1
00:00:00,125 --> 00:00:01,293
:"בפרקים הקודמים של "אריות הים

2
00:00:01,376 --> 00:00:05,130
,מאחורי החזות הצדקנית שלך, ריי
! אתה בן זונה אנוכי. -היי, היי

3
00:00:05,214 --> 00:00:07,174
שינויים ואנשי שטח
. לא תמיד הולכים יחד

4
00:00:09,468 --> 00:00:11,178
.הגיע בדיוק סרטון
. -זה פרי

5
00:00:11,261 --> 00:00:13,639
מעולם לא היה לוחם
. של אריות הים בשבי

6
00:00:13,722 --> 00:00:16,225
.אני רוצה שהצוות שלי יחזור
. -בראבו לא מוכנים למשימה

7
00:00:16,308 --> 00:00:17,142
.הם יהיו מוכנים איתי

8
00:00:17,226 --> 00:00:19,102
.טוב שהמפקד שלנו חזר
. -לא חזרתי, סאני

9
00:00:19,186 --> 00:00:20,020
.באתי לפה רק בשביל ריי

10
00:00:20,103 --> 00:00:21,939
תהיו בלי חיפוי אווירי
. או צוות תגובה מהיר

11
00:00:22,064 --> 00:00:23,148
.ניקח את העסקה הזאת

12
00:00:23,357 --> 00:00:26,151
בטח יש שם משהו גדול מאוד
. עם כל האש הזאת

13
00:00:26,318 --> 00:00:27,194
.או מישהו

14
00:00:27,277 --> 00:00:28,153
.אי אפשר לחכות לעזרה

15
00:00:28,237 --> 00:00:29,613
אנחנו צריכים לראות
. מה יש בפנים

16
00:00:34,159 --> 00:00:35,077
.פנוי. אני לא רואה כלום

17
00:00:35,202 --> 00:00:36,203
.זה לא המקום, חבר'ה

18
00:00:36,286 --> 00:00:38,163
תיקיית וידיאו מטלפון
. שבראבו מצאו

19
00:00:38,330 --> 00:00:39,748
.הדבר הזה על הקיר
. היינו בחדר הזה

20
00:00:39,957 --> 00:00:40,791
.איחרנו בעשרים דקות

21
00:00:40,916 --> 00:00:43,752
.היו עוד דברים על הטלפון
. הודעות שהציעו את ריי

22
00:00:44,044 --> 00:00:44,962
.נתתי לו לחמוק

23
00:00:55,764 --> 00:00:57,140
סאני, תעביר לי
? את המחסנית הנוספת, בסדר

24
00:01:00,852 --> 00:01:01,728
?אתם מוכנים להפסיק

25
00:01:02,771 --> 00:01:03,689
.אתה תעשה מה שאתה יודע, 30

26
00:01:04,231 --> 00:01:07,859
כל השאר יהיו מוכנים
. לפעם הבאה שנצא ונביא את ריי

27
00:01:08,110 --> 00:01:09,820
ארבע גיחות מאז שפספסנו אותו
. לפני שלושה ימים

28
00:01:09,903 --> 00:01:11,279
זה לא מספיק
? כדי להשאיר אותך מוכן

29
00:01:11,571 --> 00:01:13,991
כל כך הרבה אזעקות שווא
. שאני משתגע

30
00:01:15,033 --> 00:01:16,493
ככל שייקח לנו יותר זמן
, למצוא אותו

31
00:01:16,576 --> 00:01:17,411
.הסיכויים שלו פוחתים

32
00:01:18,453 --> 00:01:22,624
,כוח המשימה מפרק את תוניסיה
. אבל אולי הוציאו אותו מהמדינה

33
00:01:23,625 --> 00:01:25,377
דיוויס לא הייתה בטוחה
. למי אנסר רוצה למכור אותו

34
00:01:25,460 --> 00:01:27,879
היא חשבה
. שאולי תנועת אל חדיר

35
00:01:28,046 --> 00:01:29,506
.נקווה שזה לא איי-קיי-אם

36
00:01:30,048 --> 00:01:32,676
.הריגת אמריקאים היא הקטע שלהם

37
00:01:33,468 --> 00:01:36,555
.הסרטון הזה נועד למשא ומתן
. זה לא אומר שסגרו עסקה

38
00:01:36,638 --> 00:01:40,267
בסדר, אימנו את ריי לעשות
. כל מה שצריך כדי לברוח ולשרוד

39
00:01:40,475 --> 00:01:42,519
אבל אם מי שתפס אותו גילה
... שהוא משרת בצבא האמריקאי

40
00:01:42,644 --> 00:01:45,564
יהיה סרטון הוצאה להורג
. של הג'יהאדיסטים

41
00:01:45,647 --> 00:01:46,523
?אתם יודעים מה

42
00:01:46,857 --> 00:01:48,567
ריי נמצא איפשהו
. והוא זקוק לנו

43
00:01:49,526 --> 00:01:52,696
נמצא אותו
. ונחזיר את אחינו הביתה. בחיים

44
00:02:39,034 --> 00:02:39,951
.תתחיל להקליט

45
00:03:06,269 --> 00:03:11,149
"אריות הים"

46
00:03:11,274 --> 00:03:13,235
עונה 4: פרק 5
" "המקל או הגזר

47
00:03:16,905 --> 00:03:19,366
?דיוויס. דיוויס

48
00:03:20,033 --> 00:03:21,952
מה את עושה? החבר'ה מוכנים
לחבילת המטרה הבאה

49
00:03:22,035 --> 00:03:23,787
?ואת עושה הפסקת קפה
. -אני עדיין עובדת על זה

50
00:03:23,870 --> 00:03:24,996
.בחייך
? את עדיין עובדת על זה

51
00:03:25,080 --> 00:03:26,456
.את עובדת על הקפה
. את לא עובדת על החבילה

52
00:03:26,539 --> 00:03:28,667
חזרת לכושר של אמצע העונה
. אחרי כמה חודשי פגרה

53
00:03:28,750 --> 00:03:31,419
אני ערה כמעט מאה שעות
. ומחפשת רמזים לגבי ריי

54
00:03:31,670 --> 00:03:35,507
.הקפאין הכרחי. -את צודקת
. את צודקת. אני מבין את זה

55
00:03:36,591 --> 00:03:39,761
,אני יודעת שאתה מטפס על הקירות
. נואש לפרוץ דלת נוספת

56
00:03:39,844 --> 00:03:42,764
אבל המידע המודיעיני לא מתחזק
. כשאנחנו מרחיבים את החיפוש

57
00:03:42,847 --> 00:03:44,808
את היחידה שראתה
את הסימנים של אל-הזרד ג'וניור

58
00:03:44,975 --> 00:03:47,185
,כשכל השאר לא ראו
. חייב להיות פה משהו

59
00:03:47,936 --> 00:03:49,479
.יש משהו אחד
? -מה

60
00:03:49,854 --> 00:03:52,065
במודיעין האנושי שהשתמשנו בו
כדי לבנות את הפשיטה בטוניס

61
00:03:52,148 --> 00:03:54,609
.היה אזכור אחד לעיר סוסה

62
00:03:55,944 --> 00:03:58,029
?סוסה? מה יש שם
. -זו השאלה

63
00:03:58,571 --> 00:03:59,823
,זו לא חממת טרור

64
00:04:00,156 --> 00:04:03,118
,אבל זה משך את תשומת לבי
כי קיבלנו מידע אותות מסוסה

65
00:04:03,201 --> 00:04:05,453
שהשתמשנו בו כדי לבנות
. את הפשיטה באנאבה יום קודם

66
00:04:05,537 --> 00:04:07,706
אולי הקבוצה ירדה למחתרת
. כי היה בלגן גדול

67
00:04:08,164 --> 00:04:10,709
ואולי זה מקום להלבנת כספים
או סוחר נשק

68
00:04:10,875 --> 00:04:12,002
.שלא קשור לריי

69
00:04:13,003 --> 00:04:15,005
יש לי הרבה נקודות
. שלא מתחברות

70
00:04:15,630 --> 00:04:18,675
אין מספיק מידע כדי לבנות
. חבילת מטרות טובה

71
00:04:19,217 --> 00:04:23,430
אני מבין את זה, אבל חבילות
המטרה הטובות האלה שקיבלנו

