1 00:00:10,005 --> 00:00:18,012 To: SubsCenter The Best Place To Surf 2 00:02:06,947 --> 00:02:10,492 תזריק לי קודם .להראות להם שזה בטוח 3 00:02:15,788 --> 00:02:18,415 .תרגיש יותר טוב בעוד שעה 4 00:03:21,591 --> 00:03:24,469 .יותר מהר. הם באים 5 00:03:37,979 --> 00:03:39,647 .הוא מת 6 00:03:39,773 --> 00:03:40,774 .כולם החוצה 7 00:03:40,940 --> 00:03:43,026 .תחזרו ותסיימו את החיסונים 8 00:03:52,784 --> 00:03:55,744 יש לכם 10 דקות .להחזיר את החשמל 9 00:03:55,994 --> 00:03:58,538 .הבנתם אותי? 10 דקות 10 00:04:13,884 --> 00:04:16,178 .יש לך אולי 7 דקות 11 00:04:36,736 --> 00:04:38,862 .זה לוקח יותר מדי זמן 12 00:04:41,447 --> 00:04:44,325 .אני חושב שאיתרנו את הבעיה .6דקות- 13 00:04:58,712 --> 00:05:00,338 "תאים" 14 00:05:09,722 --> 00:05:12,140 .נתיך אחד כמעט תוקן 15 00:06:07,769 --> 00:06:09,269 .30שניות 16 00:06:22,530 --> 00:06:24,074 !צא עכשיו 17 00:07:26,624 --> 00:07:28,084 .תעודות 18 00:07:32,963 --> 00:07:34,131 .אתה 19 00:07:36,174 --> 00:07:37,842 .בוא אתי 20 00:07:55,523 --> 00:07:57,441 !עצור את האמבולנס מייד 21 00:08:24,547 --> 00:08:26,341 "הונג קונג, סין" 22 00:08:28,300 --> 00:08:33,179 "משחק ריגול" 23 00:08:38,516 --> 00:08:41,644 "וושינגטון" 24 00:08:49,025 --> 00:08:52,277 מדבר דאנקן. מה אתה .עושה בבית? -ג'וגינג 25 00:08:52,444 --> 00:08:55,197 ?כמה זמן ייקח לך להגיע לעבודה 26 00:08:55,405 --> 00:08:58,700 ?מה השעה אצלכם? -כמה זמן ?40דקות. למה- 27 00:08:58,825 --> 00:09:02,078 אתן לך 25 דקות .לפני שאני שולח שדר 28 00:09:02,328 --> 00:09:05,915 אם אתה רוצה לראות את .השדר לפניהם, כדאי שתמהר 29 00:09:20,009 --> 00:09:22,637 "שגרירות ארה"ב, הונג קונג" 30 00:09:31,935 --> 00:09:34,813 ?מה קורה, הרי .תקרא את השדר- 31 00:09:35,021 --> 00:09:38,274 אני חייב לדעת .מאין נושבת הרוח 32 00:09:38,649 --> 00:09:40,776 .חניך הצופים" בצרה" 33 00:09:41,026 --> 00:09:45,196 ?איזו צרה ?מאיפה אתה מדבר- 34 00:09:46,488 --> 00:09:49,533 ?מהמכונית שלך? השתגעת לגמרי 35 00:09:49,741 --> 00:09:51,952 .הוא ילד גדול .הוא יכול לדאוג לעצמו 36 00:09:52,202 --> 00:09:54,870 צלצל אליי מטלפון מאובטח .כשתגיע 37 00:10:07,923 --> 00:10:12,343 מפקדת ה-סי.איי.אי" ".לאנגלי, וירג'יניה 38 00:10:49,457 --> 00:10:52,460 .מצטער, אדוני חייב לבוא אתי 39 00:10:53,711 --> 00:10:55,462 .מר מיואיר 40 00:10:58,964 --> 00:11:01,425 אנחנו משחררים אותך .היום מהשירות 41 00:11:01,634 --> 00:11:04,094 בדרכך החוצה תשאיר בבקשה את תעודת הזהות שלך 42 00:11:04,345 --> 00:11:06,429 כרטיס-הכניסה המגנטי .וכרטיס החנייה 43 00:11:06,596 --> 00:11:07,680 .קבענו 44 00:11:19,899 --> 00:11:22,025 ?קיבלת שדר מהונג קונג 45 00:11:22,192 --> 00:11:24,027 ?"בדקת ב"מבצעים 46 00:11:24,319 --> 00:11:28,781 לא. אני חייב לבילי ניילנד 100 דולר ."על המשחק של ה"סקינס 47 00:11:29,031 --> 00:11:33,743 ,תוריד לי את זה מהמחשב הראשי .בסדר? זה היום האחרון שלי 48 00:11:39,831 --> 00:11:42,501 "סין. הונג קונג" 49 00:11:48,296 --> 00:11:52,716 טום בישופ עצור בכלא סיני" ."הוא פעל ללא אישור 50 00:11:56,971 --> 00:11:58,555 .גלאדיס 51 00:12:04,519 --> 00:12:07,145 הסיגרים הקובנים .במגירה השמאלית 52 00:12:11,482 --> 00:12:13,943 ...אילו הקירות האלה יכלו לדבר 53 00:12:14,485 --> 00:12:17,112 .כל ההיסטוריה הזאת .אני מקנא בך 54 00:12:18,154 --> 00:12:20,907 .עזוב את הג'וב שלך .תהיה כמוני 55 00:12:21,157 --> 00:12:24,200 .לא, ברצינות .החוב שהארץ הזאת חייבת לכם 56 00:12:24,367 --> 00:12:27,954 תמשיך ללקק לי כל הערב ?או שתדבר לעניין 57 00:12:29,497 --> 00:12:33,375 .הפעלת בעבר סוכן בשם בישופ ?טום בישופ. כן. מה שלומו- 58 00:12:33,583 --> 00:12:36,003 אנחנו רוצים לראות .את התיקים שלו 59 00:12:36,128 --> 00:12:37,921 חיפשת במחלקת ?התיקים האישיים 60 00:12:38,171 --> 00:12:41,464 .התיקים הראשיים בידינו ...התכוונתי לתיקים האישיים שאצלך 61 00:12:41,673 --> 00:12:43,049 ?מה אתה רוצה לדעת 62 00:12:43,300 --> 00:12:46,344 התיקים של בישופ יורדו .מהמחשב הראשי בתוך שעה 63 00:12:46,511 --> 00:12:48,846 .בינתיים אקח את התיקים שלך 64 00:12:49,096 --> 00:12:51,724 .שב ותרגיש בנוח 65 00:12:52,474 --> 00:12:54,685 .ייקח לי זמן למצוא אותם 66 00:12:55,393 --> 00:12:58,229 צלצל אליי למשרד מייד .לאחר שתמצא אותם 67 00:12:58,438 --> 00:12:59,730 ...מיואיר 68 00:12:59,896 --> 00:13:02,065 !בהצלחה אחרי הפרישה 69 00:13:18,537 --> 00:13:20,288 "אחוזות הצבים הירוקים" 70 00:13:20,788 --> 00:13:22,665 נתן מיואיר" "טיסה 127 "בהאמס-אייר 71 00:13:23,041 --> 00:13:24,751 "282,000דולר" 72 00:13:25,209 --> 00:13:27,544 "וילות לונג איילנד" 73 00:13:28,378 --> 00:13:30,464 "ברוכים הבאים לאיי בהאמה" 74 00:13:40,180 --> 00:13:42,306 .הבוס שלח את זה 75 00:13:42,514 --> 00:13:44,558 .נראה שהוא חתם על זה בעצמו 76 00:13:44,683 --> 00:13:46,936 ."בהוקרה על 30 שנות שירות" 77 00:13:47,770 --> 00:13:49,980 ."וילסון, ראש הסי.איי.אי" 78 00:13:50,188 --> 00:13:53,148 הארקר מבקש את כל התיקים .שיש לך על טום בישופ 79 00:13:56,151 --> 00:13:58,653 "טום בישופ" 80 00:14:02,448 --> 00:14:05,076 סוף-סוף מצאתי שימוש .לשקית שריפת המסמכים 81 00:14:08,870 --> 00:14:13,123 .תשמרי לי על זה עד להוראה חדשה .לא ראית מה שמתי בפנים 82 00:14:13,457 --> 00:14:16,584 ?אתה קצת פרנואידי ביומך האחרון 83 00:14:16,834 --> 00:14:19,379 ?מתי בנה נוח את התיבה 84 00:14:19,879 --> 00:14:21,922 .לפני המבול 85 00:14:35,642 --> 00:14:37,935 ?