1
00:00:01,706 --> 00:00:03,660
בפרקים הקודמים
:"של "סיפורה של שפחה
2
00:00:03,744 --> 00:00:06,365
,ידידנו נמצא בשטח ההפקר
.אבל הוא לא יכול לחצות
3
00:00:06,488 --> 00:00:10,023
כל מה שאנחנו רוצים לדעת על האנה
.נמצא ממש בהישג יד
4
00:00:10,357 --> 00:00:12,707
.אני הולך
.אני באה איתך-
5
00:00:12,894 --> 00:00:14,183
אני לא יודע
,איפה ממוקמים בתי הספר
6
00:00:14,453 --> 00:00:17,073
.אבל כל מה שכן ידוע לנו שמור כאן
7
00:00:17,885 --> 00:00:19,967
,התוכנית המפוארת הזו שלך
?איך- אתה מכנה אותה
8
00:00:20,132 --> 00:00:21,213
.בית לחם החדשה
9
00:00:21,254 --> 00:00:24,876
המפקדים האחרים
.לעולם לא יתמכו בזה
10
00:00:25,352 --> 00:00:29,033
.היה עליי להקשיב לך
.אני רוצה לעשות דברים אחרת
11
00:00:29,158 --> 00:00:33,774
...לטפל בבעיות בצורה
.רחומה יותר
12
00:00:36,509 --> 00:00:39,659
,קיוויתי שאוכל לחזור למרכז
.להתאקלם ולהתחיל לעבוד
13
00:00:39,742 --> 00:00:43,322
.כבר יש שם המון אנשים טובים
14
00:00:43,457 --> 00:00:45,919
מרבית ההריונות
.הרי מסתיימים במנוחה במיטה
15
00:00:45,962 --> 00:00:49,145
צורכי התינוק שלך קודמים
.לכל תוכנית ושאיפה שהיא
16
00:00:49,332 --> 00:00:50,975
.מכאן תחזרו לגבול מהר יותר
17
00:00:52,036 --> 00:00:53,189
.עצרו
18
00:00:58,442 --> 00:01:00,459
.רוצו. לכו
.טוב-
19
00:01:00,500 --> 00:01:01,560
.אתם מוכרחים ללכת
.מוכרחים לזוז-
20
00:01:01,602 --> 00:01:03,619
!קדימה, זה כאן. אנחנו נצליח
21
00:01:08,236 --> 00:01:11,962
!לוק! לא! לוק
22
00:01:22,400 --> 00:01:25,209
סיפורה של שפחה
23
00:01:25,936 --> 00:01:28,784
"יחד"
24
00:01:47,731 --> 00:01:48,876
.רגע
25
00:01:50,852 --> 00:01:54,117
.היי, היי. היי, די. לא
26
00:01:58,879 --> 00:02:02,155
.לא תצליח לשבור אותם
.לוק, אתה לא תצליח
27
00:02:02,749 --> 00:02:04,724
.אולי אחד מהם, אבל לא את שניהם
28
00:02:12,481 --> 00:02:13,646
?הם מגלעד
29
00:02:14,937 --> 00:02:16,308
.אני חושבת שלא
30
00:02:16,889 --> 00:02:20,322
,בגלל הריח, חומר חיטוי כלשהו
,הוא מכיל יותר מדי כימיקלים
31
00:02:20,364 --> 00:02:22,403
.זה יותר מדי לא בריא לדעתם
32
00:02:24,002 --> 00:02:25,216
.אלוהים
33
00:02:27,664 --> 00:02:31,033
.זה בסדר. זה בסדר
.תנשום. הכול בסדר
34
00:02:41,037 --> 00:02:42,991
.טוב. בסדר
35
00:02:45,072 --> 00:02:46,278
.אני בסדר
36
00:02:47,713 --> 00:02:50,938
.הכול טוב? -כן, הם רק שניים
.בוא נגמור עם זה. -טוב
37
00:02:53,203 --> 00:02:55,335
!קדימה, החוצה. נו
38
00:02:57,114 --> 00:02:58,777
.קדימה. עכשיו
39
00:03:16,049 --> 00:03:17,266
.תפנה הצדה
40
00:03:22,694 --> 00:03:23,776
.תוציאו אותו
41
00:03:32,739 --> 00:03:33,842
.תפני הצדה
42
00:03:40,644 --> 00:03:42,120
?אתם תגידו לנו מי אתם
43
00:03:46,093 --> 00:03:50,044
?אנחנו עדיין בשטח ההפקר, נכון
?מה זה, מרכז מעבר
44
00:03:51,084 --> 00:03:52,977
.אני מטפל בזה
?לאן אתה לוקח אותנו-
45
00:03:53,206 --> 00:03:56,429
?אנחנו פליטים, טוב
.מבקשי מקלט מקנדה
46
00:03:56,802 --> 00:03:59,860
יש אנשים שאם תתקשרו אליהם
?הם יאשרו את זהותנו, טוב
47
00:03:59,985 --> 00:04:01,025
?מה שמך
48
00:04:05,998 --> 00:04:07,806
.ג'ון אוסבורן
.לא-
49
00:04:09,240 --> 00:04:11,924
.תגית האוזן שלך
.תגידי לי של מי את
50
00:04:13,878 --> 00:04:15,063
.של אף אחד
51
00:04:15,625 --> 00:04:17,954
!לך תזדיין
.טוב, קח אותם מכאן-
52
00:04:18,309 --> 00:04:19,971
.גם אותו. זוזו. -בואו
53
00:04:35,341 --> 00:04:36,395
?ד"ר לנדרס
54
00:04:36,860 --> 00:04:38,649
.יום מבורך, גברת ווטרפורד
55
00:04:39,459 --> 00:04:41,103
.סליחה, ודאי הבנתי לא נכון
56
00:04:41,249 --> 00:04:44,741
חשבתי שיש לי הבוקר
.בדיקת אולטרה סאונד
57
00:04:44,866 --> 00:04:48,194
נכון, אבל אין צורך
.ללכת לשום מקום
58
00:04:49,026 --> 00:04:50,191
?לא
59
00:05:29,654 --> 00:05:33,264
?מדהים, נכון
.חדר לידה מאובזר במלואו
60
00:05:34,471 --> 00:05:39,565
.כן, זה באמת מדהים
.לא היה לי מושג שהוא כאן
61
00:05:39,905 --> 00:05:43,226
הוא הרבה יותר מוצלח מזה
.שבמרפאה שלי בעיר, תשמעי לי
62
00:05:44,370 --> 00:05:47,521
