1
00:00:00,097 --> 00:00:01,778
:"בעונה הקודמת של "היחידה
2
00:00:01,971 --> 00:00:03,777
.מריאנה
,נמאס לי מהמדינה הזאת-
3
00:00:03,897 --> 00:00:05,967
,ונמאס לי גם מהסוכנות
.ואתה יכול לעזור לי
4
00:00:06,774 --> 00:00:09,654
היית צריך לירות בי
.כשהייתה לך הזדמנות
5
00:00:10,112 --> 00:00:10,961
.בואי נזוז
6
00:00:11,116 --> 00:00:11,812
!רוצי
7
00:00:11,966 --> 00:00:14,336
כל הארגון הזה
,נמצא עכשיו בהשבתה
8
00:00:14,433 --> 00:00:18,128
עקב חקירה לגבי סעיף 32
על פעילות פלילית מאסיבית
9
00:00:18,271 --> 00:00:20,377
ופשעי מלחמה שהתבצעו ע"י אנשים
.מהיחידה הזאת
10
00:00:20,512 --> 00:00:22,532
.כאן אנחנו נפרדים
.זו הייתה חתיכת חוויה
11
00:00:22,626 --> 00:00:25,195
.אלה הוראות פנים אל פנים
?למה לא מסרת אותם
12
00:00:25,272 --> 00:00:26,393
?למה אתה לא משתף פעולה
13
00:00:26,465 --> 00:00:29,000
כי הם מתכוונים לשלוח את אנשיי
.לכלא על שירות המדינה שלהם
14
00:00:29,114 --> 00:00:30,201
?מה לגבי החיים שלנו
15
00:00:30,382 --> 00:00:32,848
שאר החברים שלך עומדים
?ללכת לכלא. אתה מבין
16
00:00:32,927 --> 00:00:34,645
.אתה חייב להפריד את עצמך מזה
17
00:00:34,762 --> 00:00:35,517
?אתה מהסי.אי.איי
18
00:00:35,763 --> 00:00:37,633
.כן. איבדנו מישהו
19
00:00:37,764 --> 00:00:39,021
אנחנו רוצים שתמצא אותו
.בהקדם האפשרי
20
00:00:39,141 --> 00:00:40,189
?איך קוראים לו
21
00:00:40,309 --> 00:00:41,356
.ג'ונאס בליין
22
00:00:45,381 --> 00:00:47,110
?זה הסוכן קרן. איפה אתה
23
00:00:47,226 --> 00:00:48,694
.כפי שסוכם, אני בטורונטו
24
00:00:48,800 --> 00:00:51,535
?הוא כבר אצלך
?ג'ונאס בליין כבר אצלך
25
00:00:51,651 --> 00:00:53,289
.כולם פה בסוכנות סומכים עליך
26
00:00:53,405 --> 00:00:54,854
?זה לא קרן. מי זה
27
00:00:55,211 --> 00:00:56,738
....איך השגת את ה
28
00:00:56,739 --> 00:00:59,039
.סונורה, מקסיקו
29
00:01:26,076 --> 00:01:27,293
.שמונה עשר אלף דולר
30
00:01:28,221 --> 00:01:32,937
כשאמרת שאתה רוצה לקנות
.את המטוס, חשבתי שאתה רציני
31
00:01:33,038 --> 00:01:34,038
.אני רציני
32
00:01:34,192 --> 00:01:40,141
.אבל אני צריך משהו למרחק רב
.אני לא בטוח שזה יחזיק מעמד
33
00:01:41,532 --> 00:01:43,871
אתה צוחק? לפני שבועיים
.טסתי איתו לפנמה
34
00:01:44,146 --> 00:01:46,172
אני יכול להראות לך
.את תיעוד הטיסה
35
00:01:47,244 --> 00:01:49,075
קולונל, אתה אחראי הפיקוד
36
00:01:49,095 --> 00:01:52,840
,על קבוצה של חיילים נוכלים
.אנשים המואשמים בבגידה במדינה
37
00:01:52,936 --> 00:01:55,426
אדוני, אני לא מצליח להבין
,כיצד אנשיי, שעושים עבודתם
38
00:01:55,542 --> 00:01:57,319
.הפכו לחיילים נוכלים
39
00:01:57,474 --> 00:01:59,138
אנשייך מונו למשימה בלתי-חוקית
40
00:01:59,245 --> 00:02:01,906
.לבצע התנקשות באיש כבוד זר
.המשימה הזאת אושרה-
41
00:02:02,022 --> 00:02:02,896
?על-ידי מי
42
00:02:03,589 --> 00:02:05,934
כי אני בטוח שהשר ריאלי
.רוצה לדעת
43
00:02:06,061 --> 00:02:09,736
אני בטוח שמשפחתו רוצה לדעת
,איך הוצאתם את ההתנקשות לפועל
44
00:02:09,867 --> 00:02:11,738
?מי אישר לך את ביצוע המשימה
45
00:02:11,858 --> 00:02:13,577
.הממונים עליי
46
00:02:13,847 --> 00:02:16,457
,אדוני חבר הקונגרס
,אם אפשר בבקשה להפריע רגע
47
00:02:16,487 --> 00:02:18,149
.לא ידעתי על קיומה של המשימה הזאת
48
00:02:18,284 --> 00:02:20,977
קולונל ראיין חושב
.שהוא ואנשיו מעל החוק
49
00:02:21,101 --> 00:02:23,355
לפני שבועיים, שניים מאנשיו
.הפכו לנפקדים
50
00:02:23,451 --> 00:02:26,060
.בליין לא נפקד, הוא נעדר
מה שראיין עושה כאן-
51
00:02:26,137 --> 00:02:27,760
...זה לתת מרחב נשימה לנפקדים
52
00:02:27,877 --> 00:02:30,441
אתה שלחת את צוות אלפא
לתפוס אסיר במלזיה
53
00:02:30,531 --> 00:02:31,647
.באפריל האחרון
54
00:02:32,169 --> 00:02:33,193
?אתה זוכר את המשימה הזאת
55
00:02:33,328 --> 00:02:35,029
.לא אדוני, בוודאות
56
00:02:37,855 --> 00:02:39,850
.המשימה הזאת לעולם לא בוצעה
57
00:02:39,970 --> 00:02:43,930
.אלו הפרטים שלה, ממש לפנייך
.והם מפוברקים לחלוטין-
58
00:02:44,034 --> 00:02:45,113
...קולונל
59
00:02:44,767 --> 00:02:47,798
הייתי ואהיה חייל
.נאמן לצבא
60
00:02:47,894 --> 00:02:51,066
יש לי את כל הבקשות למשימות
,שהיחידה אי-פעם קיבלה
61
00:02:51,189 --> 00:02:52,421
ואני יכול להבטיח לך
62
00:02:52,515 --> 00:02:54,946
שאנשיי לא היו במלזיה
.באפריל האחרון
63
00:02:55,067 --> 00:02:57,617
יש לך כרגע את ההוכחה
?כדי שתוכל להציגה
64
00:02:57,741 --> 00:03:00,301
לא כרגע, אבל אני יכול
.להשיג אותה
65
00:03:00,659 --> 00:03:03,654
.אז יש לך 24 שעות לעשות זאת
66
00:03:04,223 --> 00:03:06,774
מר ריאלי, אנחנו נשמע
.את עדותך מחר
67
00:03:06,928 --> 00:03:09,446
אני שמח לשנות
.את לוח הזמנים שלי
68
00:03:16,329 --> 00:03:18,555
אתה שלחת אדם
.להרוג אותי בביתי
69
00:03:29,352 --> 00:03:30,646
.קולונל ראיין
70
00:03:31,612 --> 00:03:33,680
.גנרל היטס נמצא במצב התגוננות
71
00:03:33,815 --> 00:03:34,917
.נכון, אדוני
72
00:03:35,033 --> 00:03:36,018
,מחר
73
00:03:36,347 --> 00:03:39,695
ריאלי יעיד שסמל ג'ונאס בליין
.ניסה להרוג אותו
74
00:03:40,178 --> 00:03:41,936
.כחלק מפקודה ישירה
75
00:03:42,439 --> 00:03:46,014
אם אין לך הוכחה לפקודת
.יציאה למשימה, סמל בליין גמור
76
00:03:46,168 --> 00:03:47,959
וגם אתה והיחידה שלך
.תהיו גמורים
77
00:03:48,079 --> 00:03:49,711
הדברים לא יכולים
.להשתבש יותר מזה
78
00:03:50,414 --> 00:03:52,214
.הדברים תמיד יכולים להשתבש
79
00:03:52,630 --> 00:03:54,466
,אבל כל עוד אתה בריא
80
00:03:54,601 --> 00:03:57,190
אתה יכול לחיות את חייך בנוחות
.ולתת לאשתך לטפל בך
81
00:03:57,345 --> 00:03:59,001
?אישתי
82
00:04:00,906 --> 00:04:02,548
.המטלה שלה בלונדון
83
00:04:02,664 --> 00:04:04,616
התכוונתי לברך אותך
.ואת שרלוט
