1
00:00:00,148 --> 00:00:01,688
בפרקים הקודמים של
- אבודים -
2
00:00:01,689 --> 00:00:04,502
באתי לספר לך שהאי
.לא ייתן לך לחזור לבד
3
00:00:04,881 --> 00:00:06,877
.כולכם חייבים לחזור
4
00:00:07,063 --> 00:00:08,282
?אז זה העניין
5
00:00:08,732 --> 00:00:09,982
.זה לא שפוי
6
00:00:09,998 --> 00:00:11,232
.אתם משוגעים
...קייט-
7
00:00:11,267 --> 00:00:12,459
.ג'ק! לא
8
00:00:12,506 --> 00:00:13,970
?סעיד, לאן אתה הולך
9
00:00:14,080 --> 00:00:15,918
.אני לא רוצה שום קשר לזה
10
00:00:15,986 --> 00:00:16,986
.זה ג'ין
11
00:00:23,077 --> 00:00:24,747
?איך אתה יודע שהוא בחיים
12
00:00:24,761 --> 00:00:26,944
...יש מישהו
13
00:00:27,619 --> 00:00:29,076
...מישהו כאן בלוס אנג'לס
14
00:00:29,087 --> 00:00:30,814
?"מישהו"
?מי
15
00:00:30,876 --> 00:00:33,597
אותו אחד שיראה
.לנו כיצד לחזור לאי
16
00:01:17,332 --> 00:01:18,639
...הלוואי
17
00:01:18,683 --> 00:01:19,852
!הצילו
18
00:01:21,033 --> 00:01:22,733
!מישהו
19
00:01:25,901 --> 00:01:26,914
!הצילו
20
00:01:29,085 --> 00:01:30,565
!הצילו! ג'ק
21
00:01:38,093 --> 00:01:39,792
!הצילו
!מישהו
22
00:01:46,270 --> 00:01:47,527
!הצילו
23
00:01:50,345 --> 00:01:51,365
!הצילו
24
00:01:55,323 --> 00:01:56,426
!הצילו
25
00:02:18,817 --> 00:02:19,981
.זה בסדר
26
00:02:24,870 --> 00:02:25,983
.בסדר
27
00:02:26,362 --> 00:02:27,309
...הו, אלוהים
28
00:02:27,402 --> 00:02:28,676
.אנחנו יכולים לעמוד
29
00:02:33,262 --> 00:02:34,471
...הו, אלוהים
30
00:02:40,599 --> 00:02:41,990
.זה באמת קרה
31
00:02:46,831 --> 00:02:48,036
...קייט
32
00:03:05,346 --> 00:03:06,520
?קייט
33
00:03:07,347 --> 00:03:08,789
?קייט, את יכולה לשמוע אותי
34
00:03:14,987 --> 00:03:16,170
...ג'ק
35
00:03:16,419 --> 00:03:17,666
?את בסדר
36
00:03:20,958 --> 00:03:22,856
...האם
.כן-
37
00:03:23,444 --> 00:03:24,555
.חזרנו
38
00:03:27,988 --> 00:03:29,357
?מה קרה
39
00:03:36,016 --> 00:03:38,843
- 46 שעות מוקדם יותר -
40
00:03:53,705 --> 00:03:56,004
חשבתי שאמרתי
.להביא את כולם
41
00:03:58,428 --> 00:04:00,944
.זה מה שהספקתי בהתראה קצרה
42
00:04:01,313 --> 00:04:03,542
אני מניחה שנאלץ
.להסתפק בכך, לעת עתה
43
00:04:06,700 --> 00:04:07,767
.בסדר
44
00:04:07,857 --> 00:04:09,211
.בואו נתחיל
45
00:04:19,980 --> 00:04:21,053
.בבקשה
46
00:05:27,750 --> 00:05:29,065
?מה המקום הזה
47
00:05:29,242 --> 00:05:33,291
יוזמת דהארמה
."קראה לו "המנורה
48
00:05:36,089 --> 00:05:39,202
.כך הם מצאו את האי
49
00:05:46,546 --> 00:05:50,796
א ב ו ד י ם
- 316 -
50
00:05:50,800 --> 00:05:54,201
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מקבוצת glfinish-ו Shloogy
51
00:05:54,251 --> 00:05:57,700
- מוקדש לך -
- אינדיאנית של שלוגי -
52
00:05:57,746 --> 00:05:59,734
# צפייה מהנה#
53
00:06:03,680 --> 00:06:05,300
?האם ידעת על המקום הזה
54
00:06:07,168 --> 00:06:08,401
.לא
55
00:06:08,914 --> 00:06:10,077
.לא ידעתי
56
00:06:10,706 --> 00:06:12,173
?האם הוא דובר אמת
57
00:06:13,029 --> 00:06:14,586
.קרוב לודאי שלא
58
00:06:20,579 --> 00:06:21,651
.בואו נראה
59
00:06:22,769 --> 00:06:23,598
- סודי ביותר -
צבא ארה"ב 9/23/54
60
00:06:23,631 --> 00:06:27,426
טוב, אני מתנצלת
...אם זה מבלבל, אבל
61
00:06:28,602 --> 00:06:30,659
?כדאי שנשים לב, בסדר
62
00:06:33,045 --> 00:06:36,633
החדר בו אנו עומדים
.נבנה לפני שנים רבות
63
00:06:37,593 --> 00:06:40,879
הוא ניצב מעל כיס ייחודי
.של אנרגיה אלקטרומגנטית
64
00:06:40,901 --> 00:06:44,832
האנרגיה הזו מחוברת לכיסים
.דומים בכל רחבי העולם
65
00:06:45,315 --> 00:06:49,069
אבל האנשים שבנו את החדר
.היו מעוניינים רק באחד מהם
66
00:06:49,390 --> 00:06:50,636
.האי
67
00:06:50,655 --> 00:06:52,850
.כן, האי
