1
00:00:26,155 --> 00:00:28,116
...אני מתנצל על
2
00:00:28,324 --> 00:00:32,203
התנהגותי הבלתי מכובדת, אבל
.קשה לפעמים להשיג פה שתייה
3
00:00:42,422 --> 00:00:45,466
הייתי בסך הכול ילד
.כשהצטרפתי להארוד
4
00:00:56,728 --> 00:00:59,063
...הוא בחר אותי כי הייתי
5
00:00:59,981 --> 00:01:02,859
מעט חכם יותר ומעט
.מהיר יותר מן השאר
6
00:01:06,613 --> 00:01:10,992
הוא האדם חסר הפחד הראשון
.שהכרתי, והוא רצה שאהיה כמוהו
7
00:01:16,914 --> 00:01:19,792
נהגנו לצאת לשדוד
,לאורך הגבול, רק שנינו
8
00:01:19,917 --> 00:01:22,211
כמו שמשפחות מסוימות
.יוצאות לפיקניקים
9
00:01:22,253 --> 00:01:28,551
.היינו בנוגאלס, שדדנו בנק
.כשיצאנו לרחוב, חיכו לנו אנשי חוק
10
00:01:28,593 --> 00:01:30,928
.ירו עלינו מכל עבר
11
00:01:34,849 --> 00:01:40,438
.כומר אחד לקח אותנו למיסיון שלו
.הוא ריפא את פצעינו והאכיל אותנו
12
00:01:41,564 --> 00:01:44,025
.הוא דיבר איתנו במשך שעות
13
00:01:45,777 --> 00:01:51,240
,כשהיינו חזקים מספיק לעזוב
.הארוד אמר לי לירות בו
14
00:01:53,576 --> 00:01:55,578
,כאשר סירבתי
15
00:01:56,704 --> 00:02:02,126
,הוא הצמיד לי אקדח לרקה
.והתחיל לספור אחורה מ-10
16
00:02:10,301 --> 00:02:12,595
.אז הרגתי את הכומר
17
00:02:14,639 --> 00:02:18,518
.לא משנה מה אעשה כעת
.אני כבר מקולל, אני יודע
18
00:02:20,603 --> 00:02:23,898
אל תלכי בדרך הזאת. אינך
.חייבת להפוך להיות כמוני
19
00:02:29,529 --> 00:02:35,410
למה קראת לי הנה? -רציתי
.לשאול אותך שאלה פשוטה
20
00:02:36,411 --> 00:02:39,539
?מי שכר אותך להילחם בי
21
00:02:47,547 --> 00:02:49,507
,מר הארוד
22
00:02:50,925 --> 00:02:56,806
אני בסך הכול ג'נטלמן הרפתקן
.שמחפש את האתגר שבדו-קרב
23
00:02:58,600 --> 00:03:02,937
חשבתי שאס האנלון היה
.המתנקש. הייתי בטוח
24
00:03:03,938 --> 00:03:07,984
אבל הסתבר שהוא
.רק שוטה. אתה לא
25
00:03:11,279 --> 00:03:15,575
,שמי הוא קליי קאנטרל
.ואני צלף
26
00:03:17,118 --> 00:03:19,412
.הרגתי 17 בני אדם
27
00:03:20,330 --> 00:03:25,209
.רצח הוא רק עבודה בעבורי
.זה לא מספק לי שום תענוג
28
00:03:26,210 --> 00:03:29,297
.זהותו של המעסיק שלי סודית
29
00:03:30,882 --> 00:03:33,426
?האם יש לנו פגישת עסקים היום
30
00:03:34,427 --> 00:03:38,139
,ברגע שיפסק הגשם
.אעשה ממך דוגמא
31
00:03:50,151 --> 00:03:56,699
."ואז הוא אמר, "תן לי את האקדח
.מה הייתי יכול לעשות? נתתי לו
32
00:03:57,200 --> 00:03:59,911
!ממש לא
.ירית בו? -כן-
33
00:04:00,078 --> 00:04:04,457
,"וזה הסיפור על פרדי "שטוח האף
.שנמצא כעת מתחת לפני האדמה
34
00:04:08,086 --> 00:04:10,880
