1 00:00:00,097 --> 00:00:01,778 :"בעונה הקודמת של "היחידה 2 00:00:01,971 --> 00:00:03,777 .מריאנה ,נמאס לי מהמדינה הזאת- 3 00:00:03,897 --> 00:00:05,967 ,ונמאס לי גם מהסוכנות .ואתה יכול לעזור לי 4 00:00:06,774 --> 00:00:09,654 היית צריך לירות בי .כשהייתה לך הזדמנות 5 00:00:10,112 --> 00:00:10,961 .בואי נזוז 6 00:00:11,116 --> 00:00:11,812 !רוצי 7 00:00:11,966 --> 00:00:14,336 כל הארגון הזה ,נמצא עכשיו בהשבתה 8 00:00:14,433 --> 00:00:18,128 עקב חקירה לגבי סעיף 32 על פעילות פלילית מאסיבית 9 00:00:18,271 --> 00:00:20,377 ופשעי מלחמה שהתבצעו ע"י אנשים .מהיחידה הזאת 10 00:00:20,512 --> 00:00:22,532 .כאן אנחנו נפרדים .זו הייתה חתיכת חוויה 11 00:00:22,626 --> 00:00:25,195 .אלה הוראות פנים אל פנים ?למה לא מסרת אותם 12 00:00:25,272 --> 00:00:26,393 ?למה אתה לא משתף פעולה 13 00:00:26,465 --> 00:00:29,000 כי הם מתכוונים לשלוח את אנשיי .לכלא על שירות המדינה שלהם 14 00:00:29,114 --> 00:00:30,201 ?מה לגבי החיים שלנו 15 00:00:30,382 --> 00:00:32,848 שאר החברים שלך עומדים ?ללכת לכלא. אתה מבין 16 00:00:32,927 --> 00:00:34,645 .אתה חייב להפריד את עצמך מזה 17 00:00:34,762 --> 00:00:35,517 ?אתה מהסי.אי.איי 18 00:00:35,763 --> 00:00:37,633 .כן. איבדנו מישהו 19 00:00:37,764 --> 00:00:39,021 אנחנו רוצים שתמצא אותו .בהקדם האפשרי 20 00:00:39,141 --> 00:00:40,189 ?איך קוראים לו 21 00:00:40,309 --> 00:00:41,356 .ג'ונאס בליין 22 00:00:45,381 --> 00:00:47,110 ?זה הסוכן קרן. איפה אתה 23 00:00:47,226 --> 00:00:48,694 .כפי שסוכם, אני בטורונטו 24 00:00:48,800 --> 00:00:51,535 ?הוא כבר אצלך ?ג'ונאס בליין כבר אצלך 25 00:00:51,651 --> 00:00:53,289 .כולם פה בסוכנות סומכים עליך 26 00:00:53,405 --> 00:00:54,854 ?זה לא קרן. מי זה 27 00:00:55,211 --> 00:00:56,738 ....איך השגת את ה 28 00:00:56,739 --> 00:00:59,039 .סונורה, מקסיקו 29 00:01:26,076 --> 00:01:27,293 .שמונה עשר אלף דולר 30 00:01:28,221 --> 00:01:32,937 כשאמרת שאתה רוצה לקנות .את המטוס, חשבתי שאתה רציני 31 00:01:33,038 --> 00:01:34,038 .אני רציני 32 00:01:34,192 --> 00:01:40,141 .אבל אני צריך משהו למרחק רב .אני לא בטוח שזה יחזיק מעמד 33 00:01:41,532 --> 00:01:43,871 אתה צוחק? לפני שבועיים .טסתי איתו לפנמה 34 00:01:44,146 --> 00:01:46,172 אני יכול להראות לך .את תיעוד הטיסה 35 00:01:47,244 --> 00:01:49,075 קולונל, אתה אחראי הפיקוד 36 00:01:49,095 --> 00:01:52,840 ,על קבוצה של חיילים נוכלים .אנשים המואשמים בבגידה במדינה 37 00:01:52,936 --> 00:01:55,426 אדוני, אני לא מצליח להבין ,כיצד אנשיי, שעושים עבודתם 38 00:01:55,542 --> 00:01:57,319 .הפכו לחיילים נוכלים 39 00:01:57,474 --> 00:01:59,138 אנשייך מונו למשימה בלתי-חוקית 40 00:01:59,245 --> 00:02:01,906 .לבצע התנקשות באיש כבוד זר .המשימה הזאת אושרה- 41 00:02:02,022 --> 00:02:02,896 ?על-ידי מי 42 00:02:03,589 --> 00:02:05,934 כי אני בטוח שהשר ריאלי .רוצה לדעת 43 00:02:06,061 --> 00:02:09,736 אני בטוח שמשפחתו רוצה לדעת ,איך הוצאתם את ההתנקשות לפועל 44 00:02:09,867 --> 00:02:11,738 ?מי אישר לך את ביצוע המשימה 45 00:02:11,858 --> 00:02:13,577 .הממונים עליי 46 00:02:13,847 --> 00:02:16,457 ,אדוני חבר הקונגרס ,אם אפשר בבקשה להפריע רגע 47 00:02:16,487 --> 00:02:18,149 .לא ידעתי על קיומה של המשימה הזאת 48 00:02:18,284 --> 00:02:20,977 קולונל ראיין חושב .שהוא ואנשיו מעל החוק 49 00:02:21,101 --> 00:02:23,355 לפני שבועיים, שניים מאנשיו .הפכו לנפקדים 50 00:02:23,451 --> 00:02:26,060 .בליין לא נפקד, הוא נעדר מה שראיין עושה כאן- 51 00:02:26,137 --> 00:02:27,760 ...זה לתת מרחב נשימה לנפקדים 52 00:02:27,877 --> 00:02:30,441 אתה שלחת את צוות אלפא לתפוס אסיר במלזיה 53 00:02:30,531 --> 00:02:31,647 .באפריל האחרון 54 00:02:32,169 --> 00:02:33,193 ?אתה זוכר את המשימה הזאת 55 00:02:33,328 --> 00:02:35,029 .לא אדוני, בוודאות 56 00:02:37,855 --> 00:02:39,850 .המשימה הזאת לעולם לא בוצעה 57 00:02:39,970 --> 00:02:43,930 .אלו הפרטים שלה, ממש לפנייך .והם מפוברקים לחלוטין- 58 00:02:44,034 --> 00:02:45,113 ...קולונל 59 00:02:44,767 --> 00:02:47,798 הייתי ואהיה חייל .נאמן לצבא 60 00:02:47,894 --> 00:02:51,066 יש לי את כל הבקשות למשימות ,שהיחידה אי-פעם קיבלה 61 00:02:51,189 --> 00:02:52,421 ואני יכול להבטיח לך 62 00:02:52,515 --> 00:02:54,946 שאנשיי לא היו במלזיה .באפריל האחרון 63 00:02:55,067 --> 00:02:57,617 יש לך כרגע את ההוכחה ?כדי שתוכל להציגה 64 00:02:57,741 --> 00:03:00,301 לא כרגע, אבל אני יכול .להשיג אותה 65 00:03:00,659 --> 00:03:03,654 .אז יש לך 24 שעות לעשות זאת 66 00:03:04,223 --> 00:03:06,774 מר ריאלי, אנחנו נשמע .את עדותך מחר 67 00:03:06,928 --> 00:03:09,446 אני שמח לשנות .את לוח הזמנים שלי 68 00:03:16,329 --> 00:03:18,555 אתה שלחת אדם .להרוג אותי בביתי 69 00:03:29,352 --> 00:03:30,646 .קולונל ראיין 70 00:03:31,612 --> 00:03:33,680 .גנרל היטס נמצא במצב התגוננות 71 00:03:33,815 --> 00:03:34,917 .נכון, אדוני 72 00:03:35,033 --> 00:03:36,018 ,מחר 73 00:03:36,347 --> 00:03:39,695 ריאלי יעיד שסמל ג'ונאס בליין .ניסה להרוג אותו 74 00:03:40,178 --> 00:03:41,936 .כחלק מפקודה ישירה 75 00:03:42,439 --> 00:03:46,014 אם אין לך הוכחה לפקודת .יציאה למשימה, סמל בליין גמור 76 00:03:46,168 --> 00:03:47,959 וגם אתה והיחידה שלך .תהיו גמורים 77 00:03:48,079 --> 00:03:49,711 הדברים לא יכולים .להשתבש יותר מזה 78 00:03:50,414 --> 00:03:52,214 .הדברים תמיד יכולים להשתבש 79 00:03:52,630 --> 00:03:54,466 ,אבל כל עוד אתה בריא 80 00:03:54,601 --> 00:03:57,190 אתה יכול לחיות את חייך בנוחות .ולתת לאשתך לטפל בך 81 00:03:57,345 --> 00:03:59,001 ?אישתי 82 00:04:00,906 --> 00:04:02,548 .המטלה שלה בלונדון 83 00:04:02,664 --> 00:04:04,616 התכוונתי לברך אותך .