1 00:01:15,415 --> 00:01:19,266 Subtitles by sub.Trader סונכרן ותוקן ע"י גדעון 2 00:01:19,829 --> 00:01:23,292 בלתי נראה 3 00:02:50,004 --> 00:02:51,797 ססיליה קאס דיאזפם 5 מ"ג 4 00:02:56,135 --> 00:02:57,428 ?אדריאן 5 00:04:28,728 --> 00:04:30,063 קונטרפם 6 00:04:57,174 --> 00:05:00,886 מצלמת אבטחה חדר שינה 1 7 00:05:47,391 --> 00:05:51,895 מופעל 8 00:06:00,279 --> 00:06:01,905 צופן גישה נדרש לנטרול מערכת האזעקה 9 00:06:02,990 --> 00:06:04,074 ...נו 10 00:06:04,241 --> 00:06:05,534 האזעקה נוטרלה 11 00:06:30,726 --> 00:06:32,644 זאוס 12 00:07:47,846 --> 00:07:49,055 .זאוס, אני מצטערת 13 00:07:49,138 --> 00:07:50,473 .אני לא יכולה לקחת אותך איתי 14 00:07:52,642 --> 00:07:53,852 .אני מצטערת 15 00:07:57,021 --> 00:07:58,022 .שיט 16 00:07:58,106 --> 00:08:00,108 .אני לא אשאיר עליך את הדבר הזה 17 00:08:00,191 --> 00:08:01,192 .טוב 18 00:08:01,943 --> 00:08:03,736 .בוא הנה. זה בסדר. כלב טוב 19 00:08:03,820 --> 00:08:05,029 .בוא הנה. זהו זה 20 00:08:06,781 --> 00:08:07,782 .בוא הנה 21 00:09:00,627 --> 00:09:01,628 !פאק 22 00:09:02,754 --> 00:09:05,089 ?אמילי, איפה את 23 00:09:07,592 --> 00:09:08,843 .שיט 24 00:09:57,725 --> 00:09:59,811 ?ססיליה, מה קורה פה 25 00:10:00,186 --> 00:10:01,312 ?את בסדר 26 00:10:02,564 --> 00:10:03,565 .אסביר אחר כך 27 00:10:04,274 --> 00:10:05,275 .פשוט סעי, אמילי 28 00:10:05,358 --> 00:10:06,359 !סעי 29 00:10:07,819 --> 00:10:10,196 !תפתחי הדלת, ססיליה ?מה קורה פה- 30 00:10:10,530 --> 00:10:11,865 !תפתחי את הדלת !לא- 31 00:10:11,948 --> 00:10:13,199 !תפתחי את הדלת 32 00:10:14,492 --> 00:10:15,994 !תפתחי את הדלת 33 00:10:16,077 --> 00:10:17,787 !תפתחי כבר את הדלת !אני נוסעת- 34 00:10:17,871 --> 00:10:19,914 !ססיליה! תחזרי לפה 35 00:10:19,998 --> 00:10:20,999 !אלוהים 36 00:10:23,293 --> 00:10:26,337 !תחזרי עכשיו !את לא יכולה לעשות את זה! תחזרי 37 00:11:06,587 --> 00:11:10,966 כעבור שבועיים 38 00:11:23,229 --> 00:11:24,313 .סי 39 00:11:26,857 --> 00:11:27,900 ?כמה זמן את ערה 40 00:11:27,983 --> 00:11:29,068 .כמה שעות 41 00:11:29,401 --> 00:11:30,402 .לא מצליחה להירדם 42 00:11:30,903 --> 00:11:34,740 ,אם תעצמי את העיניים ותשכבי .זה בדרך כלל עוזר 43 00:11:39,078 --> 00:11:41,497 אל תחשבי שהעייפות .משחררת אותך מהעסקה הקטנה שלנו 44 00:11:42,957 --> 00:11:46,043 נשבעתי לאחותך .שאשכנע אותך לצאת מהבית שלי 45 00:11:47,711 --> 00:11:48,712 .היי, סי 46 00:11:50,840 --> 00:11:52,091 .הוא לא שם 47 00:11:52,800 --> 00:11:53,884 .אני מבטיח 48 00:12:47,897 --> 00:12:49,356 ...אני מצטערת, אני פשוט 49 00:12:52,401 --> 00:12:53,402 .אני עדיין לא מוכנה 50 00:12:53,485 --> 00:12:54,653 .היי, זה בסדר, סי 51 00:12:54,737 --> 00:12:57,907 ?זה הכי רחוק שהגעת מאז שבאת לפה. טוב 52 00:12:58,157 --> 00:13:00,868 .אז מבחינתי הרגע הלכת על הירח 53 00:13:13,088 --> 00:13:14,798 אני לא יכול לעבוד .עם הדבר המחורבן הזה 54 00:13:14,882 --> 00:13:15,883 ?עוקבים אחריך 55 00:13:40,866 --> 00:13:42,743 .זה בסדר. אני אפתח 56 00:13:45,704 --> 00:13:46,705 .אני אפתח 57 00:13:54,089 --> 00:13:56,383 ?אני מכיר אותך? אני חייב לך כסף 58 00:13:56,675 --> 00:13:57,676 .הרבה 59 00:13:57,759 --> 00:14:00,262 הרבה? אמרתי לך .שלא מתעסקים איתי בבית שלי 60 00:14:02,430 --> 00:14:06,726 היי. סי, תגידי לה שהיא לא יכולה .לקבל אותך בחזרה. את נשארת אצלנו 61 00:14:07,561 --> 00:14:09,271 ?מה את עושה פה, אמילי 62 00:14:10,772 --> 00:14:12,566 .טוב לראות גם אותך, אחות 63 00:14:13,275 --> 00:14:15,861 .אני אלך לראות מה סידני עושה 64 00:14:17,696 --> 00:14:18,697 .כן 65 00:14:19,823 --> 00:14:20,824 .זה לא הוגן 66 00:14:21,533 --> 00:14:23,869 .ביקשתי ממך לא לבוא 67 00:14:24,202 --> 00:14:26,329 .הוא יודע איפה את גרה .הוא יעקוב אחרייך 68 00:14:26,413 --> 00:14:27,414 .כן 69 00:14:27,789 --> 00:14:29,624 .יש לי חדשות 70 00:14:29,708 --> 00:14:31,251 .שום חדשות לא מצדיקות את זה 71 00:14:31,501 --> 00:14:33,879 יש לי תוכנית 72 00:14:33,962 --> 00:14:35,672 ואני צריכה שתשתפי איתה פעולה 73 00:14:36,464 --> 00:14:38,675 .ושלא תהיי בשליטה לשנייה אחת 74 00:14:38,758 --> 00:14:40,802 .אני לא מנסה לשלוט בך, מותק 75 00:14:41,136 --> 00:14:45,056 אני מנסה נואשות להגיד לך .שאת לא צריכה להיות מנותקת ממני יותר 76 00:14:47,184 --> 00:14:48,810 .כי הוא מת 77 00:14:53,106 --> 00:14:54,107 ?מה 78 00:15:05,702 --> 00:15:06,703 ?מה 79 00:15:07,120 --> 00:15:08,747 מבזק מיוחד 80 00:15:08,830 --> 00:15:13,126 חלוץ בתחום האופטיקה מת ככל הנראה בהתאבדות 81 00:15:22,844 --> 00:15:23,845 .היי 82 00:15:25,639 --> 00:15:27,349 ?מה הוא עשה לך 83 00:15:28,099 --> 00:15:29,851 ?את יכולה לדבר איתי 84 00:16:09,808 --> 00:16:11,893 .זה בכלל לא הגיוני 85 00:16:13,937 --> 00:16:18,149 .הוא היה בשליטה מוחלטת בכל דבר 86 00:16:20,610 --> 00:16:21,862 .כולל בי 87 00:16:22,612 --> 00:16:25,615 הוא שלט במראה שלי 88 00:16:26,241 --> 00:16:27,576 ובלבוש שלי 89 00:16:27,659 --> 00:16:29,286 .ובאוכל שלי 90 00:16:35,959 --> 00:16:39,629 ואז הוא שלט במועדים שאני יוצאת מהבית 91 00:16:42,465 --> 00:16:43,884 .ובמה שאני אומרת 92 00:16:44,593 --> 00:16:45,844 ובסופו של דבר 93 00:16:46,761 --> 00:16:48,096 .במה שחשבתי 94 00:16:55,645 --> 00:16:59,065 ואם הוא לא אהב ,את מה שהוא הניח שאני חושבת 95 00:17:01,736 --> 00:17:02,737 ...הוא 96 00:17:03,779 --> 00:17:05,780 ...הוא היה ?הוא מה- 97 00:17:06,656 --> 00:17:08,491 ?הוא היה מכה אותך 98 00:17:10,536 --> 00:17:12,413 .בין היתר 99 00:17:14,289 --> 00:17:15,916 .הוא רצה ילד 100 00:17:16,626 --> 00:17:19,002 ,וידעתי שאם נעשה את זה 101 00:17:19,962 --> 00:17:22,381 ,בחיים לא אוכל לברוח ממנו 102 00:17:24,133 --> 00:17:27,220 אז לקחתי גלולות למניעת היריון .בלי שהוא ידע 103 00:17:28,596 --> 00:17:32,350 ,אבל זה לא יכול להימשך לנצח 104 00:17:35,770 --> 00:17:37,396 .לכן התקשרתי אלייך 105 00:17:38,814 --> 00:17:39,899 .היי 106 00:17:44,111 --> 00:17:45,738 .את כאן איתנו עכשיו 107 00:17:46,948 --> 00:17:48,366 .ואת מוגנת 108 00:17:49,575 --> 00:17:50,785 .הוא מת 109 00:18:18,813 --> 00:18:20,565 ,אני לא אומר לך לכוון נמוך 110 00:18:20,648 --> 00:18:23,109 אני רק אומר ?שתבדקי יותר מאפשרות אחת, טוב 111 00:18:23,192 --> 00:18:25,862 אל תגבילי את עצמך .למוסד לימודים אחד בכל המדינה 112 00:18:25,945 --> 00:18:29,866 .אבל מוסד הלימודים האחד הזה הוא המטרה שלי .פארסונס" הוא המטרה שלי" 113 00:18:29,949 --> 00:18:32,994 .כן, אמרתי לך שאת צריכה מטרות. ברבים 114 00:18:35,955 --> 00:18:38,583 .לדעתי חשוב שיהיו מטרות, ג'יימס 115 00:18:39,375 --> 00:18:40,710 .היי 116 00:18:41,419 --> 00:18:44,255 .תראי אותך, יוצאת לעולם 117 00:18:44,463 --> 00:18:46,799 .