1
00:00:00,532 --> 00:00:02,413
,מין נעלה יותר מההומו-ספיינס
2
00:00:02,414 --> 00:00:06,050
.שייוולד בעתיד הרחוק
3
00:00:06,051 --> 00:00:08,820
זה תלוי בשימור
4
00:00:08,821 --> 00:00:12,256
.הממצאים בתא-הכספת האישית
5
00:00:12,257 --> 00:00:15,993
איני יודע כיצד
.בדיוק הם ישרדו
6
00:00:20,065 --> 00:00:23,234
אך אין לי ספק שהממצאים
7
00:00:23,235 --> 00:00:26,903
.ישתמרו
8
00:00:28,506 --> 00:00:32,009
,אחרת
9
00:00:32,011 --> 00:00:33,910
.לחיי לא הייתה משמעות
10
00:00:44,856 --> 00:00:46,023
!שלום
11
00:00:48,191 --> 00:00:49,825
,תסלח לי
12
00:00:49,826 --> 00:00:52,194
מהי הדרך המהירה
?ביותר לפסגה
13
00:01:00,571 --> 00:01:01,971
?האם זו לאורה
14
00:01:01,972 --> 00:01:04,607
.היא מפחדת מכבישים מפותלים
15
00:01:04,608 --> 00:01:06,775
באמת איני חושב
.שכדאי שתמשיכו
16
00:01:06,776 --> 00:01:08,411
.סערה מתקרבת
17
00:01:08,412 --> 00:01:13,482
.אנו רגילות לסערות בהרים
.ובכל מקרה, אנו חסרות סבלנות
18
00:01:13,483 --> 00:01:15,183
.זו היא
19
00:01:19,356 --> 00:01:21,791
החופשה שלנו תסתיים
.בעוד מספר ימים
20
00:01:21,793 --> 00:01:23,092
.אולי אוכל לעזור
21
00:01:26,996 --> 00:01:28,429
.בדיוק
22
00:01:30,299 --> 00:01:31,934
.זהו זה
23
00:01:33,103 --> 00:01:36,771
.שמי ורוניקה
?מה שמך
24
00:01:36,772 --> 00:01:37,872
.דומיניק
25
00:01:37,873 --> 00:01:40,475
.איתה, תשתמש בשמך האמיתי
26
00:01:43,347 --> 00:01:45,047
.תודה לך
27
00:01:52,021 --> 00:01:53,420
.תנהגו בזהירות
28
00:01:53,421 --> 00:01:55,189
.להתראות, דומיניק
29
00:01:57,860 --> 00:02:00,095
אני רק יכול לנחש
.מה קרה
30
00:02:00,096 --> 00:02:02,029
,כשהסערה האימתנית פרצה
31
00:02:02,030 --> 00:02:03,330
קרוב לודאי שהן
נסעו בדרך
32
00:02:03,331 --> 00:02:04,965
שמתפתלת מתחת
,למצוקי ההר
33
00:02:04,966 --> 00:02:07,167
.היכן שרוב הברק היכה
34
00:02:07,168 --> 00:02:09,604
חוששני שיתכן והן קבורות
,תחת מפולת-סלעים
35
00:02:09,605 --> 00:02:12,974
וכן מכה ישירה מברק
.יכולה לגרום להתקף-לב
36
00:02:15,644 --> 00:02:16,644
?שמך
37
00:02:16,645 --> 00:02:19,179
.מרטין אודריקור
38
00:02:21,584 --> 00:02:23,384
.דרכון, בבקשה
39
00:02:30,124 --> 00:02:33,628
אתה יודע, אני תמיד
.יכול לתפוס מונית בעצמי
40
00:02:35,196 --> 00:02:38,065
אם אזדקק לעזרה, אתקשר
.לתחנת-שירות הקרובה
41
00:02:49,010 --> 00:02:52,178
איני חושב שהיה להן
.מספיק זמן לתפוס מחסה
42
00:02:52,179 --> 00:02:54,314
יתכן והן מצאו מקלט
43
00:02:54,315 --> 00:02:56,949
.באחד הבקיעים שבבטן ההר
44
00:02:59,053 --> 00:03:00,920
.הנה המכונית שלהן
45
00:03:03,990 --> 00:03:05,858
.מוטלת כאן אישה
46
00:03:20,040 --> 00:03:21,741
.היא מתה
47
00:03:30,883 --> 00:03:34,920
...אום, שאנטי
(מנטרה קדושה)
48
00:03:34,921 --> 00:03:37,189
...שאנטי
49
00:03:38,524 --> 00:03:39,891
?ורוניקה
50
00:03:40,893 --> 00:03:44,096
?מה קרה
?את בסדר
51
00:03:48,735 --> 00:03:50,601
.סנסקריט
52
00:03:52,104 --> 00:03:53,871
?איך זה יכול להיות
53
00:04:30,274 --> 00:04:33,277
.היא עברה טראומה
.היא סובלת מאמנזיה
54
00:04:33,278 --> 00:04:35,713
?איזו שפה זו
?מה היא אומרת
55
00:04:35,714 --> 00:04:39,449
אני חושב שזו
.שפה אינדיאנית
56
00:04:39,451 --> 00:04:45,456
המסמכים שלה מתארים אותה
.כורוניקה בולר. בת 25
57
00:04:45,457 --> 00:04:47,023
.מקצוע: מורה בבית-ספר
58
00:04:47,024 --> 00:04:49,759
,מתגוררת בעיירה לישטאל
.באחד המחוזות הכפריים
59
00:04:49,760 --> 00:04:51,628
.תסלח לי
.בבקשה-
60
00:04:51,629 --> 00:04:54,130
אתה היחיד שיכול
,להרגיע אותה
61
00:04:54,131 --> 00:04:57,000
?ושמדבר בשפתה, מר
62
00:04:57,001 --> 00:04:58,368
.אודריקור
63
00:04:58,369 --> 00:05:00,169
.אני סטודנט לבלשנות
64
00:05:18,054 --> 00:05:23,258
.שלום
65
00:05:24,128 --> 00:05:26,728
?מה השם שלך
66
00:05:31,101 --> 00:05:35,671
.לעונג רב לי להכיר אותך
67
00:05:38,541 --> 00:05:41,510
.שמי הוא רופיני
68
00:05:44,480 --> 00:05:45,847
.תודה לך
69
00:05:51,388 --> 00:05:53,154
.בוקר טוב
70
00:05:56,125 --> 00:05:58,660
,מה תוכל לומר לנו
?מר אודריקור
71
00:06:11,040 --> 00:06:13,174
העלמה הצעירה מאמינה
72
00:06:13,175 --> 00:06:15,510
שהיא חיה בצפון-מזרח הודו
73
00:06:15,511 --> 00:06:16,777
.לפני 1,400 שנה
74
00:06:18,580 --> 00:06:20,114