בילי, קיבלת את ה-100 דולר שלי 86 00:14:45,775 --> 00:14:47,985 .הארקר רוצה את התיק הזה .תן לי להיכנס 87 00:14:48,193 --> 00:14:50,904 .אסור לי .אדאג שהוא יקבל את זה 88 00:14:51,697 --> 00:14:53,572 ?אדוני 89 00:15:05,958 --> 00:15:07,668 "סין" 90 00:15:14,716 --> 00:15:17,134 באשר למשא-ומתן שיתנהל ...בענייני הסחר במזרח הרחוק 91 00:15:17,342 --> 00:15:20,178 צוות משא-ומתן עבד בשיתוף פעולה עם הסינים 92 00:15:20,345 --> 00:15:24,389 במאמץ להכין את הקרקע לקראת .נסיעתו של הנשיא בשבוע הבא 93 00:15:24,556 --> 00:15:27,559 ולחדשות אחרות, עכשיו ,לאחר שהמלחמה הקרה הסתיימה 94 00:15:27,767 --> 00:15:30,478 תושבי ברלין מכריזים היום על ...תקופה חדשה 95 00:15:37,192 --> 00:15:39,570 ?זהו זה .זה כל מה שיכולתי למצוא- 96 00:15:39,778 --> 00:15:42,738 כל השאר ...ארוז או הועבר למקום אחר 97 00:15:42,946 --> 00:15:47,200 .רוב החומר נמצא כאן, בכל מקרה ...אני שייך לאסכולה הישנה 98 00:15:50,870 --> 00:15:52,538 ?מיואיר 99 00:15:54,999 --> 00:15:57,000 ?אתה מוכן לבוא לכאן 100 00:16:01,629 --> 00:16:03,464 .שב פה, בבקשה 101 00:16:05,381 --> 00:16:08,051 ?אייקן, כמה זמן לא התראינו 102 00:16:13,055 --> 00:16:15,806 ?לכוח המשימה הזה יש שם 103 00:16:20,894 --> 00:16:23,438 .זו משימה קשה, טרוי 104 00:16:25,649 --> 00:16:27,399 .להתראות 105 00:16:36,782 --> 00:16:38,283 !נתן 106 00:16:39,826 --> 00:16:42,579 .טוב לראות אותך 107 00:16:44,330 --> 00:16:48,000 לפרוטוקול: נתן מיואיר, ממחלקת .המזרח התיכון, נמצא כאן 108 00:16:49,043 --> 00:16:52,628 ...אנחנו מתמודדים פה עם 109 00:16:55,297 --> 00:16:57,299 .בעיה בינלאומית 110 00:16:57,549 --> 00:17:01,302 ,"הזמנו אותך לכאן בתור "פקק .לסתום לנו כמה חורים 111 00:17:01,511 --> 00:17:03,888 ...כמו הילד ההולנדי הקטן 112 00:17:04,597 --> 00:17:07,683 .אנחנו מצפים שתפעל כאיש-צוות 113 00:17:09,392 --> 00:17:12,562 ?למה זה מצחיק כל פעם שהמאמן אמר לי זאת 114 00:17:12,770 --> 00:17:15,063 ידעתי שהוא עומד ...לרתק אותי לספסל 115 00:17:16,439 --> 00:17:19,109 ...עקב אופיו של כוח המשימה הזה 116 00:17:19,276 --> 00:17:22,319 .קיים מידע שאינך חייב לדעת 117 00:17:22,945 --> 00:17:26,407 לפני שבוע, טום בישופ .נעלם בהונג קונג 118 00:17:26,615 --> 00:17:31,159 אתמול הוא הופיע ליד שנחאי .ונעצר באשמת ריגול 119 00:17:32,786 --> 00:17:35,122 ...אנחנו מרכיבים פרופיל 120 00:17:35,372 --> 00:17:38,249 המבוסס על קורות חייו .ורישומי הפעולות שביצע 121 00:17:38,457 --> 00:17:40,960 .ויש לעשות זאת בעדינות 122 00:17:41,419 --> 00:17:43,879 כמה זמן יש לנשיא ?לבקש את החזרתו 123 00:17:44,088 --> 00:17:46,338 .24שעות ?ממתי- 124 00:17:46,547 --> 00:17:48,090 .מרגע זה, נתן 125 00:17:48,382 --> 00:17:51,260 "08:02 השעה" 126 00:17:51,594 --> 00:17:54,262 בישופ סווג כפושע רגיל 127 00:17:54,387 --> 00:17:58,641 ויוצא להורג מחר ב-8:00 בבוקר .לפי שעוננו 128 00:18:00,977 --> 00:18:02,977 ?מה עם התקשורת 129 00:18:03,644 --> 00:18:05,688 למה שלא נדליף את הסיפור .ונמשוך את תשומת הלב לעבר סין 130 00:18:05,938 --> 00:18:07,773 .ככה נוכל להרוויח זמן 131 00:18:08,065 --> 00:18:11,026 אנחנו זקוקים לתקשורת ...בדיוק כמו לציצי שלישי 132 00:18:12,402 --> 00:18:15,113 אתה משתמש ?בשני הציצים האחרים 133 00:18:15,322 --> 00:18:19,366 אנחנו לא רוצים שהשפעות זרות .יגבילו את האפשרויות שלנו 134 00:18:20,242 --> 00:18:22,201 ?מה עשה בישופ בסין 135 00:18:22,410 --> 00:18:24,662 הוא היה בפעולה עבור .הרי דאנקן 136 00:18:24,871 --> 00:18:26,413 .היה? -כן 137 00:18:26,622 --> 00:18:29,041 .עד שהתחיל לפעול באופן עצמאי 138 00:18:29,291 --> 00:18:31,919 ?איפה הם מחזיקים אותו .מצטער, נתן- 139 00:18:32,169 --> 00:18:34,837 אני רוצה לדעת כמה חורים ...כבר מולאו 140 00:18:35,046 --> 00:18:37,423 .יש לי רק עשר אצבעות 141 00:18:40,592 --> 00:18:42,635 ?עיתוי גרוע, מה 142 00:18:42,843 --> 00:18:47,598 .בדיוק שבוע לפני נסיעת הנשיא ?אתם חוששים משימוע בקונגרס 143 00:18:51,601 --> 00:18:55,605 לכן אתם מתעדים ?את הישיבה הזאת בווידיאו 144 00:18:59,649 --> 00:19:02,151 ?אתם רוצים שאני אעיד 145 00:19:02,610 --> 00:19:04,195 .לא 146 00:19:04,486 --> 00:19:06,488 .בהחלט לא 147 00:19:09,199 --> 00:19:11,326 ?היכרת את בישופ בווייטנאם 148 00:19:12,493 --> 00:19:14,327 .כן 149 00:19:14,661 --> 00:19:16,829 .'75 באביב 150 00:19:17,288 --> 00:19:20,582 דה-נאנג עמדה .ליפול בתוך כמה ימים 151 00:19:20,874 --> 00:19:24,711 אני הוטסתי לווייטנאם לגייס צלף של צבא הדרום 152 00:19:25,128 --> 00:19:28,130 שעבד איתנו קודם לכן ."ב"תוכנית פניקס 153 00:19:28,381 --> 00:19:30,675 .מחסל כבד בשם ביהן 154 00:19:32,801 --> 00:19:36,929 דה-נאנג" ":בסיס צבא ארה"ב. אפריל 75"' 155 00:20:02,367 --> 00:20:04,578 .יש לי בשורה רעה עבורך 156 00:20:04,786 --> 00:20:06,538 ?הוא מת. -מת 157 00:20:06,746 --> 00:20:10,373 .לפנות בוקר ...הוא חטף פגז בשיניים 158 00:20:10,540 --> 00:20:12,083 ?יש לך מישהו אחר 159 00:20:16,044 --> 00:20:18,046 .כמה יש לו? -שלושה 160 00:20:18,297 --> 00:20:21,466 ?זה הכי טוב שיש לך .הוא צלף מעולה- 161 00:20:21,884 --> 00:20:24,760 .איפה הוא? -שם 162 00:20:26,344 --> 00:20:28,388 ?מאחור 163 00:20:29,598 --> 00:20:33,350 יש אחד עם ניסיון של 20 חיסולים .אבל הוא במרחק יומיים מכאן 164 00:20:33,601 --> 00:20:36,353 .אשר לי את זה ?למה הוא שם 165 00:20:36,604 --> 00:20:38,355 .הם מתגוררים בנפרד מהאחרים 166 00:20:38,605 --> 00:20:41,065 .הם מבשלים לעצמם .אוכל וייטנאמי מגעיל 167 00:20:42,233 --> 00:20:44,735 .