1 00:01:42,074 --> 00:01:48,086 - משחקי הכס - עונה רביעית פרק 9 2 00:01:56,071 --> 00:02:00,071 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 3 00:02:00,072 --> 00:02:04,072 Sam סונכרן ע"י 4 00:02:25,920 --> 00:02:27,030 ?איך היא הייתה 5 00:02:30,490 --> 00:02:31,620 ...היה 6 00:02:34,890 --> 00:02:36,000 .היה לה שיער אדמוני 7 00:02:40,750 --> 00:02:42,880 ?כמה גדולות היו כפות רגליה ?מה ברצונך שאגיד- 8 00:02:42,890 --> 00:02:45,930 ברצוני שתגיד לי איך זה .היה שיש לך מישהי 9 00:02:47,020 --> 00:02:48,130 .להיות עם מישהי 10 00:02:48,150 --> 00:02:50,070 לאהוב מישהי ולקבל .ממנה בחזרה אהבה 11 00:02:54,280 --> 00:02:57,170 כולנו נמות מוקדם יותר .מאשר תכננתי 12 00:02:58,720 --> 00:03:00,760 .אתה הכי קרוב שאי פעם אדע 13 00:03:04,960 --> 00:03:06,550 ?אז אתה וגילי מעולם לא .לא- 14 00:03:07,520 --> 00:03:08,890 .היא בדיוק ילדה תינוק 15 00:03:12,580 --> 00:03:13,740 .והיא מעולם לא הציעה 16 00:03:14,600 --> 00:03:15,701 ,אבל אם היא הייתה מציעה 17 00:03:17,570 --> 00:03:18,620 ?היית שוכב איתה 18 00:03:19,850 --> 00:03:21,230 ?היית מפר את שבועותיך 19 00:03:26,300 --> 00:03:27,760 ,הדבר המעניין הוא 20 00:03:28,840 --> 00:03:32,920 שבועותינו מעולם לא בפירוש .אסרו יחסים אינטימיים עם נשים 21 00:03:33,590 --> 00:03:34,600 ?מה 22 00:03:35,110 --> 00:03:38,090 .לא אשא אישה", כן, זה נאמר" .אין להתכחש לכך 23 00:03:38,120 --> 00:03:40,720 ."לא אביא ילדים לעולם" .זה מאוד מפורש 24 00:03:41,590 --> 00:03:43,430 אך מה שיש לשבועתנו לומר ...בנוגע לפעילויות 25 00:03:43,830 --> 00:03:46,530 .אחרות זה פתוח לפירוש 26 00:03:49,040 --> 00:03:51,880 אני לא חושב שאכפת .לסר אליסר בנוגע לפירושים 27 00:03:56,640 --> 00:03:59,560 בכל מקרה, אין דבר .עבורו לפרש 28 00:04:00,210 --> 00:04:01,250 .לא עשינו דבר 29 00:04:05,320 --> 00:04:06,410 ?אז איך ההרגשה 30 00:04:09,370 --> 00:04:10,400 ...זה 31 00:04:11,830 --> 00:04:15,000 .ישנו אדם, אדם אחר בשלמותו 32 00:04:16,460 --> 00:04:19,040 ואתה מתגפף איתו .והוא מתגפף איתך 33 00:04:20,120 --> 00:04:21,100 ...ואתה 34 00:04:22,000 --> 00:04:22,990 ...למשך קצת 35 00:04:23,800 --> 00:04:25,640 למשך קצת זמן, אתה .יותר מאשר רק עצמך 36 00:04:25,670 --> 00:04:28,950 .אתה... אני לא יודע .אני לא משורר ארור 37 00:04:28,970 --> 00:04:30,220 .לא, אתה באמת לא 38 00:04:31,400 --> 00:04:32,560 ?מה קיבלתי מזה 39 00:04:33,040 --> 00:04:35,150 .חץ 15 סנטימטר מלבי 40 00:04:37,370 --> 00:04:39,500 בקרוב יהיו חצים עבור .כולנו, אני מדמיין 41 00:04:40,200 --> 00:04:41,190 .יהיו 42 00:04:41,690 --> 00:04:44,540 הם כבר עוללו לי את המעשה .הגרוע ביותר שניתן לעשות 43 00:04:47,970 --> 00:04:49,230 .לך תישן קצת, סאם 44 00:04:50,410 --> 00:04:51,430 .אני אשמור הפעם 45 00:05:35,180 --> 00:05:36,680 האם אי פעם סיפרתי ?לך אודותיה 46 00:05:37,790 --> 00:05:40,620 ?שילה שלי .כן- 47 00:05:41,580 --> 00:05:43,290 .זה היה לילה שיש לזוכרו 48 00:05:44,280 --> 00:05:46,710 .כמובן, הייתי קצת שיכור 49 00:05:47,930 --> 00:05:49,650 ,ניביה היו חדות 50 00:05:50,610 --> 00:05:51,950 אך היא ידעה כיצד .להשתמש בהם 51 00:05:52,210 --> 00:05:56,010 .והיא הייתה יפה ורכה למטה 52 00:05:56,230 --> 00:05:58,870 .לא, היא לא הייתה חיה רגילה 53 00:05:58,940 --> 00:06:00,290 ...מאני הוא הגבר ש 54 00:06:00,310 --> 00:06:02,450 .אני יודעת שמעולם לא זיינת דוב 55 00:06:03,030 --> 00:06:05,010 אתה יודע שמעולם .לא זיינת דוב 56 00:06:05,500 --> 00:06:08,620 כרגע איני רוצה לחשוב על .הדוב שמעולם לא זיינת 57 00:06:09,090 --> 00:06:11,600 כרגע כל שאני רוצה לחשוב עליו 58 00:06:11,620 --> 00:06:14,630 שכל אחד מהחצים האלה .