?והזוג וילר ארגן את כל זה
63
00:05:47,615 --> 00:05:50,381
.כן, ברגע שהם ידעו שתשהי אצלם
64
00:05:52,439 --> 00:05:53,605
.במיוחד בשבילי
65
00:05:54,601 --> 00:05:56,350
.זה פחות מסוכן, לתחושתם
66
00:05:57,120 --> 00:05:58,741
,הם זהירים יתר על המידה
,אני יודע
67
00:05:58,887 --> 00:06:03,026
אבל הם מבינים
.כמה את מיוחדת ויקרת ערך
68
00:06:04,459 --> 00:06:05,543
.יפה מצדם
69
00:06:05,959 --> 00:06:10,180
,בואי נבצע את האולטרה סאונד קודם
70
00:06:10,305 --> 00:06:13,175
,ואז אם לא אכפת לך
.אציץ בזריזות
71
00:06:15,711 --> 00:06:16,795
.בוודאי
72
00:06:27,274 --> 00:06:28,504
.תודה
73
00:06:38,381 --> 00:06:44,641
את נמצאת בשלב שבו
.עיסוי פרינאום יועיל לך מאוד
74
00:06:46,949 --> 00:06:48,822
,קריעת הנרתיק אינה משחק ילדים
75
00:06:50,194 --> 00:06:55,728
כר שכל מה שתעשי להגמשת הרקמות
.יועיל לך בבוא העת
76
00:06:57,536 --> 00:07:01,279
,הימנעי מג'לים למיניהם
,מוטב לדבוק בשמנים אתריים
77
00:07:01,322 --> 00:07:04,358
.הממליס וכדומה. יש להם מלאי כאן
78
00:07:06,043 --> 00:07:07,250
.תודה, ד"ר
79
00:07:13,176 --> 00:07:18,251
,לחץ הדם שלך מטריד במקצת
.הוא גבוה מכפי שהייתי רוצה
80
00:07:19,500 --> 00:07:21,745
.אני פשוט מתרגשת, סביר להניח
81
00:07:21,870 --> 00:07:22,994
,ברור
82
00:07:23,574 --> 00:07:27,319
אבל אני מבקש שתשתדלי
.להאט את הקצב בשבועות הקרובים
83
00:07:27,694 --> 00:07:32,249
,ככל שתישארי בבית ותנוחי
.כן ייטב
84
00:07:32,374 --> 00:07:33,559
.אשתדל
85
00:07:34,598 --> 00:07:35,741
.שכחתי את זה
86
00:07:44,435 --> 00:07:45,725
?הכול בסדר
87
00:07:48,386 --> 00:07:49,551
.בהחלט
88
00:07:51,621 --> 00:07:53,005
...פשוט תהיתי
89
00:07:54,626 --> 00:07:59,846
מן הסתם שוחחתי על כך עם ריאן
.ועם אלאניס, והם עודדו אותי
90
00:08:01,095 --> 00:08:03,050
?עודדו אותך לעשות מה
91
00:08:03,839 --> 00:08:08,790
לשאול אותך אם תסכימי
.לאכול איתי ארוחת ערב, סרינה
92
00:08:12,574 --> 00:08:13,750
?ארוחת ערב
93
00:08:13,885 --> 00:08:17,464
נוכל להישאר כאן
.או שאארח אותך אצלי בבית
94
00:08:17,589 --> 00:08:20,439
,אני בשלן מביך ביותר
95
00:08:20,706 --> 00:08:23,384
אבל המרתה שלי מכינה
.תבשיל סלמון מופלא
96
00:08:23,473 --> 00:08:24,536
,מה אתה אומר
97
00:08:26,718 --> 00:08:31,668
אני יודע שאיננו מכירים היטב
.כרגע, אבל אשמח לשנות זאת
98
00:08:32,645 --> 00:08:35,350
ומה שאני כן יודע הוא
99
00:08:35,703 --> 00:08:37,826
.שאני מעריץ אותך מאוד
100
00:08:43,501 --> 00:08:46,374
.זאת הצעה מעניינת, ד"ר לנדרס
101
00:08:47,599 --> 00:08:48,639
.אלן
102
00:08:49,700 --> 00:08:50,781
.אלן
103
00:09:00,659 --> 00:09:05,922
.ד"ר, נאמר לי שההליך בוטל
?קצירת הרחם של אסתר
104
00:09:06,005 --> 00:09:07,544
.כן, תודה שבאת
105
00:09:10,101 --> 00:09:11,725
.כמה מצער
106
00:09:12,404 --> 00:09:15,862
הטרגדיות ממשיכות לרדוף
.את הנשמה האומללה הזו
107
00:09:16,466 --> 00:09:18,004
.למרבה השמחה, לא היום
108
00:09:18,088 --> 00:09:22,434
עצרנו את ההליך כשגילינו
.שהשפחה התמלאה באורו השמימי
109
00:09:22,831 --> 00:09:24,099
.השבח לרחמיו
110
00:09:27,115 --> 00:09:29,528
?היא בהיריון
.כבר שלושה שבועות-
111
00:09:30,255 --> 00:09:34,062
.לא ידעתי שהיא כבר קיבלה הצבה
.ישתבח
112
00:09:38,065 --> 00:09:39,198
.ישתבח
113
00:09:39,302 --> 00:09:43,475
היא תועבר אחר הצהריים
לבית החולים המיילדותי בסיכון גבוה
114
00:09:43,566 --> 00:09:47,600
.ותנוח במיטתה עד ללידה
.הבנתי-
115
00:09:48,904 --> 00:09:51,115
.היא ערה אם את רוצה לראות אותה
116
00:09:53,071 --> 00:09:55,275
.אני רוצה מאוד
117
00:10:17,820 --> 00:10:19,399
.יום מבורך, אסתר
118
00:10:22,312 --> 00:10:23,788
.יום מבורך, דודה לידיה
119
00:10:27,346 --> 00:10:28,510
.זה בסדר
120
00:10:32,024 --> 00:10:33,210
.הנה, יקירה
121
00:10:37,389 --> 00:10:38,513
.יופי
122
00:10:47,062 --> 00:10:51,138
זה עתה שמעתי
.את החדשות המפתיעות
123
00:10:54,716 --> 00:10:59,665
.אולי תוכלי לעזור לי להבין משהו
124
00:11:01,090 --> 00:11:05,799
לפני שלושה שבועות נערכה
