1 00:00:00,115 --> 00:00:01,643 ...בפרקים הקודמים של האו.סי 2 00:00:01,644 --> 00:00:03,147 ?מה אני צריך לעשות כדי לגרום לך להישאר 3 00:00:03,148 --> 00:00:04,259 .אני חושבת שאתה עושה את זה 4 00:00:04,260 --> 00:00:06,645 ג'ולי, את יודעת שהאירוסים ?האלה הם ניסיון 5 00:00:06,646 --> 00:00:07,390 ?מה 6 00:00:07,391 --> 00:00:09,320 .גריפין לא ימשיך עד שלא תסתלק 7 00:00:09,321 --> 00:00:10,939 .הוא לוקח שוחד ממוכרים 8 00:00:10,940 --> 00:00:12,663 .זה לגמרי לא נכון 9 00:00:12,664 --> 00:00:15,382 .תן לי את המילה שלך, אני אוותר לך 10 00:00:15,383 --> 00:00:16,627 ?מה קרה 11 00:00:16,782 --> 00:00:18,113 .אני יודעת על וולצ'ק 12 00:00:18,113 --> 00:00:19,674 ?מה נכנס בך 13 00:00:19,775 --> 00:00:21,050 את מתנהגת כמו דפוקה 14 00:00:21,058 --> 00:00:22,182 .לא דפוקה כמוך 15 00:00:22,183 --> 00:00:24,404 .אני מקווה ששניכם תגישו בקשה לברקלי. 16 00:00:24,405 --> 00:00:25,895 האיש מבראון, הוא לא אמר 17 00:00:25,896 --> 00:00:28,363 שהם לא יכולים לקחת יותר מתלמיד .אחד להרבור 18 00:00:28,364 --> 00:00:30,292 .טוב, זאת יכולה להיות השנה .נכון מאוד- 19 00:00:36,663 --> 00:00:38,563 .כהן, צא החוצה. אני רוצה לראות 20 00:00:38,564 --> 00:00:39,949 .טוב 21 00:00:43,738 --> 00:00:45,532 אני מרגיש כמו האב קטל 22 00:00:47,237 --> 00:00:48,969 .לא רע. נסה את זה 23 00:00:48,970 --> 00:00:50,729 .או, וואו, השגת לנו מעילים תואמים 24 00:00:50,740 --> 00:00:53,566 .וכובעים תואמים, וצעיפים תואמים 25 00:00:53,567 --> 00:00:56,796 אנחנו הולכים להיות הזוג .הכי חם ותואם בבראון 26 00:00:56,797 --> 00:00:58,305 ?כן, את לא חושבת שאת מקדימה את המועד קצת 27 00:00:58,306 --> 00:01:00,243 .לא נקבל את מכתבי הקבלה עד מחר 28 00:01:00,244 --> 00:01:03,392 באמת, עם הציונים הטובים שלך בתעודה ,והציון הגבוה שלי בפסיכומטרי 29 00:01:03,393 --> 00:01:04,874 .אנחנו כל כך מתקבלים 30 00:01:04,875 --> 00:01:07,407 זה בראון. לכולם יש ציונים טובים .ופסיכומטרי גבוה 31 00:01:07,408 --> 00:01:11,192 ,יכול מאוד להיות שאף אחד מאיתנו לא התקבל .או שרק אחד מאיתנו 32 00:01:11,193 --> 00:01:13,683 ?ומי מאיתנו זה יהיה, כהן 33 00:01:13,684 --> 00:01:16,063 .זה כמו שאפשרי שאת תתקבלי ואני לא 34 00:01:16,349 --> 00:01:17,565 ?ואתה באמת מאמין בזה 35 00:01:17,566 --> 00:01:19,035 ?כן. ואז איפה תהיי 36 00:01:19,036 --> 00:01:22,468 .תהיי תקועה עם סט מעילים של בן ובת 37 00:01:22,469 --> 00:01:24,661 .כן, כאילו שאני אלך אם אתה לא 38 00:01:24,662 --> 00:01:25,528 ?מה 39 00:01:25,529 --> 00:01:28,281 כהן? הגשתי בקשה לבראון כדי .שנוכל להיות ביחד 40 00:01:28,282 --> 00:01:29,617 .אני לא הולכת בלעדיך 41 00:01:32,574 --> 00:01:34,388 .אנשים חולמים ללכת לשם 42 00:01:34,389 --> 00:01:37,486 .לא, אתה חולם ללכת לשם 43 00:01:37,487 --> 00:01:40,206 .אני חולמת על להיות עם האחד שאני אוהבת 44 00:01:44,972 --> 00:01:48,103 .אפילו עם כל הריפודים, אתה נראה רזה 45 00:01:48,104 --> 00:01:49,338 .אני הולך להביא מים 46 00:01:49,339 --> 00:01:51,704 .אני מזיע כל כך שאני כבר מתייבש 47 00:01:59,082 --> 00:02:00,571 .חשבתי שאתה מכין לי ארוחת ערב 48 00:02:00,572 --> 00:02:02,144 .והכנתי ?כן- 49 00:02:02,845 --> 00:02:04,276 .לא נתת לי לאכול אותה 50 00:02:04,277 --> 00:02:05,901 .אף אחד לא עוצר בעדך 51 00:02:06,184 --> 00:02:07,410 ?באמת 52 00:02:07,411 --> 00:02:09,903 ...טוב, אם כך .לא- 53 00:02:09,904 --> 00:02:12,650 .או, לא לא 54 00:02:12,651 --> 00:02:13,864 ?מה 55 00:02:15,805 --> 00:02:18,251 ,עם חוזה ל 90 ימים 56 00:02:18,734 --> 00:02:21,674 ...זה אומר שתהיי בעיר למשך 57 00:02:21,675 --> 00:02:24,863 .90 יום, אינשטיין .נכון- 58 00:02:25,208 --> 00:02:26,371 .זה נשמע הגיוני 60 59 00:02:26,372 --> 00:02:29,518 .עד שתתקבל לקולג' שהגשת אליו בקשה 60 00:02:29,519 --> 00:02:31,061 .כן 61 00:02:38,314 --> 00:02:39,884 .טוב 62 00:02:39,885 --> 00:02:41,787 ?לא הייתי צריכה להזכיר את זה 63 00:02:41,788 --> 00:02:44,188 .לא, לא, זה בסדר. את צודקת 64 00:02:44,321 --> 00:02:46,934 ?המכתב שלך אמרו להגיע, מחר, נכון 65 00:02:46,935 --> 00:02:48,206 כן 66 00:02:49,440 --> 00:02:54,085 אני מצטער, אבל הבנתי שלהתעלם מהעתיד .אף פעם לא גורם לו להיעלם 68 67 00:02:54,128 --> 00:02:56,629 .מה שלא יקרה, אנחנו נגרום לזה לעבוד 68 00:02:59,095 --> 00:03:03,304 .כדאי שנוכל לפני שההמבורגרים יתקררו .אני הולך להביא מים 69 00:03:08,989 --> 00:03:10,899 .היי .היי- 70 00:03:10,900 --> 00:03:12,405 ?אתה רוצה מים 71 00:03:12,406 --> 00:03:13,921 .כן 72 00:03:17,340 --> 00:03:19,466 .רק קיררתי את עצמי 73 00:03:20,328 --> 00:03:25,510 כל הזמן הזה חשבתי שללכת לקולג' יעשה .את הכל קל יותר 74 00:03:25,511 --> 00:03:26,819 .כן 75 00:03:27,637 --> 00:03:29,233 .זה לא הולך לקרות 76 00:03:31,096 --> 00:03:33,280 .גל קר מתקרב לעברנו 77 00:03:39,281 --> 00:03:42,281 <b><i>האו.סי</b></i> 78 00:03:43,282 --> 00:03:55,182 dor88 תורגם ע"י 79 00:03:56,283 --> 00:04:06,283 :תורגם בלעדית לאתר מס' 1 לתרגומים 80 00:04:13,951 --> 00:04:15,309 .תעבירי את החלב 81 00:04:16,229 --> 00:04:18,428 .זה שמנת. ביקשתי את החלב 82 00:04:20,589 --> 00:04:22,152 ?אנחנו באמת אוכלות ארוחת בוקר 83 00:04:22,153 --> 00:04:23,923 ?זה אומר שאנחנו הולכות לבית ספר היום 84 00:04:23,924 --> 00:04:26,069 או שאת רק צריכה עוד כוח בשביל כל הילדים הקטנים 85 00:04:26,070 --> 00:04:28,275 ?שאת וולצ'ק מתכננים לתקוף 86 00:04:28,343 --> 00:04:31,783 'יום חשוב היום, בנות. המכתבים מהקולג ?מגיעים. אתן מתרגשות 87 00:04:31,784 --> 00:04:33,037 .כן, ממש 88 00:04:33,038 --> 00:04:37,066 .אל תהיי לחוצה, מריסה. את תתקבלי לברקלי .