1 00:00:45,223 --> 00:00:48,592 .אני נוסעת לחנות, אדלה .כן, גברתי- 2 00:00:51,689 --> 00:00:55,473 הנוסחה החדשה והמשופרת .הופכת את השיניים ללבנות מתמיד 3 00:00:57,445 --> 00:01:00,400 מורגן פרימן 4 00:01:01,909 --> 00:01:05,325 ג'סיקה טנדי 5 00:01:06,915 --> 00:01:10,450 דן אקרויד 6 00:02:04,063 --> 00:02:06,389 ?את בסדר, מיס דייזי 7 00:02:10,821 --> 00:02:15,448 '''הנהג של מיס דייזי' 8 00:02:27,215 --> 00:02:29,124 .זה טוב 9 00:02:36,309 --> 00:02:43,274 :הובא ע"י אלמוני_פלמוני 10 00:03:33,124 --> 00:03:34,618 במאי: ברוס ברספורד 11 00:03:35,043 --> 00:03:39,373 !אימא. -לא !אימא. -לא- 12 00:03:39,506 --> 00:03:41,879 את יודעת, זה נס ,שאינך שוכבת בבית חולים 13 00:03:42,051 --> 00:03:44,293 או מוצגת לראווה .בבית הלוויות 14 00:03:46,431 --> 00:03:48,590 .המלפפונים נראים יפים השנה 15 00:03:48,725 --> 00:03:50,967 .הביטי בעצמך .אפילו לא שברת את משקפייך 16 00:03:51,186 --> 00:03:53,226 !זו הייתה אשמת המכונית 17 00:03:53,355 --> 00:03:56,357 .אימא, הכנסת הילוך שגוי !לא נכון- 18 00:03:56,943 --> 00:04:00,359 אדלה, את רוצה מלפפון חמוץ .בארוחת הצהריים? -לא 19 00:04:00,530 --> 00:04:04,445 אני מניחה פה צנצנת, כדי .שתיקחי לוויליאם. שמעת? -כן 20 00:04:05,327 --> 00:04:08,115 נהגת את המכונית .לתוך החצר של משפחת פולק 21 00:04:08,247 --> 00:04:11,997 .היית צריך להשאיר את הרכב הישן .הוא לא היה מתנהג כך 22 00:04:12,669 --> 00:04:16,169 .מכוניות לא מתנהגות .נוהגים בהן 23 00:04:16,340 --> 00:04:18,796 האמת היא, שאת הרסת .את ה''קרייזלר'' בעצמך 24 00:04:18,968 --> 00:04:21,008 .חשוב מה שתרצה .אני יודעת את האמת 25 00:04:21,471 --> 00:04:24,923 האמת היא, שעלית .לחברת הביטוח 2,700 דולר 26 00:04:25,184 --> 00:04:29,016 את מסוכנת. איש לא ירצה .לבטח אותך אחרי זה 27 00:04:29,188 --> 00:04:31,477 אתה רק אומר זאת .כדי להכעיס אותי 28 00:04:32,025 --> 00:04:36,023 .בסדר. נכון. אני ממציא הכול 29 00:04:36,196 --> 00:04:38,273 .הביטי בחנייה 30 00:04:38,532 --> 00:04:41,534 כל סוכנות ביטוח אמריקנית .שלחה נציג 31 00:04:41,661 --> 00:04:44,033 ,הם מנפנפים בעטים הנובעים .מנסים להחתים אותך 32 00:04:44,164 --> 00:04:46,489 אם אתה מתכוון ,לעמוד בביתי ולשקר 33 00:04:46,667 --> 00:04:50,202 אני מציעה שתלך .למקום אחר. -בסדר 34 00:04:51,547 --> 00:04:53,505 .מוטב שאחזור למשרד 35 00:04:54,425 --> 00:04:57,842 פלורין תשתגע אם לא אחזור .הביתה בזמן הערב 36 00:04:58,055 --> 00:05:01,887 יש לכם תכניות? -אנחנו .הולכים לארוחה אצל אנסלי 37 00:05:02,017 --> 00:05:05,434 ?זה היה רעיון שלה, נכון? -מה 38 00:05:05,813 --> 00:05:08,221 .להתרועע עם אפיסקופלים 39 00:05:12,446 --> 00:05:14,819 .את משהו מיוחד, אימא 40 00:05:15,158 --> 00:05:18,574 .אבוא אלייך מחר בערב ?איך אתה יודע שאהיה בבית- 41 00:05:18,787 --> 00:05:21,574 איני מתכוונת לסמוך עליך .שתארח לי לחברה 42 00:05:21,790 --> 00:05:24,079 .בסדר, אטלפן קודם 43 00:05:24,251 --> 00:05:28,415 ,את יודעת .יש לנו על מה לדבר. -לא 44 00:05:29,090 --> 00:05:36,138 ,אימא! -''אחרי שהיום נגמר ...אחרי שהירח עלה 45 00:05:36,724 --> 00:05:40,176 ''...'לבבות רבים שבורים' 46 00:06:06,967 --> 00:06:10,668 .אני זקוקה לכם כעת .עליי להגיע למספרה בעוד חצי שעה 47 00:06:12,682 --> 00:06:17,344 לא, מובן שלא ידעתי .שעליי להזמין שעתיים מראש 48 00:06:17,896 --> 00:06:22,191 ,''מדוע נקראתם ''תחנת מוניות ?אם אינכם מספקים מוניות 49 00:06:23,236 --> 00:06:26,854 ?אולי תטלפני לבנך .הוא ישלח מישהו שייקח אותך 50 00:06:26,990 --> 00:06:28,734 .אין צורך 51 00:06:29,076 --> 00:06:32,196 ,אבטל את התור שלי .ואסדר את שיערי בעצמי 52 00:06:32,371 --> 00:06:36,749 לעתים נדמה לי .שאת לא חושבת בהיגיון 53 00:06:38,962 --> 00:06:40,670 .שתי נקודות .אני רוצה את זה 54 00:06:43,259 --> 00:06:49,179 ,חמש במבו. -זה לא היום שלי !קל לראות. -תשע במבו 55 00:06:49,391 --> 00:06:51,799 אני רוצה להודות לכן .על שבאתן לכאן שוב 56 00:06:52,019 --> 00:06:55,602 אני ממש מנודה .ללא הרכב שלי. -שטויות 57 00:06:55,815 --> 00:06:58,899 שלוש במבו! -מתי תקבלי .רכב חדש? -איני יודעת 58 00:06:59,068 --> 00:07:01,310 .בולי מעכב זאת 59 00:07:01,488 --> 00:07:05,782 אל תחששי. אבוא לקחת אותך .לבית הכנסת מחר. -יפה מצדך 60 00:07:09,914 --> 00:07:13,284 ,אימא, את שם? -שלום .אלו רק אנחנו 61 00:07:13,543 --> 00:07:17,921 ?למה לא טילפנת .לא נוכל להישאר. -אני רואה- 62 00:07:18,090 --> 00:07:21,507 המילרים עורכים מסיבה .ליום נישואיהם. -אני הכנתי את זה 63 00:07:21,761 --> 00:07:26,388 נכון שהוא חמוד? -זו לא המילה .שבה אני הייתי משתמשת 64 00:07:28,143 --> 00:07:30,813 ?