1 00:00:29,897 --> 00:00:33,817 - ...‏29 שנים לאחר מכן - 2 00:00:40,407 --> 00:00:41,408 .היי, טומי 3 00:00:45,955 --> 00:00:48,332 לא ראית את הסבא שלך מפיל ?את חתיכת הלחם הזאת, נכון 4 00:00:49,959 --> 00:00:51,835 .יופי. אני פשוט אתן לג'ואי לאכול אותה 5 00:00:53,712 --> 00:00:55,172 .בוקר טוב, דניאל .בוקר טוב- 6 00:01:00,469 --> 00:01:03,847 היי, טומי. בוא נראה לסבא שלך .את המתנה שדוד ג'יי הביא לך 7 00:01:03,931 --> 00:01:05,766 .אוברול שראוי למלך 8 00:01:11,480 --> 00:01:12,606 .היי, ג'ס 9 00:01:24,910 --> 00:01:29,206 בקרב באגרופים חשופים אלביס תמיד .יכסח את בולווינקל. הוא יודע קראטה 10 00:01:35,504 --> 00:01:37,047 .תודה. תודה רבה לכם 11 00:01:41,927 --> 00:01:43,762 .הנה ."קדימה, "מלך- 12 00:01:44,346 --> 00:01:45,431 !בוקר טוב 13 00:01:51,270 --> 00:01:54,773 .בחיי, אני מותשת ?כן? מאתמול בלילה- 14 00:01:55,441 --> 00:01:58,736 .לא, מלעלות ולרדת בכל המדרגות לעליית הגג 15 00:02:00,321 --> 00:02:02,489 עשינו את העלייה הזאת ?מדי יום במשך שבע שנים 16 00:02:02,573 --> 00:02:05,034 .אה-הא. אין פלא שהטוסיק שלך היה כ"כ מוצק 17 00:02:06,618 --> 00:02:08,162 ?"מה הכוונה "היה 18 00:02:09,246 --> 00:02:12,833 ?"אני רק... אמרתי "היה .התכוונתי "הוא". אני לא... נשקי אותי 19 00:02:15,294 --> 00:02:17,921 כיף שאתם ישנים כאן בסופ"ש הזה 20 00:02:18,005 --> 00:02:21,091 .אבל אני מוכרח להודות שזה קצת מוזר ?אתה יודע מה מוזר- 21 00:02:21,175 --> 00:02:24,136 ג'ואי הוא בן 60 ועדיין לובש .את אותה פיג'מה של באגס באני 22 00:02:24,595 --> 00:02:29,600 .מוזר .אני בן 55 כזה ובמקרה היא חדשה לגמרי- 23 00:02:30,684 --> 00:02:32,227 !בוקר טוב 24 00:02:35,397 --> 00:02:39,318 .בוקר טוב, בוקר טוב 25 00:02:39,401 --> 00:02:40,444 .בוקר טוב 26 00:02:42,363 --> 00:02:43,238 ?פספסתי מישהו 27 00:02:43,322 --> 00:02:45,616 .לא, אבל אני מוכן לתוספת !אה- 28 00:02:49,870 --> 00:02:54,541 ,טוב, יש לי 15 דקות לאכול ארוחת בוקר .ואז אני צריכה לפתוח את המרפאה לחיות המחמד 29 00:02:54,625 --> 00:02:57,127 ,אבא, תזכור .אתה לוקח את הבנים לביה"ס הבוקר 30 00:02:57,211 --> 00:02:59,463 .בסדר .אתם בטח ממש מתרגשים- 31 00:02:59,546 --> 00:03:03,258 לעבור לאל-איי כדי להנחות .תכנית בוקר לאומית משלכם 32 00:03:03,342 --> 00:03:04,510 ?איך אמרתם שקוראים לה 33 00:03:05,219 --> 00:03:07,262 "!בוקר טוב ארה"ב" 34 00:03:07,346 --> 00:03:08,931 .בכיכובו של דני טאנר ,טוב- 35 00:03:09,014 --> 00:03:11,642 .למעשה בכיכובה של רבקה דונלדסון קטסופוליס 36 00:03:12,559 --> 00:03:15,062 ?נכון שהיא חמודה .אבל... השם שלי הוא ראשון 37 00:03:15,145 --> 00:03:16,730 ...לא שזה משנה, אבל 38 00:03:16,814 --> 00:03:17,731 .זה משנה 39 00:03:18,232 --> 00:03:19,817 .בואו לא נשכח את העבודה החדשה שלי 40 00:03:19,900 --> 00:03:24,279 אני עובר לאל-איי כי עכשיו אני מלחין ."באופרת הסבון החביבה עליי, "ג'נרל הוספיטל 41 00:03:24,363 --> 00:03:26,490 ?תמיד שוכרים שם את השחקנים הכי טובים, נכון 42 00:03:30,035 --> 00:03:31,578 !הפתעה 43 00:03:35,416 --> 00:03:36,417 !שלום 44 00:03:38,377 --> 00:03:41,004 !שלום .חשבתי שאת תקועה באנגליה- 45 00:03:41,088 --> 00:03:44,216 .לא, חומד. פשוט רציתי להיכנס כמו ליידי 46 00:03:44,800 --> 00:03:46,677 .סטף, המבטא הזה ממש חמוד 47 00:03:46,760 --> 00:03:48,345 ?את מוכנה להפסיק לעשות אותו 48 00:03:49,263 --> 00:03:52,182 .איזה מבטא? אוי, אבא'לה, אל תדבר שטויות 49 00:03:53,100 --> 00:03:54,852 ?טוב, איפה אחותי הקטנה 50 00:03:55,686 --> 00:03:57,312 טוב, מישל שולחת את אהבתה 51 00:03:57,396 --> 00:04:00,107 אבל היא עסוקה בניו-יורק .בניהול אימפריית האופנה שלה 52 00:04:15,164 --> 00:04:16,331 .אה 53 00:04:16,415 --> 00:04:17,791 .אני. זה אני. זה הייתי אני 54 00:04:18,917 --> 00:04:20,294 !ג'ואי 55 00:04:20,377 --> 00:04:21,920 .היי, סטף .שלום- 56 00:04:22,004 --> 00:04:23,839 ?איך היה בלאס ווגאס 57 00:04:23,922 --> 00:04:27,384 "סטף, יש לי עשר הופעות בשבוע ב"וונישיאן 58 00:04:27,468 --> 00:04:31,096 ,ואני לא אוהב להתפאר ."אבל אני ממש קורע את "ראש גזר 59 00:04:32,473 --> 00:04:37,019 ,הנה הם, עדיין בקולג' אחרי שש שנים !ניקי ואלקס קטסופוליס 60 00:04:41,356 --> 00:04:43,942 ,תאמינו או לא !יש לנו עוד שני קורסים לסיום התואר 61 00:04:44,026 --> 00:04:45,819 ?אז כמה זמן זה ייקח, עוד שלוש שנים 62 00:04:46,820 --> 00:04:47,946 .אבא, אתה קורע 63 00:04:49,448 --> 00:04:52,743 ?'אתם יודעים מה הכי טוב בקולג .הפכנו להיות מה-זה מעולים בגלישה 64 00:04:55,204 --> 00:04:57,414 .שמונים אלף כדי שהם יוכלו לעשות ככה 65 00:04:58,415 --> 00:04:59,583 !הגיע הזמן לארוחת בוקר 66 00:04:59,666 --> 00:05:00,918 .אני צריכה להגיע לעבודה 67 00:05:01,001 --> 00:05:04,004 יש לי כלה וחתן .שהכלב שלהם בלע להם את טבעת הנישואים 68 00:05:05,714 --> 00:05:08,592 זה מה שקורה כשנותנים .לכלב ביגל להיות השושבין 69 00:05:09,384 --> 00:05:12,346 תקשיבו, לפני שנאכל ?