ימצא את דרכו ללבו של עורב 59 00:06:16,290 --> 00:06:18,680 .יתכן ונמתין כאן זמן מה .טוב מאוד- 60 00:06:19,630 --> 00:06:21,670 ,ככל שנמתין יותר זמן .יהיו לי יותר חצים 61 00:06:26,400 --> 00:06:29,420 הם הגיעו לכאן לאדמתנו 62 00:06:29,510 --> 00:06:31,870 בנו חומה גדולה ואמרו .שזו אדמתם 63 00:06:32,160 --> 00:06:33,870 .ואז הם החלו לצוד אותנו 64 00:06:36,400 --> 00:06:39,580 .הפעם, אנחנו נצוד 65 00:06:41,300 --> 00:06:43,350 .יש לך המון לומר על הריגה 66 00:06:44,160 --> 00:06:45,930 .אפילו יותר מילים מאשר חצים 67 00:06:47,550 --> 00:06:50,530 בכפרים שהיינו, הרגתי מהם .בדיוק כמוך 68 00:06:51,270 --> 00:06:52,800 .יותר, אני מעריכה 69 00:06:52,970 --> 00:06:56,870 אכן, אך אף אחד מהם .לא היה העורב אהובך 70 00:06:56,980 --> 00:06:58,700 .כנראה כבר הרגתי אותו 71 00:06:58,730 --> 00:06:59,930 .כך אמרת 72 00:07:00,320 --> 00:07:01,370 ,ואם לא 73 00:07:02,680 --> 00:07:06,240 הדבר היחיד שיישאר ממנו יהיו .חתיכות קטנות התלויות על צווארי 74 00:07:06,260 --> 00:07:07,310 .עוד מילים 75 00:07:08,130 --> 00:07:10,340 את יודעת מה אני חושב ?שתעשי כאשר תראי אותו 76 00:07:10,800 --> 00:07:14,450 תגישי לו חתיכת כוס .עסיסי ומעורר חיים 77 00:07:18,150 --> 00:07:20,320 ?חשבת על הכוס מעורר החיים הזה 78 00:07:22,324 --> 00:07:24,171 ?תהית מה טעמו 79 00:07:26,880 --> 00:07:28,120 .אולי 80 00:07:29,880 --> 00:07:31,940 .ג'ון שלג שלי 81 00:07:33,620 --> 00:07:35,450 ,אם מישהו אחר ינסה להורגו 82 00:07:36,070 --> 00:07:37,770 .יהיה לי חץ עבורו 83 00:07:41,530 --> 00:07:44,900 ואף אחד מחבריך הקרחים לא .מספיק מהיר כדי לעצור בעדי 84 00:08:06,600 --> 00:08:10,930 מה העניין שלא היה יכול ?להמתין עד הבוקר, טארלי 85 00:08:10,950 --> 00:08:12,070 .המלומד אאימון 86 00:08:13,700 --> 00:08:15,770 ...כיצד ידעת ?שזה היית אתה- 87 00:08:15,930 --> 00:08:20,010 מי מלבד סאמוול טארלי יבזבז נרות 88 00:08:20,210 --> 00:08:22,550 ?כדי לקרוא באמצע הלילה 89 00:08:26,970 --> 00:08:28,880 .תן לי לעזור לך .אין צורך- 90 00:08:30,370 --> 00:08:35,030 אני מכיר את הספרייה הזו .יותר מכל מקום אחר בטירת שחור 91 00:08:35,760 --> 00:08:37,360 אלפי ספרים 92 00:08:37,660 --> 00:08:39,540 .ואין עיניים שיקראו אותם 93 00:08:40,220 --> 00:08:43,940 זקנה היא מקור נהדר לאירוניה 94 00:08:44,370 --> 00:08:45,690 .אם לא לדברים אחרים 95 00:08:46,550 --> 00:08:48,540 .אך לא השבת על שאלתי 96 00:08:49,160 --> 00:08:50,280 ?מה אתה קורא 97 00:08:51,190 --> 00:08:52,330 .על המלומד פאול 98 00:08:52,700 --> 00:08:55,520 .הפראים 99 00:08:55,780 --> 00:08:59,540 אני יכול להבטיח לך שהכי קרוב שהמלומד פאול 100 00:08:59,560 --> 00:09:02,820 הגיע לפרא זה היה .בספרייה הזו 101 00:09:02,850 --> 00:09:05,490 אך מה שהוא כותב ,בנוגע למעשיהם 102 00:09:06,330 --> 00:09:07,430 .הכל אמת 103 00:09:08,410 --> 00:09:11,040 בדיוק מה שדיווחו השורדים .מהפשיטות שלהם 104 00:09:11,080 --> 00:09:15,480 כן, תדמיין את הסיפורים .שהפראים מספרים אודותינו 105 00:09:17,350 --> 00:09:19,930 .אהבה היא מוות החובה 106 00:09:21,340 --> 00:09:24,270 אמרתי זאת פעם .לחברך ג'ון שלג 107 00:09:24,490 --> 00:09:28,070 .הוא לא הקשיב וגם אתה לא 108 00:09:28,660 --> 00:09:32,360 וזו הסיבה שנטשת את משמרתך בחומה 109 00:09:32,760 --> 00:09:36,230 כדי לבוא לכאן ולקרוא אודות דברים נוראיים 110 00:09:36,240 --> 00:09:39,870 .שיתכן וקרו לנערה שאתה אוהב 111 00:09:40,750 --> 00:09:43,320 .אני לא אוהב אותה 112 00:09:43,400 --> 00:09:45,040 .כן, אתה אוהב אותה .לא- 113 00:09:45,090 --> 00:09:47,050 .