ספר חדש של גרהם גרין .אני רוצה מאוד לקרוא אותו 65 00:07:30,938 --> 00:07:34,639 .צר לי, לא אוכל להשאיל לך .עליי להחזירו לספרייה מחר 66 00:07:34,859 --> 00:07:36,983 את רוצה שאחזיר אותו .עבורך? -לא, תודה 67 00:07:37,195 --> 00:07:39,865 .אסע לשם באוטובוס 68 00:07:40,533 --> 00:07:43,487 לעזאזל, אימא! למה את חייבת ?להיות עקשנית כל-כך 69 00:07:43,661 --> 00:07:46,117 ...את יודעת היטב שאנחנו .לכו, לכו לכם- 70 00:07:46,289 --> 00:07:48,365 .אל תניחו לסוסים לחכות 71 00:07:49,084 --> 00:07:51,575 .להתראות. -להתראות 72 00:07:57,260 --> 00:07:59,633 '''ורת'ן שקים וכותנה' 73 00:08:03,601 --> 00:08:05,558 ?הדלת יוצרת מגע 74 00:08:11,485 --> 00:08:15,234 ?סילחו לי. אוסקר ?כן, אני כאן. -אתה בסדר- 75 00:08:15,406 --> 00:08:17,862 .לא, אני תקוע! -אני יודע 76 00:08:18,159 --> 00:08:22,240 .שחק במנוף. -כבר שיחקתי .עשיתי כל מה שיכולתי 77 00:08:24,166 --> 00:08:27,001 ,טלפני לחברת המעליות .מיס מקלאצ'י. -כבר טילפנתי 78 00:08:27,128 --> 00:08:29,002 .הם עמוסים כרגע .הם יהיו פה בסביבות אחת 79 00:08:29,130 --> 00:08:31,502 אחת! אמרת להם ?שזה מקרה חירום 80 00:08:31,716 --> 00:08:36,628 ,אינך צריך לצעוק עליי .לא אני קלקלתי את המעלית 81 00:08:37,389 --> 00:08:41,340 ?המשלוח לדייוויסון פקסון מוכן .מוכן ומזומן- 82 00:08:41,561 --> 00:08:44,479 .אמרתי להם שהוא יגיע אתמול .טלפני שוב לחברת המעליות 83 00:08:47,568 --> 00:08:49,311 ?אוסקר 84 00:08:50,321 --> 00:08:51,899 .אני שומע אותך 85 00:08:52,448 --> 00:08:54,987 הבט למעלה, למקום .שבו השער אמור להיסגר 86 00:08:55,160 --> 00:08:58,494 אתה רואה את הדבר הזה .שתלוי שם? -חכה רגע 87 00:08:59,331 --> 00:09:04,373 .הוא פה. -הושט יד ודחוף אותו .דחוף אותו, עד שהוא ייתפס 88 00:09:06,464 --> 00:09:10,463 ?עשיתי את זה. מה עכשיו .הפעל את המעלית- 89 00:09:17,978 --> 00:09:19,805 !כל הכבוד, אוסקר 90 00:09:22,441 --> 00:09:25,811 ?סלח לי, אתה עובד פה .לא, אדוני. זה הוק- 91 00:09:25,987 --> 00:09:28,858 .הוק קולבורן, אדוני ?איך ידעת מה לעשות במעלית- 92 00:09:29,074 --> 00:09:31,647 פעם הייתי נהג .במחלבות אבונדייל 93 00:09:31,827 --> 00:09:34,069 ,הייתה להם מעלית ישנה .גרועה יותר מזאת 94 00:09:34,205 --> 00:09:36,660 ?אינך זוכר .זה האיש שסיפרתי לך עליו 95 00:09:36,916 --> 00:09:39,205 .כמובן. -אדוני 96 00:09:50,223 --> 00:09:53,924 .סלח לי, אדוני ?אתם יהודים, נכון 97 00:09:54,102 --> 00:09:58,183 ?נכון. למה אתה שואל .אני מעדיף לעבוד עבור יהודים- 98 00:09:58,357 --> 00:10:01,193 אני יודע שאומרים שהם קמצנים .וקפדנים, ודברים כאלה 99 00:10:01,319 --> 00:10:03,608 אך אני לא ראיתי .תופעות כאלה בעיניי 100 00:10:03,780 --> 00:10:06,272 .טוב לדעת שכך אתה מרגיש .כן, אדוני- 101 00:10:27,599 --> 00:10:31,384 ?מה הייתה העבודה האחרונה שלך .עבדתי אצל השופט הרולד סטון- 102 00:10:31,604 --> 00:10:33,513 .גם הוא היה יהודי, כמוך 103 00:10:33,689 --> 00:10:36,940 ?עבדת אצל השופט סטון .כמעט שבע שנים- 104 00:10:37,152 --> 00:10:39,441 .הייתי ממשיך, לולא מת 105 00:10:39,613 --> 00:10:41,985 גב' סטון ביקשה .שאעבור אתה לסבאנה 106 00:10:42,825 --> 00:10:46,360 .אשתי כבר נפטרה, כמובן .אך אני סירבתי 107 00:10:47,372 --> 00:10:50,492 .לא רציתי להתרחק מנכדיי 108 00:10:50,667 --> 00:10:53,953 .השופט סטון היה חבר של אבי ?מה אתה אומר- 109 00:10:54,130 --> 00:10:57,748 .שב, בבקשה. -תודה .אחר-כך, מיס מקלאצ'י- 110 00:11:01,096 --> 00:11:05,640 אוסקר אמר שאתה זקוק לנהג ?עבור משפחתך. מה אעשה בדיוק 111 00:11:05,768 --> 00:11:09,351 ,אסיע את ילדיך לבית הספר ?אקח את אשתך לסלון היופי 112 00:11:09,647 --> 00:11:11,973 .אין לי ילדים .אני צריך... -כמה חבל 113 00:11:12,150 --> 00:11:16,279 .כמובן, אתה עוד צעיר .במקומך, אני לא הייתי מודאג 114 00:11:16,781 --> 00:11:19,023 .תודה. אני לא אדאג .כן, אדוני- 115 00:11:19,242 --> 00:11:23,026 אני מחפש מישהו ?שיסיע את אמי. -אמך 116 00:11:25,082 --> 00:11:27,371 ,אם תרשה לי לשאול, אדוני 117 00:11:27,585 --> 00:11:30,420 ?למה היא לא שוכרת לעצמה נהג 118 00:11:32,549 --> 00:11:35,965 .זה מצב מסובך. -כן, אדוני 119 00:11:36,136 --> 00:11:38,046 .אתה רומז שהיא מרחפת מעט 120 00:11:38,222 --> 00:11:42,006 .זה קורה כשמזדקנים .לא, היא מחוברת למציאות- 121 00:11:42,185 --> 00:11:45,388 .טוב מאוד. -יותר מדי מחוברת .זאת הבעיה 122 00:11:47,441 --> 00:11:49,766 .אני רוצה שתבין משהו ?כן, אדוני- 123 00:11:50,069 --> 00:11:55,111 .אמי קשוחה מעט. -קשוחה 124 00:11:55,325 --> 00:11:57,697 .כעת, אתה תעבוד עבורי 125 00:11:57,911 --> 00:12:03,416 ,היא יכולה לומר מה שתרצה ?