1 00:00:01,706 --> 00:00:03,660 בפרקים הקודמים :"של "סיפורה של שפחה 2 00:00:03,744 --> 00:00:06,365 ,ידידנו נמצא בשטח ההפקר .אבל הוא לא יכול לחצות 3 00:00:06,488 --> 00:00:10,023 כל מה שאנחנו רוצים לדעת על האנה .נמצא ממש בהישג יד 4 00:00:10,357 --> 00:00:12,707 .אני הולך .אני באה איתך- 5 00:00:12,894 --> 00:00:14,183 אני לא יודע ,איפה ממוקמים בתי הספר 6 00:00:14,453 --> 00:00:17,073 .אבל כל מה שכן ידוע לנו שמור כאן 7 00:00:17,885 --> 00:00:19,967 ,התוכנית המפוארת הזו שלך ?איך- אתה מכנה אותה 8 00:00:20,132 --> 00:00:21,213 .בית לחם החדשה 9 00:00:21,254 --> 00:00:24,876 המפקדים האחרים .לעולם לא יתמכו בזה 10 00:00:25,352 --> 00:00:29,033 .היה עליי להקשיב לך .אני רוצה לעשות דברים אחרת 11 00:00:29,158 --> 00:00:33,774 ...לטפל בבעיות בצורה .רחומה יותר 12 00:00:36,509 --> 00:00:39,659 ,קיוויתי שאוכל לחזור למרכז .להתאקלם ולהתחיל לעבוד 13 00:00:39,742 --> 00:00:43,322 .כבר יש שם המון אנשים טובים 14 00:00:43,457 --> 00:00:45,919 מרבית ההריונות .הרי מסתיימים במנוחה במיטה 15 00:00:45,962 --> 00:00:49,145 צורכי התינוק שלך קודמים .לכל תוכנית ושאיפה שהיא 16 00:00:49,332 --> 00:00:50,975 .מכאן תחזרו לגבול מהר יותר 17 00:00:52,036 --> 00:00:53,189 .עצרו 18 00:00:58,442 --> 00:01:00,459 .רוצו. לכו .טוב- 19 00:01:00,500 --> 00:01:01,560 .אתם מוכרחים ללכת .מוכרחים לזוז- 20 00:01:01,602 --> 00:01:03,619 !קדימה, זה כאן. אנחנו נצליח 21 00:01:08,236 --> 00:01:11,962 !לוק! לא! לוק 22 00:01:22,400 --> 00:01:25,209 סיפורה של שפחה 23 00:01:25,936 --> 00:01:28,784 "יחד" 24 00:01:47,731 --> 00:01:48,876 .רגע 25 00:01:50,852 --> 00:01:54,117 .היי, היי. היי, די. לא 26 00:01:58,879 --> 00:02:02,155 .לא תצליח לשבור אותם .לוק, אתה לא תצליח 27 00:02:02,749 --> 00:02:04,724 .אולי אחד מהם, אבל לא את שניהם 28 00:02:12,481 --> 00:02:13,646 ?הם מגלעד 29 00:02:14,937 --> 00:02:16,308 .אני חושבת שלא 30 00:02:16,889 --> 00:02:20,322 ,בגלל הריח, חומר חיטוי כלשהו ,הוא מכיל יותר מדי כימיקלים 31 00:02:20,364 --> 00:02:22,403 .זה יותר מדי לא בריא לדעתם 32 00:02:24,002 --> 00:02:25,216 .אלוהים 33 00:02:27,664 --> 00:02:31,033 .זה בסדר. זה בסדר .תנשום. הכול בסדר 34 00:02:41,037 --> 00:02:42,991 .טוב. בסדר 35 00:02:45,072 --> 00:02:46,278 .אני בסדר 36 00:02:47,713 --> 00:02:50,938 .הכול טוב? -כן, הם רק שניים .בוא נגמור עם זה. -טוב 37 00:02:53,203 --> 00:02:55,335 !קדימה, החוצה. נו 38 00:02:57,114 --> 00:02:58,777 .קדימה. עכשיו 39 00:03:16,049 --> 00:03:17,266 .תפנה הצדה 40 00:03:22,694 --> 00:03:23,776 .תוציאו אותו 41 00:03:32,739 --> 00:03:33,842 .תפני הצדה 42 00:03:40,644 --> 00:03:42,120 ?אתם תגידו לנו מי אתם 43 00:03:46,093 --> 00:03:50,044 ?אנחנו עדיין בשטח ההפקר, נכון ?מה זה, מרכז מעבר 44 00:03:51,084 --> 00:03:52,977 .אני מטפל בזה ?לאן אתה לוקח אותנו- 45 00:03:53,206 --> 00:03:56,429 ?אנחנו פליטים, טוב .מבקשי מקלט מקנדה 46 00:03:56,802 --> 00:03:59,860 יש אנשים שאם תתקשרו אליהם ?הם יאשרו את זהותנו, טוב 47 00:03:59,985 --> 00:04:01,025 ?מה שמך 48 00:04:05,998 --> 00:04:07,806 .ג'ון אוסבורן .לא- 49 00:04:09,240 --> 00:04:11,924 .תגית האוזן שלך .תגידי לי של מי את 50 00:04:13,878 --> 00:04:15,063 .של אף אחד 51 00:04:15,625 --> 00:04:17,954 !לך תזדיין .טוב, קח אותם מכאן- 52 00:04:18,309 --> 00:04:19,971 .גם אותו. זוזו. -בואו 53 00:04:35,341 --> 00:04:36,395 ?ד"ר לנדרס 54 00:04:36,860 --> 00:04:38,649 .יום מבורך, גברת ווטרפורד 55 00:04:39,459 --> 00:04:41,103 .סליחה, ודאי הבנתי לא נכון 56 00:04:41,249 --> 00:04:44,741 חשבתי שיש לי הבוקר .בדיקת אולטרה סאונד 57 00:04:44,866 --> 00:04:48,194 נכון, אבל אין צורך .ללכת לשום מקום 58 00:04:49,026 --> 00:04:50,191 ?לא 59 00:05:29,654 --> 00:05:33,264 ?מדהים, נכון .חדר לידה מאובזר במלואו 60 00:05:34,471 --> 00:05:39,565 .כן, זה באמת מדהים .לא היה לי מושג שהוא כאן 61 00:05:39,905 --> 00:05:43,226 הוא הרבה יותר מוצלח מזה .שבמרפאה שלי בעיר, תשמעי לי 62 00:05:44,370 --> 00:05:47,521 ?