68
00:06:53,093 --> 00:06:55,825
,הם אספו עדויות לקיומו
69
00:06:56,014 --> 00:06:59,101
,הם ידעו שהוא נמצא אי שם
70
00:06:59,512 --> 00:07:01,365
אבל הם לא
.הצליחו למצוא אותו
71
00:07:02,724 --> 00:07:06,901
ואז, אדם חכם מאוד
.בנה את המטוטלת הזו
72
00:07:07,735 --> 00:07:14,241
בהסתמכות על תיאוריה שעליהם
,לחדול לחפש היכן אמור להיות האי
73
00:07:14,536 --> 00:07:18,752
ולהתחיל לחפש היכן
.הוא עומד להיות
74
00:07:21,199 --> 00:07:24,260
,מה זאת אומרת
?"היכן הוא עומד להיות"
75
00:07:24,394 --> 00:07:27,744
,ובכן, האדם חשב
,ובדיעבד גם צדק
76
00:07:27,796 --> 00:07:31,179
.שהאי כל הזמן זז
77
00:07:32,273 --> 00:07:34,289
?למה אתם חושבים שלא ניצלתם
78
00:07:35,480 --> 00:07:39,726
עכשיו, למרות שתנועת
,האי נראית אקראית
79
00:07:39,852 --> 00:07:44,355
האדם ההוא וצוותו הרכיבו
.סדרה של משוואות
80
00:07:45,755 --> 00:07:49,616
משוואות שאומרות
,לנו בסבירות גבוהה
81
00:07:49,621 --> 00:07:55,198
היכן יימצא האי
.בנקודה מסוימת... בזמן
82
00:07:58,494 --> 00:08:00,292
.כמו חלונות
83
00:08:00,595 --> 00:08:04,154
,כל עוד הם פתוחים
.הם מספקים דרך חזרה
84
00:08:05,529 --> 00:08:10,389
לרוע המזל, החלונות לא
.נשארים פתוחים לזמן רב
85
00:08:11,840 --> 00:08:15,744
.שלכם ייסגר בעוד 36 שעות
86
00:08:19,379 --> 00:08:20,663
,סליחה... סלחי לי
87
00:08:22,153 --> 00:08:23,469
?אני באמת שומע את זה
88
00:08:23,600 --> 00:08:25,050
?זה הסיפור שלכם
89
00:08:25,089 --> 00:08:27,431
?כולכם חוזרים לאי
?מרצונכם החופשי
90
00:08:27,527 --> 00:08:28,407
.כן
91
00:08:29,038 --> 00:08:30,587
?מדוע אתה כאן, דזמונד
92
00:08:34,698 --> 00:08:36,595
.באת לכאן למסור הודעה
93
00:08:38,585 --> 00:08:40,388
,דניאל פאראדיי
94
00:08:41,927 --> 00:08:43,164
,הבן שלך
95
00:08:43,777 --> 00:08:44,995
.שלח אותי לכאן
96
00:08:46,075 --> 00:08:50,100
הוא רצה שאמסור לך שהוא וכל
.האנשים על האי זקוקים לעזרתך
97
00:08:51,393 --> 00:08:53,822
הוא אמר שרק את תוכלי
.לעזור להם. הוא לא אמר ג'ק
98
00:08:54,117 --> 00:08:55,271
.הוא לא אמר, סאן
.הוא לא אמר, בן
99
00:08:55,358 --> 00:08:56,552
.הוא אמר שרק את תוכלי
100
00:08:56,682 --> 00:08:58,530
.אבל אני עוזרת, יקירי
101
00:09:01,557 --> 00:09:03,297
.ההודעה נמסרה
102
00:09:06,098 --> 00:09:10,134
,מצטערת לבשר לך, דזמונד
.אבל האי עדיין לא סיים איתך
103
00:09:11,080 --> 00:09:13,206
האישה הזו עלתה
.לי 4 שנים מחיי
104
00:09:13,303 --> 00:09:14,621
ארבע שנים
.שלעולם לא ישובו
105
00:09:14,698 --> 00:09:18,324
מפני שאת אמרת לי
.שהייתי אמור להגיע לאי
106
00:09:19,032 --> 00:09:20,965
!שזה היה ייעודי הארור
107
00:09:25,679 --> 00:09:26,864
.הקשב לי, אח
108
00:09:27,321 --> 00:09:28,662
.והקשב טוב
109
00:09:30,627 --> 00:09:32,433
.האנשים האלו משתמשים בנו
110
00:09:32,581 --> 00:09:35,023
הם משחקים במשחק
.כלשהוא ואנחנו רק הכלים
111
00:09:38,089 --> 00:09:40,048
לא משנה מה היא
,אומרת לך לעשות
112
00:09:40,818 --> 00:09:42,195
.תתעלם
113
00:09:46,997 --> 00:09:48,672
את אומרת שהאי
?עדיין לא סיים איתי
114
00:09:49,834 --> 00:09:51,523
.אני סיימתי עם האי
115
00:10:05,020 --> 00:10:06,160
,ג'ק
116
00:10:06,831 --> 00:10:11,551
הקלסר בידך מכיל את כל נתיבי
האוויר שעוברים מעל המקום
117
00:10:11,615 --> 00:10:16,421
בו אני מאמינה שיופיע
.האי בעוד קצת יותר מיום
118
00:10:17,944 --> 00:10:21,547
יש טיסה מסחרית, שטסה
,מלוס אנג'לס לגואם
119
00:10:22,092 --> 00:10:25,293
שתעבור בדיוק בתוך
.חלון ההזדמנויות שלנו
120
00:10:26,533 --> 00:10:29,733
.חברת התעופה האג'ירה
.טיסה 316
121
00:10:30,371 --> 00:10:33,336
אם יש תקווה כלשהיא
,שתצליחו לחזור לאי
122
00:10:33,509 --> 00:10:35,685
.זה חייב להיות במטוס הזה
123
00:10:37,182 --> 00:10:39,699