עד השנה הבאה תחצי את הכביש 118 00:18:51,596 --> 00:18:54,015 .היי, סי. יש לך דואר 119 00:18:57,143 --> 00:18:58,644 .אף אחד לא יודע שאני פה 120 00:19:02,064 --> 00:19:04,442 בעניין עזבונו של אדריאן גריפין הודעה ליורשים 121 00:19:11,199 --> 00:19:13,326 ?נו, ממי זה 122 00:19:29,175 --> 00:19:31,469 .תודה לשתיכן שבאתן 123 00:19:33,012 --> 00:19:37,808 כעורך הדין שנבחר לייצג ,את קרן הנאמנות של אחי המנוח 124 00:19:37,892 --> 00:19:41,187 .אני נדרש לטפל בבקשותיו האחרונות 125 00:19:41,270 --> 00:19:43,439 והוא ציין במפורש .שעליי לעשות את זה פנים מול פנים 126 00:19:43,814 --> 00:19:46,817 .הוא רצה שאקריא הצהרה שהוכנה מראש 127 00:19:53,783 --> 00:19:54,992 ,ססיליה" 128 00:19:55,868 --> 00:19:58,871 אומנם הזוגיות שלנו" ,ממש לא הייתה מושלמת 129 00:19:58,955 --> 00:20:01,165 אבל אני חשבתי לפחות" שיצרנו בינינו מספיק אמון 130 00:20:01,332 --> 00:20:03,417 כדי שתדברי איתי" "...במקום שתברחי מ 131 00:20:03,501 --> 00:20:06,128 !לא. לא .סליחה, אסור לך לעשות את זה 132 00:20:06,964 --> 00:20:09,466 .אני נדרש להקריא את זה .היא לא נדרשת להקשיב- 133 00:20:09,550 --> 00:20:11,927 .שלח לי עותק במייל ונקרא את זה 134 00:20:12,386 --> 00:20:14,555 .אל תדאג .אני רק מנסה לעשות את העבודה שלי- 135 00:20:14,638 --> 00:20:17,015 העבודה שלך היא להסביר .על הכסף שהזכרת בטלפון 136 00:20:17,099 --> 00:20:20,352 הזכרתי ששמה של ססיליה .כתוב במפורש בצוואה של אדריאן 137 00:20:20,435 --> 00:20:22,020 .לכן אנחנו יושבות כאן .כן- 138 00:20:22,104 --> 00:20:26,191 מאותה סיבה שכל כך הרבה נשים .בחייו של אדריאן התקרבו אליו, הכסף שלו 139 00:20:26,275 --> 00:20:30,362 ,אם היה סיכוי שנהיה קרובות אליו פיזית .לא היינו פה תמורת שום סכום שבעולם 140 00:20:30,529 --> 00:20:32,155 .אתן קרובות אליו פיזית 141 00:20:34,449 --> 00:20:36,076 .הוא בכד ההוא שם 142 00:20:38,745 --> 00:20:39,788 אדריאן גריפין 2020-1981 143 00:20:39,872 --> 00:20:44,084 ,ובכל הנוגע לבקשותיו האחרונות ,את מקבלת חמישה מיליון דולר 144 00:20:45,335 --> 00:20:47,462 .שפטורים ממס ירושה והכנסה 145 00:20:48,547 --> 00:20:52,134 הכסף יועבר בתשלומים של 100,000 דולר 146 00:20:52,217 --> 00:20:54,803 ,בכל חודש בארבע השנים הבאות .פחות או יותר 147 00:20:54,887 --> 00:20:57,014 .כמובן, בתנאי שתעמדי בתנאים 148 00:20:57,181 --> 00:20:59,349 .אסור לך לעבור על החוק וכולי 149 00:20:59,433 --> 00:21:02,811 בדרך כלל הייתי קובע ,תקופת ערר של 120 יום 150 00:21:02,895 --> 00:21:04,688 .אבל אוותר על זכויותיי בעניין הזה 151 00:21:04,813 --> 00:21:05,814 ...אז 152 00:21:06,899 --> 00:21:10,444 ברגע שתחתמי ותכתבי לי ,את פרטי חשבון הבנק שלך 153 00:21:11,445 --> 00:21:13,155 .אוכל להתחיל לשחרר את הכספים 154 00:21:23,457 --> 00:21:24,875 .טוב, אתם יכולים להיכנס עכשיו 155 00:21:31,840 --> 00:21:34,092 ?היי. רגע. איפה את 156 00:21:34,176 --> 00:21:35,761 .טוב .טוב- 157 00:21:35,844 --> 00:21:36,929 ?אפשר להסתכל עכשיו 158 00:21:37,804 --> 00:21:39,223 .כן, אפשר להסתכל 159 00:21:40,265 --> 00:21:42,351 !טה-דה 160 00:21:42,768 --> 00:21:44,603 .וואו. תודה, סי 161 00:21:44,686 --> 00:21:46,355 .וואו, איזה יופי. תראי את זה 162 00:21:46,897 --> 00:21:47,898 ?סולם 163 00:21:48,357 --> 00:21:49,399 ?סליחה 164 00:21:50,067 --> 00:21:51,777 .אני יודע שלא שמעתי אותך אומרת את זה 165 00:21:51,860 --> 00:21:53,862 .התכוונתי להגיד תודה 166 00:21:53,946 --> 00:21:54,947 .על לא דבר 167 00:21:55,030 --> 00:21:58,617 ,ידעתי שאתה צריך חדש .וחייבים להיפטר מההוא 168 00:21:58,700 --> 00:22:01,078 .ממש יפה מצדך, סי .תודה רבה 169 00:22:01,161 --> 00:22:02,913 .זה ממש מתוק מצדך. תודה 170 00:22:03,288 --> 00:22:06,792 רק רציתי להודות לך שאתה נותן לי לגור פה 171 00:22:06,875 --> 00:22:09,044 .ושאתה מטפל בי יפה כל כך 172 00:22:09,670 --> 00:22:13,799 .חוץ מזה, גם סידני יכולה להשתמש בסולמות 173 00:22:13,882 --> 00:22:15,801 .אל תחשוב שאעזור לך לצבוע 174 00:22:15,926 --> 00:22:17,886 .אפילו לא הייתי טורח לבקש ממך 175 00:22:18,136 --> 00:22:21,223 ,לא, לא לצביעה, מן הסתם .אבל להרבה דברים 176 00:22:21,306 --> 00:22:24,184 ,מטפסים עליהם כדי להגיע .למשל, לדברים כאלה 177 00:22:24,268 --> 00:22:25,394 .זה מוזר כל כך 178 00:22:25,477 --> 00:22:27,187 !אלוהים, הלוואי שהיה לך... רגע 179 00:22:27,271 --> 00:22:29,231 .את יכולה להשתמש בסולם. כן .סולם לטפס עליו- 180 00:22:29,314 --> 00:22:30,399 .הסולם מגניב 181 00:22:30,482 --> 00:22:32,901 ...זה צץ פה במקרה בעצמו 182 00:22:32,985 --> 00:22:34,653 .נוח .וואו- 183 00:22:34,820 --> 00:22:35,863 ?מה זה 184 00:22:35,946 --> 00:22:37,447 .כתוב על זה השם שלי .זה מוזר- 185 00:22:37,531 --> 00:22:39,199 .וזה נראה כמו כתב היד שלך ...אני לא- 186 00:22:39,283 --> 00:22:40,409 ?את בטוחה שזה מוזר 187 00:22:40,492 --> 00:22:43,412 ,אני קניתי סולם ...אז אני לא יודעת מה 188 00:22:43,495 --> 00:22:45,831 .בואי נראה .סולם מגניב, זה הכול- 189 00:22:45,914 --> 00:22:47,040 לאנווסטבנק סידני לאנייר 190 00:22:47,124 --> 00:22:48,542 שווי חשבונך: 10,000 דולר 191 00:22:48,625 --> 00:22:50,752 .זה חשבון בנק חדש על שמך 192 00:22:50,836 --> 00:22:55,632 ואני אכניס אליו 10,000 דולר .בכל חודש עד סוף השנה 193 00:22:56,049 --> 00:22:58,635 ."קראתי לחשבון "פארסונס 194 00:23:04,349 --> 00:23:05,976 .את הולכת ללמוד אופנה, ילדה 195 00:23:06,059 --> 00:23:07,060 ...וואו, סי 196 00:23:07,144 --> 00:23:10,480 .זה מוגזם, סי. בחייך ?את בטוחה שאת יכולה לעשות את זה 197 00:23:10,564 --> 00:23:12,191 .אנסח את זה ככה 198 00:23:12,399 --> 00:23:15,028 היא כנראה יכולה .ללמוד גם תואר שני 199 00:23:15,570 --> 00:23:17,572 ..."אני אלמד ב"פארסונס 200 00:23:17,655 --> 00:23:20,116 ."את תלמדי ב"פארסונס ."את תלמדי ב"פארסונס- 201 00:23:20,200 --> 00:23:21,743 .אוי, אלוהים 202 00:23:23,036 --> 00:23:25,830 .רגע, לא, חייבים לחגוג 203 00:23:25,914 --> 00:23:28,374 .ואני לא רוצה ארוחות למיקרו 204 00:23:28,458 --> 00:23:32,587 .נראה לי שאין לנו שום דבר לחגוג איתו 205 00:23:36,007 --> 00:23:39,260 .אני לא יודע למה את רוקדת .אסור לך לשתות כי את לא בת 21 206 00:23:39,344 --> 00:23:41,221 .בחייך. רק קצת 207 00:23:41,638 --> 00:23:44,307 הוא אמר לפני כמה ימים .שאני בוגרת לגילי 208 00:23:44,390 --> 00:23:45,475 .נכון .הוא אמר את זה- 209 00:23:45,558 --> 00:23:47,852 .ילדה בוגרת .שמעתי שאמרת את זה. אני זוכרת- 210 00:23:47,936 --> 00:23:49,604 .רגע. זה לא הוגן. שתיים נגד אחד 211 00:23:49,687 --> 00:23:51,231 אני רק אדם חף מפשע .שמנסה לעשות את הדבר הנכון 212 00:23:51,314 --> 00:23:52,315 ?אתה פוחד 213 00:23:52,398 --> 00:23:54,275 .זאת התעללות. אני שוטר ?אתן מבינות שאני שוטר 214 00:23:54,359 --> 00:23:55,818 .אני אטפל בו !היי- 215 00:23:55,902 --> 00:23:57,278 .אוי, לא 216 00:23:58,196 --> 00:24:00,698 !