היא חשה שהעבירה
75
00:06:20,115 --> 00:06:24,785
.מספר חודשים במערה, במדיטציה
76
00:06:26,422 --> 00:06:29,056
כעת, כאן היא הייתה
,כשהסערה הגדולה פרצה
77
00:06:29,057 --> 00:06:32,961
והיא חזתה בברק המכה
.מעליה בראש-ההר
78
00:06:32,962 --> 00:06:38,332
,סלעים רבים נעקרו ממקומם
.וחסמו את פי המערה
79
00:06:40,935 --> 00:06:42,068
?זה הכול
80
00:06:42,070 --> 00:06:45,306
היא טוענת ששמה
.הוא רופיני
81
00:06:46,874 --> 00:06:49,577
,ביתו של נגבאטה
82
00:06:49,578 --> 00:06:53,813
מצאצאי אחת המשפחות הראשונות
.שפנו אל דרך הבודהיזם
83
00:06:55,415 --> 00:07:01,655
היא הפכה לתלמידתו של
,הפילוסוף צ'אנדקריטי
84
00:07:01,656 --> 00:07:06,659
ולכן שהתה במערה
.ביישום משנתו
85
00:07:06,660 --> 00:07:08,494
.אני מבין
86
00:07:10,298 --> 00:07:13,599
אכפת לך אם אדון בזה
?ביחידות עם עמיתיי
87
00:07:14,769 --> 00:07:16,601
.כלל לא
88
00:07:34,755 --> 00:07:37,556
...הזמנו מספר רופאים מ
89
00:07:37,557 --> 00:07:40,826
ציריך, באזל וז'נבה
.לבוא לראותה
90
00:07:42,029 --> 00:07:43,461
...אני
91
00:07:43,462 --> 00:07:45,798
.אם אוכל להעלות הצעה
92
00:07:45,799 --> 00:07:47,466
.כן
93
00:07:47,467 --> 00:07:50,469
אולי מספר מומחים מהמכון
ללימודי-המזרח ברומא
94
00:07:50,470 --> 00:07:51,970
.יוכלו להועיל
95
00:07:51,971 --> 00:07:55,340
?להועיל במה
96
00:07:55,341 --> 00:07:59,444
ובכן, בכדי לאמת אם
.דבריה הם נכונים
97
00:08:00,314 --> 00:08:01,913
?עובדה
98
00:08:01,914 --> 00:08:03,314
.בדיוק
99
00:08:12,091 --> 00:08:14,491
פרופסור ג'וזפה טוצ'י
100
00:08:14,493 --> 00:08:16,094
.מהמכון ללימודי-המזרח ברומא
101
00:08:16,095 --> 00:08:17,928
.אני עוזרו, בלאסי
102
00:08:20,799 --> 00:08:23,568
.פרופסור טוצ'י, לכבוד לנו
103
00:08:31,776 --> 00:08:35,346
,לפני שנתחיל
מי רשם את המברק
104
00:08:35,347 --> 00:08:37,181
?שכלל מספר תיאורים מפורטים
105
00:08:37,183 --> 00:08:39,316
.אני, פרופסור
106
00:08:39,317 --> 00:08:40,851
?אתה מומחה לסנסקריט
107
00:08:40,852 --> 00:08:43,486
.לא בדיוק
.תסלחי לי
108
00:08:43,487 --> 00:08:45,824
.אני מתעניין בלימודי המזרח
109
00:08:45,825 --> 00:08:48,627
באתי אך ורק
.בגלל הדו"ח שלך
110
00:08:48,628 --> 00:08:49,958
.תודה לך
111
00:08:49,994 --> 00:08:52,728
.פעלת היטב
112
00:08:59,738 --> 00:09:03,373
.מנוחה עילאית, הוד מעלתה
113
00:09:05,409 --> 00:09:08,077
.ברוכים הבאים
114
00:09:10,248 --> 00:09:12,816
?היכן אני
115
00:09:12,817 --> 00:09:17,087
?מדוע איש לא מבין אותי
116
00:09:19,323 --> 00:09:27,096
כמו בחלומות, המוח מציג
.לך מציאות דואליסטית
117
00:09:27,097 --> 00:09:30,399
תרגמנו מספר מהערותיה
.לשפה האנגלית
118
00:09:32,068 --> 00:09:36,406
הידע של העלמה הצעירה
בפילוסופית-מאדהיאמקה
119
00:09:36,407 --> 00:09:40,141
ושל מורה הרוחני
.צ'אנדקריטי, משכנע
120
00:09:41,345 --> 00:09:43,813
הדיון הפך לרגיש בכל
פעם שרופיני
121
00:09:43,849 --> 00:09:49,384
,שאלה מה קרה לי
,היכן היא הייתה
122
00:09:49,386 --> 00:09:51,453
ומדוע אף-אחד לא
.מבין אותה
123
00:09:51,454 --> 00:09:53,388
?מה ענית לה, פרופסור
124
00:09:53,389 --> 00:09:55,557
.פשוט אזכרתי: מאיה
125
00:09:55,558 --> 00:09:57,759
.אשליית-היקום
126
00:09:57,760 --> 00:10:00,262
.המכשף הגדול
127
00:10:00,263 --> 00:10:02,464
למעשה, אמרתי לה
,שזה איננו חלום
128
00:10:02,465 --> 00:10:03,632
אך הוא נוטל חלק
129
00:10:03,633 --> 00:10:06,200
,בטבע המתעתע שבחלום
130
00:10:06,201 --> 00:10:11,473
,משום שזהו העתיד
.ולכן, של הזמן
131
00:10:11,474 --> 00:10:15,443
כעת, הזמן איננו אמיתי
.באופן מובהק
132
00:10:15,444 --> 00:10:17,645
.איני חושב ששכנעתי אותה
133
00:10:17,646 --> 00:10:18,846
...אך לשמחתי, היא
134
00:10:18,847 --> 00:10:20,781
גילתה התלהבות בתורת
,ההיגיון, והדיאלקטיקה
135
00:10:20,782 --> 00:10:22,751
.וזה אנו דנו בעיקר
136
00:10:22,752 --> 00:10:24,219
,פרופסור
137
00:10:24,220 --> 00:10:28,023
...האם יתכן ש
138
00:10:28,024 --> 00:10:30,591
?איך אומר זאת
139
00:10:30,592 --> 00:10:32,093
?זו עובדה
140
00:10:32,094 --> 00:10:34,495
?"עובדה"
141
00:10:37,966 --> 00:10:39,834
,אמליץ על מסע להודו
142
00:10:39,835 --> 00:10:42,570
וליתר דיוק למחוז
.אוטאר-פראדש
143
00:10:42,571 --> 00:10:46,741
למערות בהן רופיני טוענת
.שביצעה מדיטציה
144