.כולכם חייבים להיות עליו
124
00:10:42,128 --> 00:10:44,434
.זו חייבת להיות הטיסה הזו
125
00:10:48,952 --> 00:10:52,361
,אם אתם רוצים לחזור
126
00:10:53,275 --> 00:10:55,749
,עליכם לשחזר כמיטב יכולתכם
127
00:10:56,154 --> 00:10:59,502
את הנסיבות בהן הגעתם
.לשם בפעם הראשונה
128
00:11:00,630 --> 00:11:08,130
זאת אומרת, להצליח להביא
.כמה שיותר אנשים שהיו שם
129
00:11:09,334 --> 00:11:11,683
ואם לא נצליח להביא
?איתנו אנשים נוספים
130
00:11:12,123 --> 00:11:13,387
?אם רק אנחנו נגיע
131
00:11:14,117 --> 00:11:17,058
כל מה שאני יכולה להגיד
...לך, זה שהתוצאות יהיו
132
00:11:18,078 --> 00:11:20,097
.לא צפויות
133
00:11:20,692 --> 00:11:21,872
?אז זה הכל
134
00:11:22,781 --> 00:11:24,988
,פשוט עולים על הטיסה הזו
135
00:11:25,562 --> 00:11:27,224
?ומקווים שזה יעבוד
136
00:11:27,475 --> 00:11:28,415
?זה הכל
137
00:11:29,329 --> 00:11:32,088
.לא, זה לא הכל, ג'ק
138
00:11:34,359 --> 00:11:36,910
.לפחות לא בשבילך
139
00:11:45,216 --> 00:11:46,585
.בוא, היכנס
140
00:11:47,744 --> 00:11:50,517
בן וסאן... -שמעו את מה
.שהיו צריכים לשמוע
141
00:11:50,600 --> 00:11:52,641
.וזה לא נוגע להם
142
00:11:57,313 --> 00:11:58,717
.אה, הנה
143
00:12:05,589 --> 00:12:06,642
- ג'ק שפרד -
144
00:12:07,375 --> 00:12:08,640
?מה זה
145
00:12:08,684 --> 00:12:11,349
זה מכתב ההתאבדות
.של ג'ון לוק
146
00:12:16,961 --> 00:12:18,701
...אני
147
00:12:19,782 --> 00:12:21,086
.לא ידעתי
148
00:12:21,422 --> 00:12:22,555
?למה שתדע
149
00:12:22,834 --> 00:12:28,068
בד"כ לא נהוג להזכיר בהספד
.שהנפטר תלה את עצמו, ג'ק
150
00:12:35,131 --> 00:12:36,982
?למה שהוא יתאבד
151
00:12:39,959 --> 00:12:42,554
.אני בטוחה שיש הרבה סיבות
152
00:12:43,032 --> 00:12:45,199
,אבל היחידה שמשנה היא זו
153
00:12:45,731 --> 00:12:48,879
.הוא יעזור לכם לחזור
154
00:12:50,494 --> 00:12:52,609
.ג'ון יהיה בא-כוח
155
00:12:53,667 --> 00:12:55,089
.תחליף
156
00:12:55,189 --> 00:12:56,882
?תחליף למי
157
00:12:57,860 --> 00:12:59,041
...ג'ק
158
00:12:59,602 --> 00:13:01,507
?מי אתה חושב
159
00:13:03,514 --> 00:13:08,180
אתם צריכים לשחזר את הנסיבות
.של הטיסה המקורית ככל שתוכלו
160
00:13:09,658 --> 00:13:12,857
ולכן אתה צריך לתת
.לג'ון משהו של אביך
161
00:13:16,187 --> 00:13:21,998
עליך להשיג משהו שהיה
.שייך לאביך, ולתת אותו לג'ון
162
00:13:22,483 --> 00:13:24,434
?מה
163
00:13:24,868 --> 00:13:26,613
.זה מה שאתה צריך לעשות
164
00:13:30,270 --> 00:13:33,358
.אבא שלי... נפטר
165
00:13:33,421 --> 00:13:35,701
.אבא שלי מת לפני שלוש שנים
166
00:13:35,781 --> 00:13:37,309
...את רוצה ש
167
00:13:38,539 --> 00:13:39,635
?ולתת אותו ללוק
168
00:13:39,727 --> 00:13:41,474
!הוא בארון
169
00:13:43,018 --> 00:13:44,523
.זה פשוט מגוחך
170
00:13:44,622 --> 00:13:47,379
.הפסק לחשוב כמה מגוחך זה
171
00:13:48,459 --> 00:13:51,400
,והתחל לשאול את עצמך
172
00:13:51,987 --> 00:13:55,658
.האם אתה מאמין שזה יעבוד
173
00:13:58,176 --> 00:14:01,421
זו הסיבה שקוראים
.לזה, אמונה עיוורת, ג'ק
174
00:14:28,326 --> 00:14:29,504
?איפה סאן
175
00:14:29,643 --> 00:14:30,792
.היא הלכה
176
00:14:32,221 --> 00:14:33,663
?ולוק
177
00:14:33,750 --> 00:14:35,127
...אני מתכוון
178
00:14:35,203 --> 00:14:36,669
?הגופה שלו? הארון
179
00:14:36,763 --> 00:14:38,693
.יש לי חבר שדואג לו
180
00:14:41,641 --> 00:14:43,596
אאסוף אותו בדרכי
.לשדה התעופה
181
00:14:49,847 --> 00:14:51,531
?מה היא אמרה לך, ג'ק
182
00:14:51,727 --> 00:14:53,228
.לא משהו שמשנה
183
00:14:54,485 --> 00:14:55,798
?מי היא
184
00:14:55,913 --> 00:14:57,902
?מדוע היא עוזרת לנו
185
00:14:57,951 --> 00:14:59,337
?איך היא יודעת את כל זה
186
00:15:03,895 --> 00:15:05,643