כן, אתה אוהב אותה 114 00:09:47,490 --> 00:09:50,860 שמעתי זאת בקולך בפעם .הראשונה שהבאת אותה אלי 115 00:09:51,300 --> 00:09:53,100 .אני זוכר כיצד זה נשמע 116 00:09:53,800 --> 00:09:55,340 .פעם גם אני הייתי מאוהב 117 00:09:55,840 --> 00:09:56,930 ?באמת 118 00:09:57,830 --> 00:10:01,060 אתה יכול לדמיין כל מיני זוועות 119 00:10:01,080 --> 00:10:03,940 שעלו בגורל הנערה .המסכנה הזו וילדה 120 00:10:04,050 --> 00:10:06,740 האם כה קשה לדמיין 121 00:10:06,770 --> 00:10:08,720 ,שאדם זקן פעם היה 122 00:10:08,920 --> 00:10:10,860 ?בערך, כמוך 123 00:10:11,250 --> 00:10:12,490 .אני מצטער, המלומד 124 00:10:14,020 --> 00:10:15,280 .לא התכוונתי לכך 125 00:10:15,730 --> 00:10:18,660 אתה יודע מי הייתי ?לפני שהגעתי לכאן 126 00:10:19,770 --> 00:10:22,950 מה הייתי יכול להיות אם ?רק הייתי אומר את המילה 127 00:10:24,790 --> 00:10:25,940 .כמובן שאתה יודע 128 00:10:26,710 --> 00:10:30,470 פגשתי נערות רבות כאשר .הייתי אאימון טארגאריין 129 00:10:31,400 --> 00:10:33,760 .מלך עתידי תמיד פוגש 130 00:10:35,280 --> 00:10:37,980 חלקן היו די ישירות 131 00:10:38,180 --> 00:10:40,810 .בניסיונן לזכות בחיבתי 132 00:10:42,180 --> 00:10:43,690 .אחת מהן הצליחה 133 00:10:45,420 --> 00:10:46,750 .הייתי מאוד צעיר 134 00:10:48,410 --> 00:10:49,430 ?מי היא הייתה 135 00:10:51,700 --> 00:10:54,060 .אוכל לספר לך הכל אודותיה 136 00:10:54,970 --> 00:10:56,040 ,מי היא הייתה 137 00:10:56,330 --> 00:10:57,340 ,כיצד נפגשנו 138 00:10:58,180 --> 00:11:00,020 ,את צבע עיניה 139 00:11:00,420 --> 00:11:02,210 .ואת צורת אפה 140 00:11:04,800 --> 00:11:06,230 אני יכול לראותה 141 00:11:07,670 --> 00:11:09,580 .ממש מולי 142 00:11:11,510 --> 00:11:13,620 .היא יותר אמיתית ממך 143 00:11:18,350 --> 00:11:22,100 נוכל לבלות כל הלילה בהחלפת .סיפורים על אהבות אבודות 144 00:11:22,790 --> 00:11:25,800 דבר לא הופך את העבר למקום מתוק יותר לבקר בו 145 00:11:25,890 --> 00:11:28,230 מאשר נקודת מבט של .מוות הקרב ובא 146 00:11:29,700 --> 00:11:31,030 .לך לישון, טארלי 147 00:11:36,870 --> 00:11:39,570 מצטער, אינני יכול לפתוח את .השער עבור אף אחד. פקודות 148 00:11:39,610 --> 00:11:42,160 .אינך מבין .הם הרגו את כולם 149 00:11:42,170 --> 00:11:44,130 .את כולם חוץ ממני ותינוקי 150 00:11:44,160 --> 00:11:46,540 .הם שם בחוץ 151 00:11:46,560 --> 00:11:48,660 הם אולי ראו אותי. הם .אולי עקבו אחריי. אנא 152 00:11:48,710 --> 00:11:49,790 .אני מצטער, אינני יכול 153 00:11:49,820 --> 00:11:51,610 ,אם הם יגלו אותנו כאן בחוץ .אתה לא יודע מה הם יעשו 154 00:11:51,630 --> 00:11:53,460 .פיפ! פתח את השער 155 00:11:53,480 --> 00:11:54,630 .אינני יכול 156 00:11:55,080 --> 00:11:57,320 ?סאם, זה אתה .כן- 157 00:11:58,250 --> 00:12:00,550 ת'ורן נתן לי פקודות .מפורשות לא לפתוח את השער 158 00:12:00,580 --> 00:12:02,850 !פיפ, פתח את השער המזויין 159 00:12:04,870 --> 00:12:08,130 .מעולם לא שמעתי אותך מקלל .כן, ובכן, כדאי שתתרגל לזה- 160 00:12:14,400 --> 00:12:15,490 ?אתם בסדר 161 00:12:19,120 --> 00:12:20,850 .אתה בסדר, כן 162 00:12:21,980 --> 00:12:24,430 ,כמובן שאתה בסדר .ברנש אמיץ וקטן 163 00:12:24,450 --> 00:12:27,370 .זה היה איום ונורא .אני מאוד מצטער- 164 00:12:27,870 --> 00:12:29,160 .לא ידעתי רק כשחזרתי 165 00:12:29,190 --> 00:12:30,870 אל תאפשר להם לשלוח .אותי מכאן, סאם 166 00:12:30,900 --> 00:12:32,710 לעולם לא. -אני יודעת .שאסור על נשים להיות כאן 167 00:12:32,740 --> 00:12:35,900 מי שינסה לזרוק אותך החוצה .יצטרך לדבר איתי 168 00:12:36,580 --> 00:12:39,150 ,מעתה והלאה, לאן שתלכי 169 00:12:40,330 --> 00:12:41,320 .גם אני אלך 170 00:12:51,650 --> 00:12:52,720 !