1 00:00:00,532 --> 00:00:02,413 ,מין נעלה יותר מההומו-ספיינס 2 00:00:02,414 --> 00:00:06,050 .שייוולד בעתיד הרחוק 3 00:00:06,051 --> 00:00:08,820 זה תלוי בשימור 4 00:00:08,821 --> 00:00:12,256 .הממצאים בתא-הכספת האישית 5 00:00:12,257 --> 00:00:15,993 איני יודע כיצד .בדיוק הם ישרדו 6 00:00:20,065 --> 00:00:23,234 אך אין לי ספק שהממצאים 7 00:00:23,235 --> 00:00:26,903 .ישתמרו 8 00:00:28,506 --> 00:00:32,009 ,אחרת 9 00:00:32,011 --> 00:00:33,910 .לחיי לא הייתה משמעות 10 00:00:44,856 --> 00:00:46,023 !שלום 11 00:00:48,191 --> 00:00:49,825 ,תסלח לי 12 00:00:49,826 --> 00:00:52,194 מהי הדרך המהירה ?ביותר לפסגה 13 00:01:00,571 --> 00:01:01,971 ?האם זו לאורה 14 00:01:01,972 --> 00:01:04,607 .היא מפחדת מכבישים מפותלים 15 00:01:04,608 --> 00:01:06,775 באמת איני חושב .שכדאי שתמשיכו 16 00:01:06,776 --> 00:01:08,411 .סערה מתקרבת 17 00:01:08,412 --> 00:01:13,482 .אנו רגילות לסערות בהרים .ובכל מקרה, אנו חסרות סבלנות 18 00:01:13,483 --> 00:01:15,183 .זו היא 19 00:01:19,356 --> 00:01:21,791 החופשה שלנו תסתיים .בעוד מספר ימים 20 00:01:21,793 --> 00:01:23,092 .אולי אוכל לעזור 21 00:01:26,996 --> 00:01:28,429 .בדיוק 22 00:01:30,299 --> 00:01:31,934 .זהו זה 23 00:01:33,103 --> 00:01:36,771 .שמי ורוניקה ?מה שמך 24 00:01:36,772 --> 00:01:37,872 .דומיניק 25 00:01:37,873 --> 00:01:40,475 .איתה, תשתמש בשמך האמיתי 26 00:01:43,347 --> 00:01:45,047 .תודה לך 27 00:01:52,021 --> 00:01:53,420 .תנהגו בזהירות 28 00:01:53,421 --> 00:01:55,189 .להתראות, דומיניק 29 00:01:57,860 --> 00:02:00,095 אני רק יכול לנחש .מה קרה 30 00:02:00,096 --> 00:02:02,029 ,כשהסערה האימתנית פרצה 31 00:02:02,030 --> 00:02:03,330 קרוב לודאי שהן נסעו בדרך 32 00:02:03,331 --> 00:02:04,965 שמתפתלת מתחת ,למצוקי ההר 33 00:02:04,966 --> 00:02:07,167 .היכן שרוב הברק היכה 34 00:02:07,168 --> 00:02:09,604 חוששני שיתכן והן קבורות ,תחת מפולת-סלעים 35 00:02:09,605 --> 00:02:12,974 וכן מכה ישירה מברק .יכולה לגרום להתקף-לב 36 00:02:15,644 --> 00:02:16,644 ?שמך 37 00:02:16,645 --> 00:02:19,179 .מרטין אודריקור 38 00:02:21,584 --> 00:02:23,384 .דרכון, בבקשה 39 00:02:30,124 --> 00:02:33,628 אתה יודע, אני תמיד .יכול לתפוס מונית בעצמי 40 00:02:35,196 --> 00:02:38,065 אם אזדקק לעזרה, אתקשר .לתחנת-שירות הקרובה 41 00:02:49,010 --> 00:02:52,178 איני חושב שהיה להן .מספיק זמן לתפוס מחסה 42 00:02:52,179 --> 00:02:54,314 יתכן והן מצאו מקלט 43 00:02:54,315 --> 00:02:56,949 .באחד הבקיעים שבבטן ההר 44 00:02:59,053 --> 00:03:00,920 .הנה המכונית שלהן 45 00:03:03,990 --> 00:03:05,858 .מוטלת כאן אישה 46 00:03:20,040 --> 00:03:21,741 .היא מתה 47 00:03:30,883 --> 00:03:34,920 ...אום, שאנטי (מנטרה קדושה) 48 00:03:34,921 --> 00:03:37,189 ...שאנטי 49 00:03:38,524 --> 00:03:39,891 ?ורוניקה 50 00:03:40,893 --> 00:03:44,096 ?מה קרה ?את בסדר 51 00:03:48,735 --> 00:03:50,601 .סנסקריט 52 00:03:52,104 --> 00:03:53,871 ?איך זה יכול להיות 53 00:04:30,274 --> 00:04:33,277 .היא עברה טראומה .היא סובלת מאמנזיה 54 00:04:33,278 --> 00:04:35,713 ?איזו שפה זו ?מה היא אומרת 55 00:04:35,714 --> 00:04:39,449 אני חושב שזו .שפה אינדיאנית 56 00:04:39,451 --> 00:04:45,456 המסמכים שלה מתארים אותה .כורוניקה בולר. בת 25 57 00:04:45,457 --> 00:04:47,023 .מקצוע: מורה בבית-ספר 58 00:04:47,024 --> 00:04:49,759 ,מתגוררת בעיירה לישטאל .באחד המחוזות הכפריים 59 00:04:49,760 --> 00:04:51,628 .תסלח לי .בבקשה- 60 00:04:51,629 --> 00:04:54,130 אתה היחיד שיכול ,להרגיע אותה 61 00:04:54,131 --> 00:04:57,000 ?ושמדבר בשפתה, מר 62 00:04:57,001 --> 00:04:58,368 .אודריקור 63 00:04:58,369 --> 00:05:00,169 .אני סטודנט לבלשנות 64 00:05:18,054 --> 00:05:23,258 .שלום 65 00:05:24,128 --> 00:05:26,728 ?מה השם שלך 66 00:05:31,101 --> 00:05:35,671 .לעונג רב לי להכיר אותך 67 00:05:38,541 --> 00:05:41,510 .שמי הוא רופיני 68 00:05:44,480 --> 00:05:45,847 .תודה לך 69 00:05:51,388 --> 00:05:53,154 .בוקר טוב 70 00:05:56,125 --> 00:05:58,660 ,מה תוכל לומר לנו ?מר אודריקור 71 00:06:11,040 --> 00:06:13,174 העלמה הצעירה מאמינה 72 00:06:13,175 --> 00:06:15,510 שהיא חיה בצפון-מזרח הודו 73 00:06:15,511 --> 00:06:16,777 .לפני 1,400 שנה 74 00:06:18,580 --> 00:06:20,114 היא חשה שהעבירה 75 00:06:20,115 --> 00:06:24,785 .