ואת שרלוט 84 00:04:04,751 --> 00:04:06,568 .שרלוט ואני פרודים 85 00:04:06,664 --> 00:04:07,896 .באמת? אני מצטער לשמוע 86 00:04:08,016 --> 00:04:08,765 ?איזו מטלה 87 00:04:08,881 --> 00:04:09,693 ?איזו מטלה 88 00:04:29,294 --> 00:04:31,394 .בלן, פנמה 89 00:04:50,395 --> 00:04:52,495 .פנמה סיטי, פנמה 90 00:05:00,696 --> 00:05:02,696 .איטון, מיזורי 91 00:05:07,940 --> 00:05:09,240 ?מי הרג את השר 92 00:05:28,698 --> 00:05:30,228 ?איפה אתה לעזאזל 93 00:05:44,860 --> 00:05:48,038 .התקשורת בסכנה. תברח 94 00:06:08,045 --> 00:06:09,726 ?מה אתה עושה פה, בוב 95 00:06:09,958 --> 00:06:11,330 .מחפש אחר ג'ונאס 96 00:06:12,277 --> 00:06:14,134 .ובכן, נראה שמצאת אותו 97 00:06:14,424 --> 00:06:15,129 ,עכשיו 98 00:06:16,056 --> 00:06:17,484 ?מה אנחנו הולכים לעשות לגביך 99 00:06:19,350 --> 00:06:22,305 "היחידה" עונה 3, פרק 1 100 00:06:22,777 --> 00:06:25,504 "כאוס" 'חלק א 101 00:06:26,135 --> 00:06:29,736 תורגם ע"י cuuldude 102 00:06:30,183 --> 00:06:34,380 סונכרן לגירסה זו ע"י Torec מצוות NeTaNeL 103 00:06:34,518 --> 00:06:35,710 !צפייה מהנה 104 00:06:38,091 --> 00:06:39,525 .ברוך הבא לפנמה, בוב 105 00:06:40,158 --> 00:06:41,917 .תקשיב .לא, תקשיב אתה- 106 00:06:42,367 --> 00:06:43,526 .אני יודע למה אתה משוחרר 107 00:06:43,816 --> 00:06:47,314 סגרת עסקה ע"י הפקרת שאר .הקבוצה כדי להציל את התחת שלך 108 00:06:47,428 --> 00:06:48,826 ?זה נכון, סמל 109 00:06:49,678 --> 00:06:52,191 .הוא כיוון אליך רובה .צפיתי בך דרך משקפת- 110 00:06:52,790 --> 00:06:54,741 ?משקפת שמחוברת לרובה 111 00:06:56,325 --> 00:06:57,292 .תבדוק לו את התיק 112 00:07:01,697 --> 00:07:02,992 ?יש לו עוד משקפות 113 00:07:04,673 --> 00:07:05,581 .כלום 114 00:07:07,320 --> 00:07:10,389 ,אתה יודע מה נהגו לעשות ?כשחשדו באישה כמכשפה 115 00:07:10,640 --> 00:07:11,849 ?מה הם עשו, טופ 116 00:07:12,726 --> 00:07:15,477 קשרו אותה לסדן .וזרקו אותה לאגם 117 00:07:16,009 --> 00:07:16,859 ...ו 118 00:07:17,729 --> 00:07:19,797 ,אם היא טבעה .אז היא הייתה חפה מפשע 119 00:07:20,840 --> 00:07:22,109 .שים את זה בפה שלך 120 00:07:24,232 --> 00:07:25,275 .פשוט תעשה את זה 121 00:07:28,386 --> 00:07:30,145 ?באת לכאן בכדי להרוג אותי 122 00:07:30,415 --> 00:07:31,535 .תפלוט" את זה החוצה" 123 00:07:34,465 --> 00:07:35,747 ...טופ, אני .לא- 124 00:07:35,867 --> 00:07:38,333 .אתה עברת את המבחן .זה טוב לראות אותך 125 00:07:38,453 --> 00:07:40,298 איך מסתדרים צוללן עפר ?ודג פטיש 126 00:07:40,441 --> 00:07:42,951 עדיין במכלאה. אין לי מושג .מתי הם יוצאים 127 00:07:42,973 --> 00:07:44,217 ?אתה יודע שריאלי מת 128 00:07:44,326 --> 00:07:46,316 פוצצו לו את הרכב שלושה .ק"מ מבניין הקונגרס 129 00:07:46,421 --> 00:07:48,161 התקשורת האמריקאית בחיים .לא תקבור את הסיפור הזה 130 00:07:48,296 --> 00:07:49,494 ?למי יש אומץ לעשות את זה 131 00:07:49,591 --> 00:07:51,716 ,חברות נפט, פוליטיקאים .רק תבחר 132 00:07:51,832 --> 00:07:53,724 .זה קשור לעובדה שהשביתו אותנו 133 00:07:54,091 --> 00:07:57,009 .ניסינו להבין את כל זה ?איך אני יכול לעזור- 134 00:07:58,594 --> 00:08:01,183 ,אין לנו פקודה .אבל עדיין יש לנו משימה 135 00:08:02,884 --> 00:08:04,975 ?מה אלה ?כתובות של תיבות דואר 136 00:08:05,535 --> 00:08:06,737 .הרשימה הגיעה מראיין 137 00:08:06,965 --> 00:08:10,134 הוא שלח עותקים של הפקודות .לכתובות האלה 138 00:08:10,791 --> 00:08:12,876 זו הדרך היחידה להגן .עתה על היחידה 139 00:08:13,025 --> 00:08:15,892 .לך עם קרליטו .תקחו את העותק שבסנטיאגו 140 00:08:15,908 --> 00:08:17,628 .לא לא, אני אקח את זה בעצמי 141 00:08:17,744 --> 00:08:19,309 .אז תשתמש בו כחיפוי 142 00:08:20,430 --> 00:08:22,632 המחיר על ניחוש מוטעה .הוא כבד, טופ 143 00:08:22,806 --> 00:08:24,141 .לא, אני לא מנחש 144 00:08:24,528 --> 00:08:26,200 .גלאי שקר סיני עתיק 145 00:08:26,460 --> 00:08:28,508 .גבר שמשקר, לא יכול לפלוט 146 00:08:28,663 --> 00:08:31,118 .לא יכול לירוק את האורז .צאו לדרך 147 00:08:34,319 --> 00:08:36,519 .פנמה סיטי, פנמה 148 00:08:39,638 --> 00:08:41,126 .לא היית צריך לבוא לפה 149 00:08:41,203 --> 00:08:42,691 .אני צריך את הכתובת של מריאנה 150 00:08:42,799 --> 00:08:44,733 .אין לך זמן לשחק אותה בלש 151 00:08:45,024 --> 00:08:46,918 .קח את הסירה. תעוף מפה 152 00:08:47,043 --> 00:08:49,613 תמצא פינה רחוקה מפה .ותתחבא באיזו מערה 153 00:08:49,709 --> 00:08:51,728 .כי העולם עומד להתמוטט 154 00:08:51,829 --> 00:08:52,555 ?זאת התוכנית שלך 155 00:08:52,685 --> 00:08:55,410 ברגע שאני סוגר כמה קצוות .פתוחים, אני עף מפה 156 00:08:56,181 --> 00:08:58,705 כתובת אחת. אני יודע .שיש לך אותה 157 00:08:59,871 --> 00:09:01,108 .אל תעשה את זה 158 00:09:01,340 --> 00:09:03,949 ,אם אתה מוציא את הראש החוצה .אתה מבצע התאבדות 159 00:09:04,084 --> 00:09:05,799 ?אתה חושב שאני לא יודע את זה 160 00:09:05,920 --> 00:09:07,999 ,היא הקשר היחיד שלי לריאלי 161 00:09:08,143 --> 00:09:09,584 ,ומי שפוצץ אותו 162 00:09:09,939 --> 00:09:12,399 .אחראי גם להשבתה של היחידה 163 00:09:26,834 --> 00:09:28,012 .הנה, קח 164 00:09:28,233 --> 00:09:29,829 .אני לא יכול לעזור לך יותר 165 00:09:31,471 --> 00:09:32,553 .תזהר 166 00:09:35,085 --> 00:09:36,437 .גם אתה, גבר 167 00:10:22,801 --> 00:10:24,946 ככה לא מתייחסים לגבר .שעשית איתו מקלחת 168 00:10:25,061 --> 00:10:26,801 .יש דברים שלא נשטפים 169 00:10:28,153 --> 00:10:29,255 ?מה אתה רוצה 170 00:10:29,450 --> 00:10:31,209 ?מי פוצץ את ריאלי במכונית שלו 171 00:10:31,363 --> 00:10:32,483 .הייתי מהמרת עליך 172 00:10:32,619 --> 00:10:35,170 .גם את ניסית להרוג אותו ?