.תומאס השליח
187
00:15:08,683 --> 00:15:10,869
כשישו רצה לחזור
,לממלכת יהודה
188
00:15:11,371 --> 00:15:13,440
,ביודעו שהוא כנראה יירצח
189
00:15:14,538 --> 00:15:16,557
,תומאס אמר לאחרים
190
00:15:16,586 --> 00:15:19,764
הבה נלך כולנו"
".ואולי נמות איתו
191
00:15:21,876 --> 00:15:24,545
אבל גבורתו של תומאס
.לא הייתה הסיבה שזכרו אותו
192
00:15:25,106 --> 00:15:27,133
התהילה שלו הגיעה
.מאוחר יותר
193
00:15:28,178 --> 00:15:30,931
.כשסירב להכיר בתחייה מחדש
194
00:15:32,150 --> 00:15:34,274
.הוא לא הצליח להאמין בזה
195
00:15:35,057 --> 00:15:36,494
,הסיפור מספר
196
00:15:37,939 --> 00:15:42,708
שהוא היה צריך לגעת בפצעיו
.של ישו בשביל להשתכנע
197
00:15:45,778 --> 00:15:47,192
?והוא השתכנע
198
00:15:47,779 --> 00:15:49,203
.בודאי
199
00:15:51,307 --> 00:15:54,222
כולנו משתכנעים
.במוקדם או במאוחר, ג'ק
200
00:16:03,380 --> 00:16:04,759
?לאן אתה הולך
201
00:16:05,730 --> 00:16:08,823
.הבטחתי משהו לחבר וותיק
202
00:16:09,624 --> 00:16:11,894
.קצה פרום שצריך לקשור
203
00:16:13,812 --> 00:16:15,340
.נתראה בשדה התעופה, ג'ק
204
00:16:54,653 --> 00:16:55,701
?הלו
205
00:16:57,277 --> 00:16:58,613
.כן, מדבר
206
00:17:01,808 --> 00:17:02,986
?מה הוא עשה
207
00:17:03,698 --> 00:17:05,314
.זו הפעם הרביעית שהוא עוזב
208
00:17:05,404 --> 00:17:08,615
הוא חייב להישמע לחוקים, או שנהיה
.חייבים להעבירו למוסד בשירות מלא
209
00:17:08,704 --> 00:17:10,133
.כן, אני מבין
210
00:17:11,463 --> 00:17:16,750
,ועכשיו, גבירותיי ורבותיי
.הנה הארנב היפה שלי
211
00:17:22,357 --> 00:17:23,533
.היי, ריי
212
00:17:24,037 --> 00:17:25,187
.היי, ג'ק
213
00:17:26,553 --> 00:17:28,733
?רוצה לצאת
.כמה שיותר מהר, יותר טוב-
214
00:17:29,759 --> 00:17:31,139
.קחי אחד, בבקשה
215
00:17:31,955 --> 00:17:33,084
.הסתכלי עליו
216
00:17:36,186 --> 00:17:38,318
רוצה לספר לי למה
?ברחת הפעם, ריי
217
00:17:39,257 --> 00:17:41,748
?אני באמת צריך לענות על זה
218
00:17:42,713 --> 00:17:45,081
תוכל לספר לי לפחות
219
00:17:45,301 --> 00:17:46,412
.זה לא משנה
220
00:17:46,496 --> 00:17:48,942
כל מקום יהיה יותר
.טוב מהמקום הזה
221
00:17:59,910 --> 00:18:00,985
.ארזת מזוודה
222
00:18:01,069 --> 00:18:02,376
.בוודאי
223
00:18:04,544 --> 00:18:07,167
.ום אחד אני אולי אצליח
224
00:18:08,592 --> 00:18:10,318
.והם גם לא ימצאו אותי
225
00:18:10,387 --> 00:18:12,808
תצא שוב והם יסלקו
.אותך מכאן, ריי
226
00:18:12,881 --> 00:18:16,077
ומה אעשה בלי
?מופעי הקסמים שלי
227
00:18:20,654 --> 00:18:22,490
אפשר לעזור לך לפרוק
?את המזוודה, סבא
228
00:18:24,033 --> 00:18:25,582
?אז מה שלומך, ילדון
229
00:18:26,153 --> 00:18:27,871
?נפגש עם מישהי מיוחדת
230
00:18:28,653 --> 00:18:32,097
מה קרה לבחורה
?שהבאת איתך בפעם ההיא
231
00:18:32,534 --> 00:18:35,317
.היפה עם הנמשים
?מה היה שמה
232
00:18:36,395 --> 00:18:37,511
.קייט
233
00:18:38,563 --> 00:18:40,095
.אנחנו כבר לא ביחד
234
00:18:41,609 --> 00:18:42,621
...נו
235
00:18:42,944 --> 00:18:44,013
,תסתכל על הצד הטוב
236
00:18:44,164 --> 00:18:46,655
.יותר זמן לבוא לבקר אותי
237
00:18:47,489 --> 00:18:49,455
אני אשמח
.לבוא, סבא. באמת
238
00:18:51,890 --> 00:18:55,796
אבל אני חושש
.שאני נוסע לזמן מה
239
00:18:57,285 --> 00:18:59,075
?לאן בדיוק
240
00:18:59,821 --> 00:19:01,443
.מקום טוב יותר מזה
241
00:19:02,358 --> 00:19:03,769
.1-0 לך
242
00:19:12,465 --> 00:19:13,987
?אלה שלך, סבא
243
00:19:15,431 --> 00:19:16,272
.לא
244
00:19:16,815 --> 00:19:18,548
.אלו היו של אביך
245
00:19:24,958 --> 00:19:28,208
אמך שלחה לי קופסא
.עם חפציו אחרי שמת
246
00:19:28,513 --> 00:19:31,772
כנראה התבלבלתי
.כשארזתי לבריחה
247
00:19:38,692 --> 00:19:40,072
...הנעליים האלה
