1 00:04:34,775 --> 00:04:35,776 .תורגם ע"י א.ש 2 00:04:35,776 --> 00:04:38,237 .דקה אחת, 47 שניות, אדוני 3 00:04:39,029 --> 00:04:42,449 .לא עלוב כל כך, אדוני- !אבל מת, 007. מת 4 00:04:44,409 --> 00:04:47,120 .היית צריך ללמוד את התוכנית טוב יותר 5 00:04:47,204 --> 00:04:51,250 מהפכנים פנטיים חוטפים .בת של מליונר 6 00:04:51,333 --> 00:04:55,170 .ברור שהיא יכלה לעבור שטיפת מח .לא יכול להיות אחרת 7 00:04:55,295 --> 00:04:58,382 .למעשה היא עברה- ,עם כל הכבוד, אדוני- 8 00:04:58,507 --> 00:05:01,426 שיחקתי במשך שבועיים .ונהרגתי רק פעם אחת 9 00:05:01,510 --> 00:05:04,263 פעמיים. מוקש הקרקע .בחוף הים השחור 10 00:05:04,346 --> 00:05:07,099 :תיקון, אדוני .איבדתי שתי רגליים. לא מתתי 11 00:05:07,182 --> 00:05:09,643 .שותקת לחלוטין 12 00:05:10,769 --> 00:05:14,022 זה אף פעם לא יהיה אותו .הדבר לשחק עם נעלמים 13 00:05:14,106 --> 00:05:16,483 .זה איכשהו שונה בשטח 14 00:05:16,567 --> 00:05:21,029 ...עם חייך על הקו, אתה .ובכן, האדרנלין נותן לך יתרון 15 00:05:21,154 --> 00:05:25,534 האם התרון שלך ברור? זה ההבדל .בין 00 לבין גופה 16 00:05:25,617 --> 00:05:29,997 ,מאז שאתה תפסת פיקוד, אדוני .היה לך שימוש קטן מאוד ב-00 17 00:05:30,080 --> 00:05:32,100 ,השקעתי את רוב זמני בללמד 18 00:05:33,083 --> 00:05:35,377 .לא בלעשות- .אוו, אין לי סודות ממך- 19 00:05:35,502 --> 00:05:40,215 אני מחזיק מהשיטות שלך הרבה פחות .מאשר קודמי בתפקיד 20 00:05:40,340 --> 00:05:42,634 .אבל החובה שלי לשמור על השווי שלך 21 00:05:45,721 --> 00:05:48,348 ,יותר מדי ראדיקלים חופשיים .זו הבעייה שלך 22 00:05:48,432 --> 00:05:53,061 ?רדיקאלים חופשיים, אדוני- .חומרים שהורסים את הגוף והמח- 23 00:05:53,187 --> 00:05:58,400 נגרם ע"י אכילת יותר מדי בשר אדום .ולחם לבן, ויותר מדי מרטיני 24 00:05:58,483 --> 00:06:02,779 .אז אני אקצץ בלחם הלבן, אדוני- .אתה תעשה יותר מזה, 007- 25 00:06:02,905 --> 00:06:07,201 מעתה ואילך, אתה תסבול .ממשטר דיאטה ואימונים 26 00:06:07,284 --> 00:06:10,954 .אנחנו נוציא ממך את הטוקסידים האלה 27 00:06:11,038 --> 00:06:13,332 ?שרובלנדס- .הבנת נכון- 28 00:06:17,211 --> 00:06:21,590 ?קיבלת משימה, ג'יימס- .כן, כן מניפיני- 29 00:06:23,258 --> 00:06:26,178 .אני צריך לחסל את כל הראדיקלים החופשיים 30 00:06:29,056 --> 00:06:31,016 .תזהר 31 00:06:45,447 --> 00:06:47,658 .ברוך הבא לשרובלנדס, אדוני- .תודה לך- 32 00:06:47,741 --> 00:06:51,662 מילה שלי. הם כבר לא .עושים אותם ככה יותר 33 00:06:51,787 --> 00:06:55,541 .היא עדיין בכושר די טוב- .מכאן, אדוני- 34 00:06:55,666 --> 00:06:58,919 בגוף שלך יש מספיק .צלקות בשביל חטיבה שלמה 35 00:06:59,002 --> 00:07:04,132 .כן.... אבל הוא עדיין בכושר טוב- .אנחנו נשפוט את זה, מר בונד- 36 00:07:04,216 --> 00:07:07,886 .העבודה שלנו היא לא רק לשקם אותך .היא לחנך אותך מחדש 37 00:07:08,011 --> 00:07:13,225 אני רוצה לפתוח את ראשך למעלות התזונה הנכונה, אימון נכון, מדיטציה 38 00:07:13,308 --> 00:07:15,769 .ואולי, בתקווה, איזון רוחני 39 00:07:15,894 --> 00:07:20,023 ,אני רוצה שתראה את האירודולוגיסט בארבע את מומחה המעי הגס בחמש 40 00:07:20,107 --> 00:07:25,320 ואז תוכל לחתוך לחדר האוכל המואר .לשתות כוס תה פטרוזיליה 41 00:07:26,405 --> 00:07:31,451 .מר בונד, אני צריכה בדיקת שתן ...אם תוכל למלא את הכוס הזו בשבילי 42 00:07:31,535 --> 00:07:33,245 ?מכאן 43 00:07:38,083 --> 00:07:39,626 .בוקר טוב 44 00:07:39,710 --> 00:07:43,714 .תיבה 274 ומהר, בבקשה .בסדר, בואי איתי 45 00:08:38,185 --> 00:08:44,274 השקענו רבות במזרח התיכון ובאמריקה התיכונה 46 00:08:44,399 --> 00:08:47,069 .כדי לקדם מרד ומהפיכה 47 00:08:47,152 --> 00:08:52,366 לרוע המזל ההוצאות הרבות שלנו חרגו מאוד 48 00:08:53,575 --> 00:08:57,746 .כתוצאה ממכירות של תחמושת וטילים 49 00:08:59,331 --> 00:09:04,044 אתם תשימו לב שסיפקנו למורדים ולממשלות 50 00:09:04,169 --> 00:09:06,129 .על בסיס שוויון 51 00:09:07,256 --> 00:09:11,468 ,בענייני מוות .ספקטר הוא חסר פניות 52 00:09:12,636 --> 00:09:18,809 .ועכשיו לגבי העתיד ,היוזמה הכי חצופה של ספקטר 53 00:09:18,934 --> 00:09:23,230 שעל ידה ההשקעה הקודמת .שלנו היא חסרת חשיבות 54 00:09:23,313 --> 00:09:28,277 מספר 1 המוערך שלנו בשליטה ,מלאה על המבצע כולו 55 00:09:28,402 --> 00:09:32,698 שמעתה והלאה יקרא ."הדמעות של אללה" 56 00:09:33,490 --> 00:09:35,951 .הוא יצטרף אלינו כעת 57 00:09:38,829 --> 00:09:42,666 לפי התוכניות, קצין בחיל האוויר האמריקני 58 00:09:42,749 --> 00:09:47,462 .הוצג בפני פילגש אכזרית: הרואין 59 00:09:47,588 --> 00:09:51,967 .אני מבין שהוא כרגע משרתנו הנאמן 60 00:09:52,050 --> 00:09:54,970 {Y:bi}.בוצע בו ניתוח פלסטי 61 00:09:55,053 --> 00:09:57,431 {Y:bi},כתוצאה מהשתלת רשתית 62 00:09:57,556 --> 00:10:02,519 {Y:bi}טביעת העין הימנית שלו היא שכפול מדוייק של העין של נשיא ארה"ב 63 00:10:02,603 --> 00:10:07,858 {Y:bi}הוא בקרוב יועבר לבית הבראה .ליד לונדון 64 00:10:07,941 --> 00:10:11,111 {Y:bi}בחרתי במס' 12 להיות אחראי 65 00:10:11,195 --> 00:10:14,615 {Y:bi}על הטיפול המסור והאוהב 66 00:10:15,115 --> 00:10:17,576 {Y:bi}.של קפטן ג'ק פטאצ'י 67 00:10:26,793 --> 00:10:30,380 .סליחה ?אין כאן הגבלת מהירות 68 00:10:30,506 --> 00:10:35,052 היא לא חלק מהצוות. היא בטח .אחת מאותן אחיות פרטיות 69 00:10:35,135 --> 00:10:36,512 .שמי בונד 70 00:10:36,595 --> 00:10:40,098 !או, אתה מר בונד .אנימניחה שאני מקבלת אותך בעוד חצי שעה 71 00:10:40,224 --> 00:10:43,393 ?מצויין! החדר שלך או שלי- .שלי- 72 00:10:50,067 --> 00:10:54,613 זהו זה. טוב, עכשיו זוז אחורה .על הספה בשבילי, בבקשה. זהו זה 73 00:10:54,738 --> 00:10:59,034 .תרים את הזרוע הזו מעל הכתף .את זו.... לא, מתחת לשם. טוב 74 00:10:59,159 --> 00:11:01,203 .טוב. עכשיו רק תרגע 75 00:11:09,670 --> 00:11:13,340 כן, יש פגיעה קלה בחוליה .של בית החזה 76 00:11:13,465 --> 00:11:15,926 ...עכשיו, אם לא תזוז רגע 77 00:11:17,261 --> 00:11:21,390 כן. יש מתיחת שריר .בבסיס עמוד השדרה 78 00:11:21,473 --> 00:11:25,060 יש עוד יתרון לתרפיה .בגב התחתון של הגבר 79 00:11:25,143 --> 00:11:27,271 ?באמת- .ממ- 80 00:11:27,396 --> 00:11:29,439 ?ומה זה יכול להיות 81 00:12:09,062 --> 00:12:12,149 .חשבתי שאני...אפתיע אותך, ג'יימס 82 00:12:12,274 --> 00:12:15,068 .ואכן הפתעת. הכנסי 83 00:12:15,194 --> 00:12:19,781 לא, לא. אני לא יכולה להכנס. אתה יודע .שאם הם ימצאו אותי כאן הם מיד יפטרו אותי 84 00:12:19,865 --> 00:12:24,828 אני לא אתן לאף אחד למצוא אותך. אל .תדאגי. יש לי לדאוג לשמי הטוב 85 00:12:24,953 --> 00:12:30,167 אני לא חושבת שקיבלת את שמך ...מחיים על אורז. אז 86 00:12:30,250 --> 00:12:33,420 .מעדן לנטיל. סלט דנדילון 87 00:12:34,296 --> 00:12:36,340 .גבינת עיזים 88 00:12:38,467 --> 00:12:41,887 .קויאר. ביצי שלו. וודקה 89 00:12:48,477 --> 00:12:50,521 .סטרסבורג 90 00:12:53,815 --> 00:12:56,276 {Y:bi},בזמן שאילתות בבית הנבחרים 91 00:12:56,401 --> 00:13:00,531 {Y:bi}השר אמר שהרשויות המקומיות צריכות לקבל סמכויות נרחבות 92 00:13:19,258 --> 00:13:21,718 !ג'ק שוב עישן 93 00:13:25,514 --> 00:13:27,975 .