1 00:01:44,860 --> 00:01:47,860 - משחקי הכס - עונה 6 פרק 3 2 00:03:04,085 --> 00:03:07,255 .תירגע, תירגע, תירגע 3 00:03:15,055 --> 00:03:16,640 ?מה אתה זוכר 4 00:03:23,855 --> 00:03:25,231 .הם דקרו אותי 5 00:03:29,862 --> 00:03:30,946 ...אולי 6 00:03:33,949 --> 00:03:35,700 .הוא נעץ סכין בלבי 7 00:03:42,206 --> 00:03:43,833 .אני לא אמור להיות כאן 8 00:03:46,128 --> 00:03:47,713 .הגבירה החזירה אותך 9 00:03:49,256 --> 00:03:53,134 ,לאחר מכן, לאחר שהם דקרו אותך ,לאחר מותך 10 00:03:53,218 --> 00:03:56,054 ?לאן הלכת? מה ראית 11 00:04:01,310 --> 00:04:02,644 .שום דבר 12 00:04:05,814 --> 00:04:07,566 .לא היה דבר 13 00:04:12,112 --> 00:04:14,322 יש סיבה לכך שהאדון .אפשר לך לחזור 14 00:04:17,076 --> 00:04:18,994 ,סטאניס לא היה הנסיך המובטח 15 00:04:19,078 --> 00:04:21,164 אבל מישהו צריך .למלא את התפקיד 16 00:04:26,002 --> 00:04:27,544 ?תוכלי להשאיר אותנו רגע לבד 17 00:04:48,524 --> 00:04:49,985 היית מת 18 00:04:50,610 --> 00:04:52,362 .ועכשיו אתה לא 19 00:04:53,863 --> 00:04:57,742 .בעיניי זה מטורף לחלוטין 20 00:04:58,242 --> 00:05:00,327 אני יכול רק לדמיין .איך זה בעיניך 21 00:05:02,913 --> 00:05:04,748 ...עשיתי את מה שחשבתי לנכון 22 00:05:07,752 --> 00:05:09,545 .ונרצחתי בגלל זה 23 00:05:10,171 --> 00:05:13,465 ?עכשיו חזרתי, למה 24 00:05:14,091 --> 00:05:17,136 ,אני לא יודע .אולי לעולם לא נדע 25 00:05:18,262 --> 00:05:19,931 ?מה זה משנה 26 00:05:22,642 --> 00:05:23,935 .תמשיך הלאה 27 00:05:25,937 --> 00:05:28,189 תילחם כל עוד אתה יכול 28 00:05:28,815 --> 00:05:31,192 .ותנקה כמה שיותר מהחרא 29 00:05:32,527 --> 00:05:34,362 .אני לא יודע איך לעשות זאת 30 00:05:36,280 --> 00:05:38,033 ...חשבתי שאני יודע, אבל 31 00:05:42,495 --> 00:05:43,914 .נכשלתי 32 00:05:46,833 --> 00:05:48,042 .טוב 33 00:05:49,335 --> 00:05:50,920 .עכשיו לך תיכשל שוב 34 00:06:47,352 --> 00:06:49,396 .הם חושבים שאתה אל 35 00:06:50,064 --> 00:06:52,274 .האיש שחזר מהמתים 36 00:06:52,565 --> 00:06:54,026 .אני לא אל 37 00:06:55,110 --> 00:06:56,819 ,אני יודע 38 00:06:58,448 --> 00:06:59,865 .ראיתי את הזין שלך 39 00:07:00,574 --> 00:07:03,535 לאיזה אל ?יש זין קטן כל כך 40 00:07:28,727 --> 00:07:30,855 .העיניים שלך עדיין חומות 41 00:07:32,231 --> 00:07:35,359 ?זה עדיין אתה שם בפנים .אני חושב שכן- 42 00:07:38,571 --> 00:07:40,531 חכה עם שריפת הגופה שלי .לעת עתה 43 00:07:43,409 --> 00:07:44,743 .זה מצחיק 44 00:07:47,455 --> 00:07:49,249 אתה בטוח שזה עדיין אתה ?שם בפנים 45 00:08:21,031 --> 00:08:22,324 ?אתה בסדר 46 00:08:22,407 --> 00:08:25,326 .כן, כן, אני בסדר 47 00:08:28,621 --> 00:08:31,958 אמרתי לך פעם שחשבתי שלים קוראים ים 48 00:08:32,125 --> 00:08:35,044 ?כי רואים רק מים מפה ועד שם 49 00:08:35,546 --> 00:08:36,755 .לא נראה לי 50 00:08:37,005 --> 00:08:42,010 ים" ו"שם", כותבים את זה" .אחרת, אבל זה נשמע דומה 51 00:08:44,303 --> 00:08:45,388 .נכון 52 00:08:45,471 --> 00:08:48,015 ,זה היה לפני שלמדתי לקרוא .כמובן 53 00:08:51,312 --> 00:08:54,315 ?סאם, אתה עומד להקיא 54 00:09:09,412 --> 00:09:12,082 ,זה לא יימשך עוד הרבה זמן .בקרוב נגיע לדרום 55 00:09:12,457 --> 00:09:14,292 .אני מתרגשת לראות את אולדטאון 56 00:09:14,792 --> 00:09:19,214 רב החובל אמר .שזו העיר היפה ביותר בווסטרוז 57 00:09:21,967 --> 00:09:23,510 ?אתה הולך להקיא שוב .לא, לא, לא- 58 00:09:27,723 --> 00:09:29,683 .אסור לנשים להיכנס למצודה 59 00:09:30,017 --> 00:09:32,394 ,לא יהיה לך מקום שם .גם לא לסאם הקטן 60 00:09:34,062 --> 00:09:36,356 הייתי בטירת שחור .וגם שם אין נשים 61 00:09:36,439 --> 00:09:38,316 .המצודה אינה טירת שחור 62 00:09:38,983 --> 00:09:41,820 אין לי שם את ג'ון שלג או המלומד אאימון 63 00:09:41,904 --> 00:09:43,322 .שיעזרו לי לכופף את החוקים 64 00:09:45,490 --> 00:09:47,909 .אם כך, אשאר באולדטאון ?לבדך- 65 00:09:48,493 --> 00:09:50,120 ?עם תינוק ובלי כסף 66 00:09:51,663 --> 00:09:54,791 ,אם אנחנו לא הולכים לאולדטאון ?אז לאן אתה לוקח אותי 67 00:09:56,502 --> 00:09:57,795 .לביתי 68 00:09:59,296 --> 00:10:00,422 .הורנהיל 69 00:10:02,091 --> 00:10:03,259 ...אבי הוא 70 00:10:03,926 --> 00:10:04,801 ...טוב, אבי 71 00:10:04,927 --> 00:10:07,679 אבל אמי אישה טובה .ואחותי נחמדה 72 00:10:08,722 --> 00:10:10,932 .הן ידאגו לשניכם 73 00:10:12,518 --> 00:10:14,604 ,לכל מקום שאליו תלך .גם אני אלך 74 00:10:14,729 --> 00:10:16,314 .