1 00:02:06,404 --> 00:02:10,404 הובא וסונכרן ע"י יוני 2 00:02:16,405 --> 00:02:17,448 .עזוב אותי 3 00:02:28,333 --> 00:02:31,253 .קדימה, קדימה .תתהפך. זהו. כלב טוב 4 00:02:31,336 --> 00:02:33,088 .קדימה, קדימה, ג'אקו 5 00:02:39,928 --> 00:02:42,180 .קדימה, קדימה. ג'אקו, להתהפך 6 00:02:42,388 --> 00:02:45,141 .קדימה, ג'אקו. תקפוץ .למעלה. למעלה 7 00:02:45,225 --> 00:02:47,685 .קדימה, ג'אקו .תקפוץ.קדימה 8 00:02:53,859 --> 00:02:56,570 .'אנתוני. -שלום, ג'ורג ?הצוות שלך מוכן לחתימה 9 00:02:56,653 --> 00:02:58,196 אנחנו מחכים ?לדוד שלך. מה הסיכוי 10 00:02:58,280 --> 00:03:01,032 קטן מאוד. הוא מנסה ללמד את .הכלבים הזקנים תרגילים חדשים 11 00:03:02,742 --> 00:03:03,910 .חיות מטומטמות 12 00:03:06,121 --> 00:03:07,706 .מטומטמות 13 00:03:08,415 --> 00:03:10,208 .נשכת אותי, בהמה 14 00:03:10,917 --> 00:03:14,337 .חיות טיפשות, כפויות טובה .יורד לי דם. ידעתי 15 00:03:15,463 --> 00:03:18,466 .פנטון! תומס! לעזאזל 16 00:03:18,633 --> 00:03:23,012 .תיקחו את היצורים האלה .ביינס, הם נשכו אותי 17 00:03:28,726 --> 00:03:32,479 ?תוכל לאתר את מר ריצ'מונד .אנחנו צריכים לחזור העירה 18 00:03:32,563 --> 00:03:35,607 אני חושש שלמר ריצ'מונד .קרתה תאונה קטנה. אחד הכלבים 19 00:03:35,691 --> 00:03:38,777 תסלחו לי, אני צריך תיק עזרה .ראשונה. -זה אומר עיכוב נוסף 20 00:03:39,111 --> 00:03:41,613 אין לכם סיכוי .לראות את הזקן היום 21 00:03:41,738 --> 00:03:44,866 .הוא צריך לאשר את הטיוטה .אולי אני אביט בה- 22 00:03:46,284 --> 00:03:49,830 כלבים ארורים. איפה האחות ?החדשה? מדוע היא לא כאן 23 00:03:49,913 --> 00:03:53,667 ?היא בדרכה מלונדון, דוד. -ברגל ?היכן אתה היית? מה אתה מחזיק 24 00:03:53,750 --> 00:03:57,545 .אני מאשר את עסקת המיזוג ?לא רציתי להטריד אותך. -באמת 25 00:03:57,837 --> 00:03:58,923 .תן לי את זה 26 00:03:59,673 --> 00:04:02,509 .היד שלי מדממת .תקשור את זה חזק יותר 27 00:04:03,135 --> 00:04:06,388 אנחנו לא מסכימים לסעיף הזה .בנוגע לעיכוב הייצור 28 00:04:06,472 --> 00:04:11,059 תדחה את המבצע בשלושה .שבועות. תבטל את סעיפים 7 סי ו-8 29 00:04:11,143 --> 00:04:15,147 ...אבל האחיין שלך חשב .לא מעניין אותי. תשנו את זה- 30 00:04:15,230 --> 00:04:18,733 .נו כבר, נו. היד כואבת לי 31 00:04:18,900 --> 00:04:22,696 .תקרא לד"ר מוריי. מהר .תודה, רבותיי 32 00:04:22,988 --> 00:04:26,116 לאן אתה הולך? -לקרוא .לד"ר מוריי, אדוני. -מהר 33 00:04:26,199 --> 00:04:29,786 מדוע איחרת? -אתה יודע איך זה ?בלונדון. -אני לא יודע. מה קרה 34 00:04:29,869 --> 00:04:32,580 ?היית אצל החייט ?המניקוריסטית? הספר 35 00:04:35,666 --> 00:04:40,505 אתה חייב לחתום היום כדי שלא .יממשו את סעיף הקנס. זה יקר 36 00:04:40,588 --> 00:04:43,424 .הונאה! -תסמוך עליהם .הם יכתבו טיוטה חדשה 37 00:04:43,507 --> 00:04:45,718 .לסמוך? אני לא סומך על איש 38 00:04:45,801 --> 00:04:50,014 .אקרא את המסמך לפני הישיבה .תעשה את זה- 39 00:04:50,556 --> 00:04:52,308 .איפה האחות? אני צריך אחות 40 00:04:52,391 --> 00:04:56,770 היא תגיע, דוד. -אני רוצה .אחות יפה. לא תוקפנית ושתלטנית 41 00:04:56,854 --> 00:04:59,481 לאחרונה ששלחה .הסוכנות היה שפם 42 00:04:59,565 --> 00:05:02,109 כל היום היא אכלה .גבינת עזים והסריחה מזה 43 00:05:05,529 --> 00:05:07,949 ?מהר. איפה הרופא 44 00:05:08,658 --> 00:05:09,867 .תשכיבו אותי 45 00:05:10,243 --> 00:05:12,495 .אני חולה. חולה 46 00:05:30,512 --> 00:05:31,763 .מהלך גרוע 47 00:05:32,681 --> 00:05:35,142 .השארת את הרץ בלי הגנה 48 00:05:35,517 --> 00:05:37,310 .כדי לפתות את המלכה שלך .תקשיב- 49 00:05:39,020 --> 00:05:41,523 .יוצא מן הכלל 50 00:05:42,565 --> 00:05:46,903 .המעיטו בערכו של ברליוז .אדם נלהב, איש בעל להט אמיתי 51 00:05:47,529 --> 00:05:52,283 .שח .אבל לא מט. עדיין לא- 52 00:05:52,492 --> 00:05:55,286 .המשחק שלך סביר. הסוף עלוב 53 00:05:55,495 --> 00:05:58,915 .אתה כמו אבא שלך .בלי עמוד שדרה. בלי חוסן 54 00:05:59,457 --> 00:06:01,208 .אתה מתמוטט בלחץ 55 00:06:01,917 --> 00:06:03,335 .אני עייף. עייף 56 00:06:04,295 --> 00:06:06,213 ?למה אתה מחכה .תחליף תקליט 57 00:06:06,380 --> 00:06:08,591 ?איפה האחות החדשה .אני מחכה כל היום 58 00:06:08,883 --> 00:06:11,010 .היד כואבת לי 59 00:06:11,093 --> 00:06:14,806 הנהג יביא אותה מהתחנה. היא .הבטיחה שתבוא ברכבת של 18:35 60 00:06:15,181 --> 00:06:18,810 ?הבטיחה. אתה מאמין לה ?לא יוצלח שכמוך. אתה לא בודק 61 00:06:18,893 --> 00:06:22,188 .אתה כמו כולם. לא בודקים ?כן 62 00:06:24,190 --> 00:06:28,653 היא כאן. -הגיע הזמן. אני רוצה ?לראות אותה. עוד משופמת 63 00:06:28,819 --> 00:06:31,864 .מזיעה בבית השחי? -תרחם עליה .בסוף לא יישארו לי סוכנויות 64 00:06:31,947 --> 00:06:34,325 .שחצן .היא בשבילי. תזכור את זה 65 00:06:40,080 --> 00:06:41,582 .בואי, ילדה 66 00:06:44,543 --> 00:06:46,712 הדוד שלי לא אוהב .שעומדים קרוב מדי אליו 67 00:06:51,633 --> 00:06:53,760 ?מה עיכב אותך .אני מחכה כל היום 68 00:06:54,302 --> 00:06:57,973 .התחלה רעה. נימוסים רעים .סליחה. הייתי זקוקה לשינה- 69 00:06:58,098 --> 00:07:00,934 .המטופל שלי מת אתמול בלילה ?מת לך- 70 00:07:01,351 --> 00:07:04,395 ?את הורגת אותם .אותי לא תצליחי להרוג 71 00:07:04,854 --> 00:07:06,606 ?מי אמר לך לכבות 72 00:07:06,731 --> 00:07:08,191 .תפעיל 73 00:07:08,441 --> 00:07:09,692 .חזק יותר 74 00:07:11,027 --> 00:07:13,863 .הבנתי שהיד שלך פצועה ?אני יכולה להביט בה 75 00:07:13,946 --> 00:07:17,450 ?מחר. שם .מריה מרצ'לו- 76 00:07:17,742 --> 00:07:21,245 .זרה. אין פלא .השארתי לך את הטיפול בזה 77 00:07:21,662 --> 00:07:25,584 את מתקלחת ?...באופן קבוע, גברת 78 00:07:26,126 --> 00:07:29,170 .כן, מר ריצ'מונד .אני מתקלחת באופן קבוע 79 00:07:29,254 --> 00:07:32,507 .העבודה שלי דורשת זאת .אז זה בסדר- 80 00:07:33,383 --> 00:07:37,887 ריח טוב. אין ריח של .