ג'ק קיבל הוראה לא לעשן 94 00:13:32,729 --> 00:13:34,773 .עישון זה ליכלוך 95 00:13:35,524 --> 00:13:37,734 .זה נכנס לג'ק לעין 96 00:13:41,655 --> 00:13:46,368 ג'ק חייב לעשות מה שאומרים לו אם הוא .רוצה את המכוניות המהירות שלו והבגדים היפים 97 00:13:46,493 --> 00:13:51,456 ...ואם הוא רוצה לשמור את אחותו בחיים- !אל תערבי בזה את דומינו- 98 00:13:59,882 --> 00:14:01,925 ?ממממ. ג'יימס 99 00:14:17,316 --> 00:14:18,775 !קום 100 00:14:29,203 --> 00:14:31,914 ?עכשיו בוא רק נסתכל, בסדר 101 00:14:33,624 --> 00:14:36,293 .אה! טוב מאוד 102 00:14:38,170 --> 00:14:42,341 עם עדשות מגע שתי העיניים .תראינה אותו הדבר 103 00:14:43,634 --> 00:14:48,931 עכשיו, יקירי חייב לעשות את הטריק .שלו ב-8 שניות 104 00:14:49,723 --> 00:14:53,644 .ואז האחות תיתן לתינוק את הממתק שלו 105 00:14:54,269 --> 00:14:56,313 ?ממ 106 00:15:18,085 --> 00:15:21,922 ...פי...3...4...1 107 00:15:26,593 --> 00:15:28,887 !קדימה, ג'ק 108 00:15:30,097 --> 00:15:32,850 !או, לעזאזל- !נסה שוב, יקירי- 109 00:15:38,689 --> 00:15:40,566 ?מי זה- !איש- 110 00:15:40,691 --> 00:15:43,151 !בחלון- .אל תזוז- 111 00:15:47,614 --> 00:15:50,325 ?הוא ראה אותך- .אני לא יודע- 112 00:15:51,285 --> 00:15:53,579 .אני מניח שהוא יכל 113 00:16:00,919 --> 00:16:03,380 ?את מכירה אותו- !כן- 114 00:16:04,006 --> 00:16:06,049 007. 115 00:16:13,557 --> 00:16:18,103 בוקר טוב, מר בונד. העלמה פירינג .מספרת לי שאתה מתקדם יפה 116 00:16:18,228 --> 00:16:20,022 .כן 117 00:16:20,105 --> 00:16:23,692 אבל אני חייב לומר, שאתה נראה .קצת במתח הבוקר 118 00:16:23,817 --> 00:16:26,528 .הייתי ער כל הלילה- .אל תגזים עם זה- 119 00:16:26,612 --> 00:16:29,072 .חוקן צמחי יסדר אותך 120 00:16:29,740 --> 00:16:33,410 !תודה... נשמע נהדר 121 00:18:01,582 --> 00:18:04,042 .אני אסיים עוד דקה 122 00:18:25,522 --> 00:18:27,816 ?כבד, מר בונד 123 00:18:32,696 --> 00:18:34,740 .בוא ננסה שוב 124 00:19:54,736 --> 00:19:58,156 {Y:bi}...דרך חומות המגן 125 00:19:58,282 --> 00:20:00,742 {Y:bi}!הוא יורה... זה שם 126 00:20:56,256 --> 00:20:58,300 !משוגעים 127 00:22:28,265 --> 00:22:34,188 .אני שולח אותך לחוות בריאות כדי שתחזור לכושר !במקום זה אתה הורס אותו 128 00:22:34,271 --> 00:22:39,735 הייתי צריך להודיע למשטרה המקומית, להניח למקרה המיוחד הזה, לשטות בעיתונאים 129 00:22:39,818 --> 00:22:44,865 ולהקציב סכום גדול מהתקציב שלי .לשיקום ההריסות 130 00:22:44,990 --> 00:22:49,786 .בן אדם ניסה להרוג אותי, אדוני- ?תפס אותך מפתה את אישתו, מה- 131 00:22:49,870 --> 00:22:55,292 לא, אדוני, בכלל לא. אבל הורדתי 5 קילו .ואלוהים יודע כמה רדיקלים חופשיים 132 00:22:55,375 --> 00:23:00,255 !גישה מהסוג הזה מפתה אותי להשעות אותך, 007 133 00:23:08,096 --> 00:23:10,557 מבחן זה דורש מרחק ודיוק This test assesses distance and accuracy 134 00:23:10,682 --> 00:23:13,852 של טילי שיוט ששוחררו .מהמדינות התומכות 135 00:23:13,977 --> 00:23:16,396 ,ה-אלקמ, עם ראשי נפץ מדומים 136 00:23:16,480 --> 00:23:22,569 ,ילכו משטח מונחה אינרציה .דרך המים, ישר למטרה 137 00:23:22,694 --> 00:23:25,489 {Y:bi}!אנחנו מקווים- .היכונו- 138 00:23:25,572 --> 00:23:29,076 {Y:bi}הספירה לאחור החלה עבור .טעינה של מטוסי ב-1 139 00:23:29,159 --> 00:23:31,537 {Y:bi}בואו נקווה שאף פעם לא .נצטרך להשמש בדבר האמיתי 140 00:23:31,662 --> 00:23:35,165 .בסדר, אנשים, זהו זה .בואו נעשה את זה טוב הפעם 141 00:24:59,416 --> 00:25:01,543 {Y:bi}אדוני הנשיא, תתכונן בבקשה 142 00:25:01,668 --> 00:25:06,048 {Y:bi}בזמן שהאישור להליך זה מאושר .ע"י בדיקה של טביעת עין 143 00:25:06,173 --> 00:25:12,179 {Y:bi}אם אישור לא יהיה בסדר תוך .שמונה שניות, הבסיס יסגר 144 00:25:13,889 --> 00:25:15,933 {Y:bi}...שמונה...שבע 145 00:25:16,016 --> 00:25:17,976 {Y:bi}...שש...חמש- !קדימה- 146 00:25:18,101 --> 00:25:21,188 {Y:bi}...ארבע...שלוש...שתיים- !קדימה- 147 00:25:21,313 --> 00:25:23,690 {Y:bi}.אחד. תודה 148 00:25:23,815 --> 00:25:27,903 {Y:bi}אישור נשיאותי אושר לשינוי .בתהליך הניסוי 149 00:25:27,986 --> 00:25:33,367 {Y:bi}ראשי נפץ מדומים יוחלפו ע"י .רכיבים גרעיניים-תרמיים מסוג וו-80 150 00:25:33,450 --> 00:25:35,494 {Y:bi}.שיהיה לך יום נעים 151 00:27:09,922 --> 00:27:11,632 !ג'ק 152 00:27:13,634 --> 00:27:15,761 !כל הכבוד 153 00:27:28,232 --> 00:27:30,526 !לא! לא 154 00:28:02,015 --> 00:28:05,435 !אוו, מלאך קטן שלי 155 00:28:05,519 --> 00:28:07,813 !תינוק מתוק שלי 156 00:29:09,291 --> 00:29:12,002 ?מר קוואקס, עוד כמה זמן 157 00:29:12,085 --> 00:29:15,172 .הם מגיעים. הם כמעט בטווח 158 00:29:41,365 --> 00:29:46,870 {Y:bi}קצין בטיחות לבסיס. הרדאר מאשר .ששני הטילים במסלול תקין 159 00:29:46,954 --> 00:29:50,791 ?מה לעזאזל קורה כאן .יש להם אמון מכסימלי 160 00:29:50,832 --> 00:29:53,043 {Y:bi}עומדים לחצות את הגובה המינימלי לשיוט 161 00:29:53,168 --> 00:29:56,672 {Y:bi}...יורדים מתחת לגובה מינימלי- !לעזאזל! איבדנו אותם- 162 00:31:02,654 --> 00:31:04,698 !הם שלנו 163 00:31:10,787 --> 00:31:13,957 {Y:bi}?ובכן, קוואקס- .הדגים ברשת- 164 00:31:15,334 --> 00:31:17,377 .תקפיא אותם 165 00:31:20,672 --> 00:31:23,133 ,אני מפקד עליון בספקטר 166 00:31:23,217 --> 00:31:27,513 ,המנהל המיוחד לריגול נגדי 167 00:31:27,638 --> 00:31:30,641 .טרור, נקמה וסחיטה 168 00:31:31,225 --> 00:31:34,019 {Y:bi}אתמול בבוקר חיל האוויר האמריקאי 169 00:31:34,102 --> 00:31:39,316 {Y:bi}שיגר שני טילי שיוט מבסיס חיה"א .סואדלי שבבריטניה 170 00:31:39,399 --> 00:31:43,654 {Y:bi},באמצעות התבונה של ספקטר ראשי הנפץ המדומים שהם נשאו 171 00:31:43,737 --> 00:31:47,074 {Y:bi}.הוחלפו בראשי נפץ גרעיניים חיים 172 00:31:47,908 --> 00:31:52,454 {Y:bi}הנשק ההרסני שלכם בטוח כרגע ונמצא בחזקתנו 173 00:31:52,579 --> 00:31:55,832 {Y:bi}.ויובל לשני מקומות מקומות סודיים 174 00:31:56,708 --> 00:32:02,089 {Y:bi}בבקשה שימו לב למספרים הסידוריים .של הטילים. הם יאשרו שזו האמת 175 00:32:02,172 --> 00:32:07,469 {Y:bi}נשק ההרתעה שלכם .לא הרתיע אותנו ממטרתנו 176 00:32:08,470 --> 00:32:11,557 {Y:bi}.אתם מתעמתים כעת עם אסון נוראי 177 00:32:12,683 --> 00:32:18,689 {Y:bi}בכל אופן, זה יכול להמנע ע"י ,תרומה מכובדת לארגון שלנו 178 00:32:18,814 --> 00:32:25,070 {Y:bi}.שמשתווה ל-25% ממכירות הנפט שלכם 179 00:32:26,113 --> 00:32:30,993 {Y:bi}השלמנו שתיים מהפונקציות :של הארגון ספקטר 180 00:32:31,076 --> 00:32:33,704 {Y:bi}.טרור וסחיטה 181 00:32:33,787 --> 00:32:41,003 {Y:bi}אם הדרישות שלנו לא ימולאו תוך שבעה ימים :אנו נאלץ ליישם את השלישי 182 00:32:41,128 --> 00:32:43,255 {Y:bi}.נקמה 183 00:32:55,309 --> 00:32:58,395 !זה יוצא בערך 25 ביליון דולר לשנה 184 00:33:02,441 --> 00:33:04,401 !סדר 185 00:33:04,526 --> 00:33:07,154 .זה יוציא מיציבות את המערת המוניטרית 186 00:33:07,237 --> 00:33:09,948 !אני קורא את הישיבה לסדר 187 00:33:10,032 --> 00:33:14,661 !שר החוץ מעוניין לפנות אליכם .לורד אמרוז 188 00:33:16,371 --> 00:33:20,667 :רבותי, אנו עומדים בפני הסיוט האולטימטיבי 189 00:33:20,751 --> 00:33:23,295 .