להתכונן 171 00:12:53,670 --> 00:12:55,800 !אנשים לשער 172 00:12:56,780 --> 00:12:57,860 !להזדרז 173 00:12:57,890 --> 00:13:00,090 !להתכונן! לחומה 174 00:13:00,100 --> 00:13:01,800 !מהר 175 00:13:01,820 --> 00:13:04,720 ?כמה הם 176 00:13:07,560 --> 00:13:08,870 !מאחורי העצים 177 00:13:13,410 --> 00:13:14,490 .הגיע הזמן 178 00:14:02,060 --> 00:14:04,739 !תדליקו אותם !תדליקו אותם- 179 00:14:14,080 --> 00:14:15,080 !זוז 180 00:14:18,540 --> 00:14:19,720 !תתחילו להזדרז 181 00:14:20,160 --> 00:14:21,430 .קדימה, קדימה 182 00:14:28,720 --> 00:14:31,020 .הנה, בחורים, הנה אחת 183 00:14:32,200 --> 00:14:34,290 .קדימה .הנה שתיים- 184 00:14:37,110 --> 00:14:38,420 .בואו נביא את המטען הבא 185 00:14:42,950 --> 00:14:44,810 .זה כל השמן, סר אליסר 186 00:14:46,350 --> 00:14:48,120 ?מאה אלף אתה אומר 187 00:14:49,390 --> 00:14:50,400 .כן, המפקד 188 00:14:51,910 --> 00:14:53,380 .אתה יכול לומר זאת אם תרצה 189 00:14:54,820 --> 00:14:57,330 היינו צריכים לאטום את המנהרה ,כל עוד הייתה לנו את ההזדמנות 190 00:14:57,930 --> 00:14:59,670 .כמו שהצעת 191 00:15:01,480 --> 00:15:03,710 זו הייתה החלטה קשה .כך או כך, המפקד 192 00:15:07,290 --> 00:15:09,460 אתה יודע מה הכוונה ?במנהיגות, לורד שלג 193 00:15:10,620 --> 00:15:13,020 הכוונה שמותחים ביקורת על החלטת האחראי 194 00:15:13,040 --> 00:15:15,200 .כל נקבה חכמה עם פה 195 00:15:16,000 --> 00:15:18,160 אך אם הוא מתחיל למתוח ,ביקורת על עצמו 196 00:15:18,440 --> 00:15:19,440 ...זה הסוף 197 00:15:20,290 --> 00:15:23,480 ,עבורו, עבור הנקבות החכמות 198 00:15:24,040 --> 00:15:25,030 .עבור כולם 199 00:15:26,070 --> 00:15:28,310 .זה לא הסוף .לא עבורנו 200 00:15:28,610 --> 00:15:32,490 לא אם תמלאו את תפקידכם .כל זמן שצריך כדי לנצח אותם 201 00:15:34,970 --> 00:15:37,380 ואז תוכל להמשיך לשנוא אותי 202 00:15:37,900 --> 00:15:39,340 ואני אמשיך לייחל 203 00:15:39,360 --> 00:15:41,290 שהזונה הפראית שלך .הייתה מסיימת את העבודה 204 00:16:05,130 --> 00:16:06,540 .את תהיי בטוחה כאן למטה 205 00:16:07,090 --> 00:16:08,560 .אבוא לבדוק לשלומך ברגע שאוכל 206 00:16:09,970 --> 00:16:11,400 ?אתה נוטש אותי שוב 207 00:16:13,110 --> 00:16:14,620 .אני לא נוטש אותך 208 00:16:14,640 --> 00:16:17,520 אתה עולה למעלה ואנחנו נשארים .כאן למטה. זה לנטוש 209 00:16:17,570 --> 00:16:19,610 אמרת שמעתה והלאה .נישאר ביחד 210 00:16:19,620 --> 00:16:22,470 .לא התכוונתי באותו החדר 211 00:16:22,490 --> 00:16:23,780 ?מה תעשה שם 212 00:16:23,800 --> 00:16:25,290 .אעזור לאחיי ?כיצד- 213 00:16:27,050 --> 00:16:29,010 תילחם באנשים החופשיים ?כאשר הם יגיעו 214 00:16:29,020 --> 00:16:32,100 ,הם יהרגו אותך. בעיירת מול .הם הרגו את כולם 215 00:16:32,140 --> 00:16:35,670 אינני יכול להסתתר כאן איתך .כאשר הם נלחמים שם בחוץ 216 00:16:35,690 --> 00:16:38,250 למה לא? שם למעלה .אתה לא חשוב 217 00:16:38,270 --> 00:16:39,680 .כאן למטה אתה כן 218 00:16:41,340 --> 00:16:44,200 .אני שייך למשמר הלילה, גילי 219 00:16:45,030 --> 00:16:46,670 הבטחתי להגן על החומה 220 00:16:46,700 --> 00:16:48,120 ועלי לקיים זאת 221 00:16:49,200 --> 00:16:50,650 .כי זה מה שגברים עושים 222 00:17:03,910 --> 00:17:05,660 .תבטיח לי שלא תמות 223 00:17:09,020 --> 00:17:11,920 .אני מבטיח לך שלא אמות 224 00:17:46,460 --> 00:17:49,210 ישנם הרבה יותר פראים בצד השני .של החומה מאשר בצד הזה 225 00:17:50,050 --> 00:17:51,970 .יש לנו המון נשק 226 00:17:52,570 --> 00:17:54,400 זה המקום המושלם .עבורנו להיות בו 227 00:17:54,540 --> 00:17:56,460 .מעולם לא השלכתי חנית 228 00:17:56,950 --> 00:17:59,540 מעולם לא אחזתי בחרב .