1 00:00:26,155 --> 00:00:28,116 ...אני מתנצל על 2 00:00:28,324 --> 00:00:32,203 התנהגותי הבלתי מכובדת, אבל .קשה לפעמים להשיג פה שתייה 3 00:00:42,422 --> 00:00:45,466 הייתי בסך הכול ילד .כשהצטרפתי להארוד 4 00:00:56,728 --> 00:00:59,063 ...הוא בחר אותי כי הייתי 5 00:00:59,981 --> 00:01:02,859 מעט חכם יותר ומעט .מהיר יותר מן השאר 6 00:01:06,613 --> 00:01:10,992 הוא האדם חסר הפחד הראשון .שהכרתי, והוא רצה שאהיה כמוהו 7 00:01:16,914 --> 00:01:19,792 נהגנו לצאת לשדוד ,לאורך הגבול, רק שנינו 8 00:01:19,917 --> 00:01:22,211 כמו שמשפחות מסוימות .יוצאות לפיקניקים 9 00:01:22,253 --> 00:01:28,551 .היינו בנוגאלס, שדדנו בנק .כשיצאנו לרחוב, חיכו לנו אנשי חוק 10 00:01:28,593 --> 00:01:30,928 .ירו עלינו מכל עבר 11 00:01:34,849 --> 00:01:40,438 .כומר אחד לקח אותנו למיסיון שלו .הוא ריפא את פצעינו והאכיל אותנו 12 00:01:41,564 --> 00:01:44,025 .הוא דיבר איתנו במשך שעות 13 00:01:45,777 --> 00:01:51,240 ,כשהיינו חזקים מספיק לעזוב .הארוד אמר לי לירות בו 14 00:01:53,576 --> 00:01:55,578 ,כאשר סירבתי 15 00:01:56,704 --> 00:02:02,126 ,הוא הצמיד לי אקדח לרקה .והתחיל לספור אחורה מ-10 16 00:02:10,301 --> 00:02:12,595 .אז הרגתי את הכומר 17 00:02:14,639 --> 00:02:18,518 .לא משנה מה אעשה כעת .אני כבר מקולל, אני יודע 18 00:02:20,603 --> 00:02:23,898 אל תלכי בדרך הזאת. אינך .חייבת להפוך להיות כמוני 19 00:02:29,529 --> 00:02:35,410 למה קראת לי הנה? -רציתי .לשאול אותך שאלה פשוטה 20 00:02:36,411 --> 00:02:39,539 ?מי שכר אותך להילחם בי 21 00:02:47,547 --> 00:02:49,507 ,מר הארוד 22 00:02:50,925 --> 00:02:56,806 אני בסך הכול ג'נטלמן הרפתקן .שמחפש את האתגר שבדו-קרב 23 00:02:58,600 --> 00:03:02,937 חשבתי שאס האנלון היה .המתנקש. הייתי בטוח 24 00:03:03,938 --> 00:03:07,984 אבל הסתבר שהוא .רק שוטה. אתה לא 25 00:03:11,279 --> 00:03:15,575 ,שמי הוא קליי קאנטרל .ואני צלף 26 00:03:17,118 --> 00:03:19,412 .הרגתי 17 בני אדם 27 00:03:20,330 --> 00:03:25,209 .רצח הוא רק עבודה בעבורי .זה לא מספק לי שום תענוג 28 00:03:26,210 --> 00:03:29,297 .זהותו של המעסיק שלי סודית 29 00:03:30,882 --> 00:03:33,426 ?האם יש לנו פגישת עסקים היום 30 00:03:34,427 --> 00:03:38,139 ,ברגע שיפסק הגשם .אעשה ממך דוגמא 31 00:03:50,151 --> 00:03:56,699 ."ואז הוא אמר, "תן לי את האקדח .מה הייתי יכול לעשות? נתתי לו 32 00:03:57,200 --> 00:03:59,911 !ממש לא .ירית בו? -כן- 33 00:04:00,078 --> 00:04:04,457 ,"וזה הסיפור על פרדי "שטוח האף .שנמצא כעת מתחת לפני האדמה 34 00:04:08,086 --> 00:04:10,880 עשית צעד גדול בכך .