אך לא לפטר אותך. אתה מבין 126 00:12:04,293 --> 00:12:06,286 .כן, אדוני 127 00:12:07,255 --> 00:12:11,253 .כן, אני מבין .אל תדאג לכך, מר ורת'ן 128 00:12:11,468 --> 00:12:14,138 ,אני אחזיק מעמד .לא משנה מה היא תעשה 129 00:12:14,305 --> 00:12:18,303 ,אני זוכר שהייתי נער צעיר .ליד מקון, משם באתי 130 00:12:18,643 --> 00:12:21,763 הייתי מפיל חזירים לקרקע .בעונת השחיטה 131 00:12:22,022 --> 00:12:25,605 אדוני, לא היה חזיר .שהצליח להתחמק ממני 132 00:13:13,623 --> 00:13:16,790 .מה שלומך, אדלה? -חיה 133 00:13:16,960 --> 00:13:20,329 איפה שואב האבק החדש .שהבאתי לך? -בארון 134 00:13:20,547 --> 00:13:24,593 היא לא נוגעת בו. -הוא מחשמל .אותי בכל פעם שאני מתקרבת 135 00:13:24,761 --> 00:13:30,515 !אצלי הוא עבד היטב. -טוב .אתה תנקה, ואני אנהל את עסקיך 136 00:13:31,226 --> 00:13:33,765 .איפה אימא? -למעלה 137 00:13:34,146 --> 00:13:36,139 ?את יודעת מי זה 138 00:13:38,318 --> 00:13:40,560 .אני כבר חוזר, הוק .כן, אדוני- 139 00:13:44,283 --> 00:13:49,954 לא הייתי מתחלפת אתך, גם אם .אלוהים עצמו היה מבקש ממני 140 00:14:00,009 --> 00:14:01,753 .בוקר טוב, אימא 141 00:14:11,314 --> 00:14:13,852 אני רק מבקש .שתרדי למטה לומר שלום 142 00:14:14,067 --> 00:14:18,065 הקשב אליי. אלא אם כן ,שינו את החוקה בלי לספר לי 143 00:14:18,239 --> 00:14:20,908 .עדיין יש לי זכויות .מובן שיש לך- 144 00:14:21,033 --> 00:14:24,367 ,איני רוצה, ולא יהיה לי 145 00:14:24,537 --> 00:14:30,162 איזה נהג שישב במטבח, יאכל .וינפח את חשבון הטלפון שלי 146 00:14:30,753 --> 00:14:33,505 .לא אסבול זאת בביתי .יש לך את אדלה- 147 00:14:33,673 --> 00:14:37,007 היא שונה. היא עובדת פה .'מאז הייתה בכיתה ח 148 00:14:37,177 --> 00:14:39,300 אנחנו יודעות .איך לא להפריע זו לזו 149 00:14:39,471 --> 00:14:42,888 ולמרות זאת, יש סדקים וחתכים .בכלי חרסינה שקיבלתי לחתונה 150 00:14:43,059 --> 00:14:46,262 את חושבת שאדלה פגעה ?בכלי החרסינה שלך 151 00:14:46,646 --> 00:14:48,271 !אל תהיה חצוף 152 00:14:48,648 --> 00:14:51,401 ,ברחוב פורסיית לא נעזרנו בהם .ודאגנו לעצמנו 153 00:14:51,568 --> 00:14:55,781 .זו הדרך הטובה ביותר, לדעתי ?''''בהם''? נעזרנו ''בהם- 154 00:14:56,240 --> 00:14:59,444 .'את נשמעת כמו המושל סלמדג .בולי, איזה דבר נורא לומר- 155 00:14:59,619 --> 00:15:02,953 .אין לי דעות קדומות ?אתה לא מתבייש 156 00:15:03,999 --> 00:15:06,669 .מוטב שתפיקי מזה את המיטב 157 00:15:42,460 --> 00:15:46,245 '''הדסון' 158 00:15:54,432 --> 00:15:56,555 .עלה בחמישים אחוזים 159 00:15:56,852 --> 00:16:02,013 בסין, נראה שענני המלחמה .מתחשרים מעל הבירה, ננג'ינג 160 00:16:02,233 --> 00:16:06,480 זו תהיה המלחמה הגדולה ...של שנת .1948 כוחות הצבא 161 00:16:08,073 --> 00:16:11,739 הכרתי פעם מישהי .בשם אדלה. במקון 162 00:16:11,911 --> 00:16:15,031 ...מה אתה אומר? -היא ידעה לשיר 163 00:16:15,498 --> 00:16:20,161 ,על מה את מדברת! אני אומר לך .לאישה ההיא היו ריאות 164 00:16:20,337 --> 00:16:23,291 היא יכלה להחליף .את מקהלת הכנסייה, לו הרשו לה 165 00:16:23,424 --> 00:16:28,549 .אני נשבע! היא הייתה שמנה .גדולה כמו הכיריים האלה 166 00:16:30,849 --> 00:16:34,681 !אל תדבר עם אדלה .יש לה עבודה 167 00:16:35,855 --> 00:16:37,515 .כן 168 00:16:47,284 --> 00:16:49,408 ?מה אתה חושב שאתה עושה 169 00:16:49,579 --> 00:16:51,572 ,אני רק מאבק את הנורות .מיס דייזי 170 00:16:51,748 --> 00:16:54,322 זה הדבר הטיפשי ביותר .שראיתי בחיי 171 00:16:54,543 --> 00:16:57,995 ?למי אכפת אם הנורה מאובקת !רד משם 172 00:16:58,339 --> 00:17:02,717 ,כן, גברתי. -הזז את הסולם .לפני שמישהו ימעד עליו. -כן 173 00:17:06,974 --> 00:17:11,221 .אני יוצאת, מיס דייזי .בסדר, אדלה. להתראות מחר- 174 00:17:11,813 --> 00:17:14,684 ,גם אני יוצא !מיס דייזי. -טוב 175 00:17:31,418 --> 00:17:35,084 .בוקר טוב, מיס דייזי .חשבתי לטפל בציפורנים שלך 176 00:17:35,340 --> 00:17:38,875 !עזוב את הערוגות שלי .כן, גברתי- 177 00:17:39,010 --> 00:17:41,846 יש לך פיסת אדמה נחמדה .מאחורי המחסן 178 00:17:42,097 --> 00:17:43,758 ,היא לא עושה דבר .מלבד להימצא שם 179 00:17:43,891 --> 00:17:46,299 אוכל לזרוע שם .עגבניות ושעועית 180 00:17:46,519 --> 00:17:49,935 ,אם ארצה גינת ירק .אזרע בעצמי 181 00:17:51,650 --> 00:17:52,729 .כן 182 00:18:23,770 --> 00:18:25,977 ?מה אתה עושה שם 183 00:18:26,398 --> 00:18:30,064 .אני אוהב בתים עם תמונות 184 00:18:30,319 --> 00:18:34,733 .זה עושה את הבית .איני רוצה שתחטט בחפציי- 185 00:18:46,546 --> 00:18:49,548 .בוקר טוב, מיס דייזי .בוקר טוב- 186 00:18:49,717 --> 00:18:52,006 ?היה די קר הלילה, לא 187 00:18:52,219 --> 00:18:54,093 .