מה אתה רוצה- 173 00:10:35,305 --> 00:10:37,099 ?CIA-מה חושבים על זה ב 174 00:10:38,765 --> 00:10:42,350 כל מה שאני יודעת זה שהייתי .הסיפור כיסוי שלך. זה הכל 175 00:10:42,553 --> 00:10:44,546 ,אם זה היה נכון .לא היית אורזת עכשיו 176 00:10:44,562 --> 00:10:46,136 ..אני לא יכולה לעזור לך, רוהאן 177 00:10:46,252 --> 00:10:47,721 .אני מתכוונת, ג'ונאס 178 00:10:48,513 --> 00:10:50,099 .אולי אישתך האמיתית יכולה 179 00:10:50,562 --> 00:10:53,209 אין לי זמן להיות עם אישתי ,או עם משפחתי עכשיו 180 00:10:53,381 --> 00:10:54,404 .ואני רוצה לדעת מדוע 181 00:10:54,524 --> 00:10:55,835 ?מאיפה לי לדעת 182 00:10:56,144 --> 00:10:57,922 .כי את מפוחדת לחלוטין 183 00:10:58,077 --> 00:10:59,584 ?ממה את מפחדת 184 00:11:00,280 --> 00:11:02,245 ולמה לעזאזל מונית ?למשימה הזאת 185 00:11:04,020 --> 00:11:05,663 .תחזוקת הבניין 186 00:11:06,043 --> 00:11:08,331 .יש לך בעייה בצנרת 187 00:12:35,926 --> 00:12:36,857 !מכאן 188 00:12:46,782 --> 00:12:48,784 .נפגעת ?אז זה מה שזה- 189 00:13:36,378 --> 00:13:38,426 ..סמל גריי, יש לי הוראה לקחת 190 00:13:45,696 --> 00:13:48,250 ?היי. איפה לעזאזל היית ?לא ראית את הבחורים האלה 191 00:13:48,424 --> 00:13:49,100 ?איזה בחורים 192 00:13:49,189 --> 00:13:51,490 .לא אכפת לי ,NSA ,CIA .הם חיכו לי 193 00:13:51,491 --> 00:13:53,268 ,אף-אחד לא נכנס .הם בטח חיכו בפנים 194 00:13:53,269 --> 00:13:54,932 ?איך הם ידעו שאני שם ?אתה שלחת אותם 195 00:13:54,933 --> 00:13:56,670 .רייאן בטח שלח אותם ?הפקודות לא היו שם 196 00:13:56,671 --> 00:13:58,017 ,רק תיבה ריקה כל מה שמצאתי 197 00:13:58,018 --> 00:14:00,762 .זה אקדח מכוון לפרצוף שלי ?איך נזהיר את הבוס 198 00:14:12,695 --> 00:14:14,286 ?מה לעזאזל נתת להם 199 00:14:18,156 --> 00:14:20,185 ?באת לכאן בכדי לאיים עלי 200 00:14:20,494 --> 00:14:22,968 למעשה, באתי לכאן .כדי לראות את אשתי המקסימה 201 00:14:23,314 --> 00:14:25,536 ,וכדי לשאול אותה ?א) עם מי היא שכבה 202 00:14:26,126 --> 00:14:27,584 ?ב) איזה סודות היא מכרה 203 00:14:27,720 --> 00:14:29,710 או ג)איזה שילוב של האפשרויות הקודמות 204 00:14:29,845 --> 00:14:31,217 הביא להשמה שלה 205 00:14:31,312 --> 00:14:33,347 .בתפקיד הדיפלומטי הנחשק בלונדון 206 00:14:33,467 --> 00:14:34,556 ?עם מי שכבתי 207 00:14:34,676 --> 00:14:35,679 .בדיוק 208 00:14:35,756 --> 00:14:38,249 יש כאלה שלוקחים .את השבועות שלהם ברצינות 209 00:14:39,503 --> 00:14:40,915 .זו תשובה לשאלה הראשונה 210 00:14:41,126 --> 00:14:44,108 :אז השאלה השנייה היא ?איזה סודות מכרת 211 00:14:44,228 --> 00:14:46,334 כמה זמן את כבר מקווה ?לקבל את התפקיד הזה 212 00:14:46,303 --> 00:14:48,429 נו באמת, אני עבדתי ,בוושינגטון כבר שנים 213 00:14:48,537 --> 00:14:49,518 .לפני שפגשתי אותך 214 00:14:49,615 --> 00:14:51,625 עלה בדעתך שכנראה השגתי את העבודה הזאת 215 00:14:51,702 --> 00:14:53,208 משום שהיו לי ?את ההמלצות המתאימות 216 00:14:53,306 --> 00:14:55,296 :בטח, אבל צריך לשאול ?למה עכשיו 217 00:14:56,319 --> 00:14:57,613 .אני נבחרתי לתפקיד הזה 218 00:14:57,768 --> 00:14:58,464 ?למה עכשיו 219 00:14:58,579 --> 00:15:00,162 .כי זה הזמן בו בחרו אותי 220 00:15:00,222 --> 00:15:02,019 ,בשנה האחרונה, כאישתי 221 00:15:02,132 --> 00:15:04,316 הייתה לך גישה למידע .לגבי היחידה 222 00:15:04,412 --> 00:15:05,796 ,היחידה שוקעת בצרות 223 00:15:05,916 --> 00:15:07,292 .והקריירה שלך משגשגת 224 00:15:07,446 --> 00:15:09,301 .התרנגול מקרקר .השמש הפציעה 225 00:15:09,400 --> 00:15:10,342 .הוא לא גרם לזה 226 00:15:11,332 --> 00:15:12,928 ?את מכרת את היחידה להפקר 227 00:15:18,134 --> 00:15:19,929 ?את מכרת את היחידה להפקר 228 00:15:21,610 --> 00:15:23,407 כמה פעמים הזהרתי את הנשים האלה 229 00:15:23,523 --> 00:15:24,762 ?שלא לבטוח באף-אחד 230 00:15:25,688 --> 00:15:27,762 ?הכנסתי מרגלת לתוך ביתי 231 00:15:27,829 --> 00:15:32,158 לא היית מוכן לקחת את המושכות .על הקריירה שלך, אז אני לקחתי אותן 232 00:15:32,849 --> 00:15:34,962 .אין לך מושג למה גרמת 233 00:15:35,029 --> 00:15:36,914 .נו באמת, טום 234 00:15:37,069 --> 00:15:40,362 אני כמעט בטוחה שליחידה שלך .אין כמעט הגינות וכבוד 235 00:15:40,429 --> 00:15:42,029 ?אז למה זה קורה 236 00:15:42,103 --> 00:15:45,396 זה קורה בגלל שמישהו מאמין .שאנשיך יודעים יותר מידי 237 00:15:45,457 --> 00:15:46,578 ?לגבי מה 238 00:15:47,196 --> 00:15:48,496 ?לגבי מה 239 00:15:50,931 --> 00:15:52,168 .בסדר 240 00:15:53,076 --> 00:15:56,091 כשאני אקבל את תוצאות .המשימה, אני כבר אגלה 241 00:16:05,623 --> 00:16:08,500 את מעולם לא שלחת ?את ההוראות למשימה, נכון 242 00:16:10,261 --> 00:16:12,279 הם מעולם לא עזבו .את משרד הדואר הראשי 243 00:16:12,829 --> 00:16:14,728 .את תגרמי לי להשפט במשפט צבאי 244 00:16:14,800 --> 00:16:18,431 ישנו עולם אחר .שאתה כל-כך קרוב אליו 245 00:16:21,852 --> 00:16:24,429 יש בערך 6 משפחות שמנהלות .את המדינה הזאת, טום 246 00:16:24,496 --> 00:16:27,096 ,עוד מההתחלה .אותן שש משפחות 247 00:16:27,166 --> 00:16:28,895 ,הם נישאים ביניהם, ולעיתים 248 00:16:29,006 --> 00:16:31,723 הם שוכרים אנשים חיצוניים .שידאגו לאינטרסים שלהם 249 00:16:31,846 --> 00:16:33,808 לעיתים הם לוקחים ,איש חיצוני, טום 250 00:16:33,924 --> 00:16:35,624 ,שלא למד בייל או צ'ואט 251 00:16:35,721 --> 00:16:37,441 ,אדם שלא נופש בהר דזרט 252 00:16:37,556 --> 00:16:41,086 ,אלא אדם שמראה הבטחה גדולה ,כך שהוא מוזמן להצטרף אליהם 253 00:16:41,247 --> 00:16:42,580 .כמוך, טום 254 00:16:43,121 --> 00:16:46,020 אתה לא מסוגל לדמיין .מה צופן לך העתיד 255 00:16:46,675 --> 00:16:47,931 .אבל אתה חייב לבחור 256 00:16:48,047 --> 00:16:50,192 :זה לא מספיק לומר ."אני לא מבין את זה" 257 00:16:50,443 --> 00:16:51,873 .