חטיפה של ראשי נפץ גרעיניים 190 00:33:23,378 --> 00:33:26,465 ?אבל איך זה אפשרי 191 00:33:26,548 --> 00:33:30,052 עד עכשיו, התהליך שלנו ביחס לציוד גרעיני 192 00:33:30,135 --> 00:33:32,679 .היה חסין לחלוטין 193 00:33:35,390 --> 00:33:40,020 אני מקווה שהממשל האמריקאי מבין !את האחריות הכבדה שלו בעניין זה 194 00:33:40,145 --> 00:33:43,899 לנאטו יש אחריות משותפת .לפתור את הבעייה הזו 195 00:33:43,982 --> 00:33:48,195 ,אבל אם זה יצא החוצה !זה יגרום לפאניקה עולמית 196 00:33:48,278 --> 00:33:51,031 ?עד כמה המידע הזה הופץ 197 00:33:51,114 --> 00:33:53,492 ,חוץ מהאנשים הנוכחים בחדר זה 198 00:33:53,617 --> 00:33:57,287 CIA-המידע נמצא גם אצל ה .והמודיעין הבריטי 199 00:33:57,371 --> 00:34:01,542 נפלא! זה אומר שכרגע זו !שיחת היום בקרמלין 200 00:34:04,711 --> 00:34:08,799 אני מכיר את ההרגשה, אמ, אבל .00-אני מתעקש שתפעיל את סוכני ה 201 00:34:08,882 --> 00:34:10,884 .כרצונך, אדוני 202 00:34:25,274 --> 00:34:27,651 {Y:bi}.תעשיין ונדבן 203 00:34:27,776 --> 00:34:31,905 {Y:bi}.מגורים בנאסאו, בהאמה .אין עבר פלילי ידוע 204 00:34:31,989 --> 00:34:35,242 ?את עדיין כאן, מאניפיני .את צריכה להיות במיטה 205 00:34:35,367 --> 00:34:40,080 .ג'יימס, שנינו צריכים להיות .במקום זה אני מחפשת אותך בכל מקום 206 00:34:40,163 --> 00:34:45,544 .שכח מזה. אמ רוצה לראות אותך מיד .זו תחנת פאניקה למעלה 207 00:34:45,627 --> 00:34:50,340 .הוא היה עם ראש הממשלה כל היום .אני חושבת שאתה שוב בעניינים, ג'יימס 208 00:35:35,677 --> 00:35:38,347 .בוקר טוב, רבותי- !בוקר- 209 00:35:39,223 --> 00:35:42,809 ?הדיווחים האחרונים? הכל בסדר- .כן, אדוני- 210 00:35:44,937 --> 00:35:47,397 .בוקר- .בוקר, צ'ארלס- 211 00:35:53,695 --> 00:35:57,282 בחשאיות, האמריקאים מנסים לאתר את הטיל 212 00:35:57,366 --> 00:35:59,243 .בחוף הים המזרחי שלהם 213 00:35:59,368 --> 00:36:03,288 האחר מסכן לכאורה את .שדות הנפט במזרח התיכון 214 00:36:03,413 --> 00:36:06,083 ?כמה הם מוגנים מהאוויר 215 00:36:06,166 --> 00:36:10,212 ,כולם משתפים פעולה. האמריקאים ...נאטו, היפנים 216 00:36:10,295 --> 00:36:13,632 הם מקימים מסך אוירי שאפילו .יתוש לא יכול לעבור דרכו 217 00:36:13,757 --> 00:36:17,803 הדאגה שלנו היא שראשי הנפץ .עלולים כבר להיות ממוקמים 218 00:36:17,886 --> 00:36:22,516 ההרס הכי גדול יכול להגרם .מפיצוץ תת-קרקעי 219 00:36:22,641 --> 00:36:25,561 ...אתה מבין, שכבת הנפט באיזור 220 00:36:25,602 --> 00:36:28,772 .מחוברת באופן מפתיע ע"י מבנה משובח 221 00:36:28,897 --> 00:36:31,358 .זה יהיה כמו אפקט גלי 222 00:36:32,150 --> 00:36:35,487 מה הסיפור האמריקאי על ?איך הדברים הארורים האלה נגנבו 223 00:36:35,612 --> 00:36:38,782 .שחרור של אלקמ חייב לבוא מהנשיא 224 00:36:38,866 --> 00:36:44,538 אפילו לזה יש בטחונות. זה יכול להתבצע .רק אחרי סריקה של עינו הימנית 225 00:36:44,621 --> 00:36:47,875 היוצא מהכלל היחיד הוא שקצין קשר 226 00:36:47,958 --> 00:36:53,797 עזב באופן לא רשמי את הבסיס בזמן .השיגור. איזה קפטן ג'ק פטאצ'י 227 00:36:53,881 --> 00:36:56,341 ,אם הפטאצ'י הזה היה מעורב 228 00:36:56,425 --> 00:37:00,721 האם זה אפשרי שהוא ?השתמש בעין מזוייפת 229 00:37:00,804 --> 00:37:03,265 !נו, באמת, בונד 230 00:37:03,390 --> 00:37:06,476 בוא נחשוב על עוד ?הסברים הגיוניים, בסדר 231 00:37:19,615 --> 00:37:22,534 {Y:bi}.טוב, הוא נעבור על התהליך מאתמול 232 00:38:16,505 --> 00:38:18,549 .בואי נתחיל שוב- .טוב- 233 00:38:18,674 --> 00:38:21,134 .ארבע, חמש, שש, שבע, למטה 234 00:38:38,902 --> 00:38:40,946 !מקס 235 00:38:45,784 --> 00:38:49,371 כרגיל, עזבתי אותך לבדך ליותר .מדי זמן, אני יודע 236 00:38:50,539 --> 00:38:53,375 .אבל הבאתי לך מתנה 237 00:38:53,458 --> 00:38:56,003 .אני לא רוצה יותר מתנות 238 00:38:56,128 --> 00:38:58,881 .אני רק רוצה אותך .זה כל מה שאני רוצה 239 00:38:58,964 --> 00:39:02,134 .אני יודע, אבל זה שונה 240 00:39:02,259 --> 00:39:04,553 .תראי. תראי- !אוו, מקס- 241 00:39:07,806 --> 00:39:10,893 ?מה זה- .זה מאוד ישן- 242 00:39:13,854 --> 00:39:16,231 !אוו 243 00:39:16,315 --> 00:39:21,028 ?מה ההקדשה- ."ערבית. "הדמעות של אללה- 244 00:39:21,445 --> 00:39:25,574 הסיפור הוא שהנביא בכה על שיממון המדבר 245 00:39:25,657 --> 00:39:28,035 .והדמעות שלו יצרו באר- .מממ- 246 00:39:28,160 --> 00:39:32,706 ,זו אגדה, כמובן ,אבל כמו כל האגדות הגדולות 247 00:39:32,831 --> 00:39:35,292 .זו גם האמת 248 00:39:40,797 --> 00:39:44,968 ...זה הדבר הכי יקר ערך 249 00:39:46,386 --> 00:39:48,680 .שהיה ברשותי אי פעם 250 00:39:48,805 --> 00:39:50,849 .חוץ ממך 251 00:39:50,974 --> 00:39:53,018 .המממ 252 00:39:55,812 --> 00:40:00,275 ?ואתה סומך עלי שאענוד את זה- .לא יכול לדמיין מקום בטוח יותר- 253 00:40:03,278 --> 00:40:06,365 ?ומה אם אני אעזוב אותך 254 00:40:14,289 --> 00:40:16,416 !לא, באמת 255 00:40:16,500 --> 00:40:18,961 .אז אני אחתוך לך את הגרון 256 00:41:00,752 --> 00:41:05,716 נחמד לגעת שאפילו קיו הזקן יכול להפתיע .אחד מה-00 לפעמים 257 00:41:06,633 --> 00:41:08,677 !אלג'רנון 258 00:41:10,220 --> 00:41:12,681 .עדיין לא מושלם 259 00:41:13,432 --> 00:41:17,352 אתה יכול לכתוב חוזה מאוד .מחייב עם זה 260 00:41:17,477 --> 00:41:21,398 .כן, הלוואי והיה לי חוזה חדש .הם קיצצו לי בתקציב 261 00:41:21,523 --> 00:41:26,987 אתה לא יכול להשיג חלקי חילוף. וכשאתה .יכול, איזו שביתה עוצרת המשלוח 262 00:41:27,070 --> 00:41:30,908 !ותסתכל על המקום הזה !הם משאירים אותו קפוא כאן 263 00:41:30,991 --> 00:41:33,035 .משחקים עם הסינוסים שלי 264 00:41:33,160 --> 00:41:35,537 .שנינו משרתים צנועים של הכתר 265 00:41:35,621 --> 00:41:38,624 ,אם הסי איי אי היה מציע לי הצעה .הייתי עוזב כמו יריה 266 00:41:38,749 --> 00:41:42,002 ,משאבים בלתי מוגבלים, מיזוג אויר 267 00:41:42,085 --> 00:41:45,589 .עשרים ושמונה טעמים של גלידה בקפיטריה 268 00:41:45,714 --> 00:41:51,053 זה אופנוע צעצוע. אם אצליח להפעיל אותו .כמו שצריך אני אשלח לך אותו 269 00:41:51,136 --> 00:41:55,140 רק רגע! יש לי כאן משהו .שיכול להיות שימושי 270 00:41:55,224 --> 00:42:01,146 .האב-טיפוס הגיע מעריק מהקג"ב .משהו מהילדים החכמים במחלקה הטכנית שלהם 271 00:42:01,230 --> 00:42:05,776 לא בחור רע, יותר כמו כל .העריקים, שרוי בדכאון 272 00:42:05,901 --> 00:42:09,404 אני מניח שזה בגלל כל הוודקה .ומזג האויר האנגלי 273 00:42:09,530 --> 00:42:11,573 .אה 274 00:42:12,199 --> 00:42:16,745 משהו טוב, זה. זה נראה כמו .שעון, אבל זה בעצם לייזר 275 00:42:16,870 --> 00:42:19,706 .שומר על זמן מושלם- ?אבל לכמה זמן- 276 00:42:21,124 --> 00:42:23,418 .לפחות לאורך החיים שלך 277 00:42:25,337 --> 00:42:29,800 .טוב לראות אותך, מר בונד .הדברים היו כאן מאוד משעממים 278 00:42:29,883 --> 00:42:32,886 ,בירוקרטים מנהלים את המקום .דברים נעשים לפי הספר 279 00:42:33,011 --> 00:42:36,431 אי אפשר לקבל החלטה אלא אם .כן המחשב נותן לך אישור לכך 280 00:42:36,557 --> 00:42:40,853 עכשיו אתה על זה, אני מקווה .שנחווה סקס ואלימות לא מוצדקים 281 00:42:40,978 --> 00:42:44,731 ?