עם להב חדה 229 00:18:00,640 --> 00:18:01,990 .זה לא מקום עבורי להיות בו 230 00:18:04,690 --> 00:18:05,720 ?אינך מפחד 231 00:18:06,600 --> 00:18:08,090 .כמובן שאני מפחד 232 00:18:08,580 --> 00:18:10,490 כנופיה של פראים .מגיעה להרוג אותנו 233 00:18:10,760 --> 00:18:12,250 ,אם אתה מפחד מכנופיה של פראים 234 00:18:12,280 --> 00:18:14,580 ?איך לעזאזל הצלחת להרוג אחר 235 00:18:20,980 --> 00:18:23,532 לא ידעתי שאני עומד .להרוג אותו 236 00:18:24,520 --> 00:18:26,330 .אך הייתי חייב לעשות משהו .לא הייתה לי ברירה 237 00:18:26,370 --> 00:18:28,360 הוא עמד להרוג את גילי .ולקחת את התינוק 238 00:18:30,650 --> 00:18:33,460 אם מישהו היה שואל ,לשמי באותו הרגע 239 00:18:33,480 --> 00:18:34,790 .לא הייתי יודע מהו 240 00:18:37,350 --> 00:18:39,920 .כבר לא הייתי סאמוול טארלי 241 00:18:40,770 --> 00:18:42,820 לא הייתי משרת במשמר הלילה 242 00:18:42,840 --> 00:18:45,190 או הבן של ראנדיל טארלי .או משהו מכל זה 243 00:18:47,250 --> 00:18:48,400 .הייתי ממש שום דבר 244 00:18:50,770 --> 00:18:52,190 ,וכאשר אתה ממש שום דבר 245 00:18:53,580 --> 00:18:55,160 .אין כבר סיבה לפחד 246 00:18:57,600 --> 00:18:58,860 ?אך אתה מפחד כעת 247 00:19:00,270 --> 00:19:01,250 ...כן, ובכן 248 00:19:04,100 --> 00:19:05,320 .אני כבר לא שום דבר 249 00:19:25,270 --> 00:19:26,720 .רוב אנשיהם למעלה 250 00:19:27,130 --> 00:19:29,840 .לא ספרתי יותר מ-20 למטה .שאריות 251 00:19:30,000 --> 00:19:32,090 שמן אחד ורזה אחד מאיישים .את החזית 252 00:19:32,130 --> 00:19:33,300 ?כמה גבוהות החומות 253 00:19:33,330 --> 00:19:35,680 נטפס מעליהן לפני שהם .ידעו מה מתרחש 254 00:19:38,380 --> 00:19:40,210 !בואו נהרוג כמה עורבים 255 00:19:42,210 --> 00:19:43,910 !קדימה 256 00:20:01,910 --> 00:20:03,210 !קדימה, אחים 257 00:21:18,980 --> 00:21:20,420 .קשתים לטעון 258 00:21:20,610 --> 00:21:22,200 .כל השאר להמתין 259 00:21:23,450 --> 00:21:25,050 !גרן, לא 260 00:21:28,410 --> 00:21:30,890 ,אמרתי לטעון ולהמתין !חתיכת נקבות 261 00:21:31,530 --> 00:21:34,140 ?לטעון זה למתוח !לא, המפקד- 262 00:21:34,170 --> 00:21:37,440 ?להמתין זה להפיל !לא, המפקד- 263 00:21:37,480 --> 00:21:40,600 ?אתם מתכננים למות כאן הלילה !לא, המפקד- 264 00:21:40,620 --> 00:21:43,450 .טוב לשמוע !למתוח 265 00:21:47,650 --> 00:21:49,620 !לא, למטה 266 00:21:59,760 --> 00:22:01,480 !למתוח .תדליק אותם- 267 00:22:16,410 --> 00:22:18,860 !קדימה, לטפס 268 00:22:19,060 --> 00:22:20,880 !הם תוקפים את השער הדרומי 269 00:22:21,040 --> 00:22:22,310 ?כעת 270 00:22:26,800 --> 00:22:29,830 אני יורד למטה. האח .סלינט, החומה בפיקודך 271 00:22:29,860 --> 00:22:30,920 ?מה 272 00:22:32,710 --> 00:22:35,860 ?למה לעזאזל אתם ממתינים !לירות 273 00:22:36,570 --> 00:22:39,050 .שמעתם אותו !לירות 274 00:23:16,530 --> 00:23:18,070 .אתה, שם 275 00:23:22,740 --> 00:23:23,920 ?פגעת במישהו .לא- 276 00:23:26,870 --> 00:23:28,680 !לעזאזל, פיפ .לעזאזל 277 00:23:28,820 --> 00:23:30,060 .סאם ?כן- 278 00:23:30,230 --> 00:23:31,340 .אני חושב שאנחנו עומדים למות 279 00:23:32,340 --> 00:23:33,960 .אם תמשיך לפספס, נמות 280 00:23:44,240 --> 00:23:45,780 !קדימה !קדימה 281 00:23:50,800 --> 00:23:51,820 !אחים 282 00:23:53,320 --> 00:23:56,260 מאה דורות גוננו על .הטירה הזו 283 00:23:56,700 --> 00:23:58,500 .מעולם לא נכבשנו 284 00:23:58,730 --> 00:24:00,490 .היא לא תיכבש הלילה 285 00:24:00,860 --> 00:24:02,980 .ת'נים עולים על חומותינו 286 00:24:03,880 --> 00:24:06,240 הם אוכלים את בשרם .של האנשים שהם הורגים 287 00:24:06,760 --> 00:24:09,320 אתם רוצים למלא את ?