1 00:00:01,360 --> 00:00:02,760 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:02,800 --> 00:00:05,400 אתה לא תחזור הנה .עוד הרבה זמן 3 00:00:05,520 --> 00:00:08,160 יש משהו מרגיע בכך .שתאכל את ד"ר לקטר 4 00:00:08,200 --> 00:00:10,320 זה יהפוך אותך .לראשון ברשימת הטורפים 5 00:00:10,360 --> 00:00:15,760 .יש לי הרבה זרע פעיל ?ראית רחם פעיל באחרונה 6 00:00:15,800 --> 00:00:18,200 ?איפה המשטרה הם שוחדו- 7 00:00:18,240 --> 00:00:20,240 בידי אותו האדם .ששכר את רינאלדו פאצי 8 00:00:20,280 --> 00:00:22,760 ?האם בעלך עדיין בעיר 9 00:00:22,800 --> 00:00:25,160 .צ'יו תמיד גוננה עליי 10 00:00:25,400 --> 00:00:28,440 הרשיתי לעצמי לתת לך .משהו שיעזור לך להירגע 11 00:00:28,720 --> 00:00:31,560 ג'ק היה הראשון .שהציע להיכנס לראש שלך 12 00:01:22,680 --> 00:01:24,600 .אני שוטר מטעם האף.בי.איי 13 00:01:24,760 --> 00:01:27,280 .תקשיב לי, שמי ג'ק קרופורד 14 00:01:27,960 --> 00:01:33,880 .אני שוטר מטעם האף.בי.איי .תקשיב לי. תקשיב לי 15 00:01:34,440 --> 00:01:37,880 .תקשיב לי .המפקח בנטי 16 00:01:38,640 --> 00:01:41,040 אני לא מניח שבאת .הנה כדי לבצע מעצר 17 00:01:41,080 --> 00:01:44,200 .לא, ההנחה שלך נכונה 18 00:01:52,960 --> 00:01:56,200 .קחו את לקטר ואותו .הוא ישלם לנו כפול בעבור שניהם 19 00:01:59,440 --> 00:02:02,080 ,אין מחיר על הראש שלך .אדון קרופורד 20 00:02:05,520 --> 00:02:06,560 ...אז 21 00:02:06,880 --> 00:02:10,760 ,חניבעל לקטר ,המפלצת מפירנצה 22 00:02:10,800 --> 00:02:13,080 .הצליח להימלט מידי המשטרה 23 00:02:13,680 --> 00:02:17,960 ?זה הסיפור שיפורסם .פספסנו אותו בשנייה- 24 00:02:18,800 --> 00:02:21,880 .דוקטור לקטר שוב נעלם 25 00:02:22,160 --> 00:02:25,000 אבל הוא השאיר .קרבן אחד אחרון 26 00:02:26,840 --> 00:02:29,560 תחתכו אותו כפי .שלקטר חתך את השני 27 00:02:30,440 --> 00:02:32,200 .תפתחו אותו מלמעלה עד למטה 28 00:02:33,120 --> 00:02:34,280 .להתראות 29 00:02:35,560 --> 00:02:36,800 .להתראות 30 00:03:23,600 --> 00:03:24,920 .קומה לא נכונה 31 00:03:26,600 --> 00:03:29,840 אכפת לך לבוא הנה ולהוציא ?את המחט מהצוואר שלי 32 00:03:30,640 --> 00:03:32,560 ?לאן הם לקחו אותם 33 00:03:35,520 --> 00:03:37,800 ?את עשית את זה 34 00:03:39,800 --> 00:03:41,160 .כמובן 35 00:03:42,400 --> 00:03:43,840 .אני מודה לך 36 00:03:47,560 --> 00:03:52,160 .אתה יושב לשולחנו של חניבעל .אתה מכיר אותו 37 00:03:53,320 --> 00:03:54,800 .אתה מכיר את ויל 38 00:03:55,680 --> 00:03:56,920 .אני מכיר אותם 39 00:03:57,840 --> 00:04:01,360 ,הם שונים באופן זהה .חניבעל וויל 40 00:04:03,040 --> 00:04:05,200 ?לאן הם לקחו אותם 41 00:04:06,120 --> 00:04:10,360 סביר להניח שהם לקחו .אותם לארצות הברית. מרילנד 42 00:04:10,520 --> 00:04:14,920 אוכל לתת לך את הכתובת .אחרי שתוציאי את המחט מצווארי 43 00:04:15,680 --> 00:04:20,200 ?ומה הלאה .התכנית שלי היא לצאת מפירנצה חי- 44 00:04:20,360 --> 00:04:22,240 ,מאחר ואני אמור להיות מת 45 00:04:23,520 --> 00:04:27,840 לא אוכל לעצור את מה .שאת מתכננת להתחיל 46 00:04:41,320 --> 00:04:42,400 ?