1 00:01:42,466 --> 00:01:47,881 -משחקי הכס - עונה רביעית פרק 5 2 00:01:47,882 --> 00:01:50,382 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 3 00:01:50,383 --> 00:01:52,883 Sam סונכרן ע"י 4 00:01:56,080 --> 00:01:58,182 ,יהי רצון והלוחם יעניק לו אומץ 5 00:01:58,800 --> 00:02:01,177 .ויגן עליו בזמנים מסוכנים אלה 6 00:02:01,880 --> 00:02:03,857 יהיה רצון והנפח יעניק לו חוזק 7 00:02:04,097 --> 00:02:06,022 ,כדי שיוכל לשאת את הנטל הכבד 8 00:02:06,634 --> 00:02:08,040 ,יהי רצון והזר 9 00:02:08,291 --> 00:02:10,457 היא היודעת את גורל ,כל בני-האדם 10 00:02:11,137 --> 00:02:13,125 תראה לו את הנתיב שעליו לקחת 11 00:02:13,365 --> 00:02:16,217 ותנחה אותו דרך המקומות .החשוכים השוכנים מלפניו 12 00:02:17,337 --> 00:02:19,520 ,תחתם אורם של השבעה כעת אני מכריז על טומן 13 00:02:19,554 --> 00:02:23,240 מבית באראתיאון הראשון לשמו 14 00:02:23,300 --> 00:02:28,371 מלך האנדאלים וראשוני האדם .ולורד שבעה המלכויות 15 00:02:32,074 --> 00:02:33,697 !יהי רצון וימלוך לזמן רב 16 00:02:33,720 --> 00:02:36,194 !יהי רצון וימלוך לזמן רב 17 00:02:44,925 --> 00:02:46,605 .יום מיוחד 18 00:03:06,440 --> 00:03:07,600 .הוד מעלתך 19 00:03:10,062 --> 00:03:11,080 .הוד מעלתך 20 00:03:35,948 --> 00:03:37,051 .הוד מעלתך .הוד מעלתך- 21 00:03:53,674 --> 00:03:54,720 .הוד מעלתך 22 00:03:58,565 --> 00:03:59,680 .הנה הוא 23 00:04:01,337 --> 00:04:04,320 .יהי רצון וימלוך לזמן רב .יהי רצון וימלוך לזמן רב- 24 00:04:08,617 --> 00:04:10,805 הוא יושב על הכס .כאילו נולד עבורו 25 00:04:11,314 --> 00:04:14,045 אכן. אך הוא לא ?נולד עבורו, נכון 26 00:04:15,805 --> 00:04:16,880 .לא, הוא לא 27 00:04:23,068 --> 00:04:24,742 ?את עדיין מתאבלת על ג'ופרי 28 00:04:25,588 --> 00:04:27,354 .הוא היה בעלי. מלכי 29 00:04:27,377 --> 00:04:28,920 .הוא היה הסיוט שלך 30 00:04:33,457 --> 00:04:37,577 ...הוד מעלתך, אני חשה .ידעת בדיוק מה הוא היה- 31 00:04:38,680 --> 00:04:39,817 .גם אני ידעתי 32 00:04:40,628 --> 00:04:44,028 אינך אוהבת דבר בעולם .כפי שאת אוהבת את ילדך הבכור 33 00:04:46,565 --> 00:04:47,954 .אין זה משנה מה הם עוללו 34 00:04:51,617 --> 00:04:53,645 .ומה שהוא עולל, זעזע אותי 35 00:04:56,708 --> 00:04:59,394 ?לדעתך אני מזדעזעת בקלות .לא- 36 00:04:59,840 --> 00:05:02,937 .המעשים שהוא עולל זעזעו אותי 37 00:05:10,137 --> 00:05:11,405 .הוא רק ילד 38 00:05:12,417 --> 00:05:14,217 .ילד טוב .ילד הגון 39 00:05:14,228 --> 00:05:15,377 .תמיד הוא היה כך 40 00:05:16,508 --> 00:05:19,188 מי היה המלך ההגון ?האחרון, אני תוהה 41 00:05:19,320 --> 00:05:21,205 הוא יכול להיות האדם הראשון היושב על הכס הזה 42 00:05:21,220 --> 00:05:23,725 מזה חמישים שנים .שלמעשה ראוי לו 43 00:05:25,817 --> 00:05:27,977 ?זו תהיה נחמה מסוימת, הלא כך 44 00:05:28,925 --> 00:05:31,074 אחרי כל הזוועה .שהביאה אותו לשם 45 00:05:36,605 --> 00:05:37,937 ...הוא יזדקק לעזרה 46 00:05:40,154 --> 00:05:41,811 .אם בכוונתו למלוך כהלכה 47 00:05:42,194 --> 00:05:43,308 .יש לו אותך 48 00:05:44,234 --> 00:05:45,628 .אימא אינה מספיקה 49 00:05:48,430 --> 00:05:51,131 עדיין הנך מעוניינת להיות ?מלכה, אני מבינה 50 00:05:53,360 --> 00:05:54,908 ...לאחר כל מה שקרה 51 00:05:58,285 --> 00:06:00,830 ...זה נשמע מוזר, אני יודע, אך 52 00:06:01,571 --> 00:06:03,577 אך אפילו לא חשבתי ,על זה עדיין 53 00:06:04,005 --> 00:06:05,468 .מה יבוא בהמשך 54 00:06:05,720 --> 00:06:07,760 .זה יהיה כבוד גדול, כמובן 55 00:06:09,040 --> 00:06:11,565 אך אצטרך לדבר עם .אבי בנושא 56 00:06:13,525 --> 00:06:16,034 .כן, דברי עם אביך 57 00:06:17,445 --> 00:06:18,685 .אני אדבר עם שלי 58 00:06:23,794 --> 00:06:27,388 אולי נצטרך לעמוד בפני מספר .חתונות מדאיג בקרוב 59 00:06:29,234 --> 00:06:31,028 אינני יודעת אפילו .כיצד לכנות אותך 60 00:06:32,285 --> 00:06:33,382 ?אחות 61 00:06:35,834 --> 00:06:36,874 ?או אימא 62 00:06:41,725 --> 00:06:43,942 .המלך ג'ופרי באראתיאון מת 63 00:06:45,874 --> 00:06:47,451 .נרצח בחתונתו 64 00:06:48,051 --> 00:06:50,457 והשתלטנו על צי-המלחמה .של מרין, הוד מעלתך 65 00:06:50,480 --> 00:06:52,760 הבנים השניים השתלטו על .צי-המלחמה של מרין 66 00:06:53,080 --> 00:06:55,382 ?מי אמר לך להשתלט על צי-המלחמה 67 00:06:56,068 --> 00:06:57,165 .אף אחד 68 00:06:57,908 --> 00:06:59,834 ?אז למה עשית זאת 69 00:07:00,057 --> 00:07:01,291 .שמעתי שאת אוהבת אוניות 70 00:07:06,188 --> 00:07:07,354 ?כמה אוניות 71 00:07:07,577 --> 00:07:08,834 .‏93, הוד מעלתך 72 00:07:08,857 --> 00:07:10,188 ?כמה אנשים הן יכולות לשאת 73 00:07:10,417 --> 00:07:12,982 .‏9,300, בלי לספור את המלחים 74 00:07:13,085 --> 00:07:15,188 האם זה יספיק כדי ?לכבוש את מעלה המלך 75 00:07:15,742 --> 00:07:17,297 .ללאניסטרים יש יותר 76 00:07:17,360 --> 00:07:19,354 הם נלחמו את מלחמותיו .של ג'ופרי במשך שנים 77 00:07:19,737 --> 00:07:21,342 .הם עייפים, מפוזרים 78 00:07:21,600 --> 00:07:22,891 .וכעת המלך מת 79 00:07:23,754 --> 00:07:27,240 ,‏8,000 בלתי-טמאים ‏2,000 בנים שניים 80 00:07:27,885 --> 00:07:29,657 המפליגים למפרץ בלאקווטר 81 00:07:30,005 --> 00:07:31,902 .ומסתערים על השערים ללא התראה 82 00:07:35,874 --> 00:07:38,114 .קשה לומר .יכול להיות שזה יספיק 83 00:07:38,554 --> 00:07:41,520 אך איננו נלחמים כדי להפוך .אותך למלכת מעלה המלך 84 00:07:41,668 --> 00:07:44,291 ‏10,000 חיילים אינם יכולים .