248
00:19:41,308 --> 00:19:42,476
?אני יכול לקחת אותן
249
00:19:43,490 --> 00:19:45,278
.בבקשה
250
00:21:09,062 --> 00:21:10,647
.קייט
251
00:21:13,160 --> 00:21:14,609
?מה את עושה כאן
252
00:21:15,741 --> 00:21:18,134
?אתה עדיין מתכוון לחזור לאי
253
00:21:19,186 --> 00:21:20,275
.כן
254
00:21:21,096 --> 00:21:22,603
.כן, אני חושב שכן
255
00:21:27,610 --> 00:21:29,309
.אז אני באה איתך
256
00:21:29,935 --> 00:21:31,056
...קייט
257
00:21:31,836 --> 00:21:34,006
?מה קרה
?איפה אהרון
258
00:21:34,007 --> 00:21:35,894
.אל תשאל שאלות
259
00:21:39,646 --> 00:21:41,738
...אם תרצה שאבוא איתך
260
00:21:43,104 --> 00:21:46,210
לעולם לא תשאל
.אותי שוב את השאלה הזו
261
00:21:46,211 --> 00:21:47,798
לעולם לא תשאל
,אותי על אהרון
262
00:21:47,799 --> 00:21:49,243
?אתה מבין, ג'ק
263
00:21:51,966 --> 00:21:53,166
.כן
264
00:21:55,677 --> 00:21:57,108
.תודה
265
00:22:12,376 --> 00:22:12,377
+
266
00:22:23,366 --> 00:22:24,867
.בוקר טוב
267
00:22:25,998 --> 00:22:27,489
.בוקר טוב
268
00:22:28,077 --> 00:22:31,241
,הכנתי לך קפה
.ויש מיץ תפוזים
269
00:22:38,046 --> 00:22:40,644
את עדיין אוהבת חלב
?ושתי כפיות סוכר
270
00:22:41,101 --> 00:22:42,648
.כן, וודאי
271
00:22:52,744 --> 00:22:54,805
.לא מתאים לקחת את זה לאי
272
00:22:57,256 --> 00:22:59,238
.תשקול לקחת נעלי הליכה
273
00:23:00,525 --> 00:23:02,654
.אלה היו של אבי
274
00:23:03,980 --> 00:23:06,048
כשנסעתי לאסוף את
,הגופה שלו בסידני
275
00:23:06,049 --> 00:23:08,160
.לאבא שלי לא היו נעליים יפות
276
00:23:08,280 --> 00:23:11,459
אמי רצתה לערוך את הלוויה
.ברגע שאנחת בלוס-אנג'לס
277
00:23:11,627 --> 00:23:12,631
...וחשבתי
278
00:23:12,632 --> 00:23:14,761
מי לעזאזל ייראה
?את הרגליים שלו
279
00:23:15,000 --> 00:23:18,744
והיו לי את נעלי הטניס
...הלבנות הישנות האלה
280
00:23:18,745 --> 00:23:22,224
,ואמרתי, תשתמש באלה
.תנעל אותן
281
00:23:24,090 --> 00:23:27,081
הוא לא היה שווה עבורי
יותר מזוג נעליים ישנות.
282
00:23:28,210 --> 00:23:30,213
.הזמן שייקח לצאת לקנות אותן
283
00:23:31,246 --> 00:23:33,181
?אז למה אתה לא נפטר מהן
284
00:23:35,361 --> 00:23:37,764
למה להחזיק משהו
?שגורם לך עצב
285
00:23:47,349 --> 00:23:48,740
.תענה
286
00:23:49,639 --> 00:23:51,382
?נתראה בשדה התעופה, בסדר
287
00:24:00,665 --> 00:24:01,676
?הלו
288
00:24:01,958 --> 00:24:03,431
?שלום, ג'ק, אתה שם
289
00:24:03,432 --> 00:24:05,211
?כן, מה קורה? הכל בסדר
290
00:24:05,212 --> 00:24:06,935
,תשמע, אין לנו הרבה זמן
291
00:24:06,936 --> 00:24:09,474
...היה לי... עיכוב
292
00:24:09,475 --> 00:24:11,984
ואני צריך שתאסוף
את גופתו של לוק
293
00:24:11,985 --> 00:24:13,695
.ותיקח אותה לשדה התעופה
294
00:24:14,629 --> 00:24:17,606
ארון המתים נמצא
,"ב-"קצביית סיימון
295
00:24:17,607 --> 00:24:19,475
.בצומת הרחובות גרנד והייז
296
00:24:20,372 --> 00:24:21,848
?למה? מה קרה לך
297
00:24:21,849 --> 00:24:23,937
.פשוט עשה את זה
.בבקשה
298
00:24:31,774 --> 00:24:33,670
- קצביית סיימון -
299
00:24:45,795 --> 00:24:48,465
?את ג'יל
.בן שלח אותי
300
00:24:48,500 --> 00:24:50,879
,אני יודעת מי אתה
.ד"ר שפרד, היכנס
301
00:24:59,255 --> 00:25:00,689
?מה יש בתיק
302
00:25:02,943 --> 00:25:04,268
.מצטערת
303
00:25:04,966 --> 00:25:06,590
.בן אמר לתת לך את הוואן
304
00:25:06,755 --> 00:25:08,369
הייתי צריכה
.להחנות אותה מאחור
305
00:25:08,370 --> 00:25:09,962
.תן לי בערך 5 דקות
306
00:26:20,488 --> 00:26:22,500
...היכן שלא תהיה, ג'ון
307
00:26:23,939 --> 00:26:26,330
...אתה בטח מת מצחוק
308
00:26:26,757 --> 00:26:28,886
.שאני באמת עושה את זה
309
00:26:31,607 --> 00:26:32,933
...כי זה
310
00:26:34,462 --> 00:26:36,812
.זה מטורף יותר אפילו ממך