מסריח 168 00:20:44,902 --> 00:20:47,862 .לא לאויב .שלח אותו אליי 169 00:21:02,123 --> 00:21:05,126 .בישופ? -כן, זה אני 170 00:21:06,920 --> 00:21:10,380 ?מאין אתה .המט, קליפורניה- 171 00:21:10,589 --> 00:21:12,341 .שב 172 00:21:16,470 --> 00:21:19,554 לא נעשית צלף מיציאות לציד ...בשביל המטבח של אמא 173 00:21:19,763 --> 00:21:21,765 .לא. יש לנו סופרמרקט 174 00:21:23,475 --> 00:21:25,268 ?איפה למדת לירות 175 00:21:25,726 --> 00:21:27,853 ."ב"צופים 176 00:21:29,355 --> 00:21:32,608 ?אתה צוחק .לא- 177 00:21:34,567 --> 00:21:37,444 .מתי גוייסת? -התנדבתי 178 00:21:40,113 --> 00:21:43,908 .הוא נראה לי טיפוס של אידיאליסט ...קצת שחצן 179 00:21:44,200 --> 00:21:47,328 אחד שרוצה להכיר את עצמו ...ואחר-כך לא אוהב את התוצאה 180 00:21:47,537 --> 00:21:49,287 ?מי היה על הכוונת 181 00:21:49,496 --> 00:21:51,790 .הגנרל האן-צ'יי 182 00:21:52,541 --> 00:21:55,918 ?מלאוס .אויב לא רשמי- 183 00:21:56,126 --> 00:21:57,669 ."שם קוד: "חולצה אדומה 184 00:21:57,877 --> 00:22:01,214 הוא אחראי למתקפה על סייגון ...ההולכת וקרבה. שמו 185 00:22:01,422 --> 00:22:03,758 .אני לא צריך לדעת מה שמו 186 00:22:03,967 --> 00:22:06,718 ?לא צריך או לא רוצה 187 00:22:07,135 --> 00:22:09,429 .אני אבצע את המשימה 188 00:22:24,108 --> 00:22:26,068 ...המטרה תימצא 189 00:22:26,402 --> 00:22:30,321 במרחק 21 ק"מ .מחר ב-9:00 בבוקר 190 00:22:31,572 --> 00:22:34,867 .פגישה רמת-דרג עם הווייטקונג 191 00:22:40,162 --> 00:22:41,539 ?הוא יהיה לבד 192 00:22:41,789 --> 00:22:44,374 הוא נוסע לפעמים .עם פמליה קטנה 193 00:22:46,251 --> 00:22:48,211 ?"פמליה קטנה" 194 00:22:59,179 --> 00:23:01,013 .חולצה אדומה" אותרה" 195 00:23:01,263 --> 00:23:04,308 ?יש לך אותו בכוונת .חולצה אדומה" אושר" 196 00:23:09,686 --> 00:23:12,772 .980לשער 197 00:23:17,151 --> 00:23:19,987 .1005לשולחן 198 00:23:23,282 --> 00:23:25,115 ...הרוח 199 00:23:27,117 --> 00:23:28,994 .במהירות 5 מייל משמאל 200 00:23:32,205 --> 00:23:34,207 .המטרה בכוונת 201 00:23:51,429 --> 00:23:54,265 המטרה בכוונת .אבל אין אפשרות ירי 202 00:23:54,474 --> 00:23:58,393 .חזור! -אין אפשרות ירי .מסוק מפריע למטרה. עבור 203 00:23:58,560 --> 00:24:00,394 .לצבא הצפון אין תמיכה אווירית 204 00:24:00,603 --> 00:24:04,356 .העמדה שלנו בסכנה. עבור 205 00:24:04,689 --> 00:24:06,274 .חזור 206 00:24:06,775 --> 00:24:09,820 .אנחנו בכל-זאת ממשיכים במשימה .לא קיבלנו אישור להמשיך 207 00:24:11,695 --> 00:24:14,073 .אל תירה 208 00:24:14,323 --> 00:24:18,201 .נסה לחדש איתם את הקשר ."דלתא 2"- 209 00:24:21,537 --> 00:24:22,996 ...זוז משם 210 00:24:34,256 --> 00:24:35,923 ...נו כבר 211 00:26:30,309 --> 00:26:32,685 .מצטער על האיש שלך, קפטן 212 00:26:33,269 --> 00:26:36,356 ?רוצה לסרוק שוב את השטח 213 00:26:46,572 --> 00:26:50,450 !רגע .חזור לשם 214 00:27:08,340 --> 00:27:10,676 ."שיגעון של פרסומת ל"צופים 215 00:27:15,513 --> 00:27:19,348 קיבלת אישור נשיאותי ?לחיסולים האלה 216 00:27:25,354 --> 00:27:27,397 .לא נראה לי שאנחנו מכירים 217 00:27:27,605 --> 00:27:29,023 ?מי אתה 218 00:27:29,232 --> 00:27:32,735 .ד"ר ויליאם ביירס .המועצה לביטחון לאומי 219 00:27:34,487 --> 00:27:36,446 ?קיבלת אישור 220 00:27:39,031 --> 00:27:42,452 ...חיסול גנרל ממדינה "מחייג לגלאדיס"- 221 00:27:42,618 --> 00:27:44,453 .שלא הייתה במצב מלחמה איתנו 222 00:27:44,619 --> 00:27:47,622 רשמית לא היינו גם .במצב מלחמה עם צפון וייטנאם 223 00:27:47,747 --> 00:27:51,876 ?"התשובה היא "לא .באמת, רבותיי, השעון מתקתק- 224 00:27:52,084 --> 00:27:54,919 ,הנשיא יאשר שבישופ שלנו ...יכחיש שהוא מרגל 225 00:27:55,128 --> 00:27:58,047 אנחנו נכבה את השריפות שלנו .וננהל משא ומתן לעסקה 226 00:27:58,256 --> 00:28:00,591 .אלא-אם-כן אני מפספס משהו 227 00:28:03,927 --> 00:28:06,262 .שנייה אחת 228 00:28:06,512 --> 00:28:08,473 .תפסיקו להקליט 229 00:28:08,931 --> 00:28:12,017 המזכירה שלך אומרת שאשתך .על הקו בעניין דחוף 230 00:28:12,726 --> 00:28:15,311 .בבקשה ?אתה רוצה לענות לה בחוץ 231 00:28:15,728 --> 00:28:18,731 .לא, אקבל את השיחה כאן .זה בסדר 232 00:28:22,484 --> 00:28:25,069 .קיבלתי את ההודעה שלך ?להדליק אש 233 00:28:25,487 --> 00:28:27,989 .שנייה אחת 234 00:28:31,199 --> 00:28:34,076 ...אני מציע שתחכי עם ההזמנה 235 00:28:34,744 --> 00:28:36,829 .נדחה את זה לפעם אחרת 236 00:28:37,079 --> 00:28:39,706 אולי. ממש ברגע זה שלושה אנשים מפרקים 237 00:28:39,831 --> 00:28:42,793 .כל מה שארזתי במשך שבוע 238 00:28:48,087 --> 00:28:52,008 אם היו אי-אילו מקרים של תפקוד לקוי 239 00:28:52,175 --> 00:28:56,136 ,מבחינה רגשית או פסיכולוגית .זה יכול לעזור 240 00:28:56,261 --> 00:28:58,222 .זה לא משנה 241 00:29:01,724 --> 00:29:04,434 לאישור נשיאותי .אין חשיבות של ממש 242 00:29:04,643 --> 00:29:06,436 ?אתה על הקו 243 00:29:07,104 --> 00:29:09,772 .אז הוא היה רוצח שכיר 244 00:29:11,816 --> 00:29:15,194 .נשמע טוב. ביי 245 00:29:19,948 --> 00:29:24,159 סליחה. אשתי מתכננת .ארוחת-ערב לרגל הפרישה שלי 246 00:29:25,993 --> 00:29:28,204 ?"רוצח שכיר" 247 00:29:31,707 --> 00:29:34,417 .הרגע נזכרתי 248 00:29:35,252 --> 00:29:37,629 .התיקים של בישופ ?איפה- 249 00:29:37,838 --> 00:29:41,089 .במשרד שלי. בארון .אני כבר חוזר 250 00:29:41,339 --> 00:29:43,383 .אשלח לשם איש ביטחון 251 00:29:43,716 --> 00:29:47,637 יש לכם דברים יותר חשובים .לעסוק בהם במקום לחטט אצלי 252 00:29:47,804 --> 00:29:49,179 ?