לכבוש את ווסטרוז 85 00:07:44,325 --> 00:07:47,960 הבתים הישנים יצטרפו למלכתנו .כאשר היא תחצה את הים הצר 86 00:07:47,988 --> 00:07:52,040 הבתים הישנים יצטרפו לכל צד שהם .יחשבו שינצח, כפי שעשו תמיד 87 00:07:55,394 --> 00:07:56,622 .ישנן חדשות נוספות 88 00:07:57,537 --> 00:07:58,731 .מיונקאי 89 00:07:59,474 --> 00:08:02,365 ללא הבלתי-טמאים ,שיאכפו את שלטונך 90 00:08:02,388 --> 00:08:05,262 האדונים החכמים השתלטו .בחזרה על העיר 91 00:08:05,714 --> 00:08:07,994 הם שעבדו מחדש את האנשים החופשיים שנשארו מאחור 92 00:08:08,011 --> 00:08:10,342 .ונשבעו לנקום בך 93 00:08:12,091 --> 00:08:13,737 ,ובאסטאפור 94 00:08:14,365 --> 00:08:16,565 המועצה שהצבת למשול על העיר 95 00:08:16,594 --> 00:08:19,777 הופלה על-ידי רוצח בשם קליאון 96 00:08:20,045 --> 00:08:22,931 שהכריז על עצמו ."הוד מעלתו" 97 00:08:25,554 --> 00:08:26,674 .אנא עזבו אותי 98 00:08:32,540 --> 00:08:33,891 .לא אתה, ז'ורה 99 00:08:47,150 --> 00:08:49,422 נראה שמתן החופש שלי למפרץ המשועבדים 100 00:08:49,440 --> 00:08:51,320 .לא פועל כמתוכנן 101 00:08:53,405 --> 00:08:57,090 את יכולה להפליג לווסטרוז .ולהשאיר הכל מאחור 102 00:08:57,550 --> 00:08:59,251 .ילד יושב על כס הברזל 103 00:08:59,268 --> 00:09:02,388 ילד שרבים מאמינים שהוא .ממזר שאין לו זכות לכך 104 00:09:03,691 --> 00:09:05,274 .הם מעולם לא היו כה פגיעים 105 00:09:06,080 --> 00:09:08,680 ייעצת לי נגד פזיזות .'פעם בקארת 106 00:09:09,668 --> 00:09:10,817 .לא הקשבתי 107 00:09:12,291 --> 00:09:13,582 .הכל הסתדר על הצד הטוב ביותר 108 00:09:20,885 --> 00:09:23,051 כיצד אוכל למלוך על שבעה מלכויות 109 00:09:23,628 --> 00:09:25,811 אם איני יכולה לשלוט ?על מפרץ המשועבדים 110 00:09:27,217 --> 00:09:29,580 ?למה שמישהו יבטח בי 111 00:09:30,680 --> 00:09:32,565 ?למה שמישהו יציית לי 112 00:09:32,742 --> 00:09:34,040 .את בת למשפחת טארגאריין 113 00:09:34,331 --> 00:09:36,051 .את אם הדרקונים 114 00:09:38,457 --> 00:09:39,977 .עליי להיות יותר מכך 115 00:09:47,474 --> 00:09:51,354 לא אתן לאלו ששחררתי .להתדרדר בחזרה לשלשלאות 116 00:09:52,862 --> 00:09:54,748 .לא אפליג לווסטרוז 117 00:09:55,182 --> 00:09:56,194 ?אז, מה 118 00:09:58,285 --> 00:10:00,165 .אעשה מה שמלכות עושות 119 00:10:04,245 --> 00:10:05,382 .אמלוך 120 00:10:41,680 --> 00:10:42,862 .הרימי את הברדס 121 00:10:45,600 --> 00:10:47,280 .גוון שראוי לזוכרו 122 00:10:48,822 --> 00:10:50,285 ?אך כיצד הם ידעו 123 00:10:50,765 --> 00:10:53,771 את יודעת מאיזה סוג של ?סיפורים אנשים עניים נהנים 124 00:10:54,554 --> 00:10:56,777 סיפורים על בחורות .עשירות שהם לעולם לא יפגשו 125 00:11:01,902 --> 00:11:03,702 ?האם זו הדרך היחידה לקן הנשרים 126 00:11:04,228 --> 00:11:06,074 .לא ניתן לחצות את ההרים 127 00:11:06,274 --> 00:11:09,531 ,אם ברצונך להגיע לקן הנשרים .עלייך לעבור דרך שער הדמים 128 00:11:10,805 --> 00:11:13,251 אין זה משנה עד כמה ,צבאך גדול 129 00:11:13,280 --> 00:11:15,942 ,אם את תוקפת את השער ,את עושה זאת מהדרך הזו 130 00:11:15,977 --> 00:11:17,508 ,יש מעבר רק לשלושה אנשים 131 00:11:18,097 --> 00:11:20,240 .ואז נשחטים כמו עזים 132 00:11:21,800 --> 00:11:23,485 ללורדים הראשונים של הבקעה ,לא היה הרבה 133 00:11:23,510 --> 00:11:27,028 אך ההרים האלו היו ברשותם .והם ידעו כיצד להשתמש בהם 134 00:11:27,530 --> 00:11:29,400 והמבצר שהם בנו כאן .מעולם לא נכבש 135 00:11:29,422 --> 00:11:31,874 .אפילו לא פעם באלף שנים 136 00:11:33,234 --> 00:11:35,594 ,דע את חוזקך ,השתמש בו בחכמה 137 00:11:36,085 --> 00:11:38,525 ואדם אחד יכול .שווה ערך ל-10,000 138 00:11:44,034 --> 00:11:45,594 ?מי רוצה לעבור בשער הדמים 139 00:11:45,897 --> 00:11:49,045 לורד פיטר באיליש .ואחייניתו אליין 140 00:11:53,657 --> 00:11:54,737 .עמוד נוח 141 00:11:54,765 --> 00:11:56,788 !עמוד נוח !עמוד נוח- 142 00:11:58,971 --> 00:12:00,377 .בורך השב, לורד באיליש 143 00:12:31,531 --> 00:12:32,697 !דוד פיטר 144 00:12:35,342 --> 00:12:36,411 .אדוני הלורד 145 00:12:45,514 --> 00:12:48,954 .הבאתי לך מתנה 146 00:12:53,948 --> 00:12:55,262 .לורד באיליש 147 00:12:55,400 --> 00:12:57,697 .גברתי הליידי .תראי מה דוד פיטר הביא לי- 148 00:12:57,714 --> 00:13:00,410 .מתנה יפיפייה לילד יפה 149 00:13:00,748 --> 00:13:03,577 ,זהו עונג להכירך .ליידי ארין 150 00:13:04,017 --> 00:13:05,028 ...שמי 151 00:13:08,108 --> 00:13:09,862 אינך חושבת שאני ?יודעת מי את 152 00:13:10,811 --> 00:13:12,200 הנך חושבת שאתן למיועד שלי 153 00:13:12,222 --> 00:13:14,291 לעזוב את קן הנשרים לעניין דחוף 154 00:13:14,754 --> 00:13:16,868 ?מבלי לדעת מהו העניין 155 00:13:18,502 --> 00:13:22,302 אפשרתי לו ללכת כדי .שהוא יביאך לכאן, אלי 156 00:13:26,274 --> 00:13:28,190 .שאר-בשרי 157 00:13:30,651 --> 00:13:32,725 .נפלא לפגוש אותך, דודה ליסה 158 00:13:32,742 --> 00:13:34,691 אסור לך לכנות אותי כך .בפני אף אחד אחר 159 00:13:34,720 --> 00:13:35,910 .כמובן. אני מבינה 160 00:13:35,942 --> 00:13:37,474 אסור על אף אחד .לדעת שאת כאן 161 00:13:37,600 --> 00:13:39,834 זה יציב אותנו במצב .מאוד מסוכן 162 00:13:40,060 --> 00:13:41,451 .לעולם לא אומר דבר 163 00:13:41,474 --> 00:13:43,560 .הלאניסטרים רוצים להשמידנו 164 00:13:43,714 --> 00:13:45,411 .הם מנסים מזה שנים רבות 165 00:13:45,971 --> 00:13:47,622 .כעת הם יודעים מהי ההרגשה 166 00:13:48,011 --> 00:13:51,697 אימא אומרת שהם הרגו את אימך .וערפו את ראשו של אחיך 167 00:13:54,017 --> 00:13:56,577 .