00:10:46,742 --> 00:10:50,077
אני סבור שהמכון
,ללימודי-המזרח
145
00:10:50,078 --> 00:10:53,914
,אשר אני עומד בראשו
.יממן את המשלחת
146
00:10:53,915 --> 00:10:55,016
,ואישי הצעיר
147
00:10:55,017 --> 00:10:57,817
לדעתי מוטב שתתלווה
.אלינו להודו
148
00:10:57,818 --> 00:10:59,553
.יהיה לי לעונג, פרופסור
149
00:10:59,957 --> 00:11:00,710
.נהדר
150
00:11:01,122 --> 00:11:03,757
הבהרנו שהיא תכנס
לשינה עמוקה
151
00:11:03,758 --> 00:11:05,058
,לפני שתעזוב את הקליניקה
152
00:11:05,060 --> 00:11:06,660
ותמשיך לישון
153
00:11:06,661 --> 00:11:09,862
.עד שנגיע בסמוך למערות
154
00:11:35,339 --> 00:11:38,465
.צ'ארלי-דלתא
.מתכונן לנחיתה
155
00:11:54,207 --> 00:11:55,774
!תתחילו לצלם
156
00:11:55,775 --> 00:11:57,076
!טוצ'י, תסתכל לכאן
157
00:12:35,281 --> 00:12:37,615
אנו מאוד קרובים
.לגבול נפאל
158
00:12:37,616 --> 00:12:39,884
,לפי התיאור של רופיני
159
00:12:39,885 --> 00:12:42,653
פה נמצא את המערה
.בה היא בצעה מדיטציה
160
00:13:07,078 --> 00:13:09,845
במזל הזדמן אלינו
,מלומד מגורקהפור
161
00:13:09,846 --> 00:13:12,215
הבקיא בפילוסופית
.המאדהיאמקה
162
00:13:12,216 --> 00:13:14,084
.הוא יהיה לצידה כשתתעורר
163
00:13:21,256 --> 00:13:22,977
.שלום
.שלום-
164
00:13:26,130 --> 00:13:27,697
.כולם, תסתתרו
165
00:13:44,547 --> 00:13:46,915
,להתרוקן מצורה
166
00:13:46,916 --> 00:13:49,552
,מרגש
167
00:13:49,553 --> 00:13:50,787
,מהרהור
168
00:13:50,788 --> 00:13:53,689
,מבחירה
169
00:13:55,092 --> 00:13:57,192
,מתודעה
170
00:14:01,832 --> 00:14:04,333
,עזבי, הרחיקי
171
00:14:04,334 --> 00:14:07,335
,לעבר הלא נודע
.העלמי לחלוטין
172
00:14:08,304 --> 00:14:10,372
.אל ההארה
173
00:14:10,373 --> 00:14:12,006
.השארי שם
174
00:14:12,743 --> 00:14:14,076
.ברוכה הבאה
175
00:14:25,087 --> 00:14:28,857
מודע לקח לך
?כל-כך הרבה זמן
176
00:14:28,858 --> 00:14:31,626
.כבר הייתי פה
177
00:14:58,053 --> 00:15:02,322
.אני מכירה את המקום הזה
178
00:15:22,743 --> 00:15:25,012
.תחזור, תסתתר
179
00:15:32,319 --> 00:15:34,085
!הנה
180
00:15:57,310 --> 00:15:58,844
.אלוהים
181
00:15:58,845 --> 00:16:00,179
?את בסדר
182
00:16:10,056 --> 00:16:12,191
.פשוט אל תזוזי
.אל תזוזי
183
00:16:13,226 --> 00:16:14,626
.תנוחי
184
00:16:14,627 --> 00:16:16,227
.ורוניקה
185
00:16:17,564 --> 00:16:19,498
.היא מזהה אותה
186
00:16:19,499 --> 00:16:21,933
!זוהי המערה
187
00:16:21,934 --> 00:16:23,467
.אך הכניסה חסומה
188
00:17:42,346 --> 00:17:46,648
איני חושב שתזדקק
.לי בזמן הקרוב
189
00:18:10,774 --> 00:18:12,508
,היא ערה
190
00:18:12,509 --> 00:18:15,043
אך היא לא פקחה
.את עיניה
191
00:18:22,518 --> 00:18:24,452
.שלום
192
00:18:28,692 --> 00:18:32,461
?כיצד את מרגישה, רופיני
193
00:18:38,969 --> 00:18:43,371
האם לא... הכוונת
?אותנו היום בהר
194
00:18:46,008 --> 00:18:47,942
,שמי הוא ורוניקה בולר
195
00:18:47,943 --> 00:18:50,612
:ואני דוברת שלוש שפות
196
00:18:50,613 --> 00:18:53,181
.גרמנית, צרפתית ואנגלית
197
00:18:53,182 --> 00:18:56,351
האם אי-פעם ניסית
?ללמוד שפה כלשהי מהמזרח
198
00:18:56,352 --> 00:18:57,518
.מעולם לא
199
00:18:57,519 --> 00:18:59,988
או קראת פעם משהו
200
00:18:59,989 --> 00:19:01,956
על הודו, או על
?התרבות שלה
201
00:19:01,957 --> 00:19:03,758
.מספר ספרים פופולאריים
202
00:19:03,759 --> 00:19:04,925
?למשל
203
00:19:04,927 --> 00:19:07,862
,הסופר רודיארד קיפלינג
?אני חושבת
204
00:19:07,863 --> 00:19:09,126
."ספר הג'ונגל"
205
00:19:09,163 --> 00:19:10,731
האם שמעת פעם
206
00:19:10,732 --> 00:19:13,065
?את השם רופיני
207
00:19:13,066 --> 00:19:14,769
.לא
208
00:19:14,770 --> 00:19:16,838
,בחיים מוקדמים יותר
209
00:19:16,839 --> 00:19:19,506
.ורוניקה בולר הייתה רופיני
210
00:19:19,507 --> 00:19:23,810
ואומר, שלדעת הרוב
,המכריע של המזרחנים
211
00:19:23,811 --> 00:19:29,116
זו דוגמא מובהקת של
.נדידת הנשמה
212
00:19:29,117 --> 00:19:31,285
?ואישי הצעיר, דעתך
213
00:19:31,286 --> 00:19:33,587
,כמזרחן מתחיל
214
00:19:33,588 --> 00:19:35,956
רק אוכל לחזק זאת בעזרת
.תפיסות הינדיות-מסורתיות
215
00:19:35,957 --> 00:19:39,259
מהאופנישדות
.ועד גאוטמה בודהה
216
00:19:39,260 --> 00:19:42,261
סלח לי, זה מתואר
,בבירור באופנישדות
217
00:19:42,263 --> 00:19:45,399
בבריהאדאראניאקה
