1
00:00:00,590 --> 00:00:02,331
"...בפרקים הקודמים של סמולוויל"

2
00:00:02,891 --> 00:00:06,251
<i>,כוח אפל מקריפטון התעורר, קאל-אל</i>

3
00:00:06,282 --> 00:00:08,583
<i>.ונחת על כדה"א</i>

4
00:00:09,722 --> 00:00:10,859
.אני לא אוהב אותך

5
00:00:12,103 --> 00:00:15,749
.אני לא לקחתי את לאנה ממך
.אתה הפסדת אותה לגמרי לבדך

6
00:00:17,199 --> 00:00:19,301
.לקס לא יודע למה הוא הכניס את עצמו

7
00:00:19,735 --> 00:00:22,295
אתה מצפה ממני להאמין למה
?שאתה אומר

8
00:00:22,330 --> 00:00:27,050
זריקה אחת מזה, ותיאורטית את
.תהיי מוגנת מכל מחלה שעלולה להתפרץ

9
00:00:27,096 --> 00:00:32,620
,בלילה בו ג'ונתן מת
.סיפרתי לו שאני יודע הכל על קלארק

10
00:00:32,943 --> 00:00:35,022
,פיין נוצר ע"י קריפטונים

11
00:00:35,855 --> 00:00:37,637
.והוא כבר נהרס פעמיים

12
00:00:39,046 --> 00:00:41,430
.לא מצאתי את זה
.כתבתי את זה

13
00:00:41,477 --> 00:00:44,694
,כל הדברים המוזרים שקרו בסמולוויל
.כולם קשורים אחד לשני

14
00:00:44,718 --> 00:00:48,439
האזהרה הזו קשורה למשהו אפילו
.נורא יותר מהוירוס

15
00:00:48,475 --> 00:00:49,520
?מה זה אומר

16
00:01:00,079 --> 00:01:01,359
."זוד מגיע"

17
00:02:04,117 --> 00:02:05,444
?משהו קרה

18
00:02:08,907 --> 00:02:10,149
?לקס, מה קורה

19
00:02:13,766 --> 00:02:15,269
?לקס, לאן אתה הולך

20
00:02:28,694 --> 00:02:30,256
.קדימה, לקס, תענה

21
00:02:50,304 --> 00:02:51,279
!לקס

22
00:03:24,417 --> 00:03:25,356
!לקס

23
00:03:25,791 --> 00:03:26,906
1תישארי שם

24
00:03:29,795 --> 00:03:30,931
?מה קורה

25
00:03:30,978 --> 00:03:32,070
.אני לא יודע

26
00:04:30,687 --> 00:04:32,542
!תתרחק ממנה

27
00:04:32,871 --> 00:04:34,233
?מה אתה עושה

28
00:04:34,375 --> 00:04:35,878
.מכין אותו

29
00:04:41,760 --> 00:04:42,629
!לא

30
00:05:13,516 --> 00:05:15,148
- סמולוויל - עונה חמישית -
- כלי" - פרק 22 - סיום עונה" -

31
00:05:18,668 --> 00:05:20,804
טום ווילינג

32
00:05:24,575 --> 00:05:26,054
קריסטין קרוק

33
00:05:30,031 --> 00:05:31,505
מייקל רוזנבאום

34
00:05:33,489 --> 00:05:35,032
אריקה דוראנס

35
00:05:36,425 --> 00:05:38,065
אליסון מאק

36
00:05:40,206 --> 00:05:41,113
ג'ון גלובר

37
00:05:44,987 --> 00:05:46,490
אנט אוטול

38
00:05:47,286 --> 00:05:48,098
ג'ון שניידר

39
00:05:54,149 --> 00:05:57,855
<b><i>תורגם ע"י אניגמה
kiff תוזמן ע"י</b></i>

40
00:05:59,583 --> 00:06:01,652
<b><i>בלעדית לאתר

41
00:06:02,847 --> 00:06:04,082
<i>חוות קנט</i>

42
00:06:04,321 --> 00:06:07,044
,אני מצטערת לומר לך
אבל אנשים קנו כרטיסי טיסה

43
00:06:07,104 --> 00:06:09,560
הרבה לפני שקנו מחשבים
,אז תקלה או לא

44
00:06:09,561 --> 00:06:11,985
חייבת להיות רשומה כלשהיא
.שהזמנו כרטיסים

45
00:06:13,235 --> 00:06:14,938
?אפשר לדבר עם האחראי עליך

46
00:06:17,732 --> 00:06:20,386
בעצם, תן לי לדבר עם האחראי
.של האחראי שלך

47
00:06:27,282 --> 00:06:28,209
.ליונל

48
00:06:28,655 --> 00:06:31,145
.חשבתי שאת כבר בדרך לוושינגטון

49
00:06:31,732 --> 00:06:32,542
.כנס

50
00:06:34,689 --> 00:06:35,511
.לא

51
00:06:36,039 --> 00:06:39,931
,למרבה הצער
הודות למערכת המחשוב המתקדמת

52
00:06:39,971 --> 00:06:42,757
,של חברת התעופה
.הטיסה בוטלה

53
00:06:42,808 --> 00:06:46,504
.זה יכול להיפתר בקלות. המטוס
...של לות'רקורפ יכול לקחת אותך

54
00:06:46,539 --> 00:06:50,273
לא, לא. אני לא יכולה
.להמשיך ולקבל טובות ממך

55
00:06:50,308 --> 00:06:53,705
.אל תקחי את זה אישית, מרת'ה
.זה עסקים

56
00:06:53,752 --> 00:06:56,423
זו הדרך הברורה להתמודד
.עם מקרה חירום

57
00:06:56,459 --> 00:06:59,194
,חוץ מזה
.מה שחשוב זה שתגיעי לפגישה

58
00:06:59,235 --> 00:07:01,513
.זו פגישת פסגת חינוך לאומית

59
00:07:02,128 --> 00:07:05,287
.יהיו שם מעל 3,000 איש

60
00:07:05,813 --> 00:07:08,502
אני אלבש את חוסר הניסיון
.שלי כמו תג

61
00:07:08,539 --> 00:07:12,578
ניסיון לעתים קרובות מוערך
.יתר על המידה, במיוחד בוושינגטון