עשית צעד גדול בכך
.שהצטרפת לתחרות
35
00:04:11,255 --> 00:04:16,219
,הבהרת את הנקודה שלך. כעת
.אני רוצה שתפרוש. בלי בושות
36
00:04:17,428 --> 00:04:20,223
.אני אפרוש רק כשאתה תפרוש
37
00:04:20,598 --> 00:04:25,061
!אני אומר לך לפרוש
.זמנך עוד יגיע
38
00:04:27,313 --> 00:04:29,524
.לא כל עוד אתה בסביבה
39
00:04:31,150 --> 00:04:33,444
לעולם אל תיכנס
.לנתיב ההליכה שלי
40
00:04:34,237 --> 00:04:37,448
,ואל תשחק איתי במלחמת מבטים
.כפי שאתה עושה כרגע
41
00:04:38,449 --> 00:04:42,996
אני לא חולה או זקן, ואתה
.לא שווה חצי ממה שאני שווה
42
00:04:53,715 --> 00:04:56,050
!סיבוב שני
43
00:04:56,426 --> 00:05:01,431
ארבע קרבות, בהם ישתתפו
.שמונת המתחרים הנותרים
44
00:05:01,931 --> 00:05:05,602
.המנצח הוא מי שישאר לעמוד
45
00:05:05,685 --> 00:05:07,854
.ישאר בחיים
46
00:05:10,106 --> 00:05:16,321
,ישאר בחיים! מעתה
.נלחמים עד המוות
47
00:05:16,571 --> 00:05:22,535
,איזו הפתעה, ג'ון
.שינית את החוקים
48
00:05:22,702 --> 00:05:26,122
...יש לך בעיה עם זה? -ובכן
49
00:05:27,540 --> 00:05:30,084
.תיכננתי להרוג אותך בכל מקרה
50
00:05:32,962 --> 00:05:36,132
!רבותיי, הרחוב שלכם
51
00:06:23,429 --> 00:06:25,556
.אני מבולבל
52
00:06:26,557 --> 00:06:29,644
,כל שאני שומע מכם
,פחדנים רכרוכיים
53
00:06:29,679 --> 00:06:31,604
.הוא כמה עניים אתם
54
00:06:31,854 --> 00:06:34,983
איך אתם לא מסוגלים לשלם
.את המיסים שלי, את דמי ההגנה
55
00:06:35,066 --> 00:06:38,820
עם זאת, הצלחתם איכשהו
,לגייס מספיק כסף
56
00:06:39,570 --> 00:06:42,323
כדי לשכור אקדחן
.מקצועי שיהרוג אותי
57
00:06:46,953 --> 00:06:49,414
?מאיפה כל הכסף הזה
58
00:06:51,874 --> 00:06:53,918
?מה אני אמור לחשוב
59
00:06:56,170 --> 00:06:59,966
,אם יש לכם כל-כך הרבה כסף לבזבוזים
!אני פשוט אצטרך לקחת מכם יותר
60
00:07:00,049 --> 00:07:05,096
כי כנראה שלא הבנתם
!עדיין, זו העיירה שלי
61
00:07:10,560 --> 00:07:14,647
,אם אתם זוכים לראות את השחר
!זה מפני שאני מאפשר זאת
62
00:07:16,190 --> 00:07:18,610
!אני אחראי לכול
63
00:07:21,195 --> 00:07:24,198
!אני מחליט מי יחיה ומי ימות
64
00:07:34,500 --> 00:07:36,711
.האקדחן שלכם מת
65
00:07:38,671 --> 00:07:41,049
.חדשות העבר
66
00:07:56,606 --> 00:07:59,150
- צלקת -
- הילד -
67
00:08:16,793 --> 00:08:18,920
?האם זה אפשרי
68
00:08:19,379 --> 00:08:22,423
?האם אפשר לשפר שלמות
69
00:08:22,465 --> 00:08:25,551
.הוא מת. הילד הוא המנצח
70
00:08:26,469 --> 00:08:29,973
!שמעתי אותו
.שמעתי אותו מזיז את היד
71
00:08:30,473 --> 00:08:38,606