איפה 47 00:04:45,280 --> 00:04:46,680 .חוות מוסקרט 48 00:04:47,600 --> 00:04:51,520 באחוזת ורג'ר ליד .נהר ססקהנה בצפון מרילנד 49 00:05:43,200 --> 00:05:45,320 חניבעל עונה 3, פרק 7 50 00:05:45,640 --> 00:05:47,120 Nunia תורגם וסונכרן ע"י 51 00:05:54,720 --> 00:05:55,680 .דבר 52 00:05:57,520 --> 00:05:59,000 .ספר לי הכול 53 00:06:12,760 --> 00:06:14,320 .מייסון קיבל את מבוקשו 54 00:06:17,440 --> 00:06:19,640 אני חושבת שהגיע הזמן .שאת תקבלי את מבוקשך 55 00:06:20,880 --> 00:06:22,240 .חניבעל בידיו 56 00:06:24,240 --> 00:06:26,040 .גם ויל בידיו 57 00:06:29,520 --> 00:06:30,960 .אחיך הוא סדיסט 58 00:06:33,120 --> 00:06:36,120 הוא יענה אותם .ויתעכב כדי ליהנות מזה 59 00:06:40,120 --> 00:06:41,320 .זה נותן לנו זמן 60 00:06:50,640 --> 00:06:54,040 .ישנה דממה בחוות מוסקרט, קורדל 61 00:06:55,640 --> 00:06:58,320 .כמו השקט של שבת 62 00:07:03,000 --> 00:07:05,520 .ריח של גאולה 63 00:07:16,120 --> 00:07:20,080 .רבותיי, ברוכים הבאים לחוות מוסקרט 64 00:07:20,480 --> 00:07:23,800 האנשים שלך יכלו להרוג .אותי בפירנצה, מייסון 65 00:07:24,200 --> 00:07:26,760 ?ואז איפה ההנאה 66 00:07:27,280 --> 00:07:30,600 ,אני עדיין מחזיק בסכין של אבי 67 00:07:30,840 --> 00:07:36,960 המוכנה להינעץ בגבו של חזיר .כדי לאמוד את עובי בשרו 68 00:07:38,600 --> 00:07:40,640 .קורדל, בבקשה 69 00:08:00,160 --> 00:08:02,240 .מעט רזה, אני חושב 70 00:08:03,600 --> 00:08:07,000 ,אולי כדאי שנפטם אותך ?מה 71 00:08:08,800 --> 00:08:13,560 יותר קשה להעביר חזיר בר בניגוד לרצונו 72 00:08:13,600 --> 00:08:15,800 .מאשר לחטוף אדם 73 00:08:16,000 --> 00:08:20,520 ,קשה לתפוס חזירים .והגדולים חזקים יותר מבני אדם 74 00:08:21,360 --> 00:08:23,480 צריך להיזהר מהניבים 75 00:08:23,520 --> 00:08:27,320 אם אתה רוצה לשמור .על שלמות הבטן שלך 76 00:08:29,680 --> 00:08:33,400 ,משהו ששווה לשמור עליו .מר גרהאם 77 00:08:34,440 --> 00:08:38,680 חיות בעלות ניבים פוצעות .מעיים באופן אינסטינקטיבי 78 00:08:39,160 --> 00:08:45,560 בירידי חזירים, ראיתי .חזירים אקזוטיים מרחבי העולם 79 00:08:45,640 --> 00:08:50,760 אתם טובים יותר .מכל מה שראיתי 80 00:08:51,320 --> 00:08:57,400 אנחנו נעשה .חיים משוגעים, ד"ר לקטר 81 00:09:01,000 --> 00:09:03,640 צר לי לשמוע .על ג'ק קרופורד 82 00:09:03,680 --> 00:09:06,800 נראה שחניבעל לקטר .הרג אותו בפירנצה 83 00:09:07,920 --> 00:09:11,280 אני מקווה שיש סיפוק בידיעה שאתה הקרבן האחרון 84 00:09:11,320 --> 00:09:13,480 .של המרטש מצ'ספיק 85 00:09:15,320 --> 00:09:18,120 .הוא יהיה ידוע לשמצה 86 00:09:19,880 --> 00:09:22,600 .החרא שוב משתולל בפירנצה 87 00:09:24,120 --> 00:09:26,360 .ג'ק קרופורד חי 88 00:09:28,640 --> 00:09:30,880 .כמה מאכזב 89 00:09:31,640 --> 00:09:33,520 .הוא ראה את החטיפה 90 00:09:35,320 --> 00:09:39,800 אני מאמין שלא הפרת ,את חיסיון רופא-מטופל בינינו 91 00:09:39,840 --> 00:09:44,120 .ד"ר בלום .האמון שלך מוצדק- 92 00:09:44,520 --> 00:09:52,200 .האף.בי.