קיבתו של ת'ן הלילה 288 00:24:09,380 --> 00:24:12,030 !לא .הלילה נילחם- 289 00:24:12,170 --> 00:24:14,450 ,וכאשר השמש תזרח אני מבטיח לכם 290 00:24:14,580 --> 00:24:16,490 !טירת שחור תעמוד איתנה 291 00:24:17,560 --> 00:24:19,840 .משמר הלילה יעמוד איתן 292 00:24:22,810 --> 00:24:26,340 !איתי עכשיו !עכשיו איתי 293 00:25:22,650 --> 00:25:25,150 .ללא משמעת .ללא הכשרה 294 00:25:25,830 --> 00:25:27,850 ,חבורה של גנבים .זה כל מה שהם 295 00:25:28,420 --> 00:25:30,660 פיקדתי על משמר העיר ,במעלה המלך 296 00:25:30,860 --> 00:25:32,570 .אותם אנשים צייתו לפקודות 297 00:25:32,660 --> 00:25:34,720 לא נוכל לאפשר להם !לתקוף את השער 298 00:25:34,740 --> 00:25:37,970 הסורגים בשערים האלה בעובי של .‏10 סנטימטרים מפלדה קרה מגולגלת 299 00:25:38,000 --> 00:25:40,640 שם למטה יש ענקים !שרוכבים על ממותות 300 00:25:40,660 --> 00:25:43,000 אתה חושב שפלדה קרה מגולגלת ?תעצור בעדם 301 00:25:43,020 --> 00:25:44,590 .ענקיים לא קיימים 302 00:25:45,230 --> 00:25:46,660 .זה סיפור עבור הילדים 303 00:25:49,040 --> 00:25:49,990 .האח סלינט 304 00:25:50,970 --> 00:25:53,050 קבלנו מסר שהאח .אליסר זקוק לך למטה 305 00:25:55,930 --> 00:25:58,280 ,אתה האיש הכי מנוסה שיש לו .המפקד והוא זקוק לך 306 00:25:59,780 --> 00:26:00,810 ?זקוקים לי למטה 307 00:26:01,480 --> 00:26:02,890 .כן. כן 308 00:26:12,840 --> 00:26:16,360 !קשתים, טענו את החצים שלכם 309 00:26:16,430 --> 00:26:18,250 !לטעון חצים 310 00:26:18,800 --> 00:26:20,320 !למתוח 311 00:26:22,060 --> 00:26:23,760 !לירות 312 00:26:38,340 --> 00:26:41,340 הם לא יגיעו לפסגה ?לפני הזריחה. -כיצד אתה יודע זאת 313 00:26:41,680 --> 00:26:43,460 .כי כבר טיפסתי את זה 314 00:26:43,480 --> 00:26:45,930 אני חושב שהם יותר ממהרים .ממה שאתה היית 315 00:26:49,500 --> 00:26:50,990 !החזיקו את העגורן 316 00:26:51,350 --> 00:26:53,180 !תחזיקו, חכו 317 00:26:53,850 --> 00:26:55,840 !קדימה עם האבנים 318 00:27:02,390 --> 00:27:03,500 !לטעון 319 00:27:05,350 --> 00:27:06,540 !למתוח 320 00:27:10,230 --> 00:27:11,950 !לירות 321 00:27:30,780 --> 00:27:31,990 !להתכופף 322 00:28:07,790 --> 00:28:08,960 !לא! לא 323 00:28:28,430 --> 00:28:30,070 .לשער. קדימה, זוזו 324 00:28:33,890 --> 00:28:35,060 .הוא ייפתח 325 00:29:40,060 --> 00:29:42,280 .פגעתי באחד ישר בלב .הוא מת 326 00:29:42,930 --> 00:29:44,630 ?זה הסתיים .לא- 327 00:29:44,890 --> 00:29:45,900 ...אז 328 00:29:54,500 --> 00:29:56,980 .אתה בסדר .אתה בסדר 329 00:29:59,800 --> 00:30:00,970 .אשיג עזרה 330 00:30:04,240 --> 00:30:05,590 .המלומד אאימון מגיע 331 00:30:06,360 --> 00:30:07,730 .הוא ירפא אותך 332 00:30:19,740 --> 00:30:21,610 .עכשיו !עכשיו- 333 00:31:55,080 --> 00:31:56,560 .השער החיצוני לא יחזיק מעמד 334 00:31:57,270 --> 00:31:59,510 ,קח חמישה אנשים .תגוננו על השער הפנימי 335 00:31:59,520 --> 00:32:00,580 .בסדר 336 00:32:03,950 --> 00:32:05,030 .תגוננו על השער 337 00:32:06,170 --> 00:32:07,380 ...אם הם יצליחו לעבור 338 00:32:10,450 --> 00:32:11,520 .הם לא יעברו 339 00:32:14,280 --> 00:32:16,730 .קדימה, היל .ואתה, קופר 340 00:32:17,330 --> 00:32:18,890 .שלושתכם, איתי 341 00:32:20,030 --> 00:32:21,840 .קדימה, ממזרים עצלנים 342 00:32:26,300 --> 00:32:27,330 .שמן 343 00:32:29,480 --> 00:32:30,830 !שמן על הכבש 344 00:32:40,580 --> 00:32:42,300 !להגן על השער 345 00:33:16,310 --> 00:33:17,520 .תכניסו אותו פנימה 346 00:33:21,570 --> 00:33:23,750 !להגן על השער הארור 347 00:33:23,780 --> 00:33:25,330 !להגן עליו 348 00:34:24,370 --> 00:34:25,710 אנחנו זקוקים לעוד .אנשים כאן למטה 349 00:34:25,740 --> 00:34:28,190 .