נכון, צ'אק 253 00:29:58,812 --> 00:30:00,689 .הוא בדרך למשרד שלו 254 00:30:36,050 --> 00:30:37,802 .צדקת 255 00:30:38,011 --> 00:30:40,054 ...ירד מבול 256 00:30:40,722 --> 00:30:44,808 ?מה עם אלה .תשרפי אותם- 257 00:30:45,058 --> 00:30:48,562 ?מה כל העניין .כסף- 258 00:30:49,772 --> 00:30:52,063 .סחר חופשי. שבבים 259 00:30:52,355 --> 00:30:54,232 "טוסטר אובן" 260 00:30:54,441 --> 00:30:56,777 ?איזה קשר יש לכל זה אליך 261 00:30:58,236 --> 00:30:59,779 .אין שום קשר 262 00:30:59,987 --> 00:31:02,406 תשיגי לי את המספר .של דיגר גיבסון 263 00:31:17,293 --> 00:31:21,339 הסי.איי.אי. מחפש סיבה לתת .לסינים להרוג את טום בישופ 264 00:31:22,631 --> 00:31:24,925 "12:40 :השעה" 265 00:31:27,093 --> 00:31:29,220 ?מה שם המבצע שבו אתה פועל 266 00:31:32,472 --> 00:31:35,850 מה הקשר שלך ?למי שניסית לחלץ מהכלא 267 00:31:36,059 --> 00:31:38,269 ?מי שלח אותך 268 00:31:47,901 --> 00:31:50,821 ,סגרו לי את הקו המאובטח .זה יומי האחרון 269 00:31:50,987 --> 00:31:53,031 אפשר להשתמש .בטלפון שלך? תודה 270 00:31:53,448 --> 00:31:56,242 .מצטער. זה בנושא מסווג ?איכפת לך 271 00:32:13,089 --> 00:32:16,050 ?אתה ומיואיר התקדמתם יחד, נכון 272 00:32:17,176 --> 00:32:20,886 ?אתה מכיר אותו טוב .אף-אחד לא מכיר ממש את נתן- 273 00:32:21,137 --> 00:32:24,223 ?אתה בוטח בו .הוא תמיד מילא את המוטל עליו- 274 00:32:24,432 --> 00:32:28,560 ?הוא בתפקיד כעת .ממשרד הביטחון שלנו בהונג קונג 275 00:32:28,727 --> 00:32:32,981 בשעה 6:50 בבוקר היה טלפון .מהתחנה שלנו שם לביתו של מיואיר 276 00:32:34,857 --> 00:32:38,026 .הוא ידע על בישופ לפני שהגיע .והעמיד פנים שלא ידע מכלום- 277 00:32:38,193 --> 00:32:40,695 מדבר הארקר. אני מבקש מידע על כל שיחות הטלפון 278 00:32:40,862 --> 00:32:43,905 הנכנסות ויוצאות מחדרו .של נתן מיואיר 279 00:32:46,324 --> 00:32:47,951 .אני מת מרעב 280 00:32:49,577 --> 00:32:52,163 ."הונג קונג הראלד" .דיגר גיבסון, בבקשה- 281 00:32:56,999 --> 00:32:58,333 ...גיבי, חביבי 282 00:32:58,584 --> 00:33:00,794 "הונג קונג הראלד" 283 00:33:00,961 --> 00:33:03,046 ?יש לך עדיין קשרים ב-סי.אן.אן 284 00:33:03,255 --> 00:33:05,006 .יש לי משהו בשבילך .דבר- 285 00:33:05,214 --> 00:33:09,719 סוכן הסי.איי.אי. נעצר באשמת" ?ריגול." אתה יכול לשדר את זה 286 00:33:09,969 --> 00:33:13,972 .זה לא יהיה קל .בחייך, גיבי- 287 00:33:14,180 --> 00:33:16,307 .זה לא עצר אותך בעבר 288 00:33:16,932 --> 00:33:18,809 .תן לי 30 דקות 289 00:33:24,647 --> 00:33:28,317 נזכרתי שראיתי משהו על בישופ בקופסה שלי על דרום אמריקה 290 00:33:28,525 --> 00:33:33,321 .אבל לא מצאתי את זה ?התיקים המבצעיים כבר הורדו 291 00:33:36,907 --> 00:33:40,619 .בואו נמשיך בזה .הגיוס של בישופ 292 00:33:40,827 --> 00:33:43,914 .באותם ימים הגיוס לקח זמן 293 00:33:44,121 --> 00:33:48,501 בישופ היה בין האחרונים .שפונו מווייטנאם ב-30 באפריל 294 00:33:49,710 --> 00:33:52,252 זה נתן לי חודש .לעשות שיעורי בית 295 00:33:52,461 --> 00:33:54,797 דיברתי עם ,השכנים שלו, המורים שלו 296 00:33:55,005 --> 00:33:58,050 ."אמו, המדריך שלו ב"צופים 297 00:33:58,217 --> 00:34:01,511 הוצאתי מהפנטאגון את התיק .האישי של אבא שלו 298 00:34:01,719 --> 00:34:04,764 ורק אז התחלתי להרכיב ...את כל חלקי התשבץ 299 00:34:05,014 --> 00:34:07,599 התוכנית שלי הייתה לבודד 300 00:34:07,807 --> 00:34:10,101 .ולהרחיק 301 00:34:12,353 --> 00:34:15,272 "1976 גרמניה המערבית" 302 00:34:15,522 --> 00:34:19,776 דאגתי שיוטלו עליו עבודות שירות .עם צוות שאינו דובר אנגלית 303 00:34:19,984 --> 00:34:23,445 הוא הוחזק באי-וודאות .בנוגע לאפשרות שיוחזר הביתה 304 00:34:23,695 --> 00:34:27,407 .ואני התבוננתי... והמתנתי 305 00:34:27,532 --> 00:34:29,450 .זה לא הגיע לכתובת הנכונה 306 00:34:29,659 --> 00:34:32,160 זה היה צריך להגיע .למפקדה במנהיים 307 00:34:32,411 --> 00:34:35,997 ?הבנת .אני לא מבין אותך- 308 00:34:37,541 --> 00:34:41,085 בדצמבר, ברגע שחשבתי שהוא לא ...יעמוד בזה יותר 309 00:34:41,335 --> 00:34:43,170 .עשיתי את הצעד 310 00:34:51,927 --> 00:34:53,554 !הנה היא 311 00:35:02,810 --> 00:35:05,813 .סליחה, אדוני. אני בישופ .הסמל בישופ 312 00:35:06,063 --> 00:35:08,607 .אלוהים, כמובן 313 00:35:09,859 --> 00:35:12,110 .סנדי, טום בישופ ?טום, נכון 314 00:35:14,487 --> 00:35:18,282 .סנדי? -אשתי השנייה ?אשתך השנייה- 315 00:35:18,490 --> 00:35:23,119 .הוא שאל אותי מה מעשיי בברלין .אמרתי לו שאני משמש כקצין קישור 316 00:35:23,661 --> 00:35:27,080 .טוב לשמוע פה קול אמריקני ...אני בטוח- 317 00:35:27,873 --> 00:35:31,585 ?מה אתה עושה בחג המולד .אין לי תוכניות- 318 00:35:44,011 --> 00:35:46,055 ?סוכנות הביון המרכזית 319 00:35:46,221 --> 00:35:49,849 אאמן אותך .ותעבוד בשבילי בתור סוכן סמוי 320 00:35:52,477 --> 00:35:55,270 ?באירופה .בכל מקום שתידרש פעולה- 321 00:35:55,479 --> 00:35:57,605 ?ואם אעדיף פשוט לנסוע הביתה 322 00:35:57,813 --> 00:36:01,484 ...אין בעיות. אוכל לסדר לך 323 00:36:01,692 --> 00:36:03,861 שתסיים את השירות שלך בסן-דייגו 324 00:36:04,111 --> 00:36:08,990 ותשכח שהשיחה הזאת התקיימה .אי-פעם. הבחירה בידיך 325 00:36:14,202 --> 00:36:16,579 .למחרת התחלנו באימונים 326 00:36:16,788 --> 00:36:19,582 .הטכנולוגיה מתקדמת, וזה יפה 327 00:36:19,749 --> 00:36:23,585 אבל בדרך-כלל כל מה שאתה צריך .זה: מסטיק, אולר וחיוך 328 00:36:23,794 --> 00:36:25,253 .זה מאכזב 329 00:36:25,545 --> 00:36:29,340 .היום נלמד על מכשיר קשר 330 00:36:29,590 --> 00:36:33,551 ,ולא סתם מכשיר קשר .