84
00:04:04,751 --> 00:04:06,568
.שרלוט ואני פרודים
85
00:04:06,664 --> 00:04:07,896
.באמת? אני מצטער לשמוע
86
00:04:08,016 --> 00:04:08,765
?איזו מטלה
87
00:04:08,881 --> 00:04:09,693
?איזו מטלה
88
00:04:29,294 --> 00:04:31,394
.בלן, פנמה
89
00:04:50,395 --> 00:04:52,495
.פנמה סיטי, פנמה
90
00:05:00,696 --> 00:05:02,696
.איטון, מיזורי
91
00:05:07,940 --> 00:05:09,240
?מי הרג את השר
92
00:05:28,698 --> 00:05:30,228
?איפה אתה לעזאזל
93
00:05:44,860 --> 00:05:48,038
.התקשורת בסכנה. תברח
94
00:06:08,045 --> 00:06:09,726
?מה אתה עושה פה, בוב
95
00:06:09,958 --> 00:06:11,330
.מחפש אחר ג'ונאס
96
00:06:12,277 --> 00:06:14,134
.ובכן, נראה שמצאת אותו
97
00:06:14,424 --> 00:06:15,129
,עכשיו
98
00:06:16,056 --> 00:06:17,484
?מה אנחנו הולכים לעשות לגביך
99
00:06:19,350 --> 00:06:22,305
"היחידה"
עונה 3, פרק 1
100
00:06:22,777 --> 00:06:25,504
"כאוס"
'חלק א
101
00:06:26,135 --> 00:06:29,736
תורגם ע"י
cuuldude
102
00:06:30,183 --> 00:06:34,380
סונכרן לגירסה זו ע"י
Torec מצוות NeTaNeL
103
00:06:34,518 --> 00:06:35,710
!צפייה מהנה
104
00:06:38,091 --> 00:06:39,525
.ברוך הבא לפנמה, בוב
105
00:06:40,158 --> 00:06:41,917
.תקשיב
.לא, תקשיב אתה-
106
00:06:42,367 --> 00:06:43,526
.אני יודע למה אתה משוחרר
107
00:06:43,816 --> 00:06:47,314
סגרת עסקה ע"י הפקרת שאר
.הקבוצה כדי להציל את התחת שלך
108
00:06:47,428 --> 00:06:48,826
?זה נכון, סמל
109
00:06:49,678 --> 00:06:52,191
.הוא כיוון אליך רובה
.צפיתי בך דרך משקפת-
110
00:06:52,790 --> 00:06:54,741
?משקפת שמחוברת לרובה
111
00:06:56,325 --> 00:06:57,292
.תבדוק לו את התיק
112
00:07:01,697 --> 00:07:02,992
?יש לו עוד משקפות
113
00:07:04,673 --> 00:07:05,581
.כלום
114
00:07:07,320 --> 00:07:10,389
,אתה יודע מה נהגו לעשות
?כשחשדו באישה כמכשפה
115
00:07:10,640 --> 00:07:11,849
?מה הם עשו, טופ
116
00:07:12,726 --> 00:07:15,477
קשרו אותה לסדן
.וזרקו אותה לאגם
117
00:07:16,009 --> 00:07:16,859
...ו
118
00:07:17,729 --> 00:07:19,797
,אם היא טבעה
.אז היא הייתה חפה מפשע
119
00:07:20,840 --> 00:07:22,109
.שים את זה בפה שלך
120
00:07:24,232 --> 00:07:25,275
.פשוט תעשה את זה
121
00:07:28,386 --> 00:07:30,145
?באת לכאן בכדי להרוג אותי
122
00:07:30,415 --> 00:07:31,535
.תפלוט" את זה החוצה"
123
00:07:34,465 --> 00:07:35,747
...טופ, אני
.לא-
124
00:07:35,867 --> 00:07:38,333
.אתה עברת את המבחן
.זה טוב לראות אותך
125
00:07:38,453 --> 00:07:40,298
איך מסתדרים צוללן עפר
?ודג פטיש
126
00:07:40,441 --> 00:07:42,951
עדיין במכלאה. אין לי מושג
.מתי הם יוצאים
127
00:07:42,973 --> 00:07:44,217
?אתה יודע שריאלי מת
128
00:07:44,326 --> 00:07:46,316
פוצצו לו את הרכב שלושה
.ק"מ מבניין הקונגרס
129
00:07:46,421 --> 00:07:48,161
התקשורת האמריקאית בחיים
.לא תקבור את הסיפור הזה
130
00:07:48,296 --> 00:07:49,494
?למי יש אומץ לעשות את זה
131
00:07:49,591 --> 00:07:51,716
,חברות נפט, פוליטיקאים
.רק תבחר
132
00:07:51,832 --> 00:07:53,724
.זה קשור לעובדה שהשביתו אותנו
133
00:07:54,091 --> 00:07:57,009
.ניסינו להבין את כל זה
?איך אני יכול לעזור-
134
00:07:58,594 --> 00:08:01,183
,אין לנו פקודה
.אבל עדיין יש לנו משימה
135
00:08:02,884 --> 00:08:04,975
?מה אלה
?כתובות של תיבות דואר
136
00:08:05,535 --> 00:08:06,737
.הרשימה הגיעה מראיין
137
00:08:06,965 --> 00:08:10,134
הוא שלח עותקים של הפקודות
.לכתובות האלה
138
00:08:10,791 --> 00:08:12,876
זו הדרך היחידה להגן
.עתה על היחידה
139
00:08:13,025 --> 00:08:15,892
.לך עם קרליטו
.תקחו את העותק שבסנטיאגו
140
00:08:15,908 --> 00:08:17,628
.לא לא, אני אקח את זה בעצמי
141
00:08:17,744 --> 00:08:19,309
.אז תשתמש בו כחיפוי
142
00:08:20,430 --> 00:08:22,632
המחיר על ניחוש מוטעה
.הוא כבד, טופ
143
00:08:22,806 --> 00:08:24,141
.לא, אני לא מנחש
144
00:08:24,528 --> 00:08:26,200
.גלאי שקר סיני עתיק
145
00:08:26,460 --> 00:08:28,508
.גבר שמשקר, לא יכול לפלוט
146
00:08:28,663 --> 00:08:31,118
.לא יכול לירוק את האורז
.צאו לדרך
147
00:08:34,319 --> 00:08:36,519
.פנמה סיטי, פנמה
148
00:08:39,638 --> 00:08:41,126
.לא היית צריך לבוא לפה
149
00:08:41,203 --> 00:08:42,691
.אני צריך את הכתובת של מריאנה
150
00:08:42,799 --> 00:08:44,733
.אין לך זמן לשחק אותה בלש
151
00:08:45,024 --> 00:08:46,918
.קח את הסירה. תעוף מפה
152
00:08:47,043 --> 00:08:49,613
תמצא פינה רחוקה מפה
.ותתחבא באיזו מערה
153
00:08:49,709 --> 00:08:51,728
.כי העולם עומד להתמוטט
154
00:08:51,829 --> 00:08:52,555
?זאת התוכנית שלך
155
00:08:52,685 --> 00:08:55,410
ברגע שאני סוגר כמה קצוות
.פתוחים, אני עף מפה
156
00:08:56,181 --> 00:08:58,705
כתובת אחת. אני יודע
.שיש לך אותה
157
00:08:59,871 --> 00:09:01,108
.אל תעשה את זה
158
00:09:01,340 --> 00:09:03,949
,אם אתה מוציא את הראש החוצה
.אתה מבצע התאבדות
159
00:09:04,084 --> 00:09:05,799
?אתה חושב שאני לא יודע את זה
160
00:09:05,920 --> 00:09:07,999
,היא הקשר היחיד שלי לריאלי
161
00:09:08,143 --> 00:09:09,584
,ומי שפוצץ אותו
162
00:09:09,939 --> 00:09:12,399
.אחראי גם להשבתה של היחידה
163
00:09:26,834 --> 00:09:28,012
.הנה, קח
164
00:09:28,233 --> 00:09:29,829
.אני לא יכול לעזור לך יותר
165
00:09:31,471 --> 00:09:32,553
.תזהר
166
00:09:35,085 --> 00:09:36,437
.גם אתה, גבר
167
00:10:22,801 --> 00:10:24,946
ככה לא מתייחסים לגבר
.שעשית איתו מקלחת
168
00:10:25,061 --> 00:10:26,801
.יש דברים שלא נשטפים
169
00:10:28,153 --> 00:10:29,255
?מה אתה רוצה
170
00:10:29,450 --> 00:10:31,209
?מי פוצץ את ריאלי במכונית שלו
171
00:10:31,363 --> 00:10:32,483
.הייתי מהמרת עליך
172
00:10:32,619 --> 00:10:35,170
.גם את ניסית להרוג אותו
?מה אתה רוצה-
173
00:10:35,305 --> 00:10:37,099