72
00:04:23,513 --> 00:04:25,598
לא הביאו לנו כלום
. בימים האחרונים

73
00:04:25,765 --> 00:04:29,561
אני מעריכה את זה שאתה רוצה
, לעשות הכול כדי למצוא את ריי

74
00:04:29,644 --> 00:04:31,896
אבל אי אפשר לשלוח חיילים
. למרדף שווא

75
00:04:31,980 --> 00:04:34,024
אגיד לך מה. אם תהיה לך סיבה
, לשלוח אותנו לסוסה

76
00:04:34,107 --> 00:04:35,608
?נהיה שם. בסדר
. תסמכי על תחושת הבטן שלך

77
00:04:35,984 --> 00:04:39,279
.רק תסמכי עליה
. אני סומך עליה

78
00:05:40,256 --> 00:05:41,132
.קדימה

79
00:05:41,216 --> 00:05:44,636
המטרה היא חנות למכירת טבק
. בעיר סוסה

80
00:05:44,886 --> 00:05:45,720
אנחנו מחפשים את ריי

81
00:05:45,804 --> 00:05:47,555
או את אספקת הניקוטין
? של פול מטאל

82
00:05:47,972 --> 00:05:49,182
?זוכרים את סלאח ביהאג'

83
00:05:49,265 --> 00:05:51,935
זה המנהיג של תא אנסר
. שתפס את ריי

84
00:05:52,101 --> 00:05:54,395
שלא היה בבית בלילה
שאלפא וצ'רלי פשטו על הבית

85
00:05:54,479 --> 00:05:55,605
.ואנחנו פספסנו את בראבו 2

86
00:05:55,688 --> 00:05:58,399
באותו לילה הטלפון שלו
. שידר פעם אחת מסוסה

87
00:05:58,525 --> 00:05:59,359
?בחנות

88
00:05:59,442 --> 00:06:01,653
לא הצלחנו לאתר את המיקום שלו
, במדויק עד כדי כך

89
00:06:01,736 --> 00:06:05,114
אבל חייל של אל אנסר הזכיר
. את החנות במהלך חקירה

90
00:06:05,657 --> 00:06:08,701
הרמז הכי טוב שלנו לריי
מבוסס על איתות של טלפון

91
00:06:08,785 --> 00:06:10,495
והצהרה אקראית של אדם
? עם החרב על הצוואר

92
00:06:10,662 --> 00:06:12,539
הרמז הכי טוב שלנו מבוסס
על ניתוח מקיף

93
00:06:12,622 --> 00:06:14,040
.של המידע המודיעיני שיש לנו

94
00:06:14,332 --> 00:06:17,293
,גם אם בהאג' היה בחנות הטבק
? למה להגיע לשם אחרי שלושה ימים

95
00:06:17,377 --> 00:06:19,087
?כי אנחנו לא מחפשים אותו, בסדר
. אלא את ריי

96
00:06:19,337 --> 00:06:21,631
.תנו לדיוויס לסיים. דברי

97
00:06:21,839 --> 00:06:23,716
יש קומץ לוחמים תוניסאים וזרים

98
00:06:23,800 --> 00:06:26,302
שנעצרו בסוסה
. בששת החודשים האחרונים

99
00:06:26,427 --> 00:06:28,805
כולם בקרבת מקום לחנות

100
00:06:28,930 --> 00:06:32,100
ואני מאמינה שהיא תחנה
בנתיב של איי-קיי-אם

101
00:06:32,642 --> 00:06:36,020
שדרכו מביאים לוחמים, בני משפחה
. ובני ערובה מהמדינה והחוצה

102
00:06:36,145 --> 00:06:38,106
אם מישהו הוציא
, את ריי מתוניסיה

103
00:06:38,189 --> 00:06:42,777
את אומרת שיכול להיות
? שזה תואם מהחנות

104
00:06:43,278 --> 00:06:44,529
?יכול להיות
. -כן

105
00:06:44,654 --> 00:06:47,031
,זה לא מידע מודיעני
. זה סתם מידע

106
00:06:47,115 --> 00:06:49,158
האם המודיעין שיש לנו
מראה שאנסר

107
00:06:49,242 --> 00:06:51,536
?העבירו את ריי לאיי-קיי-אם
. -לא

108
00:06:52,745 --> 00:06:56,582
לא. בסדר, אז אנחנו לא יודעים
בוודאות אם המקום הזה

109
00:06:56,666 --> 00:06:58,001
הוא בכלל חלק
. מקו האספקה של איי-קיי-אם

110
00:06:58,084 --> 00:07:00,003
וגם אם כן, אנחנו לא יודעים
. אם ריי בידי איי-קיי-אם

111
00:07:00,670 --> 00:07:04,299
מי או מה אנחנו מחפשים
? בחנות הטבק הזאת

112
00:07:04,382 --> 00:07:06,050
כל דבר או כל אחד
. שעשוי להוביל אותנו לריי

113
00:07:06,217 --> 00:07:09,679
לא אכפת לי לבדוק
, אם בזכות זה נביא את ריי

114
00:07:10,638 --> 00:07:13,057
?אבל מה לצפות במטרה
? כמה לוחמים

115
00:07:13,141 --> 00:07:14,017
.אנחנו לא יודעים

116
00:07:14,100 --> 00:07:18,354
כוח המשימה מכין גם חבילה חדשה
. לכל צוותי התקיפה נגד ביהאג'

117
00:07:18,438 --> 00:07:20,064
,הוא צץ מחדש בספקס

118
00:07:20,189 --> 00:07:22,567
אבל ההליכים הדיפלומטיים
. מאטים את האישור שלו

119
00:07:22,817 --> 00:07:24,652
.בכוח המשימה הוא מטרה אחת

120
00:07:25,111 --> 00:07:28,281
בינתיים, בראבו קיבל אישור
. לפגוע במטרה השנייה

121
00:07:28,656 --> 00:07:29,532
.החנות

122
00:07:29,782 --> 00:07:32,994
?למה לא לחכות למטרה הראשונה
. טרוריסט שקשור לריי

123
00:07:33,119 --> 00:07:35,455
למה? כי זה המבצע
הכי חשוב בחיים שלנו

124
00:07:35,580 --> 00:07:37,498
ונבדוק כל דבר
שדיוויס תיתן לנו

125
00:07:37,915 --> 00:07:39,500
.אם זה אומר שנחזיר את ריי
? הבנתם

126
00:07:39,584 --> 00:07:42,086
.תפסיקו להתלונן ותתכוננו

127
00:07:49,510 --> 00:07:50,511
.ג'ייס
? -כן

128
00:07:52,221 --> 00:07:55,099
תקשיב, אני מכבד את זה
שחזרת למבצע אחרון

129
00:07:55,183 --> 00:07:58,519
כדי להציל את ריי, אבל אל תהפוך
. את זה למבצע האחרון של בראבו

130
00:07:58,603 --> 00:08:00,104
הם רוצים את זה
. בדיוק כמוני

131
00:08:00,354 --> 00:08:03,024
,והם ילכו אחריך לכל מקום
. רק תשים לב לאן אתה מוביל אותם

132
00:08:03,608 --> 00:08:06,444
אלא אם כן אתה רוצה שהקרבת
. כל הצוות תהיה המורשת שלך

133
00:08:06,819 --> 00:08:08,905
.חזרתי כדי להחזיר את ריי
. זה מה שאני אעשה

134
00:09:16,057 --> 00:09:18,351
- סוסה, תוניסיה -

135
00:09:21,980 --> 00:09:22,814
- טבק -

136
00:09:44,627 --> 00:09:46,462
!קומו, קומו
. -קומו

137
00:09:47,964 --> 00:09:48,923
!קומו. קומו

138
00:09:52,468 --> 00:09:54,596
.תראה לי או שאני אהרוג אותך
! תראה לי אותו

139
00:10:01,519 --> 00:10:02,770
.אל תזוז. אל תזוז

140
00:10:04,981 --> 00:10:06,649
.לאט לאט, אחי. תקום

141
00:10:07,859 --> 00:10:10,486
.היי, סאני. היי, סאני
? סאני, תירגע. -למה

142
00:10:11,112 --> 00:10:11,946
.אל תזוז

143
00:10:12,905 --> 00:10:16,034
,כמו שסג"מ דיוויס אמרה
. הם עלולים להיות חמושים