גם אני מקווה. בשביל מה זה 282 00:42:46,108 --> 00:42:49,194 ,אני אראה לך. אתה פותח את הבורג 283 00:42:50,028 --> 00:42:52,656 .ודוחף את זה לאף 284 00:42:53,323 --> 00:42:57,327 .זה בשביל הסינוסים שלי- .טוב, אני לא אצטרך אחד במקום שאני הולך אליו- 285 00:42:57,411 --> 00:43:00,831 ,איפה זה ?או שאתה לא מורשה לומר 286 00:43:00,914 --> 00:43:04,543 .בהאמה- !ממזר בר-מזל שכמוך- 287 00:43:32,279 --> 00:43:35,365 !אוו, מצטערת- .זה בסדר גמור- 288 00:43:39,119 --> 00:43:44,541 ?מה את מקווה לתפוס- ,משהו כמו 6.2 אינץ', 190 ליברות 289 00:43:44,625 --> 00:43:48,378 .עם עיניים חומות- ?אז למה לטרוח ללכת לים- 290 00:43:51,423 --> 00:43:54,343 .תני לי לעזור לך- !מר בונד- 291 00:43:56,678 --> 00:43:59,848 !אמרתי, מר בונד- .אדבר איתך מאוחר יותר, אולי- 292 00:43:59,932 --> 00:44:01,099 .בסדר 293 00:44:05,395 --> 00:44:09,858 ,נייג'ל סמול פואסט .השגרירות הבריטית, נאסאו 294 00:44:09,942 --> 00:44:12,861 ?מה שלומך, נייג'ל- .מצטער שאחרתי- 295 00:44:12,945 --> 00:44:17,324 כיוון שאתה תחת כיסוי ג'וני, נזהרתי .שלא יעקבו אחרי 296 00:44:17,449 --> 00:44:20,285 בגלל זה צעקת את שמי ?לאורך הנמל 297 00:44:20,369 --> 00:44:23,372 .או, אלוהים, באמת? אני מצטער 298 00:44:23,497 --> 00:44:26,416 !לעזאזל! לעזאזל 299 00:44:26,500 --> 00:44:29,044 .מצטער. כל זה ממש חדש לי 300 00:44:30,754 --> 00:44:34,091 ?מה קורה עם לארגו- .הוא ממש נראה כאן- 301 00:44:34,174 --> 00:44:37,928 .עשיר מאוד .בעל הספינה הגדולה ביותר בקאריביים 302 00:44:38,011 --> 00:44:41,014 מבזבז הרבה מזמנו במקום .שנקרא שונית הציפור הכחולה 303 00:44:41,139 --> 00:44:43,100 .ארכיאולוג במרינה, אני מבין 304 00:44:43,225 --> 00:44:45,686 ?פגשת אותו- .כן. הוא מקסים- 305 00:44:45,769 --> 00:44:50,232 ,אני מתכוון....זר .אבל בכל זאת מקסים 306 00:44:50,315 --> 00:44:54,361 הוא תורם הרבה כסף למטרות צדקה. הוא בנה מוזיאון ימי 307 00:44:54,444 --> 00:44:58,824 .וגג חדש לבית היתומים- .אני בטוח שהוא מאוד נחמד לאמא שלו- 308 00:44:58,949 --> 00:45:01,410 .לא מכיר את אמא שלו 309 00:45:03,245 --> 00:45:05,956 ?אתה לא מתכוון לעשות בעיות, נכון 310 00:45:06,039 --> 00:45:08,667 ,בוא נודה בזה .שימך הולך לפניך 311 00:45:08,750 --> 00:45:12,004 ?האם אני נראה כאחד שיעשה בעיות- .ובכן, למען האמת, כן- 312 00:45:12,129 --> 00:45:15,841 אתה תבריח את התיירים .אם תסתובב ותהרוג אנשים 313 00:45:15,924 --> 00:45:18,552 .נייג'ל, בבקשה, פשוט תחזור לשולחן שלך 314 00:45:18,635 --> 00:45:23,682 .תמצא היכן הספינה של לארגו נמצאת כרגע .תתקשר אלי מאוחר יותר. אני אהיה במלון שלי 315 00:45:23,765 --> 00:45:26,685 .בסדר גמור. אני אגש לזה מיד 316 00:45:28,937 --> 00:45:32,274 .ותעשה שימוש מלא בכיסוי הטבעי 317 00:45:44,870 --> 00:45:48,707 ?האם זו הצלחת המעופפת- .כן. היא הפליגה הבוקר- 318 00:46:36,463 --> 00:46:38,507 !אוו 319 00:46:40,008 --> 00:46:43,095 !איזו חסרת זהירות אני !הרטבתי את כולך 320 00:46:43,220 --> 00:46:46,473 .כן, אבל המרטיני שלי עדיין יבש .שמי ג'יימס 321 00:46:46,557 --> 00:46:49,810 .שלום, ג'יימס. אני פאיטמה בלאש 322 00:46:49,893 --> 00:46:51,937 .את גולשת טוב 323 00:46:52,062 --> 00:46:54,189 .אני עושה הרבה דברים טוב 324 00:46:54,314 --> 00:46:56,358 .אני בטוח בכך 325 00:46:59,862 --> 00:47:02,865 ?מה מביא אותך לנאסאו, ג'יימס- .אני דג- 326 00:47:02,990 --> 00:47:05,450 ?מה- .כל מה שאפשר- 327 00:47:06,368 --> 00:47:11,582 .אני מכירה את המים הטובים ביותר .אני אשמח להראות לך אותם 328 00:47:11,665 --> 00:47:13,292 ?למה שתעשי זאת 329 00:47:13,375 --> 00:47:16,461 .אני רוצה שתמצא מה שאתה מחפש 330 00:47:20,132 --> 00:47:22,593 .כולי שלך 331 00:47:28,015 --> 00:47:31,351 ?כן- ?ג'יימס, אתה יכול לרדת בבקשה- 332 00:47:31,476 --> 00:47:33,520 .מיד 333 00:47:41,987 --> 00:47:45,490 אה! אני חושבת שזה יטפל בך .בצורה המושלמת 334 00:47:45,574 --> 00:47:48,035 .אוו, אני בטוח בכך 335 00:47:48,118 --> 00:47:51,788 .את מצויידת להפליא- .תודה לך, ג'יימס- 336 00:47:53,081 --> 00:47:56,335 .גם אתה- .תודה לך- 337 00:47:57,544 --> 00:48:00,506 ?בשביל מה בדיוק אנחנו יורדים 338 00:48:01,173 --> 00:48:04,259 .ספורט... וקצת הנאה 339 00:48:06,970 --> 00:48:09,681 .את... את נראית מתוחה 340 00:48:10,807 --> 00:48:13,268 .אתה משפיע עלי, ג'יימס 341 00:48:14,603 --> 00:48:16,647 .ובכן, זה רע 342 00:48:17,439 --> 00:48:20,692 ,כשיורדים למטה .תמיד צריכים להיות רגועים 343 00:48:22,861 --> 00:48:24,988 ?השונית רחוקה 344 00:48:25,113 --> 00:48:27,157 .רחוקה מספיק 345 00:48:28,909 --> 00:48:30,953 .יש לנו זמן להרוג 346 00:53:29,042 --> 00:53:32,880 !זה אתה- .ובכן, אמרת שתתפשי אותי מאוחר יותר- 347 00:53:53,317 --> 00:53:55,861 !אוו, אלוהים 348 00:54:45,452 --> 00:54:47,996 ...623 ו .728- 349 00:54:48,080 --> 00:54:50,123 728. 350 00:54:51,500 --> 00:54:54,169 .הנה אתה. אין הודעות 351 00:55:26,535 --> 00:55:30,205 {Y:bi}?שלום- !מר בונד! סוף סוף איתרתי אותך 352 00:55:30,289 --> 00:55:34,376 סמול פוסט מדבר. אני מקווה .שאני לא תופס אותך בזמן לא נוח 353 00:55:34,459 --> 00:55:38,505 .לא, בכלל לא. רק דבר בקיצור .אין לי כל כך הרבה זמן 354 00:55:38,589 --> 00:55:41,383 {Y:bi}רק רציתי שתדע שאני .שולט בעיניינים 355 00:55:41,466 --> 00:55:45,929 גיליתי שהספינה של לארגו נמצאת .בדרך לדרום צרפת 356 00:55:46,054 --> 00:55:48,932 .יפה מאוד- .אה, זה שום דבר, באמת- 357 00:55:49,016 --> 00:55:52,102 ,אם אתה פנוי מחר ?למה שלא נלך לשנרקל 358 00:55:52,227 --> 00:55:55,898 {Y:bi}.נשמע רעיון נפלא- !אוו, טוב מאוד, בונד- 359 00:55:58,275 --> 00:56:00,569 {Y:bi}כי הייתי רוצה ...לדבר איתך 360 00:56:05,073 --> 00:56:07,534 ?מה זה- ?מר בונד- 361 00:56:09,494 --> 00:56:13,373 .הוכחה שעשינו את הבחירה הנכונה- ?בקשר למה, יקירי- 362 00:56:13,457 --> 00:56:15,501 .החדר שלך או שלי 363 00:57:04,424 --> 00:57:07,761 מצאתי וילה בשבילנו בדיוק .היכן שרצית. היא מושלמת 364 00:57:07,886 --> 00:57:11,139 הצלחת המעופפת עוגנת .במפרץ למטה 365 00:57:11,265 --> 00:57:13,308 .וקיו שלח את זה 366 00:57:14,142 --> 00:57:16,186 .תודה לך 367 00:57:23,235 --> 00:57:25,279 !תפסתי אותך- !תתכופפי- 368 00:57:26,947 --> 00:57:28,991 !פליקס- .לא רע- 369 00:57:29,116 --> 00:57:33,328 לא רע בכלל. הכל בסדר עם ?הרפלקסים שלך. מה נשמע, חבר 370 00:57:33,412 --> 00:57:37,165 ?מה אתה עושה פה- .הסי איי אי שלח אותי לעבוד איתך- 371 00:57:37,291 --> 00:57:39,001 - 326. ?מה שלומך- 372 00:57:39,084 --> 00:57:42,921 .סלח לי על חוסר הנסיון. ניקול- .אני פליקס לייטר. לשרותך- 373 00:57:43,005 --> 00:57:45,716 .תודה לך. המכונית שלי שם 374 00:57:46,341 --> 00:57:48,886 הרצתי קצת בדיקות .במחשב של לאנגלי 375 00:57:49,011 --> 00:57:52,014 ?משהו על לארגו- .לא, הוא נקי לגמרי- 376 00:57:52,097 --> 00:57:55,100 אני חייב לומר, פעם אחת .הניחוש שלך היה שגוי, ידידי 377 00:57:55,225 --> 00:57:57,769 ?הו-הו! אלגרנון, נכון- .כן- 378 00:57:57,895 --> 00:58:00,814 ,היה לי את הראשון מאלה .והוא התפוצץ לי בפנים 379 00:58:00,898 --> 00:58:04,318 .