זה מה שאמרת 75 00:10:32,997 --> 00:10:35,874 אמרתי זאת מפני שאני רוצה .שאת וסאם תהיו בטוחים 76 00:10:36,834 --> 00:10:38,044 ,זה כל מה שאני רוצה 77 00:10:38,919 --> 00:10:41,589 להפוך למלומד כדי שאוכל לעזור לג'ון בבוא העת 78 00:10:42,506 --> 00:10:44,049 .על מנת שאת תהיי בטוחה 79 00:10:44,216 --> 00:10:45,718 .אנחנו וכל שאר העולם 80 00:10:45,802 --> 00:10:47,428 .לא אכפת לי מהם 81 00:10:47,970 --> 00:10:51,766 .טוב, אכפת לי... בעצם לא 82 00:10:53,101 --> 00:10:55,436 .אכפת לי ממך וממנו 83 00:10:57,813 --> 00:10:59,272 .אני יודעת, סאם 84 00:11:00,023 --> 00:11:01,610 .וגם הוא יודע 85 00:11:05,572 --> 00:11:07,281 אתה היחיד שאי פעם .היה לו אכפת ממני 86 00:11:16,165 --> 00:11:19,752 ,אם אתה חושב שזה לטובה .אנחנו סומכים עליך 87 00:11:21,504 --> 00:11:24,257 הייתי מעדיף שתזרקי עליי משהו .ותצאי מכאן נסערת 88 00:11:25,008 --> 00:11:27,969 .לעולם לא אעשה זאת לאבי בני 89 00:12:25,486 --> 00:12:26,695 .זה אבי 90 00:12:28,447 --> 00:12:31,992 ,האיש לצדו הוא האולנד ריד .אביה של מירה 91 00:12:44,088 --> 00:12:45,255 ?סר ארתור דאין 92 00:12:45,965 --> 00:12:47,591 ."חרב השחר" 93 00:12:48,384 --> 00:12:50,844 אבא סיפר שהוא היה הסייף .הטוב ביותר שהוא ראה מימיו 94 00:13:05,442 --> 00:13:06,735 .לורד סטארק 95 00:13:07,528 --> 00:13:11,490 .חיפשתי אתכם בטריידנט .לא היינו שם- 96 00:13:12,742 --> 00:13:16,245 חברך שתפס את השלטון בכוח היה .שוכב מתחת לאדמה אילו היינו שם 97 00:13:17,288 --> 00:13:18,831 .המלך המטורף מת 98 00:13:19,582 --> 00:13:21,208 .ראיאגר שוכב מתחת לאדמה 99 00:13:21,875 --> 00:13:23,627 מדוע לא הייתם שם ?כדי להגן על הנסיך שלכם 100 00:13:24,086 --> 00:13:25,754 .הנסיך שלנו רצה שנהיה כאן 101 00:13:33,637 --> 00:13:35,264 ?איפה אחותי 102 00:13:37,933 --> 00:13:40,352 אני מאחל לך הצלחה .במלחמות הבאות 103 00:13:47,735 --> 00:13:49,028 .ועכשיו זה מתחיל 104 00:13:54,951 --> 00:13:56,160 .לא 105 00:13:57,202 --> 00:13:58,580 .עכשיו זה נגמר 106 00:15:35,845 --> 00:15:37,262 .הוא טוב יותר מאבי 107 00:15:38,348 --> 00:15:39,598 .הרבה יותר טוב 108 00:15:44,812 --> 00:15:46,105 .אבל אבי ניצח אותו 109 00:15:47,397 --> 00:15:48,524 ?האומנם 110 00:15:49,691 --> 00:15:50,901 .אני יודע שהוא ניצח 111 00:15:51,110 --> 00:15:52,695 .שמעתי את הסיפור אלף פעם 112 00:16:10,713 --> 00:16:12,507 .הוא דקר אותו בגב 113 00:16:31,776 --> 00:16:33,152 ?מה יש בצריח 114 00:16:33,528 --> 00:16:35,070 .זה מספיק ליום אחד 115 00:16:35,571 --> 00:16:36,906 .נחזור בפעם אחרת 116 00:16:36,989 --> 00:16:38,282 .אני רוצה לראות לאן הוא הולך 117 00:16:38,366 --> 00:16:39,742 .עכשיו הזמן ללכת 118 00:16:41,035 --> 00:16:42,161 !אבא 119 00:17:09,188 --> 00:17:10,397 ?למה עשית את זה 120 00:17:10,606 --> 00:17:12,234 ,תחזיר אותי לשם !אני רוצה לחזור 121 00:17:13,068 --> 00:17:13,985 .לא 122 00:17:16,154 --> 00:17:17,322 .הוא שמע אותי 123 00:17:17,530 --> 00:17:18,573 .אולי 124 00:17:18,781 --> 00:17:20,283 .אולי הוא שמע את הרוח 125 00:17:20,367 --> 00:17:21,618 .הוא שמע אותי 126 00:17:21,826 --> 00:17:25,121 .העבר כבר נכתב, הדיו יבש 127 00:17:25,622 --> 00:17:28,834 ?מה יש במגדל הזה .אני רוצה לחזור לשם 128 00:17:28,959 --> 00:17:30,377 ,אמרתי לך פעמים רבות 129 00:17:30,877 --> 00:17:32,587 אם תישאר זמן רב מדי ,במקום שאינך שייך אליו 130 00:17:32,671 --> 00:17:34,255 .לעולם לא תשוב 131 00:17:34,339 --> 00:17:37,884 ?למה שארצה לשוב ?כדי לחזור להיות נכה 132 00:17:38,260 --> 00:17:40,344 ?כדי לדבר עם איש זקן בתוך עץ 133 00:17:40,470 --> 00:17:44,725 אתה חושב שאני רציתי לשבת כאן אלף שנים ולראות את העולם מרחוק 134 00:17:44,808 --> 00:17:46,227 ?בזמן שהשורשים צמחו דרכי 135 00:17:46,309 --> 00:17:47,978 ?אז למה עשית זאת 136 00:17:49,230 --> 00:17:51,023 .חיכיתי לך 137 00:17:51,314 --> 00:17:52,774 .אני לא רוצה להיות אתה 138 00:17:53,775 --> 00:17:55,276 .אני לא מאשים אותך 139 00:17:56,862 --> 00:17:58,655 .אתה לא תהיה כאן לנצח 140 00:17:59,322 --> 00:18:01,826 ,אתה לא תהיה זקן בתוך עץ 141 00:18:02,618 --> 00:18:06,997 ,אבל לפני שתעזוב .עליך ללמוד 142 00:18:07,956 --> 00:18:09,249 ?מה ללמוד 143 00:18:10,209 --> 00:18:11,460 .הכול 144 00:18:32,481 --> 00:18:36,569 ,חאליסי נכבדה .תזיזי את התחת שלך 145 00:19:11,771 --> 00:19:14,023 .ברוכה הבאה הביתה, חאליסי 146 00:19:38,965 --> 00:19:40,050 .לכו 147 00:19:51,394 --> 00:19:52,352 ?