144
00:10:16,117 --> 00:10:18,911
?אבל הם לא, בסדר
. ואולי הם יודעים משהו שימושי

145
00:10:19,120 --> 00:10:22,874
.קודם הגזר, אחר כך המקל
-בגלל העבודה המשרדית שלך

146
00:10:22,957 --> 00:10:25,626
,נהיית פציפיסט אמיתי
. מהטמה בלונדי

147
00:10:25,752 --> 00:10:28,296
ואולי הוא חוטף עכשיו
כי אתה כועס על עצמך

148
00:10:28,379 --> 00:10:29,505
.על המריבה שלך עם ריי

149
00:10:30,465 --> 00:10:32,008
?אין לו שום קשר לזה, בסדר

150
00:10:39,223 --> 00:10:40,099
.רק השניים האלה

151
00:10:42,143 --> 00:10:43,603
?אין להם נשק
. -לא

152
00:10:44,103 --> 00:10:45,855
.אף אחד לא נושא נשק

153
00:10:46,189 --> 00:10:48,191
אני לא בטוח שהם מוכנים
. לקץ הימים

154
00:10:48,483 --> 00:10:50,026
ייתכן שהתאוריה של דיוויס
. לא נכונה

155
00:10:50,360 --> 00:10:54,030
?ברוק, תאסוף מידע, בסדר
. טרנט, מטאל, תשמרו מלפנים

156
00:10:54,113 --> 00:10:55,740
שכל השאר יצלמו תמונות
? להאבוק, בסדר

157
00:10:57,658 --> 00:11:00,036
.האבוק, כאן 1. נכנסנו
. אנחנו שולחים תמונות לזיהוי

158
00:11:00,495 --> 00:11:05,458
,בראבו 1, כאן האבוק
. קיבלנו. מחכים לתמונות

159
00:11:05,708 --> 00:11:06,584
נצטרך כמה דקות
. כדי לבדוק אותן

160
00:11:06,667 --> 00:11:09,587
הם יותר מדי ואנחנו מעטים מדי
. כדי לתפוס את כולם בבת אחת

161
00:11:09,712 --> 00:11:10,838
אני לא בטוח
. שיש לנו זמן לזה

162
00:11:10,963 --> 00:11:13,299
,היי, ג'ייס
? עם מי אתה רוצה להתחיל

163
00:11:13,382 --> 00:11:14,675
.נבין מי עובד פה

164
00:11:14,967 --> 00:11:16,469
.השניים האלה ישנו במשרד

165
00:11:19,847 --> 00:11:22,100
.סאני, תחקור אותו
. -קדימה, מקלון לניקוי אוזניים

166
00:11:26,479 --> 00:11:29,857
?אולי אתה ואני נשוחח, קליי
. אתה תהיה איתי

167
00:11:38,032 --> 00:11:38,991
.אני זיאד

168
00:11:45,832 --> 00:11:48,209
אתה חושב שגם אני מסוכן
, כי אני דומה להם

169
00:11:49,168 --> 00:11:50,378
.אבל הם לא החברים שלי

170
00:11:51,295 --> 00:11:54,715
אני לא שואל מה השם שלך
, או כל דבר עליך

171
00:11:55,174 --> 00:11:58,010
אבל נראה שהיית יותר זמן
. עם הפראים האלה

172
00:11:58,678 --> 00:12:00,596
אם תוכל להגיד לי
, למה לצפות

173
00:12:02,181 --> 00:12:05,142
,אולי אם אדע מה מחכה לי
... אני אוכל

174
00:12:10,648 --> 00:12:11,983
.שתיקה

175
00:12:14,068 --> 00:12:15,278
.אני מכיר את זה היטב

176
00:12:17,029 --> 00:12:19,448
הילד בן השש שלי עושה את זה
. כשהוא כועס עליי

177
00:12:21,242 --> 00:12:23,327
אבל בסוף אני תמיד מצליח
. לכבוש את סמי

178
00:12:25,288 --> 00:12:26,914
אני חושש
. שלא אראה אותו שוב

179
00:12:29,333 --> 00:12:30,501
.אני מפחד עליו יותר

180
00:12:30,585 --> 00:12:33,796
הוא לא שמע ממני
. במשך ימים רבים

181
00:12:36,048 --> 00:12:37,967
?מה הוא חושב שקרה

182
00:12:40,219 --> 00:12:45,850
,הורה אמור לדאוג לילד
. לא ההפך

183
00:12:57,486 --> 00:12:58,362
?מאיפה אתה

184
00:13:03,826 --> 00:13:04,660
.תעמדו

185
00:14:03,469 --> 00:14:04,970
.ישנת במשרד

186
00:14:06,764 --> 00:14:08,766
?זה אומר שאתה עובד פה

187
00:14:11,268 --> 00:14:13,562
?מי אחראי
. -הוא מתעלם

188
00:14:13,813 --> 00:14:17,108
מישהו בטח אמר משהו על אמריקאי
. שעבר. מי זה היה? קדימה

189
00:14:19,276 --> 00:14:20,569
.שלום עליכם

190
00:14:21,529 --> 00:14:25,074
ככל שנקבל את התשובות
, שבאנו לקבל מהר יותר

191
00:14:26,283 --> 00:14:28,536
.תיפטר מאיתנו מהר יותר

192
00:14:31,956 --> 00:14:34,500
.אני מנסה ליצור קשר
. -לריי אין זמן לזה

193
00:14:34,875 --> 00:14:37,711
?ראית את האיש הזה
. תסתכל עליי

194
00:14:38,212 --> 00:14:40,005
?האם ראית את האיש הזה

195
00:14:41,132 --> 00:14:43,175
?הוצאת משהו
-לא. הוא רק בהה בי

196
00:14:43,300 --> 00:14:46,846
.כאילו הוא מסטול בערב פהיטות
. שב

197
00:14:48,264 --> 00:14:50,099
קפטן אמריקה לוקח את זה
. יותר מדי ללב

198
00:14:50,349 --> 00:14:52,935
,הוא מריץ אותנו לכל מיני חורים
. וגורם לנו לבזבז זמן ואנרגיה

199
00:14:53,018 --> 00:14:57,565
,אם בראבו 1 לא היה חוזר
. אף אחד מאיתנו לא היה פה עכשיו

200
00:14:59,692 --> 00:15:01,986
אתה מקווה שזה כמו כשג'ורדן
. חזר מפרישה

201
00:15:02,194 --> 00:15:05,447
אני מקווה שתפסיק לקטר
על כל דבר

202
00:15:05,739 --> 00:15:08,242
ותתחיל להתעניין
. במציאה של ריי

203
00:15:09,743 --> 00:15:10,703
?אתה חושב שלא אכפת לי

204
00:15:13,789 --> 00:15:14,999
.אני מכיר אותו יותר זמן ממך

205
00:15:16,584 --> 00:15:18,961
ואני לא תקפתי אותו
. בפעם האחרונה שדיברתי איתו

206
00:15:19,044 --> 00:15:19,879
.כן

207
00:15:24,341 --> 00:15:25,843
.פריים טיים הוא חייל מעולה

208
00:15:26,719 --> 00:15:27,803
הוא קיבל אותה הכשרה
. שאנחנו קיבלנו

209
00:15:28,679 --> 00:15:30,306
.חכם יותר משנינו יחד

210
00:15:32,683 --> 00:15:34,393
תאמין לי שהוא פותר
. את הבעיה

211
00:15:36,103 --> 00:15:39,690
,אם יש לו דרך לברוח
. הוא ימצא אותה

212
00:15:45,195 --> 00:15:48,741
?כבר שכנעת אותו לדבר, מה
. אי אפשר לעמוד בקסמים שלך

213
00:15:49,033 --> 00:15:52,036
מה מצאת? -הוא שתק
. ואין עם מה ללחוץ עליו

214
00:15:52,161 --> 00:15:53,037
.אין גזרים

215
00:15:53,537 --> 00:15:55,539
,האבוק, כאן 1
. אני צריך עדכון לגבי התמונות

216
00:15:56,749 --> 00:15:59,543
.בראבו 1, זיהוי שלילי
. -קיבלתי

217
00:16:00,002 --> 00:16:01,295
.אין זיהוי

218
00:16:01,503 --> 00:16:04,048
.בראבו 1, הקשיבו
. אישרו את מטרה אחת

219
00:16:04,465 --> 00:16:07,051
מה מצאת? -היו במשרד כל מיני
. תמונות, דרכונים גנובים