אתה כן מבין את זה 258 00:16:54,578 --> 00:16:57,106 ...אהבתי אותך ואני עדיין אוהבת 259 00:16:58,160 --> 00:16:59,829 .אבל אתה חייב לבחור 260 00:17:08,237 --> 00:17:10,518 ?הם כבר מעיפים אותנו מהבסיס 261 00:17:11,001 --> 00:17:12,083 .לא 262 00:17:12,836 --> 00:17:13,549 ?מה 263 00:17:14,363 --> 00:17:15,259 .בדיחה גרועה 264 00:17:15,379 --> 00:17:16,129 .נכון 265 00:17:16,196 --> 00:17:17,398 ?מה קורה 266 00:17:17,552 --> 00:17:19,890 ,אני רק נוסעת הביתה .לביקור בטקסס 267 00:17:20,045 --> 00:17:22,286 ובכן, זה נראה יותר כאילו .שאתה עוברת בית 268 00:17:22,422 --> 00:17:24,935 ,מותק, אם זה בגלל פחד אני מבטיחה לך 269 00:17:25,055 --> 00:17:27,020 ,שהאנשים בבסיס, היחידה 270 00:17:27,140 --> 00:17:29,273 יבינו את הבעיות שלך .יותר טוב מכל אחד 271 00:17:29,588 --> 00:17:32,496 .אני לא מפחדת. אני נוסעת לטקסס 272 00:17:32,699 --> 00:17:36,162 אף-אחד לא יאשים אותך .אם את מודאגת ביחס לבוב 273 00:17:36,236 --> 00:17:37,162 .תודה לך 274 00:17:37,596 --> 00:17:38,829 ?שמעת ממנו 275 00:17:39,066 --> 00:17:40,031 .לא 276 00:17:41,210 --> 00:17:43,258 אני לוקחת את הילדים .לראות את הסבים שלהם 277 00:17:43,335 --> 00:17:44,340 .זה הכל 278 00:17:45,268 --> 00:17:47,165 אני חייבת לאסוף .את סרינה מהמעון 279 00:17:52,362 --> 00:17:53,754 .תוריד את החולצה 280 00:17:56,788 --> 00:17:58,335 .הכדור נכנס ויצא 281 00:17:59,687 --> 00:18:02,237 יש איזה מקום בטוח ?בו נוכל ללון הלילה 282 00:18:02,412 --> 00:18:03,784 .אני הולכת לשדה-התעופה 283 00:18:03,959 --> 00:18:05,058 ?את רוצה שיתפסו אותנו 284 00:18:05,563 --> 00:18:07,940 כל המסופים הציבוריים .לא באים עכשיו בחשבון 285 00:18:08,343 --> 00:18:09,563 .היי! תזהרי שם 286 00:18:09,928 --> 00:18:12,941 .אני אוהב קצת עור על העצם 287 00:18:15,339 --> 00:18:16,247 .תודה לך 288 00:18:21,404 --> 00:18:23,336 האיש הזה היה בעקבותייך ?או בעקבותיי 289 00:18:23,646 --> 00:18:24,844 .אין לי מושג 290 00:18:25,153 --> 00:18:26,288 .מספיק לשקר 291 00:18:26,602 --> 00:18:28,361 .מישהו מנסה להרוג את כולנו 292 00:18:28,515 --> 00:18:29,291 .תאמרי לי מדוע 293 00:18:29,829 --> 00:18:31,126 ?מאיפה לי לדעת 294 00:18:31,222 --> 00:18:33,192 .יש לזה קשר עם ריאלי 295 00:18:33,541 --> 00:18:35,995 .אין לי מושג מזה 296 00:18:36,246 --> 00:18:37,716 .תעזוב אותי 297 00:18:42,211 --> 00:18:44,337 .לא חשבתי שנפגש שוב אי-פעם 298 00:18:45,902 --> 00:18:47,893 .אתה לא נשמע מאוכזב מידי 299 00:18:48,356 --> 00:18:49,590 .רק ציינתי עובדה 300 00:18:50,056 --> 00:18:51,728 .לגורל יש תוכניות משלו 301 00:18:54,383 --> 00:18:56,025 .אני מניח 302 00:18:59,214 --> 00:19:00,822 ...אבל ביקום אחר 303 00:19:02,930 --> 00:19:03,992 ?לא בזה 304 00:19:05,461 --> 00:19:07,745 .ליקום הזה יש חוקים שונים 305 00:19:27,467 --> 00:19:29,457 אני יכולה לדבר עם האחיין ?שלי בפרטיות 306 00:19:29,560 --> 00:19:31,621 אין שיחות פרטיות .עם האסיר הזה, גברתי 307 00:19:31,718 --> 00:19:32,695 .זה בסדר 308 00:19:32,831 --> 00:19:33,952 ?מה קורה עם הדוד שלי 309 00:19:34,267 --> 00:19:35,633 .עדיין בטיול 310 00:19:35,846 --> 00:19:37,488 .לא דיברנו כבר כמה ימים 311 00:19:37,565 --> 00:19:40,674 ,דיברנו דרך מכשיר רדיו אבל האיש הזקן הנחמד 312 00:19:40,751 --> 00:19:43,730 .שעזר לו, חלה אתמול 313 00:19:43,904 --> 00:19:46,096 ?לדוד ג'יימס יש תשובות 314 00:19:46,379 --> 00:19:47,244 .לא 315 00:19:48,969 --> 00:19:50,495 אבל בפעם הבאה שהם ,מתחקרים אותך 316 00:19:50,650 --> 00:19:52,717 תבדוק אם הם יודעים .משהו לגבי זה 317 00:19:52,872 --> 00:19:55,419 .אם הם יודעים, הם אחראים לזה 318 00:20:04,463 --> 00:20:05,961 .תהיתי אם תבואי 319 00:20:06,766 --> 00:20:09,974 ובכן, רציתי לראות .איך אתה מסתדר 320 00:20:12,621 --> 00:20:13,854 ,למען הילדים שלנו 321 00:20:13,974 --> 00:20:16,350 אני מוכנה לשים .את המחלוקות שלנו בצד 322 00:20:16,524 --> 00:20:18,050 .זה בסדר, אבל לא אכפת לי 323 00:20:18,166 --> 00:20:20,610 .תגידי למולי שאני בסדר 324 00:20:20,730 --> 00:20:23,572 .תגידי לה שאני חזק ובכושר 325 00:20:23,692 --> 00:20:24,661 ?להגיד למולי 326 00:20:24,782 --> 00:20:26,386 פשוט תגידי לה .שאני חזק ובכושר 327 00:20:26,463 --> 00:20:27,659 ?את יכולה לעשות את זה 328 00:20:27,779 --> 00:20:28,827 ?זה הכל 329 00:20:28,947 --> 00:20:29,825 .זה הכל 330 00:20:30,907 --> 00:20:32,587 ?זה כל מה שיש לך להגיד לי 331 00:20:32,723 --> 00:20:34,906 אתה לא רוצה לדעת ?מה קורה עם הבנות 332 00:20:35,022 --> 00:20:36,471 .אני מניח שהן בסדר 333 00:20:36,587 --> 00:20:39,099 ?מה קורה איתך ?אתה השתגעת 334 00:20:39,254 --> 00:20:41,592 ?אם השתגעתי, איך אני יכול לדעת 335 00:20:44,276 --> 00:20:47,444 ?כבר חתמת על מסמכי הגירושים .לא- 336 00:20:47,793 --> 00:20:49,107 ,תהיי מוכנה לעשות זאת ?בבקשה 337 00:20:49,745 --> 00:20:51,619 ,טוב, כנראה שאני השתגעתי 338 00:20:51,746 --> 00:20:53,930 כי חשבתי שאנחנו באמת יכולים .להציל את הנישואים שלנו 339 00:20:54,065 --> 00:20:55,129 .אני אגיש את המסמכים 340 00:20:55,803 --> 00:20:57,368 .הביקור הסתיים 341 00:20:58,180 --> 00:21:00,615 "טיפי, טיפי, טיפי לו" 342 00:21:01,040 --> 00:21:03,494 אני אוהב את האקדח שלי" "יותר ממך 343 00:21:03,687 --> 00:21:06,245 "פעם היית מלכת היופי שלי" 344 00:21:06,361 --> 00:21:09,662 "עכשיו אני אוהב את הרובה שלי" 345 00:21:10,011 --> 00:21:12,329 .מאק אומר שהוא חזק ובכושר 346 00:21:12,449 --> 00:21:14,529 זה אומר שמאק רוצה שאני אומר להקטור 347 00:21:14,595 --> 00:21:17,165 .שיהיה חזק ושלא יוותר 348 00:21:17,706 --> 00:21:19,059 .ובכן, זה כל מה שהוא אמר 349 00:21:19,213 --> 00:21:19,961 ?