מספר חודשים במערה, במדיטציה 76 00:06:26,422 --> 00:06:29,056 כעת, כאן היא הייתה ,כשהסערה הגדולה פרצה 77 00:06:29,057 --> 00:06:32,961 והיא חזתה בברק המכה .מעליה בראש-ההר 78 00:06:32,962 --> 00:06:38,332 ,סלעים רבים נעקרו ממקומם .וחסמו את פי המערה 79 00:06:40,935 --> 00:06:42,068 ?זה הכול 80 00:06:42,070 --> 00:06:45,306 היא טוענת ששמה .הוא רופיני 81 00:06:46,874 --> 00:06:49,577 ,ביתו של נגבאטה 82 00:06:49,578 --> 00:06:53,813 מצאצאי אחת המשפחות הראשונות .שפנו אל דרך הבודהיזם 83 00:06:55,415 --> 00:07:01,655 היא הפכה לתלמידתו של ,הפילוסוף צ'אנדקריטי 84 00:07:01,656 --> 00:07:06,659 ולכן שהתה במערה .ביישום משנתו 85 00:07:06,660 --> 00:07:08,494 .אני מבין 86 00:07:10,298 --> 00:07:13,599 אכפת לך אם אדון בזה ?ביחידות עם עמיתיי 87 00:07:14,769 --> 00:07:16,601 .כלל לא 88 00:07:34,755 --> 00:07:37,556 ...הזמנו מספר רופאים מ 89 00:07:37,557 --> 00:07:40,826 ציריך, באזל וז'נבה .לבוא לראותה 90 00:07:42,029 --> 00:07:43,461 ...אני 91 00:07:43,462 --> 00:07:45,798 .אם אוכל להעלות הצעה 92 00:07:45,799 --> 00:07:47,466 .כן 93 00:07:47,467 --> 00:07:50,469 אולי מספר מומחים מהמכון ללימודי-המזרח ברומא 94 00:07:50,470 --> 00:07:51,970 .יוכלו להועיל 95 00:07:51,971 --> 00:07:55,340 ?להועיל במה 96 00:07:55,341 --> 00:07:59,444 ובכן, בכדי לאמת אם .דבריה הם נכונים 97 00:08:00,314 --> 00:08:01,913 ?עובדה 98 00:08:01,914 --> 00:08:03,314 .בדיוק 99 00:08:12,091 --> 00:08:14,491 פרופסור ג'וזפה טוצ'י 100 00:08:14,493 --> 00:08:16,094 .מהמכון ללימודי-המזרח ברומא 101 00:08:16,095 --> 00:08:17,928 .אני עוזרו, בלאסי 102 00:08:20,799 --> 00:08:23,568 .פרופסור טוצ'י, לכבוד לנו 103 00:08:31,776 --> 00:08:35,346 ,לפני שנתחיל מי רשם את המברק 104 00:08:35,347 --> 00:08:37,181 ?שכלל מספר תיאורים מפורטים 105 00:08:37,183 --> 00:08:39,316 .אני, פרופסור 106 00:08:39,317 --> 00:08:40,851 ?אתה מומחה לסנסקריט 107 00:08:40,852 --> 00:08:43,486 .לא בדיוק .תסלחי לי 108 00:08:43,487 --> 00:08:45,824 .אני מתעניין בלימודי המזרח 109 00:08:45,825 --> 00:08:48,627 באתי אך ורק .בגלל הדו"ח שלך 110 00:08:48,628 --> 00:08:49,958 .תודה לך 111 00:08:49,994 --> 00:08:52,728 .פעלת היטב 112 00:08:59,738 --> 00:09:03,373 .מנוחה עילאית, הוד מעלתה 113 00:09:05,409 --> 00:09:08,077 .ברוכים הבאים 114 00:09:10,248 --> 00:09:12,816 ?היכן אני 115 00:09:12,817 --> 00:09:17,087 ?מדוע איש לא מבין אותי 116 00:09:19,323 --> 00:09:27,096 כמו בחלומות, המוח מציג .לך מציאות דואליסטית 117 00:09:27,097 --> 00:09:30,399 תרגמנו מספר מהערותיה .לשפה האנגלית 118 00:09:32,068 --> 00:09:36,406 הידע של העלמה הצעירה בפילוסופית-מאדהיאמקה 119 00:09:36,407 --> 00:09:40,141 ושל מורה הרוחני .צ'אנדקריטי, משכנע 120 00:09:41,345 --> 00:09:43,813 הדיון הפך לרגיש בכל פעם שרופיני 121 00:09:43,849 --> 00:09:49,384 ,שאלה מה קרה לי ,היכן היא הייתה 122 00:09:49,386 --> 00:09:51,453 ומדוע אף-אחד לא .מבין אותה 123 00:09:51,454 --> 00:09:53,388 ?מה ענית לה, פרופסור 124 00:09:53,389 --> 00:09:55,557 .פשוט אזכרתי: מאיה 125 00:09:55,558 --> 00:09:57,759 .אשליית-היקום 126 00:09:57,760 --> 00:10:00,262 .המכשף הגדול 127 00:10:00,263 --> 00:10:02,464 למעשה, אמרתי לה ,שזה איננו חלום 128 00:10:02,465 --> 00:10:03,632 אך הוא נוטל חלק 129 00:10:03,633 --> 00:10:06,200 ,בטבע המתעתע שבחלום 130 00:10:06,201 --> 00:10:11,473 ,משום שזהו העתיד .ולכן, של הזמן 131 00:10:11,474 --> 00:10:15,443 כעת, הזמן איננו אמיתי .באופן מובהק 132 00:10:15,444 --> 00:10:17,645 .איני חושב ששכנעתי אותה 133 00:10:17,646 --> 00:10:18,846 ...אך לשמחתי, היא 134 00:10:18,847 --> 00:10:20,781 גילתה התלהבות בתורת ,ההיגיון, והדיאלקטיקה 135 00:10:20,782 --> 00:10:22,751 .וזה אנו דנו בעיקר 136 00:10:22,752 --> 00:10:24,219 ,פרופסור 137 00:10:24,220 --> 00:10:28,023 ...האם יתכן ש 138 00:10:28,024 --> 00:10:30,591 ?איך אומר זאת 139 00:10:30,592 --> 00:10:32,093 ?זו עובדה 140 00:10:32,094 --> 00:10:34,495 ?"עובדה" 141 00:10:37,966 --> 00:10:39,834 ,אמליץ על מסע להודו 142 00:10:39,835 --> 00:10:42,570 וליתר דיוק למחוז .אוטאר-פראדש 143 00:10:42,571 --> 00:10:46,741 למערות בהן רופיני טוענת .