?CIA-מה חושבים על זה ב
174
00:10:38,765 --> 00:10:42,350
כל מה שאני יודעת זה שהייתי
.הסיפור כיסוי שלך. זה הכל
175
00:10:42,553 --> 00:10:44,546
,אם זה היה נכון
.לא היית אורזת עכשיו
176
00:10:44,562 --> 00:10:46,136
..אני לא יכולה לעזור לך, רוהאן
177
00:10:46,252 --> 00:10:47,721
.אני מתכוונת, ג'ונאס
178
00:10:48,513 --> 00:10:50,099
.אולי אישתך האמיתית יכולה
179
00:10:50,562 --> 00:10:53,209
אין לי זמן להיות עם אישתי
,או עם משפחתי עכשיו
180
00:10:53,381 --> 00:10:54,404
.ואני רוצה לדעת מדוע
181
00:10:54,524 --> 00:10:55,835
?מאיפה לי לדעת
182
00:10:56,144 --> 00:10:57,922
.כי את מפוחדת לחלוטין
183
00:10:58,077 --> 00:10:59,584
?ממה את מפחדת
184
00:11:00,280 --> 00:11:02,245
ולמה לעזאזל מונית
?למשימה הזאת
185
00:11:04,020 --> 00:11:05,663
.תחזוקת הבניין
186
00:11:06,043 --> 00:11:08,331
.יש לך בעייה בצנרת
187
00:12:35,926 --> 00:12:36,857
!מכאן
188
00:12:46,782 --> 00:12:48,784
.נפגעת
?אז זה מה שזה-
189
00:13:36,378 --> 00:13:38,426
..סמל גריי, יש לי הוראה לקחת
190
00:13:45,696 --> 00:13:48,250
?היי. איפה לעזאזל היית
?לא ראית את הבחורים האלה
191
00:13:48,424 --> 00:13:49,100
?איזה בחורים
192
00:13:49,189 --> 00:13:51,490
.לא אכפת לי ,NSA ,CIA
.הם חיכו לי
193
00:13:51,491 --> 00:13:53,268
,אף-אחד לא נכנס
.הם בטח חיכו בפנים
194
00:13:53,269 --> 00:13:54,932
?איך הם ידעו שאני שם
?אתה שלחת אותם
195
00:13:54,933 --> 00:13:56,670
.רייאן בטח שלח אותם
?הפקודות לא היו שם
196
00:13:56,671 --> 00:13:58,017
,רק תיבה ריקה
כל מה שמצאתי
197
00:13:58,018 --> 00:14:00,762
.זה אקדח מכוון לפרצוף שלי
?איך נזהיר את הבוס
198
00:14:12,695 --> 00:14:14,286
?מה לעזאזל נתת להם
199
00:14:18,156 --> 00:14:20,185
?באת לכאן בכדי לאיים עלי
200
00:14:20,494 --> 00:14:22,968
למעשה, באתי לכאן
.כדי לראות את אשתי המקסימה
201
00:14:23,314 --> 00:14:25,536
,וכדי לשאול אותה
?א) עם מי היא שכבה
202
00:14:26,126 --> 00:14:27,584
?ב) איזה סודות היא מכרה
203
00:14:27,720 --> 00:14:29,710
או ג)איזה שילוב
של האפשרויות הקודמות
204
00:14:29,845 --> 00:14:31,217
הביא להשמה שלה
205
00:14:31,312 --> 00:14:33,347
.בתפקיד הדיפלומטי הנחשק בלונדון
206
00:14:33,467 --> 00:14:34,556
?עם מי שכבתי
207
00:14:34,676 --> 00:14:35,679
.בדיוק
208
00:14:35,756 --> 00:14:38,249
יש כאלה שלוקחים
.את השבועות שלהם ברצינות
209
00:14:39,503 --> 00:14:40,915
.זו תשובה לשאלה הראשונה
210
00:14:41,126 --> 00:14:44,108
:אז השאלה השנייה היא
?איזה סודות מכרת
211
00:14:44,228 --> 00:14:46,334
כמה זמן את כבר מקווה
?לקבל את התפקיד הזה
212
00:14:46,303 --> 00:14:48,429
נו באמת, אני עבדתי
,בוושינגטון כבר שנים
213
00:14:48,537 --> 00:14:49,518
.לפני שפגשתי אותך
214
00:14:49,615 --> 00:14:51,625
עלה בדעתך שכנראה
השגתי את העבודה הזאת
215
00:14:51,702 --> 00:14:53,208
משום שהיו לי
?את ההמלצות המתאימות
216
00:14:53,306 --> 00:14:55,296
:בטח, אבל צריך לשאול
?למה עכשיו
217
00:14:56,319 --> 00:14:57,613
.אני נבחרתי לתפקיד הזה
218
00:14:57,768 --> 00:14:58,464
?למה עכשיו
219
00:14:58,579 --> 00:15:00,162
.כי זה הזמן בו בחרו אותי
220
00:15:00,222 --> 00:15:02,019
,בשנה האחרונה, כאישתי
221
00:15:02,132 --> 00:15:04,316
הייתה לך גישה למידע
.לגבי היחידה
222
00:15:04,412 --> 00:15:05,796
,היחידה שוקעת בצרות
223
00:15:05,916 --> 00:15:07,292
.והקריירה שלך משגשגת
224
00:15:07,446 --> 00:15:09,301
.התרנגול מקרקר
.השמש הפציעה
225
00:15:09,400 --> 00:15:10,342
.הוא לא גרם לזה
226
00:15:11,332 --> 00:15:12,928
?את מכרת את היחידה להפקר
227
00:15:18,134 --> 00:15:19,929
?את מכרת את היחידה להפקר
228
00:15:21,610 --> 00:15:23,407
כמה פעמים הזהרתי
את הנשים האלה
229
00:15:23,523 --> 00:15:24,762
?שלא לבטוח באף-אחד
230
00:15:25,688 --> 00:15:27,762
?הכנסתי מרגלת לתוך ביתי
231
00:15:27,829 --> 00:15:32,158
לא היית מוכן לקחת את המושכות
.על הקריירה שלך, אז אני לקחתי אותן
232
00:15:32,849 --> 00:15:34,962
.אין לך מושג למה גרמת
233
00:15:35,029 --> 00:15:36,914
.נו באמת, טום
234
00:15:37,069 --> 00:15:40,362
אני כמעט בטוחה שליחידה שלך
.אין כמעט הגינות וכבוד
235
00:15:40,429 --> 00:15:42,029
?אז למה זה קורה
236
00:15:42,103 --> 00:15:45,396
זה קורה בגלל שמישהו מאמין
.שאנשיך יודעים יותר מידי
237
00:15:45,457 --> 00:15:46,578
?לגבי מה
238
00:15:47,196 --> 00:15:48,496
?לגבי מה
239
00:15:50,931 --> 00:15:52,168
.בסדר
240
00:15:53,076 --> 00:15:56,091
כשאני אקבל את תוצאות
.המשימה, אני כבר אגלה
241
00:16:05,623 --> 00:16:08,500
את מעולם לא שלחת
?את ההוראות למשימה, נכון
242
00:16:10,261 --> 00:16:12,279
הם מעולם לא עזבו
.את משרד הדואר הראשי
243
00:16:12,829 --> 00:16:14,728
.את תגרמי לי להשפט במשפט צבאי
244
00:16:14,800 --> 00:16:18,431
ישנו עולם אחר
.שאתה כל-כך קרוב אליו
245
00:16:21,852 --> 00:16:24,429
יש בערך 6 משפחות שמנהלות
.את המדינה הזאת, טום
246
00:16:24,496 --> 00:16:27,096
,עוד מההתחלה
.אותן שש משפחות
247
00:16:27,166 --> 00:16:28,895
,הם נישאים ביניהם, ולעיתים
248
00:16:29,006 --> 00:16:31,723
הם שוכרים אנשים חיצוניים
.שידאגו לאינטרסים שלהם
249
00:16:31,846 --> 00:16:33,808
לעיתים הם לוקחים
,איש חיצוני, טום
250
00:16:33,924 --> 00:16:35,624
,שלא למד בייל או צ'ואט
251
00:16:35,721 --> 00:16:37,441
,אדם שלא נופש בהר דזרט
252
00:16:37,556 --> 00:16:41,086
,אלא אדם שמראה הבטחה גדולה
,כך שהוא מוזמן להצטרף אליהם
253
00:16:41,247 --> 00:16:42,580
.כמוך, טום
254
00:16:43,121 --> 00:16:46,020
אתה לא מסוגל לדמיין
.מה צופן לך העתיד
255
00:16:46,675 --> 00:16:47,931
.אבל אתה חייב לבחור
256
00:16:48,047 --> 00:16:50,192
:זה לא מספיק לומר
."אני לא מבין את זה"
257
00:16:50,443 --> 00:16:51,873