הוא היה קר 350 00:21:20,645 --> 00:21:21,920 .הוא היה יותר קריר מקר 351 00:21:22,191 --> 00:21:24,200 .מותק, הוא רק מנסה להגן עלייך 352 00:21:24,316 --> 00:21:26,036 .את יודעת שהוא נחקר 353 00:21:26,191 --> 00:21:27,692 על-ידי כך שהוא מעמיד פנים ,שלא אכפת לו 354 00:21:27,866 --> 00:21:30,271 אף-אחד לא יכול להשתמש .במשפחה שלו נגדו. -לא 355 00:21:30,386 --> 00:21:32,067 את לא ראית את השנאה .שבעיניים שלו 356 00:21:32,183 --> 00:21:33,169 .לא, זה נגמר 357 00:21:33,305 --> 00:21:36,106 ?אל תהיי פזיזה, חכי קצת. -למה 358 00:21:36,267 --> 00:21:38,451 .כי זה לא רק לגבי שניכם 359 00:21:38,567 --> 00:21:41,600 אני צריכה לעמוד ?לצד בעלי למען היחידה 360 00:21:41,755 --> 00:21:43,629 ?אז עכשיו לא אכפת לך מהיחידה 361 00:21:43,745 --> 00:21:46,161 .לא, ממש לא אכפת לי מהיחידה 362 00:21:57,677 --> 00:21:58,662 .סליחה 363 00:22:07,932 --> 00:22:09,709 ?את מי חיפש ג'ונאס 364 00:22:11,004 --> 00:22:13,844 .תראה, מי שהרג אותו כבר יודע .עדיף שפשוט תגיד לי 365 00:22:15,371 --> 00:22:17,516 CIA-המרגלת של ה .בסאן-תומאס, מריאנה 366 00:22:17,632 --> 00:22:19,862 .בסדר, אני הולך לבדוק למטה 367 00:22:22,653 --> 00:22:23,525 .וורהייס 368 00:22:23,645 --> 00:22:24,985 .הסוכן וורהייס, מדבר בוב בראון 369 00:22:25,108 --> 00:22:26,894 .אני צריך לדבר עם קרן 370 00:22:27,697 --> 00:22:29,196 ,הסוכן קרן לא זמין כרגע 371 00:22:29,332 --> 00:22:30,240 .אבל אני יכול לעזור לך 372 00:22:30,491 --> 00:22:32,409 את מי עוד שלחתם ?בעקבות סמל בליין 373 00:22:32,675 --> 00:22:34,578 כמה אנשים כבר איבדו .את הסבלנות, בוב 374 00:22:34,698 --> 00:22:37,829 .הם חשבו שצריך עוד מקורות ?עודף יתר למקרה שאכשל- 375 00:22:37,946 --> 00:22:38,747 .אתה מכיר את התרגיל 376 00:22:38,847 --> 00:22:41,166 ניסיתי לספר לך, אבל נראה .שאיבדת את הטלפון 377 00:22:41,290 --> 00:22:42,218 ?איפה אתה עכשיו 378 00:22:42,392 --> 00:22:43,455 ...ונקובר. תראה, אני צריך 379 00:22:44,266 --> 00:22:46,131 אני צריך את הכתובת ,של אחד מהמסוכנים שלכם 380 00:22:47,029 --> 00:22:48,258 .מריאנה ריברה 381 00:22:51,511 --> 00:22:53,173 .היא רחוקה מונקובר, בוב 382 00:22:53,328 --> 00:22:54,564 אני יכול לתת לך ,את הכתובת שלה 383 00:22:54,700 --> 00:22:56,109 אבל האיש השני שלנו .בדיוק היה שם 384 00:22:56,229 --> 00:22:59,225 ,הוא עידכן אותנו לגבי מיקומה .ולגבי מיקומו של ג'ונאס 385 00:22:59,357 --> 00:23:02,230 אתה מנסה להרוג את ג'ונאס. קרן .הבטיח לי שאני יכול להחזירו חי 386 00:23:02,350 --> 00:23:03,335 .היו לך שבועיים 387 00:23:03,509 --> 00:23:05,496 .תן לי עוד יום אחד .תבטל את האיש השני 388 00:23:05,751 --> 00:23:06,949 .לא יכול, בוב 389 00:23:07,181 --> 00:23:09,153 אבל אני יכול להעביר את הכתובת של מריאנה 390 00:23:09,307 --> 00:23:11,162 .למיקום שלך בפנמה סיטי 391 00:23:11,307 --> 00:23:13,529 אולי תוכל לעלות על עקבותיהם ולהביא את ג'ונאס 392 00:23:13,621 --> 00:23:14,877 .לפני שמישהו אחר משיג אותו 393 00:23:14,954 --> 00:23:16,940 תגיד לי כמה אנשים ...שלחת בעקבות ג'ו 394 00:23:24,469 --> 00:23:27,199 CIA-ישנו בית בטוח של ה .מצפון לבוגוטה 395 00:23:27,426 --> 00:23:29,339 .חבר ישן מנהל את המקום 396 00:23:30,073 --> 00:23:32,354 ?CIA סוכן .לא יכול לבטוח בו 397 00:23:32,430 --> 00:23:33,860 .אתה יכול לבטוח בו 398 00:23:34,807 --> 00:23:35,921 .הוא מאוהב בי 399 00:23:36,643 --> 00:23:38,521 אבל אתה לא רוצה .להפתיע אותו 400 00:23:38,710 --> 00:23:42,228 הוא יתקע בשנינו כדור .לפני שנדפוק על הדלת 401 00:23:43,321 --> 00:23:46,720 ,אדום-7-2-4 .כאן ירוק-1-9-8 402 00:23:47,245 --> 00:23:49,912 ."סיסמת היום היא "גולדנראד 403 00:23:51,226 --> 00:23:55,342 .ג'ורג', היי. יש לי מידע מרגש 404 00:23:55,516 --> 00:23:56,620 .אני בדרך אליך 405 00:23:57,811 --> 00:23:58,796 .תודה לך 406 00:23:59,854 --> 00:24:01,386 הוא אמר שלא נעלה .על כביש מספר 2 407 00:24:01,502 --> 00:24:03,388 .יש שם מחסום משטרתי 408 00:24:06,294 --> 00:24:07,917 .אני צריך לבקש ממך טובה 409 00:24:08,327 --> 00:24:09,061 ?מה 410 00:24:09,293 --> 00:24:10,897 ,אם הדברים משתבשים לרעתי 411 00:24:12,327 --> 00:24:16,003 תסכימי לקחת את טבעת הנישואים ?שלי ולשלוח אותה לאישתי 412 00:24:16,539 --> 00:24:17,390 ?למה 413 00:24:17,660 --> 00:24:20,026 .ובכן, אני לא אצטרך אותה יותר 414 00:24:28,754 --> 00:24:32,159 הסוכנות שלחה אותי למשימה הזאת איתך כדי לגנוב משהו 415 00:24:32,256 --> 00:24:33,647 .מהכספת של ריאלי 416 00:24:34,459 --> 00:24:35,483 ?משהו 417 00:24:36,596 --> 00:24:37,587 .מסמך 418 00:24:37,948 --> 00:24:40,321 .הוא סחט באמצעותו את הממשלה 419 00:24:41,098 --> 00:24:41,890 ?מה זה 420 00:24:42,122 --> 00:24:45,214 לא יודעת, מפה כלשהי. לא הצלחתי .להבין את המשמעות שלה 421 00:24:45,445 --> 00:24:48,288 אבל הם אמרו שזה קריטי .שאני אשיג אותה 422 00:24:48,354 --> 00:24:49,487 ?והשגת אותה 423 00:24:50,086 --> 00:24:51,729 .כן, השגתי 424 00:24:52,446 --> 00:24:55,501 אבל סיפרתי לסוכנות .שנכשלתי במשימה 425 00:24:57,468 --> 00:24:58,548 ?למה 426 00:24:59,843 --> 00:25:02,753 פוליסת ביטוח אם אי-פעם .יחליטו להפקיר אותי 427 00:25:03,804 --> 00:25:05,464 .מישהו גילה ששיקרתי 428 00:25:05,584 --> 00:25:07,147 ?איפה המפה 429 00:25:07,394 --> 00:25:08,876 ,בבנק שבדאלאס, טקסס 430 00:25:09,017 --> 00:25:10,555 .בתיבה שמורה 431 00:25:11,143 --> 00:25:12,959 .אבל הם חושבים שהיא אצלך 432 00:25:15,201 --> 00:25:17,230 ?ומדוע הם חושבים כך 433 00:25:19,574 --> 00:25:22,318 .כי זה מה שאמרתי להם 434 00:25:24,443 --> 00:25:25,448 .מעולה 435 00:25:31,054 --> 00:25:33,564 .