איני יודעת. ישנתי 188 00:18:55,640 --> 00:18:57,218 .כן, גברתי 189 00:18:58,727 --> 00:19:02,428 אדלה אומרת שהקפה .וחומרי הניקוי אוזלים לנו 190 00:19:03,357 --> 00:19:05,895 .אוזלים? -כן, גברתי 191 00:19:06,069 --> 00:19:10,648 .גם החומר לניקוי כלי הכסף נגמר .כן, גברתי. -אני יודעת- 192 00:19:12,242 --> 00:19:15,279 אני מתכננת לנסוע .ל''פיגלי ויגלי'' בחשמלית 193 00:19:15,454 --> 00:19:19,155 בחשמלית? למה שלא תניחי לי ?להסיע אותך 194 00:19:19,376 --> 00:19:22,959 לא, תודה. -הרי לשם כך ?מר ורת'ן שכר אותי 195 00:19:23,088 --> 00:19:24,832 .זאת הבעיה שלו 196 00:19:26,217 --> 00:19:30,963 .בסדר. אני אמצא מה לעשות פה !אל תיגע בדברים שלי- 197 00:19:32,641 --> 00:19:35,393 .אני נוסעת לחנות, אדלה .כן, גברתי- 198 00:19:36,353 --> 00:19:38,180 .מיס דייזי, זה כל-כך חבל 199 00:19:38,356 --> 00:19:42,105 ''יש לך רכב מסוג ''הדסון .שעומד במוסך 200 00:19:42,319 --> 00:19:46,399 הוא לא הותנע מאז שמר ורת'ן .הביא אותו מהחברה 201 00:19:46,657 --> 00:19:50,489 נראה שחברת הביטוח נתנה לך .רכב חדש ללא סיבה 202 00:19:50,661 --> 00:19:52,987 .זו דעתך. -כן, גברתי 203 00:19:53,206 --> 00:19:56,955 ,ודעתי היא שאישה מכובדת ,יהודייה עשירה כמוך 204 00:19:57,169 --> 00:20:02,508 לא צריכה להיגרר בחשמלית .עם סלי קניות 205 00:20:03,051 --> 00:20:06,502 .אוכל לבוא אתך ולסחוב אותם .איני זקוקה לך- 206 00:20:06,638 --> 00:20:09,758 .איני רוצה אותך .ואיני רוצה שתאמר שאני עשירה 207 00:20:09,892 --> 00:20:12,466 לא אומר זאת. -על זה אתה מדבר ?עם אדלה במטבח 208 00:20:12,645 --> 00:20:14,020 !לא, מיס דייזי !אני שונאת את זה- 209 00:20:14,147 --> 00:20:17,231 אני שונאת שמדברים עליי .מאחורי גבי בביתי שלי 210 00:20:18,443 --> 00:20:22,691 ,נולדתי ברחוב פורסיית .ואני יודעת מה ערכו של פני 211 00:20:22,865 --> 00:20:25,701 ,כן, גברתי. -אחי, מני .הביא הביתה חתול באחד הימים 212 00:20:25,910 --> 00:20:29,280 ,אבא לא הרשה לנו לגדל אותו .מפני שלא היה במה להאכילו 213 00:20:29,539 --> 00:20:32,743 ,אחותי חסכה כסף .כדי שאלך ללמוד ואהיה מורה 214 00:20:32,918 --> 00:20:35,291 !לא היה לנו כלום .כן, גברתי- 215 00:20:35,546 --> 00:20:37,954 .אך כעת מצבך לא רע 216 00:21:01,326 --> 00:21:05,538 ?מה אתה עושה .מנסה להסיע אותך לחנות- 217 00:21:11,921 --> 00:21:14,792 ,לאן את יוצאת הבוקר ?גב' ורת'ן 218 00:21:15,258 --> 00:21:17,086 .לקניות 219 00:21:18,178 --> 00:21:21,512 הסתלק! נסעתי בחשמלית .לחנות פעמים רבות 220 00:21:21,682 --> 00:21:23,391 .כן, אני יודע, מיס דייזי 221 00:21:23,560 --> 00:21:26,846 אך איני יכול להמשיך ולקבל .תשלום כשאיני עושה דבר 222 00:21:27,022 --> 00:21:31,649 ?כמה הוא משלם לך .מיס דייזי, זה ביני לבינו- 223 00:21:31,986 --> 00:21:34,656 כל סכום מעל שבעה דולר .לשבוע יהיה שוד 224 00:21:34,948 --> 00:21:38,566 !שוד לאור היום .כן, את צודקת בהחלט- 225 00:21:38,744 --> 00:21:43,371 ,במיוחד כשאיני עושה דבר .מלבד לשבת על שרפרף כל היום 226 00:21:45,168 --> 00:21:46,662 .בסדר 227 00:21:47,629 --> 00:21:50,833 .'פיגלי ויגלי'', ואז הביתה' 228 00:21:51,008 --> 00:21:53,048 .שום מקום אחר. -בסדר 229 00:22:07,527 --> 00:22:12,439 .אני אוהב ריח של רכב חדש ?מה אתך, מיס דייזי 230 00:22:16,454 --> 00:22:20,119 !אני לא פתיה, הוק .אני יודע- 231 00:22:20,250 --> 00:22:22,575 .בעלי לימד אותי לנהוג ברכב 232 00:22:22,711 --> 00:22:25,961 .כן, גברתי .אני זוכרת כל מה שהוא אמר- 233 00:22:26,131 --> 00:22:29,382 ...אל תחשוב אפילו לרגע ש 234 00:22:30,178 --> 00:22:31,921 !אתה מאיץ, אני רואה 235 00:22:32,055 --> 00:22:35,389 לא, מיס דייזי. אנחנו נוסעים .במהירות של 30 קמ''ש 236 00:22:35,601 --> 00:22:38,353 אני אוהבת לנסוע מתחת .למהירות המותרת. -כן, גברתי 237 00:22:38,521 --> 00:22:40,597 .המהירות המותרת היא 55 קמ''ש 238 00:22:40,773 --> 00:22:43,311 .כשנוסעים לאט חוסכים דלק 239 00:22:43,526 --> 00:22:45,768 .בעלי לימד אותי את זה 240 00:22:48,323 --> 00:22:52,488 .אנחנו לא זזים .''מוטב כבר שנלך ל''פיגלי ויגלי 241 00:22:52,954 --> 00:22:54,947 ?זו המכונית שלך 242 00:22:56,374 --> 00:22:59,126 ?לא. -אתה משלם על הדלק 243 00:23:01,046 --> 00:23:05,709 .לא. -בסדר גמור ,אולי אני נחלשת מעט 244 00:23:05,885 --> 00:23:10,928 !אך אני שולטת במכונית שלי .כן, גברתי- 245 00:23:12,726 --> 00:23:14,803 ?לאן אתה נוסע 246 00:23:15,229 --> 00:23:17,388 ,אני לוקח אותך לחנות .כמו שביקשת 247 00:23:17,524 --> 00:23:19,517 ?למה לא פנית בשדרות היילנד 248 00:23:19,693 --> 00:23:21,851 .'פיגלי ויגלי'' אינה בשדרות היילנד' .אני יודעת איפה זה- 249 00:23:21,987 --> 00:23:25,403 ואני רוצה שתיסע .