311
00:26:46,231 --> 00:26:47,622
...והנה
312
00:26:48,362 --> 00:26:50,223
.אתה יכול לקבל את זה בחזרה
313
00:26:50,613 --> 00:26:53,014
כבר שמעתי כל מה
.שיש לך לומר, ג'ון
314
00:26:54,029 --> 00:26:56,741
.רצית שאחזור, אני חוזר
315
00:27:10,263 --> 00:27:12,326
.נוח על משכבך בשלום
316
00:27:14,113 --> 00:27:16,242
מר שפרד, תהיה
.איתי רגע בבקשה
317
00:27:16,596 --> 00:27:19,577
הסיבה להעברתו
?של מר בנת'ם לגואם
318
00:27:20,048 --> 00:27:22,110
.זה... כך הוא ביקש
319
00:27:22,111 --> 00:27:23,909
.הוא רצה להיקבר שם
320
00:27:23,910 --> 00:27:26,434
?מי יקבל את המנוח עם הגעתו
321
00:27:26,435 --> 00:27:28,364
...בית לוויות, או
.זה אני, אני-
322
00:27:28,365 --> 00:27:32,086
.אני אלווה את הגופה
?והקשר שלך למנוח-
323
00:27:33,179 --> 00:27:35,105
.הוא היה... חבר
324
00:27:35,612 --> 00:27:37,432
,כעת, מר שפרד
עלי להודיע לך
325
00:27:37,433 --> 00:27:39,179
שבעקבות אמצעי
,הבטחון הקפדניים
326
00:27:39,180 --> 00:27:42,123
אנו נדרשים לפתוח את
.הארון ולבצע סריקה
327
00:27:42,146 --> 00:27:44,397
אני מבטיח לך, זה נעשה
.בזהירות מירבית
328
00:27:44,631 --> 00:27:46,692
?אתה מבין, מר שפרד
329
00:27:47,426 --> 00:27:48,898
?מר שפרד
330
00:27:48,977 --> 00:27:50,919
.כן, כן, אני מבין
331
00:27:50,920 --> 00:27:52,630
.תחתום בבקשה כאן
332
00:27:58,343 --> 00:28:00,472
.תודה שטסת האג'ירה
333
00:28:01,179 --> 00:28:02,860
.תנחומי
334
00:28:04,418 --> 00:28:06,334
.אני מצטער שאיבדת את חברך
335
00:28:07,964 --> 00:28:09,353
.תודה
336
00:28:13,250 --> 00:28:16,691
,נא להסיר מעילים
.סוודרים ותכשיטים
337
00:28:17,161 --> 00:28:20,447
הוציאו מחשבים ניידים
...ומכשירים אקלטרוניים
338
00:28:21,300 --> 00:28:22,762
.ג'ק
339
00:28:25,552 --> 00:28:27,418
.סאן
340
00:28:27,419 --> 00:28:29,316
?מופתע לראות אותי
341
00:28:29,823 --> 00:28:31,123
...אני פשוט
342
00:28:31,124 --> 00:28:33,758
.חשבתי שאולי תשני את דעתך
343
00:28:34,864 --> 00:28:39,085
,אם יש סיכוי שג'ין בחיים
.אני חייבת להיות על המטוס הזה
344
00:28:39,377 --> 00:28:43,884
כל הנוסעים, אנא הכינו
.כרטיסים ותעודות מזהות לבטחון
345
00:28:43,885 --> 00:28:45,344
- אושיאניק -
346
00:29:00,505 --> 00:29:03,140
זו הודעת עלייה למטוס
,לטיסת האג'ירה
347
00:29:03,141 --> 00:29:08,016
,טיסה 316 להונולולו וגואם
.יוצאת משער 15
348
00:29:08,017 --> 00:29:11,849
,לאלה מכם ברשימת ההמתנה
.יש לנו הרבה מושבים פנויים
349
00:29:11,850 --> 00:29:16,647
נבקש מחברי מועדון הנוסע
.המתמיד לעלות עכשיו על המטוס
350
00:29:16,648 --> 00:29:18,551
,"מה כוונתך "רשימת המתנה
.אין אנשים ברשימת המתנה
351
00:29:18,552 --> 00:29:20,103
,אדוני, אינך צריך לדאוג
352
00:29:20,104 --> 00:29:22,786
.יש 78 מושבים פנויים
353
00:29:22,787 --> 00:29:23,828
.לא
354
00:29:23,829 --> 00:29:26,231
.אני קניתי את המושבים האלה
.כל ה-78
355
00:29:26,314 --> 00:29:28,227
,אני הוגו ריאז
.הם לא פנויים, הם שלי
356
00:29:28,228 --> 00:29:29,794
.תבדקי ותראי
357
00:29:33,795 --> 00:29:35,263
.כן, אני רואה
358
00:29:35,385 --> 00:29:37,397
אדוני, האנשים האלה
,רוצים להגיע ליעדם
359
00:29:37,398 --> 00:29:39,454
?למה שלא תרצה שיוכלו לטוס
360
00:29:44,914 --> 00:29:46,323
.יודעת מה? לא משנה למה
361
00:29:46,324 --> 00:29:47,793
הם יכולים לקחת
.את המטוס הבא
362
00:29:49,660 --> 00:29:51,042
.הרלי
363
00:29:54,853 --> 00:29:57,021
?מה אתה עושה כאן
...איך ידעת על
364
00:29:57,022 --> 00:29:59,113
כל מה שמשנה זה
?שאני כאן, נכון
365
00:30:02,767 --> 00:30:03,847
...ובכן
366
00:30:04,746 --> 00:30:06,629
.שמח שאתה כאן, בנאדם
367
00:30:14,170 --> 00:30:15,685
...בסדר, אם כך
368
00:30:16,974 --> 00:30:18,600
.בוא נעשה את זה
369