אופנוע הגיע אליך מאנגליה .הנה המסמכים 380 00:58:11,366 --> 00:58:14,244 ?מה אתה מתכוון לעשות באופנוע הזה- .אני אדע כשאבחן אותו- 381 00:58:14,328 --> 00:58:17,164 .זה יהיה התחת שלך, ג'יימס 382 00:58:17,247 --> 00:58:19,249 !תודה לך 383 00:58:57,371 --> 00:58:59,498 !פליקס- ?כן- 384 00:58:59,581 --> 00:59:01,625 .תשכח מהמרק 385 00:59:03,836 --> 00:59:07,256 .שים עיניך על זה- ?מה יש לך כאן, ג'יימס- 386 00:59:10,092 --> 00:59:14,721 .זו הבחורה של לארגו- .קוראים לה דומינו. דומינו פטאצ'י- 387 00:59:15,639 --> 00:59:19,685 פטאצ'י. קצין חיל האוויר .שנהרג בהתרסקות הרכב 388 00:59:19,768 --> 00:59:23,981 .ג'ק פטאצ'י- .בדיוק. הוא היה אחיה- 389 00:59:24,439 --> 00:59:26,900 .ובכן, הנה האיש בכבודו 390 00:59:26,984 --> 00:59:30,237 אם הפצצות ברשותו, אתה חושב ?שהוא ישמור אותם על היאכטה שלו 391 00:59:30,362 --> 00:59:34,741 .לא סביר. אבל תשיג ציוד צלילה .נבדוק אותה 392 00:59:34,825 --> 00:59:37,828 .בסדר- .אמממ- 393 01:00:15,449 --> 01:00:17,910 {Y:bi}.כן. אנחנו זה כל מה שאתה צריך 394 01:00:18,035 --> 01:00:20,495 {Y:bi}.טוב. שלום גבירתי 395 01:00:22,414 --> 01:00:28,170 .תודה. ברוכה הבאה למרכז הבריאות .אני מקווה שתהני מהמתקנים שלנו 396 01:00:28,295 --> 01:00:30,339 {Y:bi}.תודה 397 01:00:32,341 --> 01:00:35,302 {Y:bi}.בוקר טוב- .בוקר טוב, אדוני- 398 01:00:35,385 --> 01:00:38,889 ?אתם משרתים גברים כאן- .בודאי- 399 01:00:38,972 --> 01:00:41,517 .גברים מסויימים יותר מאחרים 400 01:01:17,761 --> 01:01:21,807 העלמה פטאצ'י! אף אחד לא אמר .לי שאת כאן. אני מצטער 401 01:01:22,724 --> 01:01:26,478 ?אתה מדבר אנגלית, כן- .כן. די בסדר, למען האמת- 402 01:01:27,521 --> 01:01:31,191 ?עכשיו... מסאז' קשה או רך 403 01:01:31,775 --> 01:01:33,819 .או, קשה, בבקשה 404 01:01:34,570 --> 01:01:38,657 ובכן, אולי כדאי שנתחיל .עם הגב שלך 405 01:01:44,997 --> 01:01:49,793 אני.... לא מאמין שראינו .אותך כאן קודם 406 01:01:52,254 --> 01:01:54,965 .לא, הייתי על הספינה 407 01:01:55,048 --> 01:01:58,468 ?אה. ועל איזו ספינה 408 01:01:58,594 --> 01:02:01,847 .אוו, הצלחת המעופפת- !אוו- 409 01:02:01,930 --> 01:02:05,434 .הספינה של מר לארגו- ?כן. אתה מכיר את מר לארגו- 410 01:02:06,143 --> 01:02:08,187 .אוו, שמעתי עליו 411 01:02:09,062 --> 01:02:12,482 .אני יודע שיש ברשותו הרבה דברים יפים 412 01:02:14,985 --> 01:02:17,905 .כן, הוא אדם מאוד נדיב, מר לארגו 413 01:02:17,988 --> 01:02:20,199 .אני בטוח 414 01:02:20,324 --> 01:02:25,454 הוא עורך נשף צדקה הערב .בקזינו, לילדים 415 01:02:25,579 --> 01:02:28,498 .איזו מטרה נעלה- .מממ- 416 01:02:28,582 --> 01:02:31,126 .אולי כדאי שאני אבוא 417 01:02:31,251 --> 01:02:34,838 .אני באמת רציתי להזמין אותך. באמת 418 01:02:34,922 --> 01:02:39,301 אבל אני חוששת שרשימת המוזמנים .מאוד מוגבלת. אני מצטערת 419 01:02:42,429 --> 01:02:44,431 {Y:bi}.אלה החיים 420 01:02:45,015 --> 01:02:47,059 {Y:bi}?אלה החיים 421 01:02:49,228 --> 01:02:51,438 .אלה החיים 422 01:02:53,941 --> 01:02:56,485 .אלה החיים 423 01:03:04,076 --> 01:03:06,537 !ממ, זה טוב 424 01:03:08,956 --> 01:03:10,832 .זה בהחלט כך 425 01:03:12,042 --> 01:03:14,086 ?סליחה 426 01:03:14,211 --> 01:03:17,381 ...את בהחלט צריכה את זה. יש לך 427 01:03:18,465 --> 01:03:21,718 .קצת פגיעות בחוליה העליונה 428 01:03:21,844 --> 01:03:23,720 .אוו 429 01:03:29,434 --> 01:03:31,478 !אוו 430 01:03:31,603 --> 01:03:34,606 ?אתה יכול לרדת טיפה למטה, בבקשה 431 01:03:35,232 --> 01:03:37,693 ?למטה- .כן, בבקשה- 432 01:03:38,652 --> 01:03:40,696 .בבקשה 433 01:03:42,072 --> 01:03:44,783 .אוו! בדיוק שם 434 01:03:51,123 --> 01:03:53,959 !או, זה כל כך טוב 435 01:03:55,669 --> 01:03:57,546 {Y:bi}.בוקר טוב- .בוקר טוב, אדוני- 436 01:03:57,629 --> 01:04:01,383 .אני מצטערת, גבירתי .אנחנו מאוד עסוקים היום 437 01:04:02,759 --> 01:04:05,679 ?לאן המסג'יסט הלך- ?מי- 438 01:04:05,762 --> 01:04:10,142 .האי, המסג'יסט- .האיש שעבר על ידי? הוא לא עובד כאן- 439 01:04:33,749 --> 01:04:36,627 .הם לעולם לא יתנו לך להיכנס .מוטב שאני אחכה לך 440 01:04:36,710 --> 01:04:39,421 {Y:bi}.לא ניקול, תחזרי לוילה 441 01:04:44,259 --> 01:04:47,179 {Y:bi}!תמצא את הוילה- .כן, גבירתי- 442 01:05:00,651 --> 01:05:03,445 {Y:bi}?אדוני !חכה רגע! אתה שם 443 01:05:14,456 --> 01:05:16,917 .לא הייתי צריך לאכול את הדג 444 01:05:19,294 --> 01:05:25,133 בטח יש לך פחד לא ברור מפורצי .שערים שנושאים ארטילריה כבדה כזו 445 01:05:26,969 --> 01:05:30,806 .לפצצה הזו יש ג'ירוסקופ בתוכה 446 01:05:30,931 --> 01:05:36,562 כל תנועה קטנה מצידך ויוכלו .להגיש אותך בגביע לביצה 447 01:05:36,645 --> 01:05:41,024 ,אם אתה מבין מה שהוסבר לך .תהנהן בעדינות 448 01:05:42,776 --> 01:05:44,987 .ילד טוב. תשאר 449 01:07:52,239 --> 01:07:56,785 .שוב שלום. אני חייב לך הסבר 450 01:07:57,327 --> 01:08:00,163 .שמי בונד. ג'יימס בונד 451 01:08:01,748 --> 01:08:04,209 ?אפשר להציע לך משקה 452 01:08:20,017 --> 01:08:22,769 ?קשה או רך- .רך- 453 01:08:22,853 --> 01:08:26,273 בלאדי מרי כפול עם הרבה .רוטב וורסטשייר 454 01:08:26,356 --> 01:08:29,526 אני לא רוצה לחשוב למה את מתכוונת .בקשה. וודקה עם קרח 455 01:08:50,172 --> 01:08:52,216 .אני חושב שהפסדת אותה 456 01:08:52,341 --> 01:08:57,387 האם אתה מדמיין שאני יכול להפסיד אישה ?לסוכן בריטי שלא מרוויח הרבה? אה 457 01:08:57,513 --> 01:08:59,890 ,אהה. ואני מזהירה אותך 458 01:09:00,015 --> 01:09:04,394 אם הוא לא יוצא להורג מיד,הוא .יסית את דומינו שלך 459 01:09:04,520 --> 01:09:09,066 האם זה אפשרי שאת מגבירה את הנסיונות ...שלך בגלל שאת רוצה אותו 460 01:09:10,067 --> 01:09:12,110 ?בשבילך? אאם 461 01:09:15,072 --> 01:09:19,409 מקסימיליאן, למה לענות את עצמך ?בשביל בחורה מהסוג הזה 462 01:09:19,535 --> 01:09:22,454 אולי יום אחד תצטרכי .להרוג אותה, פאטימה 463 01:09:24,039 --> 01:09:28,043 .חוש ההומור שלך נהדר 464 01:09:28,126 --> 01:09:30,587 ?מה אח שלך עושה בימים אלה 465 01:09:30,712 --> 01:09:34,216 .הוא בדרכו הנה .אני כבר לא יכולה לחכות לראות אותו 466 01:09:36,260 --> 01:09:38,470 ?איך אתה מכיר את אחי- !שלום- 467 01:09:38,554 --> 01:09:41,306 ?אתה בטח מר ג'יימס בונד, נכון 468 01:09:41,974 --> 01:09:44,268 .אדון לארגו 469 01:09:44,393 --> 01:09:45,644 .כן. נכון 470 01:09:45,727 --> 01:09:48,272 ?האם אתה אדם שנהנה ממשחקים 471 01:09:48,772 --> 01:09:51,650 .תלוי עם מי אני משחק 472 01:09:51,733 --> 01:09:53,861 ?כן. שנלך 473 01:09:53,944 --> 01:09:55,988 .הצטרפי אלינו 474 01:09:58,407 --> 01:10:02,494 אלה חברים שלי. הם כיבדו אותי בהגיעם הנה מכל קצווי עולם 475 01:10:02,578 --> 01:10:04,872 .כדי לתת כסף לצדקה המועדפת עלי 476 01:10:04,955 --> 01:10:07,791 ?ומה היא יכולה להיות- .ילדים יתומים- 477 01:10:07,875 --> 01:10:10,961 .אז... הנה אנחנו 478 01:10:11,962 --> 01:10:15,716 .המשחק נקרא שליטה .אני תכננתי אותו בעצמי 479 01:10:16,675 --> 01:10:22,514 אבל הבעייה שלי, שמעולם לא .מצאתי יריב ראוי לשמו 480 01:10:22,639 --> 01:10:25,559 .