כפי שאני תמיד נוסעת לחנות 250 00:23:25,575 --> 00:23:28,362 .אך היא נמצאת בהמשך הרחוב !חזור! חזור ברגע זה- 251 00:23:28,536 --> 00:23:31,740 .איני יכול. -אמרתי שתסתובב ''אני נוסעת ל''פיגלי ויגלי 252 00:23:31,915 --> 00:23:35,201 .מאז שהם פתחו את העסק !כן, גברתי... -זאת לא הדרך- 253 00:23:35,377 --> 00:23:38,379 !זו כן הדרך. -חזור! ברגע זה .מיס דייזי, הביטי- 254 00:23:38,548 --> 00:23:41,633 ?הנה החנות. את רואה 255 00:23:43,637 --> 00:23:46,555 .התכונן לפנייה. -כן, גברתי 256 00:23:48,392 --> 00:23:50,931 '''פיגלי ויגלי' 257 00:23:52,856 --> 00:23:56,190 .היזהר, יש ילדה מאחורי הרכב .כן, אני רואה אותה- 258 00:23:56,735 --> 00:23:58,645 .עצור שם 259 00:24:07,080 --> 00:24:11,458 .רק רגע .תן לי את מפתחות. -כן 260 00:24:16,424 --> 00:24:18,714 .הישאר פה, ליד הרכב .כן, גברתי- 261 00:24:18,844 --> 00:24:22,296 ואינך צריך לספר לכולם .על עסקיי. -לא 262 00:24:41,286 --> 00:24:45,534 '''פיגלי ויגלי' 263 00:24:46,250 --> 00:24:48,243 ?מר ורת'ן 264 00:24:48,420 --> 00:24:52,418 ?כן, זה אני. נחש איפה אני 265 00:24:53,217 --> 00:24:55,969 .כרגע הסעתי את אמך לחנות 266 00:24:56,470 --> 00:24:59,140 .היא התנגדה מעט 267 00:24:59,390 --> 00:25:01,882 .אך היא בסדר, היא בחנות 268 00:25:03,020 --> 00:25:06,769 ,הו, לא. היא הביטה החוצה .וראתה אותי מדבר בטלפון 269 00:25:06,941 --> 00:25:10,061 היא בוודאי עומדת .להשתגע שם ליד הקופה 270 00:25:10,653 --> 00:25:15,696 .כן, אתה צודק .זה לקח לי רק שישה ימים 271 00:25:15,951 --> 00:25:18,952 .הזמן שבו ברא אלוהים את העולם 272 00:25:19,372 --> 00:25:21,863 .כן, אדוני. להתראות 273 00:25:32,929 --> 00:25:36,263 .שלום, אוסקר, ג'וניור ?מה שלומכם היום 274 00:25:36,767 --> 00:25:38,806 ?איך הגברת מתייחסת אליך, הוק 275 00:25:39,019 --> 00:25:42,270 :אומר לכם דבר אחד .היא יודעת להתווכח 276 00:25:43,775 --> 00:25:45,814 ?מה כל-כך מצחיק 277 00:25:47,195 --> 00:25:50,150 .שום דבר, מיס דייזי .אנחנו רק משתעשעים 278 00:25:50,366 --> 00:25:55,075 הם עובדים אצלי כבר חמש עשרה .שנה. הם מעולם לא עשו זאת 279 00:25:55,580 --> 00:25:58,996 .הנח להם. -כן, גברתי .לבש את המעיל. אנחנו מאחרים- 280 00:25:59,126 --> 00:26:00,869 .כן, אני מיד מגיע 281 00:26:01,170 --> 00:26:04,456 .אדלה, אני יוצאת .כן, גברתי- 282 00:26:04,632 --> 00:26:06,791 .אני מאחוריה, אדלה 283 00:26:08,011 --> 00:26:12,923 ,שמע ישראל .אדוני אלוהינו, אדוני אחד 284 00:27:00,404 --> 00:27:02,896 .שבת שלום. טוב לראותך 285 00:27:03,074 --> 00:27:07,737 .הוא איש נחמד ?זה היה טקס קצר ונחמד, לא 286 00:27:16,047 --> 00:27:19,796 .אני יכולה להיכנס בעצמי .מהר, סע מפה. -כן, גברתי 287 00:27:36,279 --> 00:27:39,197 .קרה שם משהו, גברתי? -לא 288 00:27:40,075 --> 00:27:43,029 .עשיתי משהו? -לא 289 00:27:44,663 --> 00:27:46,323 .כן 290 00:27:46,707 --> 00:27:48,285 !מיס דייזי, לא עשיתי כלום 291 00:27:48,459 --> 00:27:51,876 החנית את הרכב מול הכניסה .הראשית לבית הכנסת 292 00:27:52,047 --> 00:27:54,752 .כאילו שאני מלכת רומניה !כולם ראו אותך 293 00:27:55,551 --> 00:27:57,425 ?לא אמרתי לך לחכות לי מאחור 294 00:27:57,636 --> 00:28:03,391 ...כן, גברתי, רק רציתי .שני נהגים עמדו מאחוריי 295 00:28:03,810 --> 00:28:07,061 !גרמת לי להיראות כמו טיפשה !טיפשה מטופשת 296 00:28:07,565 --> 00:28:12,939 מיס דייזי, האל יודע !שאת לא טיפשה. -האט 297 00:28:14,990 --> 00:28:19,070 מרים וביולה וכולן. אני יודעת .מה הן חשבו כשיצאנו מהתפילה 298 00:28:19,578 --> 00:28:23,790 מה הן חשבו? -שאני מנסה .להעמיד פני עשירה 299 00:28:23,958 --> 00:28:26,366 !אך את עשירה. -אני לא 300 00:28:26,628 --> 00:28:28,835 איש לא יכול לומר .שאני מתפארת 301 00:28:29,089 --> 00:28:32,625 ברחוב פורסיית אכלנו לחם .ברוטב בשר בארוחות רבות 302 00:28:32,844 --> 00:28:35,169 .פעמים רבות לא אכלתי דבר 303 00:28:35,346 --> 00:28:39,297 ,מיס דייזי ...לו היה לי מה שיש לך 304 00:28:39,601 --> 00:28:43,813 ,הייתי מנפנף בזה .כדי שכולם יוכלו לראות 305 00:28:44,065 --> 00:28:46,900 !זאת גסות רוח! אל תדבר אליי 306 00:28:48,904 --> 00:28:51,573 לעולם לא אבין ?כמה מהלבנים. -מה 307 00:28:51,865 --> 00:28:53,989 .מה זה היה? שמעתי את זה 308 00:28:54,910 --> 00:28:57,995 ,מיס דייזי, את צריכה נהג 309 00:28:58,289 --> 00:29:03,450 .והאל יודע שאני צריך עבודה ?אז למה שלא נניח לזה 310 00:29:57,607 --> 00:30:01,772 .הלו? בוקר טוב, אימא ?מה קרה 311 00:30:03,322 --> 00:30:06,988 אני לא תמיד חושב .שקרה משהו כשאת מטלפנת 312 00:30:07,118 --> 00:30:09,242 .רק כשאת מטלפנת מוקדם בבוקר 313 00:30:10,706 --> 00:30:12,330 ?