.ובצ'אנדוגיה
218
00:19:45,400 --> 00:19:48,734
שאדם מגלה שהנשמה-עולמית
."לראשונה בחייו"
219
00:19:48,735 --> 00:19:50,604
?זוהי קארמה, לא
220
00:19:50,605 --> 00:19:52,571
אך קשה לי להאמין
221
00:19:52,572 --> 00:19:54,206
.שהתקיימתי אי-פעם בעבר
222
00:19:54,207 --> 00:19:56,142
?כיצד כינית זאת
223
00:19:56,143 --> 00:19:57,777
.גלגול נשמות
224
00:19:57,778 --> 00:20:00,246
.גלגול נשמות
225
00:20:00,247 --> 00:20:02,515
הקיום האינסופי לא
.מתקבל על דעתי
226
00:20:04,518 --> 00:20:06,018
...אולי
227
00:20:06,019 --> 00:20:07,586
?מה
228
00:20:07,587 --> 00:20:10,522
אולי אחזה בי
.רוח רעה
229
00:20:10,523 --> 00:20:12,524
...ובכן
230
00:20:12,525 --> 00:20:14,090
.הם לעולם לא מניחים לנו
231
00:20:14,127 --> 00:20:17,063
.הכול כל-כך מבלבל
232
00:20:17,064 --> 00:20:19,165
.אני חוששת שאני משתגעת
233
00:20:29,642 --> 00:20:32,477
,שלום, גברת ורוניקה
.רק ראיון
234
00:20:32,478 --> 00:20:34,846
.זה מספיק. בואי נלך
235
00:20:34,847 --> 00:20:36,447
!מונית
236
00:20:40,953 --> 00:20:42,721
.פשוט סע
.לכל מקום
237
00:21:19,224 --> 00:21:22,992
...לדעתי אנו צריכים להסתלק
238
00:21:24,428 --> 00:21:27,331
אני חושב שאנו צריכים
.לנסוע לאיזה מקום. שנהיה לבד
239
00:21:27,332 --> 00:21:29,133
אנו צריכים ללכת
,למקום יפהפה
240
00:21:29,134 --> 00:21:30,300
.אי ים-תיכוני
241
00:21:32,236 --> 00:21:35,538
דומיניק, זה מאוד
.ישמח אותי
242
00:22:25,922 --> 00:22:28,590
.תראה, הציפור הזו
243
00:22:28,591 --> 00:22:31,026
אלו מין ציפורים
?יש להם במלטה
244
00:22:31,027 --> 00:22:32,628
.זה הנץ ממלטה
245
00:22:52,348 --> 00:22:54,048
.ברוכים הבאים
246
00:22:54,049 --> 00:22:56,584
.תודה לכם
247
00:23:02,391 --> 00:23:04,126
.לא, זה בסדר
.תודה
248
00:23:04,127 --> 00:23:05,794
.תודה
249
00:23:11,600 --> 00:23:13,400
.המון תודה
250
00:23:17,072 --> 00:23:19,139
.סופסוף לבדנו
251
00:23:24,712 --> 00:23:27,448
.דומיניק, יפהפה כאן
252
00:23:27,449 --> 00:23:29,149
.אכן, יפהפה
253
00:23:39,094 --> 00:23:42,296
כשפקחתי לראשונה את
...עיניי וראיתי אותך
254
00:23:45,499 --> 00:23:48,735
,אני מודה שחשבתי
255
00:23:48,736 --> 00:23:53,673
לו הייתי מבוגרת בשלוש
...או ארבע שנים ו
256
00:23:56,544 --> 00:23:58,678
ואם היית מבקש
...ממני להינשא לך
257
00:24:02,716 --> 00:24:04,684
.הייתי מסכימה
258
00:24:16,229 --> 00:24:17,763
.ורוניקה
259
00:24:33,213 --> 00:24:34,979
.אהובתי
260
00:24:34,980 --> 00:24:37,382
?האם זה נכון
261
00:24:46,292 --> 00:24:47,858
.כן
262
00:24:57,137 --> 00:24:59,237
.תמיד אהבתי אותך
263
00:25:27,466 --> 00:25:29,233
?ורוניקה
264
00:26:16,247 --> 00:26:17,581
?אתה מבין את זה
265
00:26:19,449 --> 00:26:21,884
.איני יודע את השפה הזו
266
00:26:23,654 --> 00:26:27,455
...קדמונית... רחוקה
267
00:26:27,457 --> 00:26:29,258
למה עוד אתה
?מוכרח לדעת אותה
268
00:27:28,083 --> 00:27:29,617
?ורוניקה
269
00:27:34,322 --> 00:27:35,322
...ורוניקה
270
00:27:51,572 --> 00:27:52,706
.הכול בסדר
271
00:27:52,707 --> 00:27:54,775
.זה בסדר
.הכול בסדר
272
00:27:54,776 --> 00:27:57,477
.אני מחזיק בך
273
00:27:57,478 --> 00:27:59,746
.אני מחזיק בך, יקירה
274
00:27:59,747 --> 00:28:02,515
.אני מחזיק בך, לאורה
275
00:28:02,516 --> 00:28:05,451
.הכול בסדר
276
00:28:05,452 --> 00:28:07,353
.אני מחזיק בך
277
00:28:07,354 --> 00:28:10,656
.אני מחזיק בך, יקירה
.אני מחזיק בך, לאורה
278
00:28:13,860 --> 00:28:16,262
.אני אוהב אותך, לאורה
279
00:28:16,263 --> 00:28:18,164
.אני אוהב אותך
280
00:29:22,761 --> 00:29:24,528
?זה היה קולה של רופיני
281
00:29:24,529 --> 00:29:26,896
.כן
282
00:29:26,897 --> 00:29:29,066
היא חזרה אחורה בזמן
283
00:29:29,067 --> 00:29:32,770
משפת הסנסקריט
.לשפות קדמוניות יותר
284
00:29:32,771 --> 00:29:34,471
.זו הייתה מצרית
285
00:29:40,411 --> 00:29:43,414
אולי תקחי אותנו אחורה
.בזמן, לפני קורות ההיסטוריה
286
00:29:45,317 --> 00:29:47,450
,למוצא השפות
287
00:29:47,451 --> 00:29:51,155
,אליו תמיד רציתי להגיע
.אך מעולם לא יכולתי
288
00:29:51,156 --> 00:29:53,724
אך זה יעזור לי
.לסיים את עבודתי
289
00:29:53,725 --> 00:29:54,959
.טוב
290
00:29:56,327 --> 00:29:58,628
.טוב. אני רוצה לעזור לך
291
00:29:58,629 --> 00:29:59,696
...את יודעת, אני
