1 00:00:01,126 --> 00:00:03,086 בפרקים הקודמים של אקסמן 2 00:00:04,171 --> 00:00:07,382 !חייזרים, קפטן, גם מכוערים 3 00:00:07,424 --> 00:00:09,051 !תפסו את הגביש 4 00:00:12,763 --> 00:00:14,890 כוונו מחדש את תותח ההלם !שיתאים לבני אנוש 5 00:00:14,973 --> 00:00:17,434 !הכנעו או שאירה 6 00:00:19,770 --> 00:00:22,272 !לא, סקוט! אסור לך ?מה- 7 00:00:22,314 --> 00:00:23,857 !אש, ראזה 8 00:00:24,942 --> 00:00:28,070 מדוע עצרת את ציקלופ מלירות ?כשהיתה הזדמנות לפוצץ את הליצן 9 00:00:28,111 --> 00:00:29,571 .איני יכולה לספר לך 10 00:00:30,447 --> 00:00:32,449 .שהוא אביו של סקוט 11 00:00:32,491 --> 00:00:34,826 מדוע אתה כה נחוש ?להרוס אותו 12 00:00:34,910 --> 00:00:38,163 ד'קאן השמיד מיליונים .בחיפוש אחר כוח 13 00:00:38,205 --> 00:00:41,625 .אחת מהן היתה אישתי 14 00:00:43,043 --> 00:00:46,672 .אני בא מהכוכב שלך ?איך זה אפשרי- 15 00:00:48,048 --> 00:00:49,800 .זה סיפור ארוך 16 00:00:50,968 --> 00:00:53,220 ?יש לך ילדים .לא- 17 00:00:53,637 --> 00:00:55,848 לא הייתי מזהה אותם כעת .אפילו לו ראיתי אותם 18 00:00:55,889 --> 00:01:00,894 ,אני רק זוכר את בני הבכור .היו לו את עיניה של אימו 19 00:01:07,818 --> 00:01:11,321 אקסמן עונה 3 פרק 16 20 00:02:02,623 --> 00:02:04,082 "קץ היתמות" 21 00:02:52,130 --> 00:02:53,507 ...מה לכל 22 00:03:07,187 --> 00:03:09,857 .ובכן, זה אינו יכול להיות אקסמן .הם אינם קמים כה מוקדם 23 00:03:09,940 --> 00:03:13,735 ,אולי זה גמביט .חזר כעת מלילה ארוך 24 00:03:15,487 --> 00:03:19,199 .זאת לא תהיה הפעם הראשונה .בוקר טוב 25 00:03:19,241 --> 00:03:21,660 ?אקסמן, האם אתם שומעים אותי 26 00:03:21,702 --> 00:03:26,164 זהו קומנדור ראקנר מהסיור ,האינטרגלקטי של השיהאר 27 00:03:26,248 --> 00:03:29,001 תחת סמכותה של .הקיסרית לילנדרה 28 00:03:29,084 --> 00:03:31,086 מה מביא אותך לכוכב ?שלנו, קומנדור 29 00:03:31,128 --> 00:03:33,005 .מרדף אחר ספינת פושעים 30 00:03:33,088 --> 00:03:34,756 איננו יודעים מדוע ספינת הפושעים הזאת 31 00:03:34,798 --> 00:03:37,509 טסה לאורך מחצית הגלאקסיה .בכדי להגיע לכאן 32 00:03:37,551 --> 00:03:42,181 הזהרו: הצוות שלה חמוש !היטב ומסוכן 33 00:03:42,222 --> 00:03:43,765 !בואו נלך 34 00:03:49,813 --> 00:03:52,441 ,תני לי קצת להתרומם .ילדונת זקנה 35 00:03:52,482 --> 00:03:55,652 לפוצץ להם את הבית .זו אינה דרך לומר שלום 36 00:04:04,286 --> 00:04:08,123 !אקסמן, השארו מאחור !תנו לי לטפל בניצולים 37 00:04:08,165 --> 00:04:11,835 אם לא נגיע אליהם מהר !לא ישארו ניצולים 38 00:04:35,526 --> 00:04:39,279 רוח חזקה תעזור לך !כאפקט הצלה 39 00:04:56,713 --> 00:04:58,674 ?אתה בסדר 40 00:04:59,341 --> 00:05:02,636 קפטן? אתה הפושע ?של השיהאר 41 00:05:04,513 --> 00:05:06,723 .