שביצעה מדיטציה 144 00:10:46,742 --> 00:10:50,077 אני סבור שהמכון ,ללימודי-המזרח 145 00:10:50,078 --> 00:10:53,914 ,אשר אני עומד בראשו .יממן את המשלחת 146 00:10:53,915 --> 00:10:55,016 ,ואישי הצעיר 147 00:10:55,017 --> 00:10:57,817 לדעתי מוטב שתתלווה .אלינו להודו 148 00:10:57,818 --> 00:10:59,553 .יהיה לי לעונג, פרופסור 149 00:10:59,957 --> 00:11:00,710 .נהדר 150 00:11:01,122 --> 00:11:03,757 הבהרנו שהיא תכנס לשינה עמוקה 151 00:11:03,758 --> 00:11:05,058 ,לפני שתעזוב את הקליניקה 152 00:11:05,060 --> 00:11:06,660 ותמשיך לישון 153 00:11:06,661 --> 00:11:09,862 .עד שנגיע בסמוך למערות 154 00:11:35,339 --> 00:11:38,465 .צ'ארלי-דלתא .מתכונן לנחיתה 155 00:11:54,207 --> 00:11:55,774 !תתחילו לצלם 156 00:11:55,775 --> 00:11:57,076 !טוצ'י, תסתכל לכאן 157 00:12:35,281 --> 00:12:37,615 אנו מאוד קרובים .לגבול נפאל 158 00:12:37,616 --> 00:12:39,884 ,לפי התיאור של רופיני 159 00:12:39,885 --> 00:12:42,653 פה נמצא את המערה .בה היא בצעה מדיטציה 160 00:13:07,078 --> 00:13:09,845 במזל הזדמן אלינו ,מלומד מגורקהפור 161 00:13:09,846 --> 00:13:12,215 הבקיא בפילוסופית .המאדהיאמקה 162 00:13:12,216 --> 00:13:14,084 .הוא יהיה לצידה כשתתעורר 163 00:13:21,256 --> 00:13:22,977 .שלום .שלום- 164 00:13:26,130 --> 00:13:27,697 .כולם, תסתתרו 165 00:13:44,547 --> 00:13:46,915 ,להתרוקן מצורה 166 00:13:46,916 --> 00:13:49,552 ,מרגש 167 00:13:49,553 --> 00:13:50,787 ,מהרהור 168 00:13:50,788 --> 00:13:53,689 ,מבחירה 169 00:13:55,092 --> 00:13:57,192 ,מתודעה 170 00:14:01,832 --> 00:14:04,333 ,עזבי, הרחיקי 171 00:14:04,334 --> 00:14:07,335 ,לעבר הלא נודע .העלמי לחלוטין 172 00:14:08,304 --> 00:14:10,372 .אל ההארה 173 00:14:10,373 --> 00:14:12,006 .השארי שם 174 00:14:12,743 --> 00:14:14,076 .ברוכה הבאה 175 00:14:25,087 --> 00:14:28,857 מודע לקח לך ?כל-כך הרבה זמן 176 00:14:28,858 --> 00:14:31,626 .כבר הייתי פה 177 00:14:58,053 --> 00:15:02,322 .אני מכירה את המקום הזה 178 00:15:22,743 --> 00:15:25,012 .תחזור, תסתתר 179 00:15:32,319 --> 00:15:34,085 !הנה 180 00:15:57,310 --> 00:15:58,844 .אלוהים 181 00:15:58,845 --> 00:16:00,179 ?את בסדר 182 00:16:10,056 --> 00:16:12,191 .פשוט אל תזוזי .אל תזוזי 183 00:16:13,226 --> 00:16:14,626 .תנוחי 184 00:16:14,627 --> 00:16:16,227 .ורוניקה 185 00:16:17,564 --> 00:16:19,498 .היא מזהה אותה 186 00:16:19,499 --> 00:16:21,933 !זוהי המערה 187 00:16:21,934 --> 00:16:23,467 .אך הכניסה חסומה 188 00:17:42,346 --> 00:17:46,648 איני חושב שתזדקק .לי בזמן הקרוב 189 00:18:10,774 --> 00:18:12,508 ,היא ערה 190 00:18:12,509 --> 00:18:15,043 אך היא לא פקחה .את עיניה 191 00:18:22,518 --> 00:18:24,452 .שלום 192 00:18:28,692 --> 00:18:32,461 ?כיצד את מרגישה, רופיני 193 00:18:38,969 --> 00:18:43,371 האם לא... הכוונת ?אותנו היום בהר 194 00:18:46,008 --> 00:18:47,942 ,שמי הוא ורוניקה בולר 195 00:18:47,943 --> 00:18:50,612 :ואני דוברת שלוש שפות 196 00:18:50,613 --> 00:18:53,181 .גרמנית, צרפתית ואנגלית 197 00:18:53,182 --> 00:18:56,351 האם אי-פעם ניסית ?ללמוד שפה כלשהי מהמזרח 198 00:18:56,352 --> 00:18:57,518 .מעולם לא 199 00:18:57,519 --> 00:18:59,988 או קראת פעם משהו 200 00:18:59,989 --> 00:19:01,956 על הודו, או על ?התרבות שלה 201 00:19:01,957 --> 00:19:03,758 .מספר ספרים פופולאריים 202 00:19:03,759 --> 00:19:04,925 ?למשל 203 00:19:04,927 --> 00:19:07,862 ,הסופר רודיארד קיפלינג ?אני חושבת 204 00:19:07,863 --> 00:19:09,126 ."ספר הג'ונגל" 205 00:19:09,163 --> 00:19:10,731 האם שמעת פעם 206 00:19:10,732 --> 00:19:13,065 ?את השם רופיני 207 00:19:13,066 --> 00:19:14,769 .לא 208 00:19:14,770 --> 00:19:16,838 ,בחיים מוקדמים יותר 209 00:19:16,839 --> 00:19:19,506 .ורוניקה בולר הייתה רופיני 210 00:19:19,507 --> 00:19:23,810 ואומר, שלדעת הרוב ,המכריע של המזרחנים 211 00:19:23,811 --> 00:19:29,116 זו דוגמא מובהקת של .נדידת הנשמה 212 00:19:29,117 --> 00:19:31,285 ?ואישי הצעיר, דעתך 213 00:19:31,286 --> 00:19:33,587 ,כמזרחן מתחיל 214 00:19:33,588 --> 00:19:35,956 רק אוכל לחזק זאת בעזרת .תפיסות הינדיות-מסורתיות 215 00:19:35,957 --> 00:19:39,259 מהאופנישדות .ועד גאוטמה בודהה 216 00:19:39,260 --> 00:19:42,261 סלח לי, זה מתואר ,בבירור באופנישדות 217 00:19:42,263 --> 00:19:45,399 בבריהאדאראניאקה .