220
00:16:07,217 --> 00:16:09,553
.ניירות לוויזה
. -חומרים לזיופים

221
00:16:10,679 --> 00:16:13,057
.הם עובדים בקו האספקה
. דיוויס צדקה

222
00:16:13,349 --> 00:16:14,391
.זה לא אומר שריי היה פה

223
00:16:14,516 --> 00:16:16,018
אפשר ללחוץ על כולם
. ולראות מה הם יודעים

224
00:16:16,101 --> 00:16:18,145
אין לנו זמן לזה
. כשיש לנו מטרה אמיתית

225
00:16:18,562 --> 00:16:19,438
.היי

226
00:16:19,897 --> 00:16:21,190
?ראיתם את האיש הזה לאחרונה
. תסתכלו עליו

227
00:16:22,066 --> 00:16:23,484
.תסתכלו עליו. תסתכלו

228
00:16:24,151 --> 00:16:26,695
?יש לי כסף. אולי תשלום טוב
? מה שאתם צריכים

229
00:16:26,779 --> 00:16:28,155
.לא משנה מי
? ראית אותו

230
00:16:28,280 --> 00:16:29,698
?ראית אותו לאחרונה
. -אנחנו מבזבזים זמן

231
00:16:29,782 --> 00:16:30,616
?האם ראיתם אותו

232
00:16:30,824 --> 00:16:31,909
?הזמן של ריי. -ראיתם אותו

233
00:16:31,992 --> 00:16:34,161
.היה נכון לבוא לפה לחפש תשובות

234
00:16:34,244 --> 00:16:35,537
?מישהו
. -אבל 30 צודק

235
00:16:35,746 --> 00:16:37,539
אין פה שום דבר
. שמראה שריי היה פה

236
00:16:37,623 --> 00:16:39,750
.אני אדבר עם שניים
. זהו. שני אלה

237
00:16:39,833 --> 00:16:41,919
אם תישאר והאחרים
, יהיו חסרי תועלת כמו שני אלה

238
00:16:42,002 --> 00:16:42,920
.נפספס את ביהאג'

239
00:16:43,295 --> 00:16:45,422
מי שבאמת עומד
. מאחורי התפיסה של ריי

240
00:16:51,011 --> 00:16:53,222
.האבוק, כאן 1
. יש 11 חיילים במטרה

241
00:16:53,389 --> 00:16:55,641
אני מבקש העברת אסירים
. של כוח שותף

242
00:16:56,308 --> 00:16:58,685
,כשזה יקרה
. נעבור למטרה אחת

243
00:16:59,353 --> 00:17:01,146
.בראבו 1, האבוק קיבלו הכול

244
00:17:01,230 --> 00:17:03,899
ניצור קשר עם צוות הסיוע
. ונעביר את האסירים מהמטרה

245
00:17:03,982 --> 00:17:04,900
.קיבלתי

246
00:17:05,442 --> 00:17:06,860
,תבדקו את פרקי הידיים
. תוודאו שהם מאובטחים

247
00:17:06,985 --> 00:17:07,945
.תעשו גם בדיקה רפואית

248
00:17:08,445 --> 00:17:10,197
אני לא רוצה שהם יתלוננו
שהם קיבלו יחס לא הולם

249
00:17:10,280 --> 00:17:11,657
?כשהתוניסאים יגיעו, הבנתם

250
00:17:15,327 --> 00:17:16,203
.יופי

251
00:17:17,621 --> 00:17:18,455
.תסתובב

252
00:17:23,585 --> 00:17:24,461
?מה לעזאזל

253
00:17:27,214 --> 00:17:28,382
.ג'ייס
? -כן

254
00:17:30,134 --> 00:17:31,135
.תראה, גבר

255
00:17:34,096 --> 00:17:36,098
.זה השעון של ריי. היי

256
00:17:37,641 --> 00:17:38,767
.זה השעון של ריי

257
00:17:53,726 --> 00:17:54,685
?מה הם עשו

258
00:18:00,149 --> 00:18:03,527
?איך אני יכול לעזור לך
. -תדבר בשקט

259
00:18:05,362 --> 00:18:06,864
?אתה רוצה שהם יחזרו
. -לא

260
00:18:20,795 --> 00:18:22,421
אני רוצה לדעת
. מה הם עשו לך

261
00:18:31,096 --> 00:18:33,933
הם לא מנסים לשבור
. את הגוף שלך

262
00:18:38,437 --> 00:18:39,980
הם דופקים
, על כפות הרגליים שלך

263
00:18:42,149 --> 00:18:43,442
.דוקרים את הציפורניים שלך

264
00:18:45,820 --> 00:18:46,862
.זה כואב בטירוף

265
00:18:50,616 --> 00:18:52,243
הם רוצים לשבור
. את הראש והרוח שלך

266
00:18:56,080 --> 00:19:00,918
.הם באים בצורה אקראית
. אין לוח זמנים. זה מבלבל

267
00:19:03,671 --> 00:19:04,755
.הם משגעים אותנו

268
00:19:10,094 --> 00:19:11,554
?איך אתה נשאר שפוי

269
00:19:18,936 --> 00:19:21,689
אתה מתמקד במה שמשאיר
. את הרוח שלך חזקה

270
00:19:23,899 --> 00:19:24,817
.אמונה

271
00:19:27,444 --> 00:19:28,362
.משפחה

272
00:19:30,322 --> 00:19:31,448
.יש לך ילדים

273
00:19:35,911 --> 00:19:36,829
.שניים

274
00:19:39,707 --> 00:19:40,666
...הם

275
00:19:44,086 --> 00:19:46,088
הם היו עצובים
... לילה לפני שעזבתי, אז

276
00:19:49,508 --> 00:19:51,302
לא נתתי להם נשיקת פרידה
. למחרת בבוקר

277
00:19:55,306 --> 00:19:56,223
?אתה מתאר לך

278
00:19:58,142 --> 00:19:59,768
מוותר על הזדמנות
? לנשק את הילדים שלך

279
00:20:03,689 --> 00:20:05,024
אני אצא מפה
. כדי לתקן את זה

280
00:20:07,318 --> 00:20:11,655
פגשתי את אשתי כשהפגנו
. למען דמוקרטיה במהפכה

281
00:20:14,950 --> 00:20:17,661
הבן שלי אוהב לשמוע
. סיפורים על המחאות

282
00:20:18,704 --> 00:20:20,080
.יש להם סופים שמחים

283
00:20:20,789 --> 00:20:25,002
.תקווה ועבודה קשה ינצחו בסוף

284
00:20:26,712 --> 00:20:29,423
אבל מה אם זה לא נכון
? שלימדתי אותו על תקווה

285
00:20:29,590 --> 00:20:32,343
אף אבא לא רוצה להיות הסיבה
. שהילדות של הילד שלו הסתיימה

286
00:20:35,637 --> 00:20:36,680
.אבל עשית את הדבר הנכון

287
00:20:37,264 --> 00:20:40,309
.לא יודע
. -היי. אתה ואני

288
00:20:41,310 --> 00:20:43,437
אנחנו צריכים את השיעור הזה
. עכשיו יותר מתמיד

289
00:20:45,064 --> 00:20:48,275
והתקווה שנראה
את המשפחות שלנו שוב

290
00:20:48,359 --> 00:20:49,651
.תעזור לנו לעבור את זה

291
00:20:52,821 --> 00:20:54,990
.אנחנו חייבים להישאר חזקים

292
00:20:57,326 --> 00:20:58,243
.למענם

293
00:21:01,038 --> 00:21:01,997
.למענם

294
00:21:10,714 --> 00:21:12,341
?למה ענדת את השעון הזה

295
00:21:12,674 --> 00:21:16,053
.בבקשה, תדבר אנגלית
. הערבית שלך נשמעת נורא

296
00:21:17,179 --> 00:21:18,347
.תספר לנו על השעון, פראז

297
00:21:20,265 --> 00:21:22,893
.הוא עבר על תעודות הזיהוי שלנו
. -אתה חכם, גבר

298
00:21:23,227 --> 00:21:25,395
.אני אוהב לדבר עם אנשים חכמים
. אנשים טיפשים מעצבנים אותי