מה אתן עושות 148 00:19:52,436 --> 00:19:53,772 !תורידו ממני את הידיים 149 00:19:53,897 --> 00:19:55,440 !אני אערוף את ראשכן 150 00:20:16,711 --> 00:20:18,212 .עשית טעות 151 00:20:18,546 --> 00:20:20,214 .טעות שתצטערי עליה 152 00:20:20,715 --> 00:20:22,466 .אני אשתו של החאל הגדול 153 00:20:22,550 --> 00:20:23,885 .אנחנו יודעות מי את 154 00:20:23,968 --> 00:20:27,640 .אני זוכרת שאכלת את לב הסוס 155 00:20:28,390 --> 00:20:33,020 מדוע לא באת אלינו ?אחרי מותו של חאל דרוגו 156 00:20:33,103 --> 00:20:34,771 ,מפני שאני דאינריז פרי-סער 157 00:20:35,313 --> 00:20:36,772 ,מנתצת השלשלאות 158 00:20:36,856 --> 00:20:38,900 .מלכת מירין ואם הדרקונים 159 00:20:38,984 --> 00:20:41,068 .מקומי אינו כאן איתכן 160 00:20:41,152 --> 00:20:43,655 .היית אשתו של החאל הגדול 161 00:20:43,739 --> 00:20:47,701 חשבת שהוא יכבוש את העולם .כשאת לצדו 162 00:20:48,452 --> 00:20:49,954 .זה לא קרה 163 00:20:51,580 --> 00:20:53,623 .אני הייתי אשתו של החאל הגדול 164 00:20:53,748 --> 00:20:55,374 .חאל סאבו 165 00:20:55,959 --> 00:21:00,548 אני חשבתי שהוא יכבוש את העולם .כשאני לצדו 166 00:21:03,467 --> 00:21:04,927 .את צעירה 167 00:21:05,802 --> 00:21:08,514 .כולנו היינו פעם צעירות 168 00:21:09,014 --> 00:21:11,724 .אבל כולנו מבינות מה צריך להיות 169 00:21:12,183 --> 00:21:13,852 .גם את תלמדי 170 00:21:14,395 --> 00:21:17,106 .אם יתמזל מזלך להישאר איתנו 171 00:21:18,357 --> 00:21:19,942 ?לאן עוד אוכל ללכת 172 00:21:20,734 --> 00:21:22,653 .כל חאליסי הופכת לדוש חאלין 173 00:21:22,945 --> 00:21:26,823 .כן, מיד לאחר מות החאל שלה 174 00:21:27,282 --> 00:21:28,742 .אבל את יצאת לעולם 175 00:21:28,825 --> 00:21:30,869 .זה אסור 176 00:21:31,662 --> 00:21:34,958 .כל החאלסרים חזרו לחאלאר ווז'בן 177 00:21:37,293 --> 00:21:42,339 הם יחליטו אילו ערים לבזוז .ואילו שבטים לשעבד 178 00:21:42,839 --> 00:21:44,883 וכעת עליהם להחליט מה לעשות 179 00:21:45,008 --> 00:21:47,345 עם אלמנתו כסופת השיער .של חאל דרוגו 180 00:21:48,054 --> 00:21:50,139 אם יהיה לך מזל, מקומך יהיה .כאן איתנו, אם הדרקונים 181 00:21:50,848 --> 00:21:53,351 זה הטוב ביותר .שאת יכולה לקוות לו עכשיו 182 00:22:05,696 --> 00:22:08,575 אני לא מבין איך אתם יכולים .לסבול את זה עם כל העור הזה 183 00:22:16,040 --> 00:22:17,749 .תפנו לנו את החדר בבקשה 184 00:22:28,261 --> 00:22:30,262 ,את נראית נהדר היום .יקירתי, באמת 185 00:22:31,097 --> 00:22:34,600 איך טיפסת את כל המדרגות האלה ?בלי להזיע 186 00:22:35,143 --> 00:22:37,938 .אתה עומד לענות אותי .תקרא להם שיחזרו ותגמור עם זה 187 00:22:38,688 --> 00:22:40,148 .אני לא מענה 188 00:22:42,233 --> 00:22:45,361 אף שלעתים קרובות .זה מה שמגיע לאנשים 189 00:22:46,821 --> 00:22:48,906 .וזה מספק תשובות 190 00:22:49,907 --> 00:22:52,411 אבל אלה בדרך כלל .תשובות לא נכונות 191 00:22:53,161 --> 00:22:55,998 תפקידי הוא לגלות .את התשובות הנכונות 192 00:22:56,581 --> 00:22:57,999 ?את יודעת איך אני עושה זאת 193 00:22:58,875 --> 00:23:01,211 בכך שאני גורם לאנשים .להיות מאושרים 194 00:23:02,420 --> 00:23:04,505 ,אני רוצה לעשות אותך מאושרת .ואלה 195 00:23:04,964 --> 00:23:07,426 .זה שמך, נכון? ואלה 196 00:23:09,011 --> 00:23:13,807 ,זה בסדר .אני יודע מי את ומה עשית 197 00:23:15,058 --> 00:23:16,393 .עשית הרבה 198 00:23:16,851 --> 00:23:19,145 הקרבת את גופך למען מטרה 199 00:23:19,229 --> 00:23:21,481 וזה יותר ממה .שרוב האנשים עושים 200 00:23:23,400 --> 00:23:28,530 ועזרת לבני ההרפיה לרצוח .את הבלתי טמאים והבנים השניים 201 00:23:28,655 --> 00:23:32,325 הבלתי טמאים והבנים השניים הם חיילים זרים 202 00:23:32,618 --> 00:23:34,244 שהובאו לכאן על ידי מלכה זרה 203 00:23:34,327 --> 00:23:36,454 כדי להרוס את עירנו .ואת ההיסטוריה שלנו 204 00:23:37,956 --> 00:23:39,332 .אני מבין 205 00:23:40,500 --> 00:23:44,379 ,זה הגיוני מאוד .מנקודת המבט שלך 206 00:23:45,840 --> 00:23:49,092 נקודת המבט שלי .שונה כמובן 207 00:23:49,759 --> 00:23:52,804 אני חושב שחשוב שתנסי לראות את הדברים מנקודת המבט שלי 208 00:23:52,929 --> 00:23:55,056 בדיוק כפי שאני אנסה לראותם .מנקודת המבט שלך 209 00:23:56,017 --> 00:24:00,813 מפני שרק כך אוכל לעשות .אותך ואת דום מאושרים 210 00:24:03,858 --> 00:24:06,985 .כך מבטאים זאת נכון? דום 211 00:24:08,028 --> 00:24:10,906 .חוששני שאני לא ממש שולט בשפה 212 00:24:12,282 --> 00:24:13,993 .ילד יפה כל כך 213 00:24:14,326 --> 00:24:17,955 .