62
00:07:13,466 --> 00:07:16,554
,את
.יש לך יושר, מרת'ה

63
00:07:18,480 --> 00:07:19,678
...זו אחת מ

64
00:07:20,529 --> 00:07:22,290
...התכונות הנדירות

65
00:07:23,406 --> 00:07:24,732
.שלך

66
00:07:31,309 --> 00:07:32,685
<i>הדיילי פלאנט</i>

67
00:07:39,423 --> 00:07:42,744
היי! התחלתי לחשוב
.שאני גרה עם רוח רפאים

68
00:07:42,791 --> 00:07:45,033
.לא שזו תהיה הפעם הראשונה

69
00:07:48,978 --> 00:07:50,460
?לאנה, את בסדר

70
00:07:51,059 --> 00:07:54,593
.אני כ"כ מפחדת, קלואי
.ידעתי שהוא נכנס עמוק יותר מדי

71
00:07:54,664 --> 00:07:55,509
?מי

72
00:07:56,284 --> 00:07:57,141
.לקס

73
00:07:58,337 --> 00:07:59,582
.הם לקחו אותו

74
00:08:01,684 --> 00:08:03,210
.ספרי לי מה קרה

75
00:08:08,165 --> 00:08:10,151
...היינו בשדה, ו

76
00:08:11,114 --> 00:08:13,744
,והייתה שם את התפרצות האור הזו
.ואז לקס נלקח

77
00:08:14,707 --> 00:08:16,257
?נלקח לאן

78
00:08:16,750 --> 00:08:19,589
לתוך החללית השחורה
.שראיתי במטר המטאורים

79
00:08:20,564 --> 00:08:21,773
.היא חזרה

80
00:08:22,290 --> 00:08:24,580
?את חושבת שלפיין יש קשר לזה

81
00:08:25,869 --> 00:08:27,090
.פיין היה שם

82
00:08:29,462 --> 00:08:31,622
.הוא אמר שהוא מכין אותו

83
00:08:34,499 --> 00:08:37,849
.אני לא מאמינה שנתתי לזה לקרות
.לאנה, את לא יכולה להאשים את עצמך-

84
00:08:37,902 --> 00:08:40,579
.זו אשמתי שהוא היה מעורב מלכתחילה

85
00:08:43,359 --> 00:08:44,275
...קלואי

86
00:08:46,107 --> 00:08:47,516
?מה אם הוא מת

87
00:08:53,822 --> 00:08:54,796
.בוא נלך

88
00:08:56,663 --> 00:08:58,037
?"למה את מתכוונת "נלקח

89
00:08:58,554 --> 00:09:01,958
אני מתכוונת נתלש
.מהארץ ונשאב לשמים

90
00:09:01,981 --> 00:09:04,459
,החוטף שלו השאיר כרטיס ביקור בשדה

91
00:09:04,482 --> 00:09:07,793
,ומהתיאור של לאנה
.זה נשמע כמו הסמל של זוד

92
00:09:09,087 --> 00:09:11,423
הציורים של ליונל הזהירו
.מבואו של זוד

93
00:09:13,420 --> 00:09:14,793
.אולי זה באמת קורה

94
00:09:15,721 --> 00:09:18,510
.מה קורה? אני לא מבינה
,זאת אומרת

95
00:09:18,545 --> 00:09:22,490
חשבתי שזוד לכוד בכלא-פנטום
.במימד אחר

96
00:09:22,526 --> 00:09:23,923
.מזה אני מודאג

97
00:09:24,462 --> 00:09:27,329
פיין יודע שאני לא אשחרר
.את זוד מרצון

98
00:09:27,363 --> 00:09:29,371
.מובן מאליו שהוא שינה אסטרטגיות

99
00:09:29,899 --> 00:09:31,942
?"אז לקח הוא חלק מתוכנית "ב

100
00:09:31,965 --> 00:09:33,691
.מה שאומר שלאנה תקועה ממש באמצע

101
00:09:33,727 --> 00:09:35,187
,אני יודעת מה שאתה חושב

102
00:09:35,188 --> 00:09:36,674
והיא הייתה רגילה לבוא אליך
.כשהיא הייתה בצרות

103
00:09:36,709 --> 00:09:40,114
.אבל הכל שונה עכשיו
.ואתה יודע מה? זו הייתה הבחירה שלך

104
00:09:41,044 --> 00:09:43,862
אני לא מרגיש שהחלטתי החלטות
.נכונות כלשהן לאחרונה

105
00:09:43,956 --> 00:09:46,961
.כ"כ כעסתי על ג'ור-אל שלא הקשבתי
.לא הקשבתי לשום אזהרה שלו

106
00:09:47,008 --> 00:09:50,164
אבל נראה שכל פעם שאתה פונה
.לג'ור-אל, משהו רע קורה

107
00:09:50,188 --> 00:09:51,914
?מה אם הוא רק מנסה להגן עלי

108
00:09:55,060 --> 00:09:56,988
?מה אם הוא מנסה להגן על כולנו

109
00:10:14,397 --> 00:10:15,747
<i>.שלום בני</i>

110
00:10:16,851 --> 00:10:19,534
לא הייתה לי ברירה אחרת מלבד
.לבוא לכאן

111
00:10:19,581 --> 00:10:23,268
<i>אני יודע שאתה עדיין כועס
.מאובדנו של ג'ונתן קנט</i>

112
00:10:25,886 --> 00:10:27,424
.הוא היה אבי

113
00:10:27,471 --> 00:10:29,056
<i>.אני אבא שלך</i>

114
00:10:29,244 --> 00:10:33,612
<i>,כאב הוא חלק מהחיים, קאל-אל
.אבל אסור לך לתת לו לעוור אותך</i>