אני מרגישה את זה בעצמותיי 89 00:04:37,067 --> 00:04:38,107 .אני צריכה ללכת לבית ספר 90 00:04:38,108 --> 00:04:40,298 או, מריסה, החבר שלך שהביא אותך הביתה ,אתמול בערב 91 00:04:40,299 --> 00:04:41,963 .האופנוע שלו העיר את ניל 92 00:04:41,964 --> 00:04:43,188 .אולי כדאי שתתנצלי 93 00:04:43,189 --> 00:04:47,726 למה? למקרה שד"ר רוברטס ישנה את דעתו על ?להפוך להיות חלק ממשפחתנו הלא איכותית 94 00:04:47,727 --> 00:04:49,436 .זאת לא הבעיה שלי 95 00:04:49,437 --> 00:04:50,844 ...מריסה 96 00:04:51,701 --> 00:04:54,674 .טוב, היא שוב מכשילה את עצמה 97 00:04:54,779 --> 00:04:57,736 ?תשמעי, סאמר, כמה מודאגת אני צריכה להיות 98 00:04:57,737 --> 00:04:59,107 .אני לא יודעת 99 00:04:59,108 --> 00:05:01,953 היא לא ממש משתפת אותי .בעניינים שלה עכשיו 100 00:05:02,384 --> 00:05:03,329 .בוקר טוב, כולם 102 101 00:05:03,330 --> 00:05:04,881 .היי אבא .היי מותק- 102 00:05:04,903 --> 00:05:05,874 ?מרגישה ברת-מזל 103 00:05:05,875 --> 00:05:07,617 .כן, ההילה שלי ירוקה 104 00:05:07,618 --> 00:05:09,470 .הו, זה חייב להיות טוב 105 00:05:09,699 --> 00:05:10,973 ?איפה מריסה 106 00:05:10,974 --> 00:05:12,938 ...היא .הלכה מוקדם לבית ספר- 107 00:05:12,939 --> 00:05:15,374 .'כי היא לחוצה מהמכתב מהקולג 108 00:05:15,375 --> 00:05:17,091 .לברקלי יהיה מזל לקבל אותה 109 00:05:17,092 --> 00:05:20,903 .וחשבתי, זה במרחק נסיעה באופנוע 110 00:05:38,127 --> 00:05:40,116 .טוב, זאת חבטה אדירה 111 00:05:40,117 --> 00:05:42,118 .תדמיין שאתה פוגע עם זה בראש של מישהו 112 00:05:42,119 --> 00:05:43,915 .היי, סנדי, לא ידעתי שאתה בא 113 00:05:43,916 --> 00:05:45,088 .כן, השער היה פתוח 114 00:05:45,089 --> 00:05:46,874 .אתה צריך לשים לב יותר לאבטחה 115 00:05:46,875 --> 00:05:50,299 ?אני מניח שזה קשור קצת למה שקרה למאט 116 00:05:50,300 --> 00:05:51,308 .אני מקווה שהוא בסדר 117 00:05:51,309 --> 00:05:54,791 תקשיב, בוא נדלג לחלק שבו אתה אומר לי .שלא היה לך חלק בזה 118 00:05:54,792 --> 00:05:56,437 ?הוא רומז שכן 119 00:05:56,438 --> 00:05:57,921 .מאט לא אמר כלום 120 00:05:57,922 --> 00:05:59,230 .זה אני מדבר 121 00:05:59,231 --> 00:06:01,799 אני רוצה לבנות את בית החולים הזה .יותר מכל דבר אחר 122 00:06:01,800 --> 00:06:04,688 ,אבל אם לא תתפטר תוך 48 שעות 123 00:06:04,689 --> 00:06:07,931 .אני הולך לעשות כל שביכולתי להביס אותך 124 00:06:09,368 --> 00:06:10,843 .ושיקרתי דרך אגב 125 00:06:10,844 --> 00:06:13,109 .החבטה שלך גרועה 126 00:06:17,075 --> 00:06:21,184 אני לא יודעת לגבי זה. זה פשוט לא נראה .לי ישר 127 00:06:21,185 --> 00:06:23,717 .הו, אתם. אני כל כך שמחה שאני רואה אתכם 128 00:06:23,718 --> 00:06:24,593 ?היי, מה קורה 129 00:06:24,594 --> 00:06:26,250 ?דיברתם עם מריסה לאחרונה 130 00:06:26,251 --> 00:06:28,312 ,"טוב, אם את מחשיבה את "תעבירי את החלב ."ו "אל תהיי כל כך לא נחמדה 131 00:06:28,313 --> 00:06:30,886 טוב, אני צריכה לדבר איתה על הסווטשרט .של הקולג' למדורה 132 00:06:30,887 --> 00:06:32,206 ?אתם באים, נכון 133 00:06:32,207 --> 00:06:35,905 זה המקום שבו כולם לובשים את הסווטשרט ?של הקולג' אליו הם הולכים 134 00:06:35,906 --> 00:06:38,375 .כי זה תמיד מוציא אותי דפוק לגמרי 135 00:06:38,376 --> 00:06:40,604 אה ואני צריכה את העזרה שלך בהפצת .הפליירים האלה 136 00:06:40,605 --> 00:06:41,975 .אני צריך ללכת לכיתה .אני גם צריך ללכת- 137 00:06:41,986 --> 00:06:44,747 אני יודעת שאתם רק ממציאים תירוצים .להתחמק ממני 138 00:06:44,748 --> 00:06:46,393 .זה בסדר. זה חמוד 139 00:06:46,394 --> 00:06:47,963 .בכל מקרה, לגבי מריסה 140 00:06:47,964 --> 00:06:49,714 .כן. אני לא הייתי סומכת עליה 141 00:06:49,715 --> 00:06:52,112 טוב, מצוין. היא הייתה אמורה להביא .את האוכל למסיבה 142 00:06:52,113 --> 00:06:55,409 זה כל כך אופייני. את יודעת, אנשים ,מצטרפים לועדת חברה 143 00:06:55,410 --> 00:06:58,192 ,הם חושבים שהכל זה כיף ומשחקים ואז מי עושה את העבודה 144 00:06:58,193 --> 00:07:01,323 ?כשמישהו מחליט ללכת לברוקלין 145 00:07:01,324 --> 00:07:02,660 .טיילור כמובן 146 00:07:02,662 --> 00:07:05,253 .אני חושבת שהיא עוברת משהו עכשיו 147 00:07:05,253 --> 00:07:06,604 .סאנג הו? זאת טיילור 148 00:07:06,605 --> 00:07:10,780 היי, תקשיב, כמה קימצ'י אתה יכול להשיג ?לי עד מחר בערב 149 00:07:11,172 --> 00:07:15,089 .אתה מציל אותי, סאנג הו .אתה באמת מציל אותי 150 00:07:18,073 --> 00:07:20,302 .היי, אני שמחה שהתקשרת 151 00:07:20,303 --> 00:07:22,668 .זאת הפעם הראשונה שמישהו אומר לי את זה 152 00:07:22,935 --> 00:07:25,082 ?מה קורה .כלום- 153 00:07:25,209 --> 00:07:29,360 טוב, המכתבים מהקולג' מגיעים היום, ואימא .שלי מלחיצה אותי 154 00:07:29,431 --> 00:07:31,755 .וסאמר ואני רבות 155 00:07:32,429 --> 00:07:34,852 .אז אני מניח שאולי הכל 156 00:07:35,372 --> 00:07:40,618 טוב, כמה חבר'ה הולכים לחגוג על החוף .היום בערב 157 00:07:40,619 --> 00:07:42,376 ?אולי כדאי שתבואי, את יודעת 158 00:07:42,435 --> 00:07:44,133 .לדפוק את הראש 159 00:07:44,900 --> 00:07:46,284 ?אתה יכול לאסוף אותי 160 00:07:46,285 --> 00:07:47,894 .אני אהיה שם עוד חצי שעה 161 00:07:55,652 --> 00:07:56,563 .היי, אתה 162 00:07:56,564 --> 00:07:58,546 .היי. חשבתי לקפוץ לביקור 164 163 00:07:58,596 --> 00:08:00,053 .טוב, אני שמחה 164 00:08:00,054 --> 00:08:02,306 .יש לך זמן לראות אותי מכל היום העסוק שלך 165 00:08:02,307 --> 00:08:04,403 .כשיש לך מכתב מאוד חשוב שמחכה לך בבית 166 00:08:04,404 --> 00:08:06,315 .מה אני אגיד? לא יכולתי לעצור את עצמי 167 00:08:08,218 --> 00:08:10,073 .אתה יודע, אני יכולה להגיד לך אם התקבלת 168 00:08:10,074 --> 00:08:11,142 ?כן .