299
00:21:25,521 --> 00:21:27,356
.ספר לנו על השעון

300
00:21:28,524 --> 00:21:30,400
.המספרים גדולים
. קל לקרוא אותם

301
00:21:30,609 --> 00:21:32,611
?איפה השגת אותו
? -זו הייתה מתנה. -מי

302
00:21:33,278 --> 00:21:34,154
.ממי

303
00:21:34,738 --> 00:21:37,533
.מישהו שחשב שאני ראוי לזה
? -למה שתהיה ראוי לזה

304
00:21:37,616 --> 00:21:38,534
?למה לא

305
00:21:40,327 --> 00:21:41,620
?אתה יודע שיש בו מדחום

306
00:21:42,246 --> 00:21:45,374
אין פה מיזוג ועכשיו אני יודע
. בדיוק כמה חם פה

307
00:21:45,749 --> 00:21:47,584
.31 מעלות באמצע הלילה

308
00:21:47,668 --> 00:21:49,962
.יש אנשים שזה לא נוח להם
? -ולך

309
00:21:51,421 --> 00:21:53,632
?אתה רוצה מים
. -אני רוצה

310
00:21:54,132 --> 00:21:55,926
זה לא ישנה את התשובות שלי
. על השעון

311
00:21:56,093 --> 00:21:57,886
?בוא נדבר עליך, בסדר

312
00:21:58,595 --> 00:22:02,307
.יש שם יותר אנשים מתיקים
. -אנשים נשואים אורזים יחד

313
00:22:02,391 --> 00:22:04,434
.עברנו על התיקים
. באחד מהם יש בגדי נשים

314
00:22:04,601 --> 00:22:06,520
.לא היית צריך לגעת בהם
-לפי החישובים שלי

315
00:22:06,603 --> 00:22:09,314
.זה אומר ששני אנשים נוסעים
. הם עובדים פה

316
00:22:10,107 --> 00:22:11,775
אולי היית חושש פחות
לגבי המיזוג

317
00:22:11,859 --> 00:22:12,985
.אם היית רק עובר אורח

318
00:22:13,110 --> 00:22:14,987
אולי אני רק מנסה למצוא
. נושאים לשיחה

319
00:22:15,237 --> 00:22:18,782
,בסדר. אז אם אתה לא עובד פה
. זה אומר שאתה נוסע לשדה הקרב

320
00:22:19,783 --> 00:22:22,536
.אני מצטער
. אני לא רואה את זה

321
00:22:23,453 --> 00:22:26,164
יכולת של לוחם מגיעה
. מהנשמה שלו, לא מהגוף שלו

322
00:22:26,373 --> 00:22:28,333
,באמת? אם אתן לך את הסכין שלי
? מה תעשה איתה

323
00:22:30,460 --> 00:22:31,545
.אני אשסף לך את הגרון

324
00:22:31,670 --> 00:22:34,131
זו התשובה הכנה
. הראשונה שקיבלנו

325
00:22:34,840 --> 00:22:36,508
.בסדר. ננסה שתיים משתיים

326
00:22:38,093 --> 00:22:38,927
?ראית אותו

327
00:22:39,803 --> 00:22:41,722
אם אנחנו לא מדברים על מזג
. האוויר, אין לי מה להגיד

328
00:22:41,805 --> 00:22:44,224
.בסדר. סיימנו פה
. בוא נזוז. קדימה. זוז. צא

329
00:22:44,308 --> 00:22:45,517
!סאני
? -כן

330
00:22:45,726 --> 00:22:48,478
תשאיר אותו מבודד ואל תיתן לו
. מים, בסדר? -קיבלתי, בוס

331
00:22:48,979 --> 00:22:51,064
?מה היה הקטע עם הסכין
. -ניסיתי לקרוא אותו

332
00:22:51,189 --> 00:22:52,024
?מה דעתך

333
00:22:53,942 --> 00:22:54,860
.אנגלית טובה

334
00:22:55,277 --> 00:22:58,905
...כשהזכרת בגדי נשים
. הוא יותר דתי מחילוני

335
00:22:59,448 --> 00:23:01,158
.אני מסכים איתך
, הוא לא בדרך לחזית

336
00:23:01,241 --> 00:23:02,200
.אבל אולי הוא אחראי פה

337
00:23:02,284 --> 00:23:04,453
.בראבו 1, כאן האבוק
. צוות התמיכה נסוג

338
00:23:04,578 --> 00:23:06,955
כעת בראבו 1
. יפשוט על מטרה אחת לבד

339
00:23:07,205 --> 00:23:08,332
?מה זמן ההגעה המשוער שלכם

340
00:23:08,749 --> 00:23:10,834
.אנחנו עדיין חוקרים אחד, עבור

341
00:23:11,084 --> 00:23:12,210
יהיה קשה לשכנע אותו לעזוב

342
00:23:12,294 --> 00:23:13,920
כשהוא לא יודע
. איך השעון של ריי הגיע לשם

343
00:23:14,004 --> 00:23:16,423
כן, הדבר הכי גרוע שיקרה
הוא שג'ייסון לא יקבל תשובות

344
00:23:16,548 --> 00:23:18,258
ונאבד את הסיכוי
. לתפוס את ביהאג'

345
00:23:18,508 --> 00:23:21,595
בראבו 1, אני מבין שאתם צריכים
. עוד זמן במטרה. תזדרזו

346
00:23:21,720 --> 00:23:24,723
האבוק, אנחנו צריכים לעכב
. את הגעת הכוח להעברת האסירים

347
00:23:24,806 --> 00:23:26,141
,אנחנו עושים כל שביכולתנו
, בראבו 1

348
00:23:26,224 --> 00:23:28,560
אבל 11 חיילים במטרה משכו
. את תשומת הלב של התוניסאים

349
00:23:28,685 --> 00:23:29,978
.צ'רלי ופוקסטרוט עסוקים

350
00:23:30,062 --> 00:23:31,480
,אם לא נגיע לביהאג'
. אף אחד לא יתפוס אותו

351
00:23:31,563 --> 00:23:34,775
פראז הוא המפתח. הוא נתקל בריי
. או מכיר מישהו שנתקל בו

352
00:23:34,900 --> 00:23:38,070
אין לנו מושג כמה ידיים
. השעון עבר עד שהוא הגיע אליו

353
00:23:38,320 --> 00:23:39,321
.אולי זה מבוי סתום

354
00:23:39,404 --> 00:23:41,365
השעון הזה אצלו
. כי הוא חשוב למישהו

355
00:23:42,491 --> 00:23:43,700
?אתה חושב שהוא לא אחראי פה

356
00:23:44,076 --> 00:23:46,661
?הוא איים לשסף את הגרון שלי
? בחייך, הפוזה, השחצנות שלו

357
00:23:46,745 --> 00:23:49,039
הוא מנסה יותר מדי
. להוכיח את הערך שלו

358
00:23:49,164 --> 00:23:50,916
,אם הוא עובד אצל מישהו
? איך נברר, גבר

359
00:23:50,999 --> 00:23:51,875
.הוא יודע לא להגיד כלום

360
00:23:51,958 --> 00:23:53,460
אתה רוצה לעזוב
? ולתפוס את ביהאג'