איי ישמעו על החטיפה ,ברגע שג'ק קרופורד הגיע לאיטליה- 93 00:09:52,240 --> 00:09:55,600 ,הגשתי תלונה ברשויות המקומיות במשרד השריף 94 00:09:55,640 --> 00:09:57,480 ובמשרד התובע הכללי 95 00:09:57,600 --> 00:10:02,800 שהוא מטריד אותי, מתקשר .אליי בלילות באיומים מטורפים 96 00:10:04,640 --> 00:10:07,040 מובן שהוא לא יכול .להוכיח שלא עשה את זה 97 00:10:07,920 --> 00:10:10,440 .וזה מעכיר את המים 98 00:10:11,960 --> 00:10:15,600 .עכשיו אתה יכול להוציא צו .לא יהיה שום צו- 99 00:10:15,640 --> 00:10:18,520 .לא יהיה שום צו באופק 100 00:10:19,560 --> 00:10:22,160 אני מבינה את הרצון ,להרוג את חניבעל לקטר 101 00:10:23,520 --> 00:10:25,760 .גם אני יוצאת מרווחת מזה 102 00:10:27,400 --> 00:10:32,880 הוא לא יכול לממש את הבטחתו .להרוג אותך אם הוא מת 103 00:10:32,880 --> 00:10:34,240 .אבל הוא לא מת 104 00:10:35,600 --> 00:10:39,320 אם אתה משחק באוכל, אתה .נותן לו הזדמנות לנשוך בחזרה 105 00:10:39,360 --> 00:10:43,920 .אני לא משחק, ד"ר בלום .חניבעל משחק- 106 00:10:45,960 --> 00:10:47,280 .הוא תמיד משחק 107 00:11:20,160 --> 00:11:25,640 חטפתי את ויל גרהאם .מהפה שלך. אתה בוודאי מורעב 108 00:11:27,560 --> 00:11:31,520 יש דימיון בלתי נמנע .בינך לבין איזבל, מייסון 109 00:11:31,600 --> 00:11:33,720 ,כיוון שאתה תלמיד תורה נלהב אתה בוודאי זוכר 110 00:11:33,760 --> 00:11:37,120 שכלבים אכלו את פניה .של איזבל ואת שאר גופה 111 00:11:37,760 --> 00:11:41,280 אם איזבל היית מאמינה ,בישו שקם לתחייה 112 00:11:41,680 --> 00:11:46,880 ,האל היה מעניק לה פנים חדשות .כפי שהוא העניק לי 113 00:11:50,520 --> 00:11:53,480 ניתוח ההשתלה דורש ,מיומנות גבוהה 114 00:11:53,520 --> 00:11:57,520 לכן קורדל יבצע .את חיתוך הפנים 115 00:11:59,360 --> 00:12:00,400 .שלום 116 00:12:02,560 --> 00:12:06,400 אתם מזכירים לי את הקניבל הגרמני אשר רכש חבר 117 00:12:06,440 --> 00:12:11,200 ואז אכל אותו .ואת הפין שלו לפני מותו 118 00:12:12,040 --> 00:12:15,160 הטרגדיה הייתה .שהפין בושל יתר על המידה 119 00:12:15,960 --> 00:12:20,760 לטרוח כל-כך כדי לאכול חבר .ואז אתה שורף את הפין שלו 120 00:12:21,320 --> 00:12:24,200 .הוא אכל אותו בכל מקרה .הוא מוכרח, הוא מחויב למטרה 121 00:12:24,760 --> 00:12:26,880 .אבל הוא לא נהנה מזה 122 00:12:27,120 --> 00:12:31,200 אני מחויב ליהנות .מכל ביס שלכם 123 00:12:31,760 --> 00:12:37,480 אתה תאכל אותו ?עם הפנים שלי 124 00:12:37,760 --> 00:12:44,280 כן, פיתחתי טעם לזה אחרי ששניכם .גרמתם לי לאכול את האף שלי 125 00:12:45,600 --> 00:12:48,480 אתה בוודאי גאה מאוד .על שהצלחת לארגן את זה 126 00:12:49,200 --> 00:12:51,600 מסוכן לקבל בדיוק .את מה שרצית 127 00:12:52,160 --> 00:12:54,080 ?מה תעשה אחרי שתאכל אותי 128 00:12:55,120 --> 00:13:00,000 תוכל להרוס בתי אומנה .ולענות ילדים 129 00:13:00,040 --> 00:13:04,800 .לא, אשתה מרטיני עשוי מדמעות 130 00:13:04,840 --> 00:13:08,560 אבל מאין תגיע ?ההנאה שלאחר ההישג 131 00:13:09,600 --> 00:13:17,600 יהיה טיפשי להרוס כזה רגע .מצוין בדאגות כלפי העתיד 132 00:13:19,920 --> 00:13:22,520 קורדל, מר גרהאם .נראה יבש מאוד 133 00:13:22,560 --> 00:13:24,720 .