292
00:30:01,832 --> 00:30:05,836
.למעשה, אני בן 88
293
00:30:11,008 --> 00:30:13,977
לו אחבר את כל
,השנים שרופיני חיה
294
00:30:13,978 --> 00:30:15,144
.אהיה יותר מבוגרת ממך
295
00:30:16,881 --> 00:30:17,947
.אם-כך, בואי נלך לרקוד
296
00:30:49,713 --> 00:30:51,013
.תודה
297
00:31:10,165 --> 00:31:11,666
,איני חושבת שיזהו אותנו
298
00:31:11,667 --> 00:31:14,168
אפילו ללא התמונות
.בכל אותם מגזינים
299
00:31:14,169 --> 00:31:18,239
ובכן, תמונותינו עדיין
.מתנוססות שם
300
00:31:18,240 --> 00:31:19,675
.תן לי לראות
301
00:31:31,144 --> 00:31:33,273
"זוג יוצא מין הכלל"
302
00:31:38,459 --> 00:31:39,726
?מה העניין
303
00:31:47,335 --> 00:31:50,270
,אני חשה בעייפות כל הזמן
304
00:31:50,271 --> 00:31:53,407
.ואיני מבינה למה
305
00:31:53,408 --> 00:31:58,145
.משהו מתרחש בתוכי
.אני יכולה לחוש בזה
306
00:31:58,146 --> 00:31:59,680
.והיא צודקת
307
00:31:59,681 --> 00:32:02,949
מצבי האקסטאזה התקופים
.התישו אותה
308
00:32:08,823 --> 00:32:10,624
?שמפניה
309
00:33:48,053 --> 00:33:49,686
?ורוניקה
310
00:33:57,696 --> 00:33:59,630
!ורוניקה
311
00:34:19,584 --> 00:34:23,286
!לא
!ורוניקה, לא
312
00:34:25,022 --> 00:34:26,756
!ורוניקה
313
00:34:27,291 --> 00:34:29,091
.כל-כך דאגתי
314
00:34:30,461 --> 00:34:31,895
?מה קרה
315
00:34:31,896 --> 00:34:33,763
.זה היה חלום
316
00:34:33,764 --> 00:34:36,866
.חלום רע
317
00:34:36,867 --> 00:34:39,602
?מה? על מה חלמת
318
00:34:41,872 --> 00:34:45,141
הייתי היכן שהוא ליד
,הנהר, ומישהו
319
00:34:45,142 --> 00:34:47,442
אדם זר עם
,ראש של כלב
320
00:34:47,443 --> 00:34:49,112
.התקדם לעברי
321
00:34:49,113 --> 00:34:52,147
...וביד שלו
...היה לו
322
00:34:54,384 --> 00:34:56,085
!תסביר לי את זה
323
00:34:56,086 --> 00:34:58,854
אני רוצה לדעת
.מה שרופיני יודעת
324
00:34:58,855 --> 00:35:02,524
היא יודעת דברים שטרם
.השכלנו להבין
325
00:35:02,525 --> 00:35:04,493
...לא. תן לי
326
00:35:04,494 --> 00:35:06,727
!לא
327
00:35:06,728 --> 00:35:08,096
.לעולם אל תעזוב אותי
328
00:35:08,097 --> 00:35:09,398
.לעולם לא אעזוב אותך
329
00:35:09,399 --> 00:35:11,500
.לעולם אל תעזוב אותי
.לעולם לא אעזוב אותך-
330
00:35:11,501 --> 00:35:13,419
.לעולם אל תעזוב אותי
331
00:35:13,455 --> 00:35:15,336
.לעולם לא
332
00:36:01,082 --> 00:36:03,150
.ורוניקה
333
00:36:11,026 --> 00:36:15,161
הזר בחלומך היה בוודאי
.שיווה - אל המוות
334
00:36:17,798 --> 00:36:20,634
.ובידו, גולגולת
335
00:36:22,470 --> 00:36:27,473
משום ששיווה הוא
.היצירה וההרס יחדיו
336
00:37:22,062 --> 00:37:23,062
?דומיניק
337
00:37:23,063 --> 00:37:24,562
יש מישהו שנראה כמוך
338
00:37:24,563 --> 00:37:26,664
.המרגל אחרינו
339
00:37:26,665 --> 00:37:27,967
.לא הבחנתי באיש
340
00:37:28,003 --> 00:37:29,701
.ליד השער
341
00:37:29,702 --> 00:37:31,035
.בוא ותראה
342
00:37:41,080 --> 00:37:42,246
.אין שם אף-אחד
343
00:37:51,223 --> 00:37:53,456
.אולי טעיתי
344
00:37:55,627 --> 00:37:58,930
.היית יותר מדי בשמש
.נכנס פנימה
345
00:38:21,552 --> 00:38:25,688
.למעשה, אני בן 88
346
00:39:11,735 --> 00:39:14,670
היא כעת נוברת
.במעמקי זיכרונה
347
00:39:16,172 --> 00:39:17,673
.אמור לה שאתה אוהב אותה
348
00:39:19,709 --> 00:39:21,477
אמור לה שתמיד
.אהבת אותה
349
00:39:24,680 --> 00:39:26,382
.אני אוהב אותך
350
00:39:28,718 --> 00:39:30,952
.תמיד אהבתי אותך
351
00:39:42,932 --> 00:39:44,431
.השפה השומרית
352
00:39:54,075 --> 00:39:55,576
.לא, זו בבלית
353
00:40:11,394 --> 00:40:13,994
,לאחר המצרית והבבלית
354
00:40:13,995 --> 00:40:16,797
זה ככל הנראה מגיע
,לשפה העילמית הראשונית
355
00:40:16,798 --> 00:40:19,132
.ולשפה שומרית
356
00:40:19,133 --> 00:40:22,503
היא שוקעת עמוק
ויותר עמוק
357
00:40:22,504 --> 00:40:23,837
.לתוך העבר
358
00:40:23,838 --> 00:40:26,140
?ועד לאן היא תרחיק
359
00:40:26,141 --> 00:40:29,675
למפעל חייך לבסוף ימצא
.מה שהיה חסר
360
00:40:31,812 --> 00:40:33,847
,בכל לילה במשך שתי שבועות
361
00:40:33,848 --> 00:40:37,417
.ורוניקה חזרה לאחור בזמן
362
00:40:37,418 --> 00:40:39,518
...דרך שפות לא ידועות
363
00:40:43,856 --> 00:40:46,093
.היסטוריה שלא נכתבה
364
00:40:56,904 --> 00:40:59,272
...מתקרבת
365
00:40:59,273 --> 00:41:00,807
...ומתקרבת