דיברת עם ראקנר 42 00:05:09,476 --> 00:05:11,937 מצטער לזרוק את הבעיות ,שלי על מפתן דלתך 43 00:05:12,813 --> 00:05:14,940 .אבל אניז קוק לעזרתך 44 00:05:14,982 --> 00:05:17,943 ובכן, אני בספק שלילנדרה תראה בעין יפה שאני נותן מקלט לפליט 45 00:05:17,985 --> 00:05:19,528 .הנמלט מקציני השיהאר 46 00:05:19,570 --> 00:05:23,240 בסדר, אל תעזור ,אבל תן לי את הדיסקיות 47 00:05:23,323 --> 00:05:25,242 !הם כל שנשארו ממשפחתי 48 00:05:25,284 --> 00:05:27,244 !בטח, אבל...חכה רגע 49 00:05:27,286 --> 00:05:30,455 !זו תמונה שלי !ואימא שלי 50 00:05:30,539 --> 00:05:33,667 !זאת אימא שלי ?מאין השגת זאת 51 00:05:33,750 --> 00:05:34,835 ?אימא שלך 52 00:05:34,877 --> 00:05:37,129 והדיסקיות !שייכות לאבי 53 00:05:37,212 --> 00:05:38,547 ?מאין השגת אותן 54 00:05:38,630 --> 00:05:43,260 .סקוט? לא יתכן 55 00:05:43,302 --> 00:05:44,928 .אמור לי מה שמך 56 00:05:45,012 --> 00:05:47,306 .רב סרן כריסטופר סאמרס 57 00:05:47,347 --> 00:05:50,684 !אתה אבי? איני יכול להאמין 58 00:05:50,726 --> 00:05:52,936 !לא אאמין לזה !אבי מת 59 00:05:54,771 --> 00:05:58,942 .כדאי שתסביר את עצמך מהר .הרודפים אחריך נמצאים כאן 60 00:05:59,693 --> 00:06:02,613 .ציקלופ, פעלת היטב .תודה לך 61 00:06:03,614 --> 00:06:05,490 .אנו נמשיך מכאן 62 00:06:05,574 --> 00:06:07,743 .עצור את החיילים שלך .אני צריך כאן קצת זמן 63 00:06:07,784 --> 00:06:11,705 קפטן הפיראטים מבוקש על .חטיפה וניסיון רצח 64 00:06:11,788 --> 00:06:14,917 אני מבין אבל אני חייב .כמה דקות עימו 65 00:06:14,958 --> 00:06:19,546 וכל מי שיתנגד למעצר יחשב !גם כפושע 66 00:06:19,630 --> 00:06:21,673 ?היכן שאר האקסמן 67 00:06:21,715 --> 00:06:25,719 הם עוזרים למישהו שאינו !מבוקש ברחבי הגלאקסיה 68 00:06:25,761 --> 00:06:27,471 ?מדוע באת לכאו 69 00:06:27,513 --> 00:06:31,975 הפלילו אותי! חשבתי שהאקסמן !יעזרו לי להוכיח זאת 70 00:06:32,518 --> 00:06:35,062 .נראה שטעיתי 71 00:06:39,441 --> 00:06:41,360 .סטורם, השיגי לי קצת זמן 72 00:06:41,401 --> 00:06:44,112 .אפגוש אותך ליד המסילה 73 00:07:04,341 --> 00:07:05,759 ?מה הם זוממים 74 00:07:05,801 --> 00:07:09,179 הפעל סריקת ספקטרום מלאב !של השטח. עכשיו 75 00:07:12,933 --> 00:07:14,142 ?לאן הם הולכים 76 00:07:14,184 --> 00:07:17,980 אל המיני סילון, אם אתה דובר אמת .נשתמש בו לצאת מכאן 77 00:07:18,021 --> 00:07:23,318 ...האמת? בן, איך תוכל !לעולם אל תקרא לי כך- 78 00:07:23,360 --> 00:07:26,655 במשך 20 שנה חלמתי ,על אבי 79 00:07:26,697 --> 00:07:28,073 ,מישהו להביט בו כמודל 80 00:07:28,115 --> 00:07:32,160 גיבור שנציל את חייו !בכדי להציל את משפחתו 81 00:07:32,202 --> 00:07:35,122 !אתה הקרבת את משפחתך 82 00:07:35,164 --> 00:07:38,375 השלכת אותנו בכדי שתוכל !להכות ברחבי הגלאקסיה 83 00:07:38,458 --> 00:07:40,335 !