יש לי משהו חשוב מאוד לומר, טוב 70 00:05:13,138 --> 00:05:14,932 !אנחנו עדיין נראים מה-זה טוב 71 00:05:21,813 --> 00:05:23,106 .במיוחד אני 72 00:05:23,899 --> 00:05:28,195 ירדתם עליי בגלל הקרם לשיער .וכל קרם הלחות שנהגתי להשתמש בהם 73 00:05:28,278 --> 00:05:31,281 .תראו את הפנים שלי .כמו טוסיק של תינוק ויש לי שיער יפהפה 74 00:05:31,365 --> 00:05:32,950 !הולה, טאנריטוס 75 00:05:39,748 --> 00:05:42,376 .וואו! יש לי אסיד פלאשבק 76 00:05:42,960 --> 00:05:44,795 .אבל אף פעם לא לקחתי אסיד 77 00:05:44,878 --> 00:05:49,091 .לקחתי נוגד צרבת פעם .בטח יש לי פלאשבק של נוגד צרבת 78 00:05:49,841 --> 00:05:53,470 קימי, למה את כאן ולמה אף פעם ?לא תיקנתי את המנעול בדלת הזאת 79 00:05:54,763 --> 00:05:57,975 .אבא, תהיה נחמד .קימי עוזרת לי להכין את מסיבת הפרידה שלך 80 00:05:58,058 --> 00:05:59,559 .אני מתכננת אירועים עכשיו 81 00:05:59,643 --> 00:06:02,562 ,כשאתם מוכנים לחגוג .תעשו את זה גיבלר-סטייל 82 00:06:03,647 --> 00:06:06,483 אני לא בטוח שאני רוצה ."לעשות כל דבר שהוא "גיבלר-סטייל 83 00:06:08,193 --> 00:06:12,114 טוב, המסיבה הלילה .תהיה נהדרת כי די. ג'יי טאנר תתקלט 84 00:06:12,698 --> 00:06:15,075 ?באמת .לא די. ג'יי טאנר את- 85 00:06:15,158 --> 00:06:16,493 .די. ג'יי טאנר אני 86 00:06:16,576 --> 00:06:18,453 .זה כינוי הדי. ג'יי הרשמי שלי 87 00:06:20,580 --> 00:06:22,332 ?את גנבת את השם שלי 88 00:06:23,166 --> 00:06:25,210 ?למה לא יכולת לקרוא לעצמך די. ג'יי סטפני 89 00:06:25,294 --> 00:06:27,671 .כי כבר יש די. ג'יי סטפני 90 00:06:28,255 --> 00:06:29,923 !וכבר יש די. ג'יי טאנר 91 00:06:31,591 --> 00:06:32,801 !דודה סטפי 92 00:06:32,884 --> 00:06:34,136 !מקס הגדול 93 00:06:34,219 --> 00:06:35,595 !די. ג'יי טאנר 94 00:06:36,471 --> 00:06:39,558 .ג'קסון הטיל! שלום! הנה, בנים 95 00:06:39,641 --> 00:06:42,894 הבאתי לכם את להיטי הדאנס .הכי לוהטים מהמועדונים בלונדון 96 00:06:42,978 --> 00:06:44,354 .בשבילך ובשבילך 97 00:06:45,022 --> 00:06:49,735 אני בטוחה שאין בשירים האלה .התייחסויות לא נאותות לסמים, סקס או אלימות 98 00:06:49,818 --> 00:06:51,611 .אני אקח אותם בחזרה 99 00:06:53,322 --> 00:06:56,408 .תירגעי, אימא .אני כבר יודע את כל המילים הלא יפות 100 00:06:56,491 --> 00:06:58,535 .מטומטם, דביל, ודונלד טראמפ 101 00:07:01,788 --> 00:07:03,707 ?בקי, את יכולה להעביר את המאים, בבקשה 102 00:07:03,790 --> 00:07:05,083 ."זה "מים 103 00:07:06,752 --> 00:07:07,586 .מאים 104 00:07:08,545 --> 00:07:10,255 !מים 105 00:07:10,756 --> 00:07:12,674 .אוי, תעבירו ת'מיץ תפוזים 106 00:07:12,758 --> 00:07:16,219 אבא, לא היינו יכולים .לעבור את השנה האחרונה ללא עזרתך 107 00:07:16,303 --> 00:07:18,221 .אנחנו ממש מעריכים את זה שנתת לנו לגור פה 108 00:07:18,305 --> 00:07:21,058 .אוי, מתוקה, אהבתי שאתם כאן 109 00:07:21,642 --> 00:07:24,603 .ואני חושבת שמצאתי בית קטן וחמוד לבנים ולי 110 00:07:24,686 --> 00:07:27,939 את יודעת, בדיוק קלטתי .מה באמת המשמעות של למכור את הבית הזה 111 00:07:28,440 --> 00:07:30,484 .אנחנו נפרדים מבית המשפחה שלנו 112 00:07:31,818 --> 00:07:35,614 .אני מרגישה שזה גם הבית שלי .הייתי כאן יותר מאשר בבית שלי 113 00:07:37,115 --> 00:07:40,160 זה עושה לי חשק .להעיף את הנעליים שלי ולהרים את הרגליים 114 00:07:42,037 --> 00:07:42,954 !איכס 115 00:07:44,998 --> 00:07:46,583 !איזו חוצפה 116 00:07:55,258 --> 00:07:56,760 ?סטף, המבטא שלך נעלם 117 00:07:56,843 --> 00:08:00,180 ...בדיקה. אחת, שתיים, מים 118 00:08:00,263 --> 00:08:02,391 !אה, אני אמריקנית שוב 119 00:08:04,601 --> 00:08:06,770 .כפות הרגליים שלי שוב הצילו את המצב 120 00:08:07,813 --> 00:08:09,898 .כן, אבל יש להן ריח של טראמפ 121 00:08:13,151 --> 00:08:15,612 - NETFLIX סדרה מקורית של - 122 00:09:24,431 --> 00:09:26,308 ?מה דעתך? יותר מדי 123 00:09:27,309 --> 00:09:28,393 .וואו, לא מספיק 124 00:09:31,730 --> 00:09:33,023 ?נכון שזה טירוף 125 00:09:33,106 --> 00:09:35,275 .בסוף אני גרה בחדר השינה הישן שלי 126 00:09:35,358 --> 00:09:36,985 .עברתי לגור כאן בגיל חמש 127 00:09:37,068 --> 00:09:39,070 .כן, ואז אני עברתי לגור כאן 128 00:09:39,404 --> 00:09:41,490 .בחיי. והנה אנחנו כאן שוב 129 00:09:41,823 --> 00:09:43,408 .זה מעגל החיים 130 00:09:43,742 --> 00:09:45,452 .תראי! והנה סימבה 131 00:09:47,871 --> 00:09:50,749 .טומי, תגיד שלום לדודתך סטפני 132 00:09:51,333 --> 00:09:56,171 ?היי, טומי. מה קורה, ילד? מה המצב 133 00:09:56,254 --> 00:09:58,298 .היי, היי, העיניים שלי הן כאן למעלה. כן 134 00:09:59,132 --> 00:10:01,343 אני יודעת שאולי הם נראים ,כמו ארוחת צהריים 135 00:10:01,426 --> 00:10:03,303 ?אבל "דיירי קווין" סגורה, טוב 136 00:10:04,137 --> 00:10:07,140 .כן, הנה, לך לאימא'לה. יופי 137 00:10:09,476 --> 00:10:10,352 ,אז 138 00:10:11,061 --> 00:10:11,978 ?