והזוג וילר ארגן את כל זה 63 00:05:47,615 --> 00:05:50,381 .כן, ברגע שהם ידעו שתשהי אצלם 64 00:05:52,439 --> 00:05:53,605 .במיוחד בשבילי 65 00:05:54,601 --> 00:05:56,350 .זה פחות מסוכן, לתחושתם 66 00:05:57,120 --> 00:05:58,741 ,הם זהירים יתר על המידה ,אני יודע 67 00:05:58,887 --> 00:06:03,026 אבל הם מבינים .כמה את מיוחדת ויקרת ערך 68 00:06:04,459 --> 00:06:05,543 .יפה מצדם 69 00:06:05,959 --> 00:06:10,180 ,בואי נבצע את האולטרה סאונד קודם 70 00:06:10,305 --> 00:06:13,175 ,ואז אם לא אכפת לך .אציץ בזריזות 71 00:06:15,711 --> 00:06:16,795 .בוודאי 72 00:06:27,274 --> 00:06:28,504 .תודה 73 00:06:38,381 --> 00:06:44,641 את נמצאת בשלב שבו .עיסוי פרינאום יועיל לך מאוד 74 00:06:46,949 --> 00:06:48,822 ,קריעת הנרתיק אינה משחק ילדים 75 00:06:50,194 --> 00:06:55,728 כר שכל מה שתעשי להגמשת הרקמות .יועיל לך בבוא העת 76 00:06:57,536 --> 00:07:01,279 ,הימנעי מג'לים למיניהם ,מוטב לדבוק בשמנים אתריים 77 00:07:01,322 --> 00:07:04,358 .הממליס וכדומה. יש להם מלאי כאן 78 00:07:06,043 --> 00:07:07,250 .תודה, ד"ר 79 00:07:13,176 --> 00:07:18,251 ,לחץ הדם שלך מטריד במקצת .הוא גבוה מכפי שהייתי רוצה 80 00:07:19,500 --> 00:07:21,745 .אני פשוט מתרגשת, סביר להניח 81 00:07:21,870 --> 00:07:22,994 ,ברור 82 00:07:23,574 --> 00:07:27,319 אבל אני מבקש שתשתדלי .להאט את הקצב בשבועות הקרובים 83 00:07:27,694 --> 00:07:32,249 ,ככל שתישארי בבית ותנוחי .כן ייטב 84 00:07:32,374 --> 00:07:33,559 .אשתדל 85 00:07:34,598 --> 00:07:35,741 .שכחתי את זה 86 00:07:44,435 --> 00:07:45,725 ?הכול בסדר 87 00:07:48,386 --> 00:07:49,551 .בהחלט 88 00:07:51,621 --> 00:07:53,005 ...פשוט תהיתי 89 00:07:54,626 --> 00:07:59,846 מן הסתם שוחחתי על כך עם ריאן .ועם אלאניס, והם עודדו אותי 90 00:08:01,095 --> 00:08:03,050 ?עודדו אותך לעשות מה 91 00:08:03,839 --> 00:08:08,790 לשאול אותך אם תסכימי .לאכול איתי ארוחת ערב, סרינה 92 00:08:12,574 --> 00:08:13,750 ?ארוחת ערב 93 00:08:13,885 --> 00:08:17,464 נוכל להישאר כאן .או שאארח אותך אצלי בבית 94 00:08:17,589 --> 00:08:20,439 ,אני בשלן מביך ביותר 95 00:08:20,706 --> 00:08:23,384 אבל המרתה שלי מכינה .תבשיל סלמון מופלא 96 00:08:23,473 --> 00:08:24,536 ,מה אתה אומר 97 00:08:26,718 --> 00:08:31,668 אני יודע שאיננו מכירים היטב .כרגע, אבל אשמח לשנות זאת 98 00:08:32,645 --> 00:08:35,350 ומה שאני כן יודע הוא 99 00:08:35,703 --> 00:08:37,826 .שאני מעריץ אותך מאוד 100 00:08:43,501 --> 00:08:46,374 .זאת הצעה מעניינת, ד"ר לנדרס 101 00:08:47,599 --> 00:08:48,639 .אלן 102 00:08:49,700 --> 00:08:50,781 .אלן 103 00:09:00,659 --> 00:09:05,922 .ד"ר, נאמר לי שההליך בוטל ?קצירת הרחם של אסתר 104 00:09:06,005 --> 00:09:07,544 .כן, תודה שבאת 105 00:09:10,101 --> 00:09:11,725 .כמה מצער 106 00:09:12,404 --> 00:09:15,862 הטרגדיות ממשיכות לרדוף .את הנשמה האומללה הזו 107 00:09:16,466 --> 00:09:18,004 .למרבה השמחה, לא היום 108 00:09:18,088 --> 00:09:22,434 עצרנו את ההליך כשגילינו .שהשפחה התמלאה באורו השמימי 109 00:09:22,831 --> 00:09:24,099 .השבח לרחמיו 110 00:09:27,115 --> 00:09:29,528 ?היא בהיריון .כבר שלושה שבועות- 111 00:09:30,255 --> 00:09:34,062 .לא ידעתי שהיא כבר קיבלה הצבה .ישתבח 112 00:09:38,065 --> 00:09:39,198 .ישתבח 113 00:09:39,302 --> 00:09:43,475 היא תועבר אחר הצהריים לבית החולים המיילדותי בסיכון גבוה 114 00:09:43,566 --> 00:09:47,600 .ותנוח במיטתה עד ללידה .הבנתי- 115 00:09:48,904 --> 00:09:51,115 .היא ערה אם את רוצה לראות אותה 116 00:09:53,071 --> 00:09:55,275 .אני רוצה מאוד 117 00:10:17,820 --> 00:10:19,399 .יום מבורך, אסתר 118 00:10:22,312 --> 00:10:23,788 .יום מבורך, דודה לידיה 119 00:10:27,346 --> 00:10:28,510 .זה בסדר 120 00:10:32,024 --> 00:10:33,210 .הנה, יקירה 121 00:10:37,389 --> 00:10:38,513 .יופי 122 00:10:47,062 --> 00:10:51,138 זה עתה שמעתי .את החדשות המפתיעות 123 00:10:54,716 --> 00:10:59,665 .אולי תוכלי לעזור לי להבין משהו 124 00:11:01,090 --> 00:11:05,799 לפני שלושה שבועות נערכה ,לווייתו של המפקד ווטרפורד 125 00:11:06,320 --> 00:11:07,403 ?