גבינת עזים. תודה לאל 81 00:07:38,137 --> 00:07:41,182 אין שפם. תגיד לה מה .שהיא צריכה לדעת 82 00:07:41,307 --> 00:07:44,894 .זה האחיין שלי ?כבר נפגשנו. -מה? נפגשתם- 83 00:07:45,144 --> 00:07:47,104 .הוא בדק אותי הבוקר 84 00:07:47,313 --> 00:07:50,566 לא רצית שאראיין ?את גברת מרצ'לו בעצמי 85 00:07:50,649 --> 00:07:52,902 הטעם שלך בנשים .הוא לא הטעם שלי 86 00:07:53,861 --> 00:07:55,446 .אראה לך את החדר שלך 87 00:08:05,330 --> 00:08:07,624 .חזק יותר. חזק יותר .אני לא שומע 88 00:08:10,001 --> 00:08:12,420 .מקרה קשה .מטופל קשה- 89 00:08:13,338 --> 00:08:17,425 .אבל אני מקווה שתישארי ?אני לא ממהרת. השף שלכם טוב- 90 00:08:18,009 --> 00:08:20,804 הוא מסבוי. אבקש שישלחו לך .ארוחה לכאן. -תודה 91 00:08:21,221 --> 00:08:24,015 .חדר המגורים של האחות .זה תמיד החדר של האחות 92 00:08:24,140 --> 00:08:28,311 .זה הכי טוב שיש לנו .אחרי שאוכל, אבדוק את החולה- 93 00:08:28,478 --> 00:08:30,647 .שמעת מה הדוד שלי אמר .תבדקי אותו מחר 94 00:08:33,317 --> 00:08:35,235 .התצלום שלך לא מחמיא לך 95 00:08:35,569 --> 00:08:38,572 ?התצלום שלי? זה חשוב 96 00:08:38,655 --> 00:08:40,365 הופעה חיצונית חשובה מאוד 97 00:08:41,199 --> 00:08:42,492 .כשמדובר באחות 98 00:08:42,993 --> 00:08:46,663 .הייתי צריך לבחור בקפידה .כבר היו טעויות בעבר 99 00:08:47,122 --> 00:08:49,124 .אני בטוח שהפעם לא טעינו 100 00:08:50,458 --> 00:08:54,128 .עשר דקות בסוכנות .אתה לא מכיר אותי 101 00:08:54,420 --> 00:08:58,966 את טועה, מריה. אני יודע עלייך .לא מעט. על הרקע שלך,העבר שלך 102 00:09:00,802 --> 00:09:03,930 החיים הפרטיים שלי .אינם עניינך, מר ריצ'מונד 103 00:09:04,096 --> 00:09:06,557 .לא קל לטפל בדוד שלי 104 00:09:06,682 --> 00:09:10,102 ,הוא רגיל לקבל מה שהוא רוצה .בדיוק מה שהוא רוצה 105 00:09:10,186 --> 00:09:13,731 .יש צורך בטקט ובהרבה סבלנות 106 00:09:13,814 --> 00:09:16,900 .נראה לי שהכישורים שלך מתאימים אני אחות מנוסה- 107 00:09:16,984 --> 00:09:19,153 .ורגילה למטופלים קשים 108 00:09:19,486 --> 00:09:23,323 .זה כל מה שאתה צריך לדעת עליי .לילה טוב, מר ריצ'מונד 109 00:09:24,241 --> 00:09:27,619 .אני מקווה שיהיה לך נוח כאן .יש יתרונות לחיים בפוקסהרסט 110 00:09:28,203 --> 00:09:29,413 ?באמת 111 00:09:32,791 --> 00:09:34,501 .את לא נראית כמו אחות 112 00:09:35,335 --> 00:09:39,465 תהיה בטוח שאני אחות. אני רק .לא בטוחה שזה מה שאתם מחפשים 113 00:09:39,548 --> 00:09:42,343 .זה מה שאנחנו מחפשים. לילה טוב 114 00:09:42,801 --> 00:09:43,844 .לילה טוב 115 00:10:41,608 --> 00:10:45,028 נוח יותר מאשר ...לאכול בחדר, לא גברת 116 00:10:45,112 --> 00:10:50,284 רשמי יותר, מר ריצ'מונד. -יש לך ?התנגדות לרשמיות גברת מרצ'לו 117 00:10:50,493 --> 00:10:54,038 ?או אולי למשרתים שלי ?את יודעת למה אני מחזיק אותם 118 00:10:54,163 --> 00:10:57,792 הם שירתו במשך מאות שנה .את האדם הלבן 119 00:10:57,917 --> 00:11:02,338 השירות הוא בדם שלהם. לא כמו .אצלנו. אצלנו כל אחד הוא אדון 120 00:11:02,838 --> 00:11:05,007 .אין עוד תחושת חובה, אין כבוד 121 00:11:05,758 --> 00:11:08,844 כאן או בארה"ב הכושי ,אולי כבר לא יודע את מקומו 122 00:11:09,136 --> 00:11:12,598 אבל באפריקה עדיין אפשר למצוא ?כאלה שיודעים. נכון, תומס 123 00:11:14,182 --> 00:11:17,978 .תומס, יצור פרימיטיבי נפלא ,אין לו שאיפות, אין השכלה 124 00:11:18,061 --> 00:11:20,272 אבל הוא יודע ?מה הוא צריך לעשות. נכון 125 00:11:30,156 --> 00:11:33,284 ,כפי שאת רואה, גברת מרצ'לו הדוד שלי פתר את בעיית המשרתים 126 00:11:33,368 --> 00:11:34,994 .בדרכו הייחודית 127 00:11:35,286 --> 00:11:39,665 הוא מתייחס אליהם כאל כלבים .ולהפך. -תביטי בו, גברת מרצ'לו 128 00:11:39,749 --> 00:11:42,877 .תביטי בידיו הצחורות הוא לא מסוגל לעשות דבר 129 00:11:42,960 --> 00:11:46,756 .חוץ מלנהוג ביגואר ולפתות נשים לא היית רוצה- 130 00:11:46,839 --> 00:11:49,008 להיות מסוגל לעשות את ,שני הדברים הללו? -תמשיך לצחוק 131 00:11:49,091 --> 00:11:51,135 .כמו שאבא שלך צחק 132 00:11:51,510 --> 00:11:54,472 .תחיה כמוהו ותמות כמוהו .בעודך נאבק בשביל פרוטות 133 00:11:54,597 --> 00:11:58,768 מר ריצ'מונד, אני לא חושבת .שאתה זקוק עוד לשירותים שלי 134 00:11:58,852 --> 00:12:02,772 .היד שלך נרפאה .אני אחליט בנוגע לזה- 135 00:12:02,855 --> 00:12:06,025 .את תעזבי כשאומר לך לעזוב .אתה לא צריך אותי- 136 00:12:06,150 --> 00:12:09,779 אני מעדיפה ללכת .למקום שבו אביא תועלת 137 00:12:09,904 --> 00:12:12,490 ?חדר לידה עלוב בפרוורים 138 00:12:12,615 --> 00:12:15,409 לא נראה לך ?שרווחי יותר לטפל בי 139 00:12:15,576 --> 00:12:18,996 .כולם משלמים לי אותו שכר .את צבועה, גברת מרצ'לו- 140 00:12:19,079 --> 00:12:22,291 את יודעת שאני יכול לשלם .פי עשרה יותר מכל אחד אחר 141 00:12:22,374 --> 00:12:25,794 ,אני מבקשת רק את שכרי הרגיל .אם לא אכפת לך 142 00:12:25,961 --> 00:12:27,379 .עוד נראה 143 00:12:27,921 --> 00:12:29,381 .את נשארת 144 00:12:32,551 --> 00:12:34,845 ,תביני, מאז מתה אשתי 145 00:12:35,637 --> 00:12:37,973 ,לפני עשרים שנה אני סובל מחוסר 146 00:12:38,807 --> 00:12:41,309 .חוסר בחברה נשית 147 00:12:42,102 --> 00:12:44,437 .כלומר, חברה נשית נעימה 148 00:12:44,521 --> 00:12:49,692 ,לא חשבתי שלאדם כמוך יהיה קשה ?מר ריצ'מונד. -למצוא מישהי 149 00:12:49,776 --> 00:12:52,403 ,איך, לדעתך מישהו כמוני דואג לעצמו 150 00:12:52,904 --> 00:12:54,989 ?לחברה נשית נעימה 151 00:12:55,239 --> 00:12:59,619 ?נעזר בשירותי הדואר ?שולף מישהי ממאגר כתבניות 152 00:13:00,453 --> 00:13:04,166 .זה לא קל. אני צריך להיות זהיר 153 00:13:05,625 --> 00:13:09,587 ,אבל אני מרוצה מאוד מחברתך .גברת מרצ'לו 154 00:13:10,880 --> 00:13:13,341 .מרוצה מאוד 155 00:13:14,175 --> 00:13:15,552 .אני שמחה 156 00:13:16,511 --> 00:13:18,054 .