איך את מסתדרת 139 00:10:13,313 --> 00:10:17,067 ,טוב, תראי ,יש לי שלושה בנים שתלויים בי בכל דבר 140 00:10:18,151 --> 00:10:20,195 .אז אסור לי לדאוג ממה שאני לא יכולה לשנות 141 00:10:21,363 --> 00:10:24,950 .בעלי מת כשעשה מה שאהב .לכבות שריפות ולעזור לאנשים 142 00:10:25,033 --> 00:10:26,201 .הוא היה רוצה שאהיה חזקה 143 00:10:28,078 --> 00:10:30,872 .הלוואי שתבלי יותר זמן עם האחיינים שלך .הם מעריצים אותך 144 00:10:31,790 --> 00:10:34,292 .גם אני, אבל את מכירה אותי 145 00:10:34,376 --> 00:10:36,670 ,זאת אומרת ,יש לי את המוזיקה שלי, אני אוהבת לשיר 146 00:10:36,753 --> 00:10:40,131 .אני אוהבת לנסוע, בלי קשרים, בלי אחריות 147 00:10:40,507 --> 00:10:43,426 ,את יודעת .אין לך מושג כמה כיף זה להיות די. ג'יי טאנר 148 00:10:45,554 --> 00:10:48,098 ?אף פעם לא רצית ללדת ילדים ולהתמסד 149 00:10:48,181 --> 00:10:49,891 .זה נשמע משעמם 150 00:10:49,975 --> 00:10:51,726 .בשבילי, את יודעת 151 00:10:51,810 --> 00:10:53,103 .אבל זה מושלם בשבילך 152 00:10:55,063 --> 00:10:57,190 .זאת אומרת, את אימא מדהימה 153 00:10:57,274 --> 00:10:59,150 .בדיוק כמו שאת אחות גדולה מדהימה 154 00:11:00,610 --> 00:11:03,822 .טוב, לא תמיד ?את זוכרת את היום שעברת לגור כאן 155 00:11:03,905 --> 00:11:07,117 מתחתי את החבל הזה בחדר .כדי שלא תיכנסי לחצי שלי 156 00:11:07,200 --> 00:11:08,243 .כן, זה נכון 157 00:11:08,326 --> 00:11:11,913 והדרך היחידה לצאת הייתה ?לטפס על הווילונות, את זוכרת 158 00:11:11,997 --> 00:11:13,999 ...קפצתי עליהם ועשיתי כזה 159 00:11:14,082 --> 00:11:15,000 !וואו 160 00:11:16,167 --> 00:11:18,086 ?בנות, מה קורה כאן 161 00:11:18,169 --> 00:11:19,546 .שום דבר .שום דבר- 162 00:11:21,089 --> 00:11:22,215 ?מי עשתה את זה 163 00:11:22,799 --> 00:11:23,842 !היא !היא- 164 00:11:24,593 --> 00:11:26,261 !שקרנית !מלשינה- 165 00:11:26,761 --> 00:11:29,180 ?לתת להן ריתוק !זאת הייתה תאונה- 166 00:11:29,264 --> 00:11:30,640 .זה לא יקרה שוב לעולם 167 00:11:30,724 --> 00:11:32,058 .בואו נתייעץ 168 00:11:35,228 --> 00:11:36,062 .בסדר 169 00:11:36,146 --> 00:11:38,440 .טוב, בנות. החלטנו להפגין רחמים 170 00:11:40,358 --> 00:11:42,694 .תגידו שאתן מצטערות ."ו"אני אוהבת אותך- 171 00:11:43,028 --> 00:11:44,571 .ותתחבקו 172 00:11:45,447 --> 00:11:48,074 .מצטערת. אני אוהבת אותך .מצטערת. אני אוהבת אותך- 173 00:11:49,117 --> 00:11:50,327 .זה לא נמאס אף פעם 174 00:11:50,785 --> 00:11:52,078 .טוב, לכו למסיבה 175 00:11:52,162 --> 00:11:54,247 .בסדר. טומי נמצא בלול 176 00:11:54,331 --> 00:11:56,166 .ביי, בנות. ביי .ביי- 177 00:11:56,249 --> 00:11:58,960 ?הצלחנו עם הבנות האלו, אה ?כן, עשינו עבודה טובה, נכון- 178 00:11:59,044 --> 00:12:00,045 .עשינו עבודה מצוינת 179 00:12:00,545 --> 00:12:04,507 אני לעולם לא אוכל להודות לכם מספיק .על כל מה שהקרבתם בשביל המשפחה שלי 180 00:12:05,133 --> 00:12:06,384 .טוב, תתקרבו 181 00:12:06,468 --> 00:12:07,594 ?שוב .תתקרבו- 182 00:12:07,677 --> 00:12:09,346 .נו, באמת .נו, באמת- 183 00:12:12,182 --> 00:12:14,517 .טוב, לכו למסיבה. אני אסתדר פה 184 00:12:14,893 --> 00:12:16,061 ?באמת .כן- 185 00:12:17,062 --> 00:12:20,106 .אל תדאג, טומי. ג'ואי כאן 186 00:12:20,482 --> 00:12:22,400 .וגם מר מרמיטה 187 00:12:24,986 --> 00:12:30,075 "...תינוק מתנדנד על צמרת העץ" 188 00:12:31,159 --> 00:12:34,287 ...והעץ עשוי מ 189 00:12:35,038 --> 00:12:35,872 .עץ 190 00:12:38,958 --> 00:12:39,793 !אה 191 00:12:44,214 --> 00:12:46,841 .הנה הגבר הכי סקסי בעולם 192 00:12:46,925 --> 00:12:48,510 .תרגיעי, גברת טאנר 193 00:12:49,052 --> 00:12:51,137 .יש ילדים ונכדים בכל מקום 194 00:12:51,763 --> 00:12:53,598 .ומישהו עם בובת מרמיטה 195 00:12:54,599 --> 00:12:57,227 ,טוב, אבל מחר בלילה כבר נגור באל. איי 196 00:12:57,310 --> 00:13:01,147 ,בלי ילדים בסביבה .ונוכל לחזור להיות פרועים ומשוגעים 197 00:13:01,231 --> 00:13:03,983 .אני אביא את מברשת הנוצות שלי 198 00:13:05,151 --> 00:13:07,487 !אני אוהבת כשאתה מדבר איתי על ניקיון 199 00:13:09,197 --> 00:13:12,826 .היי, התלבשתם ממש יפה. טי-שירטס בלי חורים 200 00:13:14,327 --> 00:13:15,453 .הגענו להחלטה חשובה 201 00:13:15,537 --> 00:13:19,666 ,'מיד אחרי שנסיים את הקולג .נעבור לאל. איי ונפתח משאית טאקו דגים 202 00:13:20,375 --> 00:13:21,835 .יופי. לפחות יש לכם תוכנית 203 00:13:21,918 --> 00:13:24,838 כן, כל מה שאנחנו צריכים .זה שתקנו לנו דגים, טאקו ומשאית 204 00:13:26,548 --> 00:13:28,216 ,אבל עד שנעשה את הכסף הגדול 205 00:13:28,299 --> 00:13:29,759 .אנחנו חוזרים לגור איתכם 206 00:13:31,970 --> 00:13:34,639 .שאף אחד לא ייבהל. סיירת הניגוב עוברת 207 00:13:35,974 --> 00:13:38,810 .מקס הצעיר, אני אוהב מה שאני רואה 208 00:13:40,186 --> 00:13:42,355 ?אתה רוצה להצטרף לאקשן !לגמרי- 209 00:13:43,273 --> 00:13:46,484 ,"מגבת נייר "פבריז ?תלת-שכבתית, חזקה במיוחד 210 00:13:46,568 --> 00:13:48,611 .אתה מנקה ברמה של אב-בית 211 00:13:54,325 --> 00:13:56,244 .