הם עשו כך וגם לאבי 168 00:13:57,280 --> 00:13:59,565 ,הם הרגו גם את אבי .בעזרת רעל 169 00:14:00,822 --> 00:14:03,680 רציתי לגרום לתינוק קטן ,של הלאניסטרים לעוף 170 00:14:04,205 --> 00:14:05,925 .אך אימא אמרה שאינני יכול 171 00:14:06,062 --> 00:14:07,320 ?לגרום לו לעוף 172 00:14:08,611 --> 00:14:09,725 .דרך דלת הירח 173 00:14:14,777 --> 00:14:16,537 ,ובנוסף לכל 174 00:14:16,554 --> 00:14:19,137 הם הכריחו אותך להינשא .לטרול המטונף 175 00:14:19,560 --> 00:14:21,377 .אכן. הם הכריחו את שנינו 176 00:14:21,388 --> 00:14:22,874 .לורד טיריון לא רצה בכך 177 00:14:22,897 --> 00:14:24,908 .אינני מאמינה לזה 178 00:14:25,291 --> 00:14:27,011 ?הוא הכריח אותך לשכב איתו 179 00:14:27,685 --> 00:14:28,542 .לא 180 00:14:28,565 --> 00:14:30,331 ...מעולם לא .יפה- 181 00:14:30,834 --> 00:14:33,371 .רובין, זו הדודנית שלך סנסה 182 00:14:33,400 --> 00:14:35,525 אך אסור לך לנקוב בשם סנסה בפני אף אחד 183 00:14:35,540 --> 00:14:38,005 .מלבד דוד פיטר ואנוכי ?אתה מבין 184 00:14:38,268 --> 00:14:40,445 .סנסה, זהו בני רובין 185 00:14:41,611 --> 00:14:43,217 .העונג הוא לי להכירך, רובין 186 00:14:43,622 --> 00:14:45,525 .רובין, לווה את סנסה לחדרה 187 00:14:45,565 --> 00:14:46,994 .לך מהמדרגות האחוריות 188 00:14:50,480 --> 00:14:53,102 .לכי. נדבר בקרוב 189 00:15:02,331 --> 00:15:03,811 ?מה לקח לך זמן כה רב 190 00:15:04,074 --> 00:15:06,891 לארגן את עלייתו של ,המלך טומן הראשון 191 00:15:06,930 --> 00:15:10,262 ,חילוץ סנסה .הבאתה לכאן בחיים 192 00:15:10,291 --> 00:15:13,994 היא כאן. בזבזנו יותר מדי .זמן עליה לערב אחד 193 00:15:16,897 --> 00:15:18,668 .הבה נינשא הערב 194 00:15:18,697 --> 00:15:20,188 ...אנו לא חייבים 195 00:15:21,400 --> 00:15:23,931 ליידע את הלורדים של העמק ?אודות הטקס 196 00:15:23,960 --> 00:15:26,000 .יש רק לורד אחד בעמק 197 00:15:26,051 --> 00:15:27,565 .כל השאר יכולים להיתלות 198 00:15:27,730 --> 00:15:30,257 אורבים ומחייכים בטיפשות על המדרגות כמו עופות דורסים 199 00:15:30,270 --> 00:15:33,468 ברגע שבעלי נפטר, מנסים .לתקוע בי את טופריהם 200 00:15:33,490 --> 00:15:34,948 ...אני חושב שעלינו להמתין עד 201 00:15:34,980 --> 00:15:37,165 .נמאס לי להמתין, פיטר 202 00:15:37,428 --> 00:15:39,965 ליל כלולותינו היה .לפני שנים רבות 203 00:15:40,971 --> 00:15:42,285 ?או שאינך זוכר 204 00:15:42,645 --> 00:15:43,988 .כאילו זה היה אתמול 205 00:15:44,794 --> 00:15:48,342 איזו רעיה תעשה עבורך ?דברים שאנוכי עשיתי 206 00:15:49,434 --> 00:15:52,331 איזו רעיה תבטח בך ?כפי שאנוכי בטחתי בך 207 00:15:52,890 --> 00:15:54,885 כאשר נתת לי את הטיפות 208 00:15:54,900 --> 00:15:57,245 ואמרת לי לשפוך אותן ,לתוך יינו של ג'ון 209 00:15:57,600 --> 00:15:58,931 ...יינו של בעלי 210 00:15:59,680 --> 00:16:02,325 כאשר אמרת לי לכתוב 'מכתב לקת 211 00:16:02,530 --> 00:16:04,594 ...שכתוב בו שהלאניסטרים הם 212 00:16:17,240 --> 00:16:18,622 .המעשה נעשה 213 00:16:19,302 --> 00:16:20,908 .נמוג לשום דבר 214 00:16:22,097 --> 00:16:24,428 רק לדבר על זה .יכול להפוך את זה לממשי 215 00:16:28,297 --> 00:16:29,651 .אז, הערב זה יתרחש 216 00:16:33,914 --> 00:16:36,022 תני לי להתרחץ ולהתלבש .לכבוד האירוע 217 00:16:36,097 --> 00:16:39,217 ברגע שאראה ייצוגי, אקרא .מיד לספטון 218 00:16:46,685 --> 00:16:47,960 .אני מזהירה אותך 219 00:16:49,211 --> 00:16:52,674 אצעק כאשר בעלי .יתנה עמי אהבים 220 00:16:53,342 --> 00:16:55,942 ,אצעק כה חזק 221 00:16:55,971 --> 00:16:58,554 ישמעו אותי ברורות .מעבר לים הצר 222 00:17:23,937 --> 00:17:26,960 ?מתי החתונה תתקיים, לדעתך 223 00:17:27,137 --> 00:17:28,891 .ברגע שההגינות תתיר 224 00:17:29,120 --> 00:17:32,891 לאחר שנאפשר לטומן את הזמן היאה להתאבל על אחיו 225 00:17:33,914 --> 00:17:35,628 .ולמארגארי להתאבל על בעלה 226 00:17:35,651 --> 00:17:37,702 ?בעוד שבועיים .זה נראה סביר- 227 00:17:38,902 --> 00:17:41,462 ,בלי להטוטנים ,בלי מתאבקים גמדים 228 00:17:42,148 --> 00:17:44,394 .בלי ארוחה עם 77 מנות 229 00:17:47,108 --> 00:17:48,708 ?ונישואייך ללוראס 230 00:17:50,222 --> 00:17:51,588 .זמן קצר לאחר של טומן 231 00:17:51,628 --> 00:17:53,737 ?זמן קצר .שבועיים- 232 00:17:55,645 --> 00:17:57,034 .אני יודע שאינך מחבבת אותו 233 00:17:57,720 --> 00:17:59,131 .לא חיבבתי את בעלך 234 00:17:59,857 --> 00:18:01,982 הוא היה טופח לי .על הגב רבות 235 00:18:02,565 --> 00:18:03,725 .לא בטחתי בו 236 00:18:04,314 --> 00:18:05,485 .זה היה משותף לנו 237 00:18:05,765 --> 00:18:09,200 אין צורך לעשות בריתות רשמיות .עם אנשים שאנו בוטחים בהם 238 00:18:10,480 --> 00:18:11,914 ?אז במי נוכל לבטוח 239 00:18:13,502 --> 00:18:15,274 .רק בעצמנו 240 00:18:18,622 --> 00:18:19,851 בית טיירל 241 00:18:20,645 --> 00:18:22,800 הם יריבנו האמיתיים היחידים 242 00:18:22,860 --> 00:18:27,685 במונחים של משאבים .ואנו זקוקים להם לצידנו 243 00:18:28,102 --> 00:18:30,331 .רוברט לא היה ממש עשיר 244 00:18:31,017 --> 00:18:33,000 .אני מימנתי את רוברט 245 00:18:34,165 --> 00:18:37,131 מלחמות בולעות זהב .כמו בור באדמה 246 00:18:37,160 --> 00:18:39,937 אני מניחה שזה מסביר .למה הצלחנו באחרונה 247 00:18:40,668 --> 00:18:44,474 את יודעת כמה זהב נכרה ?במערב בשנה החולפת 248 00:18:44,497 --> 00:18:45,520 .אין לי מושג 249 00:18:45,542 --> 00:18:47,182 .קדימה, תנחשי 250 00:18:48,245 --> 00:18:50,182 ?בפאונדים, טונות, אונקיות 251 00:18:50,217 --> 00:18:51,971 .