ובצ'אנדוגיה 218 00:19:45,400 --> 00:19:48,734 שאדם מגלה שהנשמה-עולמית ."לראשונה בחייו" 219 00:19:48,735 --> 00:19:50,604 ?זוהי קארמה, לא 220 00:19:50,605 --> 00:19:52,571 אך קשה לי להאמין 221 00:19:52,572 --> 00:19:54,206 .שהתקיימתי אי-פעם בעבר 222 00:19:54,207 --> 00:19:56,142 ?כיצד כינית זאת 223 00:19:56,143 --> 00:19:57,777 .גלגול נשמות 224 00:19:57,778 --> 00:20:00,246 .גלגול נשמות 225 00:20:00,247 --> 00:20:02,515 הקיום האינסופי לא .מתקבל על דעתי 226 00:20:04,518 --> 00:20:06,018 ...אולי 227 00:20:06,019 --> 00:20:07,586 ?מה 228 00:20:07,587 --> 00:20:10,522 אולי אחזה בי .רוח רעה 229 00:20:10,523 --> 00:20:12,524 ...ובכן 230 00:20:12,525 --> 00:20:14,090 .הם לעולם לא מניחים לנו 231 00:20:14,127 --> 00:20:17,063 .הכול כל-כך מבלבל 232 00:20:17,064 --> 00:20:19,165 .אני חוששת שאני משתגעת 233 00:20:29,642 --> 00:20:32,477 ,שלום, גברת ורוניקה .רק ראיון 234 00:20:32,478 --> 00:20:34,846 .זה מספיק. בואי נלך 235 00:20:34,847 --> 00:20:36,447 !מונית 236 00:20:40,953 --> 00:20:42,721 .פשוט סע .לכל מקום 237 00:21:19,224 --> 00:21:22,992 ...לדעתי אנו צריכים להסתלק 238 00:21:24,428 --> 00:21:27,331 אני חושב שאנו צריכים .לנסוע לאיזה מקום. שנהיה לבד 239 00:21:27,332 --> 00:21:29,133 אנו צריכים ללכת ,למקום יפהפה 240 00:21:29,134 --> 00:21:30,300 .אי ים-תיכוני 241 00:21:32,236 --> 00:21:35,538 דומיניק, זה מאוד .ישמח אותי 242 00:22:25,922 --> 00:22:28,590 .תראה, הציפור הזו 243 00:22:28,591 --> 00:22:31,026 אלו מין ציפורים ?יש להם במלטה 244 00:22:31,027 --> 00:22:32,628 .זה הנץ ממלטה 245 00:22:52,348 --> 00:22:54,048 .ברוכים הבאים 246 00:22:54,049 --> 00:22:56,584 .תודה לכם 247 00:23:02,391 --> 00:23:04,126 .לא, זה בסדר .תודה 248 00:23:04,127 --> 00:23:05,794 .תודה 249 00:23:11,600 --> 00:23:13,400 .המון תודה 250 00:23:17,072 --> 00:23:19,139 .סופסוף לבדנו 251 00:23:24,712 --> 00:23:27,448 .דומיניק, יפהפה כאן 252 00:23:27,449 --> 00:23:29,149 .אכן, יפהפה 253 00:23:39,094 --> 00:23:42,296 כשפקחתי לראשונה את ...עיניי וראיתי אותך 254 00:23:45,499 --> 00:23:48,735 ,אני מודה שחשבתי 255 00:23:48,736 --> 00:23:53,673 לו הייתי מבוגרת בשלוש ...או ארבע שנים ו 256 00:23:56,544 --> 00:23:58,678 ואם היית מבקש ...ממני להינשא לך 257 00:24:02,716 --> 00:24:04,684 .הייתי מסכימה 258 00:24:16,229 --> 00:24:17,763 .ורוניקה 259 00:24:33,213 --> 00:24:34,979 .אהובתי 260 00:24:34,980 --> 00:24:37,382 ?האם זה נכון 261 00:24:46,292 --> 00:24:47,858 .כן 262 00:24:57,137 --> 00:24:59,237 .תמיד אהבתי אותך 263 00:25:27,466 --> 00:25:29,233 ?ורוניקה 264 00:26:16,247 --> 00:26:17,581 ?אתה מבין את זה 265 00:26:19,449 --> 00:26:21,884 .איני יודע את השפה הזו 266 00:26:23,654 --> 00:26:27,455 ...קדמונית... רחוקה 267 00:26:27,457 --> 00:26:29,258 למה עוד אתה ?מוכרח לדעת אותה 268 00:27:28,083 --> 00:27:29,617 ?ורוניקה 269 00:27:34,322 --> 00:27:35,322 ...ורוניקה 270 00:27:51,572 --> 00:27:52,706 .הכול בסדר 271 00:27:52,707 --> 00:27:54,775 .זה בסדר .הכול בסדר 272 00:27:54,776 --> 00:27:57,477 .אני מחזיק בך 273 00:27:57,478 --> 00:27:59,746 .אני מחזיק בך, יקירה 274 00:27:59,747 --> 00:28:02,515 .אני מחזיק בך, לאורה 275 00:28:02,516 --> 00:28:05,451 .הכול בסדר 276 00:28:05,452 --> 00:28:07,353 .אני מחזיק בך 277 00:28:07,354 --> 00:28:10,656 .אני מחזיק בך, יקירה .אני מחזיק בך, לאורה 278 00:28:13,860 --> 00:28:16,262 .אני אוהב אותך, לאורה 279 00:28:16,263 --> 00:28:18,164 .אני אוהב אותך 280 00:29:22,761 --> 00:29:24,528 ?זה היה קולה של רופיני 281 00:29:24,529 --> 00:29:26,896 .כן 282 00:29:26,897 --> 00:29:29,066 היא חזרה אחורה בזמן 283 00:29:29,067 --> 00:29:32,770 משפת הסנסקריט .לשפות קדמוניות יותר 284 00:29:32,771 --> 00:29:34,471 .זו הייתה מצרית 285 00:29:40,411 --> 00:29:43,414 אולי תקחי אותנו אחורה .בזמן, לפני קורות ההיסטוריה 286 00:29:45,317 --> 00:29:47,450 ,למוצא השפות 287 00:29:47,451 --> 00:29:51,155 ,אליו תמיד רציתי להגיע .אך מעולם לא יכולתי 288 00:29:51,156 --> 00:29:53,724 אך זה יעזור לי .לסיים את עבודתי 289 00:29:53,725 --> 00:29:54,959 .טוב 290 00:29:56,327 --> 00:29:58,628 .טוב. אני רוצה לעזור לך 291 00:29:58,629 --> 00:29:59,696 ...