שהצטרפת לתחרות 35 00:04:11,255 --> 00:04:16,219 ,הבהרת את הנקודה שלך. כעת .אני רוצה שתפרוש. בלי בושות 36 00:04:17,428 --> 00:04:20,223 .אני אפרוש רק כשאתה תפרוש 37 00:04:20,598 --> 00:04:25,061 !אני אומר לך לפרוש .זמנך עוד יגיע 38 00:04:27,313 --> 00:04:29,524 .לא כל עוד אתה בסביבה 39 00:04:31,150 --> 00:04:33,444 לעולם אל תיכנס .לנתיב ההליכה שלי 40 00:04:34,237 --> 00:04:37,448 ,ואל תשחק איתי במלחמת מבטים .כפי שאתה עושה כרגע 41 00:04:38,449 --> 00:04:42,996 אני לא חולה או זקן, ואתה .לא שווה חצי ממה שאני שווה 42 00:04:53,715 --> 00:04:56,050 !סיבוב שני 43 00:04:56,426 --> 00:05:01,431 ארבע קרבות, בהם ישתתפו .שמונת המתחרים הנותרים 44 00:05:01,931 --> 00:05:05,602 .המנצח הוא מי שישאר לעמוד 45 00:05:05,685 --> 00:05:07,854 .ישאר בחיים 46 00:05:10,106 --> 00:05:16,321 ,ישאר בחיים! מעתה .נלחמים עד המוות 47 00:05:16,571 --> 00:05:22,535 ,איזו הפתעה, ג'ון .שינית את החוקים 48 00:05:22,702 --> 00:05:26,122 ...יש לך בעיה עם זה? -ובכן 49 00:05:27,540 --> 00:05:30,084 .תיכננתי להרוג אותך בכל מקרה 50 00:05:32,962 --> 00:05:36,132 !רבותיי, הרחוב שלכם 51 00:06:23,429 --> 00:06:25,556 .אני מבולבל 52 00:06:26,557 --> 00:06:29,644 ,כל שאני שומע מכם ,פחדנים רכרוכיים 53 00:06:29,679 --> 00:06:31,604 .הוא כמה עניים אתם 54 00:06:31,854 --> 00:06:34,983 איך אתם לא מסוגלים לשלם .את המיסים שלי, את דמי ההגנה 55 00:06:35,066 --> 00:06:38,820 עם זאת, הצלחתם איכשהו ,לגייס מספיק כסף 56 00:06:39,570 --> 00:06:42,323 כדי לשכור אקדחן .מקצועי שיהרוג אותי 57 00:06:46,953 --> 00:06:49,414 ?מאיפה כל הכסף הזה 58 00:06:51,874 --> 00:06:53,918 ?מה אני אמור לחשוב 59 00:06:56,170 --> 00:06:59,966 ,אם יש לכם כל-כך הרבה כסף לבזבוזים !אני פשוט אצטרך לקחת מכם יותר 60 00:07:00,049 --> 00:07:05,096 כי כנראה שלא הבנתם !עדיין, זו העיירה שלי 61 00:07:10,560 --> 00:07:14,647 ,אם אתם זוכים לראות את השחר !זה מפני שאני מאפשר זאת 62 00:07:16,190 --> 00:07:18,610 !אני אחראי לכול 63 00:07:21,195 --> 00:07:24,198 !אני מחליט מי יחיה ומי ימות 64 00:07:34,500 --> 00:07:36,711 .האקדחן שלכם מת 65 00:07:38,671 --> 00:07:41,049 .חדשות העבר 66 00:07:56,606 --> 00:07:59,150 - צלקת - - הילד - 67 00:08:16,793 --> 00:08:18,920 ?האם זה אפשרי 68 00:08:19,379 --> 00:08:22,423 ?האם אפשר לשפר שלמות 69 00:08:22,465 --> 00:08:25,551 .הוא מת. הילד הוא המנצח 70 00:08:26,469 --> 00:08:29,973 !שמעתי אותו .שמעתי אותו מזיז את היד 71 00:08:30,473 --> 00:08:38,606 .