נכון 126 00:11:11,022 --> 00:11:12,684 ?את זוכרת את זה, נכון 127 00:11:19,677 --> 00:11:20,558 ...עכשיו 128 00:11:22,355 --> 00:11:24,268 .אני רוצה שתהיי כנה איתי 129 00:11:26,222 --> 00:11:27,429 ?את מבינה אותי 130 00:11:29,239 --> 00:11:30,946 ?אסתר, את מבינה 131 00:11:33,170 --> 00:11:34,336 .כן, דודה לידיה 132 00:11:37,995 --> 00:11:39,678 ביום הלוויה 133 00:11:41,073 --> 00:11:44,982 .נפגשת ביחידות עם המפקד פוטנאם 134 00:11:50,639 --> 00:11:52,513 .את יכולה לספר לי את האמת 135 00:11:53,885 --> 00:11:56,754 .אין במה להתבייש 136 00:12:02,619 --> 00:12:03,909 ...עליי לשאול אותך 137 00:12:08,860 --> 00:12:12,293 ...האם התנהגת בצורה ש 138 00:12:12,935 --> 00:12:14,780 ...אפילו לא במודע 139 00:12:17,325 --> 00:12:19,030 ?משכה את תשומת לבו 140 00:12:21,735 --> 00:12:22,899 .לא 141 00:12:25,745 --> 00:12:28,562 .האמיתות שלנו ידועות לאל 142 00:12:33,505 --> 00:12:34,939 .לא עשיתי כלום 143 00:12:39,529 --> 00:12:40,807 .הוא אנס אותי 144 00:12:51,725 --> 00:12:53,014 !זה נורא 145 00:12:57,235 --> 00:12:58,485 !זה נורא 146 00:13:02,144 --> 00:13:06,325 .צר לי, יקירה. אני מצטערת 147 00:13:08,674 --> 00:13:09,799 .לא, את לא 148 00:13:12,295 --> 00:13:13,559 ?אני... מה 149 00:13:14,059 --> 00:13:15,310 .הם כולם עושים את זה 150 00:13:16,764 --> 00:13:17,889 .את יודעת את זה 151 00:13:19,759 --> 00:13:21,034 .את לא מצטערת 152 00:13:25,538 --> 00:13:30,509 נדמה לי שאת זקוקה ...למנוחה עכשיו, יקירה, כי 153 00:13:31,135 --> 00:13:33,445 ...את עייפה מאוד ואת 154 00:13:34,504 --> 00:13:35,838 עלייך לנוח 155 00:13:37,002 --> 00:13:38,415 ...כי את 156 00:13:38,539 --> 00:13:40,557 !אל תיגעי בי .תנוחי, יקירה- 157 00:13:40,639 --> 00:13:42,586 !אל תיגעי בי ...לא, לא- 158 00:13:42,719 --> 00:13:45,840 !צאי מכאן! צאי מכאן ...לא, אסתר- 159 00:13:45,923 --> 00:13:48,461 !צאי מכאן עזרו ליו- 160 00:13:50,353 --> 00:13:53,413 !לא, לא... עזרו לי 161 00:13:57,549 --> 00:13:58,922 ...לא, לא 162 00:14:20,283 --> 00:14:21,779 ?המפקד פוטנאם 163 00:14:22,799 --> 00:14:23,985 .אמת 164 00:14:25,502 --> 00:14:28,558 אתה חולק על העובדות ?שפירטתי באוזניך 165 00:14:28,560 --> 00:14:31,783 .לא, הכול נשמע סביר ביותר 166 00:14:32,865 --> 00:14:36,775 אם כך אתה מסכים .שיש להעניש את המפקד פוטנאם 167 00:14:37,024 --> 00:14:38,440 ?על ביצוע איזה פשע 168 00:14:40,925 --> 00:14:46,799 .הוא עיבר אותה יום לפני שהוצבה 169 00:14:46,925 --> 00:14:51,480 ,האירי את עיניי, לידיה ?איפה כאן החטא 170 00:14:52,789 --> 00:14:54,870 .הוא חילל את הבחורה 171 00:14:55,285 --> 00:14:56,451 .טכנית 172 00:14:57,095 --> 00:15:01,129 .הטקס הוא מקודש .הוא מבורך על ידי אלוהים 173 00:15:02,419 --> 00:15:03,542 .נכון 174 00:15:05,434 --> 00:15:11,010 ?אתה לועג לשם האל, ומגן על אנס 175 00:15:13,649 --> 00:15:17,955 .יום אחד, המפקד, צדק ייעשה 176 00:15:19,129 --> 00:15:20,265 .הישמרי בלשונך 177 00:15:23,427 --> 00:15:24,696 .היזהרי, לידיה 178 00:15:26,721 --> 00:15:28,125 .את שוכחת את מקומך 179 00:15:34,802 --> 00:15:35,987 .תודה 180 00:15:37,733 --> 00:15:39,337 .נתת לי הרבה חומר למחשבה 181 00:15:40,644 --> 00:15:42,019 .על לא דבר, המפקד 182 00:15:44,245 --> 00:15:46,510 .אניח לך לענייניך 183 00:15:58,885 --> 00:16:03,835 .זיוני שכל ?אם הם לא מגלעד, מי הם 184 00:16:04,022 --> 00:16:08,600 .אנחנו כאן כבר יומיים ?מוירה ודאי יוצאת מדעתה, לא 185 00:16:08,754 --> 00:16:11,158 אולי היא זו ."שתזעיק את "יום מאי 186 00:16:11,427 --> 00:16:15,399 ?הם לא יבואו, נכון ?יום מאי" לא באים, נכון" 187 00:16:16,772 --> 00:16:17,875 .אני לא יודעת 188 00:16:23,259 --> 00:16:24,382 ?אולי תשב 189 00:16:25,549 --> 00:16:26,774 .ביקשתי שתשב 190 00:16:27,399 --> 00:16:30,934 אני מנסה להבין .למה את צריכה שאשב 191 00:16:31,059 --> 00:16:33,471 .בזבוז אנרגיה הוא תוצר של לחץ .