אין ספק שאני גם אאכזב אותך 481 01:10:27,186 --> 01:10:29,229 .נראה 482 01:10:30,981 --> 01:10:33,025 ?יקירתי 483 01:10:36,320 --> 01:10:39,907 .למשחק זה יש מטרה אחת: כח 484 01:10:43,827 --> 01:10:48,290 נלחם על מדינות, שנבחרות .באופן אקראי ע"י המכונה 485 01:10:48,373 --> 01:10:52,669 אבל לצורך הדגמה אני .אבחר בצרפת 486 01:10:52,794 --> 01:10:55,964 .אזורי המטרה יוארו על המפה 487 01:10:56,048 --> 01:11:00,052 מי שפוגע בהם ראשון עם .קרן הלייזר שלו זוכה בנקודות 488 01:11:00,135 --> 01:11:02,429 .אבל יש דרך אחרת לנצח 489 01:11:02,554 --> 01:11:05,974 עם יד שמאל אתה שולט בשני .טילים גרעיניים 490 01:11:06,099 --> 01:11:09,937 עם יד ימין, אתה שולט במגן .כדי לחסום את הטילים שלי 491 01:11:10,020 --> 01:11:13,440 !אבל אם אתה נכשל....בום .אני מנצח במשחק 492 01:11:14,191 --> 01:11:16,735 .אתה באדום. אני בכחול 493 01:11:18,153 --> 01:11:20,280 ?מוכן 494 01:11:20,364 --> 01:11:21,949 .כן 495 01:11:24,993 --> 01:11:26,787 .נתחיל 496 01:11:26,912 --> 01:11:31,166 {Y:bi}תודה לכם, רבותי. הקרב על .השליטה בעולם מתחיל 497 01:11:31,291 --> 01:11:35,128 {Y:bi}.אנחנו משחקים על דולרים- .בחירת מטרה אקראית: ספרד- 498 01:11:35,212 --> 01:11:37,256 {Y:bi}ערך: 9000$ 499 01:11:37,965 --> 01:11:39,842 {Y:bi}.שחקו 500 01:11:48,392 --> 01:11:50,269 {Y:bi}.הכחול זוכה ב-9000$ 501 01:11:50,352 --> 01:11:53,605 .חטפתי זרם- .אוו, אני מצטער. שכחתי- 502 01:11:53,689 --> 01:11:57,609 ,שלא כמו גנרלים בכסאות ,אנחנו נחלוק בכאב של חיילינו 503 01:11:57,693 --> 01:12:00,362 .בצורה של זרם חשמלי 504 01:12:00,445 --> 01:12:06,034 נקודה אחת אחרונה: אם אתה עוזב .את הבקרים, אתה מפסיד את המשחק 505 01:12:06,118 --> 01:12:10,747 ,כיוון שלא היית מודע לזה .נתחיל מחדש 506 01:12:12,958 --> 01:12:15,252 {Y:bi}.מאתחל. תודה 507 01:12:18,463 --> 01:12:23,093 {Y:bi}.בחירת מטרה אקראית: יפן .ערך: 16000$ 508 01:12:24,261 --> 01:12:27,347 {Y:bi}.שחקו- !סליחה! סליחה 509 01:12:40,986 --> 01:12:43,780 {Y:bi}.הכחול זוכה ב-16000$ 510 01:12:43,864 --> 01:12:47,618 .צעד עם מזל מצידי .אולי לא הסברתי 511 01:12:47,701 --> 01:12:51,455 ,ככל שההימור גדל .כך גם רמת הכאב 512 01:12:51,538 --> 01:12:55,042 ?בדיוק כמו בחיים. נמשיך 513 01:12:58,462 --> 01:13:00,172 .כמובן 514 01:13:01,423 --> 01:13:03,050 .טוב 515 01:13:04,801 --> 01:13:08,055 {Y:bi}קרב כללי בשליטה על .העולם מתחיל 516 01:13:08,180 --> 01:13:10,807 {Y:bi}:נבחרת מטרה אקראית .ארצות הברית 517 01:13:10,891 --> 01:13:13,352 {Y:bi}.ערך:42000$. שחקו 518 01:13:33,705 --> 01:13:35,832 {Y:bi}.רמת הכאב של האדום היא 50% 519 01:13:36,667 --> 01:13:39,628 {Y:bi}.רמה מסוכנת. חוזר. רמה מסוכנת 520 01:13:55,477 --> 01:13:57,688 {Y:bi}60%. 521 01:13:57,813 --> 01:13:59,857 {Y:bi}65%. 522 01:14:03,193 --> 01:14:05,237 {Y:bi}.רמת כאב של האדום: 80% 523 01:14:06,113 --> 01:14:08,156 {Y:bi}.סכנה. סכנה 524 01:14:08,949 --> 01:14:10,742 {Y:bi}.סכנה 525 01:14:11,702 --> 01:14:13,662 .דומינו 526 01:14:13,787 --> 01:14:15,998 .סליחה 527 01:14:29,386 --> 01:14:31,430 ?אתה בסדר 528 01:14:32,055 --> 01:14:34,099 .כן 529 01:14:35,392 --> 01:14:37,436 .הפסדת 58000$ 530 01:14:38,353 --> 01:14:41,315 .זה הולך, כמובן, לצדקה שלי 531 01:14:41,398 --> 01:14:44,985 .אני חושב שמוטב שלא נמשיך 532 01:14:49,573 --> 01:14:52,826 אפשר לשחק עוד משחק אחד ?על שאר העולם 533 01:14:56,246 --> 01:14:58,540 .לנצח או להפסיד 534 01:14:59,541 --> 01:15:02,085 ?אתה יודע מה המשמעות של כך 535 01:15:06,256 --> 01:15:08,383 .כן 536 01:15:08,509 --> 01:15:10,552 .יפה 537 01:15:22,397 --> 01:15:24,691 .שיהיה בהצלחה- .גם לך- 538 01:15:24,775 --> 01:15:27,778 {Y:bi}.משחק אחרון .שאר ארצות העולם 539 01:15:27,903 --> 01:15:30,364 {Y:bi}.ערך: 325000$ 540 01:15:31,490 --> 01:15:33,534 {Y:bi}.שחקו 541 01:15:52,845 --> 01:15:56,807 {Y:bi}.הטיל הכחול הושמד .רמת הכאב של הכחול: 50% 542 01:15:56,890 --> 01:15:59,893 {Y:bi}.רמה מסוכנת. חוזר. רמה מסוכנת 543 01:16:02,062 --> 01:16:04,815 {Y:bi}.טיל כחול שני הושמד 544 01:16:06,066 --> 01:16:08,443 {Y:bi}.רמת הכאב של הכחול: 55%. סכנה 545 01:16:08,527 --> 01:16:10,821 {Y:bi}!מקס- .65%- 546 01:16:12,990 --> 01:16:15,284 {Y:bi}.רמת הכאב של הכחול: 70% 547 01:16:16,910 --> 01:16:18,871 {Y:bi}.רמת כאב ב- 80%- !מקס- 548 01:16:18,954 --> 01:16:20,998 {Y:bi}.85%. סכנה. סכנה 549 01:16:21,081 --> 01:16:23,041 {Y:bi}!מקס- .סכנה- 550 01:16:32,176 --> 01:16:34,219 .סליחה 551 01:16:37,472 --> 01:16:41,059 .נראה שהמעטתי בערכך 552 01:16:43,437 --> 01:16:47,733 $267,000. 553 01:16:47,816 --> 01:16:50,485 .אני אסתפק בריקוד אחד עם דומינו 554 01:16:50,569 --> 01:16:52,613 ...אז 555 01:16:53,405 --> 01:16:57,242 ?האם אתה מספיד בחן כמו שאתה מנצח 556 01:16:57,367 --> 01:17:01,455 .אני לא יכול לדעת. אף פעם לא הפסדתי- ,המשחק הזה שוחק- 557 01:17:01,538 --> 01:17:04,208 .והפסדתי. זהו זה 558 01:17:08,128 --> 01:17:11,715 .הוא מעולם לא הגיע כל כך רחוק- .הוא בטוח בעצמו- 559 01:17:12,216 --> 01:17:14,927 {Y:bi}?טנגו, כן- .כן, אדוני- 560 01:17:45,958 --> 01:17:48,418 ?אחרי מה אתה רודף 561 01:17:52,464 --> 01:17:56,385 .בחלקו, זה אחרי אחיך- ?מה עם אחי- 562 01:17:58,554 --> 01:18:00,681 ?ידעת שהוא עובד בשביל לארגו 563 01:18:00,764 --> 01:18:04,017 .זה לא יתכן .ג'ק בחיה"א של ארה"ב 564 01:18:04,142 --> 01:18:07,020 .זו בדיוק הסיבה שלארגו משתמש בו 565 01:18:11,275 --> 01:18:13,318 .אחיך מת 566 01:18:14,361 --> 01:18:17,865 .תמשיכי לרקוד. לארגו הוא החשוד העיקרי 567 01:18:19,157 --> 01:18:21,535 .אחיך נוצל וחוסל 568 01:18:37,467 --> 01:18:40,387 ?הם מתנועעים יפה ביחד, לא 569 01:18:43,640 --> 01:18:46,101 .היום תהיה לך הזדמנות נופסת 570 01:18:46,977 --> 01:18:49,438 .הפעם כדאי שלא תכשלי 571 01:18:50,731 --> 01:18:52,774 .מספר 12 572 01:19:23,680 --> 01:19:25,891 .מצויין 573 01:19:26,016 --> 01:19:30,562 .אתה רוקד יפה מאוד, מר בונד- .אוו, זו דומינו, באמת- 574 01:19:30,646 --> 01:19:33,106 .תענוג לעקוב אחריה- .אני יודע- 575 01:19:33,190 --> 01:19:35,317 .הייתי רוצה להזמין אותך לצהריים 576 01:19:35,442 --> 01:19:39,571 ,אם אתה עדיין בסביבה מחר ?למה שלא תצטרף אלינו לספינה 577 01:19:39,655 --> 01:19:42,115 .מחר לא טוב לי- ?למה- 578 01:19:43,242 --> 01:19:46,119 .אני הולכת לאסוף את ג'ק- .זה לא אפשרי- 579 01:19:46,203 --> 01:19:49,081 .ג'ק התקשר קודם ואמר שהוא יתעכב שוב 580 01:19:49,164 --> 01:19:52,084 .לפחות בשבוע, אולי שבועיים 581 01:19:52,918 --> 01:19:54,962 .להתראות 582 01:20:01,218 --> 01:20:03,262 .תודה רבה לך 583 01:21:09,453 --> 01:21:11,496 ?ניקול 584 01:22:02,172 --> 01:22:04,550 !ניקול 585 01:23:34,348 --> 01:23:36,058 !אל תגע בו! הוא שלי 586 01:24:14,012 --> 01:24:15,722 !קדימה, קדימה 587 01:24:20,185 --> 01:24:21,895 !הא 588 01:24:29,528 --> 01:24:31,572 {Y:bi}!איזה איש מופרע 589 01:26:12,589 --> 01:26:14,132 !עצור 590 01:26:24,268 --> 01:26:26,311 .