.אני אומר לכם, אני ברמה אחרת
!למעשה, אני ראש העיר החדש
72
00:08:39,399 --> 00:08:44,195
נפלא! -הוא עוד יותר
.מסריח כשהוא מת
73
00:08:44,779 --> 00:08:49,951
סערה מתקרבת. לא יהיו יותר
.קרבות עד להודעה חדשה
74
00:08:56,374 --> 00:09:00,962
.נצטרך לקבור אותו עמוק
.הוא נורא מסריח
75
00:09:28,823 --> 00:09:32,285
!תסתלקי מפה! תסתלקי מפה
76
00:09:52,347 --> 00:09:58,770
כן, הילדה הקטנה הזאת
.הולכת להיות זונה טובה
77
00:10:21,626 --> 00:10:23,711
.אני בפנים, חבר'ה
78
00:10:24,921 --> 00:10:28,383
.אני מרגיש בר מזל
?היא הייתה טובה-
79
00:10:30,969 --> 00:10:33,054
.התפתלה כמו דג
80
00:10:37,850 --> 00:10:39,560
!קום
81
00:10:47,151 --> 00:10:53,658
!בת זונה, אני ארצח אותך
!החוצה, ממזר, עכשיו-
82
00:10:57,495 --> 00:11:00,039
!בת זונה מטונפת
83
00:11:18,850 --> 00:11:22,687
!בבקשה, אל תהרגי אותי
!לא, לא, בבקשה! לא
84
00:11:22,770 --> 00:11:29,652
!בבקשה, אל תהרגי אותי
!בבקשה! אלוהים! אלוהים
85
00:11:29,777 --> 00:11:36,326
תגמרי אותו! -לא! -התחרות הזו
!לא תיגמר עד שאחד מכם ימות
86
00:11:36,367 --> 00:11:40,455
!בבקשה, אל תהרגי אותי
!בבקשה, אל תעשי זאת
87
00:11:50,673 --> 00:11:53,635
התחרות הזו עוד לא
!הגיעה לסופה
88
00:12:03,645 --> 00:12:05,438
.משקה
89
00:12:08,066 --> 00:12:09,776
.תודה
90
00:12:17,533 --> 00:12:19,410
!תמותי
91
00:12:39,264 --> 00:12:43,810
.שיני זהב! פה מלא בשיני זהב
92
00:12:46,562 --> 00:12:49,274
.הגברת עוברת לסיבוב השלישי
93
00:12:54,362 --> 00:12:57,198
.תמיד יש מחילה
.את רק צריכה לבקש אותה
94
00:13:22,056 --> 00:13:24,142
.בוא, כומר
95
00:13:47,332 --> 00:13:50,335
.תודה, רטסי. -להתראות
96
00:14:10,563 --> 00:14:15,443
?היי, מה את עושה
?את לא פורשת, נכון
97
00:14:17,403 --> 00:14:20,531
אני יודע שזה כנראה
...לא הזמן המתאים, אבל
98
00:14:22,700 --> 00:14:27,538
,את מוצאת חן בעיניי
.ואני רוצה שתישארי
99
00:14:28,122 --> 00:14:32,168
?איך אתה יכול לחיות כך? -איך
100
00:14:32,961 --> 00:14:36,255
לא תישארי אפילו לצפות
.בדו-קרב של קורט? -לא
101
00:14:36,290 --> 00:14:38,091
חכי, הקרב אמור
...להתחיל בכל רגע
102
00:14:38,126 --> 00:14:43,471
לא אכפת לי ממנו, או ממך, או
.מכל אחד אחר בעיירה הזאת
103
00:14:48,476 --> 00:14:50,353
.אני גמרתי
104
00:14:57,443 --> 00:15:01,072
.אני לא חושב ששמעת אותי
!אמרתי שאת מוצאת חן בעיניי
105
00:15:07,412 --> 00:15:11,624
כדור לא יכול להרוג
."את "סוס מנומר
106
00:16:24,072 --> 00:16:27,241
.הוא מת. קורט הוא המנצח
107
00:16:28,159 --> 00:16:30,244
!הוא הרג את האינדיאני