זה לא מה שקרה 84 00:07:40,377 --> 00:07:43,630 לא? האם דמיינתי ?אית בית היתומים 85 00:07:43,714 --> 00:07:45,966 הבתים של משפחות ?האומנה שלא רצו בי 86 00:07:46,008 --> 00:07:49,887 ?אמור אבא, אני ממציא את זה 87 00:07:58,687 --> 00:08:00,105 .הם בידינו, קומנדור 88 00:08:00,189 --> 00:08:03,108 מתקן תת קרקעי שמהווה .חלק מאיזור המגורים 89 00:08:03,192 --> 00:08:07,905 פוצצו אותו! כל היחידות, הביאו !אותו אלי, חי או מת 90 00:08:56,119 --> 00:08:57,788 .תודה לך, סופה 91 00:09:01,667 --> 00:09:04,545 אם נשאר נמוך, יקח לחיישנים .שלהם זמן לאתר אותנו 92 00:09:05,879 --> 00:09:07,923 .כדאי שאקח את ההגה 93 00:09:08,006 --> 00:09:10,717 אולי לא תאהב את כל .מה שאני אספר לך 94 00:09:11,343 --> 00:09:14,930 לפני 20 שנה טסנו חזרה .הביתה ממחנאות באלסקה 95 00:09:14,972 --> 00:09:17,391 הטסתי את מטוס הדה הבילנד ,מוסקיטו הישן שלנו 96 00:09:17,474 --> 00:09:20,519 כשספינת חלל הופיעה .לפתע מעלינו 97 00:09:23,355 --> 00:09:24,940 .היא פתחה באש 98 00:09:28,819 --> 00:09:32,155 היו לנו רק מספר שניות !לפני שמכלי הדלק עמדו להתפוצץ 99 00:09:34,658 --> 00:09:37,452 הלהבות שרפו את כל .המצנחים פרט לאחד 100 00:09:37,494 --> 00:09:42,624 ,קשרתי אותך למנצח .וקשרנו את אלכס הקטן בזרועותיך 101 00:09:47,254 --> 00:09:48,547 .אני אוהב אותכם 102 00:09:48,630 --> 00:09:50,132 אימך ואני 103 00:09:50,174 --> 00:09:53,135 אמרנו שאולי זאת הפרידה .האחרונה ממכם 104 00:09:54,761 --> 00:09:57,055 ,דחפנו אותכם למקום מבטחים ,צופים בכם 105 00:09:57,139 --> 00:09:59,641 ,מתפללים שתגיעו למטה בשלום 106 00:09:59,725 --> 00:10:04,104 ,אבל כשהמצנח שלך החל לבעור .נשארה לנו מעט מאוד תקווה 107 00:10:05,522 --> 00:10:07,566 בדיוק כשמיכל הדלק ,שלנו עמד להתפוצץ 108 00:10:07,608 --> 00:10:10,819 אמך ואני שוגרנו לתוך .ספינת התוקפים 109 00:10:10,861 --> 00:10:12,654 ,נכלאנו 110 00:10:12,696 --> 00:10:16,700 נלקחנו כדגימות .ביולוגיות עבור השיהאר 111 00:10:16,783 --> 00:10:18,577 ,זה נראה חסר תקווה 112 00:10:18,869 --> 00:10:22,539 עד שצוות הסטארג'אמרס .שחרר אותנו 113 00:10:22,706 --> 00:10:24,583 ?מה קרה לאימי 114 00:10:24,666 --> 00:10:30,005 נרצחה מול עיני בידי ,עריץ השיהאר ד'קאן 115 00:10:30,047 --> 00:10:33,175 המפלצת שאתם, האקסמן .והפניקס עזרתם להשמיד 116 00:10:33,217 --> 00:10:38,055 ,למטב ידיעתי .כל משפחתי נעלמה 117 00:10:39,181 --> 00:10:41,433 .לא היתה לי סיבה לשוב הביתה 118 00:10:46,188 --> 00:10:48,690 .נראה לי שזה שייך לך 119 00:10:55,822 --> 00:10:59,159 ,קומנדור, אין איש על הסיפון .חי או מת 120 00:10:59,201 --> 00:11:03,580 רק קפטן השודדים הביא .את הסטארג'אמר למיקום הזה 121 00:11:13,966 --> 00:11:17,094 לו רק ידעת שאלכס ...