אני יכולה- 169 00:08:11,143 --> 00:08:12,628 ?לא הזכרתי שאני קוראת בכף יד 170 00:08:12,629 --> 00:08:13,962 .לא, זה כנראה ברח מהמוח שלך 171 00:08:13,963 --> 00:08:15,684 .כנראה 172 00:08:19,382 --> 00:08:20,739 .וואו 173 00:08:20,740 --> 00:08:22,052 .אתה הולך להיות עשיר 174 00:08:22,053 --> 00:08:23,535 .טוב, נחמד לדעת 175 00:08:23,536 --> 00:08:26,506 ,אוי, אופס, סליחה. קראתי את זה הפוך .אז תהפוך את זה 176 00:08:26,507 --> 00:08:28,129 ...טוב, הנה זה בא 177 00:08:28,130 --> 00:08:29,355 .זה חשוב 178 00:08:29,356 --> 00:08:33,636 זה מזהיר מפני נשים שחורות ויפות שנכנסות .לחיים שלך 179 00:08:34,219 --> 00:08:35,551 ?באמת 180 00:08:35,552 --> 00:08:37,130 ?טוב, מה זה אומר 181 00:08:37,139 --> 00:08:40,273 ,זה אומר שאם אתה לא תזהר 182 00:08:40,351 --> 00:08:42,670 .הן יגנבו לך את הלב 183 00:08:51,820 --> 00:08:54,565 ?'ובכל זה, אין כלום על קולג 184 00:08:54,566 --> 00:08:56,495 .כן, התקבלת 185 00:09:06,349 --> 00:09:08,098 .בסדר, אני רק צריכה לקחת את המעיל שלי 186 00:09:11,349 --> 00:09:12,981 .קצת חסר לי כסף 187 00:09:12,987 --> 00:09:15,315 .בטח. אני כבר חוזרת 188 00:10:40,093 --> 00:10:41,609 .הו, אלוהים 189 00:10:55,096 --> 00:10:56,601 .הו, אלוהים 190 00:11:19,012 --> 00:11:20,671 .הו, אלוהים 191 00:11:22,855 --> 00:11:24,213 ?הלו 192 00:11:24,286 --> 00:11:25,654 ?סאמר 193 00:11:27,522 --> 00:11:28,544 .היי 194 00:11:28,545 --> 00:11:29,402 .התקבלתי 195 00:11:29,403 --> 00:11:31,826 !מה? יש! כל הכבוד 196 00:11:31,827 --> 00:11:34,034 .מזל טוב! זה נפלא ?תודה! אתה- 197 00:11:34,035 --> 00:11:35,074 .כן ?באמת- 198 00:11:35,075 --> 00:11:36,779 .כן !כל הכבוד- 199 00:11:36,780 --> 00:11:38,589 ?איפה כהן ..אני- 200 00:11:40,090 --> 00:11:41,196 .היי 201 00:11:41,340 --> 00:11:43,272 ?אז, שניכם התקבלתם 202 00:11:44,301 --> 00:11:46,626 ?כן. אתה 203 00:11:49,628 --> 00:11:51,614 .הו, אלוהים 204 00:11:56,112 --> 00:11:59,306 .תארזי את הסוודר שלך. אנחנו הולכים לבראון 205 00:11:59,307 --> 00:12:00,978 !יש ...כן- 206 00:12:02,079 --> 00:12:04,022 ...או, גבר .כן, כן- 207 00:12:04,023 --> 00:12:05,959 .זה נפלא, גבר .אני גם כל כך שמח- 208 00:12:05,960 --> 00:12:07,756 ...היי, היי, היי 209 00:12:12,693 --> 00:12:17,358 ,הלו? היי. אני מחכה בהמתנה מ 5 בבוקר :אז הנה השאלה שלי 210 00:12:17,359 --> 00:12:20,863 ?יכול להיות שנעשתה טעות 211 00:12:20,864 --> 00:12:24,465 ,כי, אני מתכוון, טעויות יכולות לקרות .נכון? אפילו בבראון 212 00:12:24,466 --> 00:12:27,143 .לא, לא, אני לא מנסה להיות ציני בכלל 213 00:12:27,144 --> 00:12:31,296 תני לי לשאול אותך את זה: יכול להיות ...שבתהליך הבקשות, או 214 00:12:31,297 --> 00:12:33,060 !?שנה הבאה 215 00:12:33,867 --> 00:12:36,766 ...גבירתי, החברה שלי 216 00:12:37,718 --> 00:12:39,202 ?הלו 217 00:12:47,638 --> 00:12:48,837 ?סנדי 218 00:12:49,912 --> 00:12:50,812 .או, היי 219 00:12:50,813 --> 00:12:52,189 .בוקר טוב 220 00:12:53,904 --> 00:12:57,431 כל הבעיות שאתה חושב עליהן עכשיו, תן .להן ללכת 221 00:12:57,432 --> 00:13:00,074 .הילדים שלנו התקבלו לקולג'. זה יום חשוב 222 00:13:00,075 --> 00:13:01,679 .את צודקת 223 00:13:01,680 --> 00:13:03,142 .עשינו את זה .עשינו את זה- 224 00:13:03,143 --> 00:13:04,177 .עשינו את זה 225 00:13:04,178 --> 00:13:06,469 .אני רואה שהחגיגה כבר התחילה 226 00:13:06,470 --> 00:13:10,442 .אנחנו כל כך גאים בך 227 00:13:10,443 --> 00:13:12,033 בן למשפחת כהן ב"ליגת הקיסוס" (קבוצת .)אוניברסיטאות יוקרתיות 228 00:13:12,034 --> 00:13:15,326 אתה עשית את העבודה, אבל אני חושב שלגנים .שלנו מגיע חלק מהקרדיט 229 00:13:15,327 --> 00:13:17,572 .תודה .ידענו שתעשה את זה- 230 00:13:17,573 --> 00:13:20,818 .היי, זה ריאן. הוא התקבל לקולג' גם .תנו לו קצת חיבוקים 231 00:13:20,819 --> 00:13:22,518 .או, מזל טוב 232 00:13:22,690 --> 00:13:25,842 .הדור הבא שלנו בברקלי. מזל טוב 233 00:13:25,843 --> 00:13:26,677 .תודה 234 00:13:26,678 --> 00:13:28,736 .אנחנו כל כך גאים בשניכם 235 00:13:28,872 --> 00:13:31,770 ואתה יודעים מה? אנחנו צריכים לעשות .ארוחה חגיגית הלילה 236 00:13:31,771 --> 00:13:33,432 .תזמינו את החברות שלכם .כן- 237 00:13:33,433 --> 00:13:35,668 אני לא יודע. אתם לא חושבים שאנחנו עושים ?מזה יותר מדי 238 00:13:35,669 --> 00:13:37,575 .אבא שלכם צודק. 7 וחצי 239 00:13:37,576 --> 00:13:39,272 .סבבה, בטח, תודה 240 00:13:39,273 --> 00:13:42,106 .לא עוד חיבוקים. מגע פיזי משגע אותי 241 00:13:45,734 --> 00:13:46,988 ?מרגיש טוב יותר 242 00:13:46,989 --> 00:13:48,325 .כן 243 00:13:53,111 --> 00:13:55,687 מריסה, אני לא יודעת איפה היית אתמול ,בלילה או מה עשית 244 00:13:55,688 --> 00:13:57,777 ,אבל תתקשרי אליי ברגע שאת שומעת את זה 245 00:13:57,778 --> 00:13:59,735 .גבירתי הצעירה 246 00:14:00,865 --> 00:14:02,632 .ניל, אתה ער 247 00:14:02,633 --> 00:14:04,196 ?אני יכולה להביא לך קפה 248 00:14:04,197 --> 00:14:05,567 .כן 249 00:14:06,767 --> 00:14:08,305 .סאמר בדיוק הלכה 250 00:14:08,306 --> 00:14:09,883 .היא כל כך נרגשת מבראון 251 00:14:09,884 --> 00:14:11,757 .היא רצתה לעצור ב"רי" בדרך לבית ספר 252 00:14:11,768 --> 00:14:14,096 .משהו על שקי שינה 253 00:14:14,097 --> 00:14:16,992 .מריסה כנראה הלכה ממש מוקדם הבוקר 254 00:14:16,993 --> 00:14:21,093 אני דואגת שהיא לא התקבלה ואולי היא .מתביישת לספר לי 255 00:14:21,376 --> 00:14:22,860 .היא התקבלה 256 00:14:22,977 --> 00:14:24,235 ?סליחה 257 00:14:24,236 --> 00:14:26,947 .מצאתי את זה בפח כשחזרתי הביתה אתמול 258 00:14:27,781 --> 00:14:28,871 .אוי, אלוהים 259 00:14:28,872 --> 00:14:31,631 .