108
00:16:44,842 --> 00:16:49,514
כדור לא יכול להרוג
."את "סוס מנומר
109
00:16:49,555 --> 00:16:53,643
תן לי עוד כדור. -חשבתי שהסברתי
.לך את החוקים באופן ברור ביותר
110
00:16:54,435 --> 00:16:56,938
.תצטרך להרוג אותו קודם
111
00:17:00,858 --> 00:17:02,860
.תן לי עוד כדור, ג'ון
112
00:17:04,529 --> 00:17:06,572
!שמישהו יתן לי כדור
113
00:17:08,783 --> 00:17:10,576
!קולט ארוך, 38
114
00:17:12,620 --> 00:17:15,164
.לא ארצח", זה מה שאמרת"
115
00:17:17,000 --> 00:17:21,296
."נטשתי את דרך האלימות"
!מהר יותר, לעזאזל-
116
00:17:25,216 --> 00:17:26,884
!עכשיו
117
00:18:06,424 --> 00:18:10,929
ברכותיי. נראה שעברת
.לסיבוב הבא, כומר
118
00:18:14,182 --> 00:18:16,225
.מחיאות כפיים
119
00:18:27,153 --> 00:18:29,113
.כל הכבוד
120
00:18:30,740 --> 00:18:33,826
.ברוך השב... רוצח
121
00:18:40,291 --> 00:18:42,001
!מספיק
122
00:18:46,422 --> 00:18:48,383
.תן לי את זה
123
00:19:20,415 --> 00:19:24,711
.ידעתי שאמצא אותך כאן
?אתה יודע מי אני-
124
00:19:25,086 --> 00:19:29,090
.כמובן שאני יודע
.אני הבאתי אותך לעולם
125
00:19:36,472 --> 00:19:39,225
...אביך היה
.אני לא רוצה לדבר עליו-
126
00:19:39,892 --> 00:19:45,231
את מחפשת את הקבר שלו
.כבר שעות. הוא לא כאן
127
00:19:46,608 --> 00:19:50,737
אנשיו של הארוד ניפצו
.את המצבה שהכנתי
128
00:19:52,155 --> 00:19:55,491
ואז הם שרפו את גופתו
.עד שלא נותר דבר
129
00:19:57,744 --> 00:20:03,333
.יש פה אנשים טובים
.הם פשוט פחדנים... כמוני
130
00:20:05,293 --> 00:20:11,299
והם מחכים, מקווים שמישהו
.כמוך יבוא ויעצור אותו
131
00:20:11,382 --> 00:20:15,929
!אני לא יכולה
!אני לא יכולה להרוג אותו
132
00:20:17,013 --> 00:20:20,391
.הייתה לי הזדמנות, ופחדתי
133
00:20:22,352 --> 00:20:27,398
.אני פוחדת למות
.את מתה מאז אותו יום-
134
00:20:30,193 --> 00:20:32,946
.את פוחדת יותר לחיות
135
00:20:33,863 --> 00:20:37,200
הכול ישאר באותו המצב
.אם תמשיכי לברוח
136
00:20:42,205 --> 00:20:44,707
.הוצאתי את זה מן האש
137
00:20:45,416 --> 00:20:48,002
הוא היה החבר הכי טוב
.שהיה לי מעולם
138
00:20:48,037 --> 00:20:50,171
- שריף -
139
00:20:51,339 --> 00:20:54,133
!קשרו אותו
.שימו אותו על כיסא
140
00:20:57,262 --> 00:20:59,764
.אמור את תפילותיך
!הנה החבל-
141
00:21:24,998 --> 00:21:27,500
!אבא! לא
142
00:21:30,128 --> 00:21:32,380
!עזוב אותה, לעזאזל
143
00:21:34,299 --> 00:21:36,259
- שריף -
144
00:21:58,794 --> 00:22:01,380
.אני קוראת עליך תיגר
.אין מצב-
145
00:22:01,463 --> 00:22:05,425