,לווייתו של המפקד ווטרפורד
125
00:11:06,320 --> 00:11:07,403
?נכון
126
00:11:11,022 --> 00:11:12,684
?את זוכרת את זה, נכון
127
00:11:19,677 --> 00:11:20,558
...עכשיו
128
00:11:22,355 --> 00:11:24,268
.אני רוצה שתהיי כנה איתי
129
00:11:26,222 --> 00:11:27,429
?את מבינה אותי
130
00:11:29,239 --> 00:11:30,946
?אסתר, את מבינה
131
00:11:33,170 --> 00:11:34,336
.כן, דודה לידיה
132
00:11:37,995 --> 00:11:39,678
ביום הלוויה
133
00:11:41,073 --> 00:11:44,982
.נפגשת ביחידות עם המפקד פוטנאם
134
00:11:50,639 --> 00:11:52,513
.את יכולה לספר לי את האמת
135
00:11:53,885 --> 00:11:56,754
.אין במה להתבייש
136
00:12:02,619 --> 00:12:03,909
...עליי לשאול אותך
137
00:12:08,860 --> 00:12:12,293
...האם התנהגת בצורה ש
138
00:12:12,935 --> 00:12:14,780
...אפילו לא במודע
139
00:12:17,325 --> 00:12:19,030
?משכה את תשומת לבו
140
00:12:21,735 --> 00:12:22,899
.לא
141
00:12:25,745 --> 00:12:28,562
.האמיתות שלנו ידועות לאל
142
00:12:33,505 --> 00:12:34,939
.לא עשיתי כלום
143
00:12:39,529 --> 00:12:40,807
.הוא אנס אותי
144
00:12:51,725 --> 00:12:53,014
!זה נורא
145
00:12:57,235 --> 00:12:58,485
!זה נורא
146
00:13:02,144 --> 00:13:06,325
.צר לי, יקירה. אני מצטערת
147
00:13:08,674 --> 00:13:09,799
.לא, את לא
148
00:13:12,295 --> 00:13:13,559
?אני... מה
149
00:13:14,059 --> 00:13:15,310
.הם כולם עושים את זה
150
00:13:16,764 --> 00:13:17,889
.את יודעת את זה
151
00:13:19,759 --> 00:13:21,034
.את לא מצטערת
152
00:13:25,538 --> 00:13:30,509
נדמה לי שאת זקוקה
...למנוחה עכשיו, יקירה, כי
153
00:13:31,135 --> 00:13:33,445
...את עייפה מאוד ואת
154
00:13:34,504 --> 00:13:35,838
עלייך לנוח
155
00:13:37,002 --> 00:13:38,415
...כי את
156
00:13:38,539 --> 00:13:40,557
!אל תיגעי בי
.תנוחי, יקירה-
157
00:13:40,639 --> 00:13:42,586
!אל תיגעי בי
...לא, לא-
158
00:13:42,719 --> 00:13:45,840
!צאי מכאן! צאי מכאן
...לא, אסתר-
159
00:13:45,923 --> 00:13:48,461
!צאי מכאן
עזרו ליו-
160
00:13:50,353 --> 00:13:53,413
!לא, לא... עזרו לי
161
00:13:57,549 --> 00:13:58,922
...לא, לא
162
00:14:20,283 --> 00:14:21,779
?המפקד פוטנאם
163
00:14:22,799 --> 00:14:23,985
.אמת
164
00:14:25,502 --> 00:14:28,558
אתה חולק על העובדות
?שפירטתי באוזניך
165
00:14:28,560 --> 00:14:31,783
.לא, הכול נשמע סביר ביותר
166
00:14:32,865 --> 00:14:36,775
אם כך אתה מסכים
.שיש להעניש את המפקד פוטנאם
167
00:14:37,024 --> 00:14:38,440
?על ביצוע איזה פשע
168
00:14:40,925 --> 00:14:46,799
.הוא עיבר אותה יום לפני שהוצבה
169
00:14:46,925 --> 00:14:51,480
,האירי את עיניי, לידיה
?איפה כאן החטא
170
00:14:52,789 --> 00:14:54,870
.הוא חילל את הבחורה
171
00:14:55,285 --> 00:14:56,451
.טכנית
172
00:14:57,095 --> 00:15:01,129
.הטקס הוא מקודש
.הוא מבורך על ידי אלוהים
173
00:15:02,419 --> 00:15:03,542
.נכון
174
00:15:05,434 --> 00:15:11,010
?אתה לועג לשם האל, ומגן על אנס
175
00:15:13,649 --> 00:15:17,955
.יום אחד, המפקד, צדק ייעשה
176
00:15:19,129 --> 00:15:20,265
.הישמרי בלשונך
177
00:15:23,427 --> 00:15:24,696
.היזהרי, לידיה
178
00:15:26,721 --> 00:15:28,125
.את שוכחת את מקומך
179
00:15:34,802 --> 00:15:35,987
.תודה
180
00:15:37,733 --> 00:15:39,337
.נתת לי הרבה חומר למחשבה
181
00:15:40,644 --> 00:15:42,019
.על לא דבר, המפקד
182
00:15:44,245 --> 00:15:46,510
.אניח לך לענייניך
183
00:15:58,885 --> 00:16:03,835
.זיוני שכל
?אם הם לא מגלעד, מי הם
184
00:16:04,022 --> 00:16:08,600
.אנחנו כאן כבר יומיים
?מוירה ודאי יוצאת מדעתה, לא
185
00:16:08,754 --> 00:16:11,158
אולי היא זו
."שתזעיק את "יום מאי
186
00:16:11,427 --> 00:16:15,399
?הם לא יבואו, נכון
?יום מאי" לא באים, נכון"
187
00:16:16,772 --> 00:16:17,875
.אני לא יודעת
188
00:16:23,259 --> 00:16:24,382
?אולי תשב
189
00:16:25,549 --> 00:16:26,774
.ביקשתי שתשב
190
00:16:27,399 --> 00:16:30,934
אני מנסה להבין
.למה את צריכה שאשב
191
00:16:31,059 --> 00:16:33,471
.בזבוז אנרגיה הוא תוצר של לחץ
.שב
192
00:16:33,555 --> 00:16:35,073
אני לא לחוץ. אני מנסה להבין