00:30:22,285 --> 00:30:23,793
.אחריך
370
00:30:30,631 --> 00:30:32,061
.ברוך הבא לטיסת האג'ירה
371
00:30:32,337 --> 00:30:33,729
.תודה, אדוני
372
00:30:33,730 --> 00:30:35,509
.שורה 8, לשמאלך
373
00:30:50,490 --> 00:30:52,060
.עשינו את זה
374
00:30:55,043 --> 00:30:56,123
.כן
375
00:30:56,828 --> 00:30:58,315
.עשיתי את זה
376
00:31:21,520 --> 00:31:22,937
.זה כולם
377
00:31:22,938 --> 00:31:24,762
.רגע, חכו בבקשה
378
00:31:25,349 --> 00:31:26,974
.תודה שלא סגרתם
379
00:31:28,179 --> 00:31:29,492
.זה בסדר
380
00:31:29,493 --> 00:31:31,434
.היכנס
.תודה-
381
00:31:36,288 --> 00:31:38,186
!רגע
?מה הוא עושה כאן
382
00:31:38,964 --> 00:31:41,132
...הרלי
!לא, הוא לא יכול לבוא-
383
00:31:41,702 --> 00:31:44,229
,אם תרצה לחזור
.כך זה חייב להיות
384
00:31:44,230 --> 00:31:46,016
אף אחד לא אמר לי
.שהוא יהיה כאן
385
00:31:46,017 --> 00:31:48,031
מי אמר לך
?להיות כאן, הוגו
386
00:31:49,314 --> 00:31:50,830
?הכל בסדר
387
00:31:51,069 --> 00:31:52,733
.כן, הכל בסדר
388
00:31:53,715 --> 00:31:54,908
?נכון
389
00:31:55,181 --> 00:31:57,080
,כן, ג'ק
.אני אהיה בסדר
390
00:31:57,996 --> 00:31:59,971
,אתה ג'ק שפרד
?8C מושב
391
00:31:59,972 --> 00:32:01,094
.כן
392
00:32:01,332 --> 00:32:03,734
הביטחון מצאו את זה
.כשסרקו את המטען שלך
393
00:32:05,581 --> 00:32:07,517
כעת, אם לא אכפת
...לשניכם לשבת
394
00:32:07,518 --> 00:32:09,570
.נוכל לצאת ולהמריא
395
00:32:14,030 --> 00:32:15,509
?מה זה, ג'ק
396
00:32:16,487 --> 00:32:17,841
.כלום
397
00:32:24,057 --> 00:32:26,887
,האנשים האחרים במטוס
?מה יקרה להם
398
00:32:28,250 --> 00:32:29,595
?למי אכפת
399
00:33:44,755 --> 00:33:46,193
?די מטורף, נכון
400
00:33:48,451 --> 00:33:49,965
?איזה חלק
401
00:33:49,966 --> 00:33:51,357
...הרלי
402
00:33:51,358 --> 00:33:54,885
.סעיד, שניהם על אותו מטוס
403
00:33:56,637 --> 00:33:58,418
?איך הם הגיעו לכאן
404
00:33:59,284 --> 00:34:00,833
.הם קנו כרטיס
405
00:34:02,976 --> 00:34:04,407
...את לא חושבת
406
00:34:04,408 --> 00:34:06,740
,שיש לזה משמעות
...שאיכשהו
407
00:34:07,598 --> 00:34:09,389
.כולנו חזרנו להיות ביחד
408
00:34:10,286 --> 00:34:12,098
,אנחנו באותו מטוס, ג'ק
409
00:34:12,099 --> 00:34:14,136
."זה לא עושה אותנו "ביחד
410
00:34:15,572 --> 00:34:19,060
,צהריים טובים, גבירותי ורבותי
.וברוכים הבאים לחברת האג'ירה
411
00:34:19,061 --> 00:34:21,300
,כאן הקברניט שלכם
,פרנק ג'יי לפידוס
412
00:34:21,301 --> 00:34:23,702
,ובשם כל צוות הטיסה
.ברוכים הבאים
413
00:34:23,827 --> 00:34:25,615
,כרגע אנו עומדים בלוח הזמנים
414
00:34:25,616 --> 00:34:27,860
טסים בניחותא
,בגובה 30,000 רגל
415
00:34:27,861 --> 00:34:29,760
,אז שבו בנינוחות
...ותהנו מהטיסה
416
00:34:29,761 --> 00:34:31,164
.סלחי לי, גברתי
417
00:34:31,165 --> 00:34:32,703
,מר שפרד
?אפשר לעזור לך
418
00:34:33,948 --> 00:34:35,658
.אני צריך לדבר עם הטייס
419
00:34:35,659 --> 00:34:37,173
פרנק לפידוס ואני
,חברים וותיקים
420
00:34:37,174 --> 00:34:39,618
ואם תוכלי להגיד לו שאני
.על הטיסה, מאד אעריך את זה
421
00:34:39,619 --> 00:34:41,327
בסדר. אבל תצטרך
,לחזור לשבת
422
00:34:41,328 --> 00:34:43,714
כי אסור לך להיות ליד
.דלת תא הטייס כשהיא פתוחה
423
00:34:43,715 --> 00:34:45,800
.וודאי. אני מבין
424
00:35:01,379 --> 00:35:02,810
.שלום, דוק
425
00:35:03,931 --> 00:35:05,404
.עולם קטן
426
00:35:06,771 --> 00:35:08,594
?למה אתה טס לגואם
427
00:35:09,925 --> 00:35:11,826
?מה אתה עושה כאן, פרנק
428
00:35:11,827 --> 00:35:13,873
התקבלתי למשרה
.הזו לפני 8 חודשים
429
00:35:13,874 --> 00:35:15,222
,אני טס בקו הזה כל הזמן
430
00:35:15,223 --> 00:35:18,519
לפעמים אני לוקח את
.המטוסים הגדולים לניו-דלהי
431