ואני עדיין בחיים 122 00:11:17,177 --> 00:11:19,429 גם כליאת העבדים של השיהאר 123 00:11:19,471 --> 00:11:21,431 לא היתה מסוגלת לעצור !אותי מלמצוא אותך 124 00:11:22,516 --> 00:11:24,768 !הבט1 ספינת החלל של השיהאר 125 00:11:24,852 --> 00:11:26,687 !היא סוגרת עלינו מהר 126 00:11:29,439 --> 00:11:31,400 !ראה את אביך הזקן 127 00:11:50,002 --> 00:11:51,837 !פנו את האיזור, מהר 128 00:11:54,882 --> 00:11:56,592 .אנו נעולים על המטרה 129 00:11:56,633 --> 00:11:57,926 !אש 130 00:12:12,816 --> 00:12:15,027 .אם הם רוצים לשחק כך 131 00:12:23,493 --> 00:12:28,290 אקסמן, איני יודע מה הקפטן .סיפר לך בכדי שתעזור לו 132 00:12:28,332 --> 00:12:30,334 העדה שהוא חטף יודעת את מיקום 133 00:12:30,417 --> 00:12:32,794 האוצר הסודי .של לורד צ'מברלין 134 00:12:32,836 --> 00:12:34,087 !פה גדול 135 00:12:36,006 --> 00:12:38,800 הקפטן רוצה שהבחורה תוביל .אותו אל הכסף 136 00:12:39,176 --> 00:12:42,596 כל מה שסיפר לך אחרת .הוא שקר גדול 137 00:12:43,805 --> 00:12:45,390 ?זה נכון 138 00:12:47,518 --> 00:12:50,354 הצלתי את ג'אנדרה .כי איכפת לי ממנה 139 00:12:50,395 --> 00:12:53,023 ,אבל יש לי לתחזק גם ספינת חלל 140 00:12:53,065 --> 00:12:55,400 !ודלק הצתה אינו נמכר בזול 141 00:12:55,442 --> 00:12:58,987 כוונתך שאנו נלחמים במשטרת ?השיהאר שתוכל להתעשר 142 00:12:59,780 --> 00:13:01,823 !סקוט, אינך מקשיב לי 143 00:13:02,491 --> 00:13:03,867 !איזה אבא 144 00:13:03,909 --> 00:13:07,538 מבחינתי, לורד צ'מברלין שכר !אותך בכדי להרוג את העדה 145 00:13:07,663 --> 00:13:12,209 סופה, מצאי את ג'אנדרה ושמרי !עליה בטוחה מכולם 146 00:13:12,584 --> 00:13:14,336 .עלי לברר את האמת 147 00:13:17,798 --> 00:13:20,008 !סיור שיהאר, נצרו אש 148 00:13:24,221 --> 00:13:27,516 .הקפטן הוא האזיר שלי .אני מסגיר אותו 149 00:13:29,560 --> 00:13:32,020 לא הבנת דבר ?ממה שסיפרתי לך 150 00:13:32,062 --> 00:13:37,192 הסטארג'אמרס מגינים על .ג'אנדרה ממשטרת השיהאר 151 00:13:37,234 --> 00:13:42,155 .הם יחד עם לורד צ'מברלין .הם שוטרים מושחתים 152 00:13:42,447 --> 00:13:45,534 !נראה את זה, אבא .הכנס ושתוק 153 00:13:45,576 --> 00:13:48,328 .נמצא את ג'אנדרה ואז נדבר 154 00:14:01,008 --> 00:14:03,719 הגלאקסיה חבה לך, ציקלופ 155 00:14:03,760 --> 00:14:06,263 .לא הסכמתי לדבר 156 00:14:06,263 --> 00:14:08,891 .כשנמצא את הנערה, נראה מי משקר 157 00:14:09,600 --> 00:14:12,519 .זהו ציקלופ, סופה, עני 158 00:14:12,561 --> 00:14:16,899 סקוט, אני מתקדמת לפי קרן .הביות שראינו קודם 159 00:14:16,940 --> 00:14:20,027 .עדיין אין חדש, חכה רגע 160 00:14:22,154 --> 00:14:24,114 .אולי זיהיתי את הנתיב שלהם 161 00:14:28,243 --> 00:14:30,454 !סקוט, אני מותקפת 162 00:14:34,958 --> 00:14:38,337 !הכנעי כעת, מעופפת 163 00:14:42,424 --> 00:14:45,302 שמרי את כוחך .