הארוחה הייתה מצוינת 157 00:13:19,013 --> 00:13:22,141 .לילה טוב. -תלכי, גברת מרצ'לו תלכי לחדר שלך 158 00:13:22,225 --> 00:13:24,018 .ומחר תשרפי את המדים האלה 159 00:13:24,102 --> 00:13:27,605 .אני רוצה שתיראי כמו אישה .יפה ומושכת 160 00:13:27,813 --> 00:13:31,359 .נמרצת, חיונית, נשית ?את שומעת 161 00:13:35,905 --> 00:13:37,781 .כשזה נגמר, זה נגמר 162 00:13:38,365 --> 00:13:39,992 .תם ונשלם 163 00:13:40,075 --> 00:13:42,036 .אבל זה עדיין לא נגמר 164 00:13:42,786 --> 00:13:44,079 ?נכון, דוד 165 00:13:49,668 --> 00:13:52,129 .כן? -אנתוני ?אני יכול לראות אותך 166 00:13:53,171 --> 00:13:54,464 .רגע אחד 167 00:14:10,314 --> 00:14:12,608 .הוא מחבב אותך .את מזכירה לו את אשתו 168 00:14:12,691 --> 00:14:15,194 ?באמת? באת כדי לומר לי את זה 169 00:14:15,569 --> 00:14:17,779 .באתי להתנצל על ההתנהגות שלו 170 00:14:18,822 --> 00:14:20,073 .הוא גס רוח לפעמים 171 00:14:22,409 --> 00:14:24,161 .לא היית צריך לבוא 172 00:14:24,744 --> 00:14:26,079 .אני מקווה שתישארי 173 00:14:26,371 --> 00:14:27,622 .הוא אדם חולה 174 00:14:28,039 --> 00:14:30,542 .יש עוד אחיות .לא כמוך- 175 00:14:31,835 --> 00:14:36,464 אני רוצה שתישארי. -נשים ?מצייתות לך תמיד, מר ריצ'מונד 176 00:14:37,048 --> 00:14:41,761 ?תמיד. אני יכול לשבת .לא. -תודה- 177 00:14:44,972 --> 00:14:49,143 .אני חושב שאת מושכת מאוד, מריה .מזל שיש הרבה כמוך 178 00:14:49,352 --> 00:14:52,980 .באמת? אני מכירה רק אחת .ספרי לי עליה- 179 00:14:53,355 --> 00:14:56,567 .היא מי שאתה רואה .יפה מאוד- 180 00:14:58,444 --> 00:14:59,570 .ושאפתנית 181 00:15:01,155 --> 00:15:02,447 .כבר לא 182 00:15:03,699 --> 00:15:05,242 ?אז מדוע עזבת את איטליה 183 00:15:06,285 --> 00:15:09,371 העיירות בדרום מושכות תיירים 184 00:15:09,955 --> 00:15:12,499 אבל מבחינת התושבים .העניים יותר הן גיהינום 185 00:15:12,582 --> 00:15:15,293 .הייתי בודדה .לכן באתי לאנגליה 186 00:15:16,711 --> 00:15:18,506 ?למצוא חיים טובים יותר 187 00:15:19,256 --> 00:15:22,885 .כן ?ומצאת- 188 00:15:23,886 --> 00:15:26,722 .לא, עדיין לא 189 00:15:28,807 --> 00:15:31,560 .אני לא רוצה לספר לך עוד 190 00:15:32,477 --> 00:15:33,854 .סיפרת לי הרבה 191 00:15:35,856 --> 00:15:36,982 ,מריה 192 00:15:37,816 --> 00:15:39,443 ?את תישארי, נכון 193 00:15:39,985 --> 00:15:44,114 .לך, בבקשה, מר ריצ'מונד ,אתה מושך אבל אני לא מעוניינת 194 00:15:44,364 --> 00:15:48,368 .לא בך ולא בדוד שלך .חבל מאוד- 195 00:15:49,160 --> 00:15:51,871 .שנינו מוקסמים ממך 196 00:16:10,097 --> 00:16:12,349 !פנטון! תומס !בחורים 197 00:16:13,100 --> 00:16:15,561 .רולו. עמוד. עמוד כשאני אומר 198 00:16:15,978 --> 00:16:18,272 אדוני. -תראו לכלבים .מה אני רוצה שיעשו 199 00:16:18,981 --> 00:16:21,400 ...אבל אדוני .תתכופף. למטה- 200 00:16:26,322 --> 00:16:28,741 .בדיוק .כאילו שאני עומד לבעוט בך 201 00:16:28,825 --> 00:16:30,535 .אבל זה ילדותי 202 00:16:30,618 --> 00:16:33,704 .עכשיו פנטון, קפוץ מעל אחיך .הם יחקו אתכם 203 00:16:34,956 --> 00:16:37,375 .ככה. יפה 204 00:16:37,500 --> 00:16:40,127 .קדימה, ג'אקו. תסתכל, טיפש קטן 205 00:16:40,252 --> 00:16:42,796 .שים לב, ג'אקו .קדימה, קדימה. קפוץ 206 00:16:44,214 --> 00:16:47,760 את רואה איך הם ?מסורים זה לזה ולי 207 00:16:47,968 --> 00:16:50,554 .קדימה. עוד, פנטון 208 00:16:50,804 --> 00:16:53,390 .אבל זה אכזרי .אכזרי וחסר תועלת 209 00:16:53,473 --> 00:16:55,267 .עכשיו רולו ינסה 210 00:16:55,809 --> 00:16:58,478 .בדיוק. תנסה שוב .תקפוץ 211 00:16:59,062 --> 00:17:00,480 .כל הכבוד, ג'אקו 212 00:17:00,856 --> 00:17:04,025 .לא, אל תפסיק, פנטון .מגושם שכמוך 213 00:17:05,610 --> 00:17:08,571 .אני לא יכולה לראות עוד .שלום, מר ריצ'מונד 214 00:17:08,655 --> 00:17:10,323 .שלח את השיק לסוכנות, בבקשה 215 00:17:10,698 --> 00:17:15,286 ?איך את מעזה .תחזרי לכאן, טיפשה 216 00:17:15,453 --> 00:17:19,707 .אני משלם להם בשביל זה .טיפשה. טיפשה 217 00:17:20,041 --> 00:17:23,210 .הם אוהבים את זה .הם אוהבים את זה 218 00:17:23,544 --> 00:17:26,088 ?מה קרה .אני עוזבת. עכשיו- 219 00:17:26,172 --> 00:17:29,592 .הוא מפלצת. אכזר .הוא מתייחס לאנשים כמו ללכלוך 220 00:17:35,765 --> 00:17:39,185 ?ראית מה קרה .היא אמרה שהיא עוזבת- 221 00:17:39,269 --> 00:17:42,480 ?תרצה שאני אחזיר אותה .לא. לא- 222 00:17:43,940 --> 00:17:45,316 .לא .תביא מישהי אחרת 223 00:17:46,609 --> 00:17:47,985 .תן לה ללכת 224 00:18:21,977 --> 00:18:24,354 .תחזיר אותה .אני רוצה שהיא תחזור 225 00:18:35,406 --> 00:18:36,699 .הפתעה 226 00:18:36,949 --> 00:18:39,660 .לא. ידעתי שתבוא. תיכנס 227 00:18:41,495 --> 00:18:43,790 ?אז כאן את גרה לבדך 228 00:18:44,041 --> 00:18:48,128 .כן, לא כמו בפוקסהרסט ?אין לך בן זוג- 229 00:18:49,212 --> 00:18:50,380 .כרגע לא 230 00:18:50,672 --> 00:18:54,050 ?מדוע היית בטוחה שאבוא .כי אתה רוצה ממני משהו- 231 00:18:54,592 --> 00:18:57,554 ?באמת ?את בטוחה שזה לא להפך 232 00:18:58,221 --> 00:19:00,556 .את רוצה שישכנעו אותך 233 00:19:01,474 --> 00:19:03,017 ?אתה חושב שאתה מכיר אותי 234 00:19:03,643 --> 00:19:07,980 הרבה זמן אני מחפש ?מישהי כמוך, מריה. -כמוני 235 00:19:08,898 --> 00:19:10,191 .כן 236 00:19:11,108 --> 00:19:16,322 .מישהי שרוצה כמו שאת רוצה ?רוצה מה- 237 00:19:18,616 --> 00:19:22,870 .משפחת ריצ'מונד עשירה מאוד ?כמה, לדעתך, אנחנו שווים 238 00:19:23,829 --> 00:19:25,622 ?מיליון ?מיליון- 239 00:19:26,957 --> 00:19:29,793 .כמעט חמישים מיליון .חמישים מיליון 240 00:19:29,876 --> 00:19:33,171 .מריה, את נאיבית מאוד 241 00:19:33,672 --> 00:19:36,258 .את רוצה אבל את לא יודעת 242 00:19:37,217 --> 00:19:38,551 .את לא יודעת איך 243 00:19:39,594 --> 00:19:41,763 ?מה אתה מנסה לומר לי 244 00:19:53,984 --> 00:19:56,403 .