115
00:10:34,140 --> 00:10:35,713
פיין חזר

116
00:10:36,911 --> 00:10:39,330
.לשחרר את זוד
?מה אני אמור לעשות

117
00:10:39,374 --> 00:10:44,576
<i>פיין בסה"כ תוספת של החללית
.שיכול להתחדש בכל צורה</i>

118
00:10:45,316 --> 00:10:47,899
,אם פיין הוא חלק מהחללית
?אז מי שולט בה

119
00:10:48,496 --> 00:10:50,480
<i>.זו לא רק חללית</i>

120
00:10:51,091 --> 00:10:53,721
<i>...זו תבנית הבינה האינטרקטיבית</i>

121
00:10:54,014 --> 00:11:00,601
<i>טכנולוגיה מתקדמת שלא תיעצר
.עד שאדונה, זוד, ישתחרר</i>

122
00:11:01,012 --> 00:11:03,302
,לא
.חייבת להיות דרך כלשהיא לעצור אותו

123
00:11:03,337 --> 00:11:05,086
<i>.ישנה דרך אחת</i>

124
00:11:05,497 --> 00:11:11,462
<i>זוד נכלא באזור הפנטום על פשעים
.שהובילו להריסת הכוכב שלנו</i>

125
00:11:13,828 --> 00:11:15,131
.זוד הרג אותך

126
00:11:15,377 --> 00:11:16,704
<i>ואת אמך</i>

127
00:11:17,820 --> 00:11:19,745
<i>,ואת כל הגזע שלנו</i>

128
00:11:20,532 --> 00:11:22,746
<i>.בדיוק כמו שהוא יעשה על כדה"א</i>

129
00:11:24,860 --> 00:11:26,409
.אני לא אתן לזה לקרות

130
00:11:26,480 --> 00:11:31,521
<i>הגוף הפיזי של זוד נהרס בשביל למנוע
.ממנו לברוח מאזור הפנטום</i>

131
00:11:32,402 --> 00:11:36,887
<i>...הוא יכול להשתחרר אם הוא ימצא גוף
.כלי לשכון בו</i>

132
00:11:48,127 --> 00:11:51,098
<i>אתה מוכרח למצוא את הכלי
,האנושי ולהרוס אותו</i>

133
00:11:51,932 --> 00:11:54,719
<i>.לא משנה מי זה יהיה</i>

134
00:12:01,653 --> 00:12:03,715
<i>הדיילי פלאנט</i>

135
00:12:04,529 --> 00:12:06,934
,בסדר, שמעתי על אבות
שדורשים הרבה מבניהם

136
00:12:06,981 --> 00:12:10,515
?אבל לבקש ממך לבצע רצח
.זה הרבה מעבר לאבא שתלטני

137
00:12:10,539 --> 00:12:12,488
.קלואי, אני לא הורג אף אחד

138
00:12:12,511 --> 00:12:17,044
אני שונאת לומר את זה, אבל כשמסרבים
.לג'ור-אל, יש תוצאות נוראיות

139
00:12:18,298 --> 00:12:20,071
.חייבת להיות דרך אחרת

140
00:12:21,515 --> 00:12:24,310
,בסדר, מה עם
?מה עם הכלי

141
00:12:24,603 --> 00:12:27,644
?ז"א, למה הזוד הזה לא בא במלואו

142
00:12:27,680 --> 00:12:30,994
כל מה שג'ור-אל סיפר לי זה שרוחו
.של זוד תשתלט על בן אנוש

143
00:12:31,029 --> 00:12:34,880
זה אותו זוד שהתחביבים שלו כוללים
?הכחדה המונית ושליטה עולמית

144
00:12:36,418 --> 00:12:37,276
,קלואי

145
00:12:37,710 --> 00:12:39,346
?מה אם לקס הוא הכלי

146
00:12:41,025 --> 00:12:43,174
.זו הסיבה שהספינה לקחה אותו

147
00:12:44,160 --> 00:12:46,744
.לאנה אמרה שפיין מכין אותו

148
00:12:52,152 --> 00:12:53,314
...אם אני צודק

149
00:12:54,688 --> 00:12:56,273
.אז אני חייב להרוג את לקס

150
00:13:06,156 --> 00:13:07,402
<i>חוות קנט</i>

151
00:13:19,299 --> 00:13:25,992
אתה יודע קלארק, יש תרבויות בהן אב
נותן לבנו סכין בתור מתנה, זה מייצג

152
00:13:26,814 --> 00:13:28,517
.טקס מעבר

153
00:13:30,572 --> 00:13:32,122
?איך אתה יודע שזה מג'ור-אל

154
00:13:32,157 --> 00:13:34,955
.הגילופים על הלהב... הם קריפטונים

155
00:13:36,235 --> 00:13:38,854
?מה ג'ור-אל רוצה שתעשה עם הפגיון

156
00:13:41,261 --> 00:13:42,118
,קלארק

157
00:13:42,914 --> 00:13:44,874
.באתי הנה למצוא אותך

158
00:13:45,990 --> 00:13:48,467
.כשהתעוררתי הבוקר, מצאתי את זה

159
00:13:48,491 --> 00:13:50,604
.כנראה כתבתי את זה בשנתי

160
00:13:55,110 --> 00:13:57,106
?אזהרה נוספת מג'ור-אל

161
00:13:58,586 --> 00:14:00,159
.תגיד לי מה זה אומר

162
00:14:02,907 --> 00:14:04,649
."תקריב את הכלי"