.אתה כן מבין את זה
258
00:16:54,578 --> 00:16:57,106
...אהבתי אותך ואני עדיין אוהבת
259
00:16:58,160 --> 00:16:59,829
.אבל אתה חייב לבחור
260
00:17:08,237 --> 00:17:10,518
?הם כבר מעיפים אותנו מהבסיס
261
00:17:11,001 --> 00:17:12,083
.לא
262
00:17:12,836 --> 00:17:13,549
?מה
263
00:17:14,363 --> 00:17:15,259
.בדיחה גרועה
264
00:17:15,379 --> 00:17:16,129
.נכון
265
00:17:16,196 --> 00:17:17,398
?מה קורה
266
00:17:17,552 --> 00:17:19,890
,אני רק נוסעת הביתה
.לביקור בטקסס
267
00:17:20,045 --> 00:17:22,286
ובכן, זה נראה יותר כאילו
.שאתה עוברת בית
268
00:17:22,422 --> 00:17:24,935
,מותק, אם זה בגלל פחד
אני מבטיחה לך
269
00:17:25,055 --> 00:17:27,020
,שהאנשים בבסיס, היחידה
270
00:17:27,140 --> 00:17:29,273
יבינו את הבעיות שלך
.יותר טוב מכל אחד
271
00:17:29,588 --> 00:17:32,496
.אני לא מפחדת. אני נוסעת לטקסס
272
00:17:32,699 --> 00:17:36,162
אף-אחד לא יאשים אותך
.אם את מודאגת ביחס לבוב
273
00:17:36,236 --> 00:17:37,162
.תודה לך
274
00:17:37,596 --> 00:17:38,829
?שמעת ממנו
275
00:17:39,066 --> 00:17:40,031
.לא
276
00:17:41,210 --> 00:17:43,258
אני לוקחת את הילדים
.לראות את הסבים שלהם
277
00:17:43,335 --> 00:17:44,340
.זה הכל
278
00:17:45,268 --> 00:17:47,165
אני חייבת לאסוף
.את סרינה מהמעון
279
00:17:52,362 --> 00:17:53,754
.תוריד את החולצה
280
00:17:56,788 --> 00:17:58,335
.הכדור נכנס ויצא
281
00:17:59,687 --> 00:18:02,237
יש איזה מקום בטוח
?בו נוכל ללון הלילה
282
00:18:02,412 --> 00:18:03,784
.אני הולכת לשדה-התעופה
283
00:18:03,959 --> 00:18:05,058
?את רוצה שיתפסו אותנו
284
00:18:05,563 --> 00:18:07,940
כל המסופים הציבוריים
.לא באים עכשיו בחשבון
285
00:18:08,343 --> 00:18:09,563
.היי! תזהרי שם
286
00:18:09,928 --> 00:18:12,941
.אני אוהב קצת עור על העצם
287
00:18:15,339 --> 00:18:16,247
.תודה לך
288
00:18:21,404 --> 00:18:23,336
האיש הזה היה בעקבותייך
?או בעקבותיי
289
00:18:23,646 --> 00:18:24,844
.אין לי מושג
290
00:18:25,153 --> 00:18:26,288
.מספיק לשקר
291
00:18:26,602 --> 00:18:28,361
.מישהו מנסה להרוג את כולנו
292
00:18:28,515 --> 00:18:29,291
.תאמרי לי מדוע
293
00:18:29,829 --> 00:18:31,126
?מאיפה לי לדעת
294
00:18:31,222 --> 00:18:33,192
.יש לזה קשר עם ריאלי
295
00:18:33,541 --> 00:18:35,995
.אין לי מושג מזה
296
00:18:36,246 --> 00:18:37,716
.תעזוב אותי
297
00:18:42,211 --> 00:18:44,337
.לא חשבתי שנפגש שוב אי-פעם
298
00:18:45,902 --> 00:18:47,893
.אתה לא נשמע מאוכזב מידי
299
00:18:48,356 --> 00:18:49,590
.רק ציינתי עובדה
300
00:18:50,056 --> 00:18:51,728
.לגורל יש תוכניות משלו
301
00:18:54,383 --> 00:18:56,025
.אני מניח
302
00:18:59,214 --> 00:19:00,822
...אבל ביקום אחר
303
00:19:02,930 --> 00:19:03,992
?לא בזה
304
00:19:05,461 --> 00:19:07,745
.ליקום הזה יש חוקים שונים
305
00:19:27,467 --> 00:19:29,457
אני יכולה לדבר עם האחיין
?שלי בפרטיות
306
00:19:29,560 --> 00:19:31,621
אין שיחות פרטיות
.עם האסיר הזה, גברתי
307
00:19:31,718 --> 00:19:32,695
.זה בסדר
308
00:19:32,831 --> 00:19:33,952
?מה קורה עם הדוד שלי
309
00:19:34,267 --> 00:19:35,633
.עדיין בטיול
310
00:19:35,846 --> 00:19:37,488
.לא דיברנו כבר כמה ימים
311
00:19:37,565 --> 00:19:40,674
,דיברנו דרך מכשיר רדיו
אבל האיש הזקן הנחמד
312
00:19:40,751 --> 00:19:43,730
.שעזר לו, חלה אתמול
313
00:19:43,904 --> 00:19:46,096
?לדוד ג'יימס יש תשובות
314
00:19:46,379 --> 00:19:47,244
.לא
315
00:19:48,969 --> 00:19:50,495
אבל בפעם הבאה שהם
,מתחקרים אותך
316
00:19:50,650 --> 00:19:52,717
תבדוק אם הם יודעים
.משהו לגבי זה
317
00:19:52,872 --> 00:19:55,419
.אם הם יודעים, הם אחראים לזה
318
00:20:04,463 --> 00:20:05,961
.תהיתי אם תבואי
319
00:20:06,766 --> 00:20:09,974
ובכן, רציתי לראות
.איך אתה מסתדר
320
00:20:12,621 --> 00:20:13,854
,למען הילדים שלנו
321
00:20:13,974 --> 00:20:16,350
אני מוכנה לשים
.את המחלוקות שלנו בצד
322
00:20:16,524 --> 00:20:18,050
.זה בסדר, אבל לא אכפת לי
323
00:20:18,166 --> 00:20:20,610
.תגידי למולי שאני בסדר
324
00:20:20,730 --> 00:20:23,572
.תגידי לה שאני חזק ובכושר
325
00:20:23,692 --> 00:20:24,661
?להגיד למולי
326
00:20:24,782 --> 00:20:26,386
פשוט תגידי לה
.שאני חזק ובכושר
327
00:20:26,463 --> 00:20:27,659
?את יכולה לעשות את זה
328
00:20:27,779 --> 00:20:28,827
?זה הכל
329
00:20:28,947 --> 00:20:29,825
.זה הכל
330
00:20:30,907 --> 00:20:32,587
?זה כל מה שיש לך להגיד לי
331
00:20:32,723 --> 00:20:34,906
אתה לא רוצה לדעת
?מה קורה עם הבנות
332
00:20:35,022 --> 00:20:36,471
.אני מניח שהן בסדר
333
00:20:36,587 --> 00:20:39,099
?מה קורה איתך
?אתה השתגעת
334
00:20:39,254 --> 00:20:41,592
?אם השתגעתי, איך אני יכול לדעת
335
00:20:44,276 --> 00:20:47,444
?כבר חתמת על מסמכי הגירושים
.לא-
336
00:20:47,793 --> 00:20:49,107
,תהיי מוכנה לעשות זאת
?בבקשה
337
00:20:49,745 --> 00:20:51,619
,טוב, כנראה שאני השתגעתי
338
00:20:51,746 --> 00:20:53,930
כי חשבתי שאנחנו באמת יכולים
.להציל את הנישואים שלנו
339
00:20:54,065 --> 00:20:55,129
.אני אגיש את המסמכים
340
00:20:55,803 --> 00:20:57,368
.הביקור הסתיים
341
00:20:58,180 --> 00:21:00,615
"טיפי, טיפי, טיפי לו"
342
00:21:01,040 --> 00:21:03,494
אני אוהב את האקדח שלי"
"יותר ממך
343
00:21:03,687 --> 00:21:06,245
"פעם היית מלכת היופי שלי"
344
00:21:06,361 --> 00:21:09,662
"עכשיו אני אוהב את הרובה שלי"
345
00:21:10,011 --> 00:21:12,329
.מאק אומר שהוא חזק ובכושר
346
00:21:12,449 --> 00:21:14,529
זה אומר שמאק רוצה
שאני אומר להקטור
347
00:21:14,595 --> 00:21:17,165
.שיהיה חזק ושלא יוותר
348
00:21:17,706 --> 00:21:19,059
.ובכן, זה כל מה שהוא אמר
349
00:21:19,213 --> 00:21:19,961
?הוא היה קר