שב 192 00:16:33,555 --> 00:16:35,073 אני לא לחוץ. אני מנסה להבין 193 00:16:35,115 --> 00:16:36,903 ,איך להוציא אותנו מכאן .איך להוציא אותך מכאן 194 00:16:36,945 --> 00:16:39,294 סליחה שאני מתנהג כמו גבר .בעניין הזה 195 00:16:39,419 --> 00:16:41,522 ,סליחה ש... את יודעת ...אבל אני רק מנסה ל 196 00:16:41,605 --> 00:16:46,575 ...היית ב ?כמה פעמים היית במצב כזה 197 00:16:47,365 --> 00:16:48,613 .לא מעט 198 00:16:49,155 --> 00:16:51,544 .הזוי. לא מעט פעמים 199 00:16:55,081 --> 00:16:58,326 למען האמת, לפעמים התא ...הרבה יותר קטן מזה, כך ש 200 00:16:58,451 --> 00:17:02,571 !זה הזוי! זה מטורף 201 00:17:02,962 --> 00:17:07,048 ,כשאני חושב עלייך כאן ,מנסה להשיג עזרה איפה שרק אפשר 202 00:17:07,050 --> 00:17:09,660 .זה פשוט לא הוגן !מגיע לך... -לוק 203 00:17:11,615 --> 00:17:15,380 .די. בבקשה, די 204 00:17:20,310 --> 00:17:21,516 ?טוב 205 00:17:23,200 --> 00:17:24,385 .אני מבקשת 206 00:17:32,079 --> 00:17:33,244 .שרדתי 207 00:17:34,944 --> 00:17:36,117 ?נכון 208 00:17:37,529 --> 00:17:38,714 .שרדתי 209 00:17:51,256 --> 00:17:52,586 .די כבר 210 00:17:56,621 --> 00:17:57,641 .סליחה 211 00:17:59,241 --> 00:18:00,366 .זה בסדר 212 00:18:01,259 --> 00:18:02,819 ...סליחה. אני רק 213 00:18:04,650 --> 00:18:09,976 כשאני חושב עלייך ,במקומות כאלה, לבדך 214 00:18:10,916 --> 00:18:12,136 ...הלוואי ש 215 00:18:15,256 --> 00:18:19,480 הלוואי שהייתי גבר כזה .שהיה מגיע לחלץ אותך 216 00:18:20,309 --> 00:18:22,369 ...ברור לי איך זה נשמע, אבל 217 00:18:23,139 --> 00:18:28,630 .הלוואי שיכולתי להיות בזה איתך 218 00:18:32,539 --> 00:18:33,663 .היית איתי 219 00:18:37,136 --> 00:18:38,216 .באמת 220 00:18:54,357 --> 00:18:55,399 .טוב 221 00:19:14,614 --> 00:19:18,440 אני מתה על זה שדילול הפרחים .רק מעצים את פריחתם 222 00:19:19,001 --> 00:19:20,789 פעם ביליתי שעות בחממה שלי 223 00:19:20,874 --> 00:19:23,869 והזכרתי לעצמי .שגיזום מעודד חיים 224 00:19:24,431 --> 00:19:25,657 .זה מוצא חך בעיניי 225 00:19:28,881 --> 00:19:36,721 את יודעת, ד"ר לנדרס התנהג .כג'נטלמן הבוקר, כה אדיב 226 00:19:36,866 --> 00:19:41,630 .אני שמחה שאת מסכימה .הוא באמת מציאה 227 00:19:41,714 --> 00:19:45,519 הוא ציין שזה עתה מינו אותו ?לראש מחלקת מיילדות באונ' טורונטו 228 00:19:45,561 --> 00:19:47,890 לא, אבל הוא הזמין אותי .לארוחת ערב 229 00:19:48,639 --> 00:19:50,946 .באמת? איזה יופי 230 00:19:52,631 --> 00:19:54,130 .אני לא בטוחה שאני מסכימה 231 00:19:54,629 --> 00:19:59,266 למה? הרי זו הוכחה .לברכתו הגדולה של אלוהים 232 00:19:59,911 --> 00:20:03,719 ,הוא אמנם נחמד והכול .אבל לא אצא עם רופא הנשים שלי 233 00:20:04,403 --> 00:20:07,794 אולי אפילו אבחר .שלא להינשא בעתיד הקרוב 234 00:20:08,791 --> 00:20:11,702 .אנחנו הרי לא באמת בגלעד 235 00:20:12,639 --> 00:20:13,950 .לא תוכלי להיות אם יחידנית 236 00:20:14,990 --> 00:20:16,653 .אני לא. אני אלמנה 237 00:20:17,069 --> 00:20:23,413 התינוק שלך זקוק לאם ולאב .וזה חשוב יותר מהרגשות שלך 238 00:20:28,341 --> 00:20:30,277 נדמה לי שאני זקוקה .להפסקה מהפרחים 239 00:20:30,401 --> 00:20:31,629 ?לאן את הולכת 240 00:20:32,169 --> 00:20:33,417 .להליכה 241 00:20:33,979 --> 00:20:37,577 ,לא, קר מדי .וד"ר לנדרס אמר שעלייך לנוח 242 00:20:37,659 --> 00:20:40,571 אולי עלינו לארגן שיחה ...בינך לבין המפקד לורנס 243 00:20:40,772 --> 00:20:45,294 .לא ולא. את זקוקה למנוחה .התינוק שלך זקוק למנוחה 244 00:20:45,459 --> 00:20:46,539 .זה סופי 245 00:20:51,971 --> 00:20:53,237 ...אלאניס 246 00:20:54,442 --> 00:20:55,650 .לכי לחדר שלך 247 00:22:11,000 --> 00:22:12,081 ?איך אתה 248 00:22:13,079 --> 00:22:14,660 .האמת היא שמצבי לא רע 249 00:22:15,389 --> 00:22:16,465 .יופי 250 00:22:16,574 --> 00:22:19,693 .בהתחשב במצב, כלומר 251 00:22:19,859 --> 00:22:22,251 ?איך- את? איך הישבן שלך 252 00:22:22,751 --> 00:22:25,371 ?אתה מדבר על הישבן שלי .כן- 253 00:22:25,850 --> 00:22:27,596 ?איך הוא .בסדר גמור, תודה- 254 00:22:27,721 --> 00:22:28,990 .