אין זה משנה. התשובה זהה 252 00:18:53,994 --> 00:18:54,960 .לא ייתכן 253 00:18:54,980 --> 00:18:58,400 המכרה הפעיל האחרון .שלנו התייבש לפני שלוש שנים 254 00:18:59,600 --> 00:19:01,085 ?אז כיצד אנו משלמים על הכל 255 00:19:01,462 --> 00:19:03,765 כס המלוכה חייב לבנק הברזל של בראווס 256 00:19:03,780 --> 00:19:05,737 .סכום כסף עצום 257 00:19:05,771 --> 00:19:06,800 ?כמה 258 00:19:08,925 --> 00:19:10,182 .סכום כסף עצום 259 00:19:12,525 --> 00:19:14,605 חייב להיות מישהו בבנק הברזל 260 00:19:14,634 --> 00:19:16,942 שתוכל לדבר עמו, להגיע .לסוג של הסדר 261 00:19:16,960 --> 00:19:18,628 .בנק הברזל הוא בנק הברזל 262 00:19:18,640 --> 00:19:20,308 .אין מישהו 263 00:19:20,342 --> 00:19:22,931 .מישהו עובד שם .הוא מכיל אנשים 264 00:19:22,977 --> 00:19:25,314 .והמקדש מכיל אבנים 265 00:19:25,342 --> 00:19:28,102 אבן אחת מתפוררת .ואחרת לוקחת את מקומה 266 00:19:28,651 --> 00:19:32,902 והמקדש שומר על צורתו .למשך אלף שנים נוספות או יותר 267 00:19:33,560 --> 00:19:36,400 .זהו בנק הברזל... מקדש 268 00:19:36,577 --> 00:19:39,674 כולנו חיים תחת צלו וכמעט .אף אחד מאתנו אינו מודע לכך 269 00:19:41,342 --> 00:19:43,285 .לא ניתן להימלט מהם .לא ניתן לרמותם 270 00:19:43,302 --> 00:19:46,045 לא ניתן להשפיע .עליהם בעזרת תירוצים 271 00:19:46,857 --> 00:19:49,588 אם את חייבת להם כסף ,ואינך רוצה להתפורר 272 00:19:50,542 --> 00:19:51,662 .את משלמת אותו בחזרה 273 00:19:52,371 --> 00:19:55,851 לצרף את בית טיירל למלוכה .יעזור עד מאד בעניין הזה 274 00:19:57,028 --> 00:19:59,657 .זה לטובת המשפחה, אני מבינה זאת 275 00:20:03,440 --> 00:20:04,891 .אינני חושבת שאחיי מבינים 276 00:20:09,680 --> 00:20:13,028 אני יודע שאת בונה .נימוק משכנע כנגד טיריון 277 00:20:13,657 --> 00:20:15,565 .וכאם, זו זכותך 278 00:20:16,354 --> 00:20:20,320 אך כשופט, אינני יכול .לדון בעניין המשפט עמך 279 00:20:21,091 --> 00:20:22,177 .אני מכבדת זאת 280 00:20:25,725 --> 00:20:27,137 .אין לנו צורך לדון בזאת 281 00:20:30,588 --> 00:20:33,142 המורשת של בית לאניסטר .היא הדבר החשוב ביותר 282 00:20:34,274 --> 00:20:36,611 התחלת במלחמות כדי .להגן על המשפחה הזו 283 00:20:37,930 --> 00:20:41,588 הפנית את גבך לג'יימי .על שסירב לתרום לעתידה 284 00:20:43,200 --> 00:20:44,554 למה ראוי טיריון 285 00:20:45,634 --> 00:20:47,400 ?על העלאת עתידה באש 286 00:20:57,680 --> 00:20:58,737 .ג'ופרי 287 00:21:00,154 --> 00:21:01,251 .סרסיי 288 00:21:02,171 --> 00:21:03,274 .וולדר פריי 289 00:21:04,542 --> 00:21:05,657 .מרין טראנט 290 00:21:06,337 --> 00:21:07,805 .טיווין לאניסטר 291 00:21:09,268 --> 00:21:10,320 .האישה האדומה 292 00:21:12,268 --> 00:21:13,571 .בריק דונדאריון 293 00:21:15,131 --> 00:21:16,245 .תורוס ממיר 294 00:21:17,480 --> 00:21:18,571 .איליין פיין 295 00:21:19,445 --> 00:21:20,400 .ההר 296 00:21:21,040 --> 00:21:22,445 ?את מוכנה לשתוק 297 00:21:23,377 --> 00:21:25,314 אינני יכולה להירדם .עד שלא אומר את השמות 298 00:21:26,365 --> 00:21:29,462 השמות של כל אדם ?מזוין בווסטרוז 299 00:21:30,900 --> 00:21:32,520 .רק את של אלו שאהרוג 300 00:21:34,060 --> 00:21:36,925 שנאה היא טובה כמו כל דבר .כדי לגרום לאדם להמשיך 301 00:21:37,348 --> 00:21:38,611 .טובה מדברים רבים 302 00:21:40,994 --> 00:21:42,730 ,אם ניתקל באחי 303 00:21:43,891 --> 00:21:46,354 אולי שנינו נוכל למחוק .שם מהרשימה שלנו 304 00:21:49,897 --> 00:21:52,030 ,אם הוא היה כאן כעת ?מה היית עושה 305 00:22:00,542 --> 00:22:03,845 הייתי אומר לו לשתוק .כדי שאוכל לישון 306 00:22:08,360 --> 00:22:10,245 ,קדימה, תסיימי עם זה 307 00:22:10,742 --> 00:22:12,588 .רשימת נידוני המוות שלך 308 00:22:15,182 --> 00:22:16,188 .כמעט סיימתי 309 00:22:17,742 --> 00:22:18,971 .נותר רק שם אחד 310 00:22:20,668 --> 00:22:21,731 .קדימה 311 00:22:30,617 --> 00:22:31,668 .כלב הציד 312 00:22:39,222 --> 00:22:40,210 .תודה 313 00:22:40,240 --> 00:22:42,308 לאימך הייתה אהבה ?לדברים מתוקים, את יודעת 314 00:22:42,394 --> 00:22:44,125 ?באמת .כן- 315 00:22:44,290 --> 00:22:47,274 בזמן ארוחות הערב, היא הייתה ,ישר הולכת לעוגות הדבש 316 00:22:47,280 --> 00:22:48,925 .שקדים מסוכרים, מוקרמים 317 00:22:48,942 --> 00:22:50,217 .כל דבר מתוק 318 00:22:50,474 --> 00:22:51,840 בסופו של דבר, סבך 319 00:22:51,862 --> 00:22:54,420 היה צריך למנות ספטה כדי .להשגיח על הארוחות שלה 320 00:22:54,840 --> 00:22:57,040 .קת' אחרי הכל הייתה הבכורה 321 00:22:57,200 --> 00:22:58,851 היה חשוב שהיא תישאר נחשקת 322 00:22:58,870 --> 00:23:01,108 כדי שאבא יוכל לארגן זיווג טוב עבורה 323 00:23:01,862 --> 00:23:03,920 .והיא התחילה להשמין 324 00:23:04,354 --> 00:23:06,742 ?אימי... שמנה 325 00:23:09,525 --> 00:23:11,360 היא מעולם לא הרשתה לי לאכול את הפודינג 326 00:23:11,388 --> 00:23:13,154 .עד שאסיים את כל האוכל 327 00:23:13,600 --> 00:23:16,280 זה היה לפני שהיא נישאה .לאביך ועברה לגור בצפון 328 00:23:16,680 --> 00:23:20,062 עד שנולדת, פשטותו הסגפנית .של אביך הפכה לנחלתה 329 00:23:21,097 --> 00:23:22,531 .נישואים משנים אנשים 330 00:23:26,480 --> 00:23:27,754 .לא התכוונתי שתפסיקי 331 00:23:27,788 --> 00:23:29,417 .קדימה, תיהני מהם 332 00:23:34,314 --> 00:23:35,485 ?הם מוצאים חן בעינייך 333 00:23:36,571 --> 00:23:37,680 .הם מאוד טעימים 334 00:23:41,142 --> 00:23:43,428 ?מיכן השגת את הלימונים .לא ניתן לגדלם כאן 335 00:23:43,440 --> 00:23:44,748 .