אילו עיניים חומות וגדולות .הנשים יתנפלו עליו 214 00:24:19,081 --> 00:24:22,000 ,כן, אתה משחרר אמיתי ?הלוא כן 215 00:24:22,584 --> 00:24:25,128 .לא תענה אותי, רק תאיים על בני 216 00:24:26,046 --> 00:24:27,256 .ילדים אינם אשמים בדבר 217 00:24:28,632 --> 00:24:30,551 .מעולם לא פגעתי בילדים 218 00:24:31,344 --> 00:24:35,222 ,ילדך לא מצוי בסכנה מידית .אני נשבע לך 219 00:24:37,015 --> 00:24:38,643 ,אבל בינינו, יקירתי 220 00:24:39,268 --> 00:24:41,895 את קשרת קשר להרוג את חיילי המלכה 221 00:24:41,979 --> 00:24:44,857 ושנינו יודעים מה העונש .על הפשע הזה 222 00:24:50,237 --> 00:24:52,990 איך דום המסכן ?יסתדר ללא אמו 223 00:24:53,740 --> 00:24:55,575 ...ועם בעיות הנשימה שלו 224 00:24:55,659 --> 00:24:57,620 ,אם אומר לך משהו .הם יהרגו אותי 225 00:24:58,454 --> 00:25:00,080 אז או שאתה תהרוג אותי .או שהם יעשו זאת 226 00:25:00,373 --> 00:25:03,710 כן, מנקודת המבט שלך .זו אכן בעיה 227 00:25:05,587 --> 00:25:07,380 .אולם ישנה גם אפשרות שלישית 228 00:25:07,797 --> 00:25:10,674 .ספינה שיוצאת מחר לפנטוס 229 00:25:10,925 --> 00:25:15,137 כבר שמרתי בה מקומות .לאישה ולבנה הצעיר 230 00:25:16,013 --> 00:25:19,184 ואפילו אוסיף שק מטבעות כסף .כדי לעזור לך להתחיל מחדש 231 00:25:19,351 --> 00:25:21,228 אבל חוששני שניאלץ להזמין פנימה 232 00:25:21,310 --> 00:25:24,230 את אחד מחברינו לובשי העור .כדי שיסחוב אותו 233 00:25:24,814 --> 00:25:26,524 .הוא כבד מדי בשבילי 234 00:25:28,025 --> 00:25:32,154 ,הספינה תפליג עם שחר .עלייך להחליט עכשיו 235 00:25:33,198 --> 00:25:36,868 ...חיים חדשים לך ולדום, או 236 00:25:53,468 --> 00:25:54,886 ?מה נעשה בזמן שאנחנו מחכים 237 00:25:55,345 --> 00:25:57,222 ?מה נעשה כדי להעביר את הזמן 238 00:25:57,430 --> 00:25:58,974 ?על מה נדבר 239 00:26:02,226 --> 00:26:03,770 ,את דוברת 19 שפות 240 00:26:03,895 --> 00:26:06,231 את ודאי משתמשת מדי פעם בכמה .מהן כדי לדבר על כל מיני דברים 241 00:26:07,483 --> 00:26:10,360 .גם אתה, אתם מבלים המון יחד 242 00:26:10,527 --> 00:26:13,238 על מה הייתם מדברים ?אילולא הייתי כאן 243 00:26:14,447 --> 00:26:15,573 .על סיורים 244 00:26:17,158 --> 00:26:19,827 מתי אני יוצא לסיור .עם הבלתי טמאים 245 00:26:20,369 --> 00:26:22,080 .מה אנחנו רואים בסיור 246 00:26:22,748 --> 00:26:24,250 .את מי תפסנו בסיור 247 00:26:24,499 --> 00:26:26,627 .זה טוב, זה טוב מאוד 248 00:26:28,879 --> 00:26:33,424 אבל זה דוח .ואני חשבתי יותר על שיחה 249 00:26:34,133 --> 00:26:35,510 :איש חכם אמר פעם 250 00:26:35,635 --> 00:26:36,761 ההיסטוריה האמיתית של העולם 251 00:26:36,845 --> 00:26:40,640 היא ההיסטוריה של השיחות הגדולות .בחדרים מפוארים 252 00:26:41,391 --> 00:26:42,643 ?מי אמר את זה 253 00:26:43,519 --> 00:26:46,313 .אני, כרגע 254 00:26:53,195 --> 00:26:54,780 .בסדר, בלי שיחות 255 00:26:55,572 --> 00:26:57,074 .בואו נשחק משחק 256 00:26:59,910 --> 00:27:01,954 אף אחד מכם אף פעם ?לא משחק משחקים 257 00:27:02,037 --> 00:27:03,205 .משחקים נועדו לילדים 258 00:27:03,289 --> 00:27:06,666 האדון שלי, קראזניס, הכריח אותנו .לשחק משחקים לפעמים 259 00:27:06,792 --> 00:27:08,835 .הנה, זו התחלה 260 00:27:09,211 --> 00:27:12,506 .רק הבנות ...לא, לא, לא- 261 00:27:13,090 --> 00:27:14,759 .לא זה, מובן שלא זה 262 00:27:16,302 --> 00:27:18,220 .משחקים תמימים, מהנים 263 00:27:18,304 --> 00:27:19,513 .משחקי שתייה 264 00:27:20,305 --> 00:27:21,765 .אנחנו לא שותים 265 00:27:22,599 --> 00:27:24,226 .עד שכן 266 00:27:26,646 --> 00:27:29,649 ,בסדר, בלי שתייה .אפשר לשחק בלי שתייה 267 00:27:30,399 --> 00:27:32,317 ,זה משחק נהדר .אני המצאתי אותו 268 00:27:32,401 --> 00:27:33,778 .זה הולך ככה 269 00:27:34,027 --> 00:27:37,781 ,אומר משהו על עברכם .אם אני טועה, אני שותה 270 00:27:38,198 --> 00:27:39,658 ...ואם אני צודק 271 00:27:41,661 --> 00:27:43,704 .אולי אי אפשר לשחק בלי שתייה 272 00:27:47,125 --> 00:27:48,542 .לקחת את הזמן 273 00:27:49,544 --> 00:27:51,963 .סליחה, הייתי עסוק 274 00:27:52,212 --> 00:27:54,464 ,גיליתי מי מממן את בני ההרפיה 275 00:27:54,548 --> 00:27:56,800 יש דברים שאי אפשר ?לעשות בחיפזון. -גילית 276 00:27:56,883 --> 00:27:58,928 האדונים הטובים של אסטפור 277 00:27:59,054 --> 00:28:01,013 והאדונים הנבונים של יונקאי 278 00:28:01,597 --> 00:28:04,058 .בעזרתם של חבריהם בוולאנטיס 279 00:28:04,476 --> 00:28:08,146 אתם רואים? אנחנו כלל לא צריכים ,להיות מודאגים מהמרד המקומי 280 00:28:08,688 --> 00:28:12,107 אלא רק משלוש הערים הזרות .