ג'ולי, שנינו יודעים שהיא לא ישנה פה בלילה 260 00:14:32,154 --> 00:14:33,474 ,אני לא יודע מה קורה 261 00:14:33,475 --> 00:14:36,869 אבל אנחנו צריכים להפסיק להעמיד פנים .שזה לא קורה 262 00:14:37,371 --> 00:14:39,098 .את צריכה לדבר איתה 263 00:15:23,926 --> 00:15:25,253 ?את מאחרת למשהו 264 00:15:25,254 --> 00:15:26,998 .אני חושבת שאני צריכה ללכת להארבור 265 00:15:26,999 --> 00:15:28,507 .זאת כבר שעה רביעית 266 00:15:28,508 --> 00:15:30,157 ?טוב, מה את עושה מחר 267 00:15:30,158 --> 00:15:33,446 הבית ספר שלי עושה מסיבה .שאני צריכה ללכת אליה 268 00:15:33,447 --> 00:15:36,556 כל התלמידים לובשים את הסווטשרט של .הקולג' שאליו הם התקבלו 269 00:15:36,557 --> 00:15:39,357 ...זה .הדבר ההומואי ביותר ששמעתי- 270 00:15:42,034 --> 00:15:44,439 ?'אז את באמת חושבת ללכת לקולג 271 00:15:44,659 --> 00:15:46,992 ?למה? אתה לא רואה את זה 272 00:15:53,027 --> 00:15:57,192 .אז, אני והחבר'ה נוסעים לבאז'ה לסוף שבוע 273 00:15:57,193 --> 00:16:01,271 .את יודעת ,לגלוש, להכין קצת חומר מקסיקני 274 00:16:02,225 --> 00:16:03,590 ?רוצה לבוא 275 00:16:05,166 --> 00:16:07,824 או שאת לא יכולה לפספס את מסיבת ?הסווטשרטים ההומואית שלך 276 00:16:11,216 --> 00:16:13,676 ?היי. אטווד, ראית את סקלטור 277 00:16:13,677 --> 00:16:14,341 ?לא, למה 278 00:16:14,342 --> 00:16:17,774 קניתי לנו מסכות תרמיות, ואני רוצה .שהוא ימדוד את שלו 279 00:16:17,775 --> 00:16:20,611 ?למה שלא תביאי אותם לארוחת הערב היום 280 00:16:21,801 --> 00:16:24,194 .סנדי, קירסטן, החגיגה 281 00:16:24,195 --> 00:16:26,204 .אני בטוח שהוא התכוון לספר לך 282 00:16:26,229 --> 00:16:30,654 .כן, כנראה .כנראה- 283 00:16:30,770 --> 00:16:34,565 ?כשתראה אותו, אתה יכול לתת לו את זה 284 00:16:42,877 --> 00:16:44,211 .היי, גבר 285 00:16:44,396 --> 00:16:47,519 .סאמר חיפשה אותך 286 00:16:47,520 --> 00:16:49,466 .הזמנתי אותה להערב 287 00:16:49,467 --> 00:16:51,112 .סבבה 288 00:16:52,568 --> 00:16:53,914 ?הכל בסדר 289 00:16:54,027 --> 00:16:58,934 כן, לא. אם היא תראה אותי, היא תלביש אותי .כמו ברבי של טימברלנד 290 00:16:58,935 --> 00:17:00,192 ?הזמנת את סיידי 291 00:17:00,193 --> 00:17:02,114 .אני הולך אליה אחרי בית ספר 292 00:17:02,115 --> 00:17:03,325 ?סיפרת לה שהתקבלת לברקלי 293 00:17:03,326 --> 00:17:05,634 ?לא, לא. זה קצת מסובך, אתה יודע 294 00:17:05,635 --> 00:17:07,032 ,אני מתכוון, לא יצאנו כל כך הרבה זמן 295 00:17:07,033 --> 00:17:09,923 אבל מה היית עושה אם רק אחד ?'מכם היה הולך לקולג 296 00:17:09,924 --> 00:17:13,169 .הלוואי והייתי יודע 297 00:17:22,335 --> 00:17:23,796 .היי .היי- 298 00:17:23,797 --> 00:17:25,316 .תזמון מושלם 299 00:17:25,701 --> 00:17:27,526 .בדיוק סיימתי לעבוד 300 00:17:28,091 --> 00:17:31,139 .אז? מזל טוב 301 00:17:31,140 --> 00:17:32,827 ?יש לי כוחות על טבעיים, זוכר 302 00:17:33,473 --> 00:17:35,128 ...וכשלא התקשרת אתמול בלילה 303 00:17:35,129 --> 00:17:37,342 ...כן, טוב 304 00:17:38,090 --> 00:17:39,300 .כן 305 00:17:41,052 --> 00:17:42,653 .אני שמחה בשבילך 306 00:17:42,654 --> 00:17:43,936 .תודה 307 00:17:48,748 --> 00:17:52,440 אז אתה רוצה להתחיל לדבר על זה ?או שאני אתחיל 308 00:17:53,236 --> 00:17:55,706 .חשבתי על זה. אני לא צריך ללכת עד אוגוסט 309 00:17:55,707 --> 00:17:56,651 .יש לנו את הקיץ 310 00:17:56,652 --> 00:18:00,716 .כן, אני לא מעונינת בקשר שמוגבל בזמן 311 00:18:01,834 --> 00:18:04,438 ...סיידי, החודשים האחרונים 312 00:18:04,439 --> 00:18:06,652 :טוב, ריאן, קלטתי אותך 313 00:18:06,665 --> 00:18:09,526 בחור שאומר לי כמה מדהימה אני .כשהוא זורק אותי 314 00:18:09,527 --> 00:18:10,639 ?נשמע מזויף, אתה יודע 315 00:18:10,640 --> 00:18:15,182 התכוונתי להגיד שהייתי מאושר יותר מכל .אחת אחרת שיצאתי איתה 316 00:18:25,079 --> 00:18:27,652 .אני עדיין בניופורט בגללך 317 00:18:29,755 --> 00:18:32,648 .מכינה תכשיטים, עסק נייד 318 00:18:32,649 --> 00:18:34,424 ?אתה מבין לאן אני מתקדמת 319 00:18:35,121 --> 00:18:37,293 ?את עוברת לברקלי 320 00:18:37,299 --> 00:18:38,880 .כן, אני עוברת 321 00:18:39,023 --> 00:18:41,058 .אם אתה רוצה שאני אעבור 322 00:18:51,229 --> 00:18:52,653 .כן, אני רוצה 323 00:18:58,880 --> 00:19:01,656 .שלום, מר וגברת כהן 324 00:19:02,154 --> 00:19:03,836 .שלום סאמר 325 00:19:03,837 --> 00:19:05,002 .היי סאמר 326 00:19:05,003 --> 00:19:06,471 .אבא שלי בדיוק הוריד אותי פה 327 00:19:06,472 --> 00:19:08,078 ?היי, ארוחת הערב מוכנה 328 00:19:08,079 --> 00:19:09,491 .אוי, אלוהים 329 00:19:09,492 --> 00:19:13,809 תתרגל לזה, כהן, כי ככה אתה הולך להיראות .במשך ארבע השנים הבאות 330 00:19:13,940 --> 00:19:15,451 ?היי, לא איחרנו, נכון 331 00:19:15,452 --> 00:19:17,131 .בכלל לא. אנחנו שמחים שאתם פה 332 00:19:17,132 --> 00:19:19,623 .עכשיו, כולם, החוצה. ארוחת הערב מוכנה 333 00:19:20,292 --> 00:19:21,455 .בסדר 334 00:19:23,374 --> 00:19:26,665 .אז ריאן סיפר לי ששניכם הייתם בברקלי 335 00:19:26,666 --> 00:19:27,418 .נכון 336 00:19:27,419 --> 00:19:29,503 בבקשה אל תגרמי להם לספר את סיפור .ליל כל הקדושים שוב 337 00:19:29,504 --> 00:19:32,514 .בוא נגיד שהכרנו בנסיבות לא שגרתיות 338 00:19:32,515 --> 00:19:34,943 .זה מקום נפלא. כדאי לך לבקר שם 339 00:19:36,269 --> 00:19:39,478 .האמת, סיידי באה איתי לברקלי 340 00:19:39,479 --> 00:19:41,411 ?כשתלך לבקר בבית ספר 341 00:19:41,422 --> 00:19:43,489 .לא, לגור ?מה - 342 00:19:43,490 --> 00:19:46,054 ?לא הבנתי. הגשת בקשה לברקלי 343 00:19:46,055 --> 00:19:49,470 לא, לא. זה פשוט שהעסק שלי יכול ,לעבור לכל מקום 344 00:19:49,471 --> 00:19:54,229 ?