את יודעת, אני 292 00:30:01,832 --> 00:30:05,836 .למעשה, אני בן 88 293 00:30:11,008 --> 00:30:13,977 לו אחבר את כל ,השנים שרופיני חיה 294 00:30:13,978 --> 00:30:15,144 .אהיה יותר מבוגרת ממך 295 00:30:16,881 --> 00:30:17,947 .אם-כך, בואי נלך לרקוד 296 00:30:49,713 --> 00:30:51,013 .תודה 297 00:31:10,165 --> 00:31:11,666 ,איני חושבת שיזהו אותנו 298 00:31:11,667 --> 00:31:14,168 אפילו ללא התמונות .בכל אותם מגזינים 299 00:31:14,169 --> 00:31:18,239 ובכן, תמונותינו עדיין .מתנוססות שם 300 00:31:18,240 --> 00:31:19,675 .תן לי לראות 301 00:31:31,144 --> 00:31:33,273 "זוג יוצא מין הכלל" 302 00:31:38,459 --> 00:31:39,726 ?מה העניין 303 00:31:47,335 --> 00:31:50,270 ,אני חשה בעייפות כל הזמן 304 00:31:50,271 --> 00:31:53,407 .ואיני מבינה למה 305 00:31:53,408 --> 00:31:58,145 .משהו מתרחש בתוכי .אני יכולה לחוש בזה 306 00:31:58,146 --> 00:31:59,680 .והיא צודקת 307 00:31:59,681 --> 00:32:02,949 מצבי האקסטאזה התקופים .התישו אותה 308 00:32:08,823 --> 00:32:10,624 ?שמפניה 309 00:33:48,053 --> 00:33:49,686 ?ורוניקה 310 00:33:57,696 --> 00:33:59,630 !ורוניקה 311 00:34:19,584 --> 00:34:23,286 !לא !ורוניקה, לא 312 00:34:25,022 --> 00:34:26,756 !ורוניקה 313 00:34:27,291 --> 00:34:29,091 .כל-כך דאגתי 314 00:34:30,461 --> 00:34:31,895 ?מה קרה 315 00:34:31,896 --> 00:34:33,763 .זה היה חלום 316 00:34:33,764 --> 00:34:36,866 .חלום רע 317 00:34:36,867 --> 00:34:39,602 ?מה? על מה חלמת 318 00:34:41,872 --> 00:34:45,141 הייתי היכן שהוא ליד ,הנהר, ומישהו 319 00:34:45,142 --> 00:34:47,442 אדם זר עם ,ראש של כלב 320 00:34:47,443 --> 00:34:49,112 .התקדם לעברי 321 00:34:49,113 --> 00:34:52,147 ...וביד שלו ...היה לו 322 00:34:54,384 --> 00:34:56,085 !תסביר לי את זה 323 00:34:56,086 --> 00:34:58,854 אני רוצה לדעת .מה שרופיני יודעת 324 00:34:58,855 --> 00:35:02,524 היא יודעת דברים שטרם .השכלנו להבין 325 00:35:02,525 --> 00:35:04,493 ...לא. תן לי 326 00:35:04,494 --> 00:35:06,727 !לא 327 00:35:06,728 --> 00:35:08,096 .לעולם אל תעזוב אותי 328 00:35:08,097 --> 00:35:09,398 .לעולם לא אעזוב אותך 329 00:35:09,399 --> 00:35:11,500 .לעולם אל תעזוב אותי .לעולם לא אעזוב אותך- 330 00:35:11,501 --> 00:35:13,419 .לעולם אל תעזוב אותי 331 00:35:13,455 --> 00:35:15,336 .לעולם לא 332 00:36:01,082 --> 00:36:03,150 .ורוניקה 333 00:36:11,026 --> 00:36:15,161 הזר בחלומך היה בוודאי .שיווה - אל המוות 334 00:36:17,798 --> 00:36:20,634 .ובידו, גולגולת 335 00:36:22,470 --> 00:36:27,473 משום ששיווה הוא .היצירה וההרס יחדיו 336 00:37:22,062 --> 00:37:23,062 ?דומיניק 337 00:37:23,063 --> 00:37:24,562 יש מישהו שנראה כמוך 338 00:37:24,563 --> 00:37:26,664 .המרגל אחרינו 339 00:37:26,665 --> 00:37:27,967 .לא הבחנתי באיש 340 00:37:28,003 --> 00:37:29,701 .ליד השער 341 00:37:29,702 --> 00:37:31,035 .בוא ותראה 342 00:37:41,080 --> 00:37:42,246 .אין שם אף-אחד 343 00:37:51,223 --> 00:37:53,456 .אולי טעיתי 344 00:37:55,627 --> 00:37:58,930 .היית יותר מדי בשמש .נכנס פנימה 345 00:38:21,552 --> 00:38:25,688 .למעשה, אני בן 88 346 00:39:11,735 --> 00:39:14,670 היא כעת נוברת .במעמקי זיכרונה 347 00:39:16,172 --> 00:39:17,673 .אמור לה שאתה אוהב אותה 348 00:39:19,709 --> 00:39:21,477 אמור לה שתמיד .אהבת אותה 349 00:39:24,680 --> 00:39:26,382 .אני אוהב אותך 350 00:39:28,718 --> 00:39:30,952 .תמיד אהבתי אותך 351 00:39:42,932 --> 00:39:44,431 .השפה השומרית 352 00:39:54,075 --> 00:39:55,576 .לא, זו בבלית 353 00:40:11,394 --> 00:40:13,994 ,לאחר המצרית והבבלית 354 00:40:13,995 --> 00:40:16,797 זה ככל הנראה מגיע ,לשפה העילמית הראשונית 355 00:40:16,798 --> 00:40:19,132 .ולשפה שומרית 356 00:40:19,133 --> 00:40:22,503 היא שוקעת עמוק ויותר עמוק 357 00:40:22,504 --> 00:40:23,837 .לתוך העבר 358 00:40:23,838 --> 00:40:26,140 ?ועד לאן היא תרחיק 359 00:40:26,141 --> 00:40:29,675 למפעל חייך לבסוף ימצא .מה שהיה חסר 360 00:40:31,812 --> 00:40:33,847 ,בכל לילה במשך שתי שבועות 361 00:40:33,848 --> 00:40:37,417 .ורוניקה חזרה לאחור בזמן 362 00:40:37,418 --> 00:40:39,518 ...דרך שפות לא ידועות 363 00:40:43,856 --> 00:40:46,093 .היסטוריה שלא נכתבה 364 00:40:56,904 --> 00:40:59,272 ...מתקרבת 365 00:40:59,273 --> 00:41:00,807 ...