193
00:16:35,115 --> 00:16:36,903
,איך להוציא אותנו מכאן
.איך להוציא אותך מכאן
194
00:16:36,945 --> 00:16:39,294
סליחה שאני מתנהג כמו גבר
.בעניין הזה
195
00:16:39,419 --> 00:16:41,522
,סליחה ש... את יודעת
...אבל אני רק מנסה ל
196
00:16:41,605 --> 00:16:46,575
...היית ב
?כמה פעמים היית במצב כזה
197
00:16:47,365 --> 00:16:48,613
.לא מעט
198
00:16:49,155 --> 00:16:51,544
.הזוי. לא מעט פעמים
199
00:16:55,081 --> 00:16:58,326
למען האמת, לפעמים התא
...הרבה יותר קטן מזה, כך ש
200
00:16:58,451 --> 00:17:02,571
!זה הזוי! זה מטורף
201
00:17:02,962 --> 00:17:07,048
,כשאני חושב עלייך כאן
,מנסה להשיג עזרה איפה שרק אפשר
202
00:17:07,050 --> 00:17:09,660
.זה פשוט לא הוגן
!מגיע לך... -לוק
203
00:17:11,615 --> 00:17:15,380
.די. בבקשה, די
204
00:17:20,310 --> 00:17:21,516
?טוב
205
00:17:23,200 --> 00:17:24,385
.אני מבקשת
206
00:17:32,079 --> 00:17:33,244
.שרדתי
207
00:17:34,944 --> 00:17:36,117
?נכון
208
00:17:37,529 --> 00:17:38,714
.שרדתי
209
00:17:51,256 --> 00:17:52,586
.די כבר
210
00:17:56,621 --> 00:17:57,641
.סליחה
211
00:17:59,241 --> 00:18:00,366
.זה בסדר
212
00:18:01,259 --> 00:18:02,819
...סליחה. אני רק
213
00:18:04,650 --> 00:18:09,976
כשאני חושב עלייך
,במקומות כאלה, לבדך
214
00:18:10,916 --> 00:18:12,136
...הלוואי ש
215
00:18:15,256 --> 00:18:19,480
הלוואי שהייתי גבר כזה
.שהיה מגיע לחלץ אותך
216
00:18:20,309 --> 00:18:22,369
...ברור לי איך זה נשמע, אבל
217
00:18:23,139 --> 00:18:28,630
.הלוואי שיכולתי להיות בזה איתך
218
00:18:32,539 --> 00:18:33,663
.היית איתי
219
00:18:37,136 --> 00:18:38,216
.באמת
220
00:18:54,357 --> 00:18:55,399
.טוב
221
00:19:14,614 --> 00:19:18,440
אני מתה על זה שדילול הפרחים
.רק מעצים את פריחתם
222
00:19:19,001 --> 00:19:20,789
פעם ביליתי שעות בחממה שלי
223
00:19:20,874 --> 00:19:23,869
והזכרתי לעצמי
.שגיזום מעודד חיים
224
00:19:24,431 --> 00:19:25,657
.זה מוצא חך בעיניי
225
00:19:28,881 --> 00:19:36,721
את יודעת, ד"ר לנדרס התנהג
.כג'נטלמן הבוקר, כה אדיב
226
00:19:36,866 --> 00:19:41,630
.אני שמחה שאת מסכימה
.הוא באמת מציאה
227
00:19:41,714 --> 00:19:45,519
הוא ציין שזה עתה מינו אותו
?לראש מחלקת מיילדות באונ' טורונטו
228
00:19:45,561 --> 00:19:47,890
לא, אבל הוא הזמין אותי
.לארוחת ערב
229
00:19:48,639 --> 00:19:50,946
.באמת? איזה יופי
230
00:19:52,631 --> 00:19:54,130
.אני לא בטוחה שאני מסכימה
231
00:19:54,629 --> 00:19:59,266
למה? הרי זו הוכחה
.לברכתו הגדולה של אלוהים
232
00:19:59,911 --> 00:20:03,719
,הוא אמנם נחמד והכול
.אבל לא אצא עם רופא הנשים שלי
233
00:20:04,403 --> 00:20:07,794
אולי אפילו אבחר
.שלא להינשא בעתיד הקרוב
234
00:20:08,791 --> 00:20:11,702
.אנחנו הרי לא באמת בגלעד
235
00:20:12,639 --> 00:20:13,950
.לא תוכלי להיות אם יחידנית
236
00:20:14,990 --> 00:20:16,653
.אני לא. אני אלמנה
237
00:20:17,069 --> 00:20:23,413
התינוק שלך זקוק לאם ולאב
.וזה חשוב יותר מהרגשות שלך
238
00:20:28,341 --> 00:20:30,277
נדמה לי שאני זקוקה
.להפסקה מהפרחים
239
00:20:30,401 --> 00:20:31,629
?לאן את הולכת
240
00:20:32,169 --> 00:20:33,417
.להליכה
241
00:20:33,979 --> 00:20:37,577
,לא, קר מדי
.וד"ר לנדרס אמר שעלייך לנוח
242
00:20:37,659 --> 00:20:40,571
אולי עלינו לארגן שיחה
...בינך לבין המפקד לורנס
243
00:20:40,772 --> 00:20:45,294
.לא ולא. את זקוקה למנוחה
.התינוק שלך זקוק למנוחה
244
00:20:45,459 --> 00:20:46,539
.זה סופי
245
00:20:51,971 --> 00:20:53,237
...אלאניס
246
00:20:54,442 --> 00:20:55,650
.לכי לחדר שלך
247
00:22:11,000 --> 00:22:12,081
?איך אתה
248
00:22:13,079 --> 00:22:14,660
.האמת היא שמצבי לא רע
249
00:22:15,389 --> 00:22:16,465
.יופי
250
00:22:16,574 --> 00:22:19,693
.בהתחשב במצב, כלומר
251
00:22:19,859 --> 00:22:22,251
?איך- את? איך הישבן שלך
252
00:22:22,751 --> 00:22:25,371
?אתה מדבר על הישבן שלי
.כן-
253
00:22:25,850 --> 00:22:27,596
?איך הוא
.בסדר גמור, תודה-
254
00:22:27,721 --> 00:22:28,990
.הוא נראה טוב
255
00:22:32,880 --> 00:22:36,206