אני אטפל בו, סידני! אני אטפל בו !אוי, לא! הוא תפס אותי- 217 00:24:03,284 --> 00:24:06,538 !לא! אני אגן עלייך 218 00:25:30,288 --> 00:25:31,664 .בוקר טוב 219 00:25:31,956 --> 00:25:33,583 ?רוצה ארוחת בוקר 220 00:25:33,666 --> 00:25:35,585 .לא, אני צריך לזוז 221 00:25:35,960 --> 00:25:38,922 .יש לי קצת הנגאובר, תאמיני או לא 222 00:25:39,505 --> 00:25:40,673 .גם לי 223 00:25:41,216 --> 00:25:43,510 .שמפניה עושה לי את זה כל פעם 224 00:25:44,302 --> 00:25:46,888 .אנחנו מזדקנים, סי. אנחנו זקנים 225 00:25:46,971 --> 00:25:48,890 .הבקרים החורפיים האלה הורגים אותי 226 00:25:49,432 --> 00:25:52,810 .בסדר, אני זז. אחזור בסביבות שבע 227 00:25:52,894 --> 00:25:54,187 .טוב ?בסדר- 228 00:25:54,270 --> 00:25:55,855 ?סי 229 00:25:56,481 --> 00:25:57,941 ?אכפת לך להעיר את סידני 230 00:25:58,024 --> 00:26:00,527 .היא די מתרגשת בזכותך 231 00:26:00,860 --> 00:26:02,695 אולי היא תצטרך קצת עזרה .להישאר מרוכזת 232 00:26:02,779 --> 00:26:04,113 .אין בעיה 233 00:26:14,123 --> 00:26:16,668 .סיד, קדימה, מותק. את תאחרי 234 00:26:42,361 --> 00:26:43,487 !שיט 235 00:26:43,571 --> 00:26:46,282 !שיט! שיט! שיט 236 00:26:47,032 --> 00:26:49,785 .לא, לא, לא. אל תשתמשי במים 237 00:26:49,869 --> 00:26:51,078 .סליחה. מצטערת 238 00:27:04,800 --> 00:27:05,885 .וואו 239 00:27:08,929 --> 00:27:11,098 .את עשית את זה .כן- 240 00:27:12,099 --> 00:27:13,767 ?נראה לך שאפשר להציל את זה .לא- 241 00:27:13,851 --> 00:27:15,811 ?לא .לא. מצטערת- 242 00:28:22,461 --> 00:28:23,462 ?ג'יימס 243 00:34:42,885 --> 00:34:44,345 !ג'יימס! ג'יימס 244 00:34:44,428 --> 00:34:45,805 !ג'יימס! ג'יימס 245 00:34:45,887 --> 00:34:47,849 ?כן. מה קרה? מה קרה 246 00:34:47,932 --> 00:34:49,141 .ראיתי שם משהו. הן היו שם 247 00:34:49,224 --> 00:34:51,269 !היו טביעות רגל. ראיתי את זה 248 00:34:51,352 --> 00:34:52,894 ?ראית טביעות רגל 249 00:34:52,979 --> 00:34:55,481 !כן, ראיתי... על הסדינים !ראיתי את זה, שם 250 00:34:55,773 --> 00:34:56,983 .ראיתי אותן 251 00:34:57,316 --> 00:34:58,442 ?על הסדין 252 00:34:58,776 --> 00:34:59,777 .ראיתי את זה 253 00:35:01,070 --> 00:35:03,364 .יש פה מישהו .היה פה מישהו 254 00:35:03,656 --> 00:35:05,074 .סיד, תסלקי את הדבר הטיפשי הזה 255 00:35:05,157 --> 00:35:06,576 !אתה קנית לי את זה 256 00:35:06,659 --> 00:35:08,286 ?על מי תרססי? על מי 257 00:35:10,079 --> 00:35:11,163 .ג'יימס, ראיתי את זה 258 00:35:13,332 --> 00:35:14,375 .אני נשבעת 259 00:35:14,667 --> 00:35:16,752 .היי, סי 260 00:35:19,714 --> 00:35:21,757 .אדריאן ירדוף אותך אם תיתני לו 261 00:35:22,925 --> 00:35:23,968 .אל תיתני לו 262 00:35:27,513 --> 00:35:29,223 .כדאי לך לנסות לישון קצת 263 00:35:29,974 --> 00:35:31,809 ,יש לך ריאיון עבודה חשוב מחר 264 00:35:32,059 --> 00:35:34,061 ...ואני לא רוצה שהזיכרון של הבן זו 265 00:35:35,980 --> 00:35:36,981 ...של 266 00:35:37,982 --> 00:35:41,235 .האדם הזה יהרוס לך אותו 267 00:35:42,028 --> 00:35:43,029 ?טוב 268 00:35:43,112 --> 00:35:45,407 .טוב. מצטערת 269 00:35:52,331 --> 00:35:53,999 "רולר" 270 00:35:54,082 --> 00:35:56,835 אחרי המכון הפוליטכני של קליפורניה .עבדתי בפריז חצי שנה 271 00:35:57,461 --> 00:35:59,671 זאת הייתה התקופה .הכי טובה בחיים שלי בלי ספק 272 00:36:00,964 --> 00:36:03,091 .חוץ מהשלב הבא, כמובן 273 00:36:03,175 --> 00:36:04,259 .שבי 274 00:36:07,804 --> 00:36:10,140 ?אז יש סיבה מסוימת שעבדת בפריז 275 00:36:10,390 --> 00:36:13,227 יש כלל שאומר שכל הנשים היפות בעולם ?חייבות לנסוע לשם 276 00:36:15,312 --> 00:36:19,650 אני מדברת קצת צרפתית ,ותמיד רציתי לגור שם 277 00:36:20,192 --> 00:36:21,735 ,אז אחרי שסיימתי את הלימודים 278 00:36:21,818 --> 00:36:25,322 .נסעתי לשם בתקציב של סטודנטית 279 00:36:25,614 --> 00:36:27,908 .ישנתי בארון מטאטאים, בלי להגזים 280 00:36:28,075 --> 00:36:30,452 הקמתי את החברה הזאת .בארון אספקה, בלי להגזים 281 00:36:30,702 --> 00:36:32,204 .בבקשה 282 00:36:32,287 --> 00:36:34,414 .שנינו יודעים להעריך את המקום בארון .כן- 283 00:36:38,460 --> 00:36:39,711 .תני לי לראות כמה עבודות שלך 284 00:36:40,420 --> 00:36:41,713 .כן, כמובן 285 00:36:58,063 --> 00:37:00,315 ...אני לא... אני יודעת שאני 286 00:37:03,402 --> 00:37:07,197 .אני יודעת שהכנסתי אותן לפה, אז אני מתנצלת .אני לא יודעת מה קרה 287 00:37:07,281 --> 00:37:08,282 .זה בסדר 288 00:37:08,907 --> 00:37:11,243 .את יכולה לשלוח לנו את זה בהזדמנות 289 00:37:12,452 --> 00:37:13,579 .טוב 290 00:37:13,662 --> 00:37:15,706 .אז תני לי לספר לך עלינו 291 00:37:15,789 --> 00:37:19,084 .ב"רולר" יש לנו גישה אנושית לאדריכלות 292 00:37:19,501 --> 00:37:20,502 ...דבר ראשון 293 00:37:23,130 --> 00:37:24,131 ?את בסדר 294 00:37:28,468 --> 00:37:29,553 .מצטערת 295 00:37:30,095 --> 00:37:31,597 ...אני פשוט לא מרגישה 296 00:37:31,680 --> 00:37:33,223 ?את רוצה מים 297 00:37:36,476 --> 00:37:37,811 ?ססיליה 298 00:37:40,814 --> 00:37:42,691 ?את מרגישה בסדר 299 00:38:01,501 --> 00:38:02,961 .ססיליה 300 00:38:03,045 --> 00:38:04,213 ...טוב, אז 301 00:38:04,296 --> 00:38:08,634 כנראה עדיף שלא תנהגי ,או תפעילי מכונות כבדות בימים הקרובים 302 00:38:08,717 --> 00:38:11,178 .אבל חוץ מזה את נראית בסדר 303 00:38:11,428 --> 00:38:15,474 אני או הפקידה שלי נעדכן אותך .כשיהיו תוצאות של בדיקת הדם 304 00:38:16,141 --> 00:38:17,142 ?טוב 305 00:38:17,226 --> 00:38:18,769 ?את יכולה להשאיר מספר אצל האחות 306 00:38:18,936 --> 00:38:20,771 .אתם יכולים ללכת הביתה .טוב- 307 00:38:23,941 --> 00:38:25,067 ?מוכנה 308 00:38:25,526 --> 00:38:26,527 .כן 309 00:38:57,392 --> 00:38:59,477 ?הלו ?ססיליה קאס נמצאת- 310 00:38:59,561 --> 00:39:00,562 .זאת אני 311 00:39:00,770 --> 00:39:03,940 ."היי. מדברת ד"ר לי מ"סנט וינסנט 312 00:39:04,983 --> 00:39:08,361 קיבלנו את התוצאות ,של בדיקת הדם שלך 313 00:39:08,528 --> 00:39:12,907 .וככל הנראה הדיאזפם גרם להתעלפות 314 00:39:12,991 --> 00:39:15,285 ?סליחה, איזה דיאזפם 315 00:39:15,869 --> 00:39:18,872 בבדיקת הדם שלך נמצאה .כמות גדולה מאוד של התרופה 316 00:39:19,414 --> 00:39:21,833 .זה בהחלט מסביר את מה שקרה לך 317 00:39:24,669 --> 00:39:27,297 ,יש עוד משהו שרציתי לדבר איתך עליו 318 00:39:27,839 --> 00:39:31,593 אבל אני לא בטוחה ...שכדאי לעשות את זה בטלפון, אז 319 00:39:40,310 --> 00:39:43,646 ססיליה קאס דיאזפם 5 מ"ג 320 00:39:54,073 --> 00:39:55,116 .תגיד לו שיפסיק 321 00:39:56,534 --> 00:39:57,827 ?להגיד למי שיפסיק מה 322 00:39:57,911 --> 00:40:00,705 .תגיד לו שיפסיק את מה שהוא עושה 323 00:40:01,456 --> 00:40:02,999 ?אתה יודע על מה היא מקשקשת 324 00:40:03,291 --> 00:40:05,919 לא, היא עדיין לא הסבירה לי ,למה אנחנו כאן 325 00:40:06,294 --> 00:40:09,130 ,אבל כחבר ממש טוב שלה ,אני יודע שיש סיבה טובה 326 00:40:09,214 --> 00:40:11,174 .