קצת לחות, בבקשה 134 00:13:25,120 --> 00:13:28,480 אני סקרן, מה יהיה ?הנתח הראשון שתחתוך ממני 135 00:13:28,840 --> 00:13:31,760 ,המנה הראשונה, כמובן .תהיה ידיך ורגליך 136 00:13:32,200 --> 00:13:34,640 .צלויים על גריל טבעי 137 00:13:35,520 --> 00:13:37,680 ,הפחם לבן וקשה מאוד 138 00:13:37,760 --> 00:13:41,080 והוא מפיק קול צלצול .עז כשהוא מתנפץ 139 00:13:44,800 --> 00:13:46,360 .חשבת על הכול 140 00:13:48,160 --> 00:13:53,000 לאחר מכן, נעשה .מסיבת פיג'מות, אני ואתה 141 00:13:53,040 --> 00:13:55,680 .עד אז תוכל ללבוש קצר 142 00:13:56,160 --> 00:13:59,680 קורדל ידאג שתישאר בחיים .זמן רב מאוד 143 00:14:13,720 --> 00:14:18,120 לא תהיה מסיבת פיג'מות .בשבילך, מר גרהאם 144 00:14:18,280 --> 00:14:23,480 נאכיל אותך לחזירים ברגע .שקורדל יסיר את הפנים שלך 145 00:14:24,360 --> 00:14:28,760 בצורה יותר מתורבתת .ממה שעשית כרגע 146 00:14:30,160 --> 00:14:30,160 + 147 00:15:12,240 --> 00:15:14,800 מייסון היה מעדיף .לצרוב את הפנים שלך 148 00:15:15,960 --> 00:15:20,480 הוא לחם בגבורה ומכספו האישי ,נגד התיקון לטבח הומני 149 00:15:20,480 --> 00:15:22,960 והצליח לשמור .את צריבת הפנים חוקית 150 00:15:23,800 --> 00:15:27,000 מאוד חשוב למייסון שאעבור .את התהליך של החזירים 151 00:15:28,360 --> 00:15:32,800 מייסון עשה דברים יפים .עם היצורים האלה 152 00:15:33,920 --> 00:15:35,160 .מיוחדים מאוד 153 00:15:36,600 --> 00:15:38,160 .הוא בעל חזון אמיתי 154 00:15:39,960 --> 00:15:44,000 יש לו שפע מידע ומקורות .בגולגולת חסרת הפנים שלו 155 00:15:45,560 --> 00:15:50,440 ,ככל שתמשיך להביע כבוד .כך תזכה לשמור על לשונך 156 00:15:52,360 --> 00:15:54,240 ?וכשאאבד את לשוני 157 00:15:56,080 --> 00:15:59,960 אני ארתיח אותה ,ואפרוס אותה לפרוסות דקות 158 00:16:00,360 --> 00:16:05,880 ,אשרה אותה בשמן זית .שום, פטרוזיליה וחומץ 159 00:16:07,320 --> 00:16:10,400 .פשוט ונקי. וטעים 160 00:16:11,200 --> 00:16:13,000 ?סיפרו לך מה התכנית 161 00:16:14,800 --> 00:16:17,720 התכנית היא שבעוד כמה שעות, אחזור הנה 162 00:16:17,760 --> 00:16:21,080 ואכרות הכול מתחת .למרפקים ולברכיים 163 00:16:21,480 --> 00:16:26,360 אשאיר אותך חי בעזרת .עירוי וחוסם עורקים עד הסוף 164 00:16:28,760 --> 00:16:31,840 .יש דברים שווה לשמור לסוף 165 00:16:32,760 --> 00:16:36,680 אחרי שתמות, אבשל .את החלציים והצלעות שלך 166 00:16:37,560 --> 00:16:39,040 .בשיטת היישון 167 00:16:39,440 --> 00:16:41,400 יישון בשר נועד לא רק ,בשביל הריכוך 168 00:16:41,440 --> 00:16:45,160 .אלא בעיקר בשביל הטעם .וטעמים משתנים- 169 00:16:45,920 --> 00:16:49,920 בכל יום אתן למייסון .לאכול חלק אחר ממך 170 00:16:51,360 --> 00:16:53,320 ,אל תדאג, ד"ר לקטר 171 00:16:54,480 --> 00:16:57,800 .אתה תמיד תבושל עד שלמות 172 00:17:01,160 --> 00:17:05,920 אני חושב שאתן לצלופח .לאכול ממטעמי לקטר 173 00:17:06,640 --> 00:17:08,960 .איבר המין שלו, אולי 174 00:17:11,240 --> 00:17:14,840 ?כמה זמן את וד"ר בלום ביחד 175 00:17:19,160 --> 00:17:23,560 .לא הרבה זמן .יותר מזה, לדברי קורדל- 176 00:17:25,520 --> 00:17:27,960 ?