היי, רמונה .היי, די. ג'יי- 212 00:13:56,786 --> 00:13:59,205 .פרננדו .די. ג'יי- 213 00:14:01,291 --> 00:14:02,792 .קימי, הגרוש שלך כאן 214 00:14:04,085 --> 00:14:08,131 .אה, אה, אה. קימי ואני פרודים זמנית 215 00:14:08,214 --> 00:14:12,135 ,אני מודה, זה לא נראה טוב .אבל לא הלך עליי באופן רשמי 216 00:14:12,969 --> 00:14:17,098 ...פרננדו, זאת מסיבת פרידה, אז בבקשה 217 00:14:17,182 --> 00:14:18,183 .תיפרד מאיתנו 218 00:14:19,893 --> 00:14:21,352 ,קימברלינה, מי אמור 219 00:14:21,436 --> 00:14:24,731 .את נראית מצויין כמו יין בין ערביין 220 00:14:25,899 --> 00:14:27,484 .פרננדו, תוותר 221 00:14:28,068 --> 00:14:29,110 .לעולם לא 222 00:14:29,194 --> 00:14:31,112 ...אני לא מתבייש להודות 223 00:14:31,196 --> 00:14:35,658 קוראים לי ...פרננדו הרננדז גאוררו פרננדז גאוררו 224 00:14:36,242 --> 00:14:38,495 .ואני קימי-גיבלר-חוליק 225 00:14:41,081 --> 00:14:42,082 ?קימי גיבלר 226 00:14:43,792 --> 00:14:47,378 ,ידידי .אני פיתיתי את הנשים היפות ביותר בעולם 227 00:14:47,462 --> 00:14:49,923 .כן, וכמה מהן בזמן שהיינו נשואים 228 00:14:52,258 --> 00:14:54,385 .כן, עשיתי טעות אחת 229 00:14:54,886 --> 00:14:56,346 .הרבה מאוד פעמים 230 00:14:57,597 --> 00:15:01,017 אבל לאף אחת .לא היו הכישורים של הקוסמת הזאת 231 00:15:01,518 --> 00:15:03,394 .קימי גיבלר יודעת דברים 232 00:15:10,360 --> 00:15:11,778 ?הקימי גיבלר הזאת 233 00:15:14,197 --> 00:15:16,157 ."כן, "הקימי גיבלר הזאת 234 00:15:17,158 --> 00:15:18,284 .להתראות, פרננדו 235 00:15:19,744 --> 00:15:20,578 .אדיוס 236 00:15:21,913 --> 00:15:22,956 .לעת עתה 237 00:15:23,915 --> 00:15:24,791 .רמונה 238 00:15:24,874 --> 00:15:26,584 .אדיוס, פאפא .ביי ביי- 239 00:15:28,044 --> 00:15:30,338 .כולם, זאת הבת שלי, רמונה 240 00:15:30,421 --> 00:15:33,424 !היי, רמונה ?רמונה, את מכירה את כל האנשים האלה, נכון- 241 00:15:34,467 --> 00:15:37,011 .אני מכירה את שלושת אלה אימא שלי קוראת להם 242 00:15:37,095 --> 00:15:39,556 ."חלומי", "נקיוני" ו"חנוני" 243 00:15:41,099 --> 00:15:45,145 טוב, אנשים, הגיע הזמן .לחזור לסוף שנות ה-80 כשהמסיבה הזאת התחילה 244 00:15:45,228 --> 00:15:46,604 "!ניו קידס און דה בלוק" 245 00:16:07,959 --> 00:16:09,127 !וואו 246 00:16:18,595 --> 00:16:23,474 ,היי, טאנרים, פולרים, גיבלרים .גלדסטונים, ריפרים, קטסופוליסים. היי 247 00:16:24,392 --> 00:16:25,685 !סטיב 248 00:16:25,768 --> 00:16:26,895 .תודה שעברת כאן 249 00:16:26,978 --> 00:16:29,189 !אלוהים, את צוחקת עליי? אוכל חינם 250 00:16:30,857 --> 00:16:34,986 ?אז איך קומט ג'וניור-ג'וניור מסתדרת .נהדר. היא תמליט בקרוב- 251 00:16:35,069 --> 00:16:36,905 .אבל אני זה שמעלה את כל המשקל בהיריון 252 00:16:37,614 --> 00:16:38,781 .אתה נראה נהדר 253 00:16:39,699 --> 00:16:40,533 .גם את 254 00:16:41,576 --> 00:16:45,163 תקשיבי, דיג', אני יודע ...שאת לא מוכנה להתחיל משהו חדש, או 255 00:16:45,246 --> 00:16:46,706 ,להתחיל מחדש משהו ישן 256 00:16:46,789 --> 00:16:49,834 אבל אני רוצה שתדעי .שכשתהיי מוכנה אני אהיה בדיוק כאן 257 00:16:51,878 --> 00:16:52,754 ?נקניקייה קטנה 258 00:16:52,837 --> 00:16:54,797 .בעצם אני אהיה בדיוק שם. אני מת עליהן 259 00:16:55,298 --> 00:16:58,426 ,אז, דוד ג'סי ?מתי היה לך האופנוע הראשון שלך 260 00:16:59,010 --> 00:17:03,431 .הייתי בן עשר כשהתחלתי לרכוב על ההארלי .עשר? אני בן 13 ויש לי רק אופני שטח- 261 00:17:04,015 --> 00:17:06,809 תזכור, בשנות ה-70 .לאף אחד לא היה אכפת אם ילדים ייפצעו 262 00:17:08,186 --> 00:17:10,521 .ג'קסון, לך לדבר עם רמונה 263 00:17:10,605 --> 00:17:12,899 .בבקשה, אל תכריחי אותי .רמונה היא ממש קוץ בישבן 264 00:17:12,982 --> 00:17:15,944 אתה בטח לא כועס עדיין .בגלל היומולדת שלך בגיל שש 265 00:17:16,027 --> 00:17:18,154 .היא הרסה את מסיבת הבוקרים שלי 266 00:17:18,238 --> 00:17:19,405 ,היא כיבתה לי את הנרות 267 00:17:19,489 --> 00:17:22,242 ,היא גנבה לי את המשאלה, שהייתה שהיא תלך 268 00:17:23,284 --> 00:17:26,537 ,וכשבסוף היא הלכה .היא רכבה משם על הפוני של הרכיבה על הפוני 269 00:17:27,121 --> 00:17:30,208 .היא חצי גיבלר. היא לא יודעת מה היא עושה 270 00:17:31,125 --> 00:17:32,543 .רק תגיד היי 271 00:17:36,422 --> 00:17:38,591 .היי .היי- 272 00:17:42,637 --> 00:17:44,389 .תעזבו את הטלפונים שלכם. תעזבו אותם 273 00:17:44,973 --> 00:17:47,225 .תדברו. פשוט תתעדכנו 274 00:17:47,308 --> 00:17:48,977 .תראו מי ער 275 00:17:50,812 --> 00:17:52,772 .הנה התינוק החמוד שלי 276 00:17:57,235 --> 00:17:58,820 .בקי, את יכולה להחזיר אותו עכשיו 277 00:17:58,903 --> 00:18:02,699 ,טוב, תעשי חיים עכשיו .כי לפני שמרגישים הם הופכים לזה 278 00:18:03,283 --> 00:18:04,492 .היי, אימא .היי, אימא- 279 00:18:10,164 --> 00:18:12,792 ...וואו, אני מביטה סביב החדר ו 280 00:18:12,875 --> 00:18:16,504 .