366
00:41:00,808 --> 00:41:05,143
...לרגע הגולמי
367
00:41:05,144 --> 00:41:07,145
.של הראשית
368
00:41:17,056 --> 00:41:19,791
?אך באיזה מחיר
369
00:41:21,795 --> 00:41:23,062
הגברת אינה סובלת
370
00:41:23,063 --> 00:41:25,164
.מכלום, שום דבר
371
00:41:25,200 --> 00:41:26,465
?ד"ר, אתה בטוח
372
00:41:26,466 --> 00:41:29,401
כן. אני ממליץ
על סדרת זריקות
373
00:41:29,402 --> 00:41:32,069
.עם ויטמינים ומינרלים
374
00:41:32,070 --> 00:41:34,107
...אולי זה
375
00:41:34,108 --> 00:41:36,742
המצב העצבי
376
00:41:36,743 --> 00:41:39,278
המצב העצבי מקדים
את הפסקת-הווסת
377
00:41:39,279 --> 00:41:41,647
.אצל נשים מסוימות
378
00:41:41,648 --> 00:41:45,250
ובת כמה אתה
?חושב שהיא, ד"ר
379
00:41:45,251 --> 00:41:47,852
,שנות ה-40 המאוחרות
.פחות או יותר
380
00:41:49,222 --> 00:41:50,622
.היא בת 25
381
00:42:10,876 --> 00:42:12,243
?להיכן נעלמו כל המראות
382
00:42:20,384 --> 00:42:22,553
.תביא לי אחת
383
00:42:23,922 --> 00:42:26,523
.ורוניקה, אינך בריאה
384
00:42:27,525 --> 00:42:30,493
.דומיניק, תביא לי מראה
.בבקשה
385
00:42:33,699 --> 00:42:34,798
.אולי את זו
386
00:43:55,010 --> 00:43:59,081
הייתי צריך להבין
.זאת כבר מההתחלה
387
00:43:59,082 --> 00:44:00,582
,עוד נסיעה אחת לאחור
388
00:44:00,583 --> 00:44:02,750
.והיא תגיע לשפת הקדמונים
389
00:44:02,751 --> 00:44:05,286
.ועבודת חייך תושלם
390
00:44:07,522 --> 00:44:09,289
.אתה יודע שאני צודק
391
00:44:28,042 --> 00:44:29,376
?דומיניק
392
00:44:32,013 --> 00:44:33,613
?דומיניק
393
00:44:40,455 --> 00:44:42,022
.תראה
394
00:44:47,929 --> 00:44:49,829
.בואי תשבי איתי
395
00:44:52,267 --> 00:44:54,067
.שבי איתי
396
00:44:59,806 --> 00:45:01,073
.ורוניקה
397
00:45:01,074 --> 00:45:03,043
.ורוניקה, אני האשם בכך
.לא, זו אני-
398
00:45:03,044 --> 00:45:05,045
,תקשיבי. תקשיבי לי
.ואל תכנסי בדבריי
399
00:45:05,046 --> 00:45:07,647
...בבקשה
.תקשיבי-
400
00:45:07,648 --> 00:45:09,047
.תקשיבי לי
401
00:45:10,049 --> 00:45:11,484
,אם אמשיך לחיות איתך
402
00:45:11,485 --> 00:45:13,152
.עד הסתיו את תמותי
403
00:45:13,153 --> 00:45:14,687
.לא אוכל לומר לך יותר
404
00:45:14,688 --> 00:45:17,089
,אך אני ערב לך
405
00:45:17,090 --> 00:45:20,059
.שבמציאות, כלל לא הזקנת
406
00:45:20,060 --> 00:45:21,726
,ברגע שאעלם מחייך
407
00:45:21,727 --> 00:45:23,563
.צעירותך ויופייך ישובו אלייך
408
00:45:23,564 --> 00:45:27,632
.אל תעזוב אותי, דומיניק
.בבקשה אל תעזוב אותי
409
00:45:27,634 --> 00:45:29,801
נגזר עליי לאבד את
.כל אשר אני אוהב
410
00:45:29,802 --> 00:45:32,405
,אך אני מעדיף לאבדך
,צעירה ויפה, כפי שהינך
411
00:45:32,406 --> 00:45:36,542
,כפי שתשובי להיות, בלעדיי
412
00:45:36,543 --> 00:45:38,210
מאשר לראותך
.גוססת בזרועותיי
413
00:45:38,211 --> 00:45:42,180
הבטחת לי שלעולם
.לא תעזוב אותי
414
00:45:42,182 --> 00:45:46,550
.אני הולך לעזוב אותך
415
00:45:46,551 --> 00:45:50,555
,אם תעזוב אותי
.אמות בלעדיך
416
00:45:50,556 --> 00:45:52,023
,אם במספר החודשים הבאים
417
00:45:52,024 --> 00:45:54,992
לא תשובי להיות
,כפי שהיית בסתיו אשתקד
418
00:45:54,993 --> 00:45:56,260
.אני אחזור
419
00:45:56,261 --> 00:45:58,931
ברגע שאקבל את המברק
.שלך, אני אחזור
420
00:45:58,932 --> 00:46:01,733
,שלושה-ארבעה חודשים
...פשוט תמתיני
421
00:46:07,006 --> 00:46:08,238
...באיזה מקום
422
00:46:10,675 --> 00:46:12,743
.הרחק ממני
423
00:46:16,548 --> 00:46:20,050
.אל תעזוב אותי
.בבקשה
424
00:46:52,918 --> 00:46:56,285
.דומיניק
425
00:47:09,132 --> 00:47:12,608
"פיאטרה-נאמץ"
426
00:47:18,642 --> 00:47:20,006
הרכבת של 3:10
427
00:47:20,043 --> 00:47:23,111
מבוקרשט ליאשי
.תצא בעוד 5 דקות
428
00:47:25,916 --> 00:47:27,784
הרכבת של 3:10
מבוקרשט ליאשי
429
00:47:27,785 --> 00:47:29,719
.תצא בעוד 5 דקות
430
00:47:47,103 --> 00:47:48,436
.ערב טוב
431
00:47:50,406 --> 00:47:51,440
.אודריקור
432
00:47:51,441 --> 00:47:53,141
.תחתום כאן, בבקשה
433
00:47:53,142 --> 00:47:54,743
.תודה
434
00:47:58,113 --> 00:48:00,183
.קומה שנייה, חדר 19
435
00:48:00,219 --> 00:48:01,182
.תודה לך
436
00:48:01,184 --> 00:48:02,550
,דרך אגב
437
00:48:02,551 --> 00:48:04,519
"ידוע לך אם "קפה סלקט
?עדיין קיים
438
00:48:04,520 --> 00:48:06,955
?איך לא