163
00:14:04,790 --> 00:14:07,115
.הכלי? אני לא מבין

164
00:14:11,530 --> 00:14:12,904
.תן לי לעזור לך

165
00:14:14,131 --> 00:14:15,892
.קלארק, בבקשה

166
00:14:16,937 --> 00:14:19,473
.אתה לא חייב להחליט לבד

167
00:14:20,225 --> 00:14:22,409
אין משהו שאתה או כל אחד אחר
.יכול לעשות

168
00:14:23,430 --> 00:14:25,661
.אל תמעיט מערכי, בן

169
00:14:32,588 --> 00:14:34,056
...ג'ור-אל רוצה שאהרוג

170
00:14:36,339 --> 00:14:38,358
.את האדם שיהיה הכלי

171
00:14:39,568 --> 00:14:41,658
,זוד ילבש צורה אנושית

172
00:14:42,104 --> 00:14:44,603
יהרוס את כדה"א בדיוק כפי
.שהרס את קריפטון

173
00:14:47,421 --> 00:14:48,971
.אבל אני לא יכול להרוג אף אחד

174
00:14:49,335 --> 00:14:50,978
.אתה מכל האנשים צריך לדעת זאת

175
00:14:55,343 --> 00:14:56,259
...קלארק

176
00:15:00,404 --> 00:15:03,090
המבחן האמיתי של גיבור

177
00:15:03,736 --> 00:15:08,562
זה לדעת כשטובת הכלל תשורת
.ע"י מעשה רע

178
00:15:08,926 --> 00:15:10,593
,בשביל להציל את כדה"א

179
00:15:10,910 --> 00:15:14,245
המחיר של חיי אחד
.הם המחיר שצריך לשלם

180
00:15:17,390 --> 00:15:19,456
?אפילו אם החיים האלו הם שלך בנך

181
00:15:26,137 --> 00:15:27,957
.לקס הוא הכלי לזוד

182
00:15:35,565 --> 00:15:37,329
...הוא נחטף הבוקר

183
00:15:38,726 --> 00:15:40,018
.ליד שדה מאייר

184
00:15:45,724 --> 00:15:47,264
.השדה של מאייר

185
00:16:08,345 --> 00:16:09,191
?לקס

186
00:16:10,153 --> 00:16:10,999
?לקס

187
00:16:11,609 --> 00:16:12,431
,בן

188
00:16:13,241 --> 00:16:14,416
?אתה בסדר

189
00:16:14,580 --> 00:16:16,153
.הכל מרגיש שונה

190
00:16:16,752 --> 00:16:19,606
.קלארק סיפר לי שלקחו אותך
?מה קרה, בן

191
00:16:23,419 --> 00:16:24,476
?אתה פצוע

192
00:16:28,503 --> 00:16:31,450
,ניסית להזהיר אותי אודות פיין
.אבל אני לא הקשבתי

193
00:16:31,779 --> 00:16:33,152
.מעולם לא הקשבת

194
00:16:33,809 --> 00:16:38,317
לא משנה מה נתתי לך, .הדברים
.שתמיד רצית היו מחוץ להישג ידך

195
00:16:39,104 --> 00:16:41,300
.הפעם, הלכת רחוק מדי

196
00:16:41,382 --> 00:16:43,660
?באת הנה להרצות לי או לעזור לי

197
00:16:43,704 --> 00:16:45,618
?מאוחר מדי לעשות אחד מהם, נכון

198
00:16:46,276 --> 00:16:48,154
.עשית עסקה עם השטן

199
00:16:50,233 --> 00:16:52,194
.הוא תמיד מגיע לגבות

200
00:16:55,595 --> 00:16:56,499
...לקס

201
00:17:19,816 --> 00:17:21,154
?אבא, אתה בסדר

202
00:17:21,729 --> 00:17:25,123
?מה הם... עשו לך... לקס

203
00:17:27,889 --> 00:17:29,815
?למה הם הפכו אותך

204
00:17:49,869 --> 00:17:50,996
.לקס

205
00:17:54,683 --> 00:17:56,656
.חשבתי שלעולם לא אראה אותך יותר

206
00:17:57,325 --> 00:17:58,309
.זה בסדר

207
00:18:00,810 --> 00:18:01,961
?מה קרה

208
00:18:03,968 --> 00:18:05,413
.ניתנה לי מתנה

209
00:19:10,555 --> 00:19:13,585
.היד שלך
.אין עליה אפילו שריטה

210
00:19:15,240 --> 00:19:17,307
.את צריכה לדעת את האמת עלי

211
00:19:28,247 --> 00:19:30,279
.הם הפכו אותך לאחד מהם

212
00:19:32,975 --> 00:19:34,595
.יש לי את היכולות שלהם

213
00:19:35,370 --> 00:19:36,802
.אבל זה עדיין אני

214
00:19:38,916 --> 00:19:39,783
...לאנה

215
00:19:40,663 --> 00:19:42,201
.לעולם לא אשקר לך

216
00:19:57,494 --> 00:19:59,572
איך אוכל לשמור משהו כזה

217
00:20:00,931 --> 00:20:03,092
?מהאדם שאכפת לי ממנו הכי הרבה

218
00:20:17,966 --> 00:20:18,752
...לקס

219
00:20:20,725 --> 00:20:23,125
שמעתי במקרה את קלארק
.וקלואי מדברים

220
00:20:25,179 --> 00:20:26,412
...עכשיו כשחזרת

221
00:20:27,680 --> 00:20:28,514
...קלארק

222
00:20:32,060 --> 00:20:33,722
.הוא הולך לנסות ולהרוג אותך...