עכשיו תגיד לי מדוע באת 245 00:19:58,155 --> 00:19:59,948 .אני רוצה להציע לך הצעה 246 00:20:00,073 --> 00:20:01,783 .הצעת נישואין 247 00:20:03,618 --> 00:20:05,996 ?מדוע אתה חושב שאתחתן איתך 248 00:20:06,496 --> 00:20:09,082 .את מחמיאה לי .לא. את לא תתחתני איתי 249 00:20:09,916 --> 00:20:11,376 .את תתחתני עם הדוד שלי 250 00:20:16,798 --> 00:20:19,592 אני לא יודעת .אם אני מסוגלת לעשות את זה 251 00:20:19,926 --> 00:20:24,555 .הוא מבהיל, אכזר .אי אפשר ליצור איתו קשר 252 00:20:25,264 --> 00:20:27,600 .היית מוכנה לטפל בו כאחות 253 00:20:27,683 --> 00:20:31,645 כאשתו הדרישות שלו יהיו .גדולות יותר אבל לא לאורך זמן 254 00:20:31,812 --> 00:20:35,191 הדוד שלי חרד לבריאותו .מסיבה טובה. הוא עומד למות 255 00:20:35,274 --> 00:20:36,650 .אני יודעת מה מצבו 256 00:20:36,734 --> 00:20:39,528 .הוא יכול לחיות עוד זמן רב .או למות ברגע- 257 00:20:41,071 --> 00:20:43,031 ?מדוע אתה שונא אותו כל כך 258 00:20:45,534 --> 00:20:47,869 .אבא שלי וריצ'מונד היו שותפים 259 00:20:48,412 --> 00:20:51,331 ,אבל הוא סילק אותו מהעסק .הציק לו, הרס אותו 260 00:20:52,457 --> 00:20:58,381 .הכול היה כאילו מסיבות עסקיות .בלי דרמות. האיש החלש מפסיד 261 00:20:59,924 --> 00:21:01,258 .אבל אני יודע את האמת 262 00:21:02,134 --> 00:21:03,969 ,כשאבא שלי התאבד 263 00:21:04,720 --> 00:21:06,931 צ'רלס ריצ'מונד .ראה בזה רק עוד הצלחה 264 00:21:07,014 --> 00:21:12,227 מדוע שיעשה את זה לאחיו? -שמעת .שהוא מדבר באהבה על אשתו 265 00:21:12,895 --> 00:21:15,814 .ראית את התמונות שלה .היא הייתה יפהפייה- 266 00:21:15,939 --> 00:21:18,942 ,היא הייתה אימא שלי .אלמנתו של אבא שלי 267 00:21:20,110 --> 00:21:21,486 .לא 268 00:21:23,113 --> 00:21:27,492 ?מדוע הוא מסכים שתחיה איתו .הוא ודאי יודע שאתה שונא אותו 269 00:21:27,742 --> 00:21:29,619 .צ'רלס ריצ'מונד פורח במצב הזה 270 00:21:29,994 --> 00:21:32,914 ,אם כל העולם שונא אותך .זה מצב שיש בו סוג של עוצמה 271 00:21:33,331 --> 00:21:36,834 ,לפני כמה חודשים הוא כתב צוואה .מחווה אחרונה של שנאה 272 00:21:37,126 --> 00:21:41,088 הוא הוריש הכול לצדקה .אע"פ שאין לו כל עניין בזה 273 00:21:41,172 --> 00:21:44,217 ולי הוריש סכום עלוב .של 20,000 ליש"ט 274 00:21:44,800 --> 00:21:47,386 .בשבילי זה הון .אלו פרוטות- 275 00:21:48,929 --> 00:21:52,600 - ההון של הדוד שלי .זה עושר אמיתי 276 00:21:53,309 --> 00:21:55,060 .לכן את תתחתני איתו 277 00:21:56,061 --> 00:21:59,606 הוא ישנה את הצוואה שלו ואת .תרשי כל מה שאי פעם חלמת עליו 278 00:22:00,149 --> 00:22:04,653 ,אם הבנתי אותך נכון .לא אירש את הכול 279 00:22:07,699 --> 00:22:09,367 מיליון ליש"ט 280 00:22:09,534 --> 00:22:11,786 .על כך שהשגתי לך אותו זה מה שאני רוצה 281 00:22:11,869 --> 00:22:13,454 .בתמורה למימוש הרעיון 282 00:22:13,621 --> 00:22:17,458 .אני מתכנן את זה כבר הרבה זמן ,חיפשתי את האישה המתאימה 283 00:22:17,833 --> 00:22:19,126 .וכעת מצאתי אותה 284 00:22:19,376 --> 00:22:21,378 איך אתה יודע ?שהוא ירצה להתחתן איתי 285 00:22:21,462 --> 00:22:24,590 .זה הימור שעלינו לקחת .הוא מחבב אותך 286 00:22:27,301 --> 00:22:29,261 ,אם הוא מחבב אותי כל כך 287 00:22:30,345 --> 00:22:33,223 ?מדוע אני צריכה אותך את פיקחית- 288 00:22:33,390 --> 00:22:37,144 אבל בשביל לזכות באדם .כמוהו דרושה ערמומיות רבה יותר 289 00:22:37,644 --> 00:22:40,480 .אין לך סיכוי להצליח בעצמך ?מדוע לא- 290 00:22:40,981 --> 00:22:44,276 .כשאני נגדך? אני לא חושב 291 00:22:44,776 --> 00:22:47,070 .גם בעזרתי, לא בטוח שתצליחי 292 00:22:47,445 --> 00:22:51,908 .הוא בלתי צפוי ואכזרי מאוד .טעות אחת ונפסיד את הכול 293 00:22:51,991 --> 00:22:53,868 איך אתה יודע ?שאתה יכול לבטוח בי 294 00:22:56,412 --> 00:22:58,289 .אני חושב שאני יכול, מריה 295 00:23:00,082 --> 00:23:02,543 .חשבתי שמדובר בעסקים 296 00:23:11,218 --> 00:23:12,344 ,תזכיר: ג'קסון 297 00:23:12,428 --> 00:23:15,223 ,הסכם תעופה .‏19 ביוני 298 00:23:15,598 --> 00:23:17,809 העניינים לא נראים כשורה .במחלקה שלך 299 00:23:17,892 --> 00:23:21,020 דווח איזו פעולת משמעת .אתה נוקט. צ'. ר 300 00:23:21,437 --> 00:23:24,732 .קח את הקלטות הללו למשרד ?זאת את 301 00:23:24,816 --> 00:23:26,859 .באתי לקחת את התרופות שלך 302 00:23:26,984 --> 00:23:30,279 .הפלגות. חופשות .בא לי לבטל הכול 303 00:23:30,446 --> 00:23:34,116 זה יועיל לך. -הפלגת ?פעם ביכטה, גברת מרצ'לו 304 00:23:34,533 --> 00:23:37,995 .לא. אני מחכה לזה .זה לא נוח כל כך- 305 00:23:38,454 --> 00:23:42,249 מה, לכל הרוחות...? -אתה יודע .שאסור לך לעשן 306 00:23:42,333 --> 00:23:45,002 ...ד"ר מוריי אמרה .ד"ר מוריי היא אישה זקנה- 307 00:23:45,335 --> 00:23:49,339 הכוונה שלך טובה אבל זאת .אחת ההנאות האחרונות שנשארו לי 308 00:23:49,756 --> 00:23:51,717 ,תני לי את המפתח .רק את הקופסה הזאת 309 00:23:51,800 --> 00:23:55,637 לא בא בחשבון. -איש לא .צריך לדעת. זה יהיה הסוד שלנו 310 00:23:56,638 --> 00:23:59,307 ,קיבלת הוראה לא לעשן .מר ריצ'מונד 311 00:23:59,391 --> 00:24:03,103 ,אף אחד לא נותן לי פקודות .גברת מרצ'לו. אף אחד 312 00:24:03,228 --> 00:24:05,313 .לא רופאים נוכלים ולא משרתים 313 00:24:06,773 --> 00:24:08,942 תהיי ילדה טובה .ותני לי את המפתח 314 00:24:09,776 --> 00:24:12,153 אתן לך חמישה ליש"ט .בעד כל סיגר שבקופסה 315 00:24:12,528 --> 00:24:13,863 .יש בה עשרים 316 00:24:14,155 --> 00:24:16,365 ,אתה מבזבז את הזמן שלך .מר ריצ'מונד 317 00:24:16,699 --> 00:24:19,994 ,אני כאן כדי להשגיח עליך .לא כדי לעזור לך לפגוע בעצמך 318 00:24:20,077 --> 00:24:24,082 את כועסת עליי כי ניסיתי .לשחד אותך? זה לא יפה מצדי 319 00:24:25,125 --> 00:24:27,294 ?את סולחת לי .כמובן- 320 00:24:27,669 --> 00:24:29,713 אני רגיל לאנשים .שיעשו הכול בשביל כסף 321 00:24:30,422 --> 00:24:33,341 .את שונה .