אז אני צריך שתהיה ערני ותקשיב 327 00:40:11,382 --> 00:40:12,550 .תפגין קצת כבוד 328 00:40:17,805 --> 00:40:20,099 ערב אחד ישבתי 329 00:40:21,142 --> 00:40:22,519 ...וחשבתי 330 00:40:23,895 --> 00:40:25,230 .איך לעזוב את אדריאן 331 00:40:27,148 --> 00:40:29,275 .תכננתי הכול בראש 332 00:40:30,735 --> 00:40:32,111 .והוא בהה בי 333 00:40:33,863 --> 00:40:34,864 .בחן אותי 334 00:40:37,158 --> 00:40:39,744 ,ובלי שאגיד אף מילה 335 00:40:41,788 --> 00:40:43,498 .הוא אמר שבחיים לא אוכל לעזוב אותו 336 00:40:45,500 --> 00:40:47,126 שבכל מקום שאגיע אליו 337 00:40:48,169 --> 00:40:49,212 .הוא ימצא אותי 338 00:40:51,548 --> 00:40:53,091 שהוא ייגש אליי 339 00:40:54,259 --> 00:40:56,094 .ולא אוכל לראות אותו 340 00:40:58,179 --> 00:40:59,848 אבל הוא ישאיר לי סימן 341 00:41:01,015 --> 00:41:02,517 .כדי שאדע שהוא בא 342 00:41:07,188 --> 00:41:08,690 דיאזפם 5 מ"ג 343 00:41:11,025 --> 00:41:14,696 בערב שבו עזבתי אותו .סיממתי אותו עם זה 344 00:41:15,613 --> 00:41:17,240 ,איבדתי את הבקבוק באותו ערב 345 00:41:18,074 --> 00:41:21,411 .ואיכשהו הוא חזר אליי 346 00:41:23,454 --> 00:41:25,582 ?אז מה בדיוק את אומרת 347 00:41:26,249 --> 00:41:28,543 .איבדת את הבקבוק, מצאת את הבקבוק 348 00:41:31,212 --> 00:41:32,630 .הוא לא מת, טום 349 00:41:37,260 --> 00:41:41,806 יש לי אפר בקופסה .שחולק על דעתך, ססיליה 350 00:41:43,391 --> 00:41:44,893 .אני לא יודעת איך הוא עשה את זה 351 00:41:47,562 --> 00:41:48,855 .אבל הוא מצא דרך 352 00:41:51,858 --> 00:41:54,986 .הוא מצא דרך להיות בלתי נראה 353 00:42:00,659 --> 00:42:03,579 הוא בין המובילים בעולם .בתחום האופטיקה 354 00:42:03,662 --> 00:42:05,789 .אני יודעת שהוא היה יכול לעשות את זה 355 00:42:09,752 --> 00:42:12,421 יש לי תחושה שאתה יודע .בדיוק על מה אני מדברת 356 00:42:15,090 --> 00:42:17,259 .הוא לא מת 357 00:42:20,221 --> 00:42:21,472 .אני פשוט לא רואה אותו 358 00:42:23,140 --> 00:42:24,767 .בבקשה, תגיד לו שיפסיק 359 00:42:28,771 --> 00:42:29,772 .טוב 360 00:42:30,564 --> 00:42:31,774 ,אני מסכים איתך 361 00:42:31,982 --> 00:42:33,192 .אדריאן היה מבריק 362 00:42:33,609 --> 00:42:35,778 ,אבל זה לא בגלל משהו שהוא המציא 363 00:42:35,861 --> 00:42:37,696 .אלא הצורה שהוא נכנס לאנשים לראש 364 00:42:38,531 --> 00:42:41,492 ,זו הייתה הגאונות האמיתית שלו .להכיר את החולשות של האנשים 365 00:42:43,077 --> 00:42:44,078 .תחשבי על זה 366 00:42:44,328 --> 00:42:47,206 הוא מצא את הדרך המושלמת .לענות אותך, אפילו כשהוא מת 367 00:42:48,666 --> 00:42:52,294 הדבר היחיד שמבריק יותר מאשר להמציא משהו שעושה אותך בלתי נראה 368 00:42:52,378 --> 00:42:53,712 ,הוא לא להמציא אותו 369 00:42:54,213 --> 00:42:55,339 .אבל לגרום לך לחשוב שכן 370 00:42:57,716 --> 00:43:00,803 אחי שלט בי .הרבה לפני שהוא הכיר אותך, ססיליה 371 00:43:01,720 --> 00:43:02,721 .שנאתי אותו 372 00:43:03,806 --> 00:43:05,432 .זה דבר שמשותף לנו 373 00:43:10,688 --> 00:43:12,022 חשתי הקלה 374 00:43:14,859 --> 00:43:16,652 .כששמעתי שהוא מת 375 00:43:25,160 --> 00:43:26,662 .הוא איננו, ססיליה 376 00:43:26,787 --> 00:43:27,788 .ראיתי את הגופה שלו 377 00:43:30,374 --> 00:43:31,375 .תקשיבי לי 378 00:43:34,295 --> 00:43:36,797 אל תיתני לו לנצח .ותחזירי אותו לחיים 379 00:44:07,828 --> 00:44:08,871 .היי 380 00:44:09,580 --> 00:44:10,623 .היי 381 00:44:13,125 --> 00:44:15,002 .אמילי, אני צריכה לדבר איתך 382 00:44:15,085 --> 00:44:17,171 .לפחות עכשיו הדברים ברורים 383 00:44:17,963 --> 00:44:19,840 עכשיו אני יודעת .מה את חושבת עליי באמת 384 00:44:20,132 --> 00:44:23,469 ?מה תודה רבה שהקדשת לי מזמנך- 385 00:44:23,761 --> 00:44:28,766 .כדי להגיד לי עד כמה אני "חונקת" אותך 386 00:44:28,849 --> 00:44:30,059 ...מה את 387 00:44:30,142 --> 00:44:31,977 ,לא שאני אמורה להגיד את זה 388 00:44:32,061 --> 00:44:34,563 .אבל בכלל לא ציפיתי לכסף 389 00:44:37,274 --> 00:44:40,027 .אמילי, אני לא יודעת על מה את מדברת 390 00:44:41,403 --> 00:44:43,531 .המייל ששלחת לי הבוקר 391 00:44:44,114 --> 00:44:46,075 ?איזה מייל ,אם זה מה שאת מרגישה כלפיי- 392 00:44:46,158 --> 00:44:48,827 אל תבקשי ממני להציל אותך .מהחיים האישיים שלך יותר 393 00:44:49,161 --> 00:44:53,958 אם את טיפשה מכדי לדעת מי הטובים ,וחלשה מכדי לברוח מהרעים 394 00:44:54,667 --> 00:44:56,502 .אל תבכי לי לעזרה 395 00:44:56,585 --> 00:44:57,586 .אני איתך גמרתי 396 00:44:57,670 --> 00:45:00,047 .לא שלחתי לך את המייל המזדיין 397 00:45:01,173 --> 00:45:02,174 .לא שלחתי 398 00:45:02,466 --> 00:45:05,678 .מישהו עושה לי את זה 399 00:45:06,388 --> 00:45:08,598 .הוא עושה לי את זה 400 00:45:10,141 --> 00:45:11,309 ...מי 401 00:45:13,770 --> 00:45:14,771 ?אדריאן 402 00:45:17,983 --> 00:45:20,193 .אדריאן שלח לי את המייל. טוב 403 00:45:24,406 --> 00:45:26,741 .את צריכה תרופות. אדריאן מת 404 00:45:27,450 --> 00:45:29,494 ...אם, בבקשה, לא 405 00:45:47,512 --> 00:45:49,598 דואר נכנס ססיליה קאס 406 00:45:49,681 --> 00:45:52,017 פריטים שנשלחו 407 00:45:52,100 --> 00:45:54,144 מססיליה קאס לאמילי קאס 408 00:45:59,983 --> 00:46:03,028 .את חונקת אותי 409 00:46:06,156 --> 00:46:09,784 .אני לא רוצה לראות אותך יותר .אני לא רוצה להכיר אותך יותר 410 00:46:09,951 --> 00:46:12,579 ...הלוואי שהיית מתה במקום 411 00:46:48,240 --> 00:46:49,574 ?סי 412 00:47:05,257 --> 00:47:06,508 .זה בסדר, סיד 413 00:47:07,842 --> 00:47:09,553 את יודעת מה אני חושבת ?שאנחנו צריכות 414 00:47:12,264 --> 00:47:14,140 אני חושבת שאפשר להעיף את אבא מהבית 415 00:47:15,767 --> 00:47:17,519 .ולעשות ערב בנות 416 00:47:18,144 --> 00:47:19,271 .לאכול עוגה 417 00:47:27,237 --> 00:47:28,405 .כן 418 00:47:28,655 --> 00:47:29,948 .אני אוהבת עוגות 419 00:47:35,996 --> 00:47:38,582 ?אוי, אלוהים. סידני, את בסדר 420 00:47:38,707 --> 00:47:40,917 !למה את... די! אבא 421 00:47:41,001 --> 00:47:42,335 .מה? לא 422 00:47:42,419 --> 00:47:44,296 .לא, סידני, לא עשיתי את זה. לא 423 00:47:44,379 --> 00:47:46,172 ?מה? מה קרה .היא הרביצה לי- 424 00:47:46,256 --> 00:47:47,257 ?מה 425 00:47:47,424 --> 00:47:49,759 .לא, לא, לא. ג'יימס, לא עשיתי את זה 426 00:47:49,843 --> 00:47:52,137 .סידני, בחיים לא הייתי מרביצה לך .אני אוהבת אותך 427 00:47:52,220 --> 00:47:54,347 .בחיים לא הייתי עושה את זה, ג'יימס .זה הוא 428 00:47:54,431 --> 00:47:55,765 .הוא פה, אני נשבעת 429 00:47:55,849 --> 00:47:58,185 .מספיק! סי, מספיק 430 00:47:58,518 --> 00:47:59,978 .פשוט תפסיקי 431 00:48:00,187 --> 00:48:01,730 ?את בסדר .אני לא רוצה להישאר פה- 432 00:48:01,813 --> 00:48:03,023 ...סידני, אני מצטערת. בחיים לא 433 00:48:03,106 --> 00:48:04,441 .