אני אומר לכם, אני ברמה אחרת !למעשה, אני ראש העיר החדש 72 00:08:39,399 --> 00:08:44,195 נפלא! -הוא עוד יותר .מסריח כשהוא מת 73 00:08:44,779 --> 00:08:49,951 סערה מתקרבת. לא יהיו יותר .קרבות עד להודעה חדשה 74 00:08:56,374 --> 00:09:00,962 .נצטרך לקבור אותו עמוק .הוא נורא מסריח 75 00:09:28,823 --> 00:09:32,285 !תסתלקי מפה! תסתלקי מפה 76 00:09:52,347 --> 00:09:58,770 כן, הילדה הקטנה הזאת .הולכת להיות זונה טובה 77 00:10:21,626 --> 00:10:23,711 .אני בפנים, חבר'ה 78 00:10:24,921 --> 00:10:28,383 .אני מרגיש בר מזל ?היא הייתה טובה- 79 00:10:30,969 --> 00:10:33,054 .התפתלה כמו דג 80 00:10:37,850 --> 00:10:39,560 !קום 81 00:10:47,151 --> 00:10:53,658 !בת זונה, אני ארצח אותך !החוצה, ממזר, עכשיו- 82 00:10:57,495 --> 00:11:00,039 !בת זונה מטונפת 83 00:11:18,850 --> 00:11:22,687 !בבקשה, אל תהרגי אותי !לא, לא, בבקשה! לא 84 00:11:22,770 --> 00:11:29,652 !בבקשה, אל תהרגי אותי !בבקשה! אלוהים! אלוהים 85 00:11:29,777 --> 00:11:36,326 תגמרי אותו! -לא! -התחרות הזו !לא תיגמר עד שאחד מכם ימות 86 00:11:36,367 --> 00:11:40,455 !בבקשה, אל תהרגי אותי !בבקשה, אל תעשי זאת 87 00:11:50,673 --> 00:11:53,635 התחרות הזו עוד לא !הגיעה לסופה 88 00:12:03,645 --> 00:12:05,438 .משקה 89 00:12:08,066 --> 00:12:09,776 .תודה 90 00:12:17,533 --> 00:12:19,410 !תמותי 91 00:12:39,264 --> 00:12:43,810 .שיני זהב! פה מלא בשיני זהב 92 00:12:46,562 --> 00:12:49,274 .הגברת עוברת לסיבוב השלישי 93 00:12:54,362 --> 00:12:57,198 .תמיד יש מחילה .את רק צריכה לבקש אותה 94 00:13:22,056 --> 00:13:24,142 .בוא, כומר 95 00:13:47,332 --> 00:13:50,335 .תודה, רטסי. -להתראות 96 00:14:10,563 --> 00:14:15,443 ?היי, מה את עושה ?את לא פורשת, נכון 97 00:14:17,403 --> 00:14:20,531 אני יודע שזה כנראה ...לא הזמן המתאים, אבל 98 00:14:22,700 --> 00:14:27,538 ,את מוצאת חן בעיניי .ואני רוצה שתישארי 99 00:14:28,122 --> 00:14:32,168 ?איך אתה יכול לחיות כך? -איך 100 00:14:32,961 --> 00:14:36,255 לא תישארי אפילו לצפות .בדו-קרב של קורט? -לא 101 00:14:36,290 --> 00:14:38,091 חכי, הקרב אמור ...להתחיל בכל רגע 102 00:14:38,126 --> 00:14:43,471 לא אכפת לי ממנו, או ממך, או .מכל אחד אחר בעיירה הזאת 103 00:14:48,476 --> 00:14:50,353 .אני גמרתי 104 00:14:57,443 --> 00:15:01,072 .אני לא חושב ששמעת אותי !אמרתי שאת מוצאת חן בעיניי 105 00:15:07,412 --> 00:15:11,624 כדור לא יכול להרוג ."את "סוס מנומר 106 00:16:24,072 --> 00:16:27,241 .הוא מת. קורט הוא המנצח 107 00:16:28,159 --> 00:16:30,244 !