מה 314 00:30:13,542 --> 00:30:17,671 .בסדר, אגיע לשם בהקדם האפשרי 315 00:30:21,969 --> 00:30:25,587 .אני צריך לנסוע לשם .להתראות- 316 00:30:26,474 --> 00:30:30,175 .הפסיקי .לא בריא למהר כך בבוקר- 317 00:30:31,021 --> 00:30:33,346 .גם כך אני אוכל יותר מדי 318 00:30:33,774 --> 00:30:36,728 ,וחוץ מזה .נשמע שהיא זקוקה לי 319 00:30:36,861 --> 00:30:40,111 .מתי לא? מסור את אהבתי לאמך 320 00:30:42,117 --> 00:30:44,525 .להתראות. -להתראות 321 00:30:46,330 --> 00:30:48,370 .הקפה מתקרר 322 00:31:00,555 --> 00:31:02,429 לא ציפיתי למצוא אותך .בריאה ושלמה 323 00:31:02,599 --> 00:31:06,549 ,אני רוצה שתהיה פה כשהוא יבוא .כדי שתשמע בעצמך 324 00:31:06,979 --> 00:31:10,728 ?לשמוע מה? מה קורה .הוא גונב ממני- 325 00:31:11,567 --> 00:31:15,981 ?הוק? את בטוחה .איני מאשימה סתם כך- 326 00:31:16,197 --> 00:31:18,653 .יש לי הוכחה !איזו הוכחה? -זה- 327 00:31:18,867 --> 00:31:22,367 ,מצאתי את זה בפח האשפה .מוחבא מתחת לכמה משקעי קפה 328 00:31:22,914 --> 00:31:26,365 הוא גנב ממך !קופסת סלמון? -הנה היא 329 00:31:26,543 --> 00:31:29,212 !ידעתי! ידעתי שמשהו קורה פה 330 00:31:29,338 --> 00:31:32,956 .כולם לוקחים דברים. אז ספרתי 331 00:31:33,134 --> 00:31:35,459 .ספרת? -קודם כל את כלי הכסף 332 00:31:35,678 --> 00:31:39,213 ,ואז את מחזיקי המפיות .ואז נכנסתי למזווה 333 00:31:40,475 --> 00:31:43,642 והדבר הראשון שמשך את עיניי 334 00:31:43,854 --> 00:31:46,310 היה חור מאחורי .קופסת השעועית 335 00:31:46,941 --> 00:31:49,611 .מיד הבנתי 336 00:31:50,737 --> 00:31:53,774 היו שם רק שמונה !קופסאות סלמון. היו לי תשע 337 00:31:53,949 --> 00:31:56,820 .קניתי 3 בדולר, במבצע .מאוד מתוחכם, אימא- 338 00:31:56,994 --> 00:32:00,245 ,בגללך הפסדתי את ארוחת הבוקר .ואני אאחר לפגישה בבנק 339 00:32:00,457 --> 00:32:02,948 הכול בשביל קופסת סלמון ?שעלתה 33 סנט 340 00:32:03,210 --> 00:32:05,879 .את רוצה 33 סנט? קחי דולר .קחי עשרה דולרים 341 00:32:06,005 --> 00:32:08,674 בבקשה, מלאי את המזווה .בקופסאות סלמון 342 00:32:08,799 --> 00:32:12,549 בולי, תתבייש! מנפנף בכסף .מול פניי, כאילו איני מבינה דבר 343 00:32:12,762 --> 00:32:15,170 .איני רוצה את הכסף .אני רוצה את רכושי 344 00:32:15,432 --> 00:32:18,683 ?קופסת סלמון אחת .היא הייתה שלי- 345 00:32:19,562 --> 00:32:22,397 אני משאירה לו אוכל רב .בכל יום 346 00:32:22,732 --> 00:32:25,188 .ואני תמיד אומרת לו מה לאכול 347 00:32:25,402 --> 00:32:29,021 ,הם כמו ילדים. כשהם רוצים משהו .הם פשוט לוקחים אותו 348 00:32:29,198 --> 00:32:31,950 .הוא לעולם לא יודה בזה .'לא, גברתי'', הוא יאמר' 349 00:32:32,118 --> 00:32:34,158 .'''איני יודע דבר על כך' 350 00:32:34,454 --> 00:32:38,155 !זה לא מוצא חן בעיניי .לא נוח לי, אין לי פרטיות 351 00:32:39,668 --> 00:32:43,916 ,אימא. -בבקשה .הגן עליו. כמו תמיד 352 00:32:44,382 --> 00:32:45,757 .בסדר, אני מוותר 353 00:32:45,925 --> 00:32:48,880 ,אם את רוצה לנהוג שוב בעצמך .טפלי בזה עם חברת הביטוח 354 00:32:49,096 --> 00:32:53,426 ,סעי בחשמלית שלך .קני לעצמך מונית. מה שתרצי 355 00:32:53,643 --> 00:32:57,855 .רק אל תערבי אותי בזה !בולי- 356 00:33:02,778 --> 00:33:06,444 מעניין מה הוא עושה כאן .בשעה כזאת 357 00:33:06,699 --> 00:33:09,535 ,זה לא יכול להיות טוב .אני מבטיחה לך 358 00:33:19,297 --> 00:33:22,963 .בוקר טוב. -בוקר טוב .בוקר טוב, מיס דייזי- 359 00:33:23,135 --> 00:33:25,922 אני חש שמזג האוויר .עומד להתבהר 360 00:33:26,764 --> 00:33:29,516 .סלח לי, מר ורת'ן ?אתם עסוקים 361 00:33:30,310 --> 00:33:32,468 .אני חושש שעלינו לשוחח, הוק 362 00:33:34,815 --> 00:33:36,523 .בסדר, אדוני 363 00:33:36,859 --> 00:33:39,397 .הנח לי להביא את מעילי .אני מיד חוזר 364 00:33:43,658 --> 00:33:45,485 .מיס דייזי 365 00:33:45,744 --> 00:33:50,074 אתמול, כשיצאת, אכלתי אחת .מקופסאות הסלמון שלך 366 00:33:50,249 --> 00:33:53,416 אני יודעת שאמרת לי לאכול ,את נתחי החזיר 367 00:33:53,753 --> 00:33:56,541 .אך הם היו יבשים מעט 368 00:33:56,757 --> 00:34:00,458 ,אז עצרתי הבוקר בחנות .וקניתי לך קופסה אחרת 369 00:34:00,636 --> 00:34:02,843 ?את רוצה שאכניס אותה למזווה 370 00:34:04,432 --> 00:34:09,011 .כן, תודה, הוק. -כן, גברתי .אני מיד מגיע, מר ורת'ן 371 00:34:11,190 --> 00:34:17,443 .אני צריכה להתלבש .שלום, בן 372 00:35:56,769 --> 00:36:00,898 .מיס דייזי, חשבתי על כך 373 00:36:01,274 --> 00:36:04,726 החודש הזה היינו בבית הקברות ,כבר שלוש פעמים 374 00:36:04,904 --> 00:36:08,238 .ועדיין לא הגיע העשרים בחודש .טוב לצאת במזג אוויר נעים- 375 00:36:08,449 --> 00:36:12,033 .כן, גברתי .