350
00:21:20,645 --> 00:21:21,920
.הוא היה יותר קריר מקר
351
00:21:22,191 --> 00:21:24,200
.מותק, הוא רק מנסה להגן עלייך
352
00:21:24,316 --> 00:21:26,036
.את יודעת שהוא נחקר
353
00:21:26,191 --> 00:21:27,692
על-ידי כך שהוא מעמיד פנים
,שלא אכפת לו
354
00:21:27,866 --> 00:21:30,271
אף-אחד לא יכול להשתמש
.במשפחה שלו נגדו. -לא
355
00:21:30,386 --> 00:21:32,067
את לא ראית את השנאה
.שבעיניים שלו
356
00:21:32,183 --> 00:21:33,169
.לא, זה נגמר
357
00:21:33,305 --> 00:21:36,106
?אל תהיי פזיזה, חכי קצת. -למה
358
00:21:36,267 --> 00:21:38,451
.כי זה לא רק לגבי שניכם
359
00:21:38,567 --> 00:21:41,600
אני צריכה לעמוד
?לצד בעלי למען היחידה
360
00:21:41,755 --> 00:21:43,629
?אז עכשיו לא אכפת לך מהיחידה
361
00:21:43,745 --> 00:21:46,161
.לא, ממש לא אכפת לי מהיחידה
362
00:21:57,677 --> 00:21:58,662
.סליחה
363
00:22:07,932 --> 00:22:09,709
?את מי חיפש ג'ונאס
364
00:22:11,004 --> 00:22:13,844
.תראה, מי שהרג אותו כבר יודע
.עדיף שפשוט תגיד לי
365
00:22:15,371 --> 00:22:17,516
CIA-המרגלת של ה
.בסאן-תומאס, מריאנה
366
00:22:17,632 --> 00:22:19,862
.בסדר, אני הולך לבדוק למטה
367
00:22:22,653 --> 00:22:23,525
.וורהייס
368
00:22:23,645 --> 00:22:24,985
.הסוכן וורהייס, מדבר בוב בראון
369
00:22:25,108 --> 00:22:26,894
.אני צריך לדבר עם קרן
370
00:22:27,697 --> 00:22:29,196
,הסוכן קרן לא זמין כרגע
371
00:22:29,332 --> 00:22:30,240
.אבל אני יכול לעזור לך
372
00:22:30,491 --> 00:22:32,409
את מי עוד שלחתם
?בעקבות סמל בליין
373
00:22:32,675 --> 00:22:34,578
כמה אנשים כבר איבדו
.את הסבלנות, בוב
374
00:22:34,698 --> 00:22:37,829
.הם חשבו שצריך עוד מקורות
?עודף יתר למקרה שאכשל-
375
00:22:37,946 --> 00:22:38,747
.אתה מכיר את התרגיל
376
00:22:38,847 --> 00:22:41,166
ניסיתי לספר לך, אבל נראה
.שאיבדת את הטלפון
377
00:22:41,290 --> 00:22:42,218
?איפה אתה עכשיו
378
00:22:42,392 --> 00:22:43,455
...ונקובר. תראה, אני צריך
379
00:22:44,266 --> 00:22:46,131
אני צריך את הכתובת
,של אחד מהמסוכנים שלכם
380
00:22:47,029 --> 00:22:48,258
.מריאנה ריברה
381
00:22:51,511 --> 00:22:53,173
.היא רחוקה מונקובר, בוב
382
00:22:53,328 --> 00:22:54,564
אני יכול לתת לך
,את הכתובת שלה
383
00:22:54,700 --> 00:22:56,109
אבל האיש השני שלנו
.בדיוק היה שם
384
00:22:56,229 --> 00:22:59,225
,הוא עידכן אותנו לגבי מיקומה
.ולגבי מיקומו של ג'ונאס
385
00:22:59,357 --> 00:23:02,230
אתה מנסה להרוג את ג'ונאס. קרן
.הבטיח לי שאני יכול להחזירו חי
386
00:23:02,350 --> 00:23:03,335
.היו לך שבועיים
387
00:23:03,509 --> 00:23:05,496
.תן לי עוד יום אחד
.תבטל את האיש השני
388
00:23:05,751 --> 00:23:06,949
.לא יכול, בוב
389
00:23:07,181 --> 00:23:09,153
אבל אני יכול להעביר
את הכתובת של מריאנה
390
00:23:09,307 --> 00:23:11,162
.למיקום שלך בפנמה סיטי
391
00:23:11,307 --> 00:23:13,529
אולי תוכל לעלות על עקבותיהם
ולהביא את ג'ונאס
392
00:23:13,621 --> 00:23:14,877
.לפני שמישהו אחר משיג אותו
393
00:23:14,954 --> 00:23:16,940
תגיד לי כמה אנשים
...שלחת בעקבות ג'ו
394
00:23:24,469 --> 00:23:27,199
CIA-ישנו בית בטוח של ה
.מצפון לבוגוטה
395
00:23:27,426 --> 00:23:29,339
.חבר ישן מנהל את המקום
396
00:23:30,073 --> 00:23:32,354
?CIA סוכן
.לא יכול לבטוח בו
397
00:23:32,430 --> 00:23:33,860
.אתה יכול לבטוח בו
398
00:23:34,807 --> 00:23:35,921
.הוא מאוהב בי
399
00:23:36,643 --> 00:23:38,521
אבל אתה לא רוצה
.להפתיע אותו
400
00:23:38,710 --> 00:23:42,228
הוא יתקע בשנינו כדור
.לפני שנדפוק על הדלת
401
00:23:43,321 --> 00:23:46,720
,אדום-7-2-4
.כאן ירוק-1-9-8
402
00:23:47,245 --> 00:23:49,912
."סיסמת היום היא "גולדנראד
403
00:23:51,226 --> 00:23:55,342
.ג'ורג', היי. יש לי מידע מרגש
404
00:23:55,516 --> 00:23:56,620
.אני בדרך אליך
405
00:23:57,811 --> 00:23:58,796
.תודה לך
406
00:23:59,854 --> 00:24:01,386
הוא אמר שלא נעלה
.על כביש מספר 2
407
00:24:01,502 --> 00:24:03,388
.יש שם מחסום משטרתי
408
00:24:06,294 --> 00:24:07,917
.אני צריך לבקש ממך טובה
409
00:24:08,327 --> 00:24:09,061
?מה
410
00:24:09,293 --> 00:24:10,897
,אם הדברים משתבשים לרעתי
411
00:24:12,327 --> 00:24:16,003
תסכימי לקחת את טבעת הנישואים
?שלי ולשלוח אותה לאישתי
412
00:24:16,539 --> 00:24:17,390
?למה
413
00:24:17,660 --> 00:24:20,026
.ובכן, אני לא אצטרך אותה יותר
414
00:24:28,754 --> 00:24:32,159
הסוכנות שלחה אותי למשימה
הזאת איתך כדי לגנוב משהו
415
00:24:32,256 --> 00:24:33,647
.מהכספת של ריאלי
416
00:24:34,459 --> 00:24:35,483
?משהו
417
00:24:36,596 --> 00:24:37,587
.מסמך
418
00:24:37,948 --> 00:24:40,321
.הוא סחט באמצעותו את הממשלה
419
00:24:41,098 --> 00:24:41,890
?מה זה
420
00:24:42,122 --> 00:24:45,214
לא יודעת, מפה כלשהי. לא הצלחתי
.להבין את המשמעות שלה
421
00:24:45,445 --> 00:24:48,288
אבל הם אמרו שזה קריטי
.שאני אשיג אותה
422
00:24:48,354 --> 00:24:49,487
?והשגת אותה
423
00:24:50,086 --> 00:24:51,729
.כן, השגתי
424
00:24:52,446 --> 00:24:55,501
אבל סיפרתי לסוכנות
.שנכשלתי במשימה
425
00:24:57,468 --> 00:24:58,548
?למה
426
00:24:59,843 --> 00:25:02,753
פוליסת ביטוח אם אי-פעם
.יחליטו להפקיר אותי
427
00:25:03,804 --> 00:25:05,464
.מישהו גילה ששיקרתי
428
00:25:05,584 --> 00:25:07,147
?איפה המפה
429
00:25:07,394 --> 00:25:08,876
,בבנק שבדאלאס, טקסס
430
00:25:09,017 --> 00:25:10,555
.בתיבה שמורה
431
00:25:11,143 --> 00:25:12,959
.אבל הם חושבים שהיא אצלך
432
00:25:15,201 --> 00:25:17,230
?ומדוע הם חושבים כך
433
00:25:19,574 --> 00:25:22,318
.כי זה מה שאמרתי להם
434
00:25:24,443 --> 00:25:25,448
.מעולה
435
00:25:31,054 --> 00:25:33,564
.ג'ונאס ימנע מתחבורה ציבורית
436
00:25:34,337 --> 00:25:37,014
אתה חושב? מה לגבי