223
00:20:43,548 --> 00:20:45,039
.זה הפחד, לאנה

224
00:20:49,677 --> 00:20:51,990
.אבי הדביק אותו עם זה

225
00:20:54,586 --> 00:20:56,312
.כמו שהוא נהג לעשות לי

226
00:20:58,707 --> 00:21:01,549
קלארק לא יכול לסבול את העובדה
.שאני שונה עכשיו

227
00:21:03,721 --> 00:21:05,611
.יש מקום שאני צריך ללכת אליו

228
00:21:05,635 --> 00:21:07,349
.אז קח אותי איתך
.לא-

229
00:21:13,924 --> 00:21:14,721
...היי

230
00:21:16,001 --> 00:21:18,561
.תדעי שאני תמיד אוהב אותך

231
00:21:20,193 --> 00:21:22,893
אתה מדבר כאילו לעולם לא
.נתראה יותר

232
00:21:25,229 --> 00:21:26,556
.זו הבחירה שלך

233
00:21:27,131 --> 00:21:29,045
,אם תרצי שנהיה יחד

234
00:21:29,796 --> 00:21:32,062
תפגשי אותי בגג הפלאזה
.של לות'רקורפ

235
00:21:33,248 --> 00:21:34,681
.אני אהיה שם הלילה

236
00:21:50,433 --> 00:21:52,636
<i>המרכז הרפואי של סמולוויל</i>

237
00:21:54,254 --> 00:21:55,439
.מצאת את לקס

238
00:21:56,590 --> 00:21:58,695
.כן
...הוא היה

239
00:22:00,738 --> 00:22:02,910
.בשדה
...הוא... הוא לא

240
00:22:06,456 --> 00:22:07,732
.הוא השתנה

241
00:22:11,654 --> 00:22:12,875
?מה קרה לך

242
00:22:15,857 --> 00:22:18,743
כל מה שפיין עשה

243
00:22:19,048 --> 00:22:22,336
.נועד להכין את לקס

244
00:22:22,371 --> 00:22:26,610
.איכשהו יש לו עכשיו את אותם הכוחות
.שלך יש, קלארק

245
00:22:29,184 --> 00:22:31,697
אתה לא יכול להתחיל לדמיין בכלל
.מה הוא יעשה איתם

246
00:22:32,965 --> 00:22:34,468
?למה אתה אומר זאת

247
00:22:39,458 --> 00:22:41,818
.הוא לא גודל כמוך, קלארק

248
00:22:43,556 --> 00:22:48,477
,לימדתי אותו לשרוד בכל מחיר
.להיות לחלוטין חסר רחמים

249
00:22:48,547 --> 00:22:50,250
.אולי זה מה שיציל אותו

250
00:22:50,590 --> 00:22:52,669
עדיין יש חלק בלקס שיכול
.להילחם בזה

251
00:22:52,704 --> 00:22:54,850
כן, אתה רואה את זה בו מפני
.שאתה רוצה לראות

252
00:22:54,873 --> 00:22:58,243
.תמיד היה אצלו בתהליך כוח אפל

253
00:22:58,279 --> 00:23:00,075
.אני לא רוצה לפגוע בלקס

254
00:23:02,494 --> 00:23:06,018
,אם זוד רע כמו שאתה מאמין

255
00:23:06,053 --> 00:23:10,456
קל להבין למה הוא בחר בלקס
.ככלי לחיות בו

256
00:23:13,309 --> 00:23:14,519
?מה עם לאנה

257
00:23:15,355 --> 00:23:17,351
.מישהי מאוד קרובה אליך

258
00:23:17,434 --> 00:23:20,252
.היא חלק גדול מחייו עכשיו

259
00:23:24,009 --> 00:23:26,602
,תהיה זהיר במה שאתה מחליט לעשות
.קלארק

260
00:23:30,206 --> 00:23:32,555
?את מי אתה מוכן להקריב

261
00:23:39,462 --> 00:23:41,120
<i>לות'רקורפ</i>

262
00:23:41,181 --> 00:23:45,310
אני מניחה שאם תהיי 6 ק"מ מעל
.האדמה, כדאי שתעשי זאת בסגנון

263
00:23:45,321 --> 00:23:47,447
.ובכן, תהני מזה כל עוד אפשר

264
00:23:47,482 --> 00:23:50,570
,אם הטיסה שלנו לא הייתה מתבטלת
.לעולם לא הייתי חשה בנוח לעשות זאת

265
00:23:52,270 --> 00:23:55,546
כדאי שתתחילי לחפש את הכסא
הנוח שלך כיוון

266
00:23:55,570 --> 00:24:00,125
משהו אומר לי שזו לא תהיה הפעם
.האחרונה שתוזמני לטוס בחסות לות'ר

267
00:24:01,182 --> 00:24:03,387
.זו רק מחווה ידידותית

268
00:24:05,630 --> 00:24:06,546
.בטח

269
00:24:07,320 --> 00:24:10,831
.תראי... עוד מחווה ידידותית

270
00:24:14,179 --> 00:24:15,412
.הכרטיס בשבילך

271
00:24:23,022 --> 00:24:25,323
.ליונל יכול להיות אדם מאוד נדיב

272
00:24:30,842 --> 00:24:34,733
...אני לא מעוניינת ביחסים עם ליונל
.או כל אחד אחר

273
00:24:36,165 --> 00:24:37,668
?באמת
.כן-

274
00:24:39,736 --> 00:24:42,402
או שאת רק מודאגת איך קלארק
?יקבל את זה

275
00:24:44,879 --> 00:24:46,699
.בסדר. נאמר מספיק

276
00:24:52,007 --> 00:24:52,946
!לקס

277
00:24:55,400 --> 00:24:56,234
!לקס

278
00:25:00,414 --> 00:25:01,913
.לעולם לא תמצא אותו

279
00:25:02,007 --> 00:25:03,509
.לאנה, הוא בצרות

280
00:25:03,592 --> 00:25:06,222
אני מניחה שתגיד לי שבאת הנה
?בשביל עזור

281
00:25:06,351 --> 00:25:07,889
.אני לא רוצה שמשהו יקרה לו

282
00:25:07,913 --> 00:25:08,922
?כמו מה

283
00:25:09,580 --> 00:25:11,923
?שהחבר הכי טוב שלך יפנה נגדך

284
00:25:12,146 --> 00:25:15,140
שמעתי אותך ואת קלואי מדברים
.על להרוג את לקס

285
00:25:16,420 --> 00:25:19,343
אני לא יודעת איך ידעת שהוא
יחזור שונה, אבל

286
00:25:19,625 --> 00:25:21,427
אני מניחה שאני לא צריכה להיות
.מופתעת

287
00:25:21,451 --> 00:25:23,142
.לאנה, את לא יכולה להישאר איתו

288
00:25:23,388 --> 00:25:24,879
.הוא לא מה שאת חושבת

289
00:25:25,220 --> 00:25:29,271
,הוא סיפר לי את הסוד שלו
.וזה לא משנה את רגשותיי אליו