ומתקרבת 366 00:41:00,808 --> 00:41:05,143 ...לרגע הגולמי 367 00:41:05,144 --> 00:41:07,145 .של הראשית 368 00:41:17,056 --> 00:41:19,791 ?אך באיזה מחיר 369 00:41:21,795 --> 00:41:23,062 הגברת אינה סובלת 370 00:41:23,063 --> 00:41:25,164 .מכלום, שום דבר 371 00:41:25,200 --> 00:41:26,465 ?ד"ר, אתה בטוח 372 00:41:26,466 --> 00:41:29,401 כן. אני ממליץ על סדרת זריקות 373 00:41:29,402 --> 00:41:32,069 .עם ויטמינים ומינרלים 374 00:41:32,070 --> 00:41:34,107 ...אולי זה 375 00:41:34,108 --> 00:41:36,742 המצב העצבי 376 00:41:36,743 --> 00:41:39,278 המצב העצבי מקדים את הפסקת-הווסת 377 00:41:39,279 --> 00:41:41,647 .אצל נשים מסוימות 378 00:41:41,648 --> 00:41:45,250 ובת כמה אתה ?חושב שהיא, ד"ר 379 00:41:45,251 --> 00:41:47,852 ,שנות ה-40 המאוחרות .פחות או יותר 380 00:41:49,222 --> 00:41:50,622 .היא בת 25 381 00:42:10,876 --> 00:42:12,243 ?להיכן נעלמו כל המראות 382 00:42:20,384 --> 00:42:22,553 .תביא לי אחת 383 00:42:23,922 --> 00:42:26,523 .ורוניקה, אינך בריאה 384 00:42:27,525 --> 00:42:30,493 .דומיניק, תביא לי מראה .בבקשה 385 00:42:33,699 --> 00:42:34,798 .אולי את זו 386 00:43:55,010 --> 00:43:59,081 הייתי צריך להבין .זאת כבר מההתחלה 387 00:43:59,082 --> 00:44:00,582 ,עוד נסיעה אחת לאחור 388 00:44:00,583 --> 00:44:02,750 .והיא תגיע לשפת הקדמונים 389 00:44:02,751 --> 00:44:05,286 .ועבודת חייך תושלם 390 00:44:07,522 --> 00:44:09,289 .אתה יודע שאני צודק 391 00:44:28,042 --> 00:44:29,376 ?דומיניק 392 00:44:32,013 --> 00:44:33,613 ?דומיניק 393 00:44:40,455 --> 00:44:42,022 .תראה 394 00:44:47,929 --> 00:44:49,829 .בואי תשבי איתי 395 00:44:52,267 --> 00:44:54,067 .שבי איתי 396 00:44:59,806 --> 00:45:01,073 .ורוניקה 397 00:45:01,074 --> 00:45:03,043 .ורוניקה, אני האשם בכך .לא, זו אני- 398 00:45:03,044 --> 00:45:05,045 ,תקשיבי. תקשיבי לי .ואל תכנסי בדבריי 399 00:45:05,046 --> 00:45:07,647 ...בבקשה .תקשיבי- 400 00:45:07,648 --> 00:45:09,047 .תקשיבי לי 401 00:45:10,049 --> 00:45:11,484 ,אם אמשיך לחיות איתך 402 00:45:11,485 --> 00:45:13,152 .עד הסתיו את תמותי 403 00:45:13,153 --> 00:45:14,687 .לא אוכל לומר לך יותר 404 00:45:14,688 --> 00:45:17,089 ,אך אני ערב לך 405 00:45:17,090 --> 00:45:20,059 .שבמציאות, כלל לא הזקנת 406 00:45:20,060 --> 00:45:21,726 ,ברגע שאעלם מחייך 407 00:45:21,727 --> 00:45:23,563 .צעירותך ויופייך ישובו אלייך 408 00:45:23,564 --> 00:45:27,632 .אל תעזוב אותי, דומיניק .בבקשה אל תעזוב אותי 409 00:45:27,634 --> 00:45:29,801 נגזר עליי לאבד את .כל אשר אני אוהב 410 00:45:29,802 --> 00:45:32,405 ,אך אני מעדיף לאבדך ,צעירה ויפה, כפי שהינך 411 00:45:32,406 --> 00:45:36,542 ,כפי שתשובי להיות, בלעדיי 412 00:45:36,543 --> 00:45:38,210 מאשר לראותך .גוססת בזרועותיי 413 00:45:38,211 --> 00:45:42,180 הבטחת לי שלעולם .לא תעזוב אותי 414 00:45:42,182 --> 00:45:46,550 .אני הולך לעזוב אותך 415 00:45:46,551 --> 00:45:50,555 ,אם תעזוב אותי .אמות בלעדיך 416 00:45:50,556 --> 00:45:52,023 ,אם במספר החודשים הבאים 417 00:45:52,024 --> 00:45:54,992 לא תשובי להיות ,כפי שהיית בסתיו אשתקד 418 00:45:54,993 --> 00:45:56,260 .אני אחזור 419 00:45:56,261 --> 00:45:58,931 ברגע שאקבל את המברק .שלך, אני אחזור 420 00:45:58,932 --> 00:46:01,733 ,שלושה-ארבעה חודשים ...פשוט תמתיני 421 00:46:07,006 --> 00:46:08,238 ...באיזה מקום 422 00:46:10,675 --> 00:46:12,743 .הרחק ממני 423 00:46:16,548 --> 00:46:20,050 .אל תעזוב אותי .בבקשה 424 00:46:52,918 --> 00:46:56,285 .דומיניק 425 00:47:09,132 --> 00:47:12,608 "פיאטרה-נאמץ" 426 00:47:18,642 --> 00:47:20,006 הרכבת של 3:10 427 00:47:20,043 --> 00:47:23,111 מבוקרשט ליאשי .תצא בעוד 5 דקות 428 00:47:25,916 --> 00:47:27,784 הרכבת של 3:10 מבוקרשט ליאשי 429 00:47:27,785 --> 00:47:29,719 .תצא בעוד 5 דקות 430 00:47:47,103 --> 00:47:48,436 .ערב טוב 431 00:47:50,406 --> 00:47:51,440 .אודריקור 432 00:47:51,441 --> 00:47:53,141 .תחתום כאן, בבקשה 433 00:47:53,142 --> 00:47:54,743 .תודה 434 00:47:58,113 --> 00:48:00,183 .קומה שנייה, חדר 19 435 00:48:00,219 --> 00:48:01,182 .תודה לך 436 00:48:01,184 --> 00:48:02,550 ,דרך אגב 437 00:48:02,551 --> 00:48:04,519 "ידוע לך אם "קפה סלקט ?עדיין קיים 438 00:48:04,520 --> 00:48:06,955 ?איך לא .