ד"ר בלום רוצה ילדים 177 00:17:28,960 --> 00:17:32,600 אני בטוח שכבר יצא לך ,להסתכל מתחת למכסה המנוע 178 00:17:32,640 --> 00:17:35,480 ?מה מצב הרחם? תקין 179 00:17:36,160 --> 00:17:39,960 ?האגן מתאים להיריון ?מרווח 180 00:17:43,120 --> 00:17:49,360 .תנחית את המטוס, מייסון .מצפה לך הפתעה גדולה, מרגו- 181 00:17:50,480 --> 00:17:56,400 האם תתאכזבי לשמוע שכבר ?מצאתי לנו פונדקאית 182 00:17:56,960 --> 00:18:00,360 לא בשביל הזרע שלי .אלא בשביל הביציות שלך 183 00:18:00,720 --> 00:18:04,280 .אין לי ביציות .לקחת אותן 184 00:18:04,320 --> 00:18:11,800 ,נכון, אבל לא שברתי אותן .פשוט מצאתי להן סלסילה חדשה 185 00:18:16,600 --> 00:18:19,600 אמרתי שאני רוצה לתת לך ,תינוק למשפחת ורג'ר 186 00:18:19,640 --> 00:18:23,600 .תינוק משלנו .שלך ושלי 187 00:18:24,280 --> 00:18:27,400 .טוב, בעיקר שלך 188 00:18:43,000 --> 00:18:44,880 ?איפה הפונדקאית, מייסון 189 00:18:47,280 --> 00:18:49,800 .היא נחה כרגע 190 00:18:51,160 --> 00:18:52,400 ?היא כאן 191 00:18:54,000 --> 00:18:55,760 .היא בחווה 192 00:18:59,000 --> 00:19:00,440 .אני רוצה לראות אותה 193 00:19:01,600 --> 00:19:05,920 תחילה, עלייך להכין .את עצמך מבחינה פסיכולוגית 194 00:19:05,960 --> 00:19:10,960 כלומר, זו תהיה חוויה .עמוסת רגשות בשבילך, מרגו 195 00:19:11,000 --> 00:19:14,280 אני צריך לחשוב .על התזמון הנכון 196 00:19:22,280 --> 00:19:24,640 .אל תחשוב יותר מדי זמן, סמיילי 197 00:19:25,400 --> 00:19:28,760 .זו הגישה, מרגו 198 00:19:29,240 --> 00:19:34,000 .היצר האמהי שלך נכנס לפעולה .אני אוהב את זה 199 00:19:52,160 --> 00:19:53,760 ?מה את עושה פה 200 00:19:54,760 --> 00:19:57,320 אני הפסיכיאטרית .של מייסון ורג'ר 201 00:19:59,920 --> 00:20:02,520 ?זה חלק מהטיפול שלו או שלך 202 00:20:04,280 --> 00:20:06,720 אני חושבת שכולנו .עובדים על הבעיות שלנו 203 00:20:08,800 --> 00:20:11,760 .אני מתמקדת בשימור עצמי 204 00:20:19,520 --> 00:20:22,440 .ג'ק חי .כל הכבוד לו- 205 00:20:24,720 --> 00:20:26,920 עזרת למייסון ורג'ר .למצוא אותנו 206 00:20:28,880 --> 00:20:30,960 עזרתי למייסון למצוא .את חניבעל 207 00:20:32,600 --> 00:20:36,000 עקבנו אחר יין בעוד .שהיינו צריכים לעקוב אחריך 208 00:20:36,040 --> 00:20:38,800 כמעט מכוער כמו הדבר שמייסון מתכנן לעשות לנו 209 00:20:38,840 --> 00:20:41,600 היא העובדה שהוא יכול לעשות את זה בעזרת הסכם דומם 210 00:20:41,640 --> 00:20:43,960 עם אנשים אשר נשבעו .לשרת את החוק 211 00:20:44,760 --> 00:20:47,160 .ניסיתי להגיע לחניבעל לפניך 212 00:20:48,120 --> 00:20:50,280 ידעתי שלא תוכל ,לעצור בעדך 213 00:20:50,680 --> 00:20:52,040 .אז הייתי חייבת לנסות 214 00:20:52,920 --> 00:20:56,040 .באמצעות סיוע לעינויים ומוות 215 00:20:57,960 --> 00:21:00,640 אני יכולה להשלים ,עם המחשבה שחניבעל יעונה 216 00:21:01,920 --> 00:21:03,880 .לא בהכרח עד מוות 217 00:21:05,640 --> 00:21:08,040 ?הייתי אומרת שזה מגיע לו, לא כך 218 00:21:10,440 --> 00:21:12,240 .אולי אתה לא חושב כך 219 00:21:15,520 --> 00:21:17,200 ?