אלא מכשיר קשר רוסי 331 00:36:33,760 --> 00:36:37,805 כל בניין, כל חדר או כל מצב .הם תצלום-בזק 332 00:36:38,055 --> 00:36:39,890 ...בזמן שאני יושב פה ומדבר אתך 333 00:36:40,099 --> 00:36:43,519 ,אני משנן בזכרוני את החדר .האנשים, מה הם לובשים 334 00:36:43,769 --> 00:36:47,271 ואז אני שואל את עצמי: "מה לא "?בסדר בתמונה? משהו חשוד 335 00:36:47,522 --> 00:36:51,650 אתה עושה הערכת-מצב, מפריך .את רובה, בלי להסתכל ובלי לחשוב 336 00:36:51,900 --> 00:36:55,486 ?בלי לחשוב ?כמו נשימה. אתה נושם, נכון- 337 00:36:59,031 --> 00:37:02,617 .קח אתך תמיד סיגריות ומצית ...זה שובר-קרח נפלא 338 00:37:06,328 --> 00:37:09,706 ,אני רוצה שתקשיב ...אבל תתרכז במשהו אחר 339 00:37:09,914 --> 00:37:12,208 ?כדי שלא תגיב. ברור 340 00:37:14,127 --> 00:37:16,753 מתי אקבל ?את המשימה הראשונה שלי 341 00:37:16,962 --> 00:37:18,463 .כשאחליט שאתה מוכן 342 00:37:18,672 --> 00:37:21,591 ?מה שמך .מייקל סנדוויל- 343 00:37:21,925 --> 00:37:24,509 .האיש בחליפה במטבח 344 00:37:24,884 --> 00:37:28,221 ?הוא מהווה איום ?איך ראית אותו- 345 00:37:31,558 --> 00:37:33,600 ?רואה את הבניין הזה 346 00:37:33,809 --> 00:37:36,395 ?אתה מכיר מישהו שגר שם .לא- 347 00:37:36,645 --> 00:37:40,606 בעוד 5 דקות אני רוצה לראות אותך .עומד באחת המרפסות 348 00:37:40,940 --> 00:37:44,526 ...די .שירתת פעם בווייטנאם? -לא- 349 00:37:44,776 --> 00:37:47,362 ?צבע אהוב ?נוכל לדבר על זה על כוס קפה- 350 00:37:47,570 --> 00:37:49,572 .איבדת 10 שניות 351 00:37:57,287 --> 00:37:59,539 .תבקש מידע ממישהו 352 00:38:02,416 --> 00:38:04,125 .בשמחה 353 00:38:08,379 --> 00:38:12,090 .האיש שקורא בתפריט .אל תסתכל עליו 354 00:38:12,466 --> 00:38:16,261 .הוא לא קרא את התפריט ?בכלל לא. הוא מהווה איום- 355 00:38:16,511 --> 00:38:18,596 ...רק למלצרית 356 00:38:19,220 --> 00:38:23,892 סיפקת לה 4 פרטים אישיים .בתמורה לעובדה אחת מפוקפקת 357 00:38:24,059 --> 00:38:27,853 רציתי לדעת איפה היא קנתה ?את השמלה הזאת. -מאין אתה 358 00:38:28,020 --> 00:38:30,898 .אתה יודע הכל עליי .אני לא יודע שום דבר עליך 359 00:38:31,190 --> 00:38:34,234 ?מה סיפרת לה .א. אתה סטרייט. ב. אתה מאורס 360 00:38:34,443 --> 00:38:36,777 ג. מחר יום ההולדת של .החברה שלך 361 00:38:36,985 --> 00:38:39,821 ד. ושאין לך .טעם באופנת נשים 362 00:38:40,030 --> 00:38:42,199 ?"נניח שהיא משמשת כ"מודיעה 363 00:38:42,407 --> 00:38:45,368 סיפרת לה 4 שקרים .שחייבים עכשיו להתאמת 364 00:39:10,931 --> 00:39:14,891 .חשבתי שמרגלים שותים מרטיני .ויסקי, בן לא פחות מ-12 שנה- 365 00:39:15,058 --> 00:39:16,977 ...ברצינות 366 00:39:17,268 --> 00:39:20,647 ?"הכללים של "סוכנות הביון .הכללים שלי- 367 00:39:22,398 --> 00:39:25,442 ?אז מה עוד אני צריך לדעת 368 00:39:26,694 --> 00:39:29,695 תחסוך כסף כדי שתוכל למות .במקום חם 369 00:39:29,903 --> 00:39:33,824 .ואל תיגע בכסף הזה לעולם .בשביל אף אדם שבעולם 370 00:39:35,867 --> 00:39:37,910 ?זהו 371 00:39:40,913 --> 00:39:44,250 אל תסכן את חייך ואת ."הקריירה שלך בשביל "מודיע 372 00:39:45,167 --> 00:39:48,419 במקרה שזו שאלה של החיים שלך .או שלהם, שלח פרחים 373 00:39:51,880 --> 00:39:53,715 .היה לו כשרון טבעי 374 00:39:53,965 --> 00:39:56,718 הוא היה מסוגל לקחת מזרח גרמני שזה עתה ערק למערב 375 00:39:56,884 --> 00:39:58,594 להסתכל לו ישר בעיניים 376 00:39:58,803 --> 00:40:01,847 ולבקש ממנו שיחזור למקום .ממנו נמלט ולרגל למעננו 377 00:40:09,102 --> 00:40:11,688 הוא היה מעולה. הוא היה מסוגל לגייס מודיע באחר-צהריים אחד 378 00:40:11,855 --> 00:40:13,690 ...ולשלוח את האיש לדרכו מחייך 379 00:40:14,107 --> 00:40:18,193 תן לי להבין. הרשית לסוכן שכיר ?לפתח רשת מודיעים 380 00:40:18,360 --> 00:40:21,363 הוא היה ממש טוב. חשבתי שהוא .יוכל להיות קצין מבצעים מעולה 381 00:40:21,572 --> 00:40:26,199 בוא נמשיך. הייתי רוצה לשמוע ."על "מבצע רודיאו 382 00:40:26,408 --> 00:40:29,119 ?"רודיאו" ?פרשת קאתקרט- 383 00:40:33,205 --> 00:40:36,417 .הפסיקו את ההקלטה .מייד אשוב 384 00:40:54,265 --> 00:40:57,225 "במה צדדית" 385 00:40:58,101 --> 00:41:02,188 זה יילך יותר מהר .אם תספרו לי משהו על המבצע 386 00:41:02,438 --> 00:41:04,981 ?"מה שמו, "במה צדדית 387 00:41:07,192 --> 00:41:09,027 ?מה רצית לדעת 388 00:41:09,986 --> 00:41:12,154 ?מאין קיבלת את המידע הזה 389 00:41:12,404 --> 00:41:15,658 זה פשוט חומר ...שאנחנו לומדים בשדה 390 00:41:18,660 --> 00:41:20,452 "במה צדדית" 391 00:41:21,495 --> 00:41:26,166 ?סליחה. איפה הפסקנו ?"...דיברנו על "מבצע- 392 00:41:26,375 --> 00:41:29,043 ?רודיאו". נכון, צ'אק" 393 00:41:30,586 --> 00:41:32,296 .דבר 394 00:41:33,339 --> 00:41:36,006 אנשי הקשר המזרח גרמנים שלי 395 00:41:36,215 --> 00:41:40,469 "גילו שיש לנו "חפרפרת .בלתי מזוהה בשגרירות 396 00:41:41,053 --> 00:41:44,389 החשדות שלנו התמקדו בשגריר עצמו 397 00:41:44,514 --> 00:41:47,016 עד שדלף מידע .גם כאשר שהה מחוץ לארץ 398 00:41:47,225 --> 00:41:49,936 .וכך נשארה רק אפשרות אחת 399 00:41:50,186 --> 00:41:51,478 !אן 400 00:41:51,687 --> 00:41:53,938 .אן קאתקרט 401 00:41:55,398 --> 00:41:58,900 ,חלקו של בישופ במבצע היה קטן ...אבל חיוני 402 00:41:59,067 --> 00:42:02,696 כאשר העביר למערב פקיד .מזרח גרמני בשם שמידט 403 00:42:02,862 --> 00:42:05,073 .מוכן? -כן 404 00:42:19,126 --> 00:42:22,296 .יש וודקה בתא הכפפות .תשפוך אותה על הבגדים שלך 405 00:42:22,503 --> 00:42:25,715 .אם יעצרו אותנו, אל תדבר .תתחזה לשיכור 406 00:42:26,048 --> 00:42:28,174 ?