אצטרך לזכור את זה 322 00:24:38,513 --> 00:24:39,681 .תראי 323 00:24:41,975 --> 00:24:43,101 ?מוצא חן בעינייך 324 00:24:49,065 --> 00:24:52,109 .היא מדהימה .היא שלך. מתנת פיוס- 325 00:24:53,402 --> 00:24:56,030 לא, מר ריצ'מונד. אני לא .יכולה לקחת אותה. -תענדי אותה 326 00:24:56,238 --> 00:24:58,407 ,אם לא אתנהג יפה .תחזירי לי אותה 327 00:24:58,991 --> 00:25:03,203 .יפה מאוד מצדך אבל... -בבקשה .מישהי יפה צריכה לענוד אותה 328 00:25:07,583 --> 00:25:12,421 ועכשיו תכניסי את המפתח .למנעול ותוציאי לי את הסיגרים 329 00:25:13,880 --> 00:25:18,802 .אתה יכול להיות אדם נחמד כל כך ?מדוע אתה מתנהג כמו חזיר 330 00:25:49,291 --> 00:25:52,585 .מוטב שניקח כמה סיגרים .התקשרתי לסאותהמפטון- 331 00:25:52,711 --> 00:25:56,089 רב-החובל יהיה מוכן להפלגה .הערב. -קח את אלה למשרד 332 00:25:56,172 --> 00:25:58,424 .הילדה הארורה. היא הגזימה 333 00:25:58,758 --> 00:26:01,552 .היא ניסתה למנוע ממני לעשן ?אולי נשאיר אותה כאן 334 00:26:03,096 --> 00:26:05,556 אתה רוצה .שאתקשר לסוכנות? -לא. לא 335 00:26:05,806 --> 00:26:09,018 .אני אדבר איתה .זה ממש יעזור- 336 00:26:17,860 --> 00:26:22,698 .צדקת כשלא נתת לי לעשן .חסכת לי מאה ליש"ט 337 00:26:22,781 --> 00:26:27,327 יש לי יותר מקופסה אחת .בחדר העבודה. רק בדקתי אותך 338 00:26:27,494 --> 00:26:31,373 ,ההתחלה שלך מצוינת .גברת מרצ'לו. התחלה מצוינת 339 00:26:31,456 --> 00:26:36,586 ,מר ריצ'מונד, לאדם במצבך .סיגר אחד שווה חודש מהחיים 340 00:26:36,795 --> 00:26:39,715 ?את מנסה להפחיד אותי .אני לא פוחד מהמוות 341 00:26:39,799 --> 00:26:43,928 יפה מאוד שאתה מבזבז .את הכסף שנשאר לך 342 00:26:44,053 --> 00:26:48,349 אני לא חושב שמעמדך מאפשר לך .להעליב את דודי, גברת מרצ'לו 343 00:26:48,557 --> 00:26:50,434 .אכניס את החפצים שלך למכונית 344 00:26:57,899 --> 00:26:59,443 לשלוח אותה ?לארוז את החפצים שלה 345 00:26:59,693 --> 00:27:04,114 ,כשארצה לקבל ממך עצות .נערי היקר, אבקש 346 00:27:20,755 --> 00:27:22,965 .כלב טוב. כלב טוב 347 00:27:25,551 --> 00:27:28,012 .יש לי כאן הכול, דוד .אני מקווה- 348 00:28:14,391 --> 00:28:15,684 .בטהובן 349 00:28:17,644 --> 00:28:20,021 ,למה את יושבת רחוק כל כך ?גברת מרצ'לו 350 00:28:20,856 --> 00:28:23,733 ,אלו ההוראות שקיבלתי ?מר ריצ'מונד. אתה לא זוכר 351 00:28:23,817 --> 00:28:28,029 .תקשיבי .איזו קלילות, יופי, שלווה 352 00:28:29,239 --> 00:28:33,785 ,חשבו שבטהובן משעמם .מגושם, גס רוח וטיפש 353 00:28:34,410 --> 00:28:38,706 ,חסר חוש הומור .חסר חן, לא ידידותי 354 00:28:40,082 --> 00:28:42,877 ?את חושבת שאני מפלצת, נכון 355 00:28:42,960 --> 00:28:45,046 .רק כאשר אתה מנסה להפחיד אותי 356 00:28:45,129 --> 00:28:48,632 .אנשים אוהבים לפחד .עוצמה גורמת לאנשים להרגיש נוח 357 00:28:49,258 --> 00:28:52,344 הם מתלוננים .אבל זה נוסך בהם שלווה 358 00:28:53,470 --> 00:28:57,142 .היא הייתה שלווה כשהייתה איתי ?אשתך- 359 00:28:57,392 --> 00:28:59,144 .היא הייתה מסורה, נטלי 360 00:28:59,686 --> 00:29:03,064 היא לא חשבה .שאני משעמם או עשיר רגזן 361 00:29:04,023 --> 00:29:07,652 .מסירות. זה היה לפני זמן רב 362 00:29:08,069 --> 00:29:12,031 .בניתי את היכטה לירח הדבש .היית חושבת שהיא מהדור הישן 363 00:29:12,240 --> 00:29:14,033 .לא רציתי לשנות אותה 364 00:29:14,742 --> 00:29:15,868 ?אני משעמם אותך 365 00:29:15,993 --> 00:29:19,079 .ברור שלא .אז הייתי, כמובן, אדם אחר- 366 00:29:19,163 --> 00:29:21,874 .הייתי פעיל. לא רק בראש 367 00:29:23,000 --> 00:29:26,837 .גם נטלי אהבה מוזיקה .ערכנו מסיבות מוזיקליות נפלאות 368 00:29:26,920 --> 00:29:31,592 רק לצורך מוזיקה היא השתמשה .בכסף. היתר לא עניין אותה 369 00:29:33,051 --> 00:29:35,929 אמרו שהיא התחתנה איתי .למרות העושר שלי 370 00:29:37,764 --> 00:29:41,059 .רק אלוהים יודע מה היא ראתה בי .היא הייתה מסורה 371 00:29:42,018 --> 00:29:44,896 בכל שנות נישואינו ,לא צעקה עליי 372 00:29:45,647 --> 00:29:48,024 .לא ניסתה להוציא ממני משהו 373 00:29:48,525 --> 00:29:51,694 .היא הייתה יוצאת דופן 374 00:29:52,195 --> 00:29:54,113 .היה לך מזל 375 00:29:57,658 --> 00:29:59,410 .היא מתה בייסורים רבים 376 00:30:00,161 --> 00:30:03,457 אופי טוב אינו הגנה .מפני חולי ומוות 377 00:30:04,082 --> 00:30:06,293 ?אז מה הטעם 378 00:30:22,100 --> 00:30:24,143 .הוא סיפר לי על אימא שלך 379 00:30:26,604 --> 00:30:29,732 הוא סיפר איך היא אהבה את הכוח ?שלו בהשוואה לחולשה של אבא שלי 380 00:30:29,815 --> 00:30:32,526 איך היא אהבה אותו ?למרות עושרו 381 00:30:32,652 --> 00:30:35,613 הוא היה עצוב כל כך .כשדיבר על המוות שלה 382 00:30:36,530 --> 00:30:40,492 הוא סיפר לך מה הוא אמר .שנייה אחרי שהיא מתה? -לא 383 00:30:42,036 --> 00:30:45,247 הוא אמר: "נתת לי הכול .ולא לקחת דבר בתמורה 384 00:30:45,497 --> 00:30:50,377 ".היית טיפשה מאוד" .אז מוטב שלא נהיה רגשניים 385 00:31:01,429 --> 00:31:04,891 שיפור רב מאז שאת דואגת .לארוחות, גברת מרצ'לו. -תודה 386 00:31:05,266 --> 00:31:07,769 גברת מרצ'לו תוכל .עוד מעט לפקד על הספינה 387 00:31:07,852 --> 00:31:13,150 מה זה אומר? -שום דבר חוץ מאשר .שהמטלות שלה כאחות קלות מאוד 388 00:31:13,609 --> 00:31:15,194 .השיחה שלך להמבורג, אדוני 389 00:31:16,278 --> 00:31:19,489 ?קראמר, נפגשת עם השר 390 00:31:20,157 --> 00:31:22,701 .לעזאזל ההסכם .אני מכיר את הסעיפים כמוהו 391 00:31:22,784 --> 00:31:24,870 .חשבתי שאמרת לי שכל זה הובהר 392 00:31:25,245 --> 00:31:27,539 ?הוא רוצה שאפנה ישירות לקנצלר 393 00:31:28,915 --> 00:31:30,875 ?הם רוצים את המפעל או לא 394 00:31:31,042 --> 00:31:34,671 אם לא אראה התקדמות ב-24 השעות .הבאות, אפנה למישהו אחר 395 00:31:35,672 --> 00:31:36,881 .תחזור אליי 396 00:31:37,423 --> 00:31:39,592 .קח את זה ממני, קח את העוף 397 00:31:41,135 --> 00:31:44,639 .אל תיגע בצלחות, בבקשה .