361
00:23:56,630 --> 00:23:58,173
.מה שאתה חושב, גבר
. אני אלך אחריך

362
00:24:00,967 --> 00:24:03,720
אחריי. בוא נמצא
. את הבוס של פראז

363
00:24:35,293 --> 00:24:37,879
.תעזבו אותי
. בבקשה, אל תהרגו אותי

364
00:24:51,476 --> 00:24:53,603
איך עברת משהו כזה

365
00:24:54,020 --> 00:24:55,772
ואתה חושב שתראה
? את הילדים שלך שוב

366
00:24:57,107 --> 00:24:58,608
.אין תקווה בחדר הזה

367
00:24:58,984 --> 00:25:00,777
אתה חייב להאמין
. שיש אור בקצה המנהרה

368
00:25:07,242 --> 00:25:08,118
.זו הדרך היחידה

369
00:25:22,966 --> 00:25:24,259
?אתה רואה אור שם

370
00:25:28,346 --> 00:25:29,681
...אולי קטן, אבל

371
00:25:32,183 --> 00:25:33,727
בזכותו אני מרגיש
. שיש לי שליטה כלשהי

372
00:25:35,645 --> 00:25:38,940
.אוי, לא. לא. לא שוב

373
00:25:39,608 --> 00:25:41,067
לא יכול להיות
. שהם חזרו מהר כל כך

374
00:25:47,240 --> 00:25:48,283
.בבקשה, תשחררו אותי

375
00:25:52,954 --> 00:25:54,247
.הנה הבקשה המיוחדת שלכם

376
00:25:58,168 --> 00:25:59,502
.המטבח ייסגר בעוד עשר דקות

377
00:26:02,213 --> 00:26:03,089
.תודה

378
00:26:03,173 --> 00:26:04,799
כנראה פראז בכל זאת
. לא היה צמא

379
00:26:05,216 --> 00:26:06,343
.אלא אם כן הוא צריך אישור

380
00:26:08,720 --> 00:26:10,013
.נראה למי הוא מחכה

381
00:26:20,315 --> 00:26:21,566
.אני חושב שמצאנו את הבוס

382
00:26:26,506 --> 00:26:27,382
.תראו את זה

383
00:26:28,633 --> 00:26:30,093
.זה מרשים, מר נאסרי

384
00:26:30,761 --> 00:26:33,346
.התחבאת לעין כול במשרד שלך
. חבל שפראז הסגיר אותך

385
00:26:34,514 --> 00:26:36,475
פראז לא חכם
. כמו שאתם חושבים

386
00:26:36,558 --> 00:26:38,977
תצטרך להגיד לבוסים שלך
באיי-קיי-אם שהוא פישל

387
00:26:39,060 --> 00:26:40,353
או שזה משהו
? שתוכל לעמוד בו

388
00:26:40,437 --> 00:26:43,440
אני יכול להבין
. כמה דרג הביניים מתסכל

389
00:26:44,065 --> 00:26:45,609
.אני איש עסקים עצמאי

390
00:26:45,776 --> 00:26:47,569
.מוכשר בהברחת אנשים

391
00:26:47,861 --> 00:26:50,280
אבל לא מעניין אותנו
? לאן הולכים אנשים מבחוץ, בסדר

392
00:26:50,655 --> 00:26:52,783
.אבל יש לי שאלה אחת

393
00:26:53,575 --> 00:26:56,620
אני מניח שפראז ישן בחדר השני
. כדי לשמור על האורחים

394
00:26:57,579 --> 00:27:00,207
?למה אחד מהם היו איתך פה
? עם הבוס

395
00:27:02,584 --> 00:27:03,710
?זו השאלה האחת שלך

396
00:27:04,169 --> 00:27:05,962
זה מטריד אותי
. מאז שגילינו מי זה מי

397
00:27:07,380 --> 00:27:08,965
הוא לא היה מוכן לחלוק חדר
. עם הנשים

398
00:27:09,674 --> 00:27:10,884
.הווילון לא הספיק לו

399
00:27:14,012 --> 00:27:15,222
?חשבת שאשאל משהו אחר

400
00:27:17,349 --> 00:27:19,559
אתם מנופפים בתמונה
. מאז שהגעתם

401
00:27:20,852 --> 00:27:24,105
.התעניינתם בשעון של פראז
? -אתה יודע משהו על הדברים האלה

402
00:27:24,814 --> 00:27:26,983
,כשאתם יוצאים לדוג
. אתם צריכים פיתיון טוב יותר

403
00:27:27,359 --> 00:27:30,820
אתה מעדיף לדוג
במקום לעשות סידורי נסיעות

404
00:27:30,946 --> 00:27:32,239
?לאנשים שאתה אפילו לא מחבב

405
00:27:33,114 --> 00:27:35,283
תקשיב, אני מאמין
. שאתה איש עסקים

406
00:27:35,742 --> 00:27:38,995
,כי אם באמת היית מחויב למאבק
. לא היית עובד מהמשרד הזה

407
00:27:39,663 --> 00:27:42,457
אני מעדיף שהמשפחה שלי
. תחיה בעולם ללא שפיכות דמים

408
00:27:45,085 --> 00:27:47,420
אבל השותפים העסקיים שלי
מעריכים את הדיסקרטיות שלי

409
00:27:48,546 --> 00:27:51,466
,וכידוע לכם
. אסור לבגוד באנשים האלה

410
00:27:52,926 --> 00:27:56,221
.נוכל להגן עליך
. נוכל להגן על המשפחה שלך

411
00:27:56,429 --> 00:27:57,764
אם תספר לנו
. מה שאנחנו רוצים לדעת

412
00:28:01,142 --> 00:28:03,019
.אתם לא יכולים להציע הצעות

413
00:28:03,728 --> 00:28:05,438
כבר אמרת לי
. שאתה דרג ביניים

414
00:28:11,820 --> 00:28:15,282
.זו רק הצגה
. כבר עברנו את זה ארבע פעמים

415
00:28:15,740 --> 00:28:18,576
.תנשום עמוק ותישאר איתי

416
00:28:38,304 --> 00:28:39,222
.תקליט

417
00:28:39,806 --> 00:28:43,309
הילחמו למען אללה"
שנלחם למענכם

418
00:28:43,601 --> 00:28:45,812
ותהרגו אותם בכל מקום"
שתפגשו אותם

419
00:28:45,895 --> 00:28:47,772
וסלקו אותם מהמקום"
. שהם סילקו אותו מכם

420
00:28:47,897 --> 00:28:50,525
.פתנה גרועה מהרג"

421
00:28:50,650 --> 00:28:54,279
אללה אוהב"
." את מי שנלחם למענו

422
00:29:34,319 --> 00:29:36,696
איך אתה יכול להמשיך
? כאילו לא קרה כלום

423
00:29:37,071 --> 00:29:38,865
.זה היה גרוע יותר מכאב פיזי

424
00:29:39,532 --> 00:29:40,366
.אמרתי לך

425
00:29:41,701 --> 00:29:42,702
.תחשוב על הבן שלך

426
00:29:43,286 --> 00:29:46,706
אני מעדיף להתאבד מאשר לתת
. לאנשים האלה לשלוט בי ובסמי

427
00:29:55,006 --> 00:29:56,090
.אני מכיר את ההרגשה הזאת

428
00:30:01,471 --> 00:30:02,597
.הרגשתי אותה בעצמי

429
00:30:12,482 --> 00:30:13,691
.אבל גם לנו יש כוח

430
00:30:16,736 --> 00:30:17,695
?איזה כוח

431
00:30:20,281 --> 00:30:21,241
.ידע

432
00:30:23,868 --> 00:30:25,870
.הם טעו כשהם הכניסו אותנו יחד

433
00:30:27,747 --> 00:30:29,791
עכשיו אנחנו יודעים
שהם לפחות חמישה

434
00:30:30,291 --> 00:30:31,584
ולכל אחד מהם
. יש רק נשק אחד

435
00:30:32,752 --> 00:30:34,295
?ככה הראש שלך עובד

436
00:30:37,590 --> 00:30:38,967
?זה אומר שנוכל לברוח

437
00:30:39,551 --> 00:30:40,969
?זה מיועד לזה

438
00:30:46,975 --> 00:30:49,852
לדעתי, יש לנו סיכוי טוב יותר
, מאשר לרוב האנשים במצבנו

439
00:30:49,936 --> 00:30:52,355
אבל אנחנו צריכים
. למצוא דרך להזעיק עזרה

440
00:30:54,857 --> 00:30:56,484
.טלפון או מכשיר קשר

441
00:30:59,028 --> 00:31:02,240
הבחנת ברעש סטטי
? כשהם הכניסו אותך לחדר השני

442
00:31:02,657 --> 00:31:05,076
.כן. כן

443
00:31:06,077 --> 00:31:07,036
?מה זה

444
00:31:07,745 --> 00:31:10,498
.זה מה שאנחנו צריכים לברר
. -בסדר

445
00:31:13,418 --> 00:31:15,253
.בראבו 1, כאן האבוק
. תנו לי דוח מצב

446
00:31:15,336 --> 00:31:16,713
.קדימה, קום. קום

447
00:31:16,838 --> 00:31:18,840
.האבוק, כאן 1
. אנחנו צריכים עוד זמן במטרה

448
00:31:19,007 --> 00:31:20,425
כן, אני מקווה שזה אומר
, שמישהו מדבר

449
00:31:20,508 --> 00:31:22,135
כי חלון ההזדמנויות
. על מטרה אחת נסגר

450
00:31:22,260 --> 00:31:24,554
הם לא צריכים לדאוג רק לשעון
. המתקתק למתקפה על ביהאג'