ג'ונאס ימנע מתחבורה ציבורית 436 00:25:34,337 --> 00:25:37,014 אתה חושב? מה לגבי ?CIA-המתנקש של ה 437 00:25:37,564 --> 00:25:39,188 ?CIA-איך אתה יודע שהוא מה 438 00:25:39,458 --> 00:25:40,288 ?מה 439 00:25:40,467 --> 00:25:42,555 הרגע אמרת שהמתנקש .CIA-הגיע מה 440 00:25:44,525 --> 00:25:46,400 .אני עובד עבורם 441 00:25:47,694 --> 00:25:48,970 .יש לי משפחה 442 00:25:49,665 --> 00:25:51,153 .אדם לא יכול לשרת שני אדונים 443 00:25:51,301 --> 00:25:52,847 .אני שולט במצב 444 00:26:01,851 --> 00:26:03,563 .הסוכן וורהייס, זה בוב בראון 445 00:26:03,996 --> 00:26:06,650 סמל בליין היה אצלי עד שאחד .מהמקורות שלכם הפריע לי 446 00:26:06,770 --> 00:26:08,286 .אני יודע לאן פניו מועדות 447 00:26:08,399 --> 00:26:09,635 ?אני מבין. איפה הוא יהיה 448 00:26:09,774 --> 00:26:11,238 ?מה אתה מבין 449 00:26:11,358 --> 00:26:12,656 .אל תפריע לעצמך 450 00:26:13,031 --> 00:26:14,712 .מסוף האוטובוס בג'ואנצ'יטו 451 00:26:15,002 --> 00:26:16,743 .האוטובוס של 8 למדיין 452 00:26:18,210 --> 00:26:19,697 ?האוטובוס של 8 למדיין 453 00:26:19,929 --> 00:26:23,137 הם יגידו לאיש שלהם שג'ונאס .כאן. אנחנו רק צריכים לחכות 454 00:26:31,062 --> 00:26:32,260 .קדימה לקום 455 00:26:32,357 --> 00:26:35,237 זה ברור שהייתה לכם תוכנית .מילוט למקרה והעניינים מסתבכים 456 00:26:35,333 --> 00:26:37,034 ?איפה אמור לנוח סמל בליין 457 00:26:37,111 --> 00:26:39,063 אתה יודע, אתה ממשיך ,לשאול את זה 458 00:26:39,217 --> 00:26:41,227 .ואני פשוט לא מוצא תשובה 459 00:26:41,439 --> 00:26:43,687 .אולי משום שלא ישנת טוב הלילה 460 00:26:43,758 --> 00:26:44,668 .כמה שזה נכון 461 00:26:44,788 --> 00:26:46,247 היית חושב שאנשים יהיו חכמים יותר 462 00:26:46,344 --> 00:26:48,586 ולא יביאו את התינוקות .הבכיינים שלהם לבית-הכלא 463 00:26:48,779 --> 00:26:50,402 ?אני יכול לסדר את זה בשבילך 464 00:26:50,557 --> 00:26:51,929 .זה לא משנה 465 00:26:52,141 --> 00:26:54,444 במשימה שלך בסאן-תומאס ,בשנה שעברה 466 00:26:54,460 --> 00:26:57,814 CIA פגשת סוכנת ?בשם מריאנה ריברה 467 00:26:59,785 --> 00:27:02,254 .פגשתי כל-כך הרבה אנשים 468 00:27:05,718 --> 00:27:07,727 אני נותן לך הזדמנות אחרונה .לשתף פעולה 469 00:27:07,843 --> 00:27:09,486 ,בסיום המשימה 470 00:27:09,602 --> 00:27:12,346 .מריאנה נתנה משהו לג'ונאס 471 00:27:13,381 --> 00:27:14,559 ?איפה זה 472 00:27:18,675 --> 00:27:20,028 אדוני, ההוכחה שלי נגנבה 473 00:27:20,144 --> 00:27:21,767 .על-ידי מפעיל הקרקס הזה 474 00:27:21,883 --> 00:27:23,477 .אתה בוחן את סבלנותי, קולונל 475 00:27:23,597 --> 00:27:26,212 אתה מעוניין לדעת מה קרה ?לשר ריאלי אתמול 476 00:27:26,289 --> 00:27:27,487 .אני יודע מה קרה 477 00:27:27,584 --> 00:27:29,775 ,אתה יודע מי הרג את השר ריאלי ,לאור יום 478 00:27:29,904 --> 00:27:31,772 ?ברחובות בירתנו 479 00:27:33,434 --> 00:27:34,554 .ג'ונאס בליין 480 00:27:35,076 --> 00:27:36,698 התמונות מגיעות ממצלמות האבטחה .של הבניין 481 00:27:37,163 --> 00:27:40,188 .הן צולמו 35 דקות לפני הפיצוץ 482 00:27:40,506 --> 00:27:41,688 .זה בלתי אפשרי 483 00:27:41,823 --> 00:27:42,704 ?למה לא 484 00:27:42,824 --> 00:27:44,080 ,החייל שלך הוא רוצח מיומן 485 00:27:44,197 --> 00:27:46,630 ?מתמצא לא מעט בחומרי נפץ, נכון 486 00:27:46,777 --> 00:27:49,830 ,אם הוא חופשי לנוע ?איזו סיבה יש לו להשאר בארה"ב 487 00:27:50,004 --> 00:27:51,254 .התמונות האלה זויפו 488 00:27:51,550 --> 00:27:54,562 שר הנפט עמד להעיד היום 489 00:27:54,817 --> 00:27:55,866 .כנגד ג'ונאס בליין 490 00:27:56,751 --> 00:27:59,167 לדעתי, האדם עם המניע הכי חזק 491 00:27:59,360 --> 00:28:01,064 .לרצח שלו הוא ג'ונאס בליין 492 00:28:01,485 --> 00:28:02,724 .תספר לנו איפה הוא 493 00:28:03,650 --> 00:28:05,601 .אני נשבע שאני לא יודע 494 00:28:07,189 --> 00:28:08,156 ,קולונל 495 00:28:08,619 --> 00:28:10,315 :יש לך שתי אפשרויות 496 00:28:10,764 --> 00:28:11,942 משפט צבאי 497 00:28:12,851 --> 00:28:15,599 או כרטיס לחופשי .ש"הדוד סאם" מציע לך 498 00:28:16,817 --> 00:28:19,040 .יש לו תאריך תפוגה 499 00:28:21,295 --> 00:28:22,996 .מעולם לא חשבתי שזה יקרה 500 00:28:23,121 --> 00:28:25,324 .חשבתי שהיחידה היא בלתי חדירה 501 00:28:25,991 --> 00:28:27,498 חשבתי שאם אגיד להם 502 00:28:27,672 --> 00:28:29,218 ,שהמפה נמצאת אצלך 503 00:28:29,353 --> 00:28:30,300 .אני אהיה בטוחה 504 00:28:30,397 --> 00:28:31,678 .אין שום דבר שהוא בלתי-חדיר 505 00:28:32,180 --> 00:28:34,518 .בכל דבר יכולה להיות פרצה .אני יודעת, ואני מצטערת- 506 00:28:34,673 --> 00:28:38,188 אני.. מעולם לא התכוונתי .להעמיד אותך בסכנה 507 00:28:38,325 --> 00:28:40,787 לגו'רג' יש משאית קירור .עם תא סודי 508 00:28:40,953 --> 00:28:43,354 הוא יכול לעבור איתנו .את הגבול לונצואלה 509 00:28:43,448 --> 00:28:45,381 .ואז נלך לקחת את המפה 510 00:28:45,516 --> 00:28:47,188 ?למי יש גישה לתיבה השמורה 511 00:28:47,294 --> 00:28:51,754 רק לי. אני חייבת להיות שם בעצמי .עם תעודת הזהות שלי והמפתח 512 00:28:55,283 --> 00:28:56,134 .ג'ונאס 513 00:28:56,327 --> 00:28:57,237 .כן 514 00:28:57,621 --> 00:29:00,037 ..כשתמצא את המפה אתה תעזוב 515 00:29:02,008 --> 00:29:04,277 .והם ימצאו ויהרגו אותי 516 00:29:05,900 --> 00:29:08,354 .לא. אני לא אתן לזה לקרות 517 00:29:08,509 --> 00:29:10,221 .אז אני ברת-מזל 518 00:29:10,499 --> 00:29:11,620 ?איך זה 519 00:29:14,987 --> 00:29:16,954 .כי אני מאמינה בך 520 00:29:34,388 --> 00:29:35,620 .מריאנה 521 00:29:36,889 --> 00:29:38,589 .ג'ורג'! אלוהים 522 00:30:39,426 --> 00:30:42,371 .שירות טלפוני גלובלי ?איך אני יכולה לעזור לך 523 00:30:42,815 --> 00:30:44,439 .כאן אדום-7-2-4 524 00:30:44,825 --> 00:30:46,854 ."הסיסמה להיום היא "גולדנראד 525 00:30:47,530 --> 00:30:48,980 .