זהו מבנה היסטורי 439 00:48:06,956 --> 00:48:08,556 .כמובן 440 00:48:08,557 --> 00:48:12,194 האם שמעת על פרופסור ?דומיניק מאטיי 441 00:48:12,195 --> 00:48:13,794 .את יודעת, אני נולדתי פה 442 00:48:13,795 --> 00:48:16,597 אז אתה יודע שהוא ישב ,"תכופות ב-"קפה סלקט 443 00:48:16,598 --> 00:48:20,201 במשך כל הזמן שעבד כאן .כפרופסור, בפיאטרה נאמץ 444 00:48:20,202 --> 00:48:21,736 .נכון מאוד 445 00:48:21,773 --> 00:48:23,271 .הנה המפתח שלך 446 00:48:24,274 --> 00:48:25,973 ?19 447 00:48:25,974 --> 00:48:27,074 .הקומה השנייה 448 00:48:27,075 --> 00:48:28,209 .בסדר 449 00:48:30,012 --> 00:48:31,679 .ברוך שובך הביתה 450 00:48:38,887 --> 00:48:40,821 ."קפה סלקט" 451 00:49:19,994 --> 00:49:21,193 .אימא 452 00:49:22,263 --> 00:49:24,231 .אימא 453 00:49:25,233 --> 00:49:26,265 .אימא 454 00:49:27,134 --> 00:49:29,769 .אימא 455 00:49:55,628 --> 00:49:58,062 הטוב והרוע מאבדים" ,את משמעותם 456 00:49:58,063 --> 00:49:59,831 ,ובמוחלט 457 00:49:59,832 --> 00:50:03,669 ."קיום מקביל לחוסר-קיום" 458 00:50:03,670 --> 00:50:05,036 כן, אך איש לא מעז לומר 459 00:50:05,037 --> 00:50:07,138 שבאופק אותה הפילוסופיה 460 00:50:07,139 --> 00:50:09,813 .מלחמה גרעינית תגיע בהכרח .אם לא מוצדקת, לפחות מקובלת 461 00:50:10,190 --> 00:50:11,375 .לא, אני דוחה זאת 462 00:50:11,443 --> 00:50:13,945 המשמעות האמיתית של שואה :גרעינית היא זו בלבד 463 00:50:13,946 --> 00:50:16,114 שינוי גנטי ,בגזע-האנושי 464 00:50:16,115 --> 00:50:17,582 .והופעתו של האדם החדש 465 00:50:17,583 --> 00:50:18,715 כן, אך מלחמה גרעינית 466 00:50:18,716 --> 00:50:22,053 .תחריב אוכלוסיות, תרבויות 467 00:50:22,054 --> 00:50:24,656 .זה המחיר שצריך לשלם 468 00:50:24,657 --> 00:50:26,791 איך אתה בכלל ?מסוגל לומר זאת 469 00:50:26,792 --> 00:50:29,460 השתחררות הפעימה האלקטרומגנטית תיצור 470 00:50:29,461 --> 00:50:31,695 פוטנציאל בלתי מוגבל .לאדם העתידי 471 00:50:31,696 --> 00:50:33,464 כן, אך זה יכול לפעול ,גם בכיוון ההפוך 472 00:50:33,465 --> 00:50:35,332 ולגרום לנסיגה .התפתחותית במין-האנושי 473 00:50:35,333 --> 00:50:37,569 ,כל החשוב הוא הידע 474 00:50:37,570 --> 00:50:39,504 .והשתכללות האדם 475 00:50:39,505 --> 00:50:43,074 אז אתה אומר שהקץ ?מקדש את האמצעים 476 00:50:43,075 --> 00:50:45,776 .אין שום דרך אחרת 477 00:50:45,777 --> 00:50:48,077 ,כפי שלורוניקה אין ,רק להזקין 478 00:50:48,078 --> 00:50:49,613 .ולסבול, ואז למות 479 00:50:49,614 --> 00:50:51,648 .לא הייתה שום דרך אחרת 480 00:50:51,649 --> 00:50:53,750 זו הסיבה שלעולם ,לא תסיים את ספרך 481 00:50:53,751 --> 00:50:55,752 .הסיבה שתמיד תהיה כישלון 482 00:50:55,753 --> 00:50:56,920 .לא 483 00:51:00,024 --> 00:51:02,059 ?דומיניק, מה עשית 484 00:51:03,595 --> 00:51:04,695 ...דומיניק 485 00:51:04,696 --> 00:51:07,998 .תציל אותי .הצל אותי, דומיניק 486 00:51:10,068 --> 00:51:11,802 ?דומיניק, מה עוללת 487 00:51:11,838 --> 00:51:13,136 ?מה עשית 488 00:52:47,429 --> 00:52:49,763 ?והורד השלישי 489 00:52:55,303 --> 00:52:57,904 היכן אניח את ?הורד השלישי 490 00:53:01,443 --> 00:53:03,810 ?איפה אניח אותו 491 00:54:29,328 --> 00:54:31,228 ?דומיניק 492 00:54:34,132 --> 00:54:35,733 ?דומיניק מאטיי 493 00:54:38,271 --> 00:54:42,206 ?מר דומיניק מאטיי 494 00:54:44,909 --> 00:54:47,211 ?זה אתה 495 00:54:51,850 --> 00:54:53,648 ,השבח לאל 496 00:54:53,684 --> 00:54:56,052 .שבת 497 00:54:56,053 --> 00:54:59,455 .ד"ר ניקולה, תראה .הוא חזר 498 00:55:01,359 --> 00:55:04,928 .מר דומיניק פה 499 00:55:04,929 --> 00:55:06,163 ,במילים אחרות 500 00:55:06,164 --> 00:55:08,432 .הסיפור שוב מתחיל מחדש 501 00:55:08,433 --> 00:55:10,333 .ידידי הותיק 502 00:55:10,334 --> 00:55:11,701 ?דומיניק 503 00:55:11,702 --> 00:55:13,436 .תראה, זה אתה .אני חולם- 504 00:55:13,473 --> 00:55:15,139 .אני חולם 505 00:55:15,140 --> 00:55:16,439 ,כשאתעורר 506 00:55:16,440 --> 00:55:20,343 זה אכן יראה כאילו .רק עתה התחלתי לחלום 507 00:55:20,344 --> 00:55:21,877 ...זה כמו 508 00:55:21,878 --> 00:55:26,049 .סיפור צ'ואנג-טסו והפרפר 509 00:55:26,050 --> 00:55:28,552 ?סיפור צ'ואנג-טסו והפרפר 510 00:55:28,553 --> 00:55:29,652 .