אני לא אלחם נגד אף אחד
.אחר. אני מעוניינת רק בך
146
00:22:07,552 --> 00:22:10,055
.כבר זימנו אותי לדו-קרב
147
00:22:13,517 --> 00:22:18,105
הגיע הזמן לראות אם
.התפוח נפל רחוק מהעץ
148
00:22:24,111 --> 00:22:26,947
?אתה תילחם נגד בנך
149
00:22:27,823 --> 00:22:31,493
אני אהרוג אותך, גם אם אצטרך
.לרכב עד הגיהנום כדי לעשות זאת
150
00:22:31,528 --> 00:22:34,037
?יש לך בעיה איתי
151
00:22:37,207 --> 00:22:39,418
.אני כבר אודיע לך
152
00:22:41,920 --> 00:22:44,715
- הילד -
- הארוד -
153
00:22:46,133 --> 00:22:50,345
- הגברת -
- קורט -
154
00:22:59,354 --> 00:23:03,025
.אני לא אלחם בך
.ואני לא אלחם בך-
155
00:23:04,109 --> 00:23:07,529
,הגעתי הנה כדי להרוג את הארוד
.וזה מה שאני מתכוונת לעשות
156
00:23:08,322 --> 00:23:11,241
.תפרשי. -אני לא מוכנה
157
00:23:11,325 --> 00:23:13,452
פשוט תפרשי ותני לי
.להתמודד מולו בגמר
158
00:23:13,487 --> 00:23:15,495
.הוא יהיה מת באותה המידה
159
00:23:19,333 --> 00:23:21,835
.אני רוצה להבהיר לכם משהו
160
00:23:21,877 --> 00:23:27,507
אתם כן הולכים להילחם. אף אחד
.לא יוצא או פורש מהתחרות הזאת
161
00:23:28,508 --> 00:23:30,802
.אתה לא תאמר לי מה לעשות
162
00:23:32,429 --> 00:23:37,559
אם תנסי לעזוב את העיר או
.לסרב להילחם, אנשיי יהרגו אותך
163
00:23:37,935 --> 00:23:40,979
,הייתה לך ההזדמנות לפרוש
.וכעת היא איננה
164
00:24:00,290 --> 00:24:02,459
!פנו את הרחוב
165
00:24:03,252 --> 00:24:08,632
!סיבוב שלישי
.נותרו ארבעה מתחרים בלבד
166
00:24:09,508 --> 00:24:15,973
,מר הארוד ילחם נגד הילד
.ואז הגברת נגד קורט
167
00:24:16,139 --> 00:24:18,016
!פנו את הרחוב
168
00:24:18,141 --> 00:24:22,646
.אתה לא חייב לעשות את זה
.כולם יודעים שאתה הכי טוב
169
00:24:23,355 --> 00:24:27,818
.זה לא קשור. אני הבן שלו
170
00:24:28,402 --> 00:24:30,946
אם זו הדרך היחידה
...בה הוא יודה בזאת
171
00:24:35,158 --> 00:24:37,244
.כך זה צריך להיות
172
00:24:38,662 --> 00:24:43,166
?מה כבר יצא לך מזה
?מה אתה רוצה
173
00:24:52,134 --> 00:24:54,803
.אני רק רוצה את כבודו
174
00:25:42,976 --> 00:25:44,853
.אני אוהבת אותך
175
00:26:01,787 --> 00:26:04,706
.תפרוש. הבהרת את הנקודה שלך
176
00:26:06,333 --> 00:26:11,004
.הדו-קרב הוא בראש, לא בידיים
177
00:26:13,757 --> 00:26:19,888
הסיבה היחידה שהוא בלתי מנוצח
.היא שכולכם חושבים שהוא כזה
178
00:26:21,431 --> 00:26:26,270
אולי הוא היה המהיר
,ביותר לפני 5 שנים
179
00:26:27,145 --> 00:26:30,065
.אבל הזמן משפיע על כולם
180
00:26:31,191 --> 00:26:37,739
.הוא קצת יותר איטי משהיה