290
00:25:30,398 --> 00:25:32,535
?מה שקרה לו... זה לא מפחיד אותך

291
00:25:32,570 --> 00:25:35,306
.אני לא מתכוונת לנטוש את לקס

292
00:25:35,341 --> 00:25:36,445
.גם לא אני

293
00:25:39,026 --> 00:25:43,793
תקשיבי, פיין לא ייתן לו כוחות מבלי
.לצפות למשהו בחזרה

294
00:25:44,533 --> 00:25:46,012
.זה לא נגמר, לאנה

295
00:25:46,329 --> 00:25:48,636
אני יכול לעזור לו אם תספרי לי
.היכן הוא

296
00:25:49,259 --> 00:25:51,055
?ואיך אני אדע שלא תפגע בו

297
00:25:53,145 --> 00:25:53,990
.את מכירה אותי

298
00:25:54,037 --> 00:25:55,399
.לא. אני לא

299
00:25:57,316 --> 00:26:01,437
,יש כ"כ הרבה צדדים שונים בך, ואני
.לא יכולה לדעת אם אחד מהם זה אתה

300
00:26:06,251 --> 00:26:10,031
...אם אי פעם היה לך אכפת ממני

301
00:26:11,570 --> 00:26:13,589
.ספר לי מה קרה ללקס

302
00:26:18,944 --> 00:26:21,233
...לאנה, בבקשה
.אתה לא בוטח בי-

303
00:26:23,769 --> 00:26:25,848
?מעולם לא בטחת בי, נכון

304
00:26:31,607 --> 00:26:33,803
אני לא יודעת איך אי פעם
.יכולתי לאהוב אותך

305
00:26:46,816 --> 00:26:47,978
...ולחשוב

306
00:26:48,929 --> 00:26:50,908
שהנאמנות שלה יכלה להיות שלך

307
00:26:51,237 --> 00:26:52,505
.אם היית כנה איתה

308
00:26:53,433 --> 00:26:55,793
.אני בטוח שזוד יוקיר את נאמנותה

309
00:26:59,219 --> 00:27:00,840
.תשאיר את לאנה מחוץ לזה

310
00:27:03,071 --> 00:27:05,043
.זו אשמתך, קאל-אל

311
00:27:07,063 --> 00:27:09,186
,אתה היית אמור להיות הכלי

312
00:27:09,209 --> 00:27:12,051
.אבל רוח אביך הייתה חזקה מידי בך

313
00:27:13,342 --> 00:27:17,657
,אם היית משחרר את זוד בפעם הראשונה
.היו חסים עליהם

314
00:27:18,690 --> 00:27:21,250
.אני נותן לך עוד הזדמנות אחת

315
00:27:21,731 --> 00:27:24,737
שום דבר לא ישכנע אותי לשחרר
.מפלצת כמו זוד

316
00:27:24,761 --> 00:27:28,471
...מלבד חולשתך היחידה

317
00:27:29,440 --> 00:27:30,356
.בני אנוש

318
00:27:31,518 --> 00:27:35,581
הם כ"כ שבירים. הם לעולם
,לא ישרדו ללא הטכנולוגיה שלהם

319
00:27:35,792 --> 00:27:37,561
.לא חשוב עד כמה שהיא פשוטה

320
00:27:37,948 --> 00:27:42,657
,קח מהם את זה
.והם יתפתחו חזרה לחיות שהם באמת

321
00:27:43,937 --> 00:27:45,942
.ואתה לא יכול להציל את כולם

322
00:27:48,490 --> 00:27:50,275
.אני לעולם לא אעשה מה שאתה רוצה

323
00:27:52,001 --> 00:27:53,187
.אז זה מתחיל

324
00:28:00,835 --> 00:28:02,314
.תהנה מההצגה

325
00:28:03,547 --> 00:28:07,820
<i>הדיילי פלאנט</i>

326
00:28:19,884 --> 00:28:20,577
!קלואי

327
00:28:21,674 --> 00:28:24,410
?קלואי
.מה קורה? אין אורות ברחובות

328
00:28:24,445 --> 00:28:25,854
.אתה תגיד לי

329
00:28:28,997 --> 00:28:30,664
.זה כבר הגיע למטרופוליס

330
00:28:31,556 --> 00:28:33,576
?אתה יודע איפה זה התחיל
.סמולוויל-

331
00:28:34,185 --> 00:28:36,533
פיין עשה משהו לאחד המחשבים
.של לקס

332
00:28:36,744 --> 00:28:39,093
חשבתי שאם מישהו יכול
.להבין מה זה, זו תהיה את

333
00:28:39,891 --> 00:28:43,378
,זה זוג מסוים של וירוס אלקטרוני
.והוא מתפשט מהר משאוכל לאתר אותו

334
00:28:43,437 --> 00:28:46,769
,אחרי שהוא התגבר על כל פיירוול
,והפיל את כל התקשורת

335
00:28:46,805 --> 00:28:49,305
.זה עכשיו משפיע על רוב תשתיות העיר

336
00:28:49,329 --> 00:28:52,534
.הכל בגללי
.סירבתי לשחרר את זוד

337
00:28:53,028 --> 00:28:54,693
.עכשיו פיין מנסה להכריח אותי

338
00:28:54,728 --> 00:28:57,652
.הוא בהחלט משחק מלוכלך

339
00:28:57,687 --> 00:29:02,478
מעליות, צינורות גז ראשיים, רכבות
.תחתיות, כל העיר מושבתת

340
00:29:02,536 --> 00:29:04,999
.זה כמו הבעיות שציפו בבאג 2000

341
00:29:05,787 --> 00:29:08,572
<i>ההתמוטטות המוחלטת והפתאומית
של תשתיות העיר</i>