והעשירות שמממנות אותו 281 00:28:12,233 --> 00:28:13,817 כבר כבשנו פעם ,את אסטפור ויונקאי 282 00:28:13,944 --> 00:28:16,028 נעשה זאת שוב .ונוציא את האדונים להורג 283 00:28:16,279 --> 00:28:18,656 אם הבלתי טמאים יצעדו לכבוש ,מחדש את אסטפור ויונקאי 284 00:28:19,407 --> 00:28:21,075 מי יישאר להגן ?על האנשים החופשיים במירין 285 00:28:21,159 --> 00:28:23,285 ,אם לא נילחם בהם ?איך נוכל לעצור אותם 286 00:28:23,578 --> 00:28:24,745 .איננו יכולים 287 00:28:25,538 --> 00:28:28,082 .האדונים דוברים רק שפה אחת 288 00:28:28,749 --> 00:28:30,168 הם דיברו איתי בשפה הזו במשך שנים רבות 289 00:28:30,252 --> 00:28:31,920 ואני יודעת אותה טוב יותר .מאשר את שפת אמי 290 00:28:32,253 --> 00:28:35,256 ,אם אנחנו רוצים שהם ישמעו אותנו .עלינו לענות להם באותה שפה 291 00:28:36,216 --> 00:28:38,134 גם אם זה יהיה הדבר האחרון .שהם ישמעו 292 00:28:39,344 --> 00:28:40,428 .ייתכן שאת צודקת 293 00:28:40,512 --> 00:28:41,887 ?אם כך, נילחם בהם 294 00:28:42,471 --> 00:28:44,724 ?ייתכן. -ייתכן 295 00:28:45,099 --> 00:28:46,684 .זו שיחה 296 00:28:47,644 --> 00:28:49,020 ,תאמר לי האם הציפורים הקטנות שלך 297 00:28:49,103 --> 00:28:51,231 יכולות להעביר מסר ,לאדונים הטובים של אסטפור 298 00:28:51,315 --> 00:28:53,024 האדונים הנבונים של יונקאי 299 00:28:53,108 --> 00:28:55,318 ובעלי העבדים טובי הלב ?של וולאנטיס 300 00:28:55,818 --> 00:28:58,112 כמובן. בני אדם ,עלולים להיות הפכפכים 301 00:28:58,363 --> 00:29:00,782 .אבל על ציפורים אני תמיד סומך 302 00:29:08,248 --> 00:29:09,917 העין שלך נראית .הרבה יותר טוב, ארתור 303 00:29:10,917 --> 00:29:13,378 ?מה מצבה הלסת של אמך .יותר טוב- 304 00:29:14,504 --> 00:29:15,755 ?ואביך 305 00:29:16,548 --> 00:29:18,007 .איש לא ראה אותו 306 00:29:18,091 --> 00:29:19,510 .ואיש לא יראה 307 00:29:19,594 --> 00:29:20,886 .זה הסתדר בצורה יפה 308 00:29:20,969 --> 00:29:24,639 ?האם לורד ואריז יחזור פעם .אני לא חושב- 309 00:29:25,849 --> 00:29:26,809 ?אתם מתגעגעים אליו 310 00:29:27,809 --> 00:29:28,977 .הוא היה נחמד 311 00:29:30,520 --> 00:29:34,024 הוא קרא לנו הציפורים הקטנות שלו .ונתן לנו ממתקים 312 00:29:36,526 --> 00:29:44,243 .מוזר שהזכרת את זה .תנחשו מה מצאתי במקרה היום 313 00:29:44,909 --> 00:29:47,537 .שזיפים מסוכרים מדורן 314 00:29:52,209 --> 00:29:55,504 זכרו, אם מישהו מהחברים שלכם ,אוהב ממתקים או זקוק לעזרה 315 00:29:55,588 --> 00:29:57,172 .הם תמיד יכולים לבוא אליי 316 00:29:57,631 --> 00:30:02,177 כל מה שאני צריך בתמורה .זה לחישות 317 00:30:09,518 --> 00:30:12,897 .אין מה לחשוש, זהו סר גריגור 318 00:30:13,648 --> 00:30:15,565 .הוא חבר של כל החברים שלי 319 00:30:21,113 --> 00:30:22,239 .לכו לכם 320 00:30:27,912 --> 00:30:29,288 .הציפורים הקטנות של ואריז 321 00:30:29,831 --> 00:30:31,499 ,כעת אלה הציפורים הקטנות שלך .הוד מעלתך 322 00:30:31,582 --> 00:30:33,292 ?מה בדיוק עשית לו 323 00:30:33,500 --> 00:30:35,127 לא הצלחתי לקבל ממנו .תשובה ברורה 324 00:30:35,253 --> 00:30:37,337 .כמה דברים 325 00:30:37,421 --> 00:30:38,756 ?האם הוא מבין מה אנחנו אומרים 326 00:30:38,839 --> 00:30:43,344 כלומר, במידה שהוא אי פעם .הבין משפטים שלמים מלכתחילה 327 00:30:45,430 --> 00:30:47,181 .הוא מבין היטב 328 00:30:47,431 --> 00:30:51,852 אז תאמר לו שייכנס לספט וימחץ .את ראשו של הדרור העליון כמו מלון 329 00:30:52,436 --> 00:30:55,607 הדרור העליון מוקף .במאות מאנשי מסדר האמונה 330 00:30:55,982 --> 00:30:57,859 סר גריגור לא יכול .לגבור על כולם 331 00:30:58,485 --> 00:31:00,069 .והוא גם לא יצטרך 332 00:31:00,445 --> 00:31:02,155 הוא יצטרך להילחם .מול אחד בלבד 333 00:31:04,949 --> 00:31:06,909 האם הם כבר הגישו ?האשמה רשמית 334 00:31:06,993 --> 00:31:08,327 .עדיין לא 335 00:31:08,744 --> 00:31:11,832 זה משפט בקרב .שאני מצפה מאוד לראות 336 00:31:12,040 --> 00:31:13,500 .אל תעצור בעיר 337 00:31:14,333 --> 00:31:19,047 ,אני רוצה ציפורים קטנות בדורן .בהייגרדן, בצפון 338 00:31:19,380 --> 00:31:21,966 אם מישהו מתכנן ,להרוויח מההפסדים שלנו 339 00:31:22,092 --> 00:31:23,551 .אני רוצה לשמוע את זה 340 00:31:25,053 --> 00:31:29,432 אם מישהו לועג למלכה שצעדה ,עירומה ומכוסה בחרא ברחובות 341 00:31:29,558 --> 00:31:31,059 .אני רוצה לשמוע 342 00:31:32,018 --> 00:31:33,770 .אני רוצה לדעת מי זה 343 00:31:34,770 --> 00:31:36,689 .