אני רק אומר. למזלך יש כאן כלוב
256
00:22:36,831 --> 00:22:39,639
...ושומרים חמושים, אחרת
257
00:22:40,617 --> 00:22:44,590
יודעת מה? אני מתחיל לחבב
.את המקום הזה
258
00:22:44,673 --> 00:22:49,830
.תקרות גבוהות ואור טבעי
?תחושה של לופט. -אתה מתרגל
259
00:22:50,286 --> 00:22:52,616
מעניין אם הוא זמין
.באייר-בי-אנד-בי
260
00:22:55,611 --> 00:22:56,776
.חדרנית
261
00:22:57,089 --> 00:22:58,211
!קומו
262
00:23:07,509 --> 00:23:08,610
.ידיים למעלה
263
00:23:09,130 --> 00:23:10,731
.טוב, בסדר, תירגע
264
00:23:15,474 --> 00:23:18,719
?אתם מחזירים אותנו לגלעד
.כן, אנחנו לוקחים אתכם לגלעד-
265
00:23:19,009 --> 00:23:21,048
תקשיבו לי טוב. תגידו לבוס שלכם
266
00:23:21,422 --> 00:23:25,290
להתקשר למפקד לורנס
?או למפקד בליין. הבנתם
267
00:23:26,101 --> 00:23:29,451
.היי! -לעזאזל
?מה הקטע, אחי? את בסדר-
268
00:23:29,534 --> 00:23:30,779
.לוק, אני בסדר
269
00:23:31,634 --> 00:23:32,777
.ג'ון
270
00:23:32,859 --> 00:23:35,711
.תעשה מה שהם אומרים, טוב? לוק
271
00:23:35,761 --> 00:23:38,371
!תסתובב
.טוב, אחי, אין בעיה-
272
00:23:39,078 --> 00:23:41,200
!לוק, לא! לעזאזל
273
00:23:41,886 --> 00:23:44,009
...אל תילחם בהם, לוק! לא! אל
274
00:23:44,319 --> 00:23:45,880
.לוק, אל תילחם בהם
275
00:23:48,064 --> 00:23:50,039
.הוא לא נלחם בכם
.טוב, אני אפסיק-
276
00:23:51,016 --> 00:23:54,240
?לוק! היי, דיו מה אתם עושים
277
00:23:54,759 --> 00:23:58,234
!הוא לא נלחם בכם
!די כבר, הוא לא נלחם בכם
278
00:23:58,359 --> 00:24:00,294
!תפסיק להתנגד
!הוא לא מתנגד-
279
00:24:00,439 --> 00:24:02,081
!זוזי לאחור
הוא לא מתנגדו-
280
00:24:02,206 --> 00:24:03,911
!תניחו לו! תניחו לו
281
00:24:04,807 --> 00:24:05,971
!די כבר
282
00:24:08,030 --> 00:24:09,358
?מה עובר עליכם
283
00:24:12,896 --> 00:24:15,599
.זה בסדר. זה בסדר
284
00:24:15,766 --> 00:24:17,346
?מה עובר עליכם
285
00:24:18,990 --> 00:24:20,818
?לאן אתם לוקחים אותו
286
00:24:33,111 --> 00:24:34,339
.אתה בסדר
287
00:24:36,024 --> 00:24:39,413
!מה הקטע שלכם? בהמות
288
00:24:41,680 --> 00:24:46,661
.זה בסדר. חמוד, אתה בסדר
.אתה בסדר. נסה לנשום
289
00:24:46,798 --> 00:24:48,691
.לוק, אתה בסדר
290
00:24:52,579 --> 00:24:58,319
.אתה שור בשדה, וורן
.תיישב את העולם כולו במו ידיך
291
00:24:58,361 --> 00:24:59,630
.זה יהיה משהו מיוחד
292
00:25:00,144 --> 00:25:01,876
.ישתבח
.כן, ישתבח-
293
00:25:06,411 --> 00:25:13,086
לא ייאמן שלמעשה
מהיר ואימפולסיבי אחד
294
00:25:13,170 --> 00:25:16,081
יכולות להיות כאלה
.השלכות פוליטיות עצומות
295
00:25:17,349 --> 00:25:21,696
.טוב, לא כזה מהיר, אבל... כן
296
00:25:22,509 --> 00:25:27,854
אתה בוודאי מבין שתוכניותיך
.לבית לחם החדשה בטלות
297
00:25:29,059 --> 00:25:33,199
אני יודע שאתה עדיין מתקשה
.לראות זאת, אבל זה לטובת גלעד
298
00:25:34,029 --> 00:25:36,880
קבל את זה ברוח טובה
?מול המפקדים האחרים, כן, לורנס
299
00:25:36,963 --> 00:25:42,329
בהחלט. זה שיעור טוב
,למפקד בליין הצעיר
300
00:25:42,411 --> 00:25:44,761
.להודות בתבוסה כשמנצחים אותך
301
00:25:45,759 --> 00:25:47,403
.אני לומד הרבה משניכם
302
00:25:48,463 --> 00:25:49,629
,דעו לכם
303
00:25:49,899 --> 00:25:54,329
לא עשיתי לה את זה מתוך מחשבה
.שתינוק ישפר את מעמדי לטובה
304
00:25:54,619 --> 00:25:56,761
לכן התחושה היא
.שהברכה גדולה אף יותר
305
00:25:57,740 --> 00:26:02,274
תמיד חשבתי שאתה יותר
,"טיפוס של "איזבל
306
00:26:02,524 --> 00:26:07,951
לא של חפוז מאחורי שולחן
.לפני לוויה
307
00:26:08,160 --> 00:26:11,299
מפתיע שאתה מסוגל לדמיין
,את שתי האפשרויות
308
00:26:11,611 --> 00:26:17,290
לאור אדיקותך
.באי עשיית מעשים שכאלה
309
00:26:18,517 --> 00:26:22,426
אני עסוק מדי
.בחשיבה על העתיד, וורן
310
00:26:24,859 --> 00:26:29,041
אני תוהה, אם אתה לא מרשה לעצמך
,ליהנות מהשלל הנלווה למעמדך
311
00:26:30,269 --> 00:26:31,891
?למה בכלל לשאוף אליו מלכתחילה
312
00:27:20,369 --> 00:27:21,680
.תודה, עזרא
313
00:27:26,984 --> 00:27:30,894
.ערב טוב, מר וילר
?ביקשת לראות אותי
314