וריאן הולך להיות שם, אז חשבנו, למה לא 345 00:19:54,373 --> 00:19:57,672 ?אז, מתי החלטתם את זה 346 00:19:57,673 --> 00:19:59,103 .אחר הצהריים 347 00:19:59,104 --> 00:20:00,637 .זאת הייתה הצעה שלי 348 00:20:00,638 --> 00:20:02,926 .לא, אני חושב שאני שאלתי אותך 349 00:20:08,235 --> 00:20:09,742 .אני חושבת שזה נפלא 350 00:20:09,743 --> 00:20:13,609 ,כלומר, למצוא את הבחור הנכון .ולהיות איתו לא משנה מה 351 00:20:13,610 --> 00:20:15,703 ?אלה החיים, נכון 352 00:20:23,007 --> 00:20:25,203 .האמת אני דיי עייפה .סיידי- 353 00:20:25,204 --> 00:20:26,973 .אני הולכת הבייתה .לא, לא, לא- 354 00:20:26,974 --> 00:20:28,530 .תודה רבה לכם על ארוחת הערב 355 00:20:28,531 --> 00:20:30,173 ...חכי .אני אלווה אותך החוצה- 356 00:20:40,711 --> 00:20:43,611 ?היית מאוד שקט הלילה. משהו לא בסדר 357 00:20:43,650 --> 00:20:44,939 .לא, אני בסדר 358 00:20:44,940 --> 00:20:48,196 אני עדיין לא מאמינה שריאן וסיידי עוברים .לברקלי יחד 359 00:20:48,197 --> 00:20:49,723 .אני חושבת שזה כל כך רומנטי 360 00:20:49,724 --> 00:20:51,353 .אני לא יודע מה ריאן חושב 361 00:20:51,354 --> 00:20:52,589 ?על מה אתה מדבר 362 00:20:52,590 --> 00:20:54,983 הוא בן 18. אני חושב שקולג' צריך להיות .ראשון בסדר העדיפויות שלו 363 00:20:54,984 --> 00:20:58,504 לא אם אתה עם האחד שאתה חושב שאתה צריך .להיות לתמיד 364 00:20:58,505 --> 00:21:00,645 ?כן, מי באמת יודע את זה בגיל 18 365 00:21:00,646 --> 00:21:02,084 אני יודעת 366 00:21:06,552 --> 00:21:08,161 .אוי, אלוהים 367 00:21:08,704 --> 00:21:10,149 .אתה לא 368 00:21:10,150 --> 00:21:11,448 ...סאמר, זה לא 369 00:21:11,449 --> 00:21:13,711 .לא, אתה יודע מה? אני צריכה ללכת 370 00:21:29,296 --> 00:21:32,020 ,אם את כאן בקשר למסיבה, אני לא הולכת 371 00:21:32,021 --> 00:21:34,537 .אז אם את רוצה לצרוח, תצרחי 372 00:21:34,538 --> 00:21:38,150 .האמת, רק קיוויתי שנוכל לדבר 373 00:21:40,398 --> 00:21:42,636 ,מריסה, אני לא יודעת מה קורה איתך 374 00:21:42,637 --> 00:21:44,440 ,או במה טעיתי 375 00:21:44,441 --> 00:21:47,516 למרות שאני בטוחה שאפשר לחשוב על כמה דברים, אבל 376 00:21:47,607 --> 00:21:51,148 .אני לא יכולה לראות את מה שאת עושה לעצמך 377 00:21:51,149 --> 00:21:53,766 .אימא, זה לא קשור אלייך 378 00:21:54,115 --> 00:21:59,249 ,אני רק מנסה לתאר את עצמי בברקלי .ואני לא מצליחה 379 00:21:59,250 --> 00:22:02,476 .זה רק אומר שאת מפוחדת, חמודה, וזה בסדר 380 00:22:02,477 --> 00:22:05,514 תראי, מריסה, הייתי כבר במקום הזה 381 00:22:05,515 --> 00:22:07,795 .שאת מאבדת אמונה בעצמך 382 00:22:07,814 --> 00:22:11,883 .אבל מתוקה, אני מאמינה בך וזה מגיע לך 383 00:22:12,352 --> 00:22:14,303 .אני לא יודעת, אימא 384 00:22:14,806 --> 00:22:17,783 .מריסה, בבקשה אל תוותרי על עצמך 385 00:22:17,999 --> 00:22:21,235 .את לא יודעת כמה אני רוצה את זה בשבילך 386 00:22:23,421 --> 00:22:25,983 .אני אחשוב על זה 387 00:22:26,873 --> 00:22:28,433 .זה כל מה שאני רוצה 388 00:22:42,866 --> 00:22:44,201 היי 389 00:22:44,988 --> 00:22:46,851 .תודה, גבר .בכיף- 390 00:22:48,707 --> 00:22:50,247 ?דיברת כבר עם ההורים 391 00:22:50,248 --> 00:22:53,805 אתה יודע מה? במבט לאחור, לספר להם את ?החדשות על סיידי בדרך הזאת 392 00:22:53,806 --> 00:22:55,375 .כנראה לא היה רעיון טוב 393 00:22:55,376 --> 00:22:58,685 ,טוב, לפחות אבא שלי לא קיבל התקף לב בשולחן 394 00:22:58,863 --> 00:23:00,141 .אז זה חיובי 395 00:23:00,142 --> 00:23:02,092 ?זה נכון. משהו קרה אחרי שהלכתי 396 00:23:02,093 --> 00:23:04,809 .סאמר ואני רבנו לגבי בראון 397 00:23:04,810 --> 00:23:07,373 ?אני מצטער. דיברת איתה 398 00:23:07,374 --> 00:23:12,680 ,לא. אבל גם אם הייתי, והיא הייתה סולחת לי ?אז מה היה קורה? אתה יודע 399 00:23:13,120 --> 00:23:16,047 .אני לא יודע. זה מסובך 400 00:23:16,189 --> 00:23:19,304 .סת', יש לי שאלה 401 00:23:19,721 --> 00:23:21,789 ?באמת התקבלת לבראון 402 00:23:21,790 --> 00:23:24,970 ?...אם אני התקבלתי ?ריאן, מי עכשיו מעשן חשיש 403 00:23:24,971 --> 00:23:29,442 תקשיב לי. המקצוע היחיד שקיבלתי בו פחות .מ 100 היה ספורט 404 00:23:29,443 --> 00:23:33,598 "החיבור שלי על "הבדידות בלהיות סופרמן ,גרם לגברת ראשפילד לבכות 405 00:23:33,599 --> 00:23:37,627 ,אז אתה יודע, בוודאי... אוי, אלוהים ?איך לא התקבלתי 406 00:23:42,355 --> 00:23:44,207 ?למה אתה משקר על זה 407 00:23:44,242 --> 00:23:45,340 .בשביל סאמר 408 00:23:45,341 --> 00:23:47,890 אתה לא חושב שהיא תשים לב כשלא תהייה שם ?בסימסטר הראשון 409 00:23:47,891 --> 00:23:51,165 היא אמרה שאם אני לא אתקבל אז היא לא .תלך לבראון גם 410 00:23:51,166 --> 00:23:52,917 .אני לא הולך לתת לזה לקרות 411 00:23:52,918 --> 00:23:54,568 .זאת הזדמנות של פעם בחיים 412 00:23:54,569 --> 00:23:56,396 .אני חושב שזה תלוי בה 413 00:23:56,817 --> 00:23:59,586 מצטער, גבר, אני חושב שאתה צריך לספר .לה את האמת 414 00:24:12,714 --> 00:24:14,427 .היי, מצטער שאיחרתי 415 00:24:14,734 --> 00:24:17,539 .לא, זה בסדר. גם אני באתי עכשיו 416 00:24:17,540 --> 00:24:20,133 .אז, יש מסיבה הערב בהארבור 417 00:24:20,134 --> 00:24:23,296 כולם לובשים את הסווטשרט של הקולג' שלהם .אם את רוצה ללכת 418 00:24:23,297 --> 00:24:26,148 .בטח. זה יהיה כיף 419 00:24:26,149 --> 00:24:28,184 ?כן .כן- 420 00:24:29,380 --> 00:24:31,022 .ואני מצטערת על אתמול בערב 421 00:24:31,023 --> 00:24:33,302 .זה לא הדרך בה זה היה צריך לקרות 422 00:24:33,303 --> 00:24:35,153 .או אולי זה כן 423 00:24:35,154 --> 00:24:36,028 ?למה את מתכוונת 424 00:24:36,029 --> 00:24:39,086 באמת, ריאן. החלטנו ללכת ביחד ?לברקלי ברגע 425 00:24:39,087 --> 00:24:40,556 .