עלינו להגן על השער .אך אנו זקוקים לעוד אנשים כאן- 350 00:34:28,210 --> 00:34:30,430 .תגיד לג'ון .הוא תפס פיקוד 351 00:34:30,810 --> 00:34:31,900 .קדימה 352 00:34:41,260 --> 00:34:43,600 !תעלה אותי לפסגה !?אתה שומע אותי 353 00:34:48,920 --> 00:34:50,700 ?קוראים לך אולי, נכון 354 00:34:51,340 --> 00:34:54,080 .תקשיב לי, אולי .תעלה אותי לפסגה 355 00:34:54,680 --> 00:34:57,200 ,וכאשר נאותת לך .תוריד אותנו למטה 356 00:34:58,480 --> 00:34:59,530 ?שמעת אותי 357 00:35:04,620 --> 00:35:07,010 .תמצא נשק, אולי .תילחם בהם 358 00:35:39,730 --> 00:35:42,050 !לפנות את הדרך !קדימה 359 00:35:42,070 --> 00:35:44,150 !תפנה את הדרך !תסתלק משם- 360 00:36:01,890 --> 00:36:03,180 !תחתוך את החבל 361 00:36:10,240 --> 00:36:11,580 !מאני! לא 362 00:36:27,190 --> 00:36:29,050 .אנחנו זקוקים לעוד קשתים 363 00:36:29,080 --> 00:36:31,010 .קדימה 364 00:36:33,820 --> 00:36:35,300 ?מה אתה עושה כאן למעלה 365 00:36:35,980 --> 00:36:37,600 .הפראים פושטים על החומות 366 00:36:38,310 --> 00:36:39,650 .סר אליסר נפגע 367 00:36:40,050 --> 00:36:42,050 הטירה לא תחזיק מעמד .עוד זמן רב 368 00:36:44,180 --> 00:36:47,290 .אד, החומה תחת פיקודך 369 00:36:49,610 --> 00:36:52,020 ,אם הם ינסו שוב עם הממותות .תשליך עליהם אש 370 00:36:52,140 --> 00:36:54,600 ,אם המטפסים יגיעו גבוה מדי .תשליך עליהם חרמשים 371 00:37:00,260 --> 00:37:02,740 .קדימה, אחים !הילחמו עמי 372 00:37:03,650 --> 00:37:06,550 אם כבר כדאי שנהנה מהלילה ?האחרון שלנו, נכון, בחורים 373 00:37:07,340 --> 00:37:09,430 !תבעירו את המזויינים 374 00:37:09,780 --> 00:37:12,330 !לטעון! למתוח 375 00:37:13,310 --> 00:37:15,020 !לירות 376 00:37:24,330 --> 00:37:26,760 ?איך נעצור אותו .יריתי בו כבר 20 חצים 377 00:37:26,780 --> 00:37:28,350 .שמעת את ג'ון .נגן על השער 378 00:37:28,380 --> 00:37:29,580 .ג'ון שלג איננו הלורד המפקד 379 00:37:29,590 --> 00:37:30,930 !נגן על השער 380 00:37:40,310 --> 00:37:42,500 .אימא, שמרי עלי .אבא, שמור עלי 381 00:37:42,530 --> 00:37:43,920 .האלים לא נמצאים כאן למטה 382 00:37:44,060 --> 00:37:45,720 .אנחנו שישה ?אתם שומעים אותי 383 00:37:52,120 --> 00:37:54,370 .כשהלילה יורד וכעת משמרתי מתחילה 384 00:37:54,390 --> 00:37:56,220 .לא אפסיק עד מותי 385 00:37:56,800 --> 00:37:59,160 ,לא אשא אישה ,לא אחזיק באדמות 386 00:37:59,180 --> 00:38:00,700 .לא אוליד ילדים 387 00:38:00,840 --> 00:38:03,270 לראשי לא יהיה כתר .ולא אזכה בתהילה 388 00:38:03,300 --> 00:38:05,800 .אחיה ואמות במשמרתי 389 00:38:05,900 --> 00:38:07,670 .אני החרב באפילה 390 00:38:07,700 --> 00:38:09,650 .אני השומר על החומות 391 00:38:09,680 --> 00:38:12,570 אני המגן המגונן .על ממלכת האנשים 392 00:38:12,600 --> 00:38:16,210 אני נשבע בחיי וכבודי למשמר הלילה 393 00:38:16,240 --> 00:38:19,300 !הלילה וכל הלילות שיבואו 394 00:38:25,170 --> 00:38:26,620 .אני לא רוצה שתצא לשם 395 00:38:26,870 --> 00:38:28,490 .לא תוכל להגן עלי לנצח 396 00:38:28,770 --> 00:38:31,090 לא יהיה מקום להסתתר בו .את הטירה תיפול 397 00:38:34,680 --> 00:38:36,760 אני זקוק לו יותר .מאשר אני זקוק לך 398 00:39:50,440 --> 00:39:51,540 .אנחנו זקוקים לך 399 00:42:11,980 --> 00:42:13,190 .ג'ון שלג 400 00:42:13,398 --> 00:42:16,080 .שקט .אל תדברי 401 00:42:20,790 --> 00:42:22,150 ?אתה זוכר את המערה 402 00:42:27,720 --> 00:42:29,870 .היינו צריכים להישאר במערה 403 00:42:34,450 --> 00:42:35,690 .אנו נחזור לשם 404 00:42:42,680 --> 00:42:45,320 ,אינך יודע דבר .ג'ון שלג 405 00:43:21,270 --> 00:43:23,090 !השליכו את החרמש, בחורים 406 00:43:45,660 --> 00:43:47,760 .הרימו אותו !