אני רוצה לדעת איפה הוא 344 00:31:42,987 --> 00:31:45,908 ,עד כמה שלורד ואריז היה גרוע .קייבורן גרוע יותר 345 00:31:46,241 --> 00:31:47,910 .אמרתי לכולם, אמרתי להם 346 00:31:48,076 --> 00:31:50,328 .הוא יהיר ומסוכן 347 00:31:50,620 --> 00:31:53,623 .לא סתם זורקים מישהו מהמצודה 348 00:31:53,748 --> 00:31:55,166 .ואיש לא הקשיב לעצותיי 349 00:31:55,333 --> 00:31:56,959 .אז זה המצב 350 00:31:57,585 --> 00:32:01,090 ,ומה שהוא עשה לגריגור קלגיין .זו תועבה 351 00:32:01,965 --> 00:32:04,718 אנחנו מעולם לא תמכנו בניסוי הזה 352 00:32:05,427 --> 00:32:08,930 ואני חושב שייטב לכולנו ...אם המפלצת תחוסל 353 00:32:15,061 --> 00:32:17,606 ?אפשר לעזור לך ...למה את כאן? -אמי- 354 00:32:17,690 --> 00:32:22,569 אני הוזמנתי, יקירתי, לעזור לטפל בכמה עניינים בעייתיים 355 00:32:22,653 --> 00:32:26,323 .כמו מאסר המלכה .תודה לך שהעלית את הנושא- 356 00:32:27,282 --> 00:32:30,702 הגיע הזמן שנדון .בהתעללות שעברתי 357 00:32:31,327 --> 00:32:32,872 ,מרג'רי היא המלכה 358 00:32:33,247 --> 00:32:36,959 את לא המלכה .מפני שאינך נשואה למלך 359 00:32:37,209 --> 00:32:42,214 אני מודה שהדברים האלה עלולים .להיות מבלבלים מעט במשפחתך 360 00:32:43,090 --> 00:32:47,177 ,זו ישיבה של המועצה הקטנה .אתה לא חבר במועצה הקטנה 361 00:32:47,261 --> 00:32:48,763 .אני מפקד משמר המלך 362 00:32:49,179 --> 00:32:52,391 למפקד משמר המלך .יש מקום במועצה הקטנה 363 00:32:52,516 --> 00:32:55,185 ,המלומד פייסל ?האם אתה תומך בטיעון הזה 364 00:32:55,936 --> 00:32:58,188 ...ובכן, הייתי אומר 365 00:32:58,855 --> 00:33:02,192 סר ג'רולד הייטאוור היה חבר .במועצה של המלך המטורף 366 00:33:02,276 --> 00:33:04,570 .אבל מדובר במלך המטורף 367 00:33:04,904 --> 00:33:06,906 המלך רוברט ראה .את הדברים אחרת 368 00:33:11,911 --> 00:33:13,787 ?מה לגבי מותה של מירסלה, דוד 369 00:33:15,122 --> 00:33:19,084 האם רצח בת משפחתך ?הוא סוגיה בעייתית בעיניך 370 00:33:19,543 --> 00:33:21,170 הנשים שרצחו את מירסלה 371 00:33:21,254 --> 00:33:23,840 הפילו את בית מארטל .ותפסו את השלטון בדורן 372 00:33:23,964 --> 00:33:27,051 ,יש לנו דברים רבים לדון בהם .כולנו יחד 373 00:33:28,969 --> 00:33:31,597 והיות ואינכם יכולים .לגרום לנו לעזוב, בואו נתחיל 374 00:33:33,849 --> 00:33:35,475 לא, איננו יכולים לגרום לכם לעזוב 375 00:33:36,601 --> 00:33:38,772 ואתם לא יכולים .לגרום לנו להישאר 376 00:33:40,023 --> 00:33:43,442 אלא אם כן תורו לדבר הזה .לרצוח את כולנו 377 00:34:25,694 --> 00:34:26,653 .הוד מעלתך 378 00:34:26,778 --> 00:34:29,698 אמי רוצה לראות .את מקום קבורתה של בתה 379 00:34:30,574 --> 00:34:34,577 ,צר לי, הוד מעלתך .זה בלתי אפשרי, עדיין לא 380 00:34:34,703 --> 00:34:36,245 ?מתי זה יהיה אפשרי 381 00:34:36,371 --> 00:34:38,623 .כשהיא תכפר לחלוטין על חטאיה 382 00:34:38,915 --> 00:34:41,919 גזזת את שערה והצעדת אותה עירומה ברחובות 383 00:34:42,002 --> 00:34:43,503 .לעיני העיר כולה 384 00:34:43,796 --> 00:34:45,339 ?זו לא הייתה כפרה מלאה 385 00:34:45,881 --> 00:34:47,007 .לא 386 00:34:47,799 --> 00:34:50,344 עליה לעמוד למשפט מול שבעה ספטונים 387 00:34:51,094 --> 00:34:52,929 כדי שנגלה את ההיקף האמיתי .של חטאיה 388 00:34:53,096 --> 00:34:56,724 אני רוצה שתאפשר לה לראות .את מקום קבורתה של מירסלה 389 00:34:57,225 --> 00:35:00,020 .אני המלך. -אכן 390 00:35:02,815 --> 00:35:04,441 ?איזו משמעות יש לזה בעיניך 391 00:35:04,524 --> 00:35:06,067 .משמעות רבה 392 00:35:06,151 --> 00:35:09,821 הכתר והאמונה .הם עמודי התווך של העולם 393 00:35:10,739 --> 00:35:12,616 ?אתה יודע מי אמר לי את זה 394 00:35:14,285 --> 00:35:15,202 .אמך 395 00:35:15,369 --> 00:35:17,246 .אמי הלא טהורה 396 00:35:17,872 --> 00:35:21,625 אמי שעדיין צריכה לכפר על חטאיה .אחרי כל מה שעוללתם לה 397 00:35:40,728 --> 00:35:43,647 כיצד לדעתך האם שבמרומים ?באה אלינו לראשונה 398 00:35:44,648 --> 00:35:48,986 כיצד בני ובנות האדם הרגישו ?לראשונה את נוכחות האם 399 00:35:51,280 --> 00:35:53,157 .דרך אמותיהם שלהם 400 00:35:56,160 --> 00:35:59,330 ,יש בסרסיי הרבה שקר .אתה יודע זאת 401 00:35:59,454 --> 00:36:03,501 ,אבל כשהיא מדברת עליך .אהבת האם שלה מאפילה על הכול 402 00:36:05,711 --> 00:36:10,132 אהבתה אליך אמיתית יותר .מכל דבר אחר בעולם הזה 403 00:36:10,633 --> 00:36:12,885 .מפני שהיא לא מן העולם הזה 404 00:36:14,094 --> 00:36:16,055 .אבל אתה יודע את זה 405 00:36:16,430 --> 00:36:17,681 .הרגשת את זה 406 00:36:18,724 --> 00:36:20,726 ראית אותה .