אולי אנחנו צריכים לחשוב על זה 426 00:24:40,557 --> 00:24:41,841 ?את אומרת שאת לא רוצה יותר 427 00:24:41,842 --> 00:24:44,205 אנחנו צריכים להיות בטוחים שאנחנו עושים .את זה מהסיבות הנכונות 428 00:24:44,206 --> 00:24:47,227 .אנחנו כן בגלל שאנחנו רוצים להיות יחד 429 00:24:48,036 --> 00:24:49,227 ?נכון 430 00:24:50,527 --> 00:24:54,102 'אני מניחה שהרבה אנשים הולכים לקולג ,כדי לגלות את עצמם 431 00:24:54,103 --> 00:24:56,445 .ואולי אתה אחד מהאנשים האלה 432 00:24:56,536 --> 00:24:58,937 .אני לא רוצה להיתקע באמצע 433 00:25:02,584 --> 00:25:07,761 .אני מרגיש יותר מעצמי כשאני איתך 434 00:25:09,577 --> 00:25:11,992 .אלה מילים גדולות, אדון 435 00:25:13,422 --> 00:25:15,503 .טוב, אני הולך לברקלי 436 00:25:35,488 --> 00:25:38,292 .סאנג הו, כלב שכמותך 437 00:25:38,293 --> 00:25:41,722 .תן לי לתת לך את כרטיס האשראי שלי 438 00:25:47,582 --> 00:25:49,084 .את וסת' תפתרו את זה 439 00:25:49,085 --> 00:25:50,777 .אני יודעת, פשוט אני לא מבינה את זה 440 00:25:50,778 --> 00:25:52,731 ,היה לנו חלום. החלום מתגשם 441 00:25:52,732 --> 00:25:54,896 ואז פתאום הוא אומר "אלוהים, איזה ."חלום מוזר 442 00:25:54,897 --> 00:25:55,972 ?מי עושה את זה 443 00:25:55,973 --> 00:25:59,142 סאמר, להשיג גבר זה כמו ללכוד 444 00:25:59,143 --> 00:26:02,542 .גורילה ערמומית בהרי סקוטלנד 445 00:26:02,543 --> 00:26:06,396 .את מבינה, הטבע אומר לגורילה להישאר ביער 446 00:26:06,397 --> 00:26:09,418 אבל אני ואת יודעות שהגורילה יהיה מאושר יותר 447 00:26:09,419 --> 00:26:11,961 .בגן חיות ששם מאכילים אותו קבוע 448 00:26:11,962 --> 00:26:15,338 .אבל לפעמים הוא צריך לשאוג ולהכות בחזה שלו 449 00:26:15,339 --> 00:26:18,087 .לפני שהוא ייתן לך לירות בו עם חץ הרדמה 450 00:26:18,128 --> 00:26:22,713 אז מה שאת אומרת זה שהוא מנסה להפעיל ?את עצמאות הגורילה שלו 451 00:26:22,714 --> 00:26:25,907 .כן, זה בדיוק מה שאני אומרת, סאמר 452 00:26:25,908 --> 00:26:27,606 .עכשיו בואי תעזרי לי לארגן את המדורה 453 00:26:27,607 --> 00:26:29,118 ...סאנג הו 454 00:26:31,806 --> 00:26:32,959 .כן, מה שהיא אמרה 455 00:26:32,960 --> 00:26:34,231 .ביי בחורים 456 00:26:38,575 --> 00:26:40,071 .היי .היי- 457 00:26:40,072 --> 00:26:41,023 ?יש לך שנייה 458 00:26:41,024 --> 00:26:43,743 .כן, בדיוק התכוונתי ללכת למדורה 459 00:26:43,744 --> 00:26:45,643 .מצאתי את זה בארון 460 00:26:45,644 --> 00:26:47,111 ...זה קצת בלוי, אבל 461 00:26:47,112 --> 00:26:49,219 .וואו. זה נפלא, תודה 462 00:26:49,220 --> 00:26:52,058 .קירסטן חשבה שאולי סיידי תשתמש בזה 463 00:26:54,317 --> 00:26:56,184 .מצטער על אתמול בערב 464 00:26:56,380 --> 00:26:58,427 .שנינו חושבים שהיא בחורה נפלאה 465 00:26:58,428 --> 00:27:00,140 .היא נפלאה 466 00:27:00,141 --> 00:27:05,000 ואני יודע שזה נראה קצת מהר, אבל באמת .אכפת לי ממנה 467 00:27:05,001 --> 00:27:06,768 .אני בטוח שכן 468 00:27:07,289 --> 00:27:09,292 אתה יודע, זה מצחיק, בדיוק לפני שסיפרת ,את החדשות שלך 469 00:27:09,293 --> 00:27:12,573 ,התכוונתי לספר לך שדיברתי עם חבר שלי ,פאול גלאס בברקלי 470 00:27:12,574 --> 00:27:15,607 והוא אמר לי שכנראה הוא יוכל להכניס .אותך לחדר הישן שלי 471 00:27:15,608 --> 00:27:17,214 ,בוודאי אם אתה תגור עם סיידי 472 00:27:17,215 --> 00:27:19,310 .אתם תצטרכו למצוא בית מחוץ לאוניברסיטה 473 00:27:19,311 --> 00:27:21,029 .היא לא הולכת להיות חלק מתכנית הארוחות 474 00:27:21,030 --> 00:27:25,464 אז בין אוכל לשכירות, אני חושב ששניכם .תצטרכו למצוא עבודה 475 00:27:25,465 --> 00:27:28,118 ,קירסטן ואני התכוונו לכסות את ההוצאות שלך 476 00:27:28,179 --> 00:27:29,525 ...אבל עכשיו כשסיידי נמצאת בתערובת 477 00:27:29,526 --> 00:27:31,410 .לא, לא, אני לעולם לא אבקש את זה 478 00:27:33,408 --> 00:27:37,024 .אני מניח שלא היה לנו זמן לחשוב על כל זה 479 00:27:37,025 --> 00:27:39,792 ?לא, בוודאי שלא. איך יכולת 480 00:27:40,453 --> 00:27:43,560 .זה הכל קרה מהר כל כך 484 481 00:27:48,052 --> 00:27:50,820 ?סיפרתי לך פעם שכמעט לא הלכתי לברקלי 482 00:27:50,821 --> 00:27:53,532 .נסעתי ברחבי הארץ בקיץ הראשון 483 00:27:53,533 --> 00:27:57,871 ביליתי את הלילה בעייירה קטנה ורחוקה .מאוד מהבית 484 00:27:57,912 --> 00:28:00,143 .והייתי מפוחד 485 00:28:03,825 --> 00:28:06,910 סנדי, אני לא עושה את זה עם סיידי .בגלל שאני מפחד 486 00:28:06,911 --> 00:28:08,297 .טוב 487 00:28:21,458 --> 00:28:22,576 .היי 488 00:28:22,577 --> 00:28:23,700 ?איפה אתה 489 00:28:23,701 --> 00:28:24,921 .אני מוכן ללכת 490 00:28:24,922 --> 00:28:27,139 .אני לא יכולה ללכת לבנז'ה הלילה 491 00:28:27,881 --> 00:28:29,095 .טוב 492 00:28:29,096 --> 00:28:31,100 .אבל תתקשר אלי כשתחזור 493 00:28:31,101 --> 00:28:32,741 .כן, בטח, שיהיה 494 00:28:53,213 --> 00:28:54,634 ?סיידי 495 00:28:55,202 --> 00:28:58,161 ריאן, אני כל כך שמחה שאתה פה. יש לי .משהו ענק לספר לך 496 00:28:58,162 --> 00:28:59,263 .כן, גם לי 497 00:28:59,264 --> 00:29:00,879 ?רוצה להיות ראשון 498 00:29:00,880 --> 00:29:02,742 .לא, לא, לא, זה בסדר. דברי 499 00:29:02,743 --> 00:29:05,421 טוב, אז דיברתי עם בחור שמוכר את התכשיטים ,שלי באזור המפרץ 500 00:29:05,422 --> 00:29:08,745 .והתברר שחסר לו אמנים בברקלי 501 00:29:10,085 --> 00:29:11,906 .אז אני יכולה לגור שם 502 00:29:11,998 --> 00:29:15,448 .או שאנחנו יכולים לגור שם, יחד ?זה לא נפלא 503 00:29:15,449 --> 00:29:17,405 .כן, כן, זה נפלא 504 00:29:17,863 --> 00:29:20,076 .רואה? אמרתי לך שאני מדיום 505 00:29:21,547 --> 00:29:23,443 ?טוב, מה החדשות שלך 506 00:29:27,782 --> 00:29:29,728 .דיברתי עם סנדי 507 00:29:30,356 --> 00:29:32,562 .