הוא נראה טוב 255 00:22:32,880 --> 00:22:36,206 אני רק אומר. למזלך יש כאן כלוב 256 00:22:36,831 --> 00:22:39,639 ...ושומרים חמושים, אחרת 257 00:22:40,617 --> 00:22:44,590 יודעת מה? אני מתחיל לחבב .את המקום הזה 258 00:22:44,673 --> 00:22:49,830 .תקרות גבוהות ואור טבעי ?תחושה של לופט. -אתה מתרגל 259 00:22:50,286 --> 00:22:52,616 מעניין אם הוא זמין .באייר-בי-אנד-בי 260 00:22:55,611 --> 00:22:56,776 .חדרנית 261 00:22:57,089 --> 00:22:58,211 !קומו 262 00:23:07,509 --> 00:23:08,610 .ידיים למעלה 263 00:23:09,130 --> 00:23:10,731 .טוב, בסדר, תירגע 264 00:23:15,474 --> 00:23:18,719 ?אתם מחזירים אותנו לגלעד .כן, אנחנו לוקחים אתכם לגלעד- 265 00:23:19,009 --> 00:23:21,048 תקשיבו לי טוב. תגידו לבוס שלכם 266 00:23:21,422 --> 00:23:25,290 להתקשר למפקד לורנס ?או למפקד בליין. הבנתם 267 00:23:26,101 --> 00:23:29,451 .היי! -לעזאזל ?מה הקטע, אחי? את בסדר- 268 00:23:29,534 --> 00:23:30,779 .לוק, אני בסדר 269 00:23:31,634 --> 00:23:32,777 .ג'ון 270 00:23:32,859 --> 00:23:35,711 .תעשה מה שהם אומרים, טוב? לוק 271 00:23:35,761 --> 00:23:38,371 !תסתובב .טוב, אחי, אין בעיה- 272 00:23:39,078 --> 00:23:41,200 !לוק, לא! לעזאזל 273 00:23:41,886 --> 00:23:44,009 ...אל תילחם בהם, לוק! לא! אל 274 00:23:44,319 --> 00:23:45,880 .לוק, אל תילחם בהם 275 00:23:48,064 --> 00:23:50,039 .הוא לא נלחם בכם .טוב, אני אפסיק- 276 00:23:51,016 --> 00:23:54,240 ?לוק! היי, דיו מה אתם עושים 277 00:23:54,759 --> 00:23:58,234 !הוא לא נלחם בכם !די כבר, הוא לא נלחם בכם 278 00:23:58,359 --> 00:24:00,294 !תפסיק להתנגד !הוא לא מתנגד- 279 00:24:00,439 --> 00:24:02,081 !זוזי לאחור הוא לא מתנגדו- 280 00:24:02,206 --> 00:24:03,911 !תניחו לו! תניחו לו 281 00:24:04,807 --> 00:24:05,971 !די כבר 282 00:24:08,030 --> 00:24:09,358 ?מה עובר עליכם 283 00:24:12,896 --> 00:24:15,599 .זה בסדר. זה בסדר 284 00:24:15,766 --> 00:24:17,346 ?מה עובר עליכם 285 00:24:18,990 --> 00:24:20,818 ?לאן אתם לוקחים אותו 286 00:24:33,111 --> 00:24:34,339 .אתה בסדר 287 00:24:36,024 --> 00:24:39,413 !מה הקטע שלכם? בהמות 288 00:24:41,680 --> 00:24:46,661 .זה בסדר. חמוד, אתה בסדר .אתה בסדר. נסה לנשום 289 00:24:46,798 --> 00:24:48,691 .לוק, אתה בסדר 290 00:24:52,579 --> 00:24:58,319 .אתה שור בשדה, וורן .תיישב את העולם כולו במו ידיך 291 00:24:58,361 --> 00:24:59,630 .זה יהיה משהו מיוחד 292 00:25:00,144 --> 00:25:01,876 .ישתבח .כן, ישתבח- 293 00:25:06,411 --> 00:25:13,086 לא ייאמן שלמעשה מהיר ואימפולסיבי אחד 294 00:25:13,170 --> 00:25:16,081 יכולות להיות כאלה .השלכות פוליטיות עצומות 295 00:25:17,349 --> 00:25:21,696 .טוב, לא כזה מהיר, אבל... כן 296 00:25:22,509 --> 00:25:27,854 אתה בוודאי מבין שתוכניותיך .לבית לחם החדשה בטלות 297 00:25:29,059 --> 00:25:33,199 אני יודע שאתה עדיין מתקשה .לראות זאת, אבל זה לטובת גלעד 298 00:25:34,029 --> 00:25:36,880 קבל את זה ברוח טובה ?מול המפקדים האחרים, כן, לורנס 299 00:25:36,963 --> 00:25:42,329 בהחלט. זה שיעור טוב ,למפקד בליין הצעיר 300 00:25:42,411 --> 00:25:44,761 .להודות בתבוסה כשמנצחים אותך 301 00:25:45,759 --> 00:25:47,403 .אני לומד הרבה משניכם 302 00:25:48,463 --> 00:25:49,629 ,דעו לכם 303 00:25:49,899 --> 00:25:54,329 לא עשיתי לה את זה מתוך מחשבה .שתינוק ישפר את מעמדי לטובה 304 00:25:54,619 --> 00:25:56,761 לכן התחושה היא .שהברכה גדולה אף יותר 305 00:25:57,740 --> 00:26:02,274 תמיד חשבתי שאתה יותר ,"טיפוס של "איזבל 306 00:26:02,524 --> 00:26:07,951 לא של חפוז מאחורי שולחן .לפני לוויה 307 00:26:08,160 --> 00:26:11,299 מפתיע שאתה מסוגל לדמיין ,את שתי האפשרויות 308 00:26:11,611 --> 00:26:17,290 לאור אדיקותך .באי עשיית מעשים שכאלה 309 00:26:18,517 --> 00:26:22,426 אני עסוק מדי .בחשיבה על העתיד, וורן 310 00:26:24,859 --> 00:26:29,041 אני תוהה, אם אתה לא מרשה לעצמך ,ליהנות מהשלל הנלווה למעמדך 311 00:26:30,269 --> 00:26:31,891 ?למה בכלל לשאוף אליו מלכתחילה 312 00:27:20,369 --> 00:27:21,680 .תודה, עזרא 313 00:27:26,984 --> 00:27:30,894 .ערב טוב, מר וילר ?