451
00:31:25,221 --> 00:31:28,224
.בראבו 1, שימו לב
הרשויות המקומיות בדרך אליכם

452
00:31:28,308 --> 00:31:29,976
.כדי לקחת לחסותם את העצורים

453
00:31:30,351 --> 00:31:31,686
.חשבתי שתרוויחו לנו עוד זמן

454
00:31:32,020 --> 00:31:34,939
ניסינו, אבל התוניסאים רוצים
. לסיים את זה כמה שיותר מהר

455
00:31:35,148 --> 00:31:37,066
.הם אחראים לכל מי שייעצר

456
00:31:38,151 --> 00:31:39,068
?מה זמן ההגעה המשוער שלהם

457
00:31:39,527 --> 00:31:40,945
.בערך 15 קטנות

458
00:31:45,158 --> 00:31:46,826
.קיבלתי. 15 קטנות
. בראבו, רות סוף

459
00:31:50,538 --> 00:31:51,414
.אחריי

460
00:31:56,419 --> 00:31:58,171
,השעון מתקתק
. אנחנו צריכים סל ניצחון

461
00:31:58,379 --> 00:31:59,505
?על מה חשבת, ג'ייס

462
00:31:59,672 --> 00:32:01,090
.נאסרי יודע משהו
. גם פראז

463
00:32:01,174 --> 00:32:04,552
העישון הפסיבי בחנות מסטל אותך
. אם אתה חושב שנוציא משהו מהם

464
00:32:04,761 --> 00:32:06,387
.אפשר לדבר עם נאסרי שוב
. לשפר את ההצעה

465
00:32:06,471 --> 00:32:08,639
לא, הוא פוחד יותר מאיי-קיי-אם
. מאשר מאיתנו

466
00:32:08,848 --> 00:32:11,392
.הוא לא יסגור עסקה
. -אי אפשר לתת גזר למי שלא רעב

467
00:32:13,186 --> 00:32:14,228
?אולי ניתן לו את המקל

468
00:32:16,606 --> 00:32:19,275
חקירה קשוחה? -החקירה
. הסטנדרטית לא נתנה לנו כלום

469
00:32:19,358 --> 00:32:21,652
רבים אומרים שחקירה קשוחה
. מביאה לאותה תוצאה

470
00:32:22,361 --> 00:32:23,988
,לא משנה אם זה מצליח או לא
. זה לא חוקי

471
00:32:24,072 --> 00:32:27,200
נשב בחיבוק ידיים
ונראה שמשספים לריי את הגרון

472
00:32:27,492 --> 00:32:29,160
?כי אנחנו מפחדים ממשפט צבאי

473
00:32:29,577 --> 00:32:32,538
זה תרחיש הפצצה המתקתקת
. שבשבילו יש חקירה קשוחה

474
00:32:33,539 --> 00:32:36,667
.הם יעשו את זה לנו
. הוגן לעשות את זה להם

475
00:32:36,876 --> 00:32:37,877
אנחנו צריכים להיות
. טובים יותר מזה

476
00:32:38,252 --> 00:32:39,087
.טובים יותר מזה

477
00:32:39,378 --> 00:32:41,339
...אם נרד לרמה שלהם
-אם לא נרד לרמה שלהם

478
00:32:41,422 --> 00:32:42,548
.לריי אין סיכוי

479
00:32:51,042 --> 00:32:52,627
מפקד הצוות שלימד אותי
מה המשמעות של העבודה הזאת

480
00:32:52,710 --> 00:32:53,586
בחיים לא היה חוצה
. את הגבול הזה

481
00:32:53,753 --> 00:32:55,880
הגבול הזה זז
. כשהזבלים האלה חטפו את ריי

482
00:32:57,632 --> 00:32:58,966
.תחשוב על המורשת שלך כחייל

483
00:32:59,550 --> 00:33:01,594
כל דבר טוב אחר
שעשית בצוות יימחק

484
00:33:01,886 --> 00:33:02,762
.בגלל מעשה אחד

485
00:33:03,971 --> 00:33:05,640
כל דבר טוב יימחק
. אם לא אחזיר את ריי

486
00:33:06,515 --> 00:33:08,059
.גם אני רוצה למצוא אותו

487
00:33:08,226 --> 00:33:11,145
אבל... -שמע, הקריירה שלי
. תסתיים כשאחזיר את ריי

488
00:33:11,354 --> 00:33:12,271
.הקריירה שלך לא

489
00:33:12,438 --> 00:33:14,982
.אתה גם ככה על תנאי בפיקוד
. אני לא אפיל אותך איתי

490
00:33:15,149 --> 00:33:17,777
.גם אותך לא
-אני כל הזמן חושב איך ריי הגיב

491
00:33:17,985 --> 00:33:19,278
כשכולנו רצינו לשקר למענו

492
00:33:19,654 --> 00:33:21,697
כשחשבנו שהוא זרק
. את הרימון הזה

493
00:33:22,531 --> 00:33:24,992
אני לא בטוח שהוא ירצה
שנוותר על הכבוד שלנו

494
00:33:25,117 --> 00:33:27,620
.תמורת החיים שלו
. בעיקר אתה, ג'ייס

495
00:33:27,745 --> 00:33:29,664
אם לא אעשה כל מה שיידרש
, כדי להחזיר את ריי

496
00:33:30,122 --> 00:33:32,083
המשפחה שלו תראה אותו
. מוצא להורג

497
00:33:33,125 --> 00:33:34,293
.לא יהיה לי כבוד בכלל

498
00:33:35,753 --> 00:33:38,714
?כן, מה אני חושב בכלל
אני מעדיף שידיחו אותי

499
00:33:39,173 --> 00:33:40,341
כי ניסיתי להציל את החיים שלו

500
00:33:40,424 --> 00:33:41,968
מאשר להתחרט
. שנתתי לך להיתלות לבד

501
00:33:43,010 --> 00:33:43,844
.אני בפנים

502
00:33:45,388 --> 00:33:47,306
זה מה שמבדיל בינינו
. ובין האויב

503
00:33:48,849 --> 00:33:50,226
.יש לנו קוד מוסרי
. להם לא

504
00:33:50,726 --> 00:33:52,395
.סאני צודק, ג'ייס
. ריי לא היה רוצה את זה

505
00:33:52,937 --> 00:33:54,522
מזל שהוא לא פה
. כדי לעצור בעדי

506
00:34:04,198 --> 00:34:05,032
.בוא

507
00:34:11,414 --> 00:34:14,000
אתה מוכן להגיד לי
למה אתה כל כך

508
00:34:15,459 --> 00:34:16,752
?רגוע לגבי כל זה

509
00:34:20,756 --> 00:34:21,924
.אני לא רגוע

510
00:34:25,594 --> 00:34:26,595
.אני מפחד

511
00:34:30,349 --> 00:34:31,475
.אני מפחד בכל רגע

512
00:34:33,018 --> 00:34:35,062
אני צריך את כל הכוחות שלי
. כדי לא להראות להם את זה

513
00:34:37,231 --> 00:34:39,775
אני לא יכול לתת להם את הסיפוק
. שהם ידעו שהם משפיעים עליי