דבר, 7-2-4 526 00:30:52,186 --> 00:30:53,306 ג'ונאס בליין 527 00:30:54,717 --> 00:30:56,050 ,ומריאנה ריברה 528 00:30:56,205 --> 00:30:57,132 .מתים 529 00:30:57,442 --> 00:30:59,355 .אני מבקש הוראות מעבר 530 00:30:59,509 --> 00:31:00,553 .חכה דקה 531 00:31:18,225 --> 00:31:21,819 ,תשתמש בטיסת השכר של פלין .שדה תעופה מארקיטה, בעוד 3 שעות 532 00:31:23,186 --> 00:31:24,009 .תודה לך 533 00:31:27,167 --> 00:31:28,964 ?היי. יש משהו 534 00:31:29,505 --> 00:31:30,665 .עדיין לא 535 00:31:31,747 --> 00:31:34,518 CIA-אם המתנקש הזה מה ,נשלח לכאן להרוג את ג'ונאס 536 00:31:34,673 --> 00:31:36,521 למה שאני אאמין ?שאתה לא כזה, בוב 537 00:31:37,114 --> 00:31:40,862 כלומר, אף-פעם לא קניתי ."את הקטע של "ילד הצופים 538 00:31:41,635 --> 00:31:43,765 ,בחור כמוך, עם כל היתרונות שלך 539 00:31:43,837 --> 00:31:45,596 ,רוצה לצאת החוצה עם הצלפים 540 00:31:45,866 --> 00:31:47,258 ,להתפלש בבוץ 541 00:31:47,431 --> 00:31:49,828 .עמוק בפנים, אתה ממש דפוק .עמוק בפנים 542 00:31:50,388 --> 00:31:51,683 .או שיש לך סדר יום סודי 543 00:31:51,779 --> 00:31:53,343 ובכן, אולי אני פשוט .אוהב לירות ברובים 544 00:31:53,415 --> 00:31:55,077 .אז תצא לציד בסופשבוע 545 00:31:55,231 --> 00:31:57,083 .אתה אוהב שאנשים יורים בחזרה 546 00:32:00,236 --> 00:32:01,337 .הלו 547 00:32:02,307 --> 00:32:03,673 .ג'ונאס בליין מת 548 00:32:04,181 --> 00:32:06,718 הוא מוטס לשדה התעופה .אדיסון שבדאלאס 549 00:32:08,452 --> 00:32:10,519 .תסע לזהות את הגופה .בסדר גמור- 550 00:32:11,563 --> 00:32:12,738 ?מי זה היה 551 00:32:14,071 --> 00:32:15,115 .הבוס שלי 552 00:32:16,158 --> 00:32:17,395 .ג'ונאס מת 553 00:32:22,132 --> 00:32:24,736 אנחנו נשמור את הגופות .עד להודעה חדשה 554 00:32:29,802 --> 00:32:31,870 .כן. בדיוק טסתי חזרה העירה 555 00:32:32,025 --> 00:32:34,092 .ברוך הבא הביתה, מר קרוטוף 556 00:32:35,058 --> 00:32:38,015 את יודעת שלא הייתי מבקש .אם הייתה לי ברירה אחרת 557 00:32:38,208 --> 00:32:38,981 .בסדר 558 00:32:39,793 --> 00:32:42,073 .שתיים-עשרה בצהריים .אני אפגוש אותך שם 559 00:32:57,060 --> 00:32:59,225 ?איך ידעת שאני בטקסס 560 00:32:59,437 --> 00:33:00,698 .את מפוחדת 561 00:33:01,679 --> 00:33:03,765 .לאנשים יש דפוסי-התנהגות ?כמו- 562 00:33:04,799 --> 00:33:06,632 .מולי עוברת זמנים קשים 563 00:33:06,898 --> 00:33:09,043 .היא נשארת בבית ומחכה לי 564 00:33:09,198 --> 00:33:10,512 ...את, מצד שני 565 00:33:10,647 --> 00:33:11,806 ?מה לגביי 566 00:33:12,734 --> 00:33:15,169 את רעיה צעירה .עם שני ילדים קטנים 567 00:33:15,323 --> 00:33:16,792 ,אם משהו קרה לבוב 568 00:33:17,005 --> 00:33:18,976 .את מחפשת אחר נוחיות של בית 569 00:33:20,174 --> 00:33:21,913 ,אם משהו לא קרה לבוב 570 00:33:22,029 --> 00:33:23,253 ,אם, נניח 571 00:33:25,556 --> 00:33:27,882 ,CIA-הוא מקבל הגנה מה 572 00:33:28,203 --> 00:33:31,585 יהיה לך לא נוח עם שאלות .חטטניות ותרצי לברוח 573 00:33:32,763 --> 00:33:34,077 ...בכל מקרה 574 00:33:35,836 --> 00:33:37,600 ?והוא עדיין חי 575 00:33:37,720 --> 00:33:39,932 .בפעם האחרונה בה ראיתי אותו 576 00:33:43,237 --> 00:33:44,965 .כולנו חשבנו שנחטפת 577 00:33:45,034 --> 00:33:46,701 .אז בואי נשאיר את זה ככה 578 00:33:46,913 --> 00:33:48,923 לאף-אחד אסור לדעת ,על הפגישה הזאת, קים 579 00:33:49,174 --> 00:33:50,488 .אפילו לא אישתי 580 00:33:50,604 --> 00:33:51,447 .בסדר גמור 581 00:33:51,865 --> 00:33:55,493 עכשיו, אני אעמיד פנים שהמטלה שאני צריך שתבצעי בשבילי 582 00:33:57,528 --> 00:33:58,872 .היא ממש פשוטה 583 00:33:58,992 --> 00:34:00,540 רק תגיד לי מה .אתה צריך שאני אעשה 584 00:34:02,031 --> 00:34:03,731 .שמעתי מהבן-דוד שלך 585 00:34:03,847 --> 00:34:05,992 .הוא רוצה שתדע שהוא בסדר גמור 586 00:34:06,301 --> 00:34:07,828 ,הוא חזק ובכושר 587 00:34:08,067 --> 00:34:09,365 .ומקווה שגם אתה 588 00:34:09,516 --> 00:34:11,023 ..למען האמת .תעצרי- 589 00:34:11,139 --> 00:34:14,057 .מולי, הם אמרו לי שג'ונאס מת 590 00:34:16,511 --> 00:34:17,400 ?מי אמר 591 00:34:17,555 --> 00:34:18,598 .החוקרים שלי 592 00:34:19,305 --> 00:34:20,899 .אסור לך להאמין להם 593 00:34:21,063 --> 00:34:22,126 .הם יגידו לך כל דבר 594 00:34:22,242 --> 00:34:24,077 .היו להם פרטים, מולי 595 00:34:24,213 --> 00:34:26,242 .הוא הסתתר על סירה בפנמה 596 00:34:26,396 --> 00:34:29,099 הם תפסו אותו .CIA-בבית בטוח של ה 597 00:34:29,295 --> 00:34:30,099 !שומר 598 00:34:30,271 --> 00:34:31,676 .האישה הזאת איננה דודתי 599 00:34:31,754 --> 00:34:34,150 .היא מנסה להעביר לי הודעות .הוא מבולבל- 600 00:34:34,227 --> 00:34:36,314 .פשוט תיקח אותה פה .זה מגיע מהלחץ- 601 00:34:36,324 --> 00:34:38,144 אני רוצה לדבר !עם המפקח מארץ'. -הקטור 602 00:34:38,145 --> 00:34:41,623 .גברתי, זוזי הצידה .אני לא יכול יותר. נמאס לי- 603 00:34:41,931 --> 00:34:42,820 !הקטור 604 00:34:45,678 --> 00:34:47,514 .אני מוכן לשיתוף פעולה מלא 605 00:34:49,659 --> 00:34:51,198 ?מאיפה מגיע השינוי הפתאומי 606 00:34:51,765 --> 00:34:53,543 אני לא רוצה למות בכלא 607 00:34:54,986 --> 00:34:57,379 .או במנוסה, כמו ג'ונאס 608 00:35:01,092 --> 00:35:02,889 .ספר לי על המשימה בסאן-תומאס 609 00:35:03,005 --> 00:35:04,049 .לא פה 610 00:35:04,474 --> 00:35:05,605 .קח אותי לבירה 611 00:35:06,232 --> 00:35:09,508 תן לי לראות את האנשים .שיכולים להבטיח את בטיחותי 612 00:35:10,290 --> 00:35:12,474 .ואני אספר להם מה שתרצה 613 00:35:16,137 --> 00:35:18,011 ?גברתי, מי אמרת שבאת לבקר 614 00:35:18,146 --> 00:35:19,577 .בעלי, מאק גרהארט 615 00:35:21,219 --> 00:35:24,165 אני מצטער, אבל אין לנו .שום אסיר בשם הזה 616 00:35:24,659 --> 00:35:25,876 ?