מבינה שאחרי הלילה הזה כולם כבר לא יהיו פה 281 00:18:17,380 --> 00:18:18,214 ,את עוזבת 282 00:18:19,132 --> 00:18:19,966 ,אתם עוזבים 283 00:18:20,925 --> 00:18:22,302 ...אתה עוזב 284 00:18:22,635 --> 00:18:24,095 .אתה כבר עזבת 285 00:18:25,013 --> 00:18:26,264 .אני מקווה שאתם עוזבים 286 00:18:28,308 --> 00:18:31,019 .אז רק אני והבנים נהיה פה 287 00:18:32,061 --> 00:18:33,563 .אבל נהיה בסדר 288 00:18:33,646 --> 00:18:36,399 .כן, יש המון אימהות חד-הוריות .אני מסוגלת לעשות את זה 289 00:18:37,525 --> 00:18:39,235 אני רוצה רק ,שכולכם תדעו 290 00:18:39,319 --> 00:18:40,820 .אני כל כך אוהבת אתכם 291 00:18:41,404 --> 00:18:42,864 .אני אוהב אותך .לחיי המשפחה- 292 00:18:42,947 --> 00:18:44,157 !לחיי המשפחה 293 00:18:45,116 --> 00:18:46,659 .לחיי המשפחה .לחיי המשפחה- 294 00:18:47,869 --> 00:18:52,290 וכעת הגיע הזמן להכריח את ג'סי .לשיר את השיר שאנחנו אוהבים והוא שונא 295 00:18:52,874 --> 00:18:55,043 זה היה להיט ביפן ב-1992 296 00:18:55,126 --> 00:18:57,795 .ועכשיו בואו נהפוך אותו ללהיט בסלון שלנו 297 00:18:57,879 --> 00:18:59,088 "!לנצח" 298 00:18:59,172 --> 00:19:01,591 "!לנצח!" "לנצח" 299 00:19:01,674 --> 00:19:05,053 .לא, לא, חבר'ה. אני שר את "לנצח" כבר נצח 300 00:19:05,720 --> 00:19:07,805 .אני לא אשיר את "לנצח" שוב בחיים שלי 301 00:19:07,889 --> 00:19:10,683 .אבל מותק, זה שיר החתונה שלנו !קדימה, ריפרים- 302 00:19:12,935 --> 00:19:14,979 .השיר הזה מוקדש לבקי היפהפייה שלי 303 00:19:15,646 --> 00:19:18,107 .תודה על 28 שנים יפהפיות 304 00:19:18,691 --> 00:19:20,318 .אני אוהב אותך לנצח 305 00:19:22,737 --> 00:19:28,076 אם כל מילה שהייתי אומר" הייתה יכולה לגרום לך לצחוק 306 00:19:28,159 --> 00:19:30,745 .הייתי מדבר לנצח 307 00:19:34,999 --> 00:19:38,544 "...אני שואל את השמיים מה בדיוק היה לנו 308 00:19:40,088 --> 00:19:43,341 ".זה בהק לנצח" ".זה בהק לנצח-" 309 00:19:45,259 --> 00:19:46,844 .כולם, תעזרו כאן 310 00:19:46,928 --> 00:19:49,430 .לנצח" 311 00:19:49,972 --> 00:19:52,683 .לנצח 312 00:19:53,267 --> 00:19:58,314 הייתי כל כך מאושר כשאהבתי אותך 313 00:19:58,773 --> 00:20:03,986 הייתי רוצה שהאהבה שיש לי כלפייך תחיה בלבך 314 00:20:04,070 --> 00:20:06,030 .ותפעם לנצח 315 00:20:10,660 --> 00:20:13,621 .לנצח 316 00:20:13,704 --> 00:20:17,291 .לנצח 317 00:20:17,375 --> 00:20:22,422 ".הייתי כה מאושר לאהוב אותך 318 00:20:31,931 --> 00:20:35,435 !טוב, ג'סי. בואו נתחיל את המסיבה הזאת 319 00:20:36,018 --> 00:20:37,728 ?מוכנים, ריפרים .כן 320 00:20:39,730 --> 00:20:41,524 ,משהו פראי" 321 00:20:43,359 --> 00:20:45,820 "...את גורמת ללב שלי לשיר 322 00:20:46,195 --> 00:20:47,280 ?לאן אתם הולכים 323 00:20:47,989 --> 00:20:51,742 "...את הופכת הכל למגניב" 324 00:20:55,621 --> 00:20:57,165 .נו כבר, אימא, בואי נלך הביתה 325 00:21:00,501 --> 00:21:01,419 ?איך הייתי 326 00:21:01,502 --> 00:21:04,755 עשרים ותשע שניות. עדיין יש לך .שתי שקיות אשפה כדי לשבור את השיא שלך 327 00:21:09,969 --> 00:21:11,179 ...למקומות, היכון 328 00:21:11,262 --> 00:21:12,430 !חכה, חכה 329 00:21:13,764 --> 00:21:16,100 .אימא שלך אמרה לג'קסון לזרוק את הזבל 330 00:21:16,184 --> 00:21:17,268 .הוא מנצל אותך 331 00:21:17,351 --> 00:21:18,853 .אה, לא 332 00:21:18,936 --> 00:21:22,899 אני רק נותן לאחי הקטן הזדמנות .לקבוע את השיא העולמי בזריקת זבל 333 00:21:24,358 --> 00:21:26,319 .מקס, אתה לא מוכרח לעשות מה שהוא אומר 334 00:21:26,402 --> 00:21:27,445 .אני כן מוכרח 335 00:21:28,070 --> 00:21:31,616 ,ג'קסון שתל פצצה קטנטונת במוח שלי 336 00:21:33,701 --> 00:21:35,786 .והוא עלול לפוצץ אותה בכל רגע 337 00:21:37,830 --> 00:21:40,583 ,אוי, בחייך ."הוא גנב את זה מ"משימה בלתי אפשרית 338 00:21:40,666 --> 00:21:42,835 .מקס, מקס, מקס, אל תקשיב לה 339 00:21:43,419 --> 00:21:44,545 .אז תעשה את זה 340 00:21:44,629 --> 00:21:45,755 .תפוצץ לו את הראש 341 00:21:46,672 --> 00:21:47,715 .כן 342 00:21:48,132 --> 00:21:49,383 .תפוצץ לי את הראש 343 00:21:51,177 --> 00:21:53,930 .טוב, בסדר. המצאתי את זה 344 00:21:54,013 --> 00:21:55,473 !?איך העזת 345 00:21:58,851 --> 00:22:01,395 ואתה יכול להתחיל !גם לסדר את המיטה שלך בעצמך 346 00:22:04,273 --> 00:22:08,402 .וואו. תודה, רמונה .אני כל כך שמח שאנחנו נפגשים רק פעם בשנה 347 00:22:09,028 --> 00:22:09,862 .אני אמדוד לך זמן 348 00:22:13,908 --> 00:22:16,244 .טוב, סטיב, הנה כל השאריות 349 00:22:16,327 --> 00:22:17,328 .תודה 350 00:22:17,912 --> 00:22:20,122 היי, אני יכול לקבל גם ?את כוסות הפודינג האלו 351 00:22:21,499 --> 00:22:22,583 .הן בשביל הילדים 352 00:22:22,667 --> 00:22:26,504 אה. אז אני מניח שתרצי ?את הארוחה המוכנה בחזרה, נכון 353 00:22:29,674 --> 00:22:31,008 ...היי 354 00:22:31,092 --> 00:22:32,260 .ממש נהניתי הלילה 355 00:22:33,010 --> 00:22:36,597 .את יודעת, זה מצחיק .תמיד חשבתי שאת ואני נהיה ביחד בסוף 356 00:22:36,681 --> 00:22:38,975 ...