בכדל להציל את עצמך 164 00:14:45,344 --> 00:14:47,721 .מילים כדורבנות, סופה 165 00:14:49,306 --> 00:14:51,308 אני מציעה לך לשמור ,על מזג אוויר רגוע 166 00:14:51,308 --> 00:14:54,102 .בכדי שתשארי בחיים 167 00:14:57,981 --> 00:15:00,275 !הנה .איתרי את המיקום שלהם 168 00:15:02,402 --> 00:15:06,114 ,אני מתנצל, ציקלופ, אבל לא .אוכל להרשות לך להתערב 169 00:15:06,156 --> 00:15:09,368 נווטת, אני משאיר את .האורח שלנו בהשגחתך 170 00:15:11,829 --> 00:15:16,250 קפטן, איזה כיף לראותך .במצב כה טוב 171 00:15:16,333 --> 00:15:19,378 עלי לגלות איך גילית שאני הוא זה 172 00:15:19,461 --> 00:15:22,798 אשר לורד צ'מברלין .שכר בכדי לחסל את העדה 173 00:15:22,840 --> 00:15:26,134 איני בוגד בחברים .לידי רוצחים כמוך 174 00:15:26,176 --> 00:15:29,096 .קיוויתי שתגיד זאת 175 00:15:29,930 --> 00:15:33,141 מדוע הסטארג'אמרס מתייחסים ?אלי כאוייב 176 00:15:34,184 --> 00:15:37,646 לא נלחמנו זה בזה זה נגד ?העריץ ד'קאן 177 00:15:37,729 --> 00:15:41,233 נכון, שמרו על ,דממת קשר 178 00:15:41,275 --> 00:15:45,112 ודרך מכשיר הקשר .של הקפטן שמענו את הכל 179 00:15:45,195 --> 00:15:51,118 גם שמענו את בגידתו של ציקלופ !הבן באביו ,אותו מסר למפקד הרשע 180 00:15:51,159 --> 00:15:55,956 ,אקסמן מתנהגים כאוייב !לא הסטארג'אמרס 181 00:16:01,295 --> 00:16:04,965 אני שמחה שחזרתם, אך ?מדוע הגברת קשורה 182 00:16:05,007 --> 00:16:08,719 חבריה מסור את המיקום שלנו .לידי קצין השיהאר המזוייף 183 00:16:08,760 --> 00:16:12,389 ,מצד שני ,מהשקרים שסופרו לציקלופ 184 00:16:12,431 --> 00:16:14,766 .לא ציפינו למשהו אחר 185 00:16:22,649 --> 00:16:25,068 ?זה נכון שאתה בנו של קפטן הפיראטים 186 00:16:25,068 --> 00:16:26,862 !לא מבחירתי 187 00:16:26,904 --> 00:16:28,572 .הבט ולמד 188 00:16:33,118 --> 00:16:35,579 ,אתה תצפה ביומן הספינה 189 00:16:35,579 --> 00:16:37,789 .שלושה ימים בעתיד 190 00:16:37,831 --> 00:16:39,208 !אבל זה בלתי אפשרי 191 00:16:39,249 --> 00:16:44,671 השעה 18:21, נתקלנו בסופה ,מגנטית בדרגה עשר 192 00:16:44,755 --> 00:16:47,007 .מערכת קיום החיים נפלה זמנית 193 00:16:47,049 --> 00:16:50,469 ,שישה אניש צוות נפגעו .העדה, ג'אנדרה, מתה 194 00:16:50,511 --> 00:16:53,597 השידור המזוייף הזה הוקלט מראש 195 00:16:53,639 --> 00:16:56,225 בכדי לכסות את מה !שהולך להיות- רצח 196 00:16:56,266 --> 00:16:58,852 בדיוק. פניתי לאביך ,בבקשת עזרה 197 00:16:58,894 --> 00:17:01,230 כי הוא היחיד שידעתי ,שיש לו אומץ 198 00:17:01,271 --> 00:17:04,483 להציל א ג'אנדרה .ולוודא שהצדק יעשה 199 00:17:04,525 --> 00:17:06,276 .עד שהרסתי את זה 200 00:17:06,318 --> 00:17:09,613 הטעות שלי עלולה לעלות .בחיי כולכם 201 00:17:09,696 --> 00:17:14,117 נראה, כרגע, נסה לתת קצת .