342
00:29:08,573 --> 00:29:11,481
<i>.גרמו להרס ופניקה ברחבי מטרופוליס</i>

343
00:29:11,505 --> 00:29:15,873
<i>דווח על מספר רב של אזרחים נפצעו
.ולפחות חמישה מקרי מוות אושרו</i>

344
00:29:15,955 --> 00:29:19,196
...קלארק... אם זה ימשיך

345
00:29:19,640 --> 00:29:23,254
.כל עיר מרכזית בעולם תושפע

346
00:29:37,827 --> 00:29:39,460
.קלארק, אין טעם

347
00:29:40,091 --> 00:29:41,864
.אתה לא יכול להציל את כולם

348
00:29:41,946 --> 00:29:43,613
.ואני לא יכול לשחרר את זוד

349
00:29:43,646 --> 00:29:45,220
?מה אם ג'ור-אל צדק

350
00:29:45,325 --> 00:29:48,470
ז"א, מה אם הדרך היחידה לעצור
את זוד ואת פיין

351
00:29:48,505 --> 00:29:51,898
ולעצור את כל זה היא פשוט
?להרוס את הכלי

352
00:29:55,503 --> 00:29:57,529
?מה אם משהו ישתבש
.אני לא רוצה לעזוב אותך כאן

353
00:29:57,553 --> 00:29:58,668
.אתה חייב

354
00:30:05,091 --> 00:30:05,984
...קלארק

355
00:30:08,497 --> 00:30:10,611
אני לא יודעת אם אני אי פעם
.אראה אותך שוב

356
00:30:39,504 --> 00:30:42,651
<i>.שלום, קלארק
.שמעתי שאתה רוצה לראות אותי</i>

357
00:30:56,259 --> 00:30:58,889
היית אומרת לי אם הייתי מזילה
?ריר על כל הפנים שלי, נכון

358
00:31:01,907 --> 00:31:03,069
?מה השעה

359
00:31:03,574 --> 00:31:06,345
.עשרה לתשע

360
00:31:09,231 --> 00:31:10,464
?ועוד לא הגענו

361
00:31:11,133 --> 00:31:13,658
אנחנו צריכות כבר לטייל בשדרות
.פנסילבניה עכשיו

362
00:31:13,716 --> 00:31:16,464
.את צודקת. לא שמתי לב לשעה

363
00:31:16,511 --> 00:31:18,418
.כנראה נתקלנו ברוח נגדית חזקה

364
00:31:18,458 --> 00:31:21,464
.יותר כמו סערה
.היינו צריכות לנחות לפני יותר משעה

365
00:31:21,487 --> 00:31:25,374
לואיס, תירגעי. ישנן מיליון
.סיבות שבגינן אנחנו מתעכבות

366
00:31:25,413 --> 00:31:27,280
.אני בטוחה שהכל בסדר

367
00:31:31,874 --> 00:31:35,256
,ייתכן שנכשלתי בגיאוגרפיה
,אבל בפעם האחרונה שבדקתי

368
00:31:36,113 --> 00:31:39,236
.החוף המזרחי... לא נראה ככה

369
00:32:08,554 --> 00:32:10,609
?אז מה החלטת קלארק

370
00:32:13,207 --> 00:32:14,722
?אתה הולך להרוג אותי

371
00:32:15,509 --> 00:32:17,798
.אתה לא יכול להאשים אותי בזה, לקס

372
00:32:19,078 --> 00:32:20,440
.עשית את זה לעצמך

373
00:32:20,476 --> 00:32:22,258
!בחייך, קלארק

374
00:32:23,151 --> 00:32:24,525
!אתה אוהב את זה

375
00:32:25,687 --> 00:32:30,172
,מאז אותו היום על הגשר
...תמיד ראית את עצמך כמושיע שלי

376
00:32:30,799 --> 00:32:34,662
הדבר היחידי שיוציא אותי מהדרך
.האפלה בה התחלתי

377
00:32:35,355 --> 00:32:38,771
רואה, זו הסיבה שאתה נאחז
.ברעיון שעדיין יש בי קצת טוב

378
00:32:39,511 --> 00:32:42,854
אתה לא רוצה להכיר בעובדה
.שייתכן ונכשלת

379
00:32:43,031 --> 00:32:46,259
אולי אני לא יכול להאמין שלמישהו
.יש כ"כ מעט כח רצון

380
00:32:46,283 --> 00:32:47,657
קצת קשה להתחרות

381
00:32:47,658 --> 00:32:51,238
עם הכוח-רצון החזק שצריך בשביל
.להרוג אחד מהחברים הכי טובים שלך