שב 591 01:26:29,439 --> 01:26:31,483 .האקדח שלך 592 01:26:32,943 --> 01:26:34,987 !בזהירות 593 01:26:38,740 --> 01:26:40,784 .הנה 594 01:26:45,706 --> 01:26:47,583 .תפריד את הרגלים שלך 595 01:26:55,007 --> 01:26:57,301 .טוב. טוב מאוד 596 01:27:00,429 --> 01:27:02,973 .אתה גבר לעניין, מר ג'יימס בונד 597 01:27:04,141 --> 01:27:06,810 .אבל אני סופר אישה 598 01:27:09,897 --> 01:27:12,816 .תנחש איפה תקבל את הראשון 599 01:27:15,319 --> 01:27:18,655 ...ובכן, לאור השנאה שלך לגברים- !שקרן- 600 01:27:19,698 --> 01:27:24,912 אתה יודע שלהתעלס עם פאטימה .היה התענוג הגדול של חייך 601 01:27:24,995 --> 01:27:27,456 ,ובכן, כדי להיות הוגן לחלוטין 602 01:27:28,248 --> 01:27:31,668 ...היתה בחורה אחת בפילדלפיה- !שתוק- 603 01:27:33,337 --> 01:27:35,631 .אני הטובה ביותר- .כן- 604 01:27:35,756 --> 01:27:37,966 ,כן, את צודקת. למעשה 605 01:27:38,050 --> 01:27:41,887 התכוונתי לשים אותך .בזכרוני כמספר אחת 606 01:27:43,138 --> 01:27:45,182 .בסדר גמור 607 01:27:56,735 --> 01:27:58,779 !תכתוב 608 01:28:06,912 --> 01:28:09,456 ...עכשיו תכתוב את זה 609 01:28:10,207 --> 01:28:15,546 התענוג הגדול של חיי קרה לי בספינה של נאסאו 610 01:28:15,629 --> 01:28:17,673 .ם פאטימה בלוש 611 01:28:18,882 --> 01:28:21,176 ,על החתום, ג'יימס בונד 612 01:28:22,010 --> 01:28:24,054 007. 613 01:28:28,100 --> 01:28:31,687 .הרגע נזכרתי זה נגד מדיניות השירות 614 01:28:31,812 --> 01:28:34,773 .שסוכן יתן הצהרות- !תכתוב- 615 01:28:37,359 --> 01:28:39,236 ?עכשיו 616 01:28:39,319 --> 01:28:41,613 .עכשיו 617 01:29:15,063 --> 01:29:17,357 !?עדיין לא מושלם 618 01:29:23,530 --> 01:29:25,991 {Y:bi}!הי, אתה! עצור במקומך 619 01:29:33,749 --> 01:29:37,794 !הופעה טובה, ג'יימס ?קיו באמת הצליח הפעם, לא 620 01:29:37,878 --> 01:29:40,881 ?כמה זמן היית כאן- .מספיק זמן- 621 01:29:41,006 --> 01:29:44,510 ?מספיק זמן למה- .לראות איך טיפלת בגברת- 622 01:29:46,178 --> 01:29:48,222 !קדימה! מכאן 623 01:29:57,189 --> 01:29:59,650 {Y:bi}.קדימה. אחת, שתיים 624 01:29:59,733 --> 01:30:01,527 {Y:bi}.אחת, שתיים 625 01:30:01,610 --> 01:30:03,654 {Y:bi}...אחת, שתיים 626 01:31:26,778 --> 01:31:29,323 .אדון לארגו מחכה לך, אדוני 627 01:31:29,406 --> 01:31:31,700 .כמובן. תודה 628 01:31:49,218 --> 01:31:51,261 .מכאן, אדוני 629 01:32:11,073 --> 01:32:16,286 {Y:bi}.אישור לעזוב? כן. לכיוון דאנס 630 01:32:16,370 --> 01:32:18,413 !שלום 631 01:32:19,373 --> 01:32:22,251 .בוקר טוב .הקדמת קצת לצהריים 632 01:32:22,334 --> 01:32:26,088 .אני יודע. זה קצת מביך- .התכונן להפלגה- 633 01:32:26,213 --> 01:32:30,843 .מלח, תביא קצת בגדים לאורח שלי- .אני נפעם- 634 01:32:30,968 --> 01:32:35,264 הוזמנתי לארוחה ואני מקבל שיט- ?למה? יש לך תוכניות אחרות- 635 01:32:35,347 --> 01:32:39,351 .לא, בכלל לא. אני לשרותך- ?כמובן. סיגריה- 636 01:32:39,434 --> 01:32:41,478 .לא, לא היום, תודה 637 01:32:41,603 --> 01:32:43,480 ...אז 638 01:32:43,605 --> 01:32:46,066 ?משקה- ?וודקה מרטיני- 639 01:32:48,360 --> 01:32:49,361 .כמובן 640 01:33:07,921 --> 01:33:11,758 .זה חדר המצב שלי .מכאן, העולם מגיע אלי 641 01:33:11,842 --> 01:33:17,055 .אתה יכול לנהל ממשלה קטנה מכאן- .או, לא, אני יכול לנהל ממשלה גדולה מכאן- 642 01:33:17,639 --> 01:33:20,100 ?מה ההרפתקה האחרונה שלך- .נפט- 643 01:33:20,767 --> 01:33:26,607 הרפתקה חדשה, חוץ משאר ההשקעות .שלי שהראו תוצאות נמוכות 644 01:33:26,690 --> 01:33:31,028 ובכן, אם זה כזה גדול, בוא נקווה .שזה לא יתפוצץ לך בפרצוף 645 01:33:31,111 --> 01:33:32,988 .מר בונד! סליחה 646 01:33:33,113 --> 01:33:35,657 .יש לי עבודה. זמן הוא כסף 647 01:33:35,741 --> 01:33:38,827 .דרך אגב, החדרים בכיוון הירכתיים 648 01:33:41,288 --> 01:33:44,625 .אל תשכח.....ב-12.....ארוחת צהריים 649 01:33:47,294 --> 01:33:49,338 ...מר בונד 650 01:33:50,464 --> 01:33:52,508 .תהנה מהספינה 651 01:34:23,205 --> 01:34:25,249 !מר בונד 652 01:34:26,375 --> 01:34:28,502 .יש לך בגדים נקיים בארון 653 01:34:28,627 --> 01:34:31,713 ...אם תואיל לבוא איתי- .תודה לך- 654 01:34:50,858 --> 01:34:53,151 ?מה קרה לאחי 655 01:34:53,277 --> 01:34:55,737 ?למה אתה כאן- .תבטחי בי- 656 01:35:30,022 --> 01:35:33,859 ."הדמעות של אללה" ?זה אומר לך משהו 657 01:35:41,533 --> 01:35:43,577 .זה זה 658 01:35:44,119 --> 01:35:46,663 .הוא נתן לי את זה 659 01:35:46,747 --> 01:35:50,000 .הוא אמר שזה יקר ערך .זה לא נראה זה 660 01:35:51,668 --> 01:35:54,379 ?יש לך איזה רעיון לאן אנחנו נוסעים 661 01:35:54,463 --> 01:35:57,883 ,צפון אפריקה. יש לו בית .מקום שנקרא פלמירה 662 01:36:01,094 --> 01:36:04,097 אני צריך איכשהו לשלוח .הודעה מכאן 663 01:36:04,181 --> 01:36:07,601 ,זה יכול להיות מסוכן .אבל אני אצטרך את עזרתך 664 01:36:07,684 --> 01:36:11,188 ?מה אתה רוצה שאעשה- .אני עומד לנשק אותך- 665 01:36:11,271 --> 01:36:13,899 אני רוצה שתגיבי כאילו .שזה מוצא חן בעיניך 666 01:36:13,982 --> 01:36:16,443 .אני עושה את זה משתי סיבות טובות 667 01:36:16,568 --> 01:36:20,072 אחת, כי אני מקווה .לעורר תגובה 668 01:36:20,948 --> 01:36:23,075 ?והשניה 669 01:36:23,158 --> 01:36:25,619 .כי תמיד רציתי 670 01:38:00,255 --> 01:38:03,759 {Y:bi}!אזעקת שווא! אזעקת שווא 671 01:38:03,884 --> 01:38:06,720 {Y:bi}.כל הצוות לחזור לעמדות 672 01:38:09,973 --> 01:38:14,436 קיבלנו הודעה מאחת מהספינות שלנו .במרכז. אני חושב שזה מבונד 673 01:38:14,520 --> 01:38:18,190 .הגיע הזמן- .הוא השתמש בקוד החירום טנגו זברה- 674 01:38:18,732 --> 01:38:22,653 ."נוסע לצפון אפריקה, פלמירה"- ?פלמירה? איפה זה- 675 01:38:22,778 --> 01:38:25,072 .אין לי מושג, אדוני 676 01:38:25,989 --> 01:38:28,951 ?ובכן, תמצא את זה, בסדר 677 01:38:29,034 --> 01:38:31,328 .אני אעשה כמיטב יכולתי, אדוני 678 01:38:31,453 --> 01:38:32,955 ?צפון אפריקה 679 01:38:44,341 --> 01:38:47,052 ?מרשים מאוד, אהה- .מאוד- 680 01:38:47,928 --> 01:38:52,474 זה מקום המפלט שלי, לכאן אני יכול .לברוח ולהנות מכל האוצרות שלי 681 01:39:09,658 --> 01:39:11,702 ...איך מוצא חן בעינייך 682 01:39:12,661 --> 01:39:15,581 ?הבית החדש שלך, נסיכה שלי 683 01:39:33,682 --> 01:39:36,518 .בונד, המשחק נגמר. קחו אותו 684 01:39:36,602 --> 01:39:38,645 {Y:bi}!למרתף 685 01:39:54,244 --> 01:39:57,164 .זה היה שייך לקיסר נפוליאון 686 01:39:59,541 --> 01:40:01,960 .זה האוצר הכי גדול שלי 687 01:40:03,170 --> 01:40:04,963 .קחי אותו 688 01:40:05,047 --> 01:40:07,341 .קחי אותו. אבל תזהרי 689 01:40:11,553 --> 01:40:15,057 .זו... מתנת הנישואין שלך 690 01:40:20,604 --> 01:40:23,065 .בגדת בי 691 01:40:23,690 --> 01:40:26,151 .אבל אני סולח לך 692 01:40:27,819 --> 01:40:30,280 ?ומה עם אחי 693 01:40:32,449 --> 01:40:34,493 ...אחיך 694 01:40:36,954 --> 01:40:40,290 .אני שונאת אותך .אני שונאת אותך 695 01:40:49,758 --> 01:40:51,802 !או, דומינו 696 01:40:52,469 --> 01:40:56,390 !דומינו- .אתה מטורף- 697 01:40:56,890 --> 01:40:59,017 ...כן, אולי 698 01:40:59,142 --> 01:41:01,186 .