00:27:31,788 --> 00:27:33,889
.כן. ערב טוב
315
00:27:36,279 --> 00:27:39,400
זה בנוגע לשיחה
?שניהלתי עם אשתך קודם
316
00:27:40,980 --> 00:27:42,206
.לא
317
00:27:42,539 --> 00:27:46,991
היא ציינה שהיו ביניכן
,אי אלו חילופי דברים
318
00:27:47,200 --> 00:27:49,923
אבל אני בטוח
.שתלבנו את העניינים
319
00:27:51,047 --> 00:27:52,533
.אני מניחה שכן
320
00:27:55,578 --> 00:27:56,786
.שבי בבקשה
321
00:28:15,110 --> 00:28:16,419
.לא
322
00:28:19,643 --> 00:28:21,286
ביקשתי לראות אותך
323
00:28:26,339 --> 00:28:29,460
ג'ון אוסבורן נעצרה היום
324
00:28:30,541 --> 00:28:33,163
בידי אחד הצוותים שלי
.בשטח ההפקר
325
00:28:39,900 --> 00:28:41,337
?אתה בטוח שזאת היא
326
00:28:44,394 --> 00:28:49,490
.כן, וידאנו זאת באופן מוחלט
.היא נמצאת בחברת בעלה
327
00:28:51,401 --> 00:28:55,874
.לא תצטרכי לדאוג לגביהם שוב
328
00:28:57,871 --> 00:28:59,182
...עכשיו את יכולה פשוט
329
00:29:00,220 --> 00:29:01,801
.להתרכז בתינוק שלך
330
00:29:09,350 --> 00:29:10,891
?מה יקרה לה
331
00:29:17,484 --> 00:29:20,459
אשלח את עזרא אל שטח ההפקר
332
00:29:21,246 --> 00:29:23,846
.ואבקש ממנו לטפל בה שם
333
00:29:29,380 --> 00:29:31,189
?כמו מה שהיא עשתה לפרד
334
00:29:42,379 --> 00:29:46,391
אוכל כמובן לשלוח אותה לגלעד
...כפי שאני נוהג עם אחרים, אבל
335
00:29:47,994 --> 00:29:53,172
אני לא בוטח בהם
.שיטפלו בה כראוי
336
00:29:54,879 --> 00:29:57,706
.לא. מובן שלא
337
00:30:00,014 --> 00:30:02,510
.יש לה שם יותר מדי אוהדים
338
00:30:03,855 --> 00:30:05,630
.הפעם הם לא יוכלו להציל אותה
339
00:30:17,567 --> 00:30:19,399
.אני רוצה לנסוע עם עזרא
340
00:30:22,290 --> 00:30:24,432
.לא, לא במצבך
341
00:30:26,011 --> 00:30:28,299
.אני חושב שזה רעיון לא טוב
342
00:30:29,878 --> 00:30:30,942
.בבקשה
343
00:30:33,519 --> 00:30:34,644
.אני אהיה בסדר
344
00:30:37,410 --> 00:30:38,740
.אני מוכרחה לנסוע
345
00:30:42,234 --> 00:30:43,420
?את רוצה לראות את זה
346
00:30:50,396 --> 00:30:51,739
.להיות עדה
347
00:30:58,601 --> 00:31:01,951
.היא לקחה ממני כל כך הרבה
,אני מוכרחה לראות את זה
348
00:31:02,034 --> 00:31:03,551
.אני מוכרחה לראות את הסוף
349
00:31:06,836 --> 00:31:10,603
אני רוצה לספר לבני שאני יודעת
,מה קרה לרוצחת של אביו
350
00:31:12,432 --> 00:31:14,096
.שהיא הסתלקה מהעולם
351
00:31:22,559 --> 00:31:23,788
.טוב
352
00:31:25,201 --> 00:31:26,450
.אני מרשה לך לנסוע
353
00:31:31,380 --> 00:31:32,461
.תודח
354
00:31:34,749 --> 00:31:39,304
.תודה. בחסד האל
.בחסד האל-
355
00:31:53,383 --> 00:31:54,526
.לוק
356
00:31:56,690 --> 00:32:00,517
.אתה בסדר. אתה בסדר
357
00:32:03,740 --> 00:32:04,799
.אני כאן
358
00:32:07,484 --> 00:32:08,504
.אני כאן
359
00:32:13,974 --> 00:32:15,199
.אני מצטערת
360
00:32:19,380 --> 00:32:20,629
.אני באמת מצטערת
361
00:32:21,191 --> 00:32:22,397
.ג'ון, די
362
00:32:26,659 --> 00:32:31,610
לא ידעת כמה רע זה עלול להיות
.ואני כן
363
00:32:35,769 --> 00:32:38,721
.הייתי צריכה לספר לך
אסור היה לי לאפשר לך
364
00:32:40,054 --> 00:32:43,090
.להיכנס לשטח ההפקר
.היה עליי לעצור בעדך
365
00:32:44,192 --> 00:32:48,851
אני פשוט מצטערת, כי מה שקרה
...קרה באשמתי, כך ש
366
00:32:50,474 --> 00:32:52,200
.אין לך זכות לומר את זה
367
00:32:55,693 --> 00:33:00,269
.אני החלטתי לבוא הנה. אני
368
00:33:29,137 --> 00:33:30,363
...בפעם הקודמת
369
00:33:34,024 --> 00:33:36,519
בפעם הקודמת לא הספקנו להיפרד
370
00:33:37,871 --> 00:33:39,910
.ואני לא רוצה שזה יקרה שוב
371
00:33:42,614 --> 00:33:43,838
.לא
372
00:33:47,460 --> 00:33:48,749
.תשכח מזה
373
00:33:51,202 --> 00:33:52,436
?למה
374
00:33:52,886 --> 00:33:54,696
.כי אנחנו נישאר בחיים
375
00:33:55,923 --> 00:34:00,603
,ג'ון, כשנגיע לגלעד
?הם יוציאו אותנו להורג, טוב
376
00:34:07,717 --> 00:34:08,869
.טוב
377
00:34:12,479 --> 00:34:14,414
?תקשיב לי, טוב
378
00:34:18,239 --> 00:34:19,467
.יפה
379
00:34:20,318 --> 00:34:22,692
,בפעם האחרונה כשלא היינו יחד
380
00:34:28,181 --> 00:34:29,983