מה חשבת שיקרה 220 00:21:19,400 --> 00:21:22,800 חשבתי שג'ק קרופורד .והאף.בי.איי יחלצו לעזרה 221 00:21:24,560 --> 00:21:28,640 אבל הפרטים הקטנים של מה .שחשבתי שיקרה התפתחו 222 00:21:30,680 --> 00:21:33,080 אז את חייבת .להתפתח, אלנה 223 00:21:35,720 --> 00:21:37,480 .את חייבת לשפוך דם 224 00:21:39,680 --> 00:21:42,560 ...במו ידייך או 225 00:21:44,600 --> 00:21:46,160 .בידיו של אדם אחר 226 00:21:50,320 --> 00:21:50,320 + 227 00:22:11,800 --> 00:22:15,160 .ערב טוב, אדון .ערב טוב, גברת ורג'ר- 228 00:22:25,240 --> 00:22:26,840 .תודה שבאת, מרגו 229 00:22:28,640 --> 00:22:31,000 לא חלף כל-כך הרבה זמן .מאז שטיפלתי בך 230 00:22:32,320 --> 00:22:35,920 ,התחלת לבלוע את השוקולד ,כפי שמייסון אוהב לומר 231 00:22:37,520 --> 00:22:39,720 אחרי שנלחמת בו ?כל-כך הרבה זמן 232 00:22:40,240 --> 00:22:42,000 ?אנחנו בטיפול עכשיו 233 00:22:44,680 --> 00:22:45,960 .תגידי לי את 234 00:22:57,280 --> 00:22:59,840 .מייסון הבטיח להחזיר לי משהו 235 00:23:01,280 --> 00:23:02,720 .משהו שהוא גנב 236 00:23:05,040 --> 00:23:06,960 .הייתה פונדקאית בכל הזמן הזה 237 00:23:08,520 --> 00:23:10,240 .תינוק למשפחת ורג'ר 238 00:23:11,800 --> 00:23:13,000 .התינוק שלי 239 00:23:15,920 --> 00:23:20,080 .מייסון ימנע אותו בעדך .הוא תמיד ימנע הכול בעדך 240 00:23:22,080 --> 00:23:23,960 את יודעת שאת חייבת .להרוג אותו 241 00:23:27,280 --> 00:23:29,400 אתה אומר שתעשה ?את זה בשבילי 242 00:23:32,920 --> 00:23:37,320 .לעולם לא אוכל לבטוח בך .לא, מובן שלא- 243 00:23:39,960 --> 00:23:42,800 אבל את יכולה לבטוח בי .שלעולם לא אכחיש שעשיתי זאת 244 00:23:43,560 --> 00:23:46,920 יהיה מועיל יותר לטיפול שלך .להרוג אותו בעצמך 245 00:23:48,840 --> 00:23:51,400 .זכרי שהמלצתי על כך בטיפול 246 00:23:52,640 --> 00:23:56,000 ,חכי עד שתוכלי לחמוק מעונש .אמרת 247 00:24:00,240 --> 00:24:03,120 איזה הבדל יהיה בעוד ?אישום רצח נגדי 248 00:24:08,320 --> 00:24:10,600 .אני החשוד היחידי שיש לך 249 00:24:14,000 --> 00:24:16,040 את יכולה לעשות את זה ,מתי שיהיה לך נוח 250 00:24:16,440 --> 00:24:18,160 ואני אכתוב מכתב 251 00:24:18,280 --> 00:24:21,560 בו אספר כמה נהניתי .להרוג אותו בעצמי 252 00:24:28,800 --> 00:24:30,000 .ערב טוב 253 00:24:37,760 --> 00:24:39,120 .יש לו סכין קפיצית 254 00:25:01,680 --> 00:25:04,080 ,ניסיתי להציל את ויל מפניך 255 00:25:06,720 --> 00:25:09,720 אבל עכשיו אתה היחידי .שיכול להציל אותו 256 00:25:14,120 --> 00:25:15,920 .תבטיח לי שתציל אותו 257 00:25:20,640 --> 00:25:22,000 .בבקשה 258 00:25:26,920 --> 00:25:28,200 .אני מבטיח 259 00:25:32,840 --> 00:25:35,760 ואני תמיד מקיים .את ההבטחות שלי, אלנה 260 00:25:38,960 --> 00:25:41,560 רק תחתכי את החבל ,בזרוע אחת 261 00:25:41,680 --> 00:25:43,720 .תני לי את הסכין ולכי 262 00:25:44,520 --> 00:25:45,920 .אני יכול לעשות את השאר 263 00:26:06,480 --> 00:26:08,200 ?אתה תהרוג את מייסון 264 00:26:10,280 --> 00:26:11,640 .מרגו תהרוג אותו 265 00:26:13,880 --> 00:26:17,720 ,תתלשי חלק מהשיער שלי .