היי, היי 434 00:48:04,524 --> 00:48:08,153 סי, כרגע הכי חשוב לי .לקחת את הילדה שלי למקום בטוח 435 00:48:08,236 --> 00:48:09,362 ?את מבינה 436 00:48:09,988 --> 00:48:11,281 .בואי, מותק. זה בסדר 437 00:48:11,489 --> 00:48:13,451 .לא. ג'יימס, בבקשה 438 00:48:13,534 --> 00:48:14,911 .זה מה שהוא רוצה 439 00:48:14,994 --> 00:48:16,829 .זה מה שהוא היה עושה כשהיינו יחד 440 00:48:16,913 --> 00:48:19,874 ,הוא רוצה שתחשוב שאני עשיתי את זה .זה הקטע שלו 441 00:48:19,957 --> 00:48:22,001 הוא מנסה לבודד אותי ...ומנסה להיות איתי לבד 442 00:48:22,460 --> 00:48:23,461 !היי 443 00:48:23,544 --> 00:48:25,963 .את צריכה להירגע .את מפחידה את הבת שלי 444 00:48:27,256 --> 00:48:31,177 .במקומך הייתי הולך לבית של אחותך .את לא צריכה להיות פה כרגע 445 00:48:34,263 --> 00:48:35,264 .בואי, סידני 446 00:48:36,599 --> 00:48:38,059 .סידני, אני מצטערת. סידני 447 00:48:53,199 --> 00:48:54,200 ?איפה אתה 448 00:48:56,202 --> 00:48:57,286 !קדימה 449 00:49:01,082 --> 00:49:02,792 .איפה אתה? צא החוצה 450 00:49:03,876 --> 00:49:05,211 .אל תרביץ לילדה קטנה 451 00:49:05,711 --> 00:49:06,879 !תרביץ לי 452 00:50:02,476 --> 00:50:04,312 ?אז למה אני, אדריאן 453 00:50:10,151 --> 00:50:11,986 .יכולת להשיג כל אישה שרצית 454 00:50:17,533 --> 00:50:20,494 ?זאת המציאות העצובה. נכון 455 00:50:21,204 --> 00:50:24,081 .זה מה שאפשר לקנות בכסף ובכוח 456 00:50:25,958 --> 00:50:26,959 .אנשים 457 00:50:32,381 --> 00:50:33,382 ...אז 458 00:50:35,635 --> 00:50:36,636 ?למה אני 459 00:50:40,139 --> 00:50:42,475 אני סתם בחורה מהפרברים 460 00:50:43,976 --> 00:50:46,521 .שנקלעה לחיים שלך ערב אחד במסיבה 461 00:50:52,652 --> 00:50:55,988 ?אתה לא יכול לשכוח מקיומי 462 00:51:01,953 --> 00:51:06,415 .לא נשאר לך שום דבר לקחת 463 00:51:14,423 --> 00:51:16,384 .כבר לקחת הכול 464 00:52:37,633 --> 00:52:38,675 .הגעתם לאדריאן גריפין 465 00:52:38,759 --> 00:52:41,428 אנא השאירו הודעה .ואחזור אליכם כשאוכל 466 00:55:24,634 --> 00:55:26,594 מספר חסוי הפתעה 467 01:00:18,929 --> 01:00:22,725 מצלמה 1 רח' מנספילד 468 01:00:48,960 --> 01:00:50,879 ?ססיליה .כן. סע- 469 01:00:51,713 --> 01:00:53,256 .בבקשה, מהר 470 01:00:53,340 --> 01:00:55,217 !תנעל את הדלתות. תנעל את הדלתות ?את בסדר- 471 01:00:55,300 --> 01:00:56,927 .כן. בבקשה, פשוט תיסע. בבקשה 472 01:01:04,184 --> 01:01:05,352 .מהר. בבקשה 473 01:01:10,941 --> 01:01:13,693 .סטינסון ביץ'? זה רחוק מפה 474 01:01:58,947 --> 01:02:00,699 .אני רק צריכה לקחת משהו 475 01:02:01,116 --> 01:02:02,409 ?אכפת לך לחכות לי 476 01:02:02,951 --> 01:02:05,704 ,אולי אחזור עוד שתי דקות, אולי עוד עשרים ,אני לא יודעת 477 01:02:07,163 --> 01:02:08,957 .אבל תוכל להחזיר אותי לעיר אחר כך 478 01:02:09,541 --> 01:02:10,876 .בטח, אין בעיה .טוב- 479 01:03:08,934 --> 01:03:10,435 .זאוס 480 01:03:10,936 --> 01:03:12,437 .היי 481 01:03:12,771 --> 01:03:14,022 .היי 482 01:04:13,708 --> 01:04:17,295 .שתים עשרה, ארבע עשרה, שבע עשרה 483 01:04:19,255 --> 01:04:20,965 .זה היום שבו הכרנו 484 01:04:33,686 --> 01:04:35,605 .כמה רומנטי 485 01:05:24,403 --> 01:05:26,030 מצב 486 01:08:34,845 --> 01:08:38,556 ,בבקשה, תיפגשי איתי הערב .אם את יכולה, במקום ציבורי 487 01:08:39,683 --> 01:08:40,893 ."בשעה שמונה ב"יולן 488 01:08:40,975 --> 01:08:42,476 ,ואם את לא יכולה, אני מבינה 489 01:08:42,560 --> 01:08:45,480 אבל את חייבת להגיד לי ,כי אני צריכה להתקשר למישהו אחר 490 01:08:45,564 --> 01:08:47,649 כי לא נראה לי .שנשאר לי הרבה זמן 491 01:08:50,027 --> 01:08:52,154 .תודה. תודה 492 01:09:35,572 --> 01:09:36,573 .היי 493 01:09:38,033 --> 01:09:39,283 .היי 494 01:09:39,368 --> 01:09:41,662 ."היי, בנות. ברוכות הבאות ל"יולן 495 01:09:41,745 --> 01:09:44,581 קוראים לי טיילור .ואני אדאג לכן הערב 496 01:09:44,665 --> 01:09:45,873 ?אתן יודעות איך המקום הזה עובד 497 01:09:45,958 --> 01:09:48,210 אני מניחה שמזמינים אוכל .ואז אוכלים אותו 498 01:09:48,292 --> 01:09:50,587 .פחות או יותר .אנחנו עושים את הדברים קצת אחרת 499 01:09:50,671 --> 01:09:51,672 .הכול בסגנון משפחתי 500 01:09:51,755 --> 01:09:53,507 .היינו פה בעבר. הכול טוב 501 01:09:53,590 --> 01:09:55,425 ?בסדר. תרצו להתחיל במים 502 01:09:55,509 --> 01:09:57,469 .יש לנו רגילים או מוגזים .אלה שבאים בחינם- 503 01:09:57,553 --> 01:09:59,304 .טוב, אז מי ברז .יופי- 504 01:10:03,016 --> 01:10:04,851 .תודה שבאת 505 01:10:08,022 --> 01:10:09,649 .אני אוהבת אותך 506 01:10:12,110 --> 01:10:14,404 ,את כמו שוטרת, אמילי 507 01:10:14,487 --> 01:10:17,490 ויש לך כוח עצום 508 01:10:17,574 --> 01:10:23,079 ,שמנחם כל כך כשאני בצרות 509 01:10:23,162 --> 01:10:27,375 .והוא ממש מאיים כשאני לא 510 01:10:27,876 --> 01:10:30,253 ,ג'יימס הוא באמת שוטר בגובה 1.80 מטר 511 01:10:30,336 --> 01:10:33,339 .ואני חושבת שהוא חש ממש מאוים ממך 512 01:10:33,673 --> 01:10:35,758 .בצדק. הייתי מכסחת אותו 513 01:10:37,719 --> 01:10:38,720 .באמת 514 01:10:39,679 --> 01:10:40,680 .באמת 515 01:10:43,016 --> 01:10:47,186 .אני צריכה את הכוח הזה בחיים שלי כרגע 516 01:10:48,730 --> 01:10:51,858 ואני צריכה שתאמיני .למה שאני עומדת לספר לך 517 01:10:54,944 --> 01:10:56,821 ...טוב. מה 518 01:11:01,826 --> 01:11:03,244 .תודה, טיילור 519 01:11:06,372 --> 01:11:08,708 בסדר, אתן צריכות עוד זמן ?עם תפריט המשקאות 520 01:11:08,791 --> 01:11:11,336 .כן. עוד המון זמן 521 01:11:11,419 --> 01:11:13,171 .טוב, אין שום בעיה 522 01:11:17,091 --> 01:11:18,426 ...אמילי 523 01:11:21,930 --> 01:11:24,182 .נסעתי אליו הביתה היום 524 01:11:24,265 --> 01:11:26,476 ?נסעת לבית של אדריאן .כן- 525 01:11:27,685 --> 01:11:29,187 .פשוט נכנסתי 526 01:11:29,771 --> 01:11:34,567 מצאתי משהו שיכול להוכיח ,את מה שאני עוברת 527 01:11:34,651 --> 01:11:39,280 .שיכול להוכיח שאדריאן עוקב אחריי 528 01:11:40,615 --> 01:11:41,866 ?מה זה 529 01:11:42,659 --> 01:11:45,828 .סוג של חליפה שאדריאן בנה 530 01:11:46,329 --> 01:11:49,123 ...ויש בה מצלמות והיא איכשהו 531 01:11:49,457 --> 01:11:50,667 ?מה 532 01:12:52,770 --> 01:12:53,980 משטרת סן פרנסיסקו 533 01:13:03,781 --> 01:13:05,700 !לא, בבקשה! לא 534 01:13:05,783 --> 01:13:07,660 !אתם לא יכולים לעשות את זה 535 01:13:09,329 --> 01:13:12,373 !אני לא עשיתי את זה 536 01:13:12,457 --> 01:13:15,211 !לא! לא 537 01:13:15,294 --> 01:13:18,088 !הוא הרג אותה! הוא עשה את זה 538 01:13:20,049 --> 01:13:21,592 .בבקשה, לא! בבקשה 539 01:13:21,675 --> 01:13:24,220 !לא! לא 540 01:13:25,221 --> 01:13:26,597 !תקשיבו לי 541 01:13:26,680 --> 01:13:28,098 !לא 542 01:13:29,475 --> 01:13:31,435 !בן זונה 543 01:13:33,229 --> 01:13:34,605 !אתה הרגת אותה 544 01:13:34,772 --> 01:13:36,774 !אני רואה אותך 545 01:13:36,941 --> 01:13:38,692 !