אמון באביך 202 00:17:14,952 --> 00:17:18,372 ...נתתי פקודה שלא ?יפריעו- 203 00:17:26,046 --> 00:17:29,633 זהו סקוט סאמרס שלו נתתי !את המצנח האחרון שלי 204 00:17:29,675 --> 00:17:31,093 !לקח לך הבה זמן 205 00:17:31,134 --> 00:17:33,846 .תתכננו פיקניק משפחתי אחר כך !בואו נזוז 206 00:17:38,475 --> 00:17:39,685 !אחרי 207 00:17:48,151 --> 00:17:51,446 קפטן, מצטער שעלי להפר ,את דממת הקשר 208 00:17:51,488 --> 00:17:53,699 אבל אני ממליץ בחום ,שתשנה את מסלולך 209 00:17:53,782 --> 00:17:55,909 .שלוש עשרה מעלות צפונה 210 00:17:55,993 --> 00:17:59,538 !שוטים! הם בידנו כעת 211 00:17:59,621 --> 00:18:02,457 .וזכרו את אלברן חמש 212 00:18:02,499 --> 00:18:04,209 .אני זוכר אותו היטב 213 00:18:04,293 --> 00:18:07,129 פרופסור אקסוויר .שולח דרישת שלום 214 00:18:07,337 --> 00:18:12,467 אקסוויר בצידו השני של .הכוכב, ואלברן בגלאקסיה אחרת 215 00:18:12,509 --> 00:18:13,844 ?מה הם זוממים 216 00:18:30,402 --> 00:18:32,654 איני יודע מה קרה ,על אלברן חמש 217 00:18:32,696 --> 00:18:34,281 .אבל כדאי שזה יהיה טוב 218 00:18:34,323 --> 00:18:35,490 .זה היה 219 00:18:51,215 --> 00:18:52,382 !עכשיו 220 00:18:56,887 --> 00:18:58,096 !אש 221 00:19:30,587 --> 00:19:34,007 ,עליך לסלוח לצ'וד .הוא נסחף לפעמים 222 00:19:34,091 --> 00:19:37,678 .זה בסדר, אבא .אני חושב שאני מבין את הרגשתו 223 00:19:40,430 --> 00:19:43,475 !בואו לכאן, כולם !יש לנו משפט לערוך 224 00:19:43,517 --> 00:19:46,812 ושוטר מושחת להסגיר .לצדק של השיהאר 225 00:19:47,688 --> 00:19:49,189 מה גרם לך לשנות ?את דעתך 226 00:19:49,273 --> 00:19:53,652 .בוא נגיד שאני אוהב סיכוי אבוד .נראה שזה עובר במשפחה 227 00:19:53,735 --> 00:19:58,031 .הפריעו לשיחתנו .ברצוני לדעת כה הרבה 228 00:19:58,073 --> 00:20:03,078 .נגיע לזה, לכל .גם לי יש שאלה או שתיים 229 00:20:03,162 --> 00:20:05,205 !אז השאר ?מה- 230 00:20:05,247 --> 00:20:08,584 .לא לתמיד, רק כמה שעות 231 00:20:08,625 --> 00:20:11,461 לא תאמר הרי שספינת החלל לא מסוגלת להשלים 232 00:20:11,503 --> 00:20:14,256 !כמה שעות טיסה בגלאקסיה 233 00:20:14,298 --> 00:20:15,340 ...ובכן, אני 234 00:20:16,425 --> 00:20:19,887 אני מניח שנוכל לבלות .כמה שעות בהיפר טיסה 235 00:20:19,970 --> 00:20:23,515 !לא, חלקו את הקלפים 236 00:20:23,557 --> 00:20:25,017 .כדאי שתחסוך דלק 237 00:20:25,100 --> 00:20:26,935 .נראה שנשאר כאן בנתיים 238 00:20:29,313 --> 00:20:31,648 אז, עמדת להנשא לאדמונית 239 00:20:31,732 --> 00:20:34,109 שניצחה את .המשמר האמפריאלי 240 00:20:34,151 --> 00:20:36,737 .היא קצת נרגעה מאז 241 00:20:36,820 --> 00:20:39,489 .מזכירה לי מאוד את אימך ?במה- 242 00:20:41,241 --> 00:20:44,495 אולי עדיף שאספר לך .אחרי שתתחתן 243 00:20:45,412 --> 00:20:49,166 תרגם: וולברין, מתרגם פרטי