לנצח" 357 00:22:39,642 --> 00:22:41,936 ...לנצח 358 00:22:42,019 --> 00:22:43,813 "...הייתי כ"כ מאושר 359 00:22:43,896 --> 00:22:47,233 .סטיב, סטיב, סטיב. תישאר עם רפואת הרגליים 360 00:22:48,818 --> 00:22:52,321 ?את יודעת על מה אני הכי מתחרט .הייתי צריך להציע לך נישואין בנשף הסיום 361 00:22:52,405 --> 00:22:56,075 .אוי, היינו רק ילדים. לא היינו מוכנים לזה 362 00:22:56,158 --> 00:22:58,536 .אבל למיטב זיכרוני אתה זה שהתחתן ראשון 363 00:22:58,619 --> 00:23:00,621 .כן. זה הדבר השני שאני הכי מתחרט עליו 364 00:23:01,789 --> 00:23:04,083 .איבדתי חצי מהכסף שלי וחצי מהשיער שלי 365 00:23:05,459 --> 00:23:08,337 .אבל הנה אנחנו כאן, נכון? שנינו פנויים 366 00:23:09,088 --> 00:23:10,339 .ועדיין ידידים ממש טובים 367 00:23:10,423 --> 00:23:12,675 .כן, ידידים ממש טובים ופנויים 368 00:23:15,678 --> 00:23:19,890 טוב, כדאי שאלך .כי השלוקים האלה מתחילים להימס 369 00:23:24,854 --> 00:23:27,648 .אוי, הוא עדיין די חמוד 370 00:23:30,401 --> 00:23:34,071 !איזה יופי .קיבלתי שדרוג בטיסה שלי לברזיל מחר 371 00:23:35,156 --> 00:23:37,116 .אני לא מאמינה שאת כבר עוזבת 372 00:23:37,199 --> 00:23:39,744 .אני יודעת .אני תפוסה במשך כל החודשים הקרובים 373 00:23:39,827 --> 00:23:43,039 .קודם באיביזה, אח"כ בסינגפור ואז בקליבלנד 374 00:23:43,122 --> 00:23:46,000 .זה כל כך מגניב! תמיד רציתי לנסוע לקליבלנד 375 00:23:48,294 --> 00:23:51,547 אחרי שאבא יעזוב .גם די. ג'יי טאנר הזאת תהיה תפוסה כל הזמן 376 00:23:57,928 --> 00:23:59,180 .הכל אני 377 00:23:59,680 --> 00:24:02,350 .יש לי פתרון בשבילך. אל תלכי לישון לעולם 378 00:24:10,775 --> 00:24:12,193 .הולה, מר טי 379 00:24:13,861 --> 00:24:16,989 ?קימי, למה את אף פעם לא דופקת בדלת ?מה אם הייתי בתחתונים 380 00:24:17,740 --> 00:24:19,367 .לא משהו שלא ראיתי קודם 381 00:24:21,494 --> 00:24:24,163 מחלון הקומה השנייה שלי .יכולתי להביט לתוך חדר השינה שלך 382 00:24:27,166 --> 00:24:29,168 ?הלכת לבדיקות בגלל השומה ההיא פעם 383 00:24:31,087 --> 00:24:32,129 ?למה את שוב כאן 384 00:24:32,213 --> 00:24:34,507 אנחנו ב"גיבלר סטייל" תמיד מבצעים המשך מעקב 385 00:24:34,590 --> 00:24:37,176 .ומוודאים שכל הלקוחות שלנו גיבלר-מרוצים 386 00:24:38,135 --> 00:24:42,390 ,טוב, אני לא מאמין שאני אומר את זה .אבל אני באמת גיבלר-מרוצה 387 00:24:43,474 --> 00:24:45,267 .צוות הניקיון שלך היה פנטסטי 388 00:24:45,851 --> 00:24:50,898 ,ובאופן מוזר, חולני ומעוות .אולי אני באמת גיבלר-אתגעגע אלייך 389 00:24:52,608 --> 00:24:54,819 .אתה יכול לומר את זה. אתה אוהב אותי 390 00:24:55,986 --> 00:24:57,488 ...אני אוהב 391 00:24:57,947 --> 00:24:59,115 .את זה שאמרת את זה במקומי 392 00:25:00,366 --> 00:25:01,492 .טוב, שיהיה 393 00:25:01,575 --> 00:25:02,660 ?באמת 394 00:25:03,119 --> 00:25:06,163 !חיכיתי 20 שנים כדי לחבק את מלך כל המחבקים 395 00:25:13,879 --> 00:25:16,215 ...וואו, זה היה באמת 396 00:25:16,298 --> 00:25:17,758 .אנטי-קליימקס 397 00:25:18,717 --> 00:25:20,678 .היי, טומי לא מרגיש טוב 398 00:25:20,761 --> 00:25:22,805 ?קימי, את יכולה ללכת לחמם בקבוק, בבקשה 399 00:25:22,888 --> 00:25:24,223 .נו פרובלמו 400 00:25:24,974 --> 00:25:28,060 .אימא, חשבתי שזאת תהיה רק עצירה קצרה 401 00:25:28,144 --> 00:25:30,729 .אני צריכה לעזור לדי. ג'יי ?מה אני אמורה לעשות- 402 00:25:30,813 --> 00:25:33,023 .את גיבלרית. תרגישי כמו בבית 403 00:25:34,233 --> 00:25:36,527 ,טוב, אני אפשוט על המקרר 404 00:25:36,610 --> 00:25:38,821 .אחטט בסביבה ואמדוד כמה בגדים 405 00:25:38,904 --> 00:25:40,322 .זאת הבת שלי 406 00:25:41,407 --> 00:25:44,285 .אבל אל תשתמשי במברשת השיניים שלהם .אנחנו לא חיות 407 00:25:45,953 --> 00:25:47,913 .לטומי יש זיהום באוזן 408 00:25:48,289 --> 00:25:50,541 .אני חושבת שיש לי טיפות במטבח 409 00:25:51,167 --> 00:25:52,543 .אל תדאגי, דיג'. אני אפתח 410 00:25:54,628 --> 00:25:57,423 ,די. ג'יי .קומט ג'וניור-ג'וניור זקוקה לעזרתך 411 00:25:57,506 --> 00:26:00,217 היו לה צירים כל הלילה .אבל הכלבלבים לא יוצאים 412 00:26:00,301 --> 00:26:03,554 .אני כל כך מודאג עד שאני לא מסוגל לאכול .זה לא קרה אף פעם 413 00:26:05,598 --> 00:26:10,019 !?קומט ג'וניור-ג'וניור יולדת !"זה יותר טוב מאשר "שבוע הכרישים 414 00:26:12,229 --> 00:26:16,442 .טוב. קחי, קימי. אני... אני אקח את קומט 415 00:26:17,026 --> 00:26:20,654 .מקס, תביא את תיק הרופא שלי ובוא איתי .סטיב, תביא קערת מים 416 00:26:20,738 --> 00:26:23,866 קימי, את יכולה לשים ?את טומי בלול למעלה, בבקשה 417 00:26:23,949 --> 00:26:26,702 ואבא, נגמרו לי המשימות לאנשים .אז תעשה מה שאתה רוצה 418 00:26:27,953 --> 00:26:32,124 ?די. ג'יי, את יכולה לארגן את ההמלטה בחוץ !אני מראה את הבית ביום רביעי 419 00:26:33,501 --> 00:26:34,960 .מהלך נבון, מר טי 420 00:26:35,044 --> 00:26:36,629 .לידות עלולות להיות מלוכלכות 421 00:26:36,712 --> 00:26:39,798 ,אני ילדתי את רמונה במכונית שכורה .