אני רואה אותך 546 01:13:38,776 --> 01:13:40,194 !הוא פה! הוא פה 547 01:13:40,277 --> 01:13:42,112 !הוא ממש פה 548 01:13:42,196 --> 01:13:45,366 .בבקשה! אתם לא רואים אותו !הוא בחדר 549 01:13:45,449 --> 01:13:47,618 !אתם חייבים להקשיב לי 550 01:13:47,701 --> 01:13:48,827 !הוא ממש שם 551 01:13:48,911 --> 01:13:50,454 .הוא עומד לפגוע בי 552 01:13:50,538 --> 01:13:52,164 .טוב ...בבקשה! לא- 553 01:13:53,374 --> 01:13:54,500 ...הוא 554 01:13:56,335 --> 01:13:57,419 ?טוב 555 01:13:57,503 --> 01:13:58,754 .הוא ממש פה 556 01:13:59,296 --> 01:14:00,297 .זהו 557 01:14:05,511 --> 01:14:06,595 .עכשיו טוב יותר 558 01:14:06,679 --> 01:14:08,264 .הוא ממש שם ?טוב- 559 01:14:42,548 --> 01:14:43,632 .הפתעה 560 01:14:49,972 --> 01:14:53,976 סנטה מרינה מוסד סגור 561 01:14:55,144 --> 01:14:56,186 ,ססיליה 562 01:14:56,270 --> 01:14:57,396 מצלמה 1 רח' מנספילד 563 01:14:57,479 --> 01:15:00,191 את יכולה לאשר ?שאת זו שמופיעה בסרטון הזה 564 01:15:04,445 --> 01:15:07,489 ואת יכולה לאשר שהתעלפת לאחרונה בריאיון עבודה 565 01:15:07,573 --> 01:15:09,909 ?עקב רמה גבוהה של דיאזפם בדם 566 01:15:17,499 --> 01:15:18,876 .סוממתי 567 01:15:21,837 --> 01:15:24,590 ,גם שלחת לאחותך מייל לפני כמה ימים 568 01:15:24,673 --> 01:15:26,634 ?כתבת שחבל שהיא לא מתה, לא 569 01:15:37,436 --> 01:15:38,854 .יש לי משהו 570 01:15:40,773 --> 01:15:42,942 .יש לי משהו שיוכיח שהוא בחיים 571 01:15:44,193 --> 01:15:45,236 .מצאתי את זה 572 01:15:46,779 --> 01:15:47,780 ?מה יש לך 573 01:15:58,874 --> 01:16:02,711 .אני לא יכולה להגיד לך כרגע 574 01:16:03,546 --> 01:16:05,214 .הוא מקשיב 575 01:16:08,050 --> 01:16:10,010 .הוא בחדר, ג'יימס 576 01:16:10,761 --> 01:16:14,431 את אומרת שהאדם שהרג את אחותך ,נמצא בחדר כרגע 577 01:16:14,807 --> 01:16:16,141 ?אבל אנחנו לא רואים אותו 578 01:16:18,811 --> 01:16:19,812 .טוב 579 01:16:20,564 --> 01:16:21,565 .כן 580 01:16:25,652 --> 01:16:26,820 .ג'יימס 581 01:16:29,114 --> 01:16:31,199 .תגיד לי שאתה לא חושב שעשיתי את זה 582 01:16:33,285 --> 01:16:34,619 .תגיד לי שאתה יודע את זה 583 01:16:44,713 --> 01:16:46,756 .בעצם אפשר לומר שעשיתי את זה 584 01:16:53,805 --> 01:16:55,849 .אני הכנסתי את אדריאן לחיים שלה 585 01:16:59,936 --> 01:17:01,563 .אני עשיתי את זה 586 01:17:03,231 --> 01:17:05,650 .לא הייתי צריך ללכת ולהשאיר אתכן לבד 587 01:17:08,904 --> 01:17:10,280 .אכזבתי אותך 588 01:17:24,211 --> 01:17:27,422 ?המיטה הזאת עושה לך בעיות, ססיליה 589 01:17:28,423 --> 01:17:29,424 .לא 590 01:17:30,592 --> 01:17:34,304 ?יש משהו בחדר שמציק לך 591 01:17:38,892 --> 01:17:39,893 .לא 592 01:17:41,728 --> 01:17:43,104 .טוב. יופי 593 01:17:44,898 --> 01:17:46,733 .רציתי לדבר איתך על משהו 594 01:17:48,735 --> 01:17:52,614 בדקנו את בדיקת הדם .שעברת בביה"ח בשבוע שעבר 595 01:17:52,697 --> 01:17:54,616 ?את זוכרת שעשית בדיקות דם 596 01:17:55,492 --> 01:17:56,493 .כן 597 01:17:59,746 --> 01:18:00,789 .טוב 598 01:18:02,374 --> 01:18:05,043 ?ידעת שאת בהיריון 599 01:18:28,149 --> 01:18:29,150 .לא 600 01:18:31,653 --> 01:18:33,989 ?הרופאה שעשתה את הבדיקה לא אמרה לך 601 01:18:35,699 --> 01:18:37,242 .לא, זה לא ייתכן 602 01:18:38,660 --> 01:18:39,995 .זה לא נכון 603 01:18:40,620 --> 01:18:43,415 .לפי הבדיקה, נכנסת להיריון לא מזמן 604 01:18:43,498 --> 01:18:45,792 ,אנחנו לא יכולים לדעת מתי בדיוק 605 01:18:45,876 --> 01:18:48,044 .אבל ככל הנראה בחודש האחרון 606 01:18:54,009 --> 01:18:57,804 ?מותק, יש מישהו שאנחנו יכולים להתקשר אליו 607 01:18:59,264 --> 01:19:00,265 ?משפחה 608 01:19:03,268 --> 01:19:04,686 ?חברים כלשהם 609 01:19:06,980 --> 01:19:08,189 .טוב 610 01:19:44,977 --> 01:19:47,063 .עצוב לראות אותך במצב הזה 611 01:19:50,191 --> 01:19:54,111 ,אפילו שהקשר שלך ושל אדריאן נגמר רע .אני עדיין רואה בך בת משפחה 612 01:19:57,365 --> 01:19:58,616 ?אתה עורך הדין שלי עכשיו 613 01:19:59,992 --> 01:20:02,036 .אני עורך הדין של מקור ההכנסה שלך 614 01:20:03,371 --> 01:20:05,039 .אני מייצג את קרן הנאמנות של אחי 615 01:20:07,041 --> 01:20:09,544 יכולת לקבל את הכסף מהקרן 616 01:20:10,086 --> 01:20:13,798 בתנאי שלא תואשמי באף פשע 617 01:20:15,007 --> 01:20:17,093 .או שייקבע שאת בלתי כשירה נפשית 618 01:20:17,969 --> 01:20:20,638 ,עכשיו, לאור מצבך הנוכחי 619 01:20:21,430 --> 01:20:25,560 מחובתי להודיע לך .שהתשלומים הבאים ייעצרו 620 01:20:27,103 --> 01:20:31,315 אני יודע שפתחת חשבון בנק ,כדי שחברה שלך תוכל ללמוד 621 01:20:31,440 --> 01:20:35,361 .אז אני לא נהנה למסור לך את ההודעה 622 01:20:39,574 --> 01:20:41,784 .פעם ריחמתי עליך 623 01:20:43,703 --> 01:20:47,123 .קרוב המשפחה של סוציופת נרקיסיסט 624 01:20:48,791 --> 01:20:50,459 .שק אגרוף קבוע 625 01:20:52,169 --> 01:20:53,880 .מחובר לארנק שלו באזיקים 626 01:20:55,840 --> 01:20:56,841 אבל עכשיו 627 01:20:58,092 --> 01:21:01,012 .אני רואה מה אתה באמת 628 01:21:04,181 --> 01:21:08,936 .אתה פשוט גרסת הרכיכה שלו 629 01:21:12,982 --> 01:21:16,068 .הכול חוץ מעמוד השדרה 630 01:21:19,447 --> 01:21:21,073 ,את יכולה לנסות לערער על זה 631 01:21:22,491 --> 01:21:24,452 .אבל זאת תהיה אפשרות יקרה 632 01:21:24,535 --> 01:21:25,786 .לא נראה לי שזה יצליח 633 01:21:30,625 --> 01:21:31,626 ,מצד שני 634 01:21:34,837 --> 01:21:36,297 .אסור לצייר על השולחן נא להשתמש בנייר 635 01:21:36,380 --> 01:21:40,092 אם תחתמי על המסמך הזה ,ותוותרי על החלק שלך בקרן הנאמנות 636 01:21:40,885 --> 01:21:42,261 .זה יהיה נקי הרבה יותר 637 01:21:54,649 --> 01:21:56,609 או שיש אפשרות אחת 638 01:21:57,944 --> 01:21:59,654 .שתפסיק את כל זה 639 01:22:02,865 --> 01:22:04,367 תסכימי ללדת 640 01:22:07,703 --> 01:22:08,996 .ותחזרי אליו 641 01:22:12,375 --> 01:22:15,962 את באמת חושבת שהוא לא ידע ?שאת משתמשת בגלולות נגד היריון בחשאי 642 01:22:17,171 --> 01:22:18,172 .בטח שהוא ידע 643 01:22:19,507 --> 01:22:22,843 .היית צריכה לדעת שהוא יגלה .הכרת אותו בדיוק כמוני 644 01:22:26,847 --> 01:22:28,766 .הוא החליף אותן במשהו אחר 645 01:22:30,226 --> 01:22:32,478 .את רק חשבת שאת לוקחת גלולות נגד היריון 646 01:22:35,440 --> 01:22:38,569 ,הוא תמיד עמד למצוא אותך .לא משנה מה הוא היה צריך לעשות 647 01:22:39,862 --> 01:22:42,656 .הוא צריך אותך כי את לא צריכה אותו 648 01:22:43,198 --> 01:22:44,741 .אף אחת לא עזבה אותו לפני כן 649 01:22:45,951 --> 01:22:48,036 .אבל הוא העניש אותך מספיק עכשיו 650 01:22:48,996 --> 01:22:51,456 עכשיו, כשהוא יודע ,שאת האם של הילד שלו 651 01:22:52,708 --> 01:22:54,543 .הגיע הזמן להפסיק עם המשחקים 652 01:22:57,713 --> 01:23:00,632 תוכלי לקבל חיים חדשים איתו 653 01:23:01,842 --> 01:23:03,135 .בשיחת טלפון אחת 654 01:23:05,095 --> 01:23:07,389 .