בשם האלים, לא 336 00:23:45,062 --> 00:23:48,285 פיטר הביא שלושה ארגזים .ממעלה המלך 337 00:23:48,554 --> 00:23:50,291 .הוא ידע שאת אוהבת עוגות לימון 338 00:23:50,691 --> 00:23:51,794 .הוא כה אדיב 339 00:23:51,845 --> 00:23:53,885 .הוא באמת דואג לך 340 00:23:54,868 --> 00:23:56,617 .תחשבי היכן היית בלעדיו 341 00:23:56,834 --> 00:23:59,108 .תחת אחיזתם ומשפטיהם על רצח 342 00:24:01,051 --> 00:24:03,314 .כן. אני בת-מזל 343 00:24:03,520 --> 00:24:05,034 .הוא מרגיש אחראי עלייך 344 00:24:05,050 --> 00:24:06,434 .אני יודעת שכך .אני מלאה בהכרת-תודה 345 00:24:06,462 --> 00:24:07,428 ?למה 346 00:24:08,902 --> 00:24:11,005 למה הוא מרגיש ?שהוא אחרי עלייך 347 00:24:12,874 --> 00:24:14,217 .ובכן, אני חצי ממשפחת טאלי 348 00:24:14,228 --> 00:24:16,817 .הוא אהב את משפחתך רבות .אהב את אימך- 349 00:24:16,834 --> 00:24:18,640 .לא .זה מה שרצית לומר- 350 00:24:18,670 --> 00:24:19,994 .הוא אוהב אותך, דודה ליסה .הוא נשוי לך 351 00:24:20,011 --> 00:24:22,674 אימך מעולם לא .אהב אותו. מעולם לא 352 00:24:22,857 --> 00:24:25,554 קת' תמיד פנתה .ישירות לדבר המתוק ביותר 353 00:24:25,605 --> 00:24:28,480 .לדבר הברור ביותר .דודך בראנדון 354 00:24:28,685 --> 00:24:31,662 ,דודך הנאה, המתנשא .האכזר בראנדון 355 00:24:32,034 --> 00:24:34,091 הוא כמעט הרג את .פיטר בדו-קרב 356 00:24:34,314 --> 00:24:35,925 .ואימך אהבה אותו בכל זאת 357 00:24:36,462 --> 00:24:40,097 וכעת פיטר מסכן את חייו ,כדי להצילך 358 00:24:40,377 --> 00:24:42,765 בתה של אישה שלא אהבה אותו 359 00:24:42,942 --> 00:24:45,377 לא יותר מאשר הזונות .בבתי-הבושת שלו 360 00:24:46,280 --> 00:24:48,817 ?הוא סיפר לך אודותיהן .לא- 361 00:24:48,880 --> 00:24:51,668 הוא לא סיפר לך על הדברים ?הנתעבים שהן עושות עם גופן 362 00:24:51,680 --> 00:24:53,754 על הדברים הנתעבים שהן מאפשרות ?לו לעשות עם גופן 363 00:24:53,777 --> 00:24:56,245 .לא, מעולם לא ?את בהיריון- 364 00:24:57,628 --> 00:25:00,354 .מה? לא, סיפרתי לך ...לורד טיריון ואני מעולם 365 00:25:00,377 --> 00:25:02,142 .לא שאלתי על טיריון 366 00:25:02,680 --> 00:25:04,708 מה אפשרת לפיטר ?לעשות עם גופך 367 00:25:04,811 --> 00:25:07,320 ...דודה ליסה, לא, אני .את צעירה, גוף יפה- 368 00:25:07,360 --> 00:25:09,960 .שום דבר. אני בתולה .אל תשקרי לי- 369 00:25:10,222 --> 00:25:11,737 .את מכאיבה לי 370 00:25:13,217 --> 00:25:14,811 .אדע אם את משקרת 371 00:25:15,660 --> 00:25:17,382 ,אני בתולה .אני נשבעת 372 00:25:17,400 --> 00:25:19,108 .הוא אוהב אותך, דודה ליסה 373 00:25:19,257 --> 00:25:21,085 .הוא תמיד אומר שאני טיפשה 374 00:25:21,102 --> 00:25:23,211 אני ילדה קטנה טיפשה עם חלומות מטופשים 375 00:25:23,230 --> 00:25:25,308 שלעולם לא לומדת לקח ,ושאני שקרנית גרועה 376 00:25:25,320 --> 00:25:26,330 .וכדאי שתמיד אומר את האמת 377 00:25:26,350 --> 00:25:28,697 אני נשבעת לך שהוא .מעולם לא נגע בי 378 00:25:28,702 --> 00:25:30,228 .לא פעם אחת, מעולם לא 379 00:25:33,000 --> 00:25:34,565 .הכל בסדר 380 00:25:34,840 --> 00:25:36,868 .הכל יהיה בסדר 381 00:25:36,988 --> 00:25:38,542 .בקרוב תהיי אלמנה 382 00:25:38,780 --> 00:25:40,954 הוא יוציאו להורג את הגמד על רצח המלך 383 00:25:40,971 --> 00:25:42,840 .ותהיי חופשייה להינשא לרובין 384 00:25:43,257 --> 00:25:45,308 .תהיי גברת העמק 385 00:26:10,114 --> 00:26:12,245 לא לימדו אותך כיצד ?לרכוב על סוס 386 00:26:12,291 --> 00:26:13,937 .כן, גברתי הליידי, כשהייתי צעיר 387 00:26:15,394 --> 00:26:17,548 אבל לא היה ממש צורך .בזה עם הלורד טיריון 388 00:26:18,982 --> 00:26:20,245 .הוא העדיף מיטות 389 00:26:20,434 --> 00:26:22,337 .אולי היית צריך להישאר עמו 390 00:26:29,394 --> 00:26:31,474 .זה לא יהיה מסע נעים עבורך 391 00:26:31,920 --> 00:26:34,788 יכול לקחת שבועות להגיע .לחומה, תלוי במזג האוויר 392 00:26:35,154 --> 00:26:36,491 .זו דרך מאוד ארוכה 393 00:26:36,702 --> 00:26:39,571 אחיה של ליידי סנסה .נמצא בטירת שחור 394 00:26:39,954 --> 00:26:41,691 ,אם הייתי במקומה .לשם הייתי הולך 395 00:26:43,040 --> 00:26:44,840 תרגיש חופשי לעצור .בכל רגע נתון 396 00:26:44,880 --> 00:26:47,685 .לעולם לא, גברתי הליידי .אני נושא כלייך 397 00:26:47,710 --> 00:26:50,360 .הגעתי עד הלום ללא נושא כלים 398 00:26:50,382 --> 00:26:51,965 אינני מבינה למה אני .זקוקה לאחד כעת 399 00:26:51,988 --> 00:26:53,520 לכל האבירים יש .נושאי כלים גברתי הליידי 400 00:26:53,542 --> 00:26:54,965 .אינני אבירה 401 00:26:55,280 --> 00:26:58,011 .וגם אינני משעבדת .אינך בבעלותי 402 00:26:58,028 --> 00:26:59,750 .נשבעתי, גברתי הליידי 403 00:27:00,514 --> 00:27:02,154 אני משחררת אותך .מהשבועה 404 00:27:05,982 --> 00:27:07,577 .הכוונה שביכולתך לעזוב 405 00:27:08,022 --> 00:27:09,034 .אני יודע 406 00:27:10,291 --> 00:27:12,240 מה אתה חושב ?שיתרחש אם תעזוב 407 00:27:13,845 --> 00:27:15,822 יגידו שלא הייתי .נושא כלים טוב 408 00:28:10,868 --> 00:28:12,291 ?מה לעזאזל את עושה .מתאמנת- 409 00:28:14,148 --> 00:28:17,102 ?מה, בדרכים למות .אף אחד לא יהרוג אותי- 410 00:28:17,165 --> 00:28:19,268 .את תמותי אם תפזזי כך 411 00:28:20,040 --> 00:28:21,565 .זו לא דרך להילחם 412 00:28:21,828 --> 00:28:24,394 .זו לא לחימה .זה ריקוד המים 413 00:28:25,125 --> 00:28:26,200 ?ריקוד 414 00:28:26,570 --> 00:28:28,388 .אולי את צריכה ללבוש שמלה 415 00:28:31,040 --> 00:28:32,805 מי לימד אותך את ?החרא הזה 416 00:28:33,411 --> 00:28:35,228 הסייף הכביר ביותר .