?ובנוגע אליי... הייתם מאמינים
181
00:26:42,494 --> 00:26:44,913
.אני נמצא בשיא
182
00:27:04,516 --> 00:27:06,935
.לעזאזל, זה היה מהיר
183
00:27:39,676 --> 00:27:44,306
?פגעתי בו
.כן, ילד, פגעת בו-
184
00:27:44,806 --> 00:27:46,808
?הרגתי אותו
185
00:27:47,601 --> 00:27:53,023
.היית מהיר מאוד, ילד
.אני לא רוצה למות-
186
00:27:54,942 --> 00:27:57,444
!אני לא רוצה למות
187
00:28:04,952 --> 00:28:06,954
.אני יודעת
188
00:28:33,564 --> 00:28:36,191
.אף פעם לא הוכח שהוא בני
189
00:28:38,735 --> 00:28:43,198
...היה איכר אחד ש
.הוא לא היה שלי
190
00:28:49,538 --> 00:28:53,709
.הצעתי לו דרך מילוט
.הוא סירב לקחת אותה
191
00:29:58,565 --> 00:30:02,653
?איזה מין דיו יש לך
.כל מה שאת צריכה-
192
00:30:04,863 --> 00:30:08,075
- חומר נפץ -
193
00:31:37,706 --> 00:31:42,628
אם אף אחד מכם לא ירה
,עד שאסיים לספור מעשר
194
00:31:43,086 --> 00:31:45,547
.אנשיי יהרגו אתכם
195
00:31:53,680 --> 00:31:57,559
...עשר... תשע
196
00:31:57,643 --> 00:32:02,022
שלפי את האקדח. אין טעם
...ששנינו נמות. -שמונה
197
00:32:03,899 --> 00:32:09,363
!שבע... -שלפי, לעזאזל
!שש... -הרגי אותי, אלן-
198
00:32:10,072 --> 00:32:13,283
!חמש... -הרגי אותי
...ארבע-
199
00:32:13,659 --> 00:32:15,494
...הרגי אותי! -שלוש
200
00:32:15,529 --> 00:32:19,373
הרגי אותי, או שאני אהרוג
.אותך! -שתיים... -בבקשה
201
00:32:20,123 --> 00:32:21,750
!אחת
202
00:32:48,402 --> 00:32:52,656
.היא מתה. אלוהים
203
00:32:52,948 --> 00:32:58,704
,היא מתה! עזבו אותה
!אוכלי נבלות. אל תגעו בה
204
00:32:59,496 --> 00:33:02,833
.עבודה יפה, כומר
...כמו שאני תמיד אומר
205
00:33:03,000 --> 00:33:07,337
אם תשים שועל בתוך לול, תבטיח
.לעצמך תרנגולת לארוחת הערב
206
00:33:08,338 --> 00:33:10,841
,אתה תישרף על זה בגיהנום
.הארוד, בן זונה
207
00:33:11,008 --> 00:33:14,428
.זה מה שרצית? בוא, תילחם
208
00:33:22,144 --> 00:33:24,229
!בן זונה
209
00:33:29,109 --> 00:33:32,779
כמובן שנילחם, אבל החוקים
.קובעים שזה יהיה מחר
210
00:33:32,863 --> 00:33:37,284
אפילו אתן לך לקבוע
.את השעה. -עם שחר
211
00:33:51,590 --> 00:33:53,884
?שברת את אפי פעמיים
212
00:33:57,220 --> 00:34:00,140
.עכשיו נראה כמה מהיר אתה
213
00:35:14,798 --> 00:35:18,135
?מי עשה את זה
.אני עשיתי את זה, מר הארוד-
214
00:35:18,385 --> 00:35:22,514
רטסי, הרסת את התחרות. יש
.לך 20 שניות לעזוב את העיירה
215
00:35:22,889 --> 00:35:26,893
רגע, זה לא הוגן. אני רק עשיתי
.את מה שביקשת, מר הארוד
216
00:35:26,935 --> 00:35:30,856
.רטסי, נותרו לך 15 שניות