כשהיא מדברת אליך 407 00:36:23,145 --> 00:36:24,104 .כן 408 00:36:24,855 --> 00:36:28,484 ,זו מתנה נהדרת .לי מעולם לא היה את זה 409 00:36:30,653 --> 00:36:35,283 .קנאה, דבר נוסף שעליי לכפר עליו 410 00:36:36,784 --> 00:36:41,497 ?הוד מעלתך? האם יורשה לי ...הברכיים שלי 411 00:36:42,498 --> 00:36:43,791 .כמובן 412 00:36:49,213 --> 00:36:52,341 כשאמך צעדה ,את צעדת הכפרה שלה 413 00:36:53,176 --> 00:36:55,303 היא עשתה זאת .כדי לחזור אליך 414 00:36:55,804 --> 00:36:57,680 אני עדיין לא מבין מדוע אתה רוצה 415 00:36:57,763 --> 00:36:59,640 לגרום לה יותר סבל .ממה שכבר סבלה 416 00:36:59,724 --> 00:37:03,478 ,זה לא מה שאני רוצה .אלא מה שהאלים רוצים 417 00:37:03,894 --> 00:37:05,104 הם מגלים לנו את רצונם 418 00:37:05,187 --> 00:37:08,524 וזו החלטתנו אם לקבל אותו .או לדחות אותו 419 00:37:11,110 --> 00:37:12,445 .אנא ממך 420 00:37:17,867 --> 00:37:21,037 ,כדי להיות צודקים וטובים 421 00:37:21,120 --> 00:37:23,665 ,עלינו לקבל את רצונם .על כולנו, אפילו מלכים 422 00:37:24,207 --> 00:37:28,170 מנהיג אמיתי מקיף את עצמו ביועצים החכמים ביותר 423 00:37:28,253 --> 00:37:30,547 .ואף אחד לא חכם יותר מהאלים 424 00:37:33,424 --> 00:37:35,676 .סבי אמר לי פעם דבר דומה 425 00:37:37,095 --> 00:37:38,679 .פרט לחלק על האלים 426 00:37:39,264 --> 00:37:42,350 ,האלים פעלו באמצעותו .בין אם ידע זאת ובין אם לא 427 00:37:43,811 --> 00:37:45,646 .כפי שהם פועלים באמצעות אמך 428 00:37:47,898 --> 00:37:49,357 .יש כל כך הרבה טוב בכולנו 429 00:37:50,358 --> 00:37:51,317 הדבר הטוב ביותר שאנו יכולים לעשות 430 00:37:51,401 --> 00:37:53,152 .הוא לעזור זה לזה להוציא את זה 431 00:38:21,682 --> 00:38:22,850 ?מי את 432 00:38:23,808 --> 00:38:24,976 .אף אחת 433 00:38:27,186 --> 00:38:28,815 ?מי היית לפני שבאת לכאן 434 00:38:30,232 --> 00:38:31,234 .אריה סטארק 435 00:38:33,485 --> 00:38:35,488 ספרי לי על משפחתה .של אריה סטארק 436 00:38:36,321 --> 00:38:37,823 .אביה היה אדארד סטארק 437 00:38:39,240 --> 00:38:40,910 .אמה הייתה קייטלין סטארק 438 00:38:41,576 --> 00:38:44,830 ,הייתה לה אחות אחת, סנסה 439 00:38:46,040 --> 00:38:47,291 .וארבעה אחים 440 00:38:56,633 --> 00:38:57,842 .שלושה אחים 441 00:38:58,426 --> 00:39:01,264 .רוב, בראן, ריקון 442 00:39:03,516 --> 00:39:06,393 .ואח למחצה, ג'ון 443 00:39:07,436 --> 00:39:09,021 ?ואיפה הם עכשיו 444 00:39:10,105 --> 00:39:12,399 למיטב ידיעתה של הילדה .הם אולי מתים 445 00:39:22,993 --> 00:39:24,370 .ספרי לי על כלב הציד 446 00:39:26,539 --> 00:39:27,831 .גם הוא מת 447 00:39:38,259 --> 00:39:40,969 ,אריה סטארק השאירה אותו למות .הוא היה ברשימה שלה 448 00:39:44,223 --> 00:39:46,058 .הוא כבר לא היה ברשימה שלה 449 00:39:47,476 --> 00:39:48,978 .היא מחקה אותו ממנה 450 00:39:49,479 --> 00:39:52,899 ?למה? היא כבר לא רצתה במותו 451 00:39:56,986 --> 00:39:58,654 .היא רצתה ולא רצתה 452 00:40:03,200 --> 00:40:05,120 .היא נשמעת מבולבלת 453 00:40:10,792 --> 00:40:11,960 .כן 454 00:40:13,044 --> 00:40:14,212 .היא הייתה 455 00:40:18,758 --> 00:40:21,136 מי עוד הופיע ברשימה הקטנה ?והמצחיקה של אריה סטארק 456 00:40:22,846 --> 00:40:24,264 .סרסיי לאניסטר 457 00:40:26,057 --> 00:40:27,559 .גריגור קלגיין 458 00:40:29,143 --> 00:40:30,478 .וולדר פריי 459 00:40:34,440 --> 00:40:35,858 .זו רשימה קצרה 460 00:40:40,906 --> 00:40:43,742 לא ייתכן שאלה כל האנשים .שאת רוצה להרוג 461 00:40:46,786 --> 00:40:48,496 ?את בטוחה שלא שכחת מישהו 462 00:40:52,250 --> 00:40:54,419 איזה שם את רוצה ?שהילדה תאמר 463 00:41:30,831 --> 00:41:32,749 ,אם הילדה תאמר לי את שמה 464 00:41:33,125 --> 00:41:34,835 .אשיב לה את מאור עיניה 465 00:41:38,713 --> 00:41:40,382 .לילדה אין שם 466 00:41:44,678 --> 00:41:45,722 .בואי 467 00:42:18,838 --> 00:42:22,633 ,אם הילדה היא באמת אף אחת .אין לה ממה לחשוש 468 00:42:49,244 --> 00:42:50,537 ?מי את 469 00:42:54,582 --> 00:42:55,959 .אף אחת 470 00:43:06,011 --> 00:43:08,639 .בית אמבר ידוע בנאמנותו 471 00:43:08,972 --> 00:43:11,098 .ידוע בנאמנותו לבית סטארק 472 00:43:11,349 --> 00:43:14,101 ?ואתה, לורד קארסטארק 473 00:43:15,061 --> 00:43:17,271 יש לכם אותו דם ?כמו לבני סטארק, הלוא כן 474 00:43:17,771 --> 00:43:19,649 .אבל הנה אנחנו, זמנים משתנים 475 00:43:20,359 --> 00:43:22,610 ,כשאבי נעשה ריבון הצפון 476 00:43:22,694 --> 00:43:24,529 .ביתך סירב להישבע לו אמונים 477 00:43:24,904 --> 00:43:26,155 .