אני מטורף 699 01:42:05,083 --> 01:42:07,127 .איזה נוף יפה 700 01:42:08,462 --> 01:42:10,506 .אתה תראה 701 01:42:13,383 --> 01:42:16,011 .בכל משחק צריך שיהיה מנצח 702 01:42:16,094 --> 01:42:18,138 ...אז 703 01:42:19,765 --> 01:42:21,808 {Y:bi}!להתראות יפהפה 704 01:42:23,060 --> 01:42:25,521 .לארגו- .בונד- 705 01:42:25,604 --> 01:42:28,524 ,במקרה הזה ?איפה החבאת את הפצצות 706 01:42:29,900 --> 01:42:34,279 ?אתה עדיין חושב על בריחה .אני חייב לומר, אני מעריץ את הרוח שלך 707 01:42:35,739 --> 01:42:37,950 ...ובכן 708 01:42:38,075 --> 01:42:41,828 פצצה מספר אחת היא בדיוק ....מתחת לרגלי הנשיא 709 01:42:42,788 --> 01:42:44,915 .בוושינגטון הבירה 710 01:42:45,040 --> 01:42:47,334 ?ומספר שתיים 711 01:42:51,713 --> 01:42:54,716 .היית שוכן חשאי טוב 712 01:42:55,133 --> 01:42:57,177 .באמת 713 01:42:59,221 --> 01:43:01,265 .ביי 714 01:43:20,325 --> 01:43:23,036 .אני בטוח שזה ישעשע אותך 715 01:43:34,965 --> 01:43:37,009 .להתראות, דומינו 716 01:45:14,189 --> 01:45:16,233 .תכסה את זה 717 01:48:10,115 --> 01:48:13,535 !תחזיקי חזק- ?ואוו, מה אתה עושה- 718 01:48:14,161 --> 01:48:15,162 !ג'יימס 719 01:49:15,264 --> 01:49:19,518 !אתה איש שקשה לעמוד בקצב שלו- .תנקה את הקו לוושינגטון, פליקס- 720 01:49:19,601 --> 01:49:22,062 .זה המקום של הפצצה הראשונה 721 01:49:42,875 --> 01:49:45,961 זה אף פעם לא היה כך .כשאני הייתי בצי 722 01:49:51,216 --> 01:49:53,260 .בבקשה 723 01:49:58,640 --> 01:50:00,684 ?מה קרה 724 01:50:02,686 --> 01:50:05,856 ?אתה חוזר לרדוף אחרי לארגו, לא 725 01:50:05,981 --> 01:50:08,025 .ובכן, אני חייב 726 01:50:13,030 --> 01:50:15,782 .אני רוצה אותו בדיוק כמוך 727 01:50:15,866 --> 01:50:19,453 .אולי אפילו יותר .אני יכול להבין שאת שונאת אותו 728 01:50:26,084 --> 01:50:30,464 ןבכן, אולי... אולי אני לא שונאת אותו מספיק .כדי להסתכן בלאבד אותך 729 01:50:32,758 --> 01:50:35,844 אבל גם אני לא רוצה .להסתכן בלאבד את עצמי 730 01:50:39,848 --> 01:50:44,061 {Y:bi},קומנדר בונד .הפצצה בוושינגטון נוטרלה 731 01:50:44,144 --> 01:50:47,648 {Y:bi},עכשיו אדוני, מלונדון .המפקד שלך רוצה לדבר איתך 732 01:50:47,773 --> 01:50:51,985 {Y:bi}זה אמ. פיצחנו את הקוד ,לניטרול ראשי הנפץ 733 01:50:52,069 --> 01:50:56,114 {Y:bi}אבל יש לנו רק חמש שעות .כדי למצוא את הפצצה השנייה 734 01:50:56,198 --> 01:51:01,286 {Y:bi},עכשיו, כפי שאתה יודע היטב ...יש לי ביטחון מוחלט בך, ואני 735 01:51:01,411 --> 01:51:05,582 {Y:bi}.זה מה שגורם לי להמשיך, אדוני- .בסדר, אז, אני אהיה קצר איתך- 736 01:51:05,666 --> 01:51:08,126 {Y:bi}.אני יודע שהידיים שלך מלאות 737 01:51:08,210 --> 01:51:12,422 {Y:bi}אם תצליח לצאת מהחוויה המפחידה ,הזו ללא פגע 738 01:51:12,506 --> 01:51:16,343 {Y:bi}אני רוצה להציע לך ארוחת .צהריים במועדון שלי. עבור 739 01:51:17,386 --> 01:51:20,806 .זו הצעה מפתה, אדוני 740 01:51:20,931 --> 01:51:23,392 ,אבל אני אעבור את זה 741 01:51:24,893 --> 01:51:27,354 .יתכן ויהיו לי תוכניות אחרות 742 01:51:39,241 --> 01:51:41,952 .יציב על 300- .יציב על 300- 743 01:51:43,036 --> 01:51:44,663 !הנה היא, אדוני 744 01:51:44,746 --> 01:51:47,374 ?מה המרחק ממנה- .שנים עשר מטר אדוני- 745 01:51:48,166 --> 01:51:51,670 .אין סיכוי שניכנס לשם .המים רדודים מדי 746 01:51:53,255 --> 01:51:56,258 .שום דבר. שום דבר לא זז על הסיפון 747 01:51:57,801 --> 01:52:01,305 המעקב של אייוק מדווח .שאין תצפיות על החוף 748 01:52:02,139 --> 01:52:04,933 ?עכשיו למה לארגו עגן כאן 749 01:52:08,187 --> 01:52:10,647 .התליון שלך. תני לי אותו 750 01:52:16,904 --> 01:52:19,031 ."זה ה"דמעות של אללה 751 01:52:19,114 --> 01:52:23,285 האגדה מספרת שהנביא בכה .והדמעות שלו יצרו באר 752 01:52:25,370 --> 01:52:27,581 .קווי הגובה זהים 753 01:52:27,664 --> 01:52:30,542 .היהלום חייב לסמן מקום 754 01:52:30,626 --> 01:52:33,086 .זה יהיה בערך כאן 755 01:52:34,546 --> 01:52:37,216 !בדיוק היכן שמתחיל שדה הנפט 756 01:53:13,377 --> 01:53:16,630 .אדוני, יש פעילות תת ימית באזור 757 01:53:17,172 --> 01:53:19,883 .תחפש באיזור מערות מתחת למים 758 01:53:39,528 --> 01:53:45,158 הרדאר אכן מסמן מערות .מתחת לגובה הים ב-015 מעלות 759 01:53:46,159 --> 01:53:48,453 .יש שם נהר תת קרקעי 760 01:54:28,911 --> 01:54:33,624 ,המפקד פדרסון ?אתה מצוייד באקס.טי. 7-בי.אס 761 01:54:33,749 --> 01:54:37,085 .זה סודי ביותר ?איך אתה יודע עליהם 762 01:54:38,587 --> 01:54:42,424 מתרגום רוסי של אחד .מהוראות ההפעלה שלך 763 01:54:42,549 --> 01:54:44,843 ..מצטער על זה 764 01:54:47,846 --> 01:54:50,057 {Y:bi}.הפורטים פתוחים 765 01:54:50,182 --> 01:54:52,142 {Y:bi}!תירה אחד 766 01:54:52,267 --> 01:54:53,977 {Y:bi}!תירה את השני 767 01:54:54,061 --> 01:54:56,104 {Y:bi}.תחתוך כיסוי 768 01:57:00,521 --> 01:57:02,898 .זהירות על הבית 769 01:57:21,792 --> 01:57:23,836 !זהירות 770 01:58:00,789 --> 01:58:03,333 .אני צריך להיכנס 771 01:58:03,417 --> 01:58:05,460 .אין לנו הרבה זמן 772 01:58:05,586 --> 01:58:09,256 תן לצוללת את מיקומנו .ותביא קצת עזרה 773 01:59:07,648 --> 01:59:10,108 .קובאקס? קובאקס? בוא 774 01:59:11,568 --> 01:59:13,612 .הנה, תראה 775 01:59:14,905 --> 01:59:16,949 .יפה מאוד, דר' קובאקס 776 01:59:17,032 --> 01:59:19,076 {Y:bi}.קדימה, קדימה 777 01:59:20,577 --> 01:59:24,748 כאשר ראש הנפץ מוכן למסע האחרון .שלו, נרים כוסית 778 01:59:24,831 --> 01:59:27,292 .אין שום דבר שיכול לעצור אותנו יותר 779 01:59:46,395 --> 01:59:48,397 !החבל המנחה! תשמרו אותו מתוח 780 02:00:12,880 --> 02:00:14,923 .הדמעות של אללה 781 02:00:20,012 --> 02:00:22,306 .מתוק, כמו כסף 782 02:00:22,931 --> 02:00:25,309 במשך שנים, הוא היה ,מצבת זכרון לכוח 783 02:00:25,434 --> 02:00:28,770 אבל שום דבר לעומת מה שאנו ?מחזיקים כעת. הא, קובאקס 784 02:00:54,796 --> 02:00:57,633 !כולם להישאר מוסתרים !אתה, קום משם 785 02:01:34,837 --> 02:01:36,880 !לייטר, תשאר למטה 786 02:01:40,759 --> 02:01:44,888 מה לקח לך כל כך הרבה זמן? תחכה עם !הדברים הכבדים. בונד עדיין שם 787 02:02:19,131 --> 02:02:20,841 !הוא מחומש 788 02:03:55,394 --> 02:03:57,521 .לארגו ברח עם ראש הנפץ 789 02:03:57,646 --> 02:04:01,859 .תזמין הליקופטר .אני הולך לנסות את האואזיס. בהצלחה 790 02:04:01,942 --> 02:04:05,112 !בונד יצא! אנחנו נכנסים 791 02:08:29,001 --> 02:08:31,628 .אה! הנה אתה 792 02:08:31,712 --> 02:08:34,131 .תמיד אני שותה מרטיני בחמש 793 02:08:34,756 --> 02:08:37,301 אתה אף פעם לא מוותר על .ההרגלים הישנים שלך, ג'יימס 794 02:08:37,384 --> 02:08:41,138 .לא, אתה טועה. הימים האלה חלפו 795 02:08:41,263 --> 02:08:43,557 !אה 796 02:09:21,470 --> 02:09:22,471 .אוו, לא 797 02:09:23,472 --> 02:09:26,892 .אני מצטער, מר בונד .ברור שתפסתי אותך בזמן לא טוב 798 02:09:27,017 --> 02:09:30,938 .אם שלח אותך- .רק כדי להפציר בך לחזור, אדוני- 799 02:09:31,063 --> 02:09:33,106 אם אומר שבלעדיך בשירות 800 02:09:33,232 --> 02:09:36,401 .הוא חושש לבטחון העולם המתורבת 801 02:09:36,527 --> 02:09:39,363 .לעולם לא- ?לעולם-