את בהחלט צודקת. בהחלט 376 00:36:14,248 --> 00:36:17,699 קברו של מר טיג .מקבל טיפול הולם 377 00:36:18,044 --> 00:36:21,709 אני חושב שאת האלמנה .הטובה ביותר בכל ג'ורג'יה 378 00:36:21,965 --> 00:36:25,417 בולי תמיד לוחץ עליי .שאבקש מהצוות לטפל בקבר 379 00:36:26,303 --> 00:36:31,049 .'טיפול נצחי'' הם קוראים לזה' .כן. אל תעשי זאת- 380 00:36:31,559 --> 00:36:36,899 מישהו מבני המשפחה צריך לטפל .בקבר. -לי לא יהיה מישהו כזה 381 00:36:36,982 --> 00:36:39,853 ''בולי יעביר אותי ל''טיפול נצחי .עוד לפני שאתקרר 382 00:36:41,696 --> 00:36:44,614 .מיס דייזי, הפסיקי עם זה 383 00:36:45,867 --> 00:36:49,865 הוק. -כן, גברתי. -שים את הזר הזה .על קברו של באואר 384 00:36:50,122 --> 00:36:55,164 .בסדר. ליאו באואר .זה בעלה של גב' רוז? -נכון 385 00:36:55,336 --> 00:36:58,373 היא ביקשה שאניח אותו .עבורה. -בסדר 386 00:36:59,883 --> 00:37:02,553 ?איפה נמצא קברו, מיס דייזי 387 00:37:02,803 --> 00:37:07,596 אני לא בטוחה. אני יודעת שהוא .במרחק שתי שורות לכיוון ההוא 388 00:37:08,268 --> 00:37:11,969 .אתה תראה את המצבה. באואר 389 00:37:14,358 --> 00:37:18,902 .מה הבעיה? -כלום, אין בעיה .אין שום בעיה 390 00:37:26,414 --> 00:37:30,115 מיס דייזי... -אמרתי לך שהוא .במרחק שתי שורות לכיוון ההוא 391 00:37:30,335 --> 00:37:33,704 .השם באואר כתוב על המצבה .באואר. כן, גברתי- 392 00:37:34,506 --> 00:37:38,505 ?איך זה נראה, מיס דייזי ?על מה אתה מדבר- 393 00:37:40,388 --> 00:37:43,389 אני מדבר על כך .שאיני יודע לקרוא 394 00:37:43,600 --> 00:37:46,352 .מה? -אני לא יודע לקרוא 395 00:37:46,520 --> 00:37:49,308 אז מדוע אני רואה אותך ?מביט בעיתון כל הזמן 396 00:37:49,649 --> 00:37:53,398 .זה בדיוק העניין .אני רק מביט 397 00:37:53,612 --> 00:37:57,444 אני מנסה להבין מה קורה .על-פי התמונות 398 00:37:57,616 --> 00:37:59,194 ?אתה מכיר את האותיות .כן, גברתי- 399 00:37:59,326 --> 00:38:03,455 ,אני מכיר את האותיות .אך איני יודע לקרוא 400 00:38:03,623 --> 00:38:06,411 !הפסק לומר זאת .אתה מכעיס אותי 401 00:38:06,626 --> 00:38:09,200 ,אם אתה מכיר את האותיות .אתה יודע לקרוא 402 00:38:09,463 --> 00:38:12,037 .אתה פשוט לא יודע זאת ?גברתי- 403 00:38:12,258 --> 00:38:15,841 אני לימדתי כמה מהילדים .הכי טיפשים שנולדו אי פעם 404 00:38:16,012 --> 00:38:18,967 ,כולם ידעו לקרוא מספיק טוב .כדי למצוא שם על מצבה 405 00:38:19,182 --> 00:38:22,848 ...אך, את מבינה .השם הוא באואר. -כן, גברתי- 406 00:38:23,187 --> 00:38:27,351 .ב', ב', באואר 407 00:38:27,525 --> 00:38:29,814 ?כמו מה זה נשמע 408 00:38:31,447 --> 00:38:34,116 .האות בי? -כמובן 409 00:38:34,367 --> 00:38:39,325 .אר, אר, אר .''זה החלק האחרון של ''באואר 410 00:38:39,581 --> 00:38:44,623 ?כמו מה זה נשמע .האות אר- 411 00:38:44,879 --> 00:38:49,541 .אז האות הראשונה היא... -בי .והאות האחרונה היא... -אר- 412 00:38:49,718 --> 00:38:54,546 בי-אר. בי-אר. זה אפילו ?דומה מעט ל''באואר'', לא 413 00:38:54,682 --> 00:38:59,225 .בהחלט, מיס דייזי 414 00:39:03,316 --> 00:39:06,022 .זה הכול? -זה הכול 415 00:39:06,487 --> 00:39:10,105 ?לא נבדוק מה יש באמצע .לא, לא כרגע- 416 00:39:10,283 --> 00:39:13,320 זה יספיק כדי למצוא .את הקבר. קדימה 417 00:39:13,536 --> 00:39:15,826 .כן, גברתי. בסדר 418 00:39:31,682 --> 00:39:35,977 .בי בהתחלה, אר בסוף 419 00:39:36,354 --> 00:39:40,934 ...בי בהתחלה, אר בסוף 420 00:39:47,659 --> 00:39:55,668 .בי, אר. זהו זה. בסדר 421 00:39:57,670 --> 00:39:59,544 .בסדר 422 00:40:09,434 --> 00:40:11,427 ?מיס דייזי. -כן 423 00:40:12,562 --> 00:40:16,857 .אני מאוד מעריך את זה .אל תהיה מגוחך. לא עשיתי דבר- 424 00:40:17,026 --> 00:40:19,696 בוא נכניס את כל זה .בחזרה לרכב 425 00:40:20,697 --> 00:40:23,532 .אני נצלית פה. -כן, גברתי 426 00:40:24,201 --> 00:40:25,945 .קדימה 427 00:40:46,560 --> 00:40:49,230 .מובן שאמרתי לך .כן, גברתי- 428 00:40:49,355 --> 00:40:51,229 !מובן שאמרתי לך 429 00:40:52,275 --> 00:40:56,059 ,ברור שצריך לקנות זאת .ואת לא רשמת 430 00:40:56,780 --> 00:40:59,236 .אני מצטערת, מיס פלורין 431 00:40:59,616 --> 00:41:01,241 !יקירי 432 00:41:01,869 --> 00:41:03,577 !בולי 433 00:41:03,871 --> 00:41:07,323 !אני זקוקה לך .אני כבר מגיע- 434 00:41:07,584 --> 00:41:10,538 יש לך מושג כמה קשה ?לערוך מסיבת חג מולד 435 00:41:10,713 --> 00:41:14,414 .דרושה רגישות לפרטים .כן, מיס פלורין- 436 00:41:14,759 --> 00:41:18,543 אמרתי לך מיליון פעם .לרשום. -כן, גברתי 437 00:41:18,722 --> 00:41:21,047 .יותר מזה לא אוכל לעשות 438 00:41:21,350 --> 00:41:25,182 .אזל לנו הקוקוס .אני בטוח שנסתדר, קייטי בל- 439 00:41:25,354 --> 00:41:28,225 .