להרים אותו- 407 00:43:54,220 --> 00:43:55,940 .הספיק להם ללילה אחד 408 00:44:00,550 --> 00:44:02,170 .אל תריעו חזק מדי 409 00:44:03,980 --> 00:44:06,470 ,הם עדיין עולים עלינו במספר .אלף לאחד 410 00:44:15,180 --> 00:44:16,150 .טורמונד 411 00:44:17,190 --> 00:44:18,250 .זה הסתיים 412 00:44:19,930 --> 00:44:20,940 .תניח לזה 413 00:44:21,770 --> 00:44:23,460 .כך גברים מסיימים 414 00:44:31,670 --> 00:44:32,770 .שימו אותו באזיקים 415 00:44:33,750 --> 00:44:35,160 .נתחקר אותו מאוחר יותר 416 00:44:38,650 --> 00:44:40,240 הייתי צריך להשליך אותך 417 00:44:41,130 --> 00:44:43,280 !מראש החומה, ילד 418 00:44:44,180 --> 00:44:45,230 .אכן 419 00:44:46,650 --> 00:44:47,690 .היית צריך 420 00:44:55,810 --> 00:44:57,640 .זה אני .זה אני 421 00:45:01,990 --> 00:45:03,090 ?הבטחתי לך, לא 422 00:45:18,660 --> 00:45:19,730 .הדפנו אותם 423 00:45:20,630 --> 00:45:21,690 .ללילה אחד 424 00:45:22,410 --> 00:45:23,880 .זה ניצחון גדול 425 00:45:25,070 --> 00:45:26,250 ?ניצחון גדול 426 00:45:28,490 --> 00:45:31,860 .מאנס בחן את הגנתנו .הוא כמעט הצליח לעבור 427 00:45:32,670 --> 00:45:35,210 .ויש לו עוד ענקים .יש לו עוד ממותות 428 00:45:35,460 --> 00:45:37,410 .יש לו אנשים פי אלף 429 00:45:41,530 --> 00:45:42,940 .הם יתקפו אותנו שוב הלילה 430 00:45:44,260 --> 00:45:45,970 אולי נוכל להדוף אותם ,ליום או יומיים 431 00:45:45,990 --> 00:45:47,090 .אך לעולם לא ננצח אותם 432 00:45:49,140 --> 00:45:50,160 ?לאן אנחנו הולכים 433 00:45:50,570 --> 00:45:51,960 .אנחנו הולכים למצוא את מאנס 434 00:45:52,550 --> 00:45:54,950 .למצו... אינך יכול לעשות זאת 435 00:45:55,160 --> 00:45:56,730 .אף אחד לא נתן לך פקודות 436 00:45:58,380 --> 00:45:59,740 ?מי עוד נותר כדי לתת פקודות 437 00:46:01,040 --> 00:46:03,670 צבא הפראים הוא צבא .רק בזכות מאנס 438 00:46:04,440 --> 00:46:06,550 .הוא איחד 100 שבטים לוחמים 439 00:46:06,980 --> 00:46:08,750 ,ללא מאנס .הם יאבדו את מנהיגם 440 00:46:09,040 --> 00:46:11,240 הם יאבדו את מטרתם. הם .יחזור להילחם אחד בשני 441 00:46:11,270 --> 00:46:12,890 .יתפזרו בחזרה לבתיהם 442 00:46:13,530 --> 00:46:14,790 ?ללא מאנס 443 00:46:15,750 --> 00:46:16,880 ?אתה מתכוון להורגו 444 00:46:16,970 --> 00:46:17,920 .אנסה 445 00:46:17,960 --> 00:46:19,910 לעולם לא יאפשרו לך להתקרב .אליו אפילו מאה מטרים 446 00:46:20,150 --> 00:46:22,260 ,ואפילו אם יאפשרו לך ...אם תצליח להורגו 447 00:46:22,280 --> 00:46:24,740 ,הם יהרגו אותי? אם לא אלך .הם יהרגו אותי בכל מקרה 448 00:46:24,770 --> 00:46:26,080 .הם יהרגו גם את כל השאר 449 00:46:26,420 --> 00:46:27,720 .הם לא רק יהרגו אותך 450 00:46:28,980 --> 00:46:30,660 .הם יבשלו אותך .הם יפשטו את עורך 451 00:46:30,710 --> 00:46:32,050 .הם יגרמו לזה להימשך ימים 452 00:46:35,220 --> 00:46:38,330 .אתה צודק .זו תכנית גרועה 453 00:46:41,090 --> 00:46:42,150 ?מה התכנית שלך 454 00:47:26,310 --> 00:47:27,430 .הם הגנו על השער 455 00:47:37,720 --> 00:47:39,450 תביא לכאן כמה אחים .שיעזרו לך 456 00:47:42,370 --> 00:47:43,830 .עלינו לשרוף את הגופות 457 00:48:05,650 --> 00:48:06,960 .תרים את השער החיצוני 458 00:48:08,380 --> 00:48:10,170 ותוריד אותו שוב .ברגע שאהיה בחוץ 459 00:48:22,590 --> 00:48:23,580 ?מה אתה עושה 460 00:48:23,860 --> 00:48:25,990 הבטחתי למורמונט שלעולם .לא אאבד אותה שוב 461 00:48:30,870 --> 00:48:32,060 .למקרה שלא אשוב 462 00:48:41,080 --> 00:48:42,090 .ג'ון 463 00:48:47,850 --> 00:48:48,920 .תשוב 464 00:49:07,707 --> 00:49:11,707 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 465 00:49:11,708 --> 00:49:15,708 Sam סונכרן ע"י