00:35:19,549 --> 00:35:20,900
...האם זה
432
00:35:21,099 --> 00:35:22,244
?סעיד
433
00:35:24,265 --> 00:35:25,538
.והרלי
434
00:35:30,397 --> 00:35:31,809
...חכה שניה
435
00:35:35,144 --> 00:35:37,549
?אנחנו לא טסים לגואם, נכון
436
00:35:38,904 --> 00:35:38,905
+
437
00:35:50,500 --> 00:35:52,367
?איך אתה מסוגל לקרוא
438
00:35:52,566 --> 00:35:54,659
.אמא שלי לימדה אותי
439
00:35:59,946 --> 00:36:01,355
...אני יכול לקרוא ג'ק
440
00:36:01,356 --> 00:36:03,263
כי זה הרבה יותר טוב
.ממה שאתה עושה
441
00:36:03,732 --> 00:36:04,710
?ומה זה
442
00:36:04,711 --> 00:36:07,086
.מחכה שמשהו יקרה
443
00:36:11,043 --> 00:36:12,874
?ומה באמת יקרה
444
00:36:12,875 --> 00:36:14,189
,תגיד לי אתה, ג'ק
445
00:36:14,190 --> 00:36:17,491
אתה זה שנשארת עם גברת הוקינג
.לאחר שעות הלימודים
446
00:36:23,889 --> 00:36:26,137
?ידעת שלוק התאבד
447
00:36:27,926 --> 00:36:29,830
.לא, לא ידעתי
448
00:36:37,141 --> 00:36:39,077
- ג'ק שפרד -
449
00:36:39,899 --> 00:36:42,189
.מצאו את זה בכיס שלו
450
00:36:44,509 --> 00:36:46,874
,ניסיתי להיפטר מזה
...אבל זה כאילו
451
00:36:47,964 --> 00:36:49,669
.שהוא עוקב אחריי
452
00:36:51,154 --> 00:36:52,995
אני יודע שזה
...נשמע מטורף, אבל
453
00:36:55,270 --> 00:36:58,525
ההרגשה היא שג'ון
.צריך שאקרא את זה
454
00:37:01,484 --> 00:37:03,341
למה שלא תקרא
?את זה, אם כך
455
00:37:09,563 --> 00:37:11,499
?האם זה בגלל שאתה מפחד
456
00:37:11,855 --> 00:37:13,169
?מפחד ממה
457
00:37:13,170 --> 00:37:15,073
.מפחד שהוא מאשים אותך
458
00:37:15,074 --> 00:37:17,358
.שזו אשמתך שהוא התאבד
459
00:37:20,817 --> 00:37:22,263
.זו לא הייתה אשמתי
460
00:37:24,538 --> 00:37:27,455
,לא, ג'ק
.זו לא הייתה אשמתך
461
00:37:32,200 --> 00:37:34,157
.אתן לך קצת פרטיות
462
00:38:13,090 --> 00:38:17,511
- .ג'ק, הלוואי והיית מאמין לי -
463
00:38:48,212 --> 00:38:49,638
...אחי
464
00:38:49,917 --> 00:38:51,930
כדאי שתהדק את
.חגורת הבטיחות
465
00:38:54,113 --> 00:38:55,486
הדקי את חגורת
.הבטיחות, גברתי
466
00:38:55,487 --> 00:38:57,384
אדוני, הדק בבקשה
.את חגורת הבטיחות
467
00:38:57,601 --> 00:38:59,004
.חגורת בטיחות, בבקשה
468
00:39:35,808 --> 00:39:37,133
- ...הלוואי -
469
00:39:37,134 --> 00:39:38,586
!הצילו
470
00:39:39,595 --> 00:39:40,966
!מישהו
471
00:39:41,672 --> 00:39:43,000
!הצילו
472
00:40:00,466 --> 00:40:01,587
.קייט
473
00:40:08,996 --> 00:40:10,097
.קייט
474
00:40:17,519 --> 00:40:18,736
?מה קרה
475
00:40:25,032 --> 00:40:26,429
?את מסוגלת לקום
476
00:40:26,589 --> 00:40:27,786
.כן
477
00:40:34,288 --> 00:40:35,698
...המטוס
478
00:40:36,442 --> 00:40:37,954
?איפה המטוס
479
00:40:38,582 --> 00:40:40,090
.אינני יודע
480
00:40:40,249 --> 00:40:41,993
...אחרי האור הזה
481
00:40:42,424 --> 00:40:43,938
.התעוררתי בג'ונגל
482
00:40:44,253 --> 00:40:45,741
?אז זהו
483
00:40:45,742 --> 00:40:48,222
?זה רק אנחנו
.אינני בטוח-
484
00:40:48,631 --> 00:40:50,598
?מישהו מכם זוכר שהתרסקנו
485
00:40:50,948 --> 00:40:52,456
.התרסקות? לא
486
00:40:52,579 --> 00:40:55,446
נזרקתי מצד לצד, והדבר
.הבא שאני יודע, אני בלגונה
487
00:40:56,626 --> 00:40:58,604
?איפה סאן וסעיד
488
00:41:00,319 --> 00:41:01,831
?איפה בן
489
00:41:02,420 --> 00:41:03,581
...בסדר
490
00:41:04,244 --> 00:41:06,256
.נתפזר ונחפש בג'ונגל
491
00:41:06,766 --> 00:41:08,798
...אם נמצא מישהו מהמטוס
492
00:41:20,351 --> 00:41:21,394
...אחי
493
00:41:21,395 --> 00:41:22,885
- דהארמה -
494
00:41:34,510 --> 00:41:36,097
?ג'ין
495
00:41:42,088 --> 00:41:44,049
א ב ו ד י ם
עונה 5, פרק 6
496
00:41:44,103 --> 00:41:45,905
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs glfinish -ו Shloogy