.זהו מבנה היסטורי
439
00:48:06,956 --> 00:48:08,556
.כמובן
440
00:48:08,557 --> 00:48:12,194
האם שמעת על פרופסור
?דומיניק מאטיי
441
00:48:12,195 --> 00:48:13,794
.את יודעת, אני נולדתי פה
442
00:48:13,795 --> 00:48:16,597
אז אתה יודע שהוא ישב
,"תכופות ב-"קפה סלקט
443
00:48:16,598 --> 00:48:20,201
במשך כל הזמן שעבד כאן
.כפרופסור, בפיאטרה נאמץ
444
00:48:20,202 --> 00:48:21,736
.נכון מאוד
445
00:48:21,773 --> 00:48:23,271
.הנה המפתח שלך
446
00:48:24,274 --> 00:48:25,973
?19
447
00:48:25,974 --> 00:48:27,074
.הקומה השנייה
448
00:48:27,075 --> 00:48:28,209
.בסדר
449
00:48:30,012 --> 00:48:31,679
.ברוך שובך הביתה
450
00:48:38,887 --> 00:48:40,821
."קפה סלקט"
451
00:49:19,994 --> 00:49:21,193
.אימא
452
00:49:22,263 --> 00:49:24,231
.אימא
453
00:49:25,233 --> 00:49:26,265
.אימא
454
00:49:27,134 --> 00:49:29,769
.אימא
455
00:49:55,628 --> 00:49:58,062
הטוב והרוע מאבדים"
,את משמעותם
456
00:49:58,063 --> 00:49:59,831
,ובמוחלט
457
00:49:59,832 --> 00:50:03,669
."קיום מקביל לחוסר-קיום"
458
00:50:03,670 --> 00:50:05,036
כן, אך איש
לא מעז לומר
459
00:50:05,037 --> 00:50:07,138
שבאופק אותה הפילוסופיה
460
00:50:07,139 --> 00:50:09,813
.מלחמה גרעינית תגיע בהכרח
.אם לא מוצדקת, לפחות מקובלת
461
00:50:10,190 --> 00:50:11,375
.לא, אני דוחה זאת
462
00:50:11,443 --> 00:50:13,945
המשמעות האמיתית של שואה
:גרעינית היא זו בלבד
463
00:50:13,946 --> 00:50:16,114
שינוי גנטי
,בגזע-האנושי
464
00:50:16,115 --> 00:50:17,582
.והופעתו של האדם החדש
465
00:50:17,583 --> 00:50:18,715
כן, אך מלחמה גרעינית
466
00:50:18,716 --> 00:50:22,053
.תחריב אוכלוסיות, תרבויות
467
00:50:22,054 --> 00:50:24,656
.זה המחיר שצריך לשלם
468
00:50:24,657 --> 00:50:26,791
איך אתה בכלל
?מסוגל לומר זאת
469
00:50:26,792 --> 00:50:29,460
השתחררות הפעימה
האלקטרומגנטית תיצור
470
00:50:29,461 --> 00:50:31,695
פוטנציאל בלתי מוגבל
.לאדם העתידי
471
00:50:31,696 --> 00:50:33,464
כן, אך זה יכול לפעול
,גם בכיוון ההפוך
472
00:50:33,465 --> 00:50:35,332
ולגרום לנסיגה
.התפתחותית במין-האנושי
473
00:50:35,333 --> 00:50:37,569
,כל החשוב הוא הידע
474
00:50:37,570 --> 00:50:39,504
.והשתכללות האדם
475
00:50:39,505 --> 00:50:43,074
אז אתה אומר שהקץ
?מקדש את האמצעים
476
00:50:43,075 --> 00:50:45,776
.אין שום דרך אחרת
477
00:50:45,777 --> 00:50:48,077
,כפי שלורוניקה אין
,רק להזקין
478
00:50:48,078 --> 00:50:49,613
.ולסבול, ואז למות
479
00:50:49,614 --> 00:50:51,648
.לא הייתה שום דרך אחרת
480
00:50:51,649 --> 00:50:53,750
זו הסיבה שלעולם
,לא תסיים את ספרך
481
00:50:53,751 --> 00:50:55,752
.הסיבה שתמיד תהיה כישלון
482
00:50:55,753 --> 00:50:56,920
.לא
483
00:51:00,024 --> 00:51:02,059
?דומיניק, מה עשית
484
00:51:03,595 --> 00:51:04,695
...דומיניק
485
00:51:04,696 --> 00:51:07,998
.תציל אותי
.הצל אותי, דומיניק
486
00:51:10,068 --> 00:51:11,802
?דומיניק, מה עוללת
487
00:51:11,838 --> 00:51:13,136
?מה עשית
488
00:52:47,429 --> 00:52:49,763
?והורד השלישי
489
00:52:55,303 --> 00:52:57,904
היכן אניח את
?הורד השלישי
490
00:53:01,443 --> 00:53:03,810
?איפה אניח אותו
491
00:54:29,328 --> 00:54:31,228
?דומיניק
492
00:54:34,132 --> 00:54:35,733
?דומיניק מאטיי
493
00:54:38,271 --> 00:54:42,206
?מר דומיניק מאטיי
494
00:54:44,909 --> 00:54:47,211
?זה אתה
495
00:54:51,850 --> 00:54:53,648
,השבח לאל
496
00:54:53,684 --> 00:54:56,052
.שבת
497
00:54:56,053 --> 00:54:59,455
.ד"ר ניקולה, תראה
.הוא חזר
498
00:55:01,359 --> 00:55:04,928
.מר דומיניק פה
499
00:55:04,929 --> 00:55:06,163
,במילים אחרות
500
00:55:06,164 --> 00:55:08,432
.הסיפור שוב מתחיל מחדש
501
00:55:08,433 --> 00:55:10,333
.ידידי הותיק
502
00:55:10,334 --> 00:55:11,701
?דומיניק
503
00:55:11,702 --> 00:55:13,436
.תראה, זה אתה
.אני חולם-
504
00:55:13,473 --> 00:55:15,139
.אני חולם
505
00:55:15,140 --> 00:55:16,439
,כשאתעורר
506
00:55:16,440 --> 00:55:20,343
זה אכן יראה כאילו
.רק עתה התחלתי לחלום
507
00:55:20,344 --> 00:55:21,877
...זה כמו
508
00:55:21,878 --> 00:55:26,049
.סיפור צ'ואנג-טסו והפרפר
509
00:55:26,050 --> 00:55:28,552
?סיפור צ'ואנג-טסו והפרפר
510
00:55:28,553 --> 00:55:29,652
.כן
511
00:55:31,622 --> 00:55:35,658
,מלך שחלם שהוא היה פרפר
512