ולא קיבלתי חזרה את הפיקדון 422 00:26:48,891 --> 00:26:51,936 ,קומט יצאה מכלל סכנה .והכלבלב הראשון הוא בן 423 00:26:53,270 --> 00:26:55,856 ?אני יכול לשמור אחד .אימא אמרה שאני אוכל לקבל כלב 424 00:26:55,940 --> 00:26:57,983 .כן, אם זה בסדר מצדה של די. ג'יי 425 00:26:58,067 --> 00:27:02,613 .אמרתי יום אחד, מותק. לא היום .יש לי יותר מדי דברים לעשות כרגע 426 00:27:02,696 --> 00:27:05,491 !אבל הוא קומט ג'וניור-ג'וניור-ג'וניור 427 00:27:06,784 --> 00:27:09,703 .בחייך, אימא. את הבטחת .ג'קסון, אתה היית שם 428 00:27:10,454 --> 00:27:12,957 נכון. את הבטחת את זה .מיד לאחר שדג הזהב שלו מת 429 00:27:13,040 --> 00:27:15,417 .ומיד לפני הלוויה שלו בשירותים 430 00:27:17,461 --> 00:27:20,673 !בחייך. בבקשה, בבקשה !לא, מקס. לא- 431 00:27:20,756 --> 00:27:25,803 ?מקס, אמרתי שלא יהיה כלב, טוב .אין לך מושג כמה עבודה צריך להשקיע בכלבלב 432 00:27:25,886 --> 00:27:28,931 זה כמו ללדת עוד תינוק .רק שאי אפשר לשים לו חיתול 433 00:27:29,014 --> 00:27:31,225 כלבלב יעשה קקי ופיפי בכל רחבי הבית 434 00:27:31,308 --> 00:27:33,143 .ואי אפשר להוציא את הכתמים 435 00:27:33,227 --> 00:27:38,607 אני יכול! סבא לימד אותי !איך להוציא אפילו את הכתמים הכי עקשניים 436 00:27:40,401 --> 00:27:41,819 .אני אוהב את הילד הזה 437 00:27:42,945 --> 00:27:46,115 .כל זה ייפול רק עליי. יש לי מספיק עבודה 438 00:27:49,118 --> 00:27:52,246 אוי, שכחתי לשים לטומי .את טיפות האוזניים שלו 439 00:27:52,329 --> 00:27:53,998 .דיג', תני לי לעזור לך 440 00:27:54,081 --> 00:27:55,291 .כן, גם אני אשים יד 441 00:27:55,374 --> 00:27:57,167 .לא, זאת האחריות שלי 442 00:27:59,169 --> 00:28:01,130 ?אז זה היה "כן" בקשר לכלבלב 443 00:28:02,506 --> 00:28:05,467 !קדימה, אנשים .אתם תחמיצו את המטוס שלכם! המונית כאן 444 00:28:05,551 --> 00:28:06,468 .אה, עוף 445 00:28:10,139 --> 00:28:11,765 .תודה על העזרה שלך, ג'ס 446 00:28:13,183 --> 00:28:15,352 .שימי אותן כאן .נהדר- 447 00:28:17,271 --> 00:28:20,858 .מצאתי את אחת החולצות הנעדרות שלי מ-1989 448 00:28:21,692 --> 00:28:24,194 .המתוקה הזאת אף פעם לא יצאה מהאופנה 449 00:28:24,862 --> 00:28:26,322 .כי היא אף פעם לא הייתה באופנה 450 00:28:26,405 --> 00:28:30,159 .אוי, ג'ס, תחתוך כשאתה בשיא 451 00:28:35,164 --> 00:28:38,417 .איפה טיפות האוזניים? איפה? הנה הן 452 00:28:39,293 --> 00:28:40,961 ?היי, דיג', את בסדר 453 00:28:41,545 --> 00:28:44,965 !כן. אני בסדר גמור ?למה כולם שואלים אותי כל הזמן 454 00:28:45,049 --> 00:28:48,302 .אני צריכה לגשת אל טומי .מתוקה, אני יכולה לטפל בתינוק- 455 00:28:48,385 --> 00:28:51,931 .אני אשמח לטפל בתינוק ?ג'ס, אנחנו יכולים לעשות עוד תינוק 456 00:28:52,431 --> 00:28:54,391 .בק, את יודעת שהספינה הזו כבר עזבה את הנמל 457 00:28:54,475 --> 00:28:55,935 .ואז היא טבעה 458 00:28:56,435 --> 00:28:58,187 .כולם נהרגו 459 00:29:00,731 --> 00:29:01,982 .בסדר 460 00:29:05,110 --> 00:29:06,779 .זה בסדר, טומי. אימא כאן 461 00:29:07,613 --> 00:29:08,447 .זה בסדר 462 00:29:11,742 --> 00:29:14,453 .אני מצטערת אבל גם לי יש יום קשה 463 00:29:16,163 --> 00:29:18,707 ...כי כולם עוזבים ו 464 00:29:19,541 --> 00:29:22,461 .אנחנו נהיה לבדנו בפעם הראשונה 465 00:29:25,422 --> 00:29:26,507 .אוי, טומי 466 00:29:28,217 --> 00:29:30,010 .טומי, אני יודעת 467 00:29:31,095 --> 00:29:33,764 אני פשוט לא יודעת .אם אוכל להתמודד עם כל זה 468 00:29:39,019 --> 00:29:42,189 אני רק מקווה שאוכל לתת לך .את החיים היפים שמגיעים לך 469 00:29:53,117 --> 00:29:54,702 .טומי יהיה בסדר 470 00:29:55,285 --> 00:29:56,578 .חשבתי שאתם צריכים ללכת 471 00:29:57,162 --> 00:29:58,664 ,לא, דיברנו 472 00:29:58,747 --> 00:30:01,291 .ואני לא אקח את המשרה הזאת 473 00:30:01,750 --> 00:30:03,127 .אני נשאר כאן כדי לעזור לך 474 00:30:03,711 --> 00:30:05,170 .אבא, זה טירוף .לא- 475 00:30:05,254 --> 00:30:07,715 .את הרבה יותר חשובה לי מתוכנית אירוח 476 00:30:08,215 --> 00:30:09,717 .אפילו כזאת שמשודרת בכל ארה"ב 477 00:30:11,885 --> 00:30:15,431 ואם דני לא יעבוד בתוכנית .אז גם אני לא, כך שאני יכולה לעזור לך 478 00:30:16,015 --> 00:30:20,019 ואני יכול לנסוע יום-יום לווגאס .בבוננזה שלי ולחזור לגור במרתף 479 00:30:21,020 --> 00:30:23,522 .נשמע שאתם מסתדרים .אני אהיה באל. איי אם תזדקקו לי 480 00:30:23,605 --> 00:30:25,441 .כן .לאט לאט- 481 00:30:25,524 --> 00:30:27,651 ...לא, לא, לא, לא. פשוט אין מצב 482 00:30:27,735 --> 00:30:30,279 .חבר'ה, בבקשה. שבו. אנחנו ננהל שיחה קטנה 483 00:30:30,946 --> 00:30:32,489 ?מה .שבו- 484 00:30:36,577 --> 00:30:38,996 ,טוב, כולכם חוזרים לאל. איי 485 00:30:39,580 --> 00:30:40,831 .ואתה חוזר לווגאס 486 00:30:41,373 --> 00:30:42,958 .אתם עשיתם את חלקכם בשבילנו 487 00:30:43,375 --> 00:30:44,835 .עכשיו הגיע הזמן שאני אשא בנטל 488 00:30:44,918 --> 00:30:46,503 ...