מתי העבירו אותו 617 00:35:25,990 --> 00:35:28,127 גברתי, לא היה פה מעולם .מישהו בשם הזה 618 00:35:28,252 --> 00:35:30,280 זה מגוחך. אני ראיתי .אותו רק אתמול 619 00:35:30,434 --> 00:35:31,980 זה ג.ר.ה.א.ר.ט 620 00:35:32,154 --> 00:35:34,125 .ומה שמך? -טיפאני גרהארט 621 00:35:34,934 --> 00:35:36,480 ?ואת אומרת שהיית כאן אתמול 622 00:35:36,634 --> 00:35:38,465 .לא, הייתי כאן אתמול 623 00:35:39,513 --> 00:35:41,156 אין לי שום רישום לגבי הביקור שלך 624 00:35:41,316 --> 00:35:43,925 .או לגבי החזקת בעלך פה 625 00:35:44,737 --> 00:35:47,733 .עכשיו אני מבקש ממך לעזוב 626 00:35:52,713 --> 00:35:54,529 ?מה אני עושה כשאני נכנסת לבנק 627 00:35:54,665 --> 00:35:56,694 .תישארי רגועה ואל תסתכלי סביב 628 00:35:57,138 --> 00:35:59,399 תתנהגי כאילו היית שם .כבר הרבה פעמים 629 00:36:00,132 --> 00:36:03,369 תראי להם את המפתח. תבקשי .שיפתחו את התיבה השמורה שלך 630 00:36:03,424 --> 00:36:04,383 .תיכנסי ותצאי 631 00:36:09,904 --> 00:36:11,160 .מדברת מריאנה 632 00:36:11,469 --> 00:36:12,513 .טוב מאוד 633 00:36:13,266 --> 00:36:15,398 .פשוט תירגעי. הכל יהיה בסדר 634 00:36:46,637 --> 00:36:49,807 ?סלח לי, אדוני. אתה תושב המקום 635 00:36:50,560 --> 00:36:52,222 .לא, אדוני, אבל אני מקווה להיות 636 00:36:52,741 --> 00:36:54,732 .חנות תכשיטים נשדדה לאחרונה 637 00:36:55,157 --> 00:36:56,877 ?אפשר בבקשה לראות תעודת זהות 638 00:36:57,109 --> 00:37:00,142 ובכן, הפנים שלי יהיו שחורים .בדיוק כמו בתמונה שב-ת.ז. שלי 639 00:37:00,413 --> 00:37:02,158 אדוני, החשוד .הוא אפרו-אמריקני 640 00:37:02,508 --> 00:37:06,323 .אז אני בטח נראה ממש כמוהו 641 00:37:06,449 --> 00:37:07,298 .תעודת הזהות שלך, אדוני 642 00:37:07,820 --> 00:37:11,433 .אין לי רישיון נהיגה עליי .בדיוק חזרתי מנסיעת עסקים 643 00:37:11,626 --> 00:37:12,999 .בבקשה תשאר כאן, אדוני 644 00:37:53,362 --> 00:37:54,857 .אדוני, עצור איפה שאתה 645 00:37:57,181 --> 00:37:58,321 .תסתובב 646 00:38:02,243 --> 00:38:03,538 .תצעקי לעזרה 647 00:38:03,886 --> 00:38:04,543 .תצעקי לעזרה 648 00:38:04,659 --> 00:38:06,069 !הצילו! הצילו 649 00:38:06,627 --> 00:38:08,019 !שמישהו יעזור לי 650 00:38:08,830 --> 00:38:09,642 !הצילו 651 00:38:13,526 --> 00:38:18,293 תגידי למולי: "לאבד אותך ."היה בעבורי - לאבד את עצמי 652 00:38:27,304 --> 00:38:28,367 ?את בסדר, גברתי 653 00:38:28,579 --> 00:38:30,589 .לא. לא, אני פצועה 654 00:38:30,972 --> 00:38:32,077 .בואי איתי 655 00:38:47,353 --> 00:38:48,821 ?מתי הגיע הסוכן קרוטוף 656 00:38:49,034 --> 00:38:52,010 תשע בבוקר. השאיר .את שתי הגופות והלך מיד 657 00:38:52,242 --> 00:38:54,174 הגיע לכאן עוד מישהו ?בשביל לבחון את המטען 658 00:38:54,309 --> 00:38:55,065 .לא, אדוני 659 00:38:55,739 --> 00:38:56,594 .תזוז מפה 660 00:38:57,966 --> 00:38:58,913 .עכשיו 661 00:39:53,357 --> 00:39:55,470 GPS-נקודות הציון של ה .מסמנות את המיקום הזה 662 00:39:55,482 --> 00:39:57,672 .קרוב להונדורוס, כ-80 ק"מ מהחוף 663 00:39:57,782 --> 00:39:59,273 .בין אל-סלבדור לניקרגואה 664 00:40:00,255 --> 00:40:01,206 .שטח של אף-אדם 665 00:40:02,120 --> 00:40:03,241 ?על מה אנחנו מסתכלים פה 666 00:40:03,318 --> 00:40:04,227 .חלקת מים 667 00:40:04,420 --> 00:40:05,906 .זה בעומק של כ-45 מטרים 668 00:40:06,816 --> 00:40:10,826 מה שזה לא יהיה, זה השבית .את היחידה והביא אותנו למנוסה 669 00:40:10,946 --> 00:40:12,453 ,אם נוכל להגיע לסאן-סאלבדור 670 00:40:13,094 --> 00:40:14,717 .נצליח להגיע למקום המתאים בלילה 671 00:40:15,220 --> 00:40:17,032 ,ברגע שנגיע לשם .אני יכול להשיג לנו סירה 672 00:40:17,112 --> 00:40:18,271 .בואו נעשה את זה 673 00:40:21,324 --> 00:40:22,046 ,כאשר צילצלתן 674 00:40:22,166 --> 00:40:24,452 הייתי המומה למשמע ,העובדה שאתן בבירה 675 00:40:24,549 --> 00:40:25,747 .אבל גם שמחתי 676 00:40:26,887 --> 00:40:28,722 אני חייבת להודות שאני שמחה לחברה 677 00:40:28,877 --> 00:40:30,133 .בזמן שטום בפגישות 678 00:40:30,268 --> 00:40:32,123 ?זה מיקומו של טום ?הוא בפגישה 679 00:40:32,297 --> 00:40:33,708 .בדיוק פיספסתן אותו 680 00:40:33,863 --> 00:40:35,911 ?הוא מבהיר דברים בקשר ליחידה 681 00:40:36,046 --> 00:40:37,605 .אני בהחלט מקווה שכן 682 00:40:38,423 --> 00:40:40,935 אתן אומרות שבאתן ?לראות את סנטור וואב 683 00:40:41,283 --> 00:40:43,273 .לא יכולנו להכנס .באנו בקשר למאק- 684 00:40:43,930 --> 00:40:45,853 ,הוא היה בבית המעצר של הבסיס ,ועכשיו הוא לא שם 685 00:40:45,950 --> 00:40:47,863 והם אומרים שהוא .מעולם לא היה שם 686 00:40:48,018 --> 00:40:50,830 ,ואני שמעתי שבעלי מת 687 00:40:51,264 --> 00:40:53,335 .אבל לא קיבלתי הודעה על כך 688 00:40:53,428 --> 00:40:54,245 ...הו, מולי 689 00:40:54,573 --> 00:40:56,254 ?את יכולה להשיג לנו כמה תשובות 690 00:40:57,027 --> 00:40:58,051 .בוודאי 691 00:40:58,341 --> 00:41:00,376 .אבל אני צריכה קצת מידע קודם 692 00:41:00,602 --> 00:41:01,934 .מה שאת רוצה 693 00:41:02,379 --> 00:41:04,794 רק בבקשה, עזרי לנו .למצוא את בעלינו 694 00:41:58,995 --> 00:42:02,795 .שמונים קילומטרים מהחוף ההונדרי 695 00:42:12,718 --> 00:42:13,858 ?עדיין אין כלום 696 00:42:14,515 --> 00:42:16,871 .חיפשתי בכל מקום מערבה לסימון 697 00:42:17,238 --> 00:42:18,745 .חייב להיות שם משהו למטה 698 00:42:18,842 --> 00:42:21,238 אתה יודע, זה היה נחמד .אילו ידענו מה אנחנו מחפשים 699 00:42:21,354 --> 00:42:23,344 ,ובכן, מה שזה לא יהיה ,לפי המפה שהשגנו 700 00:42:23,440 --> 00:42:25,431 .אנחנו נמצאים ממש מעל זה 701 00:43:07,413 --> 00:43:10,234 .המשך יבוא 702 00:43:10,632 --> 00:43:13,088 תורגם ע"י cuuldude 703 00:43:13,251 --> 00:43:14,466 סונכרן לגירסה זו ע"י Torec מצוות NeTaNeL