שחי אי פעם 417 00:28:38,182 --> 00:28:41,411 סיריו פורל, הסייף הראשון .של לורד הים מבראווס 418 00:28:41,434 --> 00:28:42,490 .בראווס 419 00:28:42,910 --> 00:28:44,960 ממזר קטן עם שיער .שמנוני, אני בטוח 420 00:28:45,040 --> 00:28:46,182 .כולם כאלה 421 00:28:46,262 --> 00:28:47,514 מה אתה יודע ?בנוגע למשהו 422 00:28:47,531 --> 00:28:49,822 אני בטוח ששיערו שמנוני .יותר מהכוס של ג'ופרי 423 00:28:49,850 --> 00:28:51,788 .הוא לא היה ?היה? הוא מת- 424 00:28:51,794 --> 00:28:52,960 .כן ?כיצד- 425 00:28:52,988 --> 00:28:54,691 .הוא נהרג ?על ידי מי- 426 00:28:54,708 --> 00:28:56,617 .מרין טראנט ...זו הסיבה שסר מרין 427 00:28:56,640 --> 00:28:58,062 ?מרין טראנט 428 00:28:58,320 --> 00:29:01,268 הסייף הכביר ביותר שחי אי פעם ?נהרג על ידי מרין טראנט המזוין 429 00:29:01,290 --> 00:29:03,434 .הוא היה בנחיתות מספרית כל ילד מזוין עם חרב- 430 00:29:03,451 --> 00:29:04,965 .יכול לנצח שלושה כמו מרין טראנט 431 00:29:04,982 --> 00:29:07,742 .לסיריו לא הייתה חרב .או שריון. רק מקל 432 00:29:07,765 --> 00:29:10,348 לסייף הכביר שחי אי פעם ?לא הייתה חרב 433 00:29:12,457 --> 00:29:14,502 .בסדר. לך יש חרב 434 00:29:14,700 --> 00:29:16,091 .הבה נראה מה הוא לימד אותך 435 00:29:16,828 --> 00:29:18,914 קדימה, עשי זאת למען .חברך הבארווסי 436 00:29:20,011 --> 00:29:22,171 .שמת כמו שאר חברייך 437 00:29:33,502 --> 00:29:36,788 חברך מת ומרין טראנט לא 438 00:29:37,034 --> 00:29:38,537 כי לטראנט היה שריון 439 00:29:39,017 --> 00:29:40,794 .וחרב מזוינת גדולה 440 00:30:11,605 --> 00:30:12,931 .הוד מעלתך 441 00:30:13,188 --> 00:30:15,805 .הנסיך אוברין ?כותב מכתבים 442 00:30:16,834 --> 00:30:18,417 .שיר, למעשה 443 00:30:20,017 --> 00:30:21,817 ?אוכל להראות לך את הגנים 444 00:30:22,257 --> 00:30:24,662 .לא אוכל לסרב לליווי מלכותי 445 00:30:25,405 --> 00:30:26,462 .לא תוכל 446 00:30:29,130 --> 00:30:31,554 .לא חשבתי שאתה משורר 447 00:30:31,914 --> 00:30:33,400 .לא משורר טוב 448 00:30:34,822 --> 00:30:36,428 ?עבור אהובתך 449 00:30:37,165 --> 00:30:38,800 .עבור אחת מבנותיי 450 00:30:39,102 --> 00:30:40,542 ?יש לך כמה, נכון 451 00:30:41,845 --> 00:30:42,782 .שמונה 452 00:30:42,811 --> 00:30:43,800 ?שמונה 453 00:30:44,857 --> 00:30:45,954 ?שמונה בנות 454 00:30:46,525 --> 00:30:48,102 .החמישית מאוד קשה 455 00:30:48,748 --> 00:30:51,085 .קראתי לה בשם אחותי אליה 456 00:30:51,571 --> 00:30:52,640 .שם יפיפה 457 00:30:53,394 --> 00:30:54,570 .אכן 458 00:30:55,165 --> 00:30:57,342 אך איני יכול לאומרו .מבלי להתעצב 459 00:30:58,857 --> 00:31:00,680 ,ולאחר שאני מתעצב 460 00:31:01,148 --> 00:31:02,314 .אני כועס 461 00:31:03,280 --> 00:31:05,165 .אולי זו הסיבה שהיא קשה 462 00:31:06,720 --> 00:31:08,788 האלים אוהבים את ההלצות ?המטופשות שלהם, נכון 463 00:31:09,034 --> 00:31:10,240 ?באילו הלצות מדובר 464 00:31:11,931 --> 00:31:13,420 .אתה נסיך דורן 465 00:31:14,160 --> 00:31:15,720 .לוחם אגדי 466 00:31:15,770 --> 00:31:18,222 אדם מבריק שחוששים .ממנו בכל ווסטרוז 467 00:31:18,931 --> 00:31:21,080 .אך לא יכולת להציל את אחותך 468 00:31:21,434 --> 00:31:24,400 .אני בת למשפחת לאניסטר .מלכה כבר 19 שנים 469 00:31:24,430 --> 00:31:26,794 בתו של האיש החזק .ביותר שקיים 470 00:31:27,748 --> 00:31:29,565 .אך לא יכולתי להציל את בני 471 00:31:30,811 --> 00:31:32,160 במה טוב הכוח 472 00:31:32,851 --> 00:31:34,891 אם אינך יכול להגן ?על אהובייך 473 00:31:35,325 --> 00:31:36,680 .אנו יכולים לנקום את מותם 474 00:31:36,760 --> 00:31:39,120 .אכן, אנו יכולים לנקום את מותם 475 00:31:40,840 --> 00:31:43,388 את באמת מאמינה שטיריון ?רצח את בנך 476 00:31:45,057 --> 00:31:46,160 .אני יודעת שכך 477 00:31:48,571 --> 00:31:51,120 .יהיה משפט ונגלה את האמת 478 00:31:52,057 --> 00:31:53,485 .יהיה משפט, בכל אופן 479 00:31:58,548 --> 00:32:01,028 .לא ראיתי את בתי מעל שנה 480 00:32:01,628 --> 00:32:03,108 ,בפעם האחרונה שראיתי אותה 481 00:32:03,605 --> 00:32:06,657 היא שחתה עם שתיים מבנותיי .בימות גנים 482 00:32:07,948 --> 00:32:09,377 .צוחקות בשמש 483 00:32:11,742 --> 00:32:13,005 .אני רוצה להאמין בכך 484 00:32:14,651 --> 00:32:16,411 .אני רוצה להאמין שהיא מאושרת 485 00:32:16,651 --> 00:32:17,800 .יש לך את מילתי 486 00:32:19,617 --> 00:32:21,674 אנחנו לא פוגעים .בילדות קטנות בדורן 487 00:32:23,594 --> 00:32:25,965 ,בכל מקום בעולם .פוגעים בילדות קטנות 488 00:32:36,137 --> 00:32:37,634 ?האם תמסור לה מתנה ממני 489 00:32:39,548 --> 00:32:41,365 .לא הייתי ביום הולדתה 490 00:32:41,811 --> 00:32:43,314 אינני יודעת מתי .אראה אותה שוב 491 00:32:43,851 --> 00:32:44,948 .כל דבר 492 00:32:47,554 --> 00:32:49,508 המספנה הטובה ביותר במעלה המלך 493 00:32:49,520 --> 00:32:51,148 הם עובדים עליה .כבר חודשים 494 00:32:52,617 --> 00:32:54,537 .מירסלה אהבה את הים הפתוח 495 00:32:55,725 --> 00:32:58,348 אשלח אותה להפלגה .לסאנספיר למענה 496 00:33:00,777 --> 00:33:02,091 ...אנא תגיד לה 497 00:33:05,028 --> 00:33:06,954 .שאימה מתגעגעת אליה מאוד 498 00:33:16,600 --> 00:33:17,737 .לא, לא, לא 499 00:33:17,771 --> 00:33:19,702 .לא, לא, לא, לא 500 00:33:21,720 --> 00:33:22,720 .לעזאזל 501 00:33:26,937 --> 00:33:28,020 .בשם האלים 502 00:33:31,788 --> 00:33:33,080 ?הסרת את העור 503 00:33:35,748 --> 00:33:36,851 .לא, גברתי הליידי 504 00:33:37,234 --> 00:33:38,920 ?