,לא משנה מה קרה
381
00:34:33,277 --> 00:34:37,289
.אף פעם לא איבדתי תקווה
382
00:34:42,574 --> 00:34:44,840
,וגם אתה לא איבדת תקווה
383
00:34:48,750 --> 00:34:50,249
,כי ידענו
384
00:34:54,261 --> 00:34:55,780
פשוט ידענה
385
00:34:58,898 --> 00:35:00,980
.שנמצא זה את זה שוב
386
00:35:05,596 --> 00:35:06,739
...כך ש
387
00:35:08,572 --> 00:35:12,938
,פשוט יהיה עלינו לעשות זאת שוב
?נכון
388
00:35:18,471 --> 00:35:19,719
.אני אוהב אותך
389
00:35:22,338 --> 00:35:23,670
.אני אוהבת אותך
390
00:35:27,766 --> 00:35:29,826
.ואנחנו נעשה את זה שוב
391
00:35:31,760 --> 00:35:32,947
?אתה מבין אותי
392
00:35:35,067 --> 00:35:36,438
...כן, אנחנו
393
00:35:36,980 --> 00:35:38,851
.אנחנו נישאר בחיים
.נכון מאוד-
394
00:36:05,933 --> 00:36:07,118
?סרינה
395
00:36:07,866 --> 00:36:12,422
,אפילו אם תרגישי אי נוחות קלה
.עזרא יחזיר אותך הביתה מיד
396
00:36:12,898 --> 00:36:14,043
.אני יודעת
397
00:36:16,061 --> 00:36:17,288
.תודה
398
00:37:19,619 --> 00:37:21,928
.הוא אזרח חוקי
.הם לא רוצים אותו. תיפטרו ממנו
399
00:37:22,053 --> 00:37:23,114
.לא, לא, לא
?מה-
400
00:37:23,197 --> 00:37:25,173
!לא, אנחנו נשארים יחד
!לא, לאן אתם לוקחים אותו? לא-
401
00:37:25,257 --> 00:37:27,793
!לא! ג'ון! לא
!לוק-
402
00:37:27,878 --> 00:37:30,996
?לאו לאן אתם לוקחים אותו
!לאו לוק
403
00:37:31,078 --> 00:37:34,239
!אני אוהב אותך
!לוק! לא! אל תיגעו בי-
404
00:37:34,281 --> 00:37:35,592
.תיפטרו ממנו בגבול
405
00:37:35,759 --> 00:37:38,503
!ג'ון
!לאו לא! לא-
406
00:37:39,316 --> 00:37:40,625
!אל תיגעו בי
407
00:37:41,498 --> 00:37:45,388
!לוק! לוק! לא
408
00:37:45,513 --> 00:37:50,192
?לאן לוקחים אותו? לאן
?תגידו לי! לאן לוקחים אותו
409
00:37:53,478 --> 00:37:54,601
...אני מצטערת
410
00:38:27,398 --> 00:38:30,831
לא משנה כמה פעמים
,אדם מהרהר במותו
411
00:38:31,570 --> 00:38:34,991
אני חושבת שזה אף פעם לא קורה
.בדיוק כפי שמצפים
412
00:38:36,406 --> 00:38:38,027
,תמיד יש איזו תפנית בעלילה
413
00:38:38,402 --> 00:38:41,458
איזו אסטרטגיה
,שלא שוקלים עד הסוף
414
00:38:44,135 --> 00:38:46,388
.אויב שלא מזהים בזמן
415
00:38:48,800 --> 00:38:52,565
,לא משנה מה עושים
.הסוף תמיד מפתיע
416
00:39:36,230 --> 00:39:37,842
?למה כולם מביטים בנו
417
00:39:45,391 --> 00:39:47,533
.השמועה בוודאי נפוצה
418
00:39:50,259 --> 00:39:52,918
?למה? מה עשית
419
00:39:55,208 --> 00:39:57,641
.משהו שתודי לי עליו
420
00:40:12,219 --> 00:40:15,195
,המפקד וורן פוטנאם
.עליך להתלוות אלינו
421
00:40:15,278 --> 00:40:19,375
מה כל כך חשוב שעליכם
?להפריע לי בארוחת הבוקר
422
00:40:20,768 --> 00:40:22,848
!תורידו ממני את הידיים
!רגע! וורן-
423
00:40:23,016 --> 00:40:24,511
?מה נראה לכם שאתם עושים
424
00:40:24,594 --> 00:40:26,842
!כן, בסדר, אני הולך
425
00:40:27,271 --> 00:40:29,878
,טוב, אני יכול ללכת
!אני לא מנסה לברוח... -וורן
426
00:40:30,616 --> 00:40:31,833
.וורן
427
00:40:34,496 --> 00:40:37,531
!זו שערורייה
!תורידו ממנו את הידיים
428
00:40:44,873 --> 00:40:46,018
?לורנס
429
00:40:46,828 --> 00:40:50,178
,בית המשפט הפלילי הגבוה של גלעד
,בדיון לילי מיוחד
430
00:40:50,260 --> 00:40:52,735
קבע שאתה, המפקד פוטנאם, אשם
431
00:40:53,838 --> 00:40:56,813
.בכפירה, חטאי הבשר
432
00:40:58,476 --> 00:41:01,822
?זה טירוף! על מה
433
00:41:04,298 --> 00:41:06,420
.אונס של נכס שטרם הוקצה
434
00:41:07,646 --> 00:41:09,103
!היא השפחה שליו
435
00:41:10,641 --> 00:41:12,618
!היא שייכת לי
436
00:41:13,208 --> 00:41:16,403
.עיני האל נמצאות בכל מקום
437
00:41:17,378 --> 00:41:21,498
.הוא משגיח על מי שרע ועל מי שטוב
438
00:41:23,598 --> 00:41:25,116
.אבל אני מצפה לתינוק
439
00:42:17,509 --> 00:42:18,718
?את בסדר
440
00:42:20,442 --> 00:42:21,606
.לא ממש
441
00:42:29,280 --> 00:42:30,507
?תספרי לי למה
442
00:42:32,400 --> 00:42:33,523
.אתה כבר יודע
443
00:42:39,491 --> 00:42:42,923
לורנס ופוטנאם וכל השאר
.לא אמורים להטריד אותך
444
00:42:43,048 --> 00:42:44,213