מקו השיער, אם לא אכפת לך 266 00:26:18,320 --> 00:26:19,840 .תתלשי קצת עור 267 00:26:22,120 --> 00:26:24,800 תשימי אותו ביד של מייסון .אחרי שהוא ימות 268 00:26:28,560 --> 00:26:31,040 האם היה לי אי פעם ?סיכוי להבין אותך 269 00:26:36,520 --> 00:26:37,600 .לא 270 00:27:19,120 --> 00:27:24,720 קורדל אמר לי שאם ,אמתין מספיק זמן 271 00:27:25,120 --> 00:27:29,320 הוא יוכל להצמיח לי פנים .חדשות מהתאים שלי 272 00:27:29,560 --> 00:27:33,000 אבל התעקשתי .שאני רוצה את הפנים שלך 273 00:27:33,040 --> 00:27:37,000 התבוננתי בפניך כשהסתכלת ,עליי חותך את הפנים שלי 274 00:27:37,040 --> 00:27:41,560 ."וחשבתי, "אילו פנים יפות 275 00:27:41,600 --> 00:27:43,760 .אתה נכנס להרדמה, מר ורג'ר 276 00:27:44,320 --> 00:27:47,920 כשתתעורר, הפנים שלך .יהיו חבושות ולא נוחות 277 00:27:50,800 --> 00:27:53,880 ,האם אימצת לחיקך את ישו ?מר גרהאם 278 00:27:54,440 --> 00:27:56,320 ?האם יש בך אמונה 279 00:27:57,040 --> 00:27:59,960 .לי יש. אני חופשי 280 00:28:01,480 --> 00:28:03,640 .הללויה 281 00:28:17,320 --> 00:28:19,920 ,זה ישתק את הגוף שלך 282 00:28:20,840 --> 00:28:24,040 .אבל אתה תרגיש הכול 283 00:28:29,280 --> 00:28:32,760 אני אחתוך הפנים שלך .ללא הרדמה, מר גרהאם 284 00:29:34,640 --> 00:29:36,040 ?הוא חי 285 00:29:45,920 --> 00:29:47,960 .אין דופק עוברי 286 00:29:51,320 --> 00:29:55,000 .תוציאי אותו .תוציאי אותו 287 00:30:08,640 --> 00:30:12,800 אל תתבייש להגיד לי ?אם זה כואב, בסדר 288 00:30:26,560 --> 00:30:26,560 + 289 00:31:33,820 --> 00:31:35,020 ?קורדל 290 00:31:36,060 --> 00:31:37,140 !קורדל 291 00:31:44,460 --> 00:31:45,900 !קורדל 292 00:32:19,900 --> 00:32:21,180 !קורדל 293 00:32:22,980 --> 00:32:24,340 !קורדל 294 00:32:24,860 --> 00:32:25,940 .היי, מייסון 295 00:32:29,900 --> 00:32:32,420 ?מה לעזאזל קורה שם ?איפה קורדל 296 00:32:32,460 --> 00:32:33,700 .קורדל מת 297 00:32:34,820 --> 00:32:36,260 .כולם בחוץ מתים 298 00:32:37,900 --> 00:32:41,500 .חניבעל נמלט תתקשרי לוושינגטון- 299 00:32:42,660 --> 00:32:48,060 שישלחו הנה ארבעה ממזרים !עם אקדחים עכשיו! שישלחו מסוק 300 00:32:51,140 --> 00:32:53,860 ,מצאתי את הפונדקאית שלך .מייסון 301 00:32:56,660 --> 00:33:02,100 .הפונדקאית שלך, מרגו .הבטחתי לך תינוק למשפחת ורג'ר 302 00:33:03,420 --> 00:33:07,420 אני לוקחת .את מה שהבטחת לי 303 00:33:08,980 --> 00:33:13,260 וכעת יש לי את כל מה .שאני צריכה ממך 304 00:33:15,020 --> 00:33:20,540 .את לא יכולה להרוג אותי, מרגו .את תאבדי הכול 305 00:33:21,020 --> 00:33:23,660 ,במקרה של היעדר יורש" 306 00:33:23,700 --> 00:33:29,100 המוטב הבלעדי יהיה" ".הכנסייה הבפטיסטית הדרומית 307 00:33:30,660 --> 00:33:33,140 .אבל כן יהיה יורש, מייסון 308 00:33:34,260 --> 00:33:38,700 .תינוק למשפחת ורג'ר .שלך ושלי 309 00:33:40,340 --> 00:33:43,100 .בעיקר שלך אתה יודע מה קורה- 310 00:33:43,140 --> 00:33:46,900 כשמגרים את בלוטת הפרוסטטה ?בעזרת מחשמל פרות 311 00:33:47,220 --> 00:33:48,500 .חניבעל יודע 312 00:33:49,340 --> 00:33:54,460 .הוא עזר לנו לחלוב אותך .