ביקשת לראות אותי 314 00:27:31,788 --> 00:27:33,889 .כן. ערב טוב 315 00:27:36,279 --> 00:27:39,400 זה בנוגע לשיחה ?שניהלתי עם אשתך קודם 316 00:27:40,980 --> 00:27:42,206 .לא 317 00:27:42,539 --> 00:27:46,991 היא ציינה שהיו ביניכן ,אי אלו חילופי דברים 318 00:27:47,200 --> 00:27:49,923 אבל אני בטוח .שתלבנו את העניינים 319 00:27:51,047 --> 00:27:52,533 .אני מניחה שכן 320 00:27:55,578 --> 00:27:56,786 .שבי בבקשה 321 00:28:15,110 --> 00:28:16,419 .לא 322 00:28:19,643 --> 00:28:21,286 ביקשתי לראות אותך 323 00:28:26,339 --> 00:28:29,460 ג'ון אוסבורן נעצרה היום 324 00:28:30,541 --> 00:28:33,163 בידי אחד הצוותים שלי .בשטח ההפקר 325 00:28:39,900 --> 00:28:41,337 ?אתה בטוח שזאת היא 326 00:28:44,394 --> 00:28:49,490 .כן, וידאנו זאת באופן מוחלט .היא נמצאת בחברת בעלה 327 00:28:51,401 --> 00:28:55,874 .לא תצטרכי לדאוג לגביהם שוב 328 00:28:57,871 --> 00:28:59,182 ...עכשיו את יכולה פשוט 329 00:29:00,220 --> 00:29:01,801 .להתרכז בתינוק שלך 330 00:29:09,350 --> 00:29:10,891 ?מה יקרה לה 331 00:29:17,484 --> 00:29:20,459 אשלח את עזרא אל שטח ההפקר 332 00:29:21,246 --> 00:29:23,846 .ואבקש ממנו לטפל בה שם 333 00:29:29,380 --> 00:29:31,189 ?כמו מה שהיא עשתה לפרד 334 00:29:42,379 --> 00:29:46,391 אוכל כמובן לשלוח אותה לגלעד ...כפי שאני נוהג עם אחרים, אבל 335 00:29:47,994 --> 00:29:53,172 אני לא בוטח בהם .שיטפלו בה כראוי 336 00:29:54,879 --> 00:29:57,706 .לא. מובן שלא 337 00:30:00,014 --> 00:30:02,510 .יש לה שם יותר מדי אוהדים 338 00:30:03,855 --> 00:30:05,630 .הפעם הם לא יוכלו להציל אותה 339 00:30:17,567 --> 00:30:19,399 .אני רוצה לנסוע עם עזרא 340 00:30:22,290 --> 00:30:24,432 .לא, לא במצבך 341 00:30:26,011 --> 00:30:28,299 .אני חושב שזה רעיון לא טוב 342 00:30:29,878 --> 00:30:30,942 .בבקשה 343 00:30:33,519 --> 00:30:34,644 .אני אהיה בסדר 344 00:30:37,410 --> 00:30:38,740 .אני מוכרחה לנסוע 345 00:30:42,234 --> 00:30:43,420 ?את רוצה לראות את זה 346 00:30:50,396 --> 00:30:51,739 .להיות עדה 347 00:30:58,601 --> 00:31:01,951 .היא לקחה ממני כל כך הרבה ,אני מוכרחה לראות את זה 348 00:31:02,034 --> 00:31:03,551 .אני מוכרחה לראות את הסוף 349 00:31:06,836 --> 00:31:10,603 אני רוצה לספר לבני שאני יודעת ,מה קרה לרוצחת של אביו 350 00:31:12,432 --> 00:31:14,096 .שהיא הסתלקה מהעולם 351 00:31:22,559 --> 00:31:23,788 .טוב 352 00:31:25,201 --> 00:31:26,450 .אני מרשה לך לנסוע 353 00:31:31,380 --> 00:31:32,461 .תודח 354 00:31:34,749 --> 00:31:39,304 .תודה. בחסד האל .בחסד האל- 355 00:31:53,383 --> 00:31:54,526 .לוק 356 00:31:56,690 --> 00:32:00,517 .אתה בסדר. אתה בסדר 357 00:32:03,740 --> 00:32:04,799 .אני כאן 358 00:32:07,484 --> 00:32:08,504 .אני כאן 359 00:32:13,974 --> 00:32:15,199 .אני מצטערת 360 00:32:19,380 --> 00:32:20,629 .אני באמת מצטערת 361 00:32:21,191 --> 00:32:22,397 .ג'ון, די 362 00:32:26,659 --> 00:32:31,610 לא ידעת כמה רע זה עלול להיות .ואני כן 363 00:32:35,769 --> 00:32:38,721 .הייתי צריכה לספר לך אסור היה לי לאפשר לך 364 00:32:40,054 --> 00:32:43,090 .להיכנס לשטח ההפקר .היה עליי לעצור בעדך 365 00:32:44,192 --> 00:32:48,851 אני פשוט מצטערת, כי מה שקרה ...קרה באשמתי, כך ש 366 00:32:50,474 --> 00:32:52,200 .אין לך זכות לומר את זה 367 00:32:55,693 --> 00:33:00,269 .אני החלטתי לבוא הנה. אני 368 00:33:29,137 --> 00:33:30,363 ...בפעם הקודמת 369 00:33:34,024 --> 00:33:36,519 בפעם הקודמת לא הספקנו להיפרד 370 00:33:37,871 --> 00:33:39,910 .ואני לא רוצה שזה יקרה שוב 371 00:33:42,614 --> 00:33:43,838 .לא 372 00:33:47,460 --> 00:33:48,749 .תשכח מזה 373 00:33:51,202 --> 00:33:52,436 ?למה 374 00:33:52,886 --> 00:33:54,696 .כי אנחנו נישאר בחיים 375 00:33:55,923 --> 00:34:00,603 ,ג'ון, כשנגיע לגלעד ?הם יוציאו אותנו להורג, טוב 376 00:34:07,717 --> 00:34:08,869 .טוב 377 00:34:12,479 --> 00:34:14,414 ?תקשיב לי, טוב 378 00:34:18,239 --> 00:34:19,467 .יפה 379 00:34:20,318 --> 00:34:22,692 ,בפעם האחרונה כשלא היינו יחד 380 00:34:28,181 --> 00:34:29,983 ,לא משנה מה קרה 381 00:34:33,277 --> 00:34:37,289 .