514
00:34:44,822 --> 00:34:46,073
.היה גרוע יותר כשהייתי לבד

515
00:34:49,618 --> 00:34:50,828
.אבל שרדת

516
00:34:51,579 --> 00:34:52,705
.יש לי מנטרה

517
00:34:57,168 --> 00:35:01,005
."הם לא ישברו אותי"
... -הם לא

518
00:35:02,089 --> 00:35:02,923
.ישברו אותי

519
00:35:05,551 --> 00:35:09,346
.הם לא ישברו אותי

520
00:35:12,433 --> 00:35:13,350
.בדיוק, אחי

521
00:35:16,020 --> 00:35:16,896
.זה קטן עליך

522
00:35:28,532 --> 00:35:29,450
.תצא

523
00:35:51,263 --> 00:35:52,348
.המלחמה היא גיהינום, גבר

524
00:36:01,899 --> 00:36:03,192
.בראבו 4, כאן 6

525
00:36:04,860 --> 00:36:06,445
מטאל וברוק יכולים
? לשמור בלעדיך

526
00:36:07,071 --> 00:36:07,988
.חיובי

527
00:36:08,739 --> 00:36:12,618
.מעולה. בוא לפגוש אותי בפנים
. -קיבלתי, אני בא

528
00:36:26,173 --> 00:36:28,550
?מה אתם צריכים
. -אתה ו-30 תשמרו פה

529
00:36:29,760 --> 00:36:31,220
.קדימה, בוא נדבר. קדימה

530
00:36:36,517 --> 00:36:38,894
.בוא הנה. בוא הנה, שב
. שב לרגע

531
00:36:40,521 --> 00:36:43,232
.מר נאסרי ממש מחבב אותך, פראז
? אתה יודע את זה

532
00:36:44,441 --> 00:36:46,193
הוא לא היה נותן לך שעון
. של אמריקאי אם הוא לא

533
00:36:46,610 --> 00:36:48,570
אם אתה יודע משהו, תגיד לי

534
00:36:49,655 --> 00:36:52,241
ואני אמנע מהם לעשות מה
. שהם עושים לחבר שלך בחדר השני

535
00:36:52,783 --> 00:36:54,827
.הוא לא חבר שלי
. הוא טיפש

536
00:37:05,796 --> 00:37:08,007
הרחת את האוכל
? כשעברנו את הרעש הסטטי

537
00:37:08,257 --> 00:37:09,091
.לא עכשיו

538
00:37:18,726 --> 00:37:19,685
.בוא נתחיל פה

539
00:37:22,396 --> 00:37:23,355
?אתה לא מחבב את נאסרי

540
00:37:25,107 --> 00:37:26,358
אתה חושב
? שהוא לא מוסלמי אמיתי

541
00:37:27,234 --> 00:37:30,571
הוא לוקח כספים מהאחים שלך
? שנלחמים ולועג להם מאחורי הגב

542
00:37:32,322 --> 00:37:34,908
אבל אתה הבא
שיסבול את הכאב

543
00:37:35,034 --> 00:37:36,827
.כי אתה מגן עליו

544
00:37:37,119 --> 00:37:38,996
יהיה לי לכבוד לדמם
. למען האחים שלי

545
00:37:53,385 --> 00:37:54,303
.תחשוב על הבן שלך

546
00:37:56,555 --> 00:38:00,142
והילחמו למען אללה"
." שנלחם למענכם

547
00:38:01,351 --> 00:38:02,686
.זו שאלה פשוטה מאוד

548
00:38:04,146 --> 00:38:05,063
.תחשוב על זה

549
00:38:05,397 --> 00:38:06,648
.התשובה הנכונה תעצור הכול

550
00:38:09,985 --> 00:38:11,695
,לא משנה מה תעשו לי
זה לא יהיה גרוע כל כך

551
00:38:11,779 --> 00:38:13,864
כמו מה שיקרה
. אם אבגוד בשותפים שלי

552
00:38:14,239 --> 00:38:15,783
אלא אם כן אתם דומים להם
. יותר ממה שחשבתי

553
00:38:19,787 --> 00:38:22,998
?חשוב לך להיות חלק מהמטרה, מה
? לתמוך באחים שלך

554
00:38:23,373 --> 00:38:25,584
אבל אתה לא יכול לתרום
? כמו שאתה רוצה, נכון

555
00:38:26,043 --> 00:38:27,211
.כי נאסרי עוצר אותך

556
00:38:27,503 --> 00:38:29,671
אני יודע מה זה לעבוד
. בשביל מישהו שלא מקשיב לי

557
00:38:29,838 --> 00:38:32,132
כמה פעמים הוא ביטל אותך
? אפילו שהצעת משהו חכם יותר

558
00:38:32,341 --> 00:38:34,134
.מדי יום
-זה מרתיח

559
00:38:34,635 --> 00:38:36,011
כשמתעלמים ממך
. כשאתה יודע מה הכי טוב

560
00:38:46,522 --> 00:38:49,233
.היי. קדימה. תפתח אותן
. תפתח אותן

561
00:38:49,525 --> 00:38:50,734
.אני לא חלש כמוך

562
00:38:51,318 --> 00:38:53,195
,כשנאסרי טועה
. אני עושה מה שנכון

563
00:38:59,326 --> 00:39:02,663
טעיתי קודם. אתה לא צריך לדמם
. למען האחים שלך

564
00:39:02,746 --> 00:39:04,540
אנחנו יודעים שנאסרי
. הוא השחקן האמיתי היחיד פה

565
00:39:04,748 --> 00:39:07,084
,שחקן? -המנהיג
? האחראי, מישהו בעל ערך

566
00:39:07,251 --> 00:39:08,252
.לא פקיד קטן כמוך

567
00:39:08,335 --> 00:39:10,128
.גם אני שחקן
? -באמת

568
00:39:10,254 --> 00:39:11,171
.מזייף דרכונים

569
00:39:11,296 --> 00:39:13,215
אתה מקבל שעון והוא מקבל
את התהילה מהאחים שלך

570
00:39:13,298 --> 00:39:14,174
.כי הוא הביא אמריקאי

571
00:39:14,258 --> 00:39:16,051
אלמלא אני, האחים שלי
. לא היו מחזיקים באמריקאי

572
00:39:16,552 --> 00:39:18,762
.נכון. נכון
הם לא היו מחזיקים באמריקאי

573
00:39:18,845 --> 00:39:20,973
כי היה לך רעיון טוב יותר
. מאשר למר נאסרי

574
00:39:22,683 --> 00:39:25,519
אבל הגיבורים שלך ייתנו לו
. את כל הקרדיט כי הוא הבוס

575
00:39:25,644 --> 00:39:27,646
הם בחיים לא ידעו
שאתה בן הברית האמיתי פה

576
00:39:27,729 --> 00:39:30,232
והם תמיד יסתכלו עליך
. כעל השליח הקטן של נאסרי

577
00:39:30,315 --> 00:39:32,734
נאסרי רצה להעביר אותם מפה
, אתמול אחר הצהריים

578
00:39:33,026 --> 00:39:35,487
,אבל יש שם יותר מדי אנשים
. לכן שיניתי את זה לאל קנטאווי

579
00:39:39,074 --> 00:39:41,326
.אני טוב מאוד
. -כל בראבו, כאן בראבו 6

580
00:39:41,410 --> 00:39:42,244
.בחיים לא תמצא אותם

581
00:39:42,327 --> 00:39:45,330
טנגו במטרה אמר לנו
שבראבו 2 הועבר מאל קנטאווי

582
00:39:45,414 --> 00:39:46,248
.אתמול אחר הצהריים

583
00:39:47,874 --> 00:39:50,294
,אני אומר שוב
. בראבו 2 הועבר מאל קנטאווי

584
00:39:59,261 --> 00:40:02,848
הילחמו למען אללה"
שנלחם למענכם

585
00:40:03,015 --> 00:40:05,559
ותהרגו אותם בכל מקום"
שתפגשו אותם

586
00:40:05,642 --> 00:40:10,731
וסלקו אותם מהמקום"
. שהם סילקו אותו מכם

587
00:40:10,856 --> 00:40:14,985
.פתנה גרועה מהרג"
." אללה אוהב את מי שנלחם למענו

588
00:40:41,011 --> 00:40:41,928
?אתה בסדר, ג'ייס

589
00:40:50,437 --> 00:40:53,899
.עצרתי בזמן? -איזה מוזר, גבר
הוא הגיע עד הגבול

590
00:40:54,149 --> 00:40:58,570
.ולא נתן לעצמו לעבור אותו
. המשרד הזה לא נראה להיט

591
00:41:08,747 --> 00:41:09,623
.היי

592
00:41:10,749 --> 00:41:11,625
.כל הכבוד

593
00:41:13,960 --> 00:41:14,836
.בוא נביא את ריי

594
00:41:33,897 --> 00:41:37,400
מספיק. אמרתי לך מאה פעמים
. שאין פה קליטה

595
00:42:07,931 --> 00:42:10,183
"אריות הים"

596
00:42:10,725 --> 00:42:12,769
עונה 4: פרק 5
" "המקל או הגזר