הוא וקירסטן בסדר גמור לגבינו 508 00:29:33,175 --> 00:29:34,731 .זה נפלא 509 00:29:37,544 --> 00:29:40,002 ?טוב. אנחנו צריכים ללכת למסיבה שלך, נכון 510 00:29:40,003 --> 00:29:41,112 .כן 511 00:29:41,884 --> 00:29:45,081 אתה חושב שזה יהיה מוזר שאני ?לא לובשת סווטשרט 512 00:29:45,750 --> 00:29:48,638 .לא, לא, זה יהיה בסדר 513 00:29:49,693 --> 00:29:51,602 .טוב. אני רק לוקחת את הארנק שלי 514 00:29:51,603 --> 00:29:52,742 .בסדר 515 00:30:09,530 --> 00:30:10,789 ?סאמר 516 00:30:49,537 --> 00:30:50,728 .היי 517 00:30:50,919 --> 00:30:52,968 ?היי. איפה היית 518 00:30:52,969 --> 00:30:56,219 .הייתי צריכה לעזור לטיילור עם המדורה 519 00:30:56,633 --> 00:30:59,034 .הבחורה הזאת יכולה לטפל בהכל 520 00:31:01,132 --> 00:31:03,502 ?סת' התקשר 521 00:31:03,503 --> 00:31:05,472 .לא, אני לא חושבת 522 00:31:09,042 --> 00:31:11,259 ?הכל בסדר איתכם 523 00:31:12,580 --> 00:31:14,130 .אל תדאגי 524 00:31:14,131 --> 00:31:19,057 .תראי, סאמר, אני מצטערת על איך שהתנהגתי 525 00:31:19,097 --> 00:31:21,032 .רק תני לי הזדמנות 526 00:31:25,957 --> 00:31:30,128 זוכרת שהבנים הכריחו אותו לראות את הסרט ?על ההומואים בהר 527 00:31:30,129 --> 00:31:31,724 ?שר הטבעות .כן- 528 00:31:31,725 --> 00:31:34,671 וזוכרת שהגולום ההומו, איך שהוא נהיה רשע 529 00:31:34,672 --> 00:31:37,967 ?ויותר רשע כל עוד הוא התקרב לזוהר 530 00:31:38,006 --> 00:31:40,121 .ככה סת' מתנהג לגבי בראון 531 00:31:41,782 --> 00:31:44,781 .אתם תפתרו את זה. אתם אוהבים אחד את השני 532 00:31:45,535 --> 00:31:46,811 .תודה 533 00:31:48,704 --> 00:31:53,423 ?אז בלי להעליב, מה קורה איתך 534 00:31:54,347 --> 00:31:56,015 .אני לא יודעת 535 00:31:56,017 --> 00:32:00,551 ,אני עדיין מנסה לחזור לחיים שאני זוכרת .אבל אני... לא יכולה 536 00:32:00,552 --> 00:32:02,330 .זה אף פעם לא עובד 537 00:32:05,660 --> 00:32:07,993 ?ולא יכולת לדבר איתי על זה 538 00:32:07,994 --> 00:32:11,340 .'הייתי החברה הכי טובה שלך מאז כיתה א 539 00:32:11,510 --> 00:32:13,232 .אני יודעת 540 00:32:14,636 --> 00:32:15,971 .אני מצטערת 541 00:32:18,810 --> 00:32:20,482 .אני סולחת לך 542 00:32:22,848 --> 00:32:26,350 .אבל את צריכה לבוא איתי למסיבה כעונש 543 00:32:26,351 --> 00:32:29,673 .אני אבוא, אבל אין לי סווטשרט 544 00:32:29,674 --> 00:32:33,424 ?כן, מה נעשה לגבי זה 545 00:32:41,536 --> 00:32:44,107 .קניתי את זה לפני כמה חודשים 546 00:32:44,108 --> 00:32:46,832 .כנראה שמישהו האמין בך 547 00:32:51,468 --> 00:32:52,641 .היי 548 00:32:59,652 --> 00:33:00,867 ?את בסדר 549 00:33:01,361 --> 00:33:04,117 .בבקשה, אני לא יכולה לעשות את זה עכשיו 550 00:33:04,118 --> 00:33:04,714 ?לעשות מה 551 00:33:04,715 --> 00:33:07,021 ,לשבת פה ולהיבחן כאישה ואימא 552 00:33:07,022 --> 00:33:08,854 .כשאני דואגת לעתיד של הבת שלי 553 00:33:08,855 --> 00:33:12,587 .הבנתי את זה, בסדר? זה לא שציפית .נכשלתי. בסדר 554 00:33:12,588 --> 00:33:15,049 .אבל עכשיו, אני צריכה לחשוב על מריסה 555 00:33:16,350 --> 00:33:18,855 ...ג'ולי, אני מצטער אם אני 556 00:33:18,994 --> 00:33:21,890 ...אם גרמתי לך להרגיש שאת נבחנת. אני 557 00:33:23,977 --> 00:33:25,518 .טעיתי 558 00:33:25,948 --> 00:33:29,874 ולא נכשלת. אני חושב שלמריסה יש מזל .שיש לה אותך כאימא 559 00:33:31,305 --> 00:33:33,876 .היי, אנחנו הולכים למסיבה 560 00:33:33,877 --> 00:33:36,252 .ביי, אימא. ביי, ד"ר רוברטס 561 00:33:37,946 --> 00:33:39,349 ?מה אמרתי לך 562 00:33:52,948 --> 00:33:53,903 .היי 563 00:33:53,904 --> 00:33:55,375 .היי, בחורים 564 00:33:55,376 --> 00:33:56,372 .מזל טוב 565 00:33:56,373 --> 00:33:58,149 .כן, גם לך. היי סיידי 566 00:33:58,150 --> 00:33:59,386 .היי 567 00:33:59,752 --> 00:34:01,873 ?מישהו ראה את כהן 568 00:34:01,874 --> 00:34:03,735 ?מישהו אמר את שמי 569 00:34:04,119 --> 00:34:05,396 .היי 570 00:34:06,227 --> 00:34:08,479 .אתה לא לובש את הסווטשרט שלך 571 00:34:08,688 --> 00:34:11,416 !כולכם כאן! הרביעייה המרכזית 572 00:34:11,417 --> 00:34:13,279 !אני צריכה תמונה. לכו 573 00:34:14,950 --> 00:34:18,058 ?סליחה, אכפת לך .לא, לא, זה בסדר- 574 00:34:19,557 --> 00:34:22,399 ."כולם להגיד "פוטנציאל גבוה להשתכרות 575 00:34:25,332 --> 00:34:26,890 .כל כך חמוד 576 00:34:28,773 --> 00:34:30,102 ?אפשר לדבר איתך לשנייה 577 00:34:30,103 --> 00:34:31,450 .כן 578 00:34:33,028 --> 00:34:34,599 ?האמת אני דיי רעבה. אתה רוצה משהו 579 00:34:34,600 --> 00:34:35,279 .לא, לא 580 00:34:35,280 --> 00:34:36,913 .אני אראה לך איפה האוכל 581 00:34:36,914 --> 00:34:40,645 ,היי, אני טיילור. הייתי פעם אויבת שלהם 582 00:34:40,646 --> 00:34:43,510 .אבל אני עכשיו הלב שלהם 583 00:34:45,914 --> 00:34:47,315 .אהבתי את הסווטשרט שלך 584 00:34:47,316 --> 00:34:49,766 .תודה. גם שלך לא נורא כל כך 585 00:34:55,047 --> 00:34:56,908 ?את בסדר 586 00:35:01,847 --> 00:35:04,383 ...חוץ מהדבר הזה שחונק אותי 587 00:35:04,492 --> 00:35:08,094 לא, אתה יודע, בכנות, אני מתחילה לחשוב .שכל זה רעיון גרוע 588 00:35:08,095 --> 00:35:09,404 ?מה זה 589 00:35:09,405 --> 00:35:12,094 .הסווטשרט, המסיבה 590 00:35:14,843 --> 00:35:17,307 ,אפילו שאנחנו לא יחד 591 00:35:18,570 --> 00:35:21,323 .אני פה אם את רוצה לדבר 592 00:35:23,624 --> 00:35:24,905 .תודה 593 00:35:26,404 --> 00:35:27,907 .זה נחמד מצדך 594 00:35:40,789 --> 00:35:44,384 .אז זה החבר שלי סאנג הו. וזאת סיידי 595 00:36:00,085 --> 00:36:02,345 .היית יכול להגיד לי את התשובה שלך בטלפון 596 00:36:02,585 --> 00:36:04,435 .רציתי שנדבר 597 00:36:04,436 --> 00:36:06,399 ?