אף פעם לא איבדתי תקווה 382 00:34:42,574 --> 00:34:44,840 ,וגם אתה לא איבדת תקווה 383 00:34:48,750 --> 00:34:50,249 ,כי ידענו 384 00:34:54,261 --> 00:34:55,780 פשוט ידענה 385 00:34:58,898 --> 00:35:00,980 .שנמצא זה את זה שוב 386 00:35:05,596 --> 00:35:06,739 ...כך ש 387 00:35:08,572 --> 00:35:12,938 ,פשוט יהיה עלינו לעשות זאת שוב ?נכון 388 00:35:18,471 --> 00:35:19,719 .אני אוהב אותך 389 00:35:22,338 --> 00:35:23,670 .אני אוהבת אותך 390 00:35:27,766 --> 00:35:29,826 .ואנחנו נעשה את זה שוב 391 00:35:31,760 --> 00:35:32,947 ?אתה מבין אותי 392 00:35:35,067 --> 00:35:36,438 ...כן, אנחנו 393 00:35:36,980 --> 00:35:38,851 .אנחנו נישאר בחיים .נכון מאוד- 394 00:36:05,933 --> 00:36:07,118 ?סרינה 395 00:36:07,866 --> 00:36:12,422 ,אפילו אם תרגישי אי נוחות קלה .עזרא יחזיר אותך הביתה מיד 396 00:36:12,898 --> 00:36:14,043 .אני יודעת 397 00:36:16,061 --> 00:36:17,288 .תודה 398 00:37:19,619 --> 00:37:21,928 .הוא אזרח חוקי .הם לא רוצים אותו. תיפטרו ממנו 399 00:37:22,053 --> 00:37:23,114 .לא, לא, לא ?מה- 400 00:37:23,197 --> 00:37:25,173 !לא, אנחנו נשארים יחד !לא, לאן אתם לוקחים אותו? לא- 401 00:37:25,257 --> 00:37:27,793 !לא! ג'ון! לא !לוק- 402 00:37:27,878 --> 00:37:30,996 ?לאו לאן אתם לוקחים אותו !לאו לוק 403 00:37:31,078 --> 00:37:34,239 !אני אוהב אותך !לוק! לא! אל תיגעו בי- 404 00:37:34,281 --> 00:37:35,592 .תיפטרו ממנו בגבול 405 00:37:35,759 --> 00:37:38,503 !ג'ון !לאו לא! לא- 406 00:37:39,316 --> 00:37:40,625 !אל תיגעו בי 407 00:37:41,498 --> 00:37:45,388 !לוק! לוק! לא 408 00:37:45,513 --> 00:37:50,192 ?לאן לוקחים אותו? לאן ?תגידו לי! לאן לוקחים אותו 409 00:37:53,478 --> 00:37:54,601 ...אני מצטערת 410 00:38:27,398 --> 00:38:30,831 לא משנה כמה פעמים ,אדם מהרהר במותו 411 00:38:31,570 --> 00:38:34,991 אני חושבת שזה אף פעם לא קורה .בדיוק כפי שמצפים 412 00:38:36,406 --> 00:38:38,027 ,תמיד יש איזו תפנית בעלילה 413 00:38:38,402 --> 00:38:41,458 איזו אסטרטגיה ,שלא שוקלים עד הסוף 414 00:38:44,135 --> 00:38:46,388 .אויב שלא מזהים בזמן 415 00:38:48,800 --> 00:38:52,565 ,לא משנה מה עושים .הסוף תמיד מפתיע 416 00:39:36,230 --> 00:39:37,842 ?למה כולם מביטים בנו 417 00:39:45,391 --> 00:39:47,533 .השמועה בוודאי נפוצה 418 00:39:50,259 --> 00:39:52,918 ?למה? מה עשית 419 00:39:55,208 --> 00:39:57,641 .משהו שתודי לי עליו 420 00:40:12,219 --> 00:40:15,195 ,המפקד וורן פוטנאם .עליך להתלוות אלינו 421 00:40:15,278 --> 00:40:19,375 מה כל כך חשוב שעליכם ?להפריע לי בארוחת הבוקר 422 00:40:20,768 --> 00:40:22,848 !תורידו ממני את הידיים !רגע! וורן- 423 00:40:23,016 --> 00:40:24,511 ?מה נראה לכם שאתם עושים 424 00:40:24,594 --> 00:40:26,842 !כן, בסדר, אני הולך 425 00:40:27,271 --> 00:40:29,878 ,טוב, אני יכול ללכת !אני לא מנסה לברוח... -וורן 426 00:40:30,616 --> 00:40:31,833 .וורן 427 00:40:34,496 --> 00:40:37,531 !זו שערורייה !תורידו ממנו את הידיים 428 00:40:44,873 --> 00:40:46,018 ?לורנס 429 00:40:46,828 --> 00:40:50,178 ,בית המשפט הפלילי הגבוה של גלעד ,בדיון לילי מיוחד 430 00:40:50,260 --> 00:40:52,735 קבע שאתה, המפקד פוטנאם, אשם 431 00:40:53,838 --> 00:40:56,813 .בכפירה, חטאי הבשר 432 00:40:58,476 --> 00:41:01,822 ?זה טירוף! על מה 433 00:41:04,298 --> 00:41:06,420 .אונס של נכס שטרם הוקצה 434 00:41:07,646 --> 00:41:09,103 !היא השפחה שליו 435 00:41:10,641 --> 00:41:12,618 !היא שייכת לי 436 00:41:13,208 --> 00:41:16,403 .עיני האל נמצאות בכל מקום 437 00:41:17,378 --> 00:41:21,498 .הוא משגיח על מי שרע ועל מי שטוב 438 00:41:23,598 --> 00:41:25,116 .אבל אני מצפה לתינוק 439 00:42:17,509 --> 00:42:18,718 ?את בסדר 440 00:42:20,442 --> 00:42:21,606 .לא ממש 441 00:42:29,280 --> 00:42:30,507 ?תספרי לי למה 442 00:42:32,400 --> 00:42:33,523 .אתה כבר יודע 443 00:42:39,491 --> 00:42:42,923 לורנס ופוטנאם וכל השאר .לא אמורים להטריד אותך 444 00:42:43,048 --> 00:42:44,213 .