.אני לא יכולה להפסיק
445
00:42:46,271 --> 00:42:48,579
אני חוששת
.לאיזה אדם זה הופך אותך
446
00:42:54,695 --> 00:42:56,278
.לאיזה אדם זה הופך אותי
447
00:43:17,750 --> 00:43:20,193
זה הופך אותי לאדם
שיעשה כל שביכולתו
448
00:43:20,278 --> 00:43:23,063
להפוך את גלעד
.למקום בטוח למען הילד שלנו
449
00:43:33,317 --> 00:43:35,271
?אתה בטוח שבשבילו עשית את זה
450
00:43:38,536 --> 00:43:39,659
.אני בטוח
451
00:44:06,635 --> 00:44:08,652
!הסתכלו היטב, בנות
452
00:44:10,648 --> 00:44:16,388
בגלעד, אי ציות לאלוהים
,מלווה בהשלכות
453
00:44:17,658 --> 00:44:18,947
.לא משנה מי אתן
454
00:44:20,403 --> 00:44:26,579
אתן כלים קדושים
.ובדברו, אתן תהיו מוגנות
455
00:44:27,619 --> 00:44:28,846
כבדו את אלוהים
456
00:44:29,928 --> 00:44:33,880
.ובתמורה, יכבדו אתכן
457
00:44:37,518 --> 00:44:40,243
.המפקד פוטנאם היה גבר רשע
458
00:44:41,576 --> 00:44:44,838
.הוא ניצל את מעמדו
459
00:44:50,913 --> 00:44:52,181
.זה היה צדק
460
00:44:57,652 --> 00:44:58,961
.הלוואי שיכולתי לראות את זה
461
00:45:09,446 --> 00:45:11,753
!וכעת הביתה, לחלב חם
462
00:45:39,579 --> 00:45:42,826
,באתי לאסוף את אחת הנמלטות
,ג'ון אוסבורן
463
00:45:43,053 --> 00:45:44,427
.באישור של מר וילר
464
00:45:57,072 --> 00:45:59,858
.שאו כאן
.הוא לוקח את התגית האדומה
465
00:46:00,233 --> 00:46:03,123
?יש לו אישור
.כן-
466
00:46:12,628 --> 00:46:13,938
?מי אתה
467
00:46:38,833 --> 00:46:40,913
?את רצינית
468
00:46:42,868 --> 00:46:47,048
רצינית כפי שהיית את כשייחלת
.לכך שהתינוק שלי ימות בתוכי
469
00:46:47,858 --> 00:46:48,961
?זוכרת את זה
470
00:47:00,380 --> 00:47:02,468
.זה חיה היום הטוב ביותר בחיי
471
00:47:09,344 --> 00:47:10,738
?אז מה קורה כאן
472
00:47:13,981 --> 00:47:15,636
?פעולת תגמול על מה שעשיתי לפרד
473
00:47:16,978 --> 00:47:18,141
.התר את הקשרים שלה
474
00:47:20,117 --> 00:47:23,238
אני חצה שהיא תהיה מסוגלת
.להתפלל. על הברכיים
475
00:47:41,913 --> 00:47:43,119
.למען השם, סרינה
476
00:47:57,781 --> 00:47:59,518
.רגע, רגע. רגע
477
00:48:00,257 --> 00:48:01,756
אתה מוכרח להניח לי
.לעשות את זה
478
00:48:01,900 --> 00:48:04,626
.אני מוכרחה לעשות את זה
.אני לא יודע... -כן-
479
00:48:04,896 --> 00:48:08,786
.היא הרגה את בעלי
.היא הטילה קללה על הילד שלי
480
00:48:10,802 --> 00:48:11,987
.עליי לעשות את זה
481
00:48:12,320 --> 00:48:14,233
אלוהים מעניק לי הזדמנות
.לזכות בצדק
482
00:48:16,021 --> 00:48:18,578
.אני צריכה לעשות את זה
.תן לי את האקדח
483
00:48:20,679 --> 00:48:21,866
.תן לי לעשות את זה
484
00:48:31,246 --> 00:48:32,451
.סרינה
485
00:48:43,038 --> 00:48:44,266
.סרינה
486
00:48:48,686 --> 00:48:49,820
.אל תעשי את זה
487
00:48:57,346 --> 00:48:58,553
.תתפללי
488
00:49:02,920 --> 00:49:04,023
.טוב
489
00:49:07,278 --> 00:49:08,538
.טוב
490
00:49:12,280 --> 00:49:13,860
.אני מתפללת למען ילדינו
491
00:49:18,164 --> 00:49:19,268
אני מתפללת
492
00:49:21,026 --> 00:49:22,198
שבנותיי
493
00:49:26,360 --> 00:49:28,023
,יחיו חיי שלום
494
00:49:32,598 --> 00:49:38,423
.בלי כל השנאה והאלימות האלה
495
00:49:43,434 --> 00:49:44,828
.הענק להן חיים
496
00:49:50,880 --> 00:49:52,378
.הענק להן חיים מאושרים
497
00:49:56,558 --> 00:49:57,638
,ואלי היקר
498
00:50:02,902 --> 00:50:04,816
.הלוואי שהן יצליחו יותר מאיתנו
499
00:50:09,848 --> 00:50:11,076
.אמן
500
00:50:34,368 --> 00:50:35,493
.סרינה
501
00:50:45,619 --> 00:50:47,597
!תיכנסי למכונית
?מה את עושה-
502
00:50:47,679 --> 00:50:48,844
!תיכנסי למכונית
503
00:50:56,038 --> 00:50:57,641
?סרינה, מה לעזאזל את עושה
504
00:50:59,179 --> 00:51:00,219
!מהר
505
00:51:01,551 --> 00:51:02,675
!תיכנסי למכונית
506
00:51:06,418 --> 00:51:07,489
.מהר
507
00:51:10,226 --> 00:51:11,388
.סעי
508
00:51:11,556 --> 00:51:14,251
?סרינה, מה לעזאזל את עושה
!סעי כבר-
509
00:51:33,746 --> 00:51:37,658
"סיפורה של שפחה"
510
00:51:38,551 --> 00:51:41,796
"יחד"
511
00:51:42,378 --> 00:51:45,686
עברית: טלי מיכאלי