?CIA-המתנקש של ה
437
00:25:37,564 --> 00:25:39,188
?CIA-איך אתה יודע שהוא מה
438
00:25:39,458 --> 00:25:40,288
?מה
439
00:25:40,467 --> 00:25:42,555
הרגע אמרת שהמתנקש
.CIA-הגיע מה
440
00:25:44,525 --> 00:25:46,400
.אני עובד עבורם
441
00:25:47,694 --> 00:25:48,970
.יש לי משפחה
442
00:25:49,665 --> 00:25:51,153
.אדם לא יכול לשרת שני אדונים
443
00:25:51,301 --> 00:25:52,847
.אני שולט במצב
444
00:26:01,851 --> 00:26:03,563
.הסוכן וורהייס, זה בוב בראון
445
00:26:03,996 --> 00:26:06,650
סמל בליין היה אצלי עד שאחד
.מהמקורות שלכם הפריע לי
446
00:26:06,770 --> 00:26:08,286
.אני יודע לאן פניו מועדות
447
00:26:08,399 --> 00:26:09,635
?אני מבין. איפה הוא יהיה
448
00:26:09,774 --> 00:26:11,238
?מה אתה מבין
449
00:26:11,358 --> 00:26:12,656
.אל תפריע לעצמך
450
00:26:13,031 --> 00:26:14,712
.מסוף האוטובוס בג'ואנצ'יטו
451
00:26:15,002 --> 00:26:16,743
.האוטובוס של 8 למדיין
452
00:26:18,210 --> 00:26:19,697
?האוטובוס של 8 למדיין
453
00:26:19,929 --> 00:26:23,137
הם יגידו לאיש שלהם שג'ונאס
.כאן. אנחנו רק צריכים לחכות
454
00:26:31,062 --> 00:26:32,260
.קדימה לקום
455
00:26:32,357 --> 00:26:35,237
זה ברור שהייתה לכם תוכנית
.מילוט למקרה והעניינים מסתבכים
456
00:26:35,333 --> 00:26:37,034
?איפה אמור לנוח סמל בליין
457
00:26:37,111 --> 00:26:39,063
אתה יודע, אתה ממשיך
,לשאול את זה
458
00:26:39,217 --> 00:26:41,227
.ואני פשוט לא מוצא תשובה
459
00:26:41,439 --> 00:26:43,687
.אולי משום שלא ישנת טוב הלילה
460
00:26:43,758 --> 00:26:44,668
.כמה שזה נכון
461
00:26:44,788 --> 00:26:46,247
היית חושב שאנשים יהיו
חכמים יותר
462
00:26:46,344 --> 00:26:48,586
ולא יביאו את התינוקות
.הבכיינים שלהם לבית-הכלא
463
00:26:48,779 --> 00:26:50,402
?אני יכול לסדר את זה בשבילך
464
00:26:50,557 --> 00:26:51,929
.זה לא משנה
465
00:26:52,141 --> 00:26:54,444
במשימה שלך בסאן-תומאס
,בשנה שעברה
466
00:26:54,460 --> 00:26:57,814
CIA פגשת סוכנת
?בשם מריאנה ריברה
467
00:26:59,785 --> 00:27:02,254
.פגשתי כל-כך הרבה אנשים
468
00:27:05,718 --> 00:27:07,727
אני נותן לך הזדמנות אחרונה
.לשתף פעולה
469
00:27:07,843 --> 00:27:09,486
,בסיום המשימה
470
00:27:09,602 --> 00:27:12,346
.מריאנה נתנה משהו לג'ונאס
471
00:27:13,381 --> 00:27:14,559
?איפה זה
472
00:27:18,675 --> 00:27:20,028
אדוני, ההוכחה שלי נגנבה
473
00:27:20,144 --> 00:27:21,767
.על-ידי מפעיל הקרקס הזה
474
00:27:21,883 --> 00:27:23,477
.אתה בוחן את סבלנותי, קולונל
475
00:27:23,597 --> 00:27:26,212
אתה מעוניין לדעת מה קרה
?לשר ריאלי אתמול
476
00:27:26,289 --> 00:27:27,487
.אני יודע מה קרה
477
00:27:27,584 --> 00:27:29,775
,אתה יודע מי הרג את השר ריאלי
,לאור יום
478
00:27:29,904 --> 00:27:31,772
?ברחובות בירתנו
479
00:27:33,434 --> 00:27:34,554
.ג'ונאס בליין
480
00:27:35,076 --> 00:27:36,698
התמונות מגיעות ממצלמות האבטחה
.של הבניין
481
00:27:37,163 --> 00:27:40,188
.הן צולמו 35 דקות לפני הפיצוץ
482
00:27:40,506 --> 00:27:41,688
.זה בלתי אפשרי
483
00:27:41,823 --> 00:27:42,704
?למה לא
484
00:27:42,824 --> 00:27:44,080
,החייל שלך הוא רוצח מיומן
485
00:27:44,197 --> 00:27:46,630
?מתמצא לא מעט בחומרי נפץ, נכון
486
00:27:46,777 --> 00:27:49,830
,אם הוא חופשי לנוע
?איזו סיבה יש לו להשאר בארה"ב
487
00:27:50,004 --> 00:27:51,254
.התמונות האלה זויפו
488
00:27:51,550 --> 00:27:54,562
שר הנפט עמד להעיד היום
489
00:27:54,817 --> 00:27:55,866
.כנגד ג'ונאס בליין
490
00:27:56,751 --> 00:27:59,167
לדעתי, האדם
עם המניע הכי חזק
491
00:27:59,360 --> 00:28:01,064
.לרצח שלו הוא ג'ונאס בליין
492
00:28:01,485 --> 00:28:02,724
.תספר לנו איפה הוא
493
00:28:03,650 --> 00:28:05,601
.אני נשבע שאני לא יודע
494
00:28:07,189 --> 00:28:08,156
,קולונל
495
00:28:08,619 --> 00:28:10,315
:יש לך שתי אפשרויות
496
00:28:10,764 --> 00:28:11,942
משפט צבאי
497
00:28:12,851 --> 00:28:15,599
או כרטיס לחופשי
.ש"הדוד סאם" מציע לך
498
00:28:16,817 --> 00:28:19,040
.יש לו תאריך תפוגה
499
00:28:21,295 --> 00:28:22,996
.מעולם לא חשבתי שזה יקרה
500
00:28:23,121 --> 00:28:25,324
.חשבתי שהיחידה היא בלתי חדירה
501
00:28:25,991 --> 00:28:27,498
חשבתי שאם אגיד להם
502
00:28:27,672 --> 00:28:29,218
,שהמפה נמצאת אצלך
503
00:28:29,353 --> 00:28:30,300
.אני אהיה בטוחה
504
00:28:30,397 --> 00:28:31,678
.אין שום דבר שהוא בלתי-חדיר
505
00:28:32,180 --> 00:28:34,518
.בכל דבר יכולה להיות פרצה
.אני יודעת, ואני מצטערת-
506
00:28:34,673 --> 00:28:38,188
אני.. מעולם לא התכוונתי
.להעמיד אותך בסכנה
507
00:28:38,325 --> 00:28:40,787
לגו'רג' יש משאית קירור
.עם תא סודי
508
00:28:40,953 --> 00:28:43,354
הוא יכול לעבור איתנו
.את הגבול לונצואלה
509
00:28:43,448 --> 00:28:45,381
.ואז נלך לקחת את המפה
510
00:28:45,516 --> 00:28:47,188
?למי יש גישה לתיבה השמורה
511
00:28:47,294 --> 00:28:51,754
רק לי. אני חייבת להיות שם בעצמי
.עם תעודת הזהות שלי והמפתח
512
00:28:55,283 --> 00:28:56,134
.ג'ונאס
513
00:28:56,327 --> 00:28:57,237
.כן
514
00:28:57,621 --> 00:29:00,037
..כשתמצא את המפה אתה תעזוב
515
00:29:02,008 --> 00:29:04,277
.והם ימצאו ויהרגו אותי
516
00:29:05,900 --> 00:29:08,354
.לא. אני לא אתן לזה לקרות
517
00:29:08,509 --> 00:29:10,221
.אז אני ברת-מזל
518
00:29:10,499 --> 00:29:11,620
?איך זה
519
00:29:14,987 --> 00:29:16,954
.כי אני מאמינה בך
520
00:29:34,388 --> 00:29:35,620
.מריאנה
521
00:29:36,889 --> 00:29:38,589
.ג'ורג'! אלוהים
522
00:30:39,426 --> 00:30:42,371
.שירות טלפוני גלובלי
?איך אני יכולה לעזור לך
523
00:30:42,815 --> 00:30:44,439
.כאן אדום-7-2-4
524
00:30:44,825 --> 00:30:46,854
."הסיסמה להיום היא "גולדנראד
525
00:30:47,530 --> 00:30:48,980
.דבר, 7-2-4