אני לא יכולה להפסיק 445 00:42:46,271 --> 00:42:48,579 אני חוששת .לאיזה אדם זה הופך אותך 446 00:42:54,695 --> 00:42:56,278 .לאיזה אדם זה הופך אותי 447 00:43:17,750 --> 00:43:20,193 זה הופך אותי לאדם שיעשה כל שביכולתו 448 00:43:20,278 --> 00:43:23,063 להפוך את גלעד .למקום בטוח למען הילד שלנו 449 00:43:33,317 --> 00:43:35,271 ?אתה בטוח שבשבילו עשית את זה 450 00:43:38,536 --> 00:43:39,659 .אני בטוח 451 00:44:06,635 --> 00:44:08,652 !הסתכלו היטב, בנות 452 00:44:10,648 --> 00:44:16,388 בגלעד, אי ציות לאלוהים ,מלווה בהשלכות 453 00:44:17,658 --> 00:44:18,947 .לא משנה מי אתן 454 00:44:20,403 --> 00:44:26,579 אתן כלים קדושים .ובדברו, אתן תהיו מוגנות 455 00:44:27,619 --> 00:44:28,846 כבדו את אלוהים 456 00:44:29,928 --> 00:44:33,880 .ובתמורה, יכבדו אתכן 457 00:44:37,518 --> 00:44:40,243 .המפקד פוטנאם היה גבר רשע 458 00:44:41,576 --> 00:44:44,838 .הוא ניצל את מעמדו 459 00:44:50,913 --> 00:44:52,181 .זה היה צדק 460 00:44:57,652 --> 00:44:58,961 .הלוואי שיכולתי לראות את זה 461 00:45:09,446 --> 00:45:11,753 !וכעת הביתה, לחלב חם 462 00:45:39,579 --> 00:45:42,826 ,באתי לאסוף את אחת הנמלטות ,ג'ון אוסבורן 463 00:45:43,053 --> 00:45:44,427 .באישור של מר וילר 464 00:45:57,072 --> 00:45:59,858 .שאו כאן .הוא לוקח את התגית האדומה 465 00:46:00,233 --> 00:46:03,123 ?יש לו אישור .כן- 466 00:46:12,628 --> 00:46:13,938 ?מי אתה 467 00:46:38,833 --> 00:46:40,913 ?את רצינית 468 00:46:42,868 --> 00:46:47,048 רצינית כפי שהיית את כשייחלת .לכך שהתינוק שלי ימות בתוכי 469 00:46:47,858 --> 00:46:48,961 ?זוכרת את זה 470 00:47:00,380 --> 00:47:02,468 .זה חיה היום הטוב ביותר בחיי 471 00:47:09,344 --> 00:47:10,738 ?אז מה קורה כאן 472 00:47:13,981 --> 00:47:15,636 ?פעולת תגמול על מה שעשיתי לפרד 473 00:47:16,978 --> 00:47:18,141 .התר את הקשרים שלה 474 00:47:20,117 --> 00:47:23,238 אני חצה שהיא תהיה מסוגלת .להתפלל. על הברכיים 475 00:47:41,913 --> 00:47:43,119 .למען השם, סרינה 476 00:47:57,781 --> 00:47:59,518 .רגע, רגע. רגע 477 00:48:00,257 --> 00:48:01,756 אתה מוכרח להניח לי .לעשות את זה 478 00:48:01,900 --> 00:48:04,626 .אני מוכרחה לעשות את זה .אני לא יודע... -כן- 479 00:48:04,896 --> 00:48:08,786 .היא הרגה את בעלי .היא הטילה קללה על הילד שלי 480 00:48:10,802 --> 00:48:11,987 .עליי לעשות את זה 481 00:48:12,320 --> 00:48:14,233 אלוהים מעניק לי הזדמנות .לזכות בצדק 482 00:48:16,021 --> 00:48:18,578 .אני צריכה לעשות את זה .תן לי את האקדח 483 00:48:20,679 --> 00:48:21,866 .תן לי לעשות את זה 484 00:48:31,246 --> 00:48:32,451 .סרינה 485 00:48:43,038 --> 00:48:44,266 .סרינה 486 00:48:48,686 --> 00:48:49,820 .אל תעשי את זה 487 00:48:57,346 --> 00:48:58,553 .תתפללי 488 00:49:02,920 --> 00:49:04,023 .טוב 489 00:49:07,278 --> 00:49:08,538 .טוב 490 00:49:12,280 --> 00:49:13,860 .אני מתפללת למען ילדינו 491 00:49:18,164 --> 00:49:19,268 אני מתפללת 492 00:49:21,026 --> 00:49:22,198 שבנותיי 493 00:49:26,360 --> 00:49:28,023 ,יחיו חיי שלום 494 00:49:32,598 --> 00:49:38,423 .בלי כל השנאה והאלימות האלה 495 00:49:43,434 --> 00:49:44,828 .הענק להן חיים 496 00:49:50,880 --> 00:49:52,378 .הענק להן חיים מאושרים 497 00:49:56,558 --> 00:49:57,638 ,ואלי היקר 498 00:50:02,902 --> 00:50:04,816 .הלוואי שהן יצליחו יותר מאיתנו 499 00:50:09,848 --> 00:50:11,076 .אמן 500 00:50:34,368 --> 00:50:35,493 .סרינה 501 00:50:45,619 --> 00:50:47,597 !תיכנסי למכונית ?מה את עושה- 502 00:50:47,679 --> 00:50:48,844 !תיכנסי למכונית 503 00:50:56,038 --> 00:50:57,641 ?סרינה, מה לעזאזל את עושה 504 00:50:59,179 --> 00:51:00,219 !מהר 505 00:51:01,551 --> 00:51:02,675 !תיכנסי למכונית 506 00:51:06,418 --> 00:51:07,489 .מהר 507 00:51:10,226 --> 00:51:11,388 .סעי 508 00:51:11,556 --> 00:51:14,251 ?סרינה, מה לעזאזל את עושה !סעי כבר- 509 00:51:33,746 --> 00:51:37,658 "סיפורה של שפחה" 510 00:51:38,551 --> 00:51:41,796 "יחד" 511 00:51:42,378 --> 00:51:45,686 עברית: טלי מיכאלי