הוא הרג את האינדיאני 108 00:16:44,842 --> 00:16:49,514 כדור לא יכול להרוג ."את "סוס מנומר 109 00:16:49,555 --> 00:16:53,643 תן לי עוד כדור. -חשבתי שהסברתי .לך את החוקים באופן ברור ביותר 110 00:16:54,435 --> 00:16:56,938 .תצטרך להרוג אותו קודם 111 00:17:00,858 --> 00:17:02,860 .תן לי עוד כדור, ג'ון 112 00:17:04,529 --> 00:17:06,572 !שמישהו יתן לי כדור 113 00:17:08,783 --> 00:17:10,576 !קולט ארוך, 38 114 00:17:12,620 --> 00:17:15,164 .לא ארצח", זה מה שאמרת" 115 00:17:17,000 --> 00:17:21,296 ."נטשתי את דרך האלימות" !מהר יותר, לעזאזל- 116 00:17:25,216 --> 00:17:26,884 !עכשיו 117 00:18:06,424 --> 00:18:10,929 ברכותיי. נראה שעברת .לסיבוב הבא, כומר 118 00:18:14,182 --> 00:18:16,225 .מחיאות כפיים 119 00:18:27,153 --> 00:18:29,113 .כל הכבוד 120 00:18:30,740 --> 00:18:33,826 .ברוך השב... רוצח 121 00:18:40,291 --> 00:18:42,001 !מספיק 122 00:18:46,422 --> 00:18:48,383 .תן לי את זה 123 00:19:20,415 --> 00:19:24,711 .ידעתי שאמצא אותך כאן ?אתה יודע מי אני- 124 00:19:25,086 --> 00:19:29,090 .כמובן שאני יודע .אני הבאתי אותך לעולם 125 00:19:36,472 --> 00:19:39,225 ...אביך היה .אני לא רוצה לדבר עליו- 126 00:19:39,892 --> 00:19:45,231 את מחפשת את הקבר שלו .כבר שעות. הוא לא כאן 127 00:19:46,608 --> 00:19:50,737 אנשיו של הארוד ניפצו .את המצבה שהכנתי 128 00:19:52,155 --> 00:19:55,491 ואז הם שרפו את גופתו .עד שלא נותר דבר 129 00:19:57,744 --> 00:20:03,333 .יש פה אנשים טובים .הם פשוט פחדנים... כמוני 130 00:20:05,293 --> 00:20:11,299 והם מחכים, מקווים שמישהו .כמוך יבוא ויעצור אותו 131 00:20:11,382 --> 00:20:15,929 !אני לא יכולה !אני לא יכולה להרוג אותו 132 00:20:17,013 --> 00:20:20,391 .הייתה לי הזדמנות, ופחדתי 133 00:20:22,352 --> 00:20:27,398 .אני פוחדת למות .את מתה מאז אותו יום- 134 00:20:30,193 --> 00:20:32,946 .את פוחדת יותר לחיות 135 00:20:33,863 --> 00:20:37,200 הכול ישאר באותו המצב .אם תמשיכי לברוח 136 00:20:42,205 --> 00:20:44,707 .הוצאתי את זה מן האש 137 00:20:45,416 --> 00:20:48,002 הוא היה החבר הכי טוב .שהיה לי מעולם 138 00:20:48,037 --> 00:20:50,171 - שריף - 139 00:20:51,339 --> 00:20:54,133 !קשרו אותו .שימו אותו על כיסא 140 00:20:57,262 --> 00:20:59,764 .אמור את תפילותיך !הנה החבל- 141 00:21:24,998 --> 00:21:27,500 !אבא! לא 142 00:21:30,128 --> 00:21:32,380 !עזוב אותה, לעזאזל 143 00:21:34,299 --> 00:21:36,259 - שריף - 144 00:21:58,794 --> 00:22:01,380 .אני קוראת עליך תיגר .אין מצב- 145 00:22:01,463 --> 00:22:05,425 אני לא אלחם נגד אף אחד .