חיים בדיוק כמו אלה שהיו לך עם אדריאן 655 01:23:08,223 --> 01:23:11,184 .ססיליה, אין לך באמת ברירה כרגע 656 01:23:11,810 --> 01:23:13,812 .כרגע את רוצחת 657 01:23:16,481 --> 01:23:17,691 .אבל אני יכול לשנות את זה 658 01:23:35,083 --> 01:23:37,085 .אדריאן הרג את אחותי 659 01:23:37,711 --> 01:23:39,213 .ואתה עזרת לו 660 01:23:45,510 --> 01:23:48,180 .אני לא מצפה ממך להחליט עכשיו 661 01:23:52,935 --> 01:23:54,478 .אני יכול לחזור בעוד שלושה ימים 662 01:23:59,816 --> 01:24:01,401 .תשמרי על עצמך עד אז 663 01:24:02,027 --> 01:24:03,570 .אנחנו נשים עלייך עין 664 01:24:09,743 --> 01:24:11,662 ,קחו את המטרייה ואת מעיל הגשם 665 01:24:11,745 --> 01:24:13,622 .קחו את מגפי הגשם כי תצטרכו אותם 666 01:24:13,705 --> 01:24:15,332 .תצטרכו אותם למשך כמה ימים 667 01:24:15,415 --> 01:24:17,042 ,מזג האוויר לא ישתנה 668 01:24:17,125 --> 01:24:21,797 כי יש נהר אטמוספרי .שנע לכיוון מרכז קליפורניה 669 01:24:21,880 --> 01:24:26,510 ופירוש הדבר שימשיך להיות מעונן וגשום .בהמשך השבוע 670 01:24:26,593 --> 01:24:28,303 .הלחות עומדת להתגבר 671 01:24:28,387 --> 01:24:31,598 זאת אומרת שיהיה גשם כבד ועלולים להיות שיטפונות בזק 672 01:24:31,682 --> 01:24:33,308 .לקראת סוף השבוע 673 01:24:33,392 --> 01:24:37,771 .רק בסופ"ש יהיה סיכוי להפסקה בגשם 674 01:24:37,854 --> 01:24:41,733 למעשה, השמש לא תצא ,לפני שבת אחר הצהריים 675 01:24:41,817 --> 01:24:43,694 ,כשהטמפרטורה תגיע לכ-20 מעלות צלזיוס 676 01:24:43,777 --> 01:24:46,989 ...אבל עד אז יהיה קריר, יהיה לח 677 01:24:47,072 --> 01:24:51,535 סנטה מרינה מוסד סגור 678 01:25:08,051 --> 01:25:09,052 .תפתחי את הפה 679 01:25:10,512 --> 01:25:11,513 .לשון למעלה 680 01:25:12,598 --> 01:25:13,599 .לשון למטה 681 01:25:14,516 --> 01:25:16,810 .טוב. לילה טוב 682 01:25:30,657 --> 01:25:33,452 יציאה 683 01:26:31,511 --> 01:26:33,054 .אתה לא תקבל את הילד 684 01:26:35,014 --> 01:26:36,599 .ואתה לא תקבל אותי 685 01:26:47,110 --> 01:26:48,194 .הנה אתה 686 01:26:55,577 --> 01:26:56,995 !לך תזדיין 687 01:27:04,752 --> 01:27:06,337 .תחזרי למיטה עכשיו 688 01:27:37,493 --> 01:27:38,494 !היי 689 01:27:39,621 --> 01:27:41,039 !לא! לא 690 01:27:41,122 --> 01:27:43,917 !בבקשה, לא! לא 691 01:27:44,584 --> 01:27:46,669 !לא! תפסיקו 692 01:27:47,086 --> 01:27:48,880 !לא, בבקשה! לא 693 01:27:49,505 --> 01:27:52,300 !לא, תפסיקו! לא, תפסיקו 694 01:27:52,383 --> 01:27:53,509 !הוא ממש שם 695 01:28:17,408 --> 01:28:18,409 .תשכבי 696 01:28:18,493 --> 01:28:19,494 .הוא ממש שם 697 01:28:20,411 --> 01:28:21,788 .תשכבי 698 01:28:22,038 --> 01:28:23,414 .הוא ממש מאחוריך. תקשיב לי 699 01:28:23,915 --> 01:28:25,083 ?מי 700 01:28:25,250 --> 01:28:26,918 .הוא ממש מאחוריך 701 01:28:27,794 --> 01:28:30,880 .אני מבין, ססיליה. תשכבי !תסתובב! הוא ממש שם- 702 01:28:32,006 --> 01:28:35,343 !תקשיב לי! הוא ממש מאחוריך .אל תקומי- 703 01:29:18,971 --> 01:29:20,139 .לא, לא 704 01:29:20,222 --> 01:29:21,223 .בום 705 01:30:17,655 --> 01:30:20,074 .היי! בסדר !אחורה- 706 01:31:20,134 --> 01:31:21,302 !היא כאן 707 01:31:22,511 --> 01:31:23,596 !אתה תלך שמאלה 708 01:31:23,679 --> 01:31:24,680 !בסדר 709 01:32:39,756 --> 01:32:44,469 ,את חושבת שאת לומדת איך להביס אותי .אז אני באמת אלמד אותך משהו 710 01:32:44,594 --> 01:32:47,055 .אם תילחמי בי, בחיים לא אפגע בך 711 01:32:47,138 --> 01:32:49,808 אמצא מישהו שאת אוהבת .ואפגע בו במקום זאת 712 01:32:50,183 --> 01:32:51,434 .קיבלתי. אנחנו במעקב 713 01:32:51,518 --> 01:32:55,313 עכשיו את יכולה להאשים רק את עצמך .במוות של הילדה התמימה ההיא 714 01:32:55,397 --> 01:32:56,606 !לא, בבקשה 715 01:32:56,690 --> 01:32:58,567 .לא סידני. אדריאן, לא 716 01:32:59,693 --> 01:33:01,236 !עצרי! תראי לי את הידיים 717 01:33:35,437 --> 01:33:36,438 !היי 718 01:33:42,694 --> 01:33:45,155 .ססיליה, אל תעשי שום דבר טיפשי 719 01:33:47,741 --> 01:33:49,242 !אני פה 720 01:33:49,576 --> 01:33:50,619 !היי, תעצרו אותה 721 01:33:51,745 --> 01:33:53,705 !היא בדרך ליציאה הראשית 722 01:34:27,239 --> 01:34:28,615 ?מה לעזאזל 723 01:34:30,867 --> 01:34:33,245 ?הלו? הלו 724 01:34:34,663 --> 01:34:35,747 !היי 725 01:34:35,956 --> 01:34:37,874 ?הארי, מה קורה שם? הארי 726 01:34:37,958 --> 01:34:39,334 !מה את... היי 727 01:34:39,543 --> 01:34:42,170 ?הלו? הארי, אתה בסדר 728 01:34:42,254 --> 01:34:45,048 .הוא בסדר, אני מבטיחה ?מה? מי זאת- 729 01:34:58,186 --> 01:34:59,187 .מדבר ג'יימס לאנייר 730 01:34:59,271 --> 01:35:00,772 .ג'יימס, זאת אני 731 01:35:00,855 --> 01:35:02,399 ?סי 732 01:35:02,482 --> 01:35:03,567 ?איך את מתקשרת אליי 733 01:35:03,650 --> 01:35:06,779 .זה לא חשוב. אתה חייב להקשיב לי .לא, זה כן חשוב- 734 01:35:06,862 --> 01:35:07,989 !נו 735 01:35:10,116 --> 01:35:11,284 .את לא יכולה להתקשר אליי 736 01:35:11,367 --> 01:35:13,536 !ג'יימס, תקשיב לי .החיים של סידני בסכנה 737 01:35:13,619 --> 01:35:14,745 ?איפה אתה כרגע 738 01:35:14,829 --> 01:35:16,289 .אני בעבודה. היא בבית 739 01:35:17,790 --> 01:35:19,959 .אתה צריך להגיע אליה מיד, ג'יימס 740 01:35:20,042 --> 01:35:21,043 ?אתה שומע אותי 741 01:35:21,127 --> 01:35:23,504 .כי אני פוחדת שאדריאן יעשה לה משהו 742 01:37:20,580 --> 01:37:21,581 .סידני 743 01:37:24,458 --> 01:37:25,585 .סידני 744 01:37:27,336 --> 01:37:28,671 ?סיד, את בסדר 745 01:37:28,838 --> 01:37:30,047 ...סידני 746 01:37:54,572 --> 01:37:56,699 !תפסיק 747 01:37:58,034 --> 01:37:59,118 !לא 748 01:38:01,787 --> 01:38:03,164 !תפסיק 749 01:38:05,082 --> 01:38:07,293 !תפסיק 750 01:38:08,252 --> 01:38:09,670 !תפסיק 751 01:38:10,630 --> 01:38:12,216 !אבא 752 01:38:12,966 --> 01:38:14,134 !לא 753 01:38:23,227 --> 01:38:24,269 !סידני, תתכופפי 754 01:39:05,269 --> 01:39:06,478 .אל תבכי 755 01:39:18,073 --> 01:39:19,283 ?טום 756 01:40:09,708 --> 01:40:11,210 ?יש שם מישהו 757 01:40:11,501 --> 01:40:13,045 !הצילו 758 01:40:13,128 --> 01:40:15,380 !הצילו! בבקשה 759 01:40:16,256 --> 01:40:17,633 !הצילו !להתרחק- 760 01:40:22,346 --> 01:40:24,097 !משטרה! תראה לי את הידיים 761 01:40:24,348 --> 01:40:27,226 צוות היס"מ שלנו מצא את אדריאן הבוקר 762 01:40:27,809 --> 01:40:29,436 .קשור במרתף שלו 763 01:40:30,854 --> 01:40:33,565 .נראה שהוא היה קורבן של אחיו בדיוק כמוך 764 01:40:36,151 --> 01:40:37,152 .לא 765 01:40:39,071 --> 01:40:41,740 .לא, ג'יימס. זה לא נכון 766 01:40:42,115 --> 01:40:43,534 .אדריאן עשה לי את זה 767 01:40:48,872 --> 01:40:50,249 .הוא לא הקורבן פה 768 01:40:52,584 --> 01:40:54,962 .הוא היה קשור במרתף שלו 769 01:40:55,546 --> 01:40:58,382 ,אם הוא זייף את המוות שלו .הוא היה יכול לזייף את החטיפה שלו 770 01:40:58,465 --> 01:41:00,926 ,הגופה של טום מונחת בסלון שלי 771 01:41:01,134 --> 01:41:03,679 הוא לובש סוג של חליפה .