.להתראות, רטסי-
217
00:35:34,234 --> 00:35:39,364
מה אתה חושב, קורט? יש פה
.הרבה אנשים שרוצים בידור
218
00:35:39,948 --> 00:35:44,077
אוכל לשלוף עם ידי
?השמאלית. מה דעתך
219
00:35:46,038 --> 00:35:47,831
,כמובן, בניגוד למר אס האנלון
220
00:35:47,915 --> 00:35:50,250
אני באמת מסוגל
.לשלוף בשתי ידיי
221
00:35:50,626 --> 00:35:53,462
.איך אתה מרגיש? אני מתרגש
222
00:35:54,046 --> 00:35:58,175
.קשה מאוד להפחיד אותי
.אני אוהב את התחושה
223
00:36:02,930 --> 00:36:05,057
!תם הזמן, רטסי
224
00:36:11,897 --> 00:36:16,902
,תמיד רציתי להילחם נגדך, קורט
.מהרגע שראיתי אותך לראשונה
225
00:36:18,445 --> 00:36:21,615
.זה כמו גירוי שאני חייב לגרד
226
00:36:37,381 --> 00:36:41,927
בלי קשר למה שיקרה, אם הוא
.עדיין יעמוד בסוף, הירגו אותו
227
00:38:51,515 --> 00:38:54,893
!את מתה. את מתה
228
00:39:25,340 --> 00:39:28,760
.מצטער, ג'ון
.שיניתי את החוקים
229
00:39:29,553 --> 00:39:34,433
מעכשיו, כל הקרבות
?יהיו הוגנים. -מי את
230
00:39:51,450 --> 00:39:54,328
.גזלת ממני את חיי
231
00:39:54,912 --> 00:39:58,040
!עזוב אותה, בן זונה
!שחרר אותה
232
00:40:03,754 --> 00:40:07,174
בבקשה, אל תגרום לילדה
.הקטנה שלי לצפות בזה
233
00:40:07,209 --> 00:40:10,719
שחרר אותה, לפני
.שאתה הורג אותי
234
00:40:10,802 --> 00:40:14,389
,לא, אני לא יכול. אומר לך מה
.אני כבר יריתי שלוש פעמים
235
00:40:14,640 --> 00:40:19,728
אתן לך שלוש יריות כדי
!להציל את אביך. -בן זונה
236
00:40:20,312 --> 00:40:26,235
,תירי בחבל, ואם הוא יקרע
.אבא שלך יחיה. אני מבטיח
237
00:40:27,653 --> 00:40:30,781
.את יכולה לעשות זאת, יקירה
238
00:40:34,076 --> 00:40:36,995
.אני לא יכולה
.את יכולה, מתוקה-
239
00:40:37,079 --> 00:40:43,710
החזיקי את האקדח בשתי ידיים
.ותמשכי אחורה את הניצרה
240
00:40:44,294 --> 00:40:48,966
.אני לא יכולה. -את יכולה
.את יכולה לעשות זאת
241
00:40:49,216 --> 00:40:53,387
!לא, אני לא מצליחה
.אל תדאגי-
242
00:40:54,596 --> 00:40:59,560
.זה לא באשמתך
.אל תאשימי את עצמך
243
00:40:59,851 --> 00:41:05,649
.רק תזכרי שאבא שלך אוהב אותך
244
00:41:06,942 --> 00:41:12,698
תמיד אוהב אותך, זכרי
.את זה. עכשיו, קדימה
245
00:41:26,878 --> 00:41:29,339
.מספיק טוב
246
00:41:43,854 --> 00:41:46,732
- שריף -
247
00:42:02,205 --> 00:42:06,627
את לא מהירה מספיק
.בעבורי! -היום, אני כן
248
00:43:29,084 --> 00:43:32,087
.החוק חזר לעיירה
249
00:44:03,952 --> 00:44:12,336
!Qsubs מצוות White Fang :תרגום
250
00:44:13,337 --> 00:44:19,337
Authorizer סונכרן ע"י
Qsubs מצוות