526
00:30:52,186 --> 00:30:53,306
ג'ונאס בליין
527
00:30:54,717 --> 00:30:56,050
,ומריאנה ריברה
528
00:30:56,205 --> 00:30:57,132
.מתים
529
00:30:57,442 --> 00:30:59,355
.אני מבקש הוראות מעבר
530
00:30:59,509 --> 00:31:00,553
.חכה דקה
531
00:31:18,225 --> 00:31:21,819
,תשתמש בטיסת השכר של פלין
.שדה תעופה מארקיטה, בעוד 3 שעות
532
00:31:23,186 --> 00:31:24,009
.תודה לך
533
00:31:27,167 --> 00:31:28,964
?היי. יש משהו
534
00:31:29,505 --> 00:31:30,665
.עדיין לא
535
00:31:31,747 --> 00:31:34,518
CIA-אם המתנקש הזה מה
,נשלח לכאן להרוג את ג'ונאס
536
00:31:34,673 --> 00:31:36,521
למה שאני אאמין
?שאתה לא כזה, בוב
537
00:31:37,114 --> 00:31:40,862
כלומר, אף-פעם לא קניתי
."את הקטע של "ילד הצופים
538
00:31:41,635 --> 00:31:43,765
,בחור כמוך, עם כל היתרונות שלך
539
00:31:43,837 --> 00:31:45,596
,רוצה לצאת החוצה עם הצלפים
540
00:31:45,866 --> 00:31:47,258
,להתפלש בבוץ
541
00:31:47,431 --> 00:31:49,828
.עמוק בפנים, אתה ממש דפוק
.עמוק בפנים
542
00:31:50,388 --> 00:31:51,683
.או שיש לך סדר יום סודי
543
00:31:51,779 --> 00:31:53,343
ובכן, אולי אני פשוט
.אוהב לירות ברובים
544
00:31:53,415 --> 00:31:55,077
.אז תצא לציד בסופשבוע
545
00:31:55,231 --> 00:31:57,083
.אתה אוהב שאנשים יורים בחזרה
546
00:32:00,236 --> 00:32:01,337
.הלו
547
00:32:02,307 --> 00:32:03,673
.ג'ונאס בליין מת
548
00:32:04,181 --> 00:32:06,718
הוא מוטס לשדה התעופה
.אדיסון שבדאלאס
549
00:32:08,452 --> 00:32:10,519
.תסע לזהות את הגופה
.בסדר גמור-
550
00:32:11,563 --> 00:32:12,738
?מי זה היה
551
00:32:14,071 --> 00:32:15,115
.הבוס שלי
552
00:32:16,158 --> 00:32:17,395
.ג'ונאס מת
553
00:32:22,132 --> 00:32:24,736
אנחנו נשמור את הגופות
.עד להודעה חדשה
554
00:32:29,802 --> 00:32:31,870
.כן. בדיוק טסתי חזרה העירה
555
00:32:32,025 --> 00:32:34,092
.ברוך הבא הביתה, מר קרוטוף
556
00:32:35,058 --> 00:32:38,015
את יודעת שלא הייתי מבקש
.אם הייתה לי ברירה אחרת
557
00:32:38,208 --> 00:32:38,981
.בסדר
558
00:32:39,793 --> 00:32:42,073
.שתיים-עשרה בצהריים
.אני אפגוש אותך שם
559
00:32:57,060 --> 00:32:59,225
?איך ידעת שאני בטקסס
560
00:32:59,437 --> 00:33:00,698
.את מפוחדת
561
00:33:01,679 --> 00:33:03,765
.לאנשים יש דפוסי-התנהגות
?כמו-
562
00:33:04,799 --> 00:33:06,632
.מולי עוברת זמנים קשים
563
00:33:06,898 --> 00:33:09,043
.היא נשארת בבית ומחכה לי
564
00:33:09,198 --> 00:33:10,512
...את, מצד שני
565
00:33:10,647 --> 00:33:11,806
?מה לגביי
566
00:33:12,734 --> 00:33:15,169
את רעיה צעירה
.עם שני ילדים קטנים
567
00:33:15,323 --> 00:33:16,792
,אם משהו קרה לבוב
568
00:33:17,005 --> 00:33:18,976
.את מחפשת אחר נוחיות של בית
569
00:33:20,174 --> 00:33:21,913
,אם משהו לא קרה לבוב
570
00:33:22,029 --> 00:33:23,253
,אם, נניח
571
00:33:25,556 --> 00:33:27,882
,CIA-הוא מקבל הגנה מה
572
00:33:28,203 --> 00:33:31,585
יהיה לך לא נוח עם שאלות
.חטטניות ותרצי לברוח
573
00:33:32,763 --> 00:33:34,077
...בכל מקרה
574
00:33:35,836 --> 00:33:37,600
?והוא עדיין חי
575
00:33:37,720 --> 00:33:39,932
.בפעם האחרונה בה ראיתי אותו
576
00:33:43,237 --> 00:33:44,965
.כולנו חשבנו שנחטפת
577
00:33:45,034 --> 00:33:46,701
.אז בואי נשאיר את זה ככה
578
00:33:46,913 --> 00:33:48,923
לאף-אחד אסור לדעת
,על הפגישה הזאת, קים
579
00:33:49,174 --> 00:33:50,488
.אפילו לא אישתי
580
00:33:50,604 --> 00:33:51,447
.בסדר גמור
581
00:33:51,865 --> 00:33:55,493
עכשיו, אני אעמיד פנים שהמטלה
שאני צריך שתבצעי בשבילי
582
00:33:57,528 --> 00:33:58,872
.היא ממש פשוטה
583
00:33:58,992 --> 00:34:00,540
רק תגיד לי מה
.אתה צריך שאני אעשה
584
00:34:02,031 --> 00:34:03,731
.שמעתי מהבן-דוד שלך
585
00:34:03,847 --> 00:34:05,992
.הוא רוצה שתדע שהוא בסדר גמור
586
00:34:06,301 --> 00:34:07,828
,הוא חזק ובכושר
587
00:34:08,067 --> 00:34:09,365
.ומקווה שגם אתה
588
00:34:09,516 --> 00:34:11,023
..למען האמת
.תעצרי-
589
00:34:11,139 --> 00:34:14,057
.מולי, הם אמרו לי שג'ונאס מת
590
00:34:16,511 --> 00:34:17,400
?מי אמר
591
00:34:17,555 --> 00:34:18,598
.החוקרים שלי
592
00:34:19,305 --> 00:34:20,899
.אסור לך להאמין להם
593
00:34:21,063 --> 00:34:22,126
.הם יגידו לך כל דבר
594
00:34:22,242 --> 00:34:24,077
.היו להם פרטים, מולי
595
00:34:24,213 --> 00:34:26,242
.הוא הסתתר על סירה בפנמה
596
00:34:26,396 --> 00:34:29,099
הם תפסו אותו
.CIA-בבית בטוח של ה
597
00:34:29,295 --> 00:34:30,099
!שומר
598
00:34:30,271 --> 00:34:31,676
.האישה הזאת איננה דודתי
599
00:34:31,754 --> 00:34:34,150
.היא מנסה להעביר לי הודעות
.הוא מבולבל-
600
00:34:34,227 --> 00:34:36,314
.פשוט תיקח אותה פה
.זה מגיע מהלחץ-
601
00:34:36,324 --> 00:34:38,144
אני רוצה לדבר
!עם המפקח מארץ'. -הקטור
602
00:34:38,145 --> 00:34:41,623
.גברתי, זוזי הצידה
.אני לא יכול יותר. נמאס לי-
603
00:34:41,931 --> 00:34:42,820
!הקטור
604
00:34:45,678 --> 00:34:47,514
.אני מוכן לשיתוף פעולה מלא
605
00:34:49,659 --> 00:34:51,198
?מאיפה מגיע השינוי הפתאומי
606
00:34:51,765 --> 00:34:53,543
אני לא רוצה למות בכלא
607
00:34:54,986 --> 00:34:57,379
.או במנוסה, כמו ג'ונאס
608
00:35:01,092 --> 00:35:02,889
.ספר לי על המשימה בסאן-תומאס
609
00:35:03,005 --> 00:35:04,049
.לא פה
610
00:35:04,474 --> 00:35:05,605
.קח אותי לבירה
611
00:35:06,232 --> 00:35:09,508
תן לי לראות את האנשים
.שיכולים להבטיח את בטיחותי
612
00:35:10,290 --> 00:35:12,474
.ואני אספר להם מה שתרצה
613
00:35:16,137 --> 00:35:18,011
?גברתי, מי אמרת שבאת לבקר
614
00:35:18,146 --> 00:35:19,577
.בעלי, מאק גרהארט
615
00:35:21,219 --> 00:35:24,165
אני מצטער, אבל אין לנו
.שום אסיר בשם הזה
616
00:35:24,659 --> 00:35:25,876