00:55:35,659 --> 00:55:37,893
,אשר חלם שהוא מלך
513
00:55:37,895 --> 00:55:39,763
.אשר חלם שהוא פרפר
514
00:55:39,764 --> 00:55:42,531
...אני יודע בבירור ש
515
00:55:42,532 --> 00:55:43,799
.אני חולם
516
00:55:43,800 --> 00:55:46,869
ושבעוד דקה או
.שתיים, אתעורר
517
00:55:46,870 --> 00:55:49,538
,אתה ער, מר דומיניק
518
00:55:49,539 --> 00:55:51,074
.אך אתה עייף
519
00:55:51,075 --> 00:55:53,943
.למעשה, אתה נראה מאוד עייף
520
00:55:53,944 --> 00:55:54,944
.בסדר
521
00:55:54,945 --> 00:55:58,681
,בין 20 לספטמבר, 1938
522
00:55:58,682 --> 00:56:00,783
והערב הזה, התרחשו
.דברים רבים
523
00:56:00,784 --> 00:56:03,686
זהו אכן הזמן שבו הם
.התרחשו, מר דומיניק
524
00:56:03,687 --> 00:56:06,354
.היום זהו ה-20/09/1938
525
00:56:06,356 --> 00:56:08,591
איני מעיז לומר לך
526
00:56:08,592 --> 00:56:10,593
באיזו שנה אנו
,באמת חיים
527
00:56:10,594 --> 00:56:13,728
אנו שחיים מחוץ
.לחלום הזה
528
00:56:13,729 --> 00:56:17,032
אני יודע שלו אעשה את
.המאמץ, אתעורר
529
00:56:17,033 --> 00:56:19,400
.אינך חולם, מר דומיניק
530
00:56:19,401 --> 00:56:21,703
,אתה כאן איתנו
.עם חבריך
531
00:56:21,704 --> 00:56:23,872
."אתה ב-"קפה סלקט
532
00:56:23,873 --> 00:56:26,542
זה מה שהנחנו
.שאכן יקרה
533
00:56:26,543 --> 00:56:29,210
כאשר מר דומיניק"
,יחזור לעצמו
534
00:56:29,211 --> 00:56:32,947
,לאחר שיתאושש, אתם תראו
535
00:56:32,948 --> 00:56:35,383
הוא ילך היישר
."ל-"קפה סלקט
536
00:56:36,885 --> 00:56:38,252
,אך אם אינני חולם
537
00:56:38,253 --> 00:56:41,289
...אז אתם יודעים על
538
00:56:41,290 --> 00:56:43,455
.הירושימה
539
00:56:43,491 --> 00:56:45,792
.על פצצת-המימן
540
00:56:45,793 --> 00:56:47,095
.על ניל ארמסטרונג
541
00:56:47,096 --> 00:56:50,865
האסטרונאוט שנחת
542
00:56:50,866 --> 00:56:52,367
...והילך על הירח
543
00:56:53,435 --> 00:56:54,869
.בקיץ אשתקד, ביולי
544
00:56:56,404 --> 00:56:58,205
!דומיניק
545
00:56:59,374 --> 00:57:01,542
.דומיניק, זה נכון
546
00:57:01,543 --> 00:57:04,746
.אכן חזרת
547
00:57:04,747 --> 00:57:06,813
.ברוך הבא
548
00:57:16,958 --> 00:57:18,559
.אתה נראה טוב
549
00:57:18,560 --> 00:57:21,762
.ברוך שובך, חבר ותיק
550
00:57:21,763 --> 00:57:25,831
זה כמו הסיפור
,של הפילוסוף הסיני
551
00:57:25,832 --> 00:57:28,135
אתם יודעים, האחד שסיפרתי
.לכם אודותיו פעמים רבות
552
00:57:28,136 --> 00:57:29,736
?איזה פילוסוף סיני
553
00:57:29,737 --> 00:57:33,307
.השם פרח מזיכרוני
554
00:57:33,308 --> 00:57:35,341
.האחד עם הפרפר
555
00:57:38,645 --> 00:57:40,580
ובכן, זה ארוך מדי
.מכדי לחזור עליו
556
00:57:40,581 --> 00:57:43,316
אזמין לך מזחלת
.שתיקח אותך הביתה
557
00:57:43,317 --> 00:57:45,217
.איני זקוק למזחלת
558
00:57:46,887 --> 00:57:48,721
.אלך ברגל
559
00:57:52,060 --> 00:57:55,761
,בפעם הבאה שהשאלה תעלה
560
00:57:55,762 --> 00:57:57,096
.אדע כיצד להשיב
561
00:57:59,666 --> 00:58:02,267
?איזו שאלה, דומיניק היקר
562
00:58:07,841 --> 00:58:11,242
.השאלה שמציקה לכולנו
563
00:58:15,249 --> 00:58:17,250
?דומיניק
564
00:58:17,251 --> 00:58:19,051
?אלו השיניים שלך
565
00:58:19,052 --> 00:58:21,319
?אלו השיניים שלך
?דומיניק
566
00:58:38,271 --> 00:58:40,472
?שאנעל את הדלת
567
00:58:40,473 --> 00:58:42,941
האורח מחדר 19
.טרם שב
568
00:58:42,942 --> 00:58:44,576
."הוא הלך ל-"קפה סלקט
569
00:58:44,577 --> 00:58:46,144
.אצלצל לשם
570
00:58:48,914 --> 00:58:51,349
.כן, הוא נכנס לכאן
571
00:58:51,350 --> 00:58:53,350
.הוא פנה לחדר-האחורי
572
00:58:53,351 --> 00:58:55,052
,איש לא היה שם
573
00:58:55,053 --> 00:58:56,820
אז הוא נשאר
רק למספר דקות
574
00:58:56,821 --> 00:58:59,189
ועזב מבלי לומר
.לילה טוב
575
00:58:59,190 --> 00:59:02,124
.הוא כיסה בידו על פיו
576
00:59:50,866 --> 00:59:57,913
.מרטין אודריקור
.תאריך לידה: 24/04/1938
577
00:59:58,110 --> 00:59:59,754
"רפובליקת הונדורס"
578
01:00:16,033 --> 01:00:17,966
?והשלישי
579
01:00:20,104 --> 01:00:21,703
היכן תרצה שאניח
580
01:00:21,704 --> 01:00:24,639
?את הורד השלישי
581
01:00:49,179 --> 01:00:56,413
- הסוף -
582
01:00:58,046 --> 01:01:04,046
מבוסס על הנובל של
מירצ'ה אליאדה
583
01:01:04,748 --> 01:01:10,748
Bobiko :עברית
584
01:01:11,853 --> 01:01:16,060
Extreme מצוות