האם בישלת ארנבת בעבר 505 00:33:40,485 --> 00:33:41,622 .לא, גברתי הליידי 506 00:33:42,754 --> 00:33:45,034 האם אי פעם בישלת ?משהו עבור לורד טיריון 507 00:33:45,628 --> 00:33:46,645 .לא, גברתי הליידי 508 00:33:48,520 --> 00:33:49,760 .הטבחים בישלו 509 00:34:07,560 --> 00:34:10,948 ?מה אתה עושה .אני עוזר לך עם השריון שלך- 510 00:34:10,954 --> 00:34:13,908 אני מסירה את השריון שלי בעצמי .מזה זמן מה, תודה רבה לך 511 00:34:32,160 --> 00:34:34,354 מה בדיוק עשית עבור ?לורד טיריון 512 00:34:34,885 --> 00:34:38,280 הגשתי לו את הארוחות שלו .וניקיתי את השולחן לאחר שסיים 513 00:34:38,594 --> 00:34:40,411 דאגתי שהבגדים והמצעים .שלו יהיו נקיים 514 00:34:40,965 --> 00:34:43,388 מסרתי את ההודעות .שלו והחזרתי תשובות 515 00:34:45,560 --> 00:34:47,160 .בעיקר מזגתי יין 516 00:34:49,360 --> 00:34:50,908 ,בזמן שהיית בשירות לורד טיריון 517 00:34:50,931 --> 00:34:54,171 האם אי פעם עשית משהו ?הקשור במקצת ללוחמה 518 00:34:58,474 --> 00:34:59,525 .הרגתי מישהו 519 00:35:03,691 --> 00:35:04,680 ?את מי 520 00:35:06,960 --> 00:35:08,045 .מישהו ממשמר המלך 521 00:35:12,285 --> 00:35:15,045 הוא ניסה להרוג את .לורד טיריון בבלאקווטר 522 00:35:19,234 --> 00:35:20,885 ?כיצד הרגת שומר ממשמר המלך 523 00:35:23,554 --> 00:35:25,782 .דחפתי כידון מאחורי הראש שלו 524 00:35:37,800 --> 00:35:39,074 .זה ממש מגוחך 525 00:35:43,828 --> 00:35:45,154 .עזור לי עם הרצועות 526 00:36:04,577 --> 00:36:05,588 .היי 527 00:36:06,274 --> 00:36:08,045 .היי, קומי 528 00:36:09,240 --> 00:36:10,205 .קומי 529 00:36:17,960 --> 00:36:20,062 .זהו בחורים, שימו את זה בפנים 530 00:36:20,171 --> 00:36:21,948 .תדליקו שוב את האש .אנחנו קופאים 531 00:36:22,020 --> 00:36:24,508 כן. אנחנו צריכים .בפנים בחורה 532 00:36:24,530 --> 00:36:25,828 .אני חייב להשתין 533 00:36:39,520 --> 00:36:40,982 .תהיי בשקט 534 00:37:22,708 --> 00:37:23,897 .אתה צריך מים 535 00:37:25,297 --> 00:37:26,314 .אין זה משנה 536 00:37:26,874 --> 00:37:28,697 .כמובן שזה משנה 537 00:37:32,440 --> 00:37:34,251 אסור לך לאפשר .לשום דבר לעצור בעדך 538 00:37:36,702 --> 00:37:38,205 .הם כבר עצרו בעדי 539 00:37:39,680 --> 00:37:40,731 .לא 540 00:37:44,251 --> 00:37:45,314 .אינך כאן 541 00:37:52,142 --> 00:37:53,428 .הנך רחוק מכאן 542 00:37:56,554 --> 00:37:57,674 ?מה הכוונה 543 00:38:04,468 --> 00:38:05,600 .בגבעה 544 00:38:07,434 --> 00:38:08,840 .עץ סוכך כביר 545 00:38:11,525 --> 00:38:12,857 .גם אתה ראית אותו 546 00:38:13,914 --> 00:38:16,971 ,מירה ואני, אפילו הודור 547 00:38:18,754 --> 00:38:20,382 .היינו כאן רק כדי להנחותך 548 00:38:24,845 --> 00:38:25,994 .הוא ממתין לך 549 00:38:28,902 --> 00:38:30,000 .עלינו למצוא אותו 550 00:38:32,200 --> 00:38:33,577 .עליך להגיע אליו 551 00:38:35,148 --> 00:38:36,245 .אנחנו נגיע אליו 552 00:38:37,771 --> 00:38:40,617 .זה... זה לא הסוף 553 00:38:42,640 --> 00:38:43,691 .לא עבורך 554 00:38:45,485 --> 00:38:46,611 .עדיין לא 555 00:38:47,537 --> 00:38:48,600 ...כיצד 556 00:38:49,714 --> 00:38:51,280 ?נדע את הסוף 557 00:39:04,234 --> 00:39:05,245 .אתם תדעו 558 00:39:18,794 --> 00:39:19,782 .אחים 559 00:39:22,097 --> 00:39:23,480 .אתה באמת נע בשקט 560 00:39:26,200 --> 00:39:28,382 ?כמה .‏11 אנשים- 561 00:39:28,668 --> 00:39:30,417 .רובם כבר שיכורים 562 00:39:30,628 --> 00:39:33,885 אין שומרים. לא נראה .שיש להם דאגות בעולם 563 00:39:33,902 --> 00:39:36,211 .נחתוך אותם כמו עוגת אגוז 564 00:39:36,977 --> 00:39:39,622 קארל היה רוצח בתשלום אכזרי .בשכונות העוני 565 00:39:40,205 --> 00:39:41,765 ראיתי מה הוא יכול .לעולל עם סכין 566 00:39:41,805 --> 00:39:43,840 ראית מה אני יכול ?לעולל עם סכין 567 00:39:45,154 --> 00:39:46,205 .עדיין לא 568 00:39:48,708 --> 00:39:51,931 .ישנה בקתה מדרום המבצר .כדאי שנתרחק ממנה 569 00:39:52,314 --> 00:39:53,268 ?למה 570 00:39:53,320 --> 00:39:55,720 .יש בפנים כמה כלבי ציד קשורים 571 00:39:56,754 --> 00:39:59,297 ככל שנוכל להתקרב בלי שהכלבים .יריחו אותנו, מוטב 572 00:40:01,051 --> 00:40:02,194 .יש ירח חדש הלילה 573 00:40:06,440 --> 00:40:07,588 .תנוחו 574 00:40:08,680 --> 00:40:09,942 .נסתער עם השקיעה 575 00:40:12,530 --> 00:40:14,417 .תמיד אהבתי בחורה עם תלתלים 576 00:40:14,800 --> 00:40:16,051 .שמץ של מעמד 577 00:40:16,851 --> 00:40:18,291 .תיקחו מה שיישאר 578 00:40:22,662 --> 00:40:23,891 .תקימו אותה 579 00:40:25,640 --> 00:40:26,731 .תפסיקו 580 00:40:27,400 --> 00:40:28,474 ?תפסיקו. מה אתם עושים 581 00:40:28,490 --> 00:40:31,240 .הודור. הודור. הודור 582 00:40:31,262 --> 00:40:33,520 .תפסיקו !תפסיקו 583 00:40:34,937 --> 00:40:36,460 .הודור. הודור !תפסיקו- 584 00:40:38,508 --> 00:40:40,657 .אנא .הודור- 585 00:40:40,765 --> 00:40:43,817 !אנא, תעזבו אותה .הודור. הודור- 586 00:40:43,830 --> 00:40:46,474 !אנא! אנא, תעזבו אותה לנפשה 587 00:40:49,510 --> 00:40:51,554 .אנא, תפסיקו. תפסיקו 588 00:40:51,874 --> 00:40:54,177 !מה אתם עושים? תעזבו אותה לנפשה .הודור. הודור- 589 00:40:54,805 --> 00:40:55,817 !לא 590 00:41:06,462 --> 00:41:08,365 ?יש לך שיער יפה, נכון 591 00:41:10,270 --> 00:41:15,771 מה בחורה אצילה יפה כמוך ?עושה כאן עמוק ביער האפל 592 00:41:17,868 --> 00:41:21,337 עזבת את טירתו של אביך ?בחיפוש אחר צרות, נכון 593 00:41:21,851 --> 00:41:23,491 .