?מתי העבירו אותו
617
00:35:25,990 --> 00:35:28,127
גברתי, לא היה פה מעולם
.מישהו בשם הזה
618
00:35:28,252 --> 00:35:30,280
זה מגוחך. אני ראיתי
.אותו רק אתמול
619
00:35:30,434 --> 00:35:31,980
זה ג.ר.ה.א.ר.ט
620
00:35:32,154 --> 00:35:34,125
.ומה שמך? -טיפאני גרהארט
621
00:35:34,934 --> 00:35:36,480
?ואת אומרת שהיית כאן אתמול
622
00:35:36,634 --> 00:35:38,465
.לא, הייתי כאן אתמול
623
00:35:39,513 --> 00:35:41,156
אין לי שום רישום
לגבי הביקור שלך
624
00:35:41,316 --> 00:35:43,925
.או לגבי החזקת בעלך פה
625
00:35:44,737 --> 00:35:47,733
.עכשיו אני מבקש ממך לעזוב
626
00:35:52,713 --> 00:35:54,529
?מה אני עושה כשאני נכנסת לבנק
627
00:35:54,665 --> 00:35:56,694
.תישארי רגועה ואל תסתכלי סביב
628
00:35:57,138 --> 00:35:59,399
תתנהגי כאילו היית שם
.כבר הרבה פעמים
629
00:36:00,132 --> 00:36:03,369
תראי להם את המפתח. תבקשי
.שיפתחו את התיבה השמורה שלך
630
00:36:03,424 --> 00:36:04,383
.תיכנסי ותצאי
631
00:36:09,904 --> 00:36:11,160
.מדברת מריאנה
632
00:36:11,469 --> 00:36:12,513
.טוב מאוד
633
00:36:13,266 --> 00:36:15,398
.פשוט תירגעי. הכל יהיה בסדר
634
00:36:46,637 --> 00:36:49,807
?סלח לי, אדוני. אתה תושב המקום
635
00:36:50,560 --> 00:36:52,222
.לא, אדוני, אבל אני מקווה להיות
636
00:36:52,741 --> 00:36:54,732
.חנות תכשיטים נשדדה לאחרונה
637
00:36:55,157 --> 00:36:56,877
?אפשר בבקשה לראות תעודת זהות
638
00:36:57,109 --> 00:37:00,142
ובכן, הפנים שלי יהיו שחורים
.בדיוק כמו בתמונה שב-ת.ז. שלי
639
00:37:00,413 --> 00:37:02,158
אדוני, החשוד
.הוא אפרו-אמריקני
640
00:37:02,508 --> 00:37:06,323
.אז אני בטח נראה ממש כמוהו
641
00:37:06,449 --> 00:37:07,298
.תעודת הזהות שלך, אדוני
642
00:37:07,820 --> 00:37:11,433
.אין לי רישיון נהיגה עליי
.בדיוק חזרתי מנסיעת עסקים
643
00:37:11,626 --> 00:37:12,999
.בבקשה תשאר כאן, אדוני
644
00:37:53,362 --> 00:37:54,857
.אדוני, עצור איפה שאתה
645
00:37:57,181 --> 00:37:58,321
.תסתובב
646
00:38:02,243 --> 00:38:03,538
.תצעקי לעזרה
647
00:38:03,886 --> 00:38:04,543
.תצעקי לעזרה
648
00:38:04,659 --> 00:38:06,069
!הצילו! הצילו
649
00:38:06,627 --> 00:38:08,019
!שמישהו יעזור לי
650
00:38:08,830 --> 00:38:09,642
!הצילו
651
00:38:13,526 --> 00:38:18,293
תגידי למולי: "לאבד אותך
."היה בעבורי - לאבד את עצמי
652
00:38:27,304 --> 00:38:28,367
?את בסדר, גברתי
653
00:38:28,579 --> 00:38:30,589
.לא. לא, אני פצועה
654
00:38:30,972 --> 00:38:32,077
.בואי איתי
655
00:38:47,353 --> 00:38:48,821
?מתי הגיע הסוכן קרוטוף
656
00:38:49,034 --> 00:38:52,010
תשע בבוקר. השאיר
.את שתי הגופות והלך מיד
657
00:38:52,242 --> 00:38:54,174
הגיע לכאן עוד מישהו
?בשביל לבחון את המטען
658
00:38:54,309 --> 00:38:55,065
.לא, אדוני
659
00:38:55,739 --> 00:38:56,594
.תזוז מפה
660
00:38:57,966 --> 00:38:58,913
.עכשיו
661
00:39:53,357 --> 00:39:55,470
GPS-נקודות הציון של ה
.מסמנות את המיקום הזה
662
00:39:55,482 --> 00:39:57,672
.קרוב להונדורוס, כ-80 ק"מ מהחוף
663
00:39:57,782 --> 00:39:59,273
.בין אל-סלבדור לניקרגואה
664
00:40:00,255 --> 00:40:01,206
.שטח של אף-אדם
665
00:40:02,120 --> 00:40:03,241
?על מה אנחנו מסתכלים פה
666
00:40:03,318 --> 00:40:04,227
.חלקת מים
667
00:40:04,420 --> 00:40:05,906
.זה בעומק של כ-45 מטרים
668
00:40:06,816 --> 00:40:10,826
מה שזה לא יהיה, זה השבית
.את היחידה והביא אותנו למנוסה
669
00:40:10,946 --> 00:40:12,453
,אם נוכל להגיע לסאן-סאלבדור
670
00:40:13,094 --> 00:40:14,717
.נצליח להגיע למקום המתאים בלילה
671
00:40:15,220 --> 00:40:17,032
,ברגע שנגיע לשם
.אני יכול להשיג לנו סירה
672
00:40:17,112 --> 00:40:18,271
.בואו נעשה את זה
673
00:40:21,324 --> 00:40:22,046
,כאשר צילצלתן
674
00:40:22,166 --> 00:40:24,452
הייתי המומה למשמע
,העובדה שאתן בבירה
675
00:40:24,549 --> 00:40:25,747
.אבל גם שמחתי
676
00:40:26,887 --> 00:40:28,722
אני חייבת להודות
שאני שמחה לחברה
677
00:40:28,877 --> 00:40:30,133
.בזמן שטום בפגישות
678
00:40:30,268 --> 00:40:32,123
?זה מיקומו של טום
?הוא בפגישה
679
00:40:32,297 --> 00:40:33,708
.בדיוק פיספסתן אותו
680
00:40:33,863 --> 00:40:35,911
?הוא מבהיר דברים בקשר ליחידה
681
00:40:36,046 --> 00:40:37,605
.אני בהחלט מקווה שכן
682
00:40:38,423 --> 00:40:40,935
אתן אומרות שבאתן
?לראות את סנטור וואב
683
00:40:41,283 --> 00:40:43,273
.לא יכולנו להכנס
.באנו בקשר למאק-
684
00:40:43,930 --> 00:40:45,853
,הוא היה בבית המעצר של הבסיס
,ועכשיו הוא לא שם
685
00:40:45,950 --> 00:40:47,863
והם אומרים שהוא
.מעולם לא היה שם
686
00:40:48,018 --> 00:40:50,830
,ואני שמעתי שבעלי מת
687
00:40:51,264 --> 00:40:53,335
.אבל לא קיבלתי הודעה על כך
688
00:40:53,428 --> 00:40:54,245
...הו, מולי
689
00:40:54,573 --> 00:40:56,254
?את יכולה להשיג לנו כמה תשובות
690
00:40:57,027 --> 00:40:58,051
.בוודאי
691
00:40:58,341 --> 00:41:00,376
.אבל אני צריכה קצת מידע קודם
692
00:41:00,602 --> 00:41:01,934
.מה שאת רוצה
693
00:41:02,379 --> 00:41:04,794
רק בבקשה, עזרי לנו
.למצוא את בעלינו
694
00:41:58,995 --> 00:42:02,795
.שמונים קילומטרים מהחוף ההונדרי
695
00:42:12,718 --> 00:42:13,858
?עדיין אין כלום
696
00:42:14,515 --> 00:42:16,871
.חיפשתי בכל מקום מערבה לסימון
697
00:42:17,238 --> 00:42:18,745
.חייב להיות שם משהו למטה
698
00:42:18,842 --> 00:42:21,238
אתה יודע, זה היה נחמד
.אילו ידענו מה אנחנו מחפשים
699
00:42:21,354 --> 00:42:23,344
,ובכן, מה שזה לא יהיה
,לפי המפה שהשגנו
700
00:42:23,440 --> 00:42:25,431
.אנחנו נמצאים ממש מעל זה
701
00:43:07,413 --> 00:43:10,234
.המשך יבוא
702
00:43:10,632 --> 00:43:13,088
תורגם ע"י
cuuldude
703
00:43:13,251 --> 00:43:14,466
סונכרן לגירסה זו ע"י
Torec מצוות NeTaNeL