ואיפה הגב' מיואיר 407 00:42:28,425 --> 00:42:31,302 פטרישה עזבה אותי .והגישה בקשה לגירושים 408 00:42:31,510 --> 00:42:33,178 .אני נורא מצטערת, נתן 409 00:42:33,387 --> 00:42:36,515 איך זה שאני תמיד אומרת ?את הדברים הלא-נכונים 410 00:42:36,724 --> 00:42:38,850 ?פטרישה 411 00:42:39,142 --> 00:42:40,685 .כן, אשתי השלישית 412 00:42:40,935 --> 00:42:43,104 ?אלוהים, כמה נשים היו לך 413 00:42:43,563 --> 00:42:48,107 ארבע. רוצה לשמוע עליהן ?או על בישופ 414 00:42:51,068 --> 00:42:52,820 ?רואה את האיש הזה 415 00:42:53,987 --> 00:42:57,616 .הוא השגריר ?למה שלא תיגשי לברך אותו לשלום 416 00:43:02,036 --> 00:43:04,162 ...הוויסקי שלך יותר מבוגר ממנה 417 00:43:04,370 --> 00:43:06,748 ?אני צריך להרגיש רע מזה 418 00:43:14,546 --> 00:43:18,215 הם יודעים. הם מחזיקים .במשפחה שלי. אני בטוח 419 00:43:18,424 --> 00:43:20,051 .אילו ידעו, היו כבר עוצרים אותנו 420 00:43:20,217 --> 00:43:22,427 המשפחה שלך תהיה עוד מעט .בטוחה במינכן 421 00:43:22,636 --> 00:43:24,137 .עכשיו אני חייב לעצור 422 00:43:24,304 --> 00:43:27,264 .זה לפי התוכנית .אני חייב לטלפן 423 00:43:27,431 --> 00:43:28,891 .הם יעקבו אחריך 424 00:43:29,099 --> 00:43:32,978 פרדריק, הכל בטיפול. אם הם .ישאלו, תגיד שהלכתי להקיא 425 00:43:41,943 --> 00:43:46,072 ?למה שלא נצא החוצה ...אף-אחד לא ירגיש בחסרוננו 426 00:43:46,322 --> 00:43:48,616 .הלוואי ויכולתי 427 00:43:48,824 --> 00:43:50,992 .אני חייב להיות ליד הטלפון 428 00:43:51,201 --> 00:43:53,411 ?אתה עובד בשבת 429 00:44:02,585 --> 00:44:05,003 ?אתה מעביר מישהו למערב 430 00:44:34,611 --> 00:44:37,697 הוודקה הרסה אותי. אני חוזר .הביתה. -זרוק את הבקבוק 431 00:44:37,905 --> 00:44:41,450 .מה? -זרוק את הבקבוק .הם יודעים. -הם לא יודעים 432 00:44:41,659 --> 00:44:45,287 הם יחכו. תוריד אותו .כמה שיותר קרוב לצ'קפויינט 433 00:44:45,495 --> 00:44:49,165 .שלילי. אנחנו עוברים .לא! זו פקודה- 434 00:44:53,126 --> 00:44:54,669 .הם באים 435 00:44:54,877 --> 00:44:57,880 !אתה חייב להיפטר ממנו .הם יהרגו אותו- 436 00:45:05,929 --> 00:45:07,763 .ערב טוב 437 00:45:11,975 --> 00:45:13,893 ?איפה הוא 438 00:45:38,247 --> 00:45:41,958 .בוא ניסע. סתם שני שיכורים 439 00:46:22,491 --> 00:46:24,743 .שינוי בתוכנית, פרדריק 440 00:46:29,205 --> 00:46:30,831 .לא 441 00:46:32,291 --> 00:46:35,043 .תעביר אותי, כמו שהבטחת 442 00:46:35,377 --> 00:46:39,296 .אם אעביר אותך יהרגו את שנינו .ככה יש לנו עוד צ'אנס 443 00:46:39,505 --> 00:46:43,091 .שקרן. ככה יש לך עוד צ'אנס 444 00:46:45,510 --> 00:46:47,553 .אני לא יכול לעזור לך 445 00:46:47,804 --> 00:46:49,972 .צא מהמכונית. -לא אצא 446 00:46:50,222 --> 00:46:52,724 !צא מהמכונית !לא אצא. -צא- 447 00:46:53,392 --> 00:46:55,227 !צא החוצה 448 00:47:01,731 --> 00:47:03,942 !צא! צא 449 00:47:05,609 --> 00:47:09,154 ...בבקשה ...אשתי, הילדים שלי 450 00:47:09,363 --> 00:47:10,656 .אני לא יכול לעזור לך 451 00:48:08,452 --> 00:48:10,537 ?נתן, מה השתבש 452 00:48:10,996 --> 00:48:12,623 .שום דבר 453 00:48:13,290 --> 00:48:15,375 .בעצם, דבר אחד 454 00:48:15,667 --> 00:48:18,252 .אל תשאל אותי יותר, לעולם 455 00:48:18,502 --> 00:48:21,505 .אני נותן פקודה ואתה מבצע .אתה לא שואל למה 456 00:48:21,714 --> 00:48:23,924 10השניות בטלפון היו עלולות .לפוצץ את המבצע 457 00:48:24,174 --> 00:48:27,301 מטרת המבצע הייתה להעביר את .שמידט. -לא, לכידת אן קאתקרט 458 00:48:27,509 --> 00:48:30,429 .החלק שלך היה חייב להיראות אמין 459 00:48:31,263 --> 00:48:33,681 ?אז שמידט היה רק פיתיון .כן- 460 00:48:33,890 --> 00:48:37,310 .הם הוציאו אותו להורג .הם היו יכולים גם להרוג אותך- 461 00:48:37,560 --> 00:48:40,812 .אני אספר לך על שמידט הוא הלך לרוסים לפני שבוע 462 00:48:41,021 --> 00:48:43,481 ואמר שהוא יכול להשיג .מקור מודיעיני" אמריקני" 463 00:48:43,689 --> 00:48:47,276 אל תספר לי את זה. אתה .לא ראית את המבט בעיניים שלו 464 00:48:47,484 --> 00:48:49,611 !אל תספר לי את זה 465 00:48:49,861 --> 00:48:52,781 .הוא היה רק ה"מודיע" שלך .נכס" שאתה מנצל להפקת מידע" 466 00:48:53,031 --> 00:48:56,951 אתה לא יכול לשחק באנשים .כאילו היו קלפים של שחקני בייסבול 467 00:48:57,201 --> 00:48:59,620 !זה לא משחק !זה משחק ועוד איך- 468 00:48:59,870 --> 00:49:01,371 .זה בדיוק מה שזה 469 00:49:01,579 --> 00:49:04,081 .וזה לא משחק ילדים .זה משחק אחר לגמרי 470 00:49:04,289 --> 00:49:08,126 זה רציני, מסוכן .ואסור לך להפסיד בו 471 00:49:13,130 --> 00:49:16,008 .נתן, אנחנו הרגנו את האיש הזה 472 00:49:16,551 --> 00:49:18,884 .ניצלנו אותו והרגנו אותו 473 00:49:20,177 --> 00:49:22,721 .אתה חייב לעזור לי להבין את זה 474 00:49:22,930 --> 00:49:26,849 ?מה אנחנו עושים פה .ובלי הבולשיט שזה לטובת רבים 475 00:49:27,058 --> 00:49:29,394 .זה בדיוק מה שזה 476 00:49:31,479 --> 00:49:34,731 ,מה שאנחנו עושים זה .למרבה הצער, חיוני מאוד 477 00:49:34,898 --> 00:49:39,277 אם אינך מוכן להקריב טינופת ...כמו שמידט למען שוחרי החירות 478 00:49:39,527 --> 00:49:42,445 כי אז כדאי לך לחשוב טוב על המקצוע שבחרת לך 479 00:49:42,696 --> 00:49:44,489 .כי זה לא יילך וייעשה יותר קל 480 00:49:44,656 --> 00:49:48,076 .בוא נלך ...אם אתה רוצה ללכת- 481 00:49:48,285 --> 00:49:49,578 !לך 482 00:49:56,040 --> 00:49:58,625 .היית צריך לגלות לי מהו המבצע 483 00:49:58,917 --> 00:50:00,210 .ניצלת אותי 484 00:50:00,460 --> 00:50:02,671 ,נכון. עכשיו תקשיב .כי זה חשוב 485 00:50:02,963 --> 00:50:06,883 ,אילו ניסית להיות גיבור והיית נעצר .