אחר. אני מעוניינת רק בך 146 00:22:07,552 --> 00:22:10,055 .כבר זימנו אותי לדו-קרב 147 00:22:13,517 --> 00:22:18,105 הגיע הזמן לראות אם .התפוח נפל רחוק מהעץ 148 00:22:24,111 --> 00:22:26,947 ?אתה תילחם נגד בנך 149 00:22:27,823 --> 00:22:31,493 אני אהרוג אותך, גם אם אצטרך .לרכב עד הגיהנום כדי לעשות זאת 150 00:22:31,528 --> 00:22:34,037 ?יש לך בעיה איתי 151 00:22:37,207 --> 00:22:39,418 .אני כבר אודיע לך 152 00:22:41,920 --> 00:22:44,715 - הילד - - הארוד - 153 00:22:46,133 --> 00:22:50,345 - הגברת - - קורט - 154 00:22:59,354 --> 00:23:03,025 .אני לא אלחם בך .ואני לא אלחם בך- 155 00:23:04,109 --> 00:23:07,529 ,הגעתי הנה כדי להרוג את הארוד .וזה מה שאני מתכוונת לעשות 156 00:23:08,322 --> 00:23:11,241 .תפרשי. -אני לא מוכנה 157 00:23:11,325 --> 00:23:13,452 פשוט תפרשי ותני לי .להתמודד מולו בגמר 158 00:23:13,487 --> 00:23:15,495 .הוא יהיה מת באותה המידה 159 00:23:19,333 --> 00:23:21,835 .אני רוצה להבהיר לכם משהו 160 00:23:21,877 --> 00:23:27,507 אתם כן הולכים להילחם. אף אחד .לא יוצא או פורש מהתחרות הזאת 161 00:23:28,508 --> 00:23:30,802 .אתה לא תאמר לי מה לעשות 162 00:23:32,429 --> 00:23:37,559 אם תנסי לעזוב את העיר או .לסרב להילחם, אנשיי יהרגו אותך 163 00:23:37,935 --> 00:23:40,979 ,הייתה לך ההזדמנות לפרוש .וכעת היא איננה 164 00:24:00,290 --> 00:24:02,459 !פנו את הרחוב 165 00:24:03,252 --> 00:24:08,632 !סיבוב שלישי .נותרו ארבעה מתחרים בלבד 166 00:24:09,508 --> 00:24:15,973 ,מר הארוד ילחם נגד הילד .ואז הגברת נגד קורט 167 00:24:16,139 --> 00:24:18,016 !פנו את הרחוב 168 00:24:18,141 --> 00:24:22,646 .אתה לא חייב לעשות את זה .כולם יודעים שאתה הכי טוב 169 00:24:23,355 --> 00:24:27,818 .זה לא קשור. אני הבן שלו 170 00:24:28,402 --> 00:24:30,946 אם זו הדרך היחידה ...בה הוא יודה בזאת 171 00:24:35,158 --> 00:24:37,244 .כך זה צריך להיות 172 00:24:38,662 --> 00:24:43,166 ?מה כבר יצא לך מזה ?מה אתה רוצה 173 00:24:52,134 --> 00:24:54,803 .אני רק רוצה את כבודו 174 00:25:42,976 --> 00:25:44,853 .אני אוהבת אותך 175 00:26:01,787 --> 00:26:04,706 .תפרוש. הבהרת את הנקודה שלך 176 00:26:06,333 --> 00:26:11,004 .הדו-קרב הוא בראש, לא בידיים 177 00:26:13,757 --> 00:26:19,888 הסיבה היחידה שהוא בלתי מנוצח .היא שכולכם חושבים שהוא כזה 178 00:26:21,431 --> 00:26:26,270 אולי הוא היה המהיר ,ביותר לפני 5 שנים 179 00:26:27,145 --> 00:26:30,065 .אבל הזמן משפיע על כולם 180 00:26:31,191 --> 00:26:37,739 .הוא קצת יותר איטי משהיה ?