אז אתה לא מתפטר 598 00:36:06,400 --> 00:36:09,856 בסדר. החברים שלי במשרד של פרקליט המחוז ,ימצאו מי תקף את מאט 599 00:36:09,857 --> 00:36:11,763 .ואני מבטיח לך שהם לא ישמרו את זה לעצמם 600 00:36:11,764 --> 00:36:14,456 .תראה, אין לי שום קשר למה שקרה למאט 601 00:36:14,457 --> 00:36:16,990 לצערי, אני לא יכול להציע לך כלום .מאשר המילה שלי 602 00:36:16,991 --> 00:36:18,783 .שלא נחשבת להרבה בעיני 603 00:36:18,784 --> 00:36:20,914 ?מה עם 700 מיליון דולר 604 00:36:20,915 --> 00:36:21,817 ?סליחה 605 00:36:21,818 --> 00:36:26,230 עם בית החולים שנבנה, העיר מעונינת :להחיות מחדש את כל האזור 606 00:36:26,231 --> 00:36:28,912 .גנים ציבוריים, בתים, מסעדות 607 00:36:28,913 --> 00:36:31,919 .המנהל של ועדת הקצבות הוא חבר שלי 608 00:36:31,920 --> 00:36:34,215 .הוא מתעניין בחברה שלך 609 00:36:34,216 --> 00:36:35,691 .וואו 610 00:36:38,026 --> 00:36:39,814 .אז עכשיו אתה מנסה לשחד אותי 611 00:36:39,815 --> 00:36:42,216 .הפנים של העיר משתנים, סנדי 612 00:36:42,217 --> 00:36:44,253 .אתה יכול להיות חלק מזה 613 00:36:47,630 --> 00:36:50,316 .אוי, אלוהים. מה... כנס פנימה 614 00:36:50,317 --> 00:36:52,143 ?לא, הכל בסדר. סנדי פה 615 00:36:52,144 --> 00:36:54,997 ?לא, לא, הוא יצא. מה קרה לך 616 00:36:54,998 --> 00:36:56,781 .כמה בחורים פרצו לדירה שלי 617 00:36:56,782 --> 00:36:58,512 .תאמרי לו שבאתי עם הצעה 618 00:36:58,513 --> 00:37:01,726 ?לא, לא, מאט, חכה. חכה. התקשרת למשטרה 619 00:37:01,727 --> 00:37:03,607 .הם חייבים למצוא מי עשה את זה 620 00:37:03,608 --> 00:37:04,807 .אני יודע מי עשה את זה 621 00:37:04,808 --> 00:37:06,845 ?על מה אתה מדבר 622 00:37:07,339 --> 00:37:10,071 ,תראי, אני באמת אוהב את סנדי 623 00:37:10,072 --> 00:37:13,334 ,אבל את חייבת לגרום לו לצאת מזה 624 00:37:13,335 --> 00:37:15,449 .בגלל שעוד מעט, יהיה מאוחר מדי 625 00:37:24,468 --> 00:37:26,512 ?אז אתה מתכוון לדבר או מה 626 00:37:26,513 --> 00:37:27,893 .כן 627 00:37:28,299 --> 00:37:30,943 .זה פשוט לא קל 628 00:37:32,023 --> 00:37:33,794 .אז אני אדבר 629 00:37:35,274 --> 00:37:37,204 ?תראה, הבנתי שאתה בחור, טוב 630 00:37:37,205 --> 00:37:39,665 ,ואני יודעת שיש לך מוח של קוף 631 00:37:39,666 --> 00:37:43,070 'אבל אם אנחנו הולכים להיות יחד בקולג ,שנה הבאה 632 00:37:43,071 --> 00:37:45,590 .אתה לא יכול להמשיך להשתגע עליי כל הזמן 633 00:37:45,591 --> 00:37:47,536 .כן, סאמר, זה בדיוק זה 634 00:37:47,537 --> 00:37:48,966 ?מה זה 635 00:37:49,951 --> 00:37:53,153 אני לא בטוח שאני רוצה ללכת .לבראון שנה הבאה 636 00:37:53,154 --> 00:37:54,261 ?מה 637 00:37:54,262 --> 00:37:56,289 ...חשבתי על זה הרבה, ואני לא 638 00:37:56,290 --> 00:37:58,923 ואני לא בטוח שבראון הוא .הבחירה הנכונה בשבילי 639 00:37:58,924 --> 00:38:00,593 .בשבילך, אני חושב שזה נהדר 640 00:38:00,594 --> 00:38:03,216 .הגשנו בקשה לבראון כדי שנוכל להיות יחד 641 00:38:03,217 --> 00:38:04,349 .כן, אני יודע 642 00:38:04,350 --> 00:38:06,011 .אני מניח ששיניתי את דעתי 643 00:38:06,012 --> 00:38:08,221 ?אז מה, אנחנו פתאום מגישים בקשה למקום אחר 644 00:38:08,222 --> 00:38:10,784 .לא, אני חושב שכדאי שאת תלכי לבראון 645 00:38:10,785 --> 00:38:12,116 .את צריכה 646 00:38:12,117 --> 00:38:14,047 .אני אלך למקום אחר 647 00:38:15,768 --> 00:38:17,698 ?אתה באמת מתכוון לזה 648 00:38:23,639 --> 00:38:26,351 .אני מצטער. אני חושב שזה הכי טוב 649 00:38:33,482 --> 00:38:35,010 .טוב 650 00:38:38,547 --> 00:38:42,564 .אני מניחה שאם ככה אתה מרגיש, בסדר 651 00:38:45,494 --> 00:38:46,732 .אנחנו סיימנו להיות חברים 652 00:38:58,093 --> 00:39:00,417 .היי, חיפשתי אותך 653 00:39:01,190 --> 00:39:03,970 .כן, טיילור הלכה עם האיש של האוכל 654 00:39:04,455 --> 00:39:07,538 אני דיי בטוחה שהם דיברו גסויות אחד .לשני בקוריאנית 655 00:39:07,539 --> 00:39:09,010 ?את רוצה ללכת 656 00:39:09,085 --> 00:39:11,964 .אני יודע שזה קצת קשה שאתה לא מכיר אף אחד 657 00:39:13,757 --> 00:39:15,907 ,אתה בחור נחמד, ריאן 658 00:39:17,292 --> 00:39:19,775 .אבל אני לא הולכת לברקלי איתך 659 00:39:30,325 --> 00:39:33,586 ?אתה לא רואה שזה מה שיהיה שנה הבאה 660 00:39:35,151 --> 00:39:39,231 יהיה לך עולם אחר, ואני אמשוך אותך מחוץ .לזה כל הזמן 661 00:39:40,544 --> 00:39:43,788 .אתה לא תחווה את הקולג' כמו שאתה צריך 662 00:39:44,754 --> 00:39:46,592 .אני לא מתכוונת לעשות את זה לך 663 00:39:46,593 --> 00:39:47,833 .נו באמת 664 00:39:47,834 --> 00:39:49,543 .אתה יודע שאני צודקת 665 00:39:59,161 --> 00:40:00,706 .אני הולכת הביתה 666 00:40:02,553 --> 00:40:04,462 .אני צריכה להתחיל לארוז בבוקר 667 00:40:04,463 --> 00:40:05,740 .אני אסיע אותך 668 00:40:05,741 --> 00:40:07,269 .אני רוצה ללכת 669 00:40:10,051 --> 00:40:12,249 .אני מעדיפה להגיד להתראות פה 670 00:40:18,828 --> 00:40:20,716 .תשמור על קשר, ריאן 671 00:40:21,464 --> 00:40:23,056 .אני אתגעגע אלייך 672 00:40:47,801 --> 00:40:48,992 .סנדי 673 00:40:52,412 --> 00:40:54,485 ?מה את עושה בחושך 674 00:40:55,763 --> 00:40:57,476 .מאט היה פה 675 00:40:57,477 --> 00:40:59,007 ...מה הוא אמר? כי את יודעת 676 00:40:59,008 --> 00:41:01,465 .תבטיח לי שאתה הולך לצאת מהדבר הזה 677 00:41:01,466 --> 00:41:03,008 ...מותק 678 00:41:03,408 --> 00:41:05,258 .זה מסובך .לא, זה לא- 679 00:41:05,259 --> 00:41:07,398 .טוב, זה יותר מבית חולים 680 00:41:07,399 --> 00:41:11,749 ,שכחת שעבדתי בחברה הזאת במשך 15 שנה 681 00:41:11,750 --> 00:41:13,557 ?וראית מה קרה לאבא שלי 682 00:41:13,558 --> 00:41:15,871 ...אני לא הולך להיות אבא שלך 683 00:41:15,872 --> 00:41:18,148 .אבל אני לא יכול פשוט לעזוב 684 00:42:57,094 --> 00:43:05,014 .dor88 תורגם ע"י