382
00:32:54,779 --> 00:32:57,620
?איך ידעת שאני אחזור ככה

383
00:32:58,806 --> 00:33:01,272
אתה לא קולט את כמות הסכנה
.בה אתה נמצא

384
00:33:05,247 --> 00:33:07,654
...נהגתי לחשוב שיש לך

385
00:33:08,123 --> 00:33:10,613
.את החוזק הפנימי הזה

386
00:33:12,360 --> 00:33:14,638
.היית כ"כ מוסרי

387
00:33:16,646 --> 00:33:18,219
ובכל זאת שיקרת

388
00:33:19,736 --> 00:33:21,179
...כל הזמן

389
00:33:21,414 --> 00:33:25,735
,לי, ללאנה
.לכל האנשים שאכפת להם ממך

390
00:33:27,637 --> 00:33:30,647
?איזה סוג של אדם חולה יעשה זאת

391
00:33:32,079 --> 00:33:34,679
אם חשבת שלחברות הזו לא היה
סיכוי מההתחלה

392
00:33:34,680 --> 00:33:36,048
אז למה נלחמת כ"כ חזק בשביל
?לשמור עליה

393
00:33:36,083 --> 00:33:38,537
...כיוון שרציתי כל מה שהיה לך

394
00:33:38,863 --> 00:33:41,728
,המשפחה, החיים הנורמלים

395
00:33:42,104 --> 00:33:43,877
.החברה הנאמנה

396
00:33:46,120 --> 00:33:49,532
טוב, לפחות קיבלתי את החלק
.שאהבת הכי הרבה

397
00:33:54,722 --> 00:33:56,119
.אתה לא עצמך

398
00:33:57,587 --> 00:33:59,739
.או אולי אני סוף סוף כן

399
00:34:14,996 --> 00:34:17,744
.ידעתי שיש משהו שונה בך

400
00:34:29,281 --> 00:34:30,866
.עשה זאת, קלארק

401
00:34:36,455 --> 00:34:38,909
.נראה אם אתה באמת הבן של אביך

402
00:34:57,410 --> 00:34:58,843
?מה עשיתי

403
00:35:05,049 --> 00:35:07,668
.פתחת את השער לזוד

404
00:35:34,399 --> 00:35:35,257
?לקס

405
00:35:38,051 --> 00:35:38,826
?לקס

406
00:35:57,429 --> 00:35:59,425
.יש לך את העינים של אביך

407
00:36:02,536 --> 00:36:03,840
.שלום, קאל-אל

408
00:36:10,558 --> 00:36:11,955
?איפה לקס

409
00:36:12,073 --> 00:36:13,423
.לקס מת

410
00:36:17,856 --> 00:36:19,172
?למה אתה כאן

411
00:36:19,207 --> 00:36:22,941
מאותה סיבה שכל אחד שנכלא
...כמו חיה

412
00:36:24,631 --> 00:36:25,770
.נקמה

413
00:36:30,471 --> 00:36:34,088
.אביך גירש אותי לגיהנום נצחי

414
00:36:34,945 --> 00:36:37,704
.בניסיון להציל גזע נכחד

415
00:36:38,801 --> 00:36:43,063
ובסוף, הניצול היחידי
...של מסע הצלב הפתטי שלו

416
00:36:44,566 --> 00:36:46,092
.היה בנו

417
00:36:51,041 --> 00:36:52,626
.אז זה בינינו

418
00:36:54,904 --> 00:36:56,689
האנשים הללו לא עשו שום דבר
.לפגוע בך

419
00:36:56,712 --> 00:36:57,534
.לא

420
00:36:58,614 --> 00:37:03,696
אבל אתה לא תרגיש כאב גדול יותר
.מאשר לראות אחרים בייסורים

421
00:37:05,642 --> 00:37:08,777
אני לא אתן לך להרוס את הכוכב הזה
.כמו שעשית לקריפטון

422
00:37:10,997 --> 00:37:12,840
.אין לך ברירה

423
00:37:15,817 --> 00:37:17,590
.אלמלא תצטרף אליי

424
00:37:19,139 --> 00:37:21,359
.אני לעולם לא אצטרף אליך

425
00:37:26,490 --> 00:37:29,412
ובכן, אני מקווה שזו החלטה
...שתוכל לחיות איתה

426
00:37:30,010 --> 00:37:31,044
.לנצח

427
00:38:07,439 --> 00:38:08,906
!תפתח את הדלת

428
00:38:18,648 --> 00:38:21,231
.לואיס, אני לא מרגישה טוב

429
00:38:22,089 --> 00:38:24,284
.גם לא אני
.אני לא מצליחה לנשום-

430
00:38:24,308 --> 00:38:25,914
.חכי רגע, גברת קנט

431
00:38:27,629 --> 00:38:30,235
.לחץ האוויר. אנחנו צריכות חמצן

432
00:38:30,447 --> 00:38:32,196
!תפתח את הדלת

433
00:38:34,920 --> 00:38:36,107
...גברת קנט

434
00:38:39,160 --> 00:38:41,590
!גברת קנט, תתעוררי

435
00:38:43,035 --> 00:38:44,794
.את חייבת להישאר ערה

436
00:39:24,581 --> 00:39:28,595
<i>ניו-יורק</i>

437
00:39:28,596 --> 00:39:33,630
<i>לוס אנג'לס</i>

438
00:39:33,631 --> 00:39:37,606
<i>מטרופוליס</i>

439
00:40:39,191 --> 00:40:40,374
<i>לות'ר</i>

440
00:40:42,842 --> 00:40:45,472
!הצילו! בבקשה! תן לי להיכנס

441
00:40:47,574 --> 00:40:48,478
.תיכנסי

442
00:40:50,518 --> 00:40:52,080
.רון, תוציא אותנו מפה

443
00:40:58,985 --> 00:41:01,318
!רון, רון
!אלוקים-

444
00:41:07,069 --> 00:41:08,408
!מר לות'ר

445
00:41:10,850 --> 00:41:11,766
!לא

446
00:41:59,147 --> 00:42:00,192
.לקס

447
00:42:03,912 --> 00:42:04,828
,אתה יודע

448
00:42:05,814 --> 00:42:08,574
חלק ממני חשב שזה היה רק עוד
.אחד מהמבחנים שלך

449
00:42:09,102 --> 00:42:13,949
.ננטשת ונבגדת כ"כ הרבה פעמים
?איך ידעת שאני לא אהיה הבאה

450
00:42:14,924 --> 00:42:16,344
.ובכן, אני לא

451
00:42:16,920 --> 00:42:18,000
.אני כאן

452
00:42:18,481 --> 00:42:21,935
,למרות כל מה שקורה שם למטה
.אני כאן

453
00:42:25,152 --> 00:42:27,465
,אני לא יודעת מה זה שלך ולי יש

454
00:42:28,839 --> 00:42:32,192
...אבל
.אני כאן מכיוון שאני רוצה לגלות

455
00:42:35,033 --> 00:42:36,149
?אתה

456
00:43:03,389 --> 00:43:12,132
<b><i>תורגם ע"י אניגמה
kiff תוזמן ע"י</b></i>

457
00:43:15,238 --> 00:43:23,980
<b><i>בלעדית לאתר

458
00:43:30,894 --> 00:43:34,371
המשך יבוא