כן 511 00:55:31,622 --> 00:55:35,658 ,מלך שחלם שהוא היה פרפר 512 00:55:35,659 --> 00:55:37,893 ,אשר חלם שהוא מלך 513 00:55:37,895 --> 00:55:39,763 .אשר חלם שהוא פרפר 514 00:55:39,764 --> 00:55:42,531 ...אני יודע בבירור ש 515 00:55:42,532 --> 00:55:43,799 .אני חולם 516 00:55:43,800 --> 00:55:46,869 ושבעוד דקה או .שתיים, אתעורר 517 00:55:46,870 --> 00:55:49,538 ,אתה ער, מר דומיניק 518 00:55:49,539 --> 00:55:51,074 .אך אתה עייף 519 00:55:51,075 --> 00:55:53,943 .למעשה, אתה נראה מאוד עייף 520 00:55:53,944 --> 00:55:54,944 .בסדר 521 00:55:54,945 --> 00:55:58,681 ,בין 20 לספטמבר, 1938 522 00:55:58,682 --> 00:56:00,783 והערב הזה, התרחשו .דברים רבים 523 00:56:00,784 --> 00:56:03,686 זהו אכן הזמן שבו הם .התרחשו, מר דומיניק 524 00:56:03,687 --> 00:56:06,354 .היום זהו ה-20/09/1938 525 00:56:06,356 --> 00:56:08,591 איני מעיז לומר לך 526 00:56:08,592 --> 00:56:10,593 באיזו שנה אנו ,באמת חיים 527 00:56:10,594 --> 00:56:13,728 אנו שחיים מחוץ .לחלום הזה 528 00:56:13,729 --> 00:56:17,032 אני יודע שלו אעשה את .המאמץ, אתעורר 529 00:56:17,033 --> 00:56:19,400 .אינך חולם, מר דומיניק 530 00:56:19,401 --> 00:56:21,703 ,אתה כאן איתנו .עם חבריך 531 00:56:21,704 --> 00:56:23,872 ."אתה ב-"קפה סלקט 532 00:56:23,873 --> 00:56:26,542 זה מה שהנחנו .שאכן יקרה 533 00:56:26,543 --> 00:56:29,210 כאשר מר דומיניק" ,יחזור לעצמו 534 00:56:29,211 --> 00:56:32,947 ,לאחר שיתאושש, אתם תראו 535 00:56:32,948 --> 00:56:35,383 הוא ילך היישר ."ל-"קפה סלקט 536 00:56:36,885 --> 00:56:38,252 ,אך אם אינני חולם 537 00:56:38,253 --> 00:56:41,289 ...אז אתם יודעים על 538 00:56:41,290 --> 00:56:43,455 .הירושימה 539 00:56:43,491 --> 00:56:45,792 .על פצצת-המימן 540 00:56:45,793 --> 00:56:47,095 .על ניל ארמסטרונג 541 00:56:47,096 --> 00:56:50,865 האסטרונאוט שנחת 542 00:56:50,866 --> 00:56:52,367 ...והילך על הירח 543 00:56:53,435 --> 00:56:54,869 .בקיץ אשתקד, ביולי 544 00:56:56,404 --> 00:56:58,205 !דומיניק 545 00:56:59,374 --> 00:57:01,542 .דומיניק, זה נכון 546 00:57:01,543 --> 00:57:04,746 .אכן חזרת 547 00:57:04,747 --> 00:57:06,813 .ברוך הבא 548 00:57:16,958 --> 00:57:18,559 .אתה נראה טוב 549 00:57:18,560 --> 00:57:21,762 .ברוך שובך, חבר ותיק 550 00:57:21,763 --> 00:57:25,831 זה כמו הסיפור ,של הפילוסוף הסיני 551 00:57:25,832 --> 00:57:28,135 אתם יודעים, האחד שסיפרתי .לכם אודותיו פעמים רבות 552 00:57:28,136 --> 00:57:29,736 ?איזה פילוסוף סיני 553 00:57:29,737 --> 00:57:33,307 .השם פרח מזיכרוני 554 00:57:33,308 --> 00:57:35,341 .האחד עם הפרפר 555 00:57:38,645 --> 00:57:40,580 ובכן, זה ארוך מדי .מכדי לחזור עליו 556 00:57:40,581 --> 00:57:43,316 אזמין לך מזחלת .שתיקח אותך הביתה 557 00:57:43,317 --> 00:57:45,217 .איני זקוק למזחלת 558 00:57:46,887 --> 00:57:48,721 .אלך ברגל 559 00:57:52,060 --> 00:57:55,761 ,בפעם הבאה שהשאלה תעלה 560 00:57:55,762 --> 00:57:57,096 .אדע כיצד להשיב 561 00:57:59,666 --> 00:58:02,267 ?איזו שאלה, דומיניק היקר 562 00:58:07,841 --> 00:58:11,242 .השאלה שמציקה לכולנו 563 00:58:15,249 --> 00:58:17,250 ?דומיניק 564 00:58:17,251 --> 00:58:19,051 ?אלו השיניים שלך 565 00:58:19,052 --> 00:58:21,319 ?אלו השיניים שלך ?דומיניק 566 00:58:38,271 --> 00:58:40,472 ?שאנעל את הדלת 567 00:58:40,473 --> 00:58:42,941 האורח מחדר 19 .טרם שב 568 00:58:42,942 --> 00:58:44,576 ."הוא הלך ל-"קפה סלקט 569 00:58:44,577 --> 00:58:46,144 .אצלצל לשם 570 00:58:48,914 --> 00:58:51,349 .כן, הוא נכנס לכאן 571 00:58:51,350 --> 00:58:53,350 .הוא פנה לחדר-האחורי 572 00:58:53,351 --> 00:58:55,052 ,איש לא היה שם 573 00:58:55,053 --> 00:58:56,820 אז הוא נשאר רק למספר דקות 574 00:58:56,821 --> 00:58:59,189 ועזב מבלי לומר .לילה טוב 575 00:58:59,190 --> 00:59:02,124 .הוא כיסה בידו על פיו 576 00:59:50,866 --> 00:59:57,913 .מרטין אודריקור .תאריך לידה: 24/04/1938 577 00:59:58,110 --> 00:59:59,754 "רפובליקת הונדורס" 578 01:00:16,033 --> 01:00:17,966 ?והשלישי 579 01:00:20,104 --> 01:00:21,703 היכן תרצה שאניח 580 01:00:21,704 --> 01:00:24,639 ?את הורד השלישי 581 01:00:49,179 --> 01:00:56,413 - הסוף - 582 01:00:58,046 --> 01:01:04,046 מבוסס על הנובל של מירצ'ה אליאדה 583 01:01:04,748 --> 01:01:10,748 Bobiko :עברית 584 01:01:11,853 --> 01:01:16,060 Extreme מצוות