שמעת את הדוד שלי- 398 00:31:45,389 --> 00:31:48,309 ביקשת ממני .לדאוג לארוחות, מר ריצ'מונד 399 00:31:48,392 --> 00:31:52,938 .נכון מאוד, אבל אני מתעב עוף .אני יודעת- 400 00:31:53,022 --> 00:31:56,317 .העוף בשבילנו .בשבילך הכנתי דג 401 00:31:56,400 --> 00:32:00,487 אני מבקש שלא תתווכחי איתי .ליד המשרתים, גברת מרצ'לו 402 00:32:02,031 --> 00:32:04,616 תגיד לטבח שהוא מפוטר .ברגע שנעגון 403 00:32:04,700 --> 00:32:08,161 .זה לא קשור אליו. אני בישלתי 404 00:32:17,546 --> 00:32:18,756 .באמת, אדוני 405 00:32:29,475 --> 00:32:31,769 לא ארשה .שמישהו יבטל את הפקודות שלי 406 00:32:32,102 --> 00:32:33,979 .תביא דגים לאורחים שלי 407 00:32:34,229 --> 00:32:37,316 .ואם כבר קמת, שים תקליט 408 00:32:58,503 --> 00:33:01,881 .טוני. -תנעלי את הדלת .אני לא יכולה לסבול את זה- 409 00:33:02,215 --> 00:33:05,551 לפעמים הוא נראה כמעט אנושי .ופתאום הוא מתנהג כמו מטורף 410 00:33:05,718 --> 00:33:08,721 .ואתה מעודד אותו .אני צריכה להיאבק בשניכם 411 00:33:08,804 --> 00:33:11,265 .זה חלק מהמשחק .לא שמת לב? אני תמיד בצד הנגדי 412 00:33:11,348 --> 00:33:14,476 .אם אני נגדך, הוא בעדך ?זה עובד נהדר. -באמת 413 00:33:14,685 --> 00:33:17,563 אולי מבחינתך .אבל לא מבחינתי 414 00:33:18,647 --> 00:33:21,400 .חשבת שאני מישהי אחרת .לעולם לא אהיה כזאת 415 00:33:21,984 --> 00:33:23,527 ,חשבתי שאת אישה 416 00:33:24,820 --> 00:33:26,197 .אישה בעלת שאיפות 417 00:33:26,281 --> 00:33:28,616 ?אתה חושב שאני רוצה רק כסף 418 00:33:28,700 --> 00:33:31,577 ?יש עוד דברים .את יכולה לקבל גם אותם 419 00:33:32,954 --> 00:33:34,497 .שנינו יכולים לקבל אותם 420 00:33:59,563 --> 00:34:01,148 ,מה, לעזאזל ?הוא עושה על הסיפון 421 00:34:03,024 --> 00:34:07,070 .תביא לי כובע נגד גשם. מהר .כן, אדוני- 422 00:34:10,407 --> 00:34:13,743 .רב-החובל מבקש ממך אישור לחזור .תגיד לו שילך לעזאזל- 423 00:34:17,664 --> 00:34:20,249 ,אם לא נגיע לנמל .אני לא אחראי לתוצאות 424 00:34:20,333 --> 00:34:24,879 ?לעזאזל! רק לי יש אומץ כאן ?למה אתה דואג 425 00:34:24,962 --> 00:34:27,631 .לביטחון של הספינה שלי .זאת הספינה שלי- 426 00:34:27,715 --> 00:34:30,718 .תחזור לתא-ההגה .אני המפקד 427 00:34:45,733 --> 00:34:48,986 .אח שלי. אח שלי נפל למים .מישהו טובע- 428 00:34:49,737 --> 00:34:51,030 .מישהו טובע 429 00:34:55,951 --> 00:34:57,370 .החוצה. תוציאו אותו החוצה 430 00:34:57,453 --> 00:34:59,080 .תחזיק מעמד 431 00:34:59,163 --> 00:35:01,707 !הצילו! הצילו 432 00:35:01,916 --> 00:35:03,000 !הצילו 433 00:35:09,006 --> 00:35:10,924 .איפה הוא? אני רוצה לראות אותו 434 00:35:15,762 --> 00:35:18,640 .תחזיק מעמד, פנטון. תחזיק מעמד 435 00:35:19,182 --> 00:35:20,767 .אנחנו תופסים אותך. תחזיק מעמד 436 00:35:41,537 --> 00:35:43,373 .אמרתי לך שהיינו צריכים לחזור 437 00:35:43,498 --> 00:35:46,585 ?אז מדוע לא חזרת ?אתה מפקד הספינה, נכון 438 00:35:46,752 --> 00:35:48,295 .הוא ממלא את הפקודות שלי 439 00:35:48,378 --> 00:35:51,131 .תירגעי. חזור לנמל 440 00:35:52,090 --> 00:35:53,550 ?על מה את מביטה 441 00:35:53,717 --> 00:35:55,260 .אתה נהנה מזה 442 00:35:55,719 --> 00:35:59,305 .נהנת מכל רגע. אתה מפלצת 443 00:36:01,516 --> 00:36:02,850 .תורידו אותי למטה 444 00:36:08,272 --> 00:36:09,482 .עצור 445 00:36:11,484 --> 00:36:12,902 .קח אותו לתא שלי 446 00:36:24,371 --> 00:36:25,539 .עכשיו תנוח 447 00:36:27,249 --> 00:36:28,458 .לך לישון 448 00:36:33,130 --> 00:36:36,925 הוא יהיה בסדר בבוקר. -את מרשה ?לו להישאר כאן עד הבוקר 449 00:36:37,008 --> 00:36:39,344 נוח יותר כאן מאשר .בתאי המשרתים 450 00:36:39,761 --> 00:36:42,180 .אני אישן בסלון .תודה, גברת- 451 00:36:42,263 --> 00:36:44,224 ?מדוע אתה עובד בשבילו, תומס 452 00:36:44,432 --> 00:36:48,019 .יש משפחה גדולה בבית .אנחנו שולחים כסף 453 00:36:48,102 --> 00:36:51,190 .יש דרכים אחרות להרוויח כסף .זאת לא הסיבה היחידה- 454 00:36:51,440 --> 00:36:54,568 כל הקרובים שלי עובדים בשביל .מר ריצ'מונד במכרות הנחושת 455 00:36:55,235 --> 00:36:58,155 אנחנו צריכים למלא .את ההוראות שלו. -לא אני 456 00:37:04,369 --> 00:37:07,080 ?את עוזבת אותנו .כן, ברגע שנעגון- 457 00:37:07,289 --> 00:37:10,250 ,אם אתה רוצה לשמוע בעצתי .תעזבו גם אתם. אתה ואחיך 458 00:37:11,626 --> 00:37:14,671 .אנחנו, כנראה, רודפי בצע ?כולנו כאלה, לא- 459 00:37:15,797 --> 00:37:16,840 .את לא 460 00:37:17,715 --> 00:37:20,176 אני שמח בשבילך ,שאת הולכת 461 00:37:21,052 --> 00:37:22,970 .אבל בלעדייך זה יהיה גרוע יותר 462 00:37:26,766 --> 00:37:27,892 .לילה טוב, גברתי 463 00:37:28,851 --> 00:37:29,936 .לילה טוב 464 00:37:57,087 --> 00:37:58,839 !קלמרי 465 00:38:00,216 --> 00:38:02,510 !קלמרי טרי 466 00:38:16,190 --> 00:38:17,316 .סליחה 467 00:38:24,531 --> 00:38:27,325 .אני מחפשת מקום לישון. חדר 468 00:38:27,951 --> 00:38:30,370 .יש לכם חדר? רק ללילה אחד 469 00:38:31,663 --> 00:38:34,833 .אין כאן תיירים. אין חדרים 470 00:38:35,500 --> 00:38:38,878 ?מלון ?כן. מלון. תיקח אותי- 471 00:38:39,337 --> 00:38:41,506 .זה רחוק .אני אשלם- 472 00:38:50,097 --> 00:38:51,390 .תודה רבה 473 00:39:38,145 --> 00:39:42,023 "מלון קסטילו" 474 00:39:47,946 --> 00:39:48,989 .גברת 475 00:39:49,989 --> 00:39:51,199 .תודה 476 00:40:00,875 --> 00:40:02,084 ?יש כאן מישהו 477 00:40:09,383 --> 00:40:10,634 ?אפשר לעזור לך, גברת 478 00:40:11,385 --> 00:40:13,012 .אני רוצה חדר, בבקשה 479 00:40:13,095 --> 00:40:15,390 ?בסדר. דרכון .כן- 480 00:40:16,891 --> 00:40:18,226 .מכאן, בבקשה 481 00:41:19,702 --> 00:41:22,372 .קומי. קומי. תתלבשי 482 00:41:22,497 --> 00:41:24,291 .אני לא חוזרת 483 00:41:29,713 --> 00:41:31,923 .אני לא חוזרת, טוני 484 00:41:39,264 --> 00:41:42,225 את טיפשה. חזרת למקום שהתחלת ?