לא הייתי נוקף אצבע למענך 486 00:50:07,174 --> 00:50:10,678 ברגע שתחרוג מהכללים .לא אגן עליך 487 00:50:18,559 --> 00:50:20,686 .אני שם זין על הכללים שלך, נתן 488 00:50:20,895 --> 00:50:24,856 .בסדר .אבל הערב הם הצילו את חייך 489 00:50:52,462 --> 00:50:56,089 אפשר לקבל את התיקים ?על אן קאתקרט, בבקשה 490 00:51:04,180 --> 00:51:06,973 ...גופתה של אן קאתקרט נמצאה 491 00:51:07,641 --> 00:51:12,394 בלובי של מלון זול במזרח גרמניה .חודשיים לאחר עריקתה 492 00:51:17,774 --> 00:51:22,070 הוכתה למוות. משטרת מז' גרמניה .לא פתרה מעולם את התעלומה 493 00:51:22,320 --> 00:51:24,737 ?בישופ היה אז בברלין .שנינו היינו שם- 494 00:51:24,946 --> 00:51:29,242 מה הייתה תגובת בישופ ?כאשר נודע לו על מותה 495 00:51:33,161 --> 00:51:35,747 .היו לו מניע והזדמנות 496 00:51:35,956 --> 00:51:41,252 נתן, עליך לדעת שאנחנו חוקרים .כל תרחיש אפשרי 497 00:51:42,126 --> 00:51:44,796 ?"מה זה "במה צדדית 498 00:51:46,130 --> 00:51:48,257 .אתה לא צריך לדעת 499 00:51:51,134 --> 00:51:53,554 למה אתם מנסים ?לשרוף" את בישופ" 500 00:52:00,559 --> 00:52:02,435 ?טרוי 501 00:52:09,608 --> 00:52:11,818 .הפסיקו להקליט 502 00:52:16,573 --> 00:52:19,615 במה צדדית" היה מבצע" .השתלת האזנה 503 00:52:20,950 --> 00:52:24,203 האזנה למשרדי ממשלה .במזרח סין 504 00:52:24,453 --> 00:52:28,206 ?בקשר לשיחות הסחר אתם חוששים שמא ניתפס על חם 505 00:52:28,415 --> 00:52:31,209 בניסיון להגדלת ...היתרון שלנו? ברצינות 506 00:52:31,418 --> 00:52:34,087 הסינים זקוקים לסחר הזה .יותר מאיתנו 507 00:52:34,337 --> 00:52:36,379 .זה לא בהכרח כך 508 00:52:36,629 --> 00:52:39,215 ,24שעות לאחר מעצרו .בישופ רשאי להתחיל לדבר 509 00:52:39,424 --> 00:52:43,802 יש לנו 12 שעות לביצוע .עסקת חליפין. השעון מתקתק 510 00:52:43,927 --> 00:52:47,347 השעה 14:10" "ההוצאה להורג ב-8:00 בבוקר 511 00:52:47,848 --> 00:52:50,309 .הוא לא יודע מכלום 512 00:52:50,642 --> 00:52:55,562 ."בישופ לא עבד ב"במה צדדית .הוא לא עבד בשבילנו 513 00:52:55,812 --> 00:52:58,565 הוא נעצר בעת ניסיון הצלה בכלא 514 00:52:58,939 --> 00:53:02,234 .ליד סו-צ'או 515 00:53:06,654 --> 00:53:08,823 ?את מי הוא רצה לחלץ משם 516 00:53:09,324 --> 00:53:10,825 .אנחנו לא יודעים 517 00:53:12,534 --> 00:53:14,911 !עזבו אותי 518 00:53:29,006 --> 00:53:30,965 לפרטים נוספים על החדשות האחרונות 519 00:53:31,090 --> 00:53:33,009 אנחנו עוברים .בשידור חי להונג קונג 520 00:53:34,052 --> 00:53:36,971 קיבלנו אישור לטענת הסינים על מעצרו 521 00:53:37,180 --> 00:53:39,389 .של סוכן אמריקני של הסי.איי.אי 522 00:53:39,598 --> 00:53:41,725 בעוד "מחלקת המדינה" שומרת ...על שתיקה 523 00:53:41,975 --> 00:53:43,852 מקורות רשמיים אומרים שהאיש עבד 524 00:53:44,061 --> 00:53:46,187 ...בקונסוליה האמריקנית בהונג קונג 525 00:53:46,395 --> 00:53:48,438 .נתפס בפעולת ריגול 526 00:53:48,647 --> 00:53:51,441 ,אם הדבר יתאמת זה יבוא בעיתוי רע מאוד לארה"ב 527 00:53:51,608 --> 00:53:54,276 בדיוק בעת המשא ומתן על סחר .עם סין 528 00:53:54,443 --> 00:53:57,613 ממשלת ארה"ב נושאת .ונותנת עתה על שחרורו 529 00:53:57,822 --> 00:53:59,949 .אנחנו דפוקים כהוגן 530 00:54:04,118 --> 00:54:07,120 .זה מגביל את האפשרויות שלנו 531 00:54:08,831 --> 00:54:11,123 אני רוצה לדעת .מה יש לך להגיד על זה 532 00:54:11,374 --> 00:54:12,625 .ושזה יירשם בפרוטוקול 533 00:54:18,547 --> 00:54:22,675 כשהייתי ילד קטן ביליתי .את חודשי הקיץ במשק של דוד שלי 534 00:54:22,925 --> 00:54:26,177 הוא חרש יום יום בשדה .במחרשה עם סוסה 535 00:54:26,386 --> 00:54:30,056 .הוא אהב את הסוסה הזאת קיץ אחד, הסוסה החלה לצלוע 536 00:54:30,265 --> 00:54:32,308 .ובקושי יכלה לעמוד על רגליה 537 00:54:32,559 --> 00:54:36,687 ?הווטרינר הציע "להרדים" אותה ?אתם יודעים מה הדוד שלי אמר 538 00:54:38,897 --> 00:54:41,398 ?לא, מיואיר. מה הוא אמר 539 00:54:41,606 --> 00:54:45,861 הוא אמר: "למה שאתן למישהו "?אחר להרוג את הסוסה שלי 540 00:54:53,284 --> 00:54:55,911 תשיגי לי את פיטר ברודי .מהוועדה הפדרלית לתקשורת 541 00:54:56,203 --> 00:54:58,246 .לא מעניין אותי, תשיגי לי אותו 542 00:55:02,207 --> 00:55:04,251 .נראה שבישופ יהיה בסדר 543 00:55:05,126 --> 00:55:06,711 .טוב 544 00:55:09,881 --> 00:55:11,424 ?מה עם הדגל 545 00:55:11,674 --> 00:55:14,593 .תשמרי אותו כדי שתזכרי אותי 546 00:55:14,801 --> 00:55:16,552 את יודעת איפה לאחסן ?את כל החומר הזה 547 00:55:16,760 --> 00:55:19,430 ?מה אני עושה עם המפתח 548 00:55:19,638 --> 00:55:22,015 .כשאזדקק לו, אשלח לך גלויה 549 00:55:22,223 --> 00:55:23,766 ?מאין 550 00:55:23,975 --> 00:55:28,145 לא אגלה לך. את תבואי לעשות ...סדר ותפחידי את הילידות 551 00:55:28,437 --> 00:55:33,108 הלוואי. נראה לי שיעבירו אותי .לאנדי אונגר בקצה המסדרון 552 00:55:41,656 --> 00:55:43,617 .עוד תתגעגע לזה 553 00:55:47,203 --> 00:55:49,497 ?אתה יודע את זה, נכון 554 00:56:27,985 --> 00:56:30,946 לפרטים נוספים בפרשה החדשה .אנחנו עוברים בשידור חי להונג קונג 555 00:56:31,822 --> 00:56:34,908 בהתפתחות חדשה מהדיווח ...ששידרנו קודם על התקרית 556 00:56:35,075 --> 00:56:39,203 ,השמועות שטום בישופ 557 00:56:39,411 --> 00:56:40,996 בעת שעסק בריגול 558 00:56:41,205 --> 00:56:45,334 הופרכו. נודע שטום בישופ .מת לפני 14 חודשים 559 00:56:45,542 --> 00:56:48,001 בעוד שהסי.איי.אי לא מסר כל תגובה רשמית 560 00:56:48,252 --> 00:56:51,839 מקורות מוסמכים מאשרים את .מותו של בישופ בסוף השנה שעברה 561 00:56:52,005 --> 00:56:55,925 נראה שהשמועה הופצה על ידי שר ...