ובנוגע אליי... הייתם מאמינים 181 00:26:42,494 --> 00:26:44,913 .אני נמצא בשיא 182 00:27:04,516 --> 00:27:06,935 .לעזאזל, זה היה מהיר 183 00:27:39,676 --> 00:27:44,306 ?פגעתי בו .כן, ילד, פגעת בו- 184 00:27:44,806 --> 00:27:46,808 ?הרגתי אותו 185 00:27:47,601 --> 00:27:53,023 .היית מהיר מאוד, ילד .אני לא רוצה למות- 186 00:27:54,942 --> 00:27:57,444 !אני לא רוצה למות 187 00:28:04,952 --> 00:28:06,954 .אני יודעת 188 00:28:33,564 --> 00:28:36,191 .אף פעם לא הוכח שהוא בני 189 00:28:38,735 --> 00:28:43,198 ...היה איכר אחד ש .הוא לא היה שלי 190 00:28:49,538 --> 00:28:53,709 .הצעתי לו דרך מילוט .הוא סירב לקחת אותה 191 00:29:58,565 --> 00:30:02,653 ?איזה מין דיו יש לך .כל מה שאת צריכה- 192 00:30:04,863 --> 00:30:08,075 - חומר נפץ - 193 00:31:37,706 --> 00:31:42,628 אם אף אחד מכם לא ירה ,עד שאסיים לספור מעשר 194 00:31:43,086 --> 00:31:45,547 .אנשיי יהרגו אתכם 195 00:31:53,680 --> 00:31:57,559 ...עשר... תשע 196 00:31:57,643 --> 00:32:02,022 שלפי את האקדח. אין טעם ...ששנינו נמות. -שמונה 197 00:32:03,899 --> 00:32:09,363 !שבע... -שלפי, לעזאזל !שש... -הרגי אותי, אלן- 198 00:32:10,072 --> 00:32:13,283 !חמש... -הרגי אותי ...ארבע- 199 00:32:13,659 --> 00:32:15,494 ...הרגי אותי! -שלוש 200 00:32:15,529 --> 00:32:19,373 הרגי אותי, או שאני אהרוג .אותך! -שתיים... -בבקשה 201 00:32:20,123 --> 00:32:21,750 !אחת 202 00:32:48,402 --> 00:32:52,656 .היא מתה. אלוהים 203 00:32:52,948 --> 00:32:58,704 ,היא מתה! עזבו אותה !אוכלי נבלות. אל תגעו בה 204 00:32:59,496 --> 00:33:02,833 .עבודה יפה, כומר ...כמו שאני תמיד אומר 205 00:33:03,000 --> 00:33:07,337 אם תשים שועל בתוך לול, תבטיח .לעצמך תרנגולת לארוחת הערב 206 00:33:08,338 --> 00:33:10,841 ,אתה תישרף על זה בגיהנום .הארוד, בן זונה 207 00:33:11,008 --> 00:33:14,428 .זה מה שרצית? בוא, תילחם 208 00:33:22,144 --> 00:33:24,229 !בן זונה 209 00:33:29,109 --> 00:33:32,779 כמובן שנילחם, אבל החוקים .קובעים שזה יהיה מחר 210 00:33:32,863 --> 00:33:37,284 אפילו אתן לך לקבוע .את השעה. -עם שחר 211 00:33:51,590 --> 00:33:53,884 ?שברת את אפי פעמיים 212 00:33:57,220 --> 00:34:00,140 .עכשיו נראה כמה מהיר אתה 213 00:35:14,798 --> 00:35:18,135 ?מי עשה את זה .אני עשיתי את זה, מר הארוד- 214 00:35:18,385 --> 00:35:22,514 רטסי, הרסת את התחרות. יש .לך 20 שניות לעזוב את העיירה 215 00:35:22,889 --> 00:35:26,893 רגע, זה לא הוגן. אני רק עשיתי .את מה שביקשת, מר הארוד 216 00:35:26,935 --> 00:35:30,856 .רטסי, נותרו לך 15 שניות .