בו. מה תעשי בשארית חייך 485 00:41:42,308 --> 00:41:45,311 ,תעבדי כאחות לעד,תקרצפי רצפות .תתחתני עם איזה מלצר? -אולי 486 00:41:45,395 --> 00:41:48,314 עשינו הסכם. -אני לא יכולה לעמוד בו. מצטערת. -את תעמדי בו 487 00:41:48,397 --> 00:41:50,441 ,אני מצאתי אותך .בחרתי בך. -תמצא מישהי אחרת 488 00:41:50,525 --> 00:41:54,654 ,יש מיליוני נשים. -בחרתי בך .בך, בגלל מי שאת ואת חוזרת 489 00:41:54,737 --> 00:41:56,030 .לא 490 00:41:57,156 --> 00:41:58,616 .אני משוחררת ממנו עכשיו 491 00:41:59,825 --> 00:42:00,910 ?ומשוחררת ממני 492 00:42:01,952 --> 00:42:03,203 ?את משוחררת ממני 493 00:42:04,079 --> 00:42:05,664 .אתה מכאיב לי 494 00:42:07,166 --> 00:42:09,418 ?את יודעת על מה את מוותרת ?מה את מפסידה 495 00:42:09,877 --> 00:42:14,548 .פוקסהרסט וכל מה שקשור בכך .גם הוא קשור. ריצ'מונד- 496 00:42:14,631 --> 00:42:17,175 .לא לזמן רב .לזמן רב מדי בשבילי- 497 00:42:18,927 --> 00:42:22,264 .אני מצטערת. אני סיימתי .גם אני חלק מפוקסהרסט- 498 00:42:24,557 --> 00:42:25,642 ,מריה 499 00:42:27,102 --> 00:42:28,645 ?גם בינינו זה נגמר 500 00:42:35,027 --> 00:42:37,029 .אמתין לך בטנדר 501 00:42:38,489 --> 00:42:39,781 .שלום, טוני 502 00:42:40,949 --> 00:42:44,453 ,אם הוא רוצה שאחזור .הוא יצטרך לבוא לכאן בעצמו 503 00:42:44,619 --> 00:42:46,788 .לכאן. עכשיו. היום 504 00:42:46,872 --> 00:42:49,040 הוא לא יבוא. הוא אפילו לא יודע .שעזבת את הספינה 505 00:42:49,416 --> 00:42:50,500 .אז תגיד לו 506 00:42:53,795 --> 00:42:56,589 .זה לא עובד ככה, מריה .לא עם ריצ'מונד 507 00:42:56,756 --> 00:43:01,261 .אתה רוצה שאהיה קשוחה. בסדר .תביא אותו לכאן. אני אחכה 508 00:43:02,220 --> 00:43:03,596 ?ואם הוא לא יבוא 509 00:43:05,348 --> 00:43:08,267 .אז זה נגמר, אחת ולתמיד 510 00:43:39,465 --> 00:43:43,677 נפליג לפלמה בין הערביים. תגיד לרב-החובל שיפסיק ליילל כילדה 511 00:43:43,844 --> 00:43:47,348 .ותגיד לגברת מרצ'לו להתעשת .לא אחכה לה 512 00:43:47,431 --> 00:43:50,517 ?גברת מרצ'לו .גברת מרצ'לו עזבה את הספינה- 513 00:43:50,893 --> 00:43:53,270 .באמת? היא בטח הלכה לקניות .שקרן- 514 00:43:54,021 --> 00:43:56,356 ?הרגע היית אצלה. נכון? נכון 515 00:43:56,440 --> 00:43:59,526 .נכון. היא לא מוכנה לחזור .היא תחזור- 516 00:43:59,901 --> 00:44:02,529 .היא מעמידה פנים .היא תחזור 517 00:44:02,738 --> 00:44:04,197 .לא הייתי סומך על זה 518 00:44:04,531 --> 00:44:08,493 ?מה הצעת לה כדי שתשתכנע .שום דבר- 519 00:44:08,827 --> 00:44:13,456 .אני יודע שהיא חשובה לך .היא לא חשובה לי. היא האחות- 520 00:44:13,957 --> 00:44:17,168 .אם כך, אין בעיה .בוא הנה- 521 00:44:19,796 --> 00:44:21,422 .אשיג לך אותה, דוד 522 00:44:22,590 --> 00:44:25,802 אתה חושב שזה כל מה שאישה ?רוצה? -אתה לא חושב כך 523 00:44:26,135 --> 00:44:28,763 אתה רוצה אותה אבל לא יכול ?להשיג אותה. -אתה חושב 524 00:44:28,846 --> 00:44:31,390 ,אתה חושב שאם הייתי רוצה אותה ?לא הייתי יכול להשיג אותה 525 00:44:32,349 --> 00:44:33,726 .אני בטוח שאתה לא יכול 526 00:44:37,771 --> 00:44:42,317 .לא, לא. היא כמו היתר .נשים ארורות 527 00:44:43,735 --> 00:44:46,614 .רק על זה הן חושבות. לא 528 00:44:47,198 --> 00:44:48,241 .לעזאזל איתה 529 00:44:48,741 --> 00:44:53,621 תגיד לרב-החובל .להרים עוגן בסיום התיקונים 530 00:44:54,372 --> 00:44:56,082 .עכשיו צא מכאן 531 00:44:58,459 --> 00:44:59,669 .צא מכאן 532 00:46:31,467 --> 00:46:32,551 .רב-חובל 533 00:46:33,385 --> 00:46:34,553 .רב-חובל 534 00:46:35,971 --> 00:46:38,932 .רב-חובל .אנחנו מוכנים להפלגה- 535 00:46:39,015 --> 00:46:42,519 ?אני לא. אני יורד לחוף. -עכשיו .כן. תקרא לאחד המשרתים- 536 00:46:42,602 --> 00:46:45,480 .אבוא איתך, דוד .תישאר כאן. אחד המשרתים יבוא- 537 00:46:45,605 --> 00:46:47,857 .אני אקח אותך, אדוני .תגיד לו איפה היא נמצאת- 538 00:47:22,016 --> 00:47:25,645 ?כן .זה אני, גברת. תומס- 539 00:47:38,074 --> 00:47:40,493 .מר ריצ'מונד מחכה לך למטה 540 00:47:43,704 --> 00:47:46,623 ?גברת, את חוזרת 541 00:48:29,082 --> 00:48:30,250 .שבי 542 00:48:33,211 --> 00:48:35,296 .את רוצה לשתות? חם 543 00:48:35,422 --> 00:48:38,007 .לא, תודה .הטנדר הארור- 544 00:48:39,342 --> 00:48:42,637 ?מה יש לך לומר להגנתך ?מדוע עזבת את הספינה 545 00:48:42,887 --> 00:48:44,430 .זה ברור מאליו 546 00:48:45,681 --> 00:48:47,266 .את רגישה מדי 547 00:48:47,767 --> 00:48:50,978 .הנער לא נזהר .כמעט הרגת אותו- 548 00:48:51,103 --> 00:48:53,189 .ונהנית כל כך לצפות 549 00:48:54,440 --> 00:48:58,569 ,גברת מרצ'לו ,יש דברים מסוימים אצל אדם 550 00:48:59,486 --> 00:49:02,698 ,אדם חולה, אדם זקן ושבור 551 00:49:02,990 --> 00:49:05,909 ,דברים שגם את כאחות לא תביני 552 00:49:06,952 --> 00:49:09,163 .לא תרצי להבין, אני שמח לומר 553 00:49:10,664 --> 00:49:14,668 ?מדוע מישהו נעשה כפי שהוא ?מדוע הוא מתנהג בדרך מסוימת 554 00:49:16,878 --> 00:49:18,714 אחר כך, אני מודה 555 00:49:19,465 --> 00:49:20,925 .שהתביישתי 556 00:49:21,384 --> 00:49:25,096 .אחר כך .כן, אחר כך- 557 00:49:25,763 --> 00:49:29,225 .אין מה להסתובב סחור סחור .את יודעת למה אני כאן 558 00:49:30,184 --> 00:49:31,852 ?מה את רוצה בשביל לחזור 559 00:49:31,935 --> 00:49:35,564 ?התנצלות זה מוגזם לבקש .אתן לך כסף- 560 00:49:36,356 --> 00:49:38,275 .כבר ניסית את זה 561 00:49:39,359 --> 00:49:40,694 ,אז בכל פעם 562 00:49:41,778 --> 00:49:44,031 בכל פעם שלא ,ימצא חן בעינייך מה שאני 563 00:49:44,406 --> 00:49:46,700 ,מה שאני עושה או אומר ,אצטרך 564 00:49:47,367 --> 00:49:49,828 ?אצטרך להתנצל 565 00:49:50,620 --> 00:49:54,582 ?לא. מה יוצא לך מזה 566 00:49:54,749 --> 00:49:58,711 ,אולי ישנם דברים בנוגע לאישה 567 00:49:59,128 --> 00:50:02,298 .שאתה לא לגמרי מבין .אולי- 568 00:50:04,133 --> 00:50:05,843 .