נלהב יתר על המידה בממשלת סין 562 00:56:56,134 --> 00:57:01,264 שהדליף מידע כוזב בתקווה לסכל .את המו"מ בענייני הסחר ההדדי 563 00:57:01,514 --> 00:57:04,181 .פרנק נול, בשידור חי מהונג קונג 564 00:57:05,015 --> 00:57:06,684 ?מר מיואיר 565 00:57:11,604 --> 00:57:14,065 "15:30 השעה" 566 00:57:19,445 --> 00:57:21,571 .אמרתי לך שתתגעגע לזה 567 00:57:21,779 --> 00:57:24,115 ?במי את בוטחת במודיעין הצבאי 568 00:57:24,323 --> 00:57:26,825 חתמתי ערבות להלוואה למכונית .של מרתה רייבום 569 00:57:27,033 --> 00:57:29,327 .אני חייב להרוויח פה זמן 570 00:57:30,036 --> 00:57:34,331 אזדקק למיתוח נתוני הדמיה .של כלא צבאי ליד צ'או-סו 571 00:57:34,498 --> 00:57:37,209 ,אם תצטרכי לטלפן .אל תשתמשי בטלפונים האלה 572 00:57:37,418 --> 00:57:40,336 ?יש סיכוי שיפטרו אותי בגלל זה 573 00:57:42,129 --> 00:57:46,133 טוב. ממילא לא מתחשק לי .לעבוד בשביל אנדי אונגר 574 00:57:57,391 --> 00:57:59,268 .אני יודע במי מדובר 575 00:58:02,021 --> 00:58:04,440 .אני יודע את מי רצה בישופ להציל 576 00:58:06,107 --> 00:58:09,235 .גם אנחנו יודעים ?אבל אתם גם יודעים למה- 577 00:58:10,862 --> 00:58:14,364 אילו ידע מישהו את סיפור הרקע ...זה היה הופך 578 00:58:14,740 --> 00:58:19,744 שימוע בקונגרס לאירוע ...שבאמת ראוי לצפייה 579 00:58:19,911 --> 00:58:22,954 והסיפור הזה לא נמצא .בדו"חות המבצעים 580 00:58:30,586 --> 00:58:32,713 "מיפוי" "ניתוח נתונים" 581 00:58:35,256 --> 00:58:37,299 .מיואיר, אינך רשאי להיכנס לכאן 582 00:58:37,508 --> 00:58:40,260 ?תירגע, קפלר, אז איך נכנסתי 583 00:58:40,427 --> 00:58:42,930 איפה הדו"ח הזה? אני בא כרגע מהקומה ה-7 584 00:58:43,180 --> 00:58:45,973 וכולם נורא מאוכזבים .בגלל שזה עוד לא הגיע לשם 585 00:58:46,224 --> 00:58:47,767 .חכה רגע 586 00:58:49,352 --> 00:58:51,144 ?איזה דו"ח 587 00:58:51,436 --> 00:58:54,063 היית בתדרוך הבוקר. אתה יודע .שאני מדבר על טום בישופ 588 00:58:54,188 --> 00:58:56,690 .בישופ חרג מהכללים כן, ועמדנו לחלץ אותו משם- 589 00:58:56,857 --> 00:58:59,735 ...עד שמישהו מלמעלה ...שלא אנקוב בשמו 590 00:58:59,860 --> 00:59:02,612 אמר שהמחלקה שלך טוענת .שאין לה מספיק משאבים 591 00:59:02,821 --> 00:59:04,405 ?מי אמר את זה 592 00:59:05,115 --> 00:59:08,200 אני מוכן לחכות .עד שתמצא לי את הדו"ח 593 00:59:08,367 --> 00:59:10,535 "מבצע "במה צדדית "קומנדר ויילי" 594 00:59:10,785 --> 00:59:14,622 ?הבמה הצדדית" ליד הכלא, נכון" .ליד סו-צ'או 595 00:59:15,956 --> 00:59:17,999 ?סין, מה אתך 596 00:59:21,670 --> 00:59:23,963 ?יש סיוע אווירי 597 00:59:28,550 --> 00:59:30,635 .לעזאזל, זה בטח פולג'ר 598 00:59:30,927 --> 00:59:33,512 .גלאדיס". -כן" 599 00:59:36,974 --> 00:59:39,392 .איי פ'נג הו 600 00:59:39,600 --> 00:59:43,521 .היחידה של קומנדר ויילי .40דקות מכלא סו-צ'או 601 00:59:45,063 --> 00:59:46,690 .תודה 602 00:59:46,940 --> 00:59:50,401 אני עושה הערב .מסיבת פרישה קטנה 603 00:59:50,901 --> 00:59:53,028 .בספרייה שלנו, ב-7 בערב 604 00:59:53,237 --> 00:59:57,240 תודה, לא ידעתי .שאתה מחבב אותי 605 01:00:15,630 --> 01:00:18,632 ?מה זה היה? מה מיואיר רצה 606 01:00:19,300 --> 01:00:21,134 .סתם שוחחנו 607 01:00:22,051 --> 01:00:25,180 .על מה? -על המסיבה שלו 608 01:00:25,555 --> 01:00:27,639 "איי פ'נג הו. מפה טקטית" 609 01:00:27,890 --> 01:00:30,142 .אני לא חושב שאתה מוזמן 610 01:00:35,855 --> 01:00:37,440 ?גלאדיס 611 01:00:40,650 --> 01:00:41,860 .זו אני 612 01:00:44,695 --> 01:00:48,282 ?איפה את 'בקפטריה בקומה א- 613 01:00:48,532 --> 01:00:49,992 .דברי אליי 614 01:00:50,200 --> 01:00:54,996 תיק ההדמאה שמראה כל זווית .של הכלא שביקשת, מעלה אבק 615 01:00:55,205 --> 01:00:59,082 תני לי את כל החומר. -חייבים לקבל .קודם אישור ממשרדו של פולג'ר 616 01:00:59,290 --> 01:01:02,668 אני יודע. אני צריך גם מידע .על היחידה שלנו באיי פ'נג הו 617 01:01:02,877 --> 01:01:04,712 .היחידה של קומנדר ויילי 618 01:01:04,962 --> 01:01:08,298 !מיואיר? חכה 619 01:01:11,259 --> 01:01:15,053 צלצלי לקאפלר בחדר המפות .ותגידי לו שהמסיבה שלי בוטלה 620 01:01:15,303 --> 01:01:17,055 ?המסיבה שלך 621 01:01:22,601 --> 01:01:24,812 .אנחנו זקוקים לך למעלה עוד קצת 622 01:01:25,062 --> 01:01:26,313 ?מה זה 623 01:01:26,522 --> 01:01:29,274 אמרתי שאנחנו זקוקים לך למעלה .עוד קצת 624 01:01:36,154 --> 01:01:38,155 .יש לך משהו בין השיניים 625 01:01:48,540 --> 01:01:53,376 הארקר אומר שתוכל להוסיף לנו ?מידע שאינו נמצא בדו"חות שלך 626 01:01:53,626 --> 01:01:55,586 .אני רק רוצה לעזור 627 01:01:56,379 --> 01:01:58,798 ?זה רלוונטי לעניין שלפנינו 628 01:02:01,425 --> 01:02:04,010 .אני יודע את מי רצה בישופ להציל 629 01:02:05,804 --> 01:02:08,097 .אליזבת האדלי 630 01:02:15,687 --> 01:02:17,980 הוציאו את כל המידע שיש לנו .על האדלי 631 01:02:43,584 --> 01:02:48,004 הפעולה בביירות הייתה אמורה ...להיות "נקייה" ויעילה 632 01:02:48,212 --> 01:02:51,090 בעיר שהייתה הכל .פרט לנקייה ויעילה 633 01:02:51,799 --> 01:02:54,093 .בשנת 85' המקום היה גיהינום 634 01:02:54,094 --> 01:02:55,094 ביירות 85 635 01:02:58,917 --> 01:03:02,464 ביירות וסביבותיה נכנסו . לסיבוב חדש של קרבות מרים 636 01:03:03,173 --> 01:03:05,977 שייח' סלאמה היה המטרה שלנו 637 01:03:06,150 --> 01:03:10,046 סיעת הטרוריסטים שלו פגעה במספר מטרות אמריקניות 638 01:03:10,046 --> 01:03:11,989 כולל הפצצה האחת על השגרירות 639 01:03:12,668 --> 01:03:15,856 שגרמה ל211 הרוגים .ברובם אזרחים