אמרתי לה! -לא רשמת את זה 440 00:41:28,650 --> 00:41:32,482 איני צריכה לעמוד ולהאזין .לתירוצים בערב חג המולד 441 00:41:32,988 --> 00:41:37,864 כיצד נגיש אמברוזייה לחמישים .איש ללא קוקוס? אני מוותרת 442 00:41:42,290 --> 00:41:46,752 .אל תדאגי, קייטי בל .זה עדיין לא סוף העולם 443 00:41:57,933 --> 00:42:01,848 כולם דואגים לחג מולד שמח .עבור חברת החשמל 444 00:42:02,397 --> 00:42:05,351 .אך מיס פלורין עולה על כולם 445 00:42:05,525 --> 00:42:10,069 !במיוחד עם הבית החדש. -מגוחך ,לו היה לי אף כמו של פלורין 446 00:42:10,281 --> 00:42:13,484 לא הייתי מסתובבת ומברכת .את כולם בחג שמח 447 00:42:16,496 --> 00:42:21,159 מיס דייזי, אני אוהב .לבוא אליהם בחג המולד 448 00:42:21,377 --> 00:42:24,164 .אני לא מתפלאת .אתה הנוצרי היחיד בסביבה 449 00:42:24,422 --> 00:42:26,379 .יש להם טבחית חדשה 450 00:42:26,549 --> 00:42:29,088 פלורין מעולם לא הצליחה .להחזיק עוזרת לאורך זמן 451 00:42:29,386 --> 00:42:31,628 .כמובן, זה לא ענייני. -לא 452 00:42:31,764 --> 00:42:34,089 ,יותר מדי התרוצצות .אם תשאל אותי 453 00:42:34,308 --> 00:42:39,054 .מועדון הגננות, פעילות נוער .כאילו שזה יעשה אותה מאושרת 454 00:42:39,231 --> 00:42:44,688 אך היא תמות לפני שתתרום .לקרן נשות בית הכנסת. -כן 455 00:42:45,404 --> 00:42:49,652 אני מקווה שהיא .לא תנסה לשיר השנה 456 00:42:54,665 --> 00:42:58,331 .אלוהים, רחם עלינו .הביטי מה עשתה מיס פלורין 457 00:42:58,503 --> 00:43:03,711 ,לו סבה, פרייסג הזקן ?היה רואה זאת... איך אתם אומרים 458 00:43:04,051 --> 00:43:08,345 הוא היה יוצא מקברו .ומקרקף אותה 459 00:43:17,817 --> 00:43:20,901 .יוצא ומקרקף אותה 460 00:43:22,030 --> 00:43:25,197 .מיס דייזי, את צריכה להפסיק 461 00:43:34,336 --> 00:43:39,212 .רגע. זו אינה מתנת חג מולד .לא, גברתי- 462 00:43:39,341 --> 00:43:42,046 אתה יודע שאיני נותנת מתנות .לחג המולד. -כן, גברתי 463 00:43:42,220 --> 00:43:44,889 .במקרה נתקלתי בזה הבוקר 464 00:43:45,807 --> 00:43:47,930 .בבקשה, פתח את זה 465 00:43:54,859 --> 00:43:59,854 הביטי בזה. איש מעולם .לא נתן לי ספר בעבר 466 00:44:01,784 --> 00:44:04,868 .'''כתיבה בשיטת זיינר' 467 00:44:05,037 --> 00:44:08,454 .תמיד לימדתי מתוך אלו .שמרתי כמה מהם 468 00:44:09,167 --> 00:44:11,575 .זו שיטה ישנה, אך היא עובדת 469 00:44:11,795 --> 00:44:14,369 .אם תתאמן, תדע לכתוב יפה .כן, גברתי- 470 00:44:14,507 --> 00:44:16,832 .אך אתה חייב להתאמן .כן, גברתי- 471 00:44:17,385 --> 00:44:20,719 לימדתי את ראש העיר הרטספילד .מתוך אותו הספר 472 00:44:20,931 --> 00:44:24,430 .אני מודה לך מאוד .זו לא מתנת חג מולד. -לא- 473 00:44:24,601 --> 00:44:27,769 יהודים לא נותנים מתנות .בחג המולד. -כן, גברתי 474 00:44:28,022 --> 00:44:31,474 ואינך צריך לספר על כך .לבולי או לפלורין. -לא, לא 475 00:44:31,693 --> 00:44:33,650 .זה בינך לביני 476 00:44:34,947 --> 00:44:39,444 .חג שמח, אימא ורת'ן .אני מקווה שלא אקיא- 477 00:44:39,619 --> 00:44:43,237 .חג שמח, אימא. הוק .אדוני. -שלום, הוק- 478 00:45:11,322 --> 00:45:14,027 '''רכבי קדילק' 479 00:45:25,672 --> 00:45:28,459 .היא נאבקה אתי על זה. -כן 480 00:45:28,633 --> 00:45:31,635 .אך הגיע הזמן להחליף רכב 481 00:45:32,262 --> 00:45:34,670 אני בטוח ששניכם .תתגעגעו לרכב הישן 482 00:45:34,849 --> 00:45:37,850 לא, אני לא חושב .שאתגעגע אליו 483 00:45:38,144 --> 00:45:41,977 אתה היחיד שנהג בו .כל הזמן הזה 484 00:45:42,149 --> 00:45:45,649 ?לא תצטער מעט לראותו נעלם .הוא לא הולך לשום מקום- 485 00:45:45,820 --> 00:45:49,948 .אני קניתי אותו .לא ייתכן. -כן, אדוני- 486 00:45:50,200 --> 00:45:53,569 כבר סגרתי את העסקה ?עם מר מיצ'ל. -כמה 487 00:45:54,163 --> 00:45:56,950 ,מר ורת'ן .את זה רק אני והוא יודעים 488 00:45:57,166 --> 00:46:00,286 .בולי! יש לי פה יהלום 489 00:46:00,503 --> 00:46:02,911 ,הבאת לי את המסמכים .הוק? -כן 490 00:46:03,131 --> 00:46:05,705 .הם כאן. אני כבר מגיע, רד 491 00:46:06,093 --> 00:46:09,297 ?למה לא קנית אותו מאימא .היית חוסך כסף 492 00:46:09,430 --> 00:46:13,096 לא, יש לי מספיק .עסקים עם אמך 493 00:46:13,268 --> 00:46:16,305 אני לא מתכוון לשלם לה .תשלומים חודשיים 494 00:46:16,480 --> 00:46:19,647 לא, הרכב יהיה שלי .בדרך הרגילה 495 00:46:19,817 --> 00:46:23,436 .זו מכונית טובה .איש לא יודע זאת יותר טוב ממך 496 00:46:23,696 --> 00:46:25,855 הרכב הכי טוב .שיצא מקו הייצור 497 00:46:26,616 --> 00:46:30,068 ...והמכונית החדשה ,אם מיס דייזי לא תאהב אותה 498 00:46:30,788 --> 00:46:33,659 ''אניח לה לנסוע ב''הדסון .מפעם לפעם 499 00:46:33,833 --> 00:46:37,914 ,נחמד מאוד מצדך. -אתה יודע .אני עושה מה שאפשר