אין שמלות עבורך 594 00:41:25,342 --> 00:41:26,914 ?את אוהבת את זה גס, נכון 595 00:41:28,354 --> 00:41:30,880 ?את אוהבת את זה מאחור, נכון 596 00:41:31,588 --> 00:41:33,662 ,אם תשחרר את אחותי .אוכל לעזור לך 597 00:41:35,748 --> 00:41:37,017 ?אתה תוכל לעזור לי 598 00:41:37,645 --> 00:41:38,725 .אני יכול 599 00:41:41,422 --> 00:41:42,794 ?וכיצד תעשה זאת 600 00:41:46,880 --> 00:41:50,051 .אני יכול לראות נסתרות .אני יכול לראות דברים 601 00:41:50,828 --> 00:41:52,240 .זה מאוד מועיל 602 00:41:52,365 --> 00:41:54,114 .דברים שעדיין לא התרחשו 603 00:41:58,508 --> 00:41:59,765 .זה דבר טוב 604 00:42:03,834 --> 00:42:04,925 .דבר טוב 605 00:42:07,325 --> 00:42:09,737 ?ראית מה אעולל לאחותך 606 00:42:12,937 --> 00:42:16,331 ?ראית מה הם יעוללו לאחותך 607 00:42:18,760 --> 00:42:19,782 .לא 608 00:42:23,000 --> 00:42:24,948 .אל תעצום את עינייך 609 00:42:30,925 --> 00:42:32,645 .ראיתי את מותך הלילה 610 00:42:35,634 --> 00:42:37,502 .ראיתי את גופתך נשרפת 611 00:42:38,457 --> 00:42:41,960 ראיתי את השלג יורד .וקובר את עצמותיך 612 00:42:45,405 --> 00:42:47,108 !לנשק 613 00:42:48,017 --> 00:42:49,702 .הם כאן, משמר הלילה 614 00:43:20,142 --> 00:43:21,914 .משלחת החילוץ הגיעה, רבותיי 615 00:43:23,017 --> 00:43:23,988 .גברתי 616 00:43:24,011 --> 00:43:25,845 ?האם ג'ון עמך .אכן- 617 00:43:27,365 --> 00:43:28,680 .אקח אותך אליו 618 00:43:31,914 --> 00:43:33,582 ?אתה בראנדון סטארק 619 00:43:39,057 --> 00:43:40,348 .הודור. הודור 620 00:43:40,617 --> 00:43:43,702 .הלורד הקטן והנכה .אנחנו יוצאים לטיול, ילד 621 00:43:43,720 --> 00:43:45,691 !ג'ון! ג'ון 622 00:43:45,725 --> 00:43:49,205 אם תמשיך לדבר אחתוך .את גרונותיהם של חבריך 623 00:43:49,702 --> 00:43:52,674 .אתחיל עם האידיוט ?אתה שומע 624 00:43:53,640 --> 00:43:55,000 ?אתה שומע 625 00:44:07,731 --> 00:44:08,937 !הודור! הודור 626 00:44:11,291 --> 00:44:12,828 .הודור. הודור 627 00:44:13,348 --> 00:44:15,520 .הודור. הודור 628 00:44:17,960 --> 00:44:20,337 .הודור. הודור .הודור 629 00:45:03,285 --> 00:45:04,325 .הודור 630 00:45:06,577 --> 00:45:09,811 .הודור, קח את הסכין שלו .תשחרר אותי 631 00:45:11,280 --> 00:45:13,965 .הודור, קח את הסכין שלו .הודור- 632 00:45:15,930 --> 00:45:17,422 .תשחרר אותי, הודור 633 00:45:23,977 --> 00:45:26,600 .ג'וג'ן ומירה, שחרר אותם 634 00:45:27,285 --> 00:45:28,297 !לך 635 00:45:32,394 --> 00:45:33,400 .ג'ון 636 00:45:43,691 --> 00:45:44,702 !ג'ון 637 00:45:46,742 --> 00:45:48,965 אם הוא יראה אותך, הוא .לא יאפשר לך ללכת לצפון 638 00:45:48,988 --> 00:45:51,491 .הוא אחי .והוא רוצה להגן עליך- 639 00:45:52,274 --> 00:45:53,902 הוא ייקח אותך .בחזרה לטירת שחור 640 00:45:55,914 --> 00:45:57,154 .עליך להחליט 641 00:45:57,954 --> 00:45:59,531 אתה רוצה למצוא את ?העורב בעל שלוש-העיניים 642 00:46:14,554 --> 00:46:16,531 .הודור .הודור- 643 00:46:17,182 --> 00:46:18,554 .עלינו לשחרר את קיץ 644 00:46:19,680 --> 00:46:20,737 .ועלינו לעזוב 645 00:46:36,291 --> 00:46:37,394 .לורד שלג 646 00:46:38,720 --> 00:46:40,451 ?אתה מחזיר אותי למשפט 647 00:46:43,325 --> 00:46:44,628 .היה לנו כאן משהו טוב 648 00:46:45,754 --> 00:46:47,274 .היינו אנשים חופשיים 649 00:46:48,182 --> 00:46:49,702 .לעולם לא תהיה חופשי 650 00:46:50,617 --> 00:46:52,742 .לעולם לא תדע מה ההרגשה 651 00:47:13,988 --> 00:47:15,765 ?למדת כיצד להילחם בטירה 652 00:47:21,760 --> 00:47:24,125 ,איש זקן לימד אותך כיצד לעמוד 653 00:47:24,260 --> 00:47:25,468 ?כיצד להתחמק 654 00:47:29,434 --> 00:47:31,262 ?כיצד להילחם בכבוד 655 00:47:44,820 --> 00:47:46,348 ?אתה יודע מה הבעיה בכבוד 656 00:47:57,651 --> 00:47:58,720 .את 657 00:48:30,880 --> 00:48:31,885 ?את בסדר 658 00:48:35,577 --> 00:48:36,662 .בואי עמי 659 00:48:38,314 --> 00:48:39,331 .קדימה 660 00:48:56,748 --> 00:48:58,108 ?אבדנו ארבעה אחים 661 00:48:59,731 --> 00:49:00,742 .חמישה 662 00:49:04,388 --> 00:49:06,388 מה בשם שבעת העזאזל יכול ?לעולל את זה לאדם 663 00:49:09,142 --> 00:49:10,982 .ספרתי 10 מורדים מתים 664 00:49:12,360 --> 00:49:13,822 .לוק אמר שהיו 11 מהם 665 00:49:15,742 --> 00:49:16,994 ?היכן ראסט 666 00:50:01,394 --> 00:50:02,845 .הנה אחת נוספת .ג'ון- 667 00:50:06,971 --> 00:50:08,611 ?היכן בשבעת העזאזל 668 00:50:10,257 --> 00:50:11,280 .בוא הנה 669 00:50:18,828 --> 00:50:20,177 .התגעגעתי אליך 670 00:50:24,817 --> 00:50:26,228 ?מה נעשה עם החבורה הזו 671 00:50:31,880 --> 00:50:33,891 .לא בטוח כאן עבורכן לבד 672 00:50:34,514 --> 00:50:36,325 צבאו של מאנס ריידר בדרכו לכאן 673 00:50:36,348 --> 00:50:38,217 .ויש גרוע ממאנס שם בחוץ 674 00:50:41,280 --> 00:50:43,291 .בואו אתנו לטירת שחור 675 00:50:44,468 --> 00:50:46,897 .נוכל למצוא לכן עבודה .לשמור עליכן 676 00:50:47,108 --> 00:50:49,354 ,עם כל הכבוד, סר עורב 677 00:50:49,782 --> 00:50:52,822 .קראסטר הכה אותנו וגרוע מכך 678 00:50:53,760 --> 00:50:56,245 אחיך העורבים הכו .אותנו וגרוע מכך 679 00:50:56,382 --> 00:50:57,834 .נמצא את דרכנו 680 00:50:58,417 --> 00:50:59,708 אתן רוצות להישאר כאן 681 00:51:00,908 --> 00:51:02,005 ?במבצר קארסטר 682 00:51:06,474 --> 00:51:08,045 נשרוף אותו עד אפר ועפר 683 00:51:08,771 --> 00:51:10,645 .ואת כל המתים איתו 684 00:51:36,950 --> 00:51:40,422 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 685 00:51:40,450 --> 00:51:43,908 Sam סונכרן ע"י