סטף .לא- 489 00:30:46,587 --> 00:30:49,673 אני מפנה את לוח הזמנים שלי .ועוברת לגור עם אחותי 490 00:30:49,757 --> 00:30:53,927 ...אני בהחלט מסוגלת .את עקשנית מכדי לבקש ממישהו עזרה- 491 00:30:54,928 --> 00:30:57,264 .ואת עושה הכל בשביל כל האחרים 492 00:30:57,806 --> 00:30:58,974 .אבל את זקוקה לי כרגע 493 00:31:00,476 --> 00:31:01,894 .ואת זקוקה לי 494 00:31:02,978 --> 00:31:04,396 !אז גם אני עוברת לגור פה 495 00:31:08,984 --> 00:31:10,986 .קימי, את לא מוכרחה לעשות את זה 496 00:31:11,070 --> 00:31:13,947 .כן, אני מסכימה עם די. ג'יי .את באמת לא מוכרחה לעשות את זה 497 00:31:15,032 --> 00:31:16,116 .אני כן מוכרחה 498 00:31:17,034 --> 00:31:19,578 .דיג', את תמכת בי במשך כל חיי 499 00:31:19,995 --> 00:31:22,414 ...הייתי הילדה שאף אחד לא רצה לבלות איתה 500 00:31:22,498 --> 00:31:24,458 .מסיבות שלא אבין לעולם 501 00:31:25,793 --> 00:31:27,461 .אנחנו מבינים 502 00:31:29,463 --> 00:31:31,131 .אבל די. ג'יי, לך לא היה אכפת 503 00:31:31,215 --> 00:31:32,758 .את תמיד תמכת בי 504 00:31:33,258 --> 00:31:34,551 .אז עכשיו אני אתמוך בך 505 00:31:36,386 --> 00:31:41,141 האמת היא שפחדתי מאוד .מזה שאצטרך להסתדר בעצמי 506 00:31:41,642 --> 00:31:44,561 .אני כל כך אוהבת אתכן .גם אנחנו אוהבות אותך- 507 00:31:45,938 --> 00:31:48,232 .אני אצטרך לשכור בית יותר גדול 508 00:31:48,315 --> 00:31:49,316 .את לא 509 00:31:49,399 --> 00:31:51,443 .אני לא אמכור את הבית 510 00:31:51,527 --> 00:31:53,237 .כולכן תוכלו להישאר כאן כמה שתרצו 511 00:31:53,320 --> 00:31:54,488 ?באמת .כן- 512 00:31:54,571 --> 00:31:56,448 !תודה, תודה, תודה 513 00:31:56,532 --> 00:31:59,201 ?אתה בטוח בזה ?אתה יודע כמה הבית הזה שווה עכשיו 514 00:32:01,161 --> 00:32:02,955 !אלוהים, זה מעולה 515 00:32:03,038 --> 00:32:05,290 ,אתם לא תאמינו 516 00:32:05,374 --> 00:32:07,251 !אבל תמיד רציתי לגור פה 517 00:32:09,545 --> 00:32:11,213 ...אה, היה לנו מושג כלשהו 518 00:32:12,673 --> 00:32:14,550 !היי, ילדים! בואו הנה 519 00:32:14,633 --> 00:32:19,221 אה, דיג', רמונה לא תהיה מרוצה מזה ,שתצטרך לעבור בי"ס ולעזוב את החברות שלה 520 00:32:19,304 --> 00:32:20,430 .אז אל תגידי לה שום דבר 521 00:32:21,515 --> 00:32:25,769 ,חדשות נפלאות! סבא ייתן לנו להישאר כאן 522 00:32:25,853 --> 00:32:27,312 !ודודה סטפני עוברת לגור איתנו 523 00:32:27,396 --> 00:32:28,313 !גדול 524 00:32:28,397 --> 00:32:31,733 זאת אומרת שדודה סטף ?תוכל לעזור עם הכלבלב! נכון, אימא 525 00:32:33,819 --> 00:32:35,779 .בסדר, מקס. אתה יכול לקבל כלבלב 526 00:32:37,406 --> 00:32:39,867 !אני אהיה אבא של כלב 527 00:32:42,286 --> 00:32:44,037 .יש לי דפיקות לב 528 00:32:48,125 --> 00:32:51,086 .טוב, אני יודע איך לטפל בזה 529 00:32:54,381 --> 00:32:56,675 ,משפחת קדמוני, הכירו את משפחת קדמוני" 530 00:32:56,758 --> 00:32:59,720 ".הם משפחה מודרנית מתקופת האבן !כולם להצטרף- 531 00:32:59,803 --> 00:33:04,308 ".מהעיר בדרוק, הם נחלת ההיסטוריה" 532 00:33:04,391 --> 00:33:05,350 !בואו נתחיל ללכת 533 00:33:05,434 --> 00:33:07,895 ,בואו ניסע עם המשפחה במורד הרחוב" 534 00:33:08,478 --> 00:33:11,190 .בעזרת שתי רגליו של פרד 535 00:33:11,273 --> 00:33:13,233 "...כשאתם עם משפחת קדמוני 536 00:33:13,317 --> 00:33:14,193 .למטה, חבר'ה 537 00:33:14,276 --> 00:33:17,029 "...תעשו חיים" 538 00:33:17,112 --> 00:33:19,698 .בנות ,תעשו חיים-" 539 00:33:20,282 --> 00:33:23,911 "!נעשה חיים משוגעים" 540 00:33:23,994 --> 00:33:26,038 !וילמה 541 00:33:31,043 --> 00:33:32,169 .תראו מה זה 542 00:33:32,753 --> 00:33:34,046 .תינוק מאושר 543 00:33:34,546 --> 00:33:36,298 ?אתן בטוחות שתסתדרו 544 00:33:36,381 --> 00:33:38,717 .כן, אתן צריכות למלא נעליים גדולות 545 00:33:38,800 --> 00:33:43,013 וכפי שכולכם יודעים יש לי .כמה זוגות של נעלי ליצנים ענקיות 546 00:33:45,307 --> 00:33:46,308 .אנחנו נסתדר 547 00:33:47,476 --> 00:33:49,436 .אני אוכל לשמרטף מתי שתרצו 548 00:33:49,519 --> 00:33:52,898 או שפשוט תתני לי את התינוק ואני .'אחזיר אותו כשיגיע הזמן לשלם על הקולג 549 00:33:54,107 --> 00:33:58,153 .צאו לדרך. תודה. אנחנו נמשיך מכאן 550 00:33:58,237 --> 00:34:00,405 .אוהבים אותך .אוהבת אתכם! אני אוהבת אתכם- 551 00:34:00,489 --> 00:34:02,658 .ביי .המונית מחכה כבר שלוש שעות כזה- 552 00:34:03,116 --> 00:34:04,451 .טוב. אוהבת אותך 553 00:34:06,328 --> 00:34:07,955 .מתגעגע אלייך .ביי- 554 00:34:15,003 --> 00:34:16,296 ...שתיים, שלוש, ארבע 555 00:34:16,380 --> 00:34:18,840 ,משפחת קדמוני, הכירו את משפחת קדמוני" 556 00:34:18,924 --> 00:34:22,052 .הם משפחה מודרנית מתקופת האבן 557 00:34:22,135 --> 00:34:24,429 ,מהעיר בדרוק 558 00:34:24,513 --> 00:34:27,432 ".הם נחלת ההיסטוריה 559 00:34:27,516 --> 00:34:30,727 ,לזכרם של: ארלן קולייר, קרול פרנקלין דולי סאגט ולורטה סטאמוס 560 00:34:30,811 --> 00:34:33,438 (הם היו אוהבים את זה)