אביך היה מנוול 478 00:43:30,076 --> 00:43:33,371 ...אבי האהוב, ריבון .אביך היה מנוול- 479 00:43:33,872 --> 00:43:35,541 .ולכן הרגת אותו 480 00:43:36,541 --> 00:43:38,251 אולי הייתי עושה אותו דבר לאבי 481 00:43:38,377 --> 00:43:40,587 אם הוא לא היה עושה לי טובה .ומת בעצמו 482 00:43:40,796 --> 00:43:43,047 .אבי הורעל על ידי אויבינו 483 00:43:46,217 --> 00:43:49,179 ?מדוע באת לווינטרפל, לורד אמבר 484 00:43:49,262 --> 00:43:52,308 ג'ון שלג הממזר אפשר .לצבא פראים לחצות את החומה 485 00:43:53,517 --> 00:43:55,478 ,אנחנו צפוניים בהרבה מכם .בני זונות 486 00:43:55,978 --> 00:43:58,814 אם הפראים ירדו דרומה, אנחנו נהיה .הראשונים שנצטרך להילחם נגדם 487 00:43:59,023 --> 00:44:01,608 ,אני אוהב להילחם נגד פראים ,אני עושה את זה כל חיי 488 00:44:02,568 --> 00:44:04,694 אבל הם רבים מדי .ולא נוכל לנצח אותם לבד 489 00:44:05,070 --> 00:44:07,698 ?אז באת לבקש עזרה 490 00:44:08,324 --> 00:44:09,700 .עלינו לעזור זה לזה 491 00:44:10,493 --> 00:44:13,704 ,ככל שייעשה קר יותר .מזייני העזים האלה ירדו דרומה יותר 492 00:44:14,455 --> 00:44:15,873 .הם יגיעו לכאן מהר מאוד 493 00:44:15,955 --> 00:44:18,500 אתה חושב שכנופיית פראים ?יכולה לכבוש את וינטרפל 494 00:44:18,583 --> 00:44:20,544 .אם ג'ון שלג יעמוד בראשם, ייתכן 495 00:44:20,835 --> 00:44:22,880 הוא מכיר את המקום הזה טוב יותר .ממה שאנחנו אי פעם נכיר אותו 496 00:44:26,383 --> 00:44:28,260 .תישבע אמונים לבית בולטון 497 00:44:28,761 --> 00:44:30,888 תישבע אמונים לי כריבון הצפון 498 00:44:31,347 --> 00:44:35,350 ואנחנו נילחם יחד כדי לחסל .את הממזר ואת כל חבריו הפראים 499 00:44:35,517 --> 00:44:37,269 .לא אנשק את ידך המזוינת 500 00:44:37,811 --> 00:44:40,273 על פי המסורת, על האביר .לכרוע ברך בפני אדונו 501 00:44:40,648 --> 00:44:42,024 .לא אעשה גם את זה 502 00:44:42,357 --> 00:44:45,194 מדוע שאבטח באדם ?שלא מכבד את המסורת 503 00:44:45,736 --> 00:44:50,866 אביך כיבד את המסורת .וכרע ברך בפני רוב סטארק 504 00:44:51,116 --> 00:44:52,743 .הוא קרא לו מלך הצפון 505 00:44:53,452 --> 00:44:55,455 האם רוב סטארק צדק ?כשהוא בטח באביך 506 00:44:55,579 --> 00:44:57,540 אם כך, נראה שאנחנו ניצבים .בפני מבוי סתום 507 00:44:57,665 --> 00:45:00,126 לעזאזל עם כריעות ברך .ולעזאזל עם שבועות 508 00:45:01,001 --> 00:45:02,461 .יש לי מתנה בשבילך 509 00:45:05,172 --> 00:45:08,216 ,בחורה, אני מקווה .אני מעדיף אדמוניות 510 00:45:08,342 --> 00:45:10,928 .בחורה, אכן 511 00:45:12,848 --> 00:45:14,181 .פראית 512 00:45:22,648 --> 00:45:24,108 .אני אוהב אותן פראיות 513 00:45:25,067 --> 00:45:28,363 ,וילד, חמוד וצעיר 514 00:45:28,905 --> 00:45:30,448 .כמו שקארסטארק אוהב אותם 515 00:45:37,413 --> 00:45:38,539 ?מי זה 516 00:45:38,789 --> 00:45:40,249 .ריקון סטארק 517 00:45:48,091 --> 00:45:50,259 איך אני יכול לדעת ?שזה ריקון סטארק 518 00:46:20,915 --> 00:46:23,293 .ברוך הבא הביתה, לורד סטארק 519 00:46:35,221 --> 00:46:36,598 .הגיע הזמן 520 00:47:14,553 --> 00:47:16,972 אם אתם רוצים לומר .מילים אחרונות, עכשיו הזמן 521 00:47:17,806 --> 00:47:20,976 ,אתה לא אמור להיות בחיים .זה לא בסדר 522 00:47:23,104 --> 00:47:24,814 .גם לא להרוג אותי 523 00:47:28,943 --> 00:47:33,030 ,אמי עדיין גרה בנמל הלבן ?תוכל לכתוב לה 524 00:47:33,906 --> 00:47:36,158 ספר לה שנהרגתי .בקרב נגד הפראים 525 00:47:44,792 --> 00:47:47,795 ,עמדה בפניי ברירה ,הלורד המפקד 526 00:47:48,503 --> 00:47:51,966 .לבגוד בך או לבגוד במשמר הלילה 527 00:47:52,675 --> 00:47:55,595 .הכנסת צבא פראים לארצותינו 528 00:47:57,389 --> 00:47:59,848 .צבא של רוצחים ובוזזים 529 00:48:00,433 --> 00:48:03,436 אילו הייתי צריך לעשות הכול מחדש ,בידיעה איך זה ייגמר 530 00:48:04,437 --> 00:48:06,856 אני מתפלל .שהייתי בוחר נכון שוב 531 00:48:07,814 --> 00:48:09,734 .אני בטוח בכך, סר אליסר 532 00:48:09,818 --> 00:48:13,029 .נלחמתי והפסדתי 533 00:48:15,156 --> 00:48:16,699 .עכשיו אנוח 534 00:48:17,491 --> 00:48:20,661 ,אבל אתה, לורד שלג 535 00:48:21,495 --> 00:48:24,290 אתה תילחם .את הקרבות שלהם לנצח 536 00:50:11,314 --> 00:50:13,108 .עלינו לשרוף את גופותיהם 537 00:50:14,818 --> 00:50:16,278 .אתה צריך לעשות זאת 538 00:50:25,329 --> 00:50:27,039 ?מה אתה רוצה שאעשה בזה 539 00:50:27,581 --> 00:50:28,708 ,תלבש את זה 540 00:50:29,292 --> 00:50:30,625 ,שרוף את זה 541 00:50:31,209 --> 00:50:32,795 .עשה כרצונך 542 00:50:33,545 --> 00:50:35,089 .טירת שחור בידיך