את מתה, ד"ר בלום- 313 00:33:54,620 --> 00:33:59,420 .לא, מייסון. כולנו מתים ?לא ידעת את זה 314 00:34:01,740 --> 00:34:03,220 .אבל אלה לא מתים 315 00:34:34,060 --> 00:34:34,060 + 316 00:35:11,440 --> 00:35:12,520 ?האם תלכי הביתה 317 00:35:15,440 --> 00:35:16,680 ?את יכולה ללכת הביתה 318 00:35:18,480 --> 00:35:20,280 .לא יותר משאתה יכול 319 00:35:24,000 --> 00:35:27,640 ?האם תשגיחי עליי .כן- 320 00:35:29,080 --> 00:35:30,680 .לא בתוך כלוב 321 00:35:31,760 --> 00:35:34,760 .יש חיות שאסור להכניס לכלוב 322 00:35:36,360 --> 00:35:39,240 ,הציד הכפייתי והמוצלח שלך 323 00:35:39,920 --> 00:35:42,720 ,נולד מתוך מצוקה של מישהו ?שלי 324 00:35:44,800 --> 00:35:45,840 ?שלך 325 00:35:46,560 --> 00:35:47,760 .של מישה 326 00:35:55,280 --> 00:35:56,680 ?האם אכלת אותה 327 00:36:00,480 --> 00:36:04,280 .כן .אבל לא הרגתי אותה 328 00:36:06,320 --> 00:36:10,880 היסוד היציב ביותר נמצא ,במרכז הטבלה המחזורית 329 00:36:11,160 --> 00:36:13,080 .בערך בין הברזל לכסף 330 00:36:21,080 --> 00:36:22,760 .בין הברזל לכסף 331 00:36:24,200 --> 00:36:26,200 .אני חושב שזה הולם אותך 332 00:37:28,800 --> 00:37:33,400 ,האם נדבר על ספלי תה ?וזמן וחוקי הכאוס 333 00:37:35,840 --> 00:37:37,320 .ספל התה שבור 334 00:37:41,880 --> 00:37:44,920 .הוא לעולם לא יתאחה מעצמו שוב 335 00:37:48,840 --> 00:37:50,480 ?אפילו לא במוחך 336 00:37:55,200 --> 00:38:00,360 ,היכל הזיכרונות שלך נבנה .הוא מלא בדברים חדשים 337 00:38:01,400 --> 00:38:03,440 הוא חולק חדרים .עם ההיכל שלי 338 00:38:06,480 --> 00:38:09,960 .מצאתי אותך שם, מנצח 339 00:38:11,600 --> 00:38:13,480 ,בכל הנוגע אליך ואליי 340 00:38:15,520 --> 00:38:18,160 .לא יכול להיות ניצחון נחרץ 341 00:38:22,320 --> 00:38:24,640 אנחנו במשחק ?שהתוצאה בו היא אפס 342 00:38:31,920 --> 00:38:33,600 .אני מתגעגע לכלבים שלי 343 00:38:36,840 --> 00:38:38,480 .אני לא אתגעגע אליך 344 00:38:48,080 --> 00:38:49,640 .אני לא אמצא אותך 345 00:38:52,280 --> 00:38:54,240 .אני לא אחפש אותך 346 00:38:56,680 --> 00:39:00,240 אני לא רוצה לדעת .איפה אתה או מה אתה עושה 347 00:39:05,720 --> 00:39:07,920 אני לא רוצה לחשוב .עליך יותר 348 00:39:14,200 --> 00:39:18,440 אתה נהנה מהרוע ואז .גוער בעצמך על אותה הנאה 349 00:39:19,640 --> 00:39:21,040 .אתה נהנה 350 00:39:24,280 --> 00:39:25,960 .אני סובל 351 00:39:29,800 --> 00:39:31,760 .אין לי את התיאבון שלך 352 00:39:39,000 --> 00:39:42,080 .להתראות, חניבעל 353 00:40:53,280 --> 00:40:54,720 .הוא איננו, ג'ק 354 00:40:57,500 --> 00:40:58,540 !ג'ק 355 00:41:00,940 --> 00:41:01,980 .אני פה 356 00:41:19,340 --> 00:41:22,020 סוף סוף תפסת .את המרטש מצ'ספיק, ג'ק 357 00:41:23,100 --> 00:41:24,540 .לא תפסתי אותך 358 00:41:27,340 --> 00:41:28,700 .נכנעת 359 00:41:30,700 --> 00:41:33,180 רציתי שתדע בדיוק איפה אני 360 00:41:34,300 --> 00:41:36,140 ואיפה אתה תמיד .יכול למצוא אותי 361 00:41:53,380 --> 00:41:55,940 .שימו עליו אזיקים .שימו אותו במכונית שלי 362 00:42:25,360 --> 00:42:25,360 +