שקרעת לגזרים ביריות 772 01:41:03,762 --> 01:41:06,265 .אם היא עבדה, עכשיו היא לא עובדת 773 01:41:06,598 --> 01:41:10,227 אבל יש לנו המון עדים תומכים מביה"ח הפסיכיאטרי 774 01:41:10,310 --> 01:41:12,563 .שראו משהו מוזר 775 01:41:12,646 --> 01:41:16,650 תקשיבי, זה התרחיש הכי טוב ?להחזרת החופש שלך, טוב 776 01:41:17,776 --> 01:41:18,777 .לא 777 01:41:20,572 --> 01:41:24,409 .אני יודעת שהגופה של טום בסלון שלך .כן- 778 01:41:26,619 --> 01:41:28,746 .אבל אדריאן עשה הכול לפני כן 779 01:41:32,125 --> 01:41:33,418 .הוא טמן לאחיו פח 780 01:41:34,752 --> 01:41:36,379 .אני יודע איך זה עובד, סי 781 01:41:36,796 --> 01:41:38,506 .אני יודע. את לא מבינה 782 01:41:38,590 --> 01:41:39,966 .לא, אתה לא מבין 783 01:41:40,550 --> 01:41:42,135 .זה הקטע שלו 784 01:41:43,469 --> 01:41:45,763 .הוא גורם לי להרגיש שאני המשוגעת 785 01:41:50,351 --> 01:41:51,978 .זה הקטע שלו 786 01:41:53,813 --> 01:41:55,064 .והוא עושה את זה שוב 787 01:41:55,148 --> 01:41:56,482 .טוב, אבל תקשיבי 788 01:41:56,566 --> 01:41:58,693 אני צריך שתשמרי על זה בסוד 789 01:41:58,776 --> 01:42:00,862 .ותיתני לי לעשות את העבודה שלי 790 01:42:01,487 --> 01:42:02,488 ?טוב 791 01:42:02,906 --> 01:42:04,699 .תני לי לעזור לך 792 01:42:04,782 --> 01:42:07,535 ,כן, אבל כל עוד אדריאן בסביבה .אתה לא יכול לעזור לי 793 01:42:56,543 --> 01:42:57,627 ?ססיליה 794 01:43:00,088 --> 01:43:01,798 .אני שמח כל כך שהתקשרת 795 01:43:41,421 --> 01:43:42,422 ...טוב 796 01:43:44,215 --> 01:43:45,341 .את נראית מדהים 797 01:43:46,509 --> 01:43:49,262 .זאת אומרת, את תמיד נראית מדהים 798 01:43:50,471 --> 01:43:51,681 .אני לא מרגישה מדהים 799 01:43:53,349 --> 01:43:54,350 .הכול שקר 800 01:43:56,394 --> 01:43:57,437 .בבקשה, תיכנסי 801 01:43:58,438 --> 01:43:59,647 .קר. בואי 802 01:44:24,047 --> 01:44:26,341 ,רציתי להזמין לנו אוכל פשוט 803 01:44:26,424 --> 01:44:29,220 אבל ברור שהתחלתי להשתגע ממחשבות ,על מה שבא לך לאכול 804 01:44:29,470 --> 01:44:32,389 לכן יש בופה בסגנון הפרעה טורדנית-כפייתית .של סושי, סטייק ופסטה 805 01:44:35,017 --> 01:44:37,561 ,או שאולי את בכלל לא רעבה 806 01:44:38,312 --> 01:44:41,857 שזה הגיוני כל כך .שפתאום הסעודה הזאת נראית מטופשת 807 01:44:42,483 --> 01:44:43,651 .אני אוכל סטייק 808 01:44:44,109 --> 01:44:45,152 .זאת בחירה טובה 809 01:44:45,236 --> 01:44:50,616 מצלמת פינת אוכל 3 810 01:44:56,622 --> 01:44:57,831 .היד שלי רועדת 811 01:45:06,632 --> 01:45:10,010 את היחידה בעולם .שזוכה לראות את היד שלי רועדת 812 01:45:12,596 --> 01:45:14,473 .זה משום שאני צריך אותך, ססיליה 813 01:45:16,934 --> 01:45:22,022 אני יודע שלא התייחסתי אלייך .כמו שהגיע לך כשהיינו יחד 814 01:45:23,232 --> 01:45:25,609 .אבל למדתי את הלקח 815 01:45:28,904 --> 01:45:33,325 הייתי שורף את כל מה שיש לי .רק כדי להוכיח לך את זה 816 01:45:38,247 --> 01:45:39,248 .טוב 817 01:45:41,625 --> 01:45:42,626 .טוב 818 01:45:45,588 --> 01:45:49,466 אם אתה רוצה להיות חלק ,מהחיים של הילד הזה 819 01:45:52,678 --> 01:45:54,471 .זה חייב להתחיל בכנות 820 01:45:55,681 --> 01:45:56,682 .בטח 821 01:46:02,521 --> 01:46:07,026 זאת אומרת שאני צריכה שתודה .בכל מה שעשית 822 01:46:11,614 --> 01:46:12,865 ,שאתה עשית את זה 823 01:46:14,491 --> 01:46:15,701 .לא אחיך 824 01:46:18,829 --> 01:46:19,830 .אתה 825 01:46:22,333 --> 01:46:23,626 ...ססיליה 826 01:46:28,214 --> 01:46:29,465 .אהבתי את אחי 827 01:46:30,424 --> 01:46:31,800 .וחשבתי שגם הוא אוהב אותי 828 01:46:35,596 --> 01:46:38,390 ,אני יודע שזה לא נראה ככה כלפי חוץ 829 01:46:41,685 --> 01:46:42,937 .אבל טום שלט בי 830 01:46:45,648 --> 01:46:47,149 .רק תגיד לי את האמת 831 01:46:47,900 --> 01:46:51,237 .אני צריכה לדעת שאני לא משוגעת 832 01:46:51,320 --> 01:46:52,571 ?טוב 833 01:46:57,034 --> 01:46:59,578 .ואנחנו לא יכולים להתחיל את זה בשקר 834 01:46:59,662 --> 01:47:01,872 .אבל אני לא מתחיל בשקר 835 01:47:05,209 --> 01:47:06,794 .זה לא אני 836 01:47:07,795 --> 01:47:09,255 .אני נשבע 837 01:47:09,338 --> 01:47:11,382 ?למה אתה לא יכול פשוט להגיד לי את האמת 838 01:47:12,675 --> 01:47:14,093 .אני אומר 839 01:47:14,343 --> 01:47:15,928 !אדריאן, מספיק 840 01:47:20,182 --> 01:47:23,561 .אני צריכה שתעשה את זה בשבילי 841 01:47:25,813 --> 01:47:28,482 .יותר מזה, תעשה את זה בשבילך, אדריאן 842 01:47:31,569 --> 01:47:34,614 .אני נותן לך בדיוק את מה שאת מבקשת, ססיליה 843 01:47:36,449 --> 01:47:40,287 .אני אומר לך את האמת 844 01:47:50,422 --> 01:47:52,465 .לא, לא, לא 845 01:47:57,554 --> 01:48:00,307 אני יודע שאת מרגישה ,שאת יוצאת מדעתך לפעמים 846 01:48:01,224 --> 01:48:03,810 .אבל אני היחיד שיכול לעזור לך 847 01:48:04,436 --> 01:48:05,478 ?זוכרת 848 01:48:06,646 --> 01:48:09,524 כי אני מכיר אותך טוב יותר .מכל אחד אחר בעולם 849 01:48:11,860 --> 01:48:12,861 ,זאת אומרת 850 01:48:14,446 --> 01:48:16,031 ...זאת לא אמורה להיות 851 01:48:17,949 --> 01:48:19,159 .הפתעה 852 01:48:37,552 --> 01:48:38,929 .אני צריכה ללכת לשטוף פנים 853 01:48:39,930 --> 01:48:40,931 .בטח 854 01:50:03,430 --> 01:50:04,764 !לא 855 01:50:07,642 --> 01:50:09,269 ?לא, לא! מה עשית 856 01:50:10,478 --> 01:50:12,314 ?מוקד החירום, מה מקרה החירום 857 01:50:12,397 --> 01:50:14,399 .בבקשה, את חייבת לעזור לי, בבקשה 858 01:50:14,482 --> 01:50:17,777 .אני עם מישהו ונראה לי שהוא ניסה להתאבד 859 01:50:17,861 --> 01:50:19,321 .מהר. את חייבת לעזור 860 01:50:24,451 --> 01:50:26,828 .את חייבת למהר. בבקשה 861 01:50:26,912 --> 01:50:32,000 .סלסטיאל דרייב 3333 862 01:50:34,711 --> 01:50:36,004 .בבקשה 863 01:50:55,483 --> 01:50:56,817 .הפתעה 864 01:51:24,845 --> 01:51:26,806 ?היי. היי. את בסדר 865 01:51:26,889 --> 01:51:28,349 .אני בסדר 866 01:51:28,432 --> 01:51:30,393 .ג'יימס, תסתכל עליי. אני בסדר 867 01:51:32,353 --> 01:51:33,563 .הוא התאבד 868 01:51:37,567 --> 01:51:38,985 .הוא שיסף לעצמו את הגרון 869 01:51:39,694 --> 01:51:41,320 .מצלמת אבטחה צילמה את זה 870 01:51:54,333 --> 01:51:58,170 בכלל לא רצית שהוא יודה במשהו ?מול המצלמה, נכון 871 01:51:59,255 --> 01:52:00,464 .ברור שרציתי 872 01:52:02,174 --> 01:52:04,385 .רק לא ידעתי שהוא לא יציב כל כך 873 01:52:11,851 --> 01:52:13,144 ?שמעת את זה, נכון 874 01:52:15,021 --> 01:52:16,022 ?ג'יימס 875 01:52:19,525 --> 01:52:21,068 ?כמו מה זה נשמע לך 876 01:52:29,577 --> 01:52:31,996 .בהחלט נשמע שהוא התאבד 877 01:53:34,406 --> 01:53:38,869 Subtitles by sub.Trader סונכרן ותוקן ע"י גדעון 878 01:56:20,517 --> 01:56:25,981 בלתי נראה 879 02:04:17,497 --> 02:04:19,499 עברית: דניאל שרמן 880 02:04:19,583 --> 02:04:21,585 NDG-STUDIOS