להתראות, רטסי- 217 00:35:34,234 --> 00:35:39,364 מה אתה חושב, קורט? יש פה .הרבה אנשים שרוצים בידור 218 00:35:39,948 --> 00:35:44,077 אוכל לשלוף עם ידי ?השמאלית. מה דעתך 219 00:35:46,038 --> 00:35:47,831 ,כמובן, בניגוד למר אס האנלון 220 00:35:47,915 --> 00:35:50,250 אני באמת מסוגל .לשלוף בשתי ידיי 221 00:35:50,626 --> 00:35:53,462 .איך אתה מרגיש? אני מתרגש 222 00:35:54,046 --> 00:35:58,175 .קשה מאוד להפחיד אותי .אני אוהב את התחושה 223 00:36:02,930 --> 00:36:05,057 !תם הזמן, רטסי 224 00:36:11,897 --> 00:36:16,902 ,תמיד רציתי להילחם נגדך, קורט .מהרגע שראיתי אותך לראשונה 225 00:36:18,445 --> 00:36:21,615 .זה כמו גירוי שאני חייב לגרד 226 00:36:37,381 --> 00:36:41,927 בלי קשר למה שיקרה, אם הוא .עדיין יעמוד בסוף, הירגו אותו 227 00:38:51,515 --> 00:38:54,893 !את מתה. את מתה 228 00:39:25,340 --> 00:39:28,760 .מצטער, ג'ון .שיניתי את החוקים 229 00:39:29,553 --> 00:39:34,433 מעכשיו, כל הקרבות ?יהיו הוגנים. -מי את 230 00:39:51,450 --> 00:39:54,328 .גזלת ממני את חיי 231 00:39:54,912 --> 00:39:58,040 !עזוב אותה, בן זונה !שחרר אותה 232 00:40:03,754 --> 00:40:07,174 בבקשה, אל תגרום לילדה .הקטנה שלי לצפות בזה 233 00:40:07,209 --> 00:40:10,719 שחרר אותה, לפני .שאתה הורג אותי 234 00:40:10,802 --> 00:40:14,389 ,לא, אני לא יכול. אומר לך מה .אני כבר יריתי שלוש פעמים 235 00:40:14,640 --> 00:40:19,728 אתן לך שלוש יריות כדי !להציל את אביך. -בן זונה 236 00:40:20,312 --> 00:40:26,235 ,תירי בחבל, ואם הוא יקרע .אבא שלך יחיה. אני מבטיח 237 00:40:27,653 --> 00:40:30,781 .את יכולה לעשות זאת, יקירה 238 00:40:34,076 --> 00:40:36,995 .אני לא יכולה .את יכולה, מתוקה- 239 00:40:37,079 --> 00:40:43,710 החזיקי את האקדח בשתי ידיים .ותמשכי אחורה את הניצרה 240 00:40:44,294 --> 00:40:48,966 .אני לא יכולה. -את יכולה .את יכולה לעשות זאת 241 00:40:49,216 --> 00:40:53,387 !לא, אני לא מצליחה .אל תדאגי- 242 00:40:54,596 --> 00:40:59,560 .זה לא באשמתך .אל תאשימי את עצמך 243 00:40:59,851 --> 00:41:05,649 .רק תזכרי שאבא שלך אוהב אותך 244 00:41:06,942 --> 00:41:12,698 תמיד אוהב אותך, זכרי .את זה. עכשיו, קדימה 245 00:41:26,878 --> 00:41:29,339 .מספיק טוב 246 00:41:43,854 --> 00:41:46,732 - שריף - 247 00:42:02,205 --> 00:42:06,627 את לא מהירה מספיק .בעבורי! -היום, אני כן 248 00:43:29,084 --> 00:43:32,087 .החוק חזר לעיירה 249 00:44:03,952 --> 00:44:12,336 !Qsubs מצוות White Fang :תרגום 250 00:44:13,337 --> 00:44:19,337 Authorizer סונכרן ע"י Qsubs מצוות