את אישה יוצאת דופן 569 00:50:06,969 --> 00:50:08,137 .וגם יפה 570 00:50:09,305 --> 00:50:10,389 ,ואני חושב 571 00:50:11,515 --> 00:50:12,683 אני מקווה 572 00:50:13,309 --> 00:50:17,688 שגם טובת לב. -המחמאות ?האלו הן תחליף להתנצלות 573 00:50:18,272 --> 00:50:20,691 .את מנהלת איתי מו"מ קשוח 574 00:50:22,735 --> 00:50:25,154 ...לא התנצלתי מאז 575 00:50:26,239 --> 00:50:28,366 .מאז הייתי ילד קטן ,גם אבא שלי 576 00:50:29,117 --> 00:50:31,703 .ניהל איתי מו"מ קשה 577 00:50:34,205 --> 00:50:35,331 ...אני 578 00:50:37,375 --> 00:50:38,793 .מתנצל 579 00:50:40,878 --> 00:50:43,297 .תודה .תחזרי- 580 00:50:44,757 --> 00:50:46,509 ...כשלא אהיה עוד זקוק לך כאחות 581 00:50:46,592 --> 00:50:49,428 .אלך למקום אחר שבו אהיה דרושה 582 00:50:49,595 --> 00:50:52,014 ,תביטי בי .אני רוצה שתהיי כנה איתי 583 00:50:52,097 --> 00:50:56,727 ?את חושבת שאני דוחה .תלוי במצב הרוח שלך- 584 00:50:56,810 --> 00:51:00,856 ולראות אותי בכיסא גלגלים .לא מרתיע אותך? -בכלל לא 585 00:51:00,939 --> 00:51:05,235 הכסף שלי מפריע לך? -רק כאשר .אתה משתמש בו כדי לפגוע באחרים 586 00:51:06,695 --> 00:51:11,282 אמרתי לך שאחזור ליכטה. מדוע ?אתה מענה את עצמך בשאלות האלה 587 00:51:11,366 --> 00:51:14,577 זה לא ברור? אני רוצה .לגלות מה את באמת חושבת עליי 588 00:51:15,328 --> 00:51:18,331 .לא דיברתי עם מישהי כך בחיי 589 00:51:19,707 --> 00:51:22,168 .אז אל תדבר כך עכשיו, בבקשה 590 00:51:22,251 --> 00:51:23,461 .אבל אני רוצה 591 00:51:24,587 --> 00:51:26,380 .אני רוצה שתתחתני איתי 592 00:51:31,218 --> 00:51:32,344 ?מה אמרת 593 00:51:33,429 --> 00:51:34,973 ?את חושבת שאהיה בלתי נסבל 594 00:51:35,765 --> 00:51:37,309 .אני רוצה שתאמרי לי בכנות 595 00:51:40,812 --> 00:51:41,938 ?מדוע את רועדת 596 00:51:42,897 --> 00:51:44,816 ?את מתרגשת ?פוחדת 597 00:51:47,735 --> 00:51:48,945 .אני פוחד 598 00:51:53,699 --> 00:51:54,742 .לא 599 00:51:56,118 --> 00:51:57,536 .זה לא בריא לך 600 00:51:58,245 --> 00:52:00,915 .תעני לי. בבקשה, מריה 601 00:52:04,376 --> 00:52:06,211 .אני לא יודעת מה לומר 602 00:52:07,379 --> 00:52:10,799 ?כמה זמן אני עוד אחיה .לא יותר מדי 603 00:52:12,718 --> 00:52:14,761 .גם בלי הסיגרים 604 00:52:18,181 --> 00:52:20,726 ?נחזור ליכטה. בסדר 605 00:52:40,870 --> 00:52:43,373 בטבעת זו אני מקדש אותך 606 00:52:44,124 --> 00:52:46,376 ואת כל אשר לי 607 00:52:46,752 --> 00:52:50,297 .אני מעניק לך 608 00:52:52,257 --> 00:52:55,468 .אני מכריז עליכם: בעל ואישה 609 00:53:30,502 --> 00:53:32,337 ?הדוד שלך בר מזל. אתה יודע 610 00:53:32,629 --> 00:53:34,756 .כן, הוא נראה מאושר איתה 611 00:53:35,007 --> 00:53:39,511 .היא יפה מאוד .אבל הן מזדקנות בן לילה- 612 00:53:39,928 --> 00:53:43,640 ...כשהיא תגיע לגיל 40 ...יקירתי, הוא צריך לדאוג- 613 00:53:44,099 --> 00:53:46,935 .מסיבה נהדרת. -מזל טוב .תודה- 614 00:53:47,018 --> 00:53:49,395 .אשאיר אותך כאן, יקירתי אני לא יכול לסבול את המראה 615 00:53:49,480 --> 00:53:52,066 של הכרישים האלה השותים .את השמפניה שלי 616 00:53:52,608 --> 00:53:56,737 .צ'ארלס, אבוא איתך. -לא, לא .אני לא רוצה לקלקל את המסיבה 617 00:53:57,071 --> 00:54:00,157 .תומס, קח אותי מפה .תבלי 618 00:54:51,498 --> 00:54:53,792 .זה אתה. לא ראיתי אותך 619 00:54:56,336 --> 00:54:57,922 .העושר הולם אותך, מריה 620 00:54:58,714 --> 00:55:01,342 צדקת כשעשית כל מה שנדרש .כדי להשיג את זה 621 00:55:02,468 --> 00:55:04,929 מפיך זה נשמע .כאילו ביצעתי פשע 622 00:55:05,471 --> 00:55:09,517 .הוא רצה להתחתן איתי .הוא לא יצטער על כך 623 00:55:10,601 --> 00:55:12,770 .אני מתכוונת להיות הוגנת כלפיו 624 00:55:13,228 --> 00:55:16,356 אני מקווה שזה לא אומר .שלא תהיי הוגנת איתי 625 00:55:17,232 --> 00:55:20,444 .תזכרי, מיליון ליש"ט 626 00:55:20,944 --> 00:55:24,281 .אני זוכרת .אתה יודע שתוכל לסמוך עליי 627 00:55:25,157 --> 00:55:27,617 אתה צריך לגלות סבלנות .בירח הדבש שלי 628 00:55:29,578 --> 00:55:31,663 הנישואין היו .רק הצעד הראשון, מריה 629 00:55:31,955 --> 00:55:34,332 .היתר יקרה אם אעשה אותו מאושר 630 00:55:34,874 --> 00:55:39,921 ?הוא כבר אדם אחר.לא ראית הערב .הוא לא התנהג בגסות בכלל 631 00:55:40,880 --> 00:55:43,174 .אני מתכוונת באמת להסב לו אושר 632 00:55:44,592 --> 00:55:45,676 .כן 633 00:55:47,345 --> 00:55:48,763 ?ואיפה אני נכנס לתמונה 634 00:55:49,138 --> 00:55:50,473 .אל תהיה טיפש 635 00:55:54,560 --> 00:55:56,479 .אהיה הוגנת גם איתך 636 00:56:04,319 --> 00:56:06,698 ?כן .סליחה, אדוני- 637 00:56:07,615 --> 00:56:12,120 מר ריצ'מונד הודיע על הפלגת דיג .מחר. אני מתכנן להפליג ב-10:00 638 00:56:12,203 --> 00:56:15,498 תודה. גברת ריצ'מונד .תאמר לו. -כן, אדוני 639 00:56:19,085 --> 00:56:20,920 .זה בסדר .אני לא חושב שהוא ראה משהו 640 00:56:21,837 --> 00:56:23,297 .לא היה מה לראות 641 00:56:25,257 --> 00:56:26,342 ?לא 642 00:56:51,741 --> 00:56:53,785 .תפסתי אחד .אמרתי לכם 643 00:56:55,328 --> 00:56:56,496 .מפלצת 644 00:56:57,330 --> 00:56:58,915 .הוא משחק איתנו, הדג הזה 645 00:57:04,253 --> 00:57:05,671 .תחזיקי חזק, מריה 646 00:57:05,963 --> 00:57:08,799 .מוטב שנעזור לך, אדוני .כן, נעזור לך, דוד- 647 00:57:08,883 --> 00:57:11,969 .עזבו אותי ?אני לא יכול להסתדר לבד 648 00:57:12,053 --> 00:57:14,890 .תעשה מה שהוא אומר .בבקשה, צ'רלס. תן לו לעזור לך 649 00:57:15,015 --> 00:57:16,433 .אני לא רוצה עזרה 650 00:57:22,313 --> 00:57:23,857 .הוא חזק מדי בשבילך, אדוני 651 00:57:48,672 --> 00:57:49,757 .שטן 652 00:57:57,097 --> 00:58:00,225 .צ'רלס, תוותר .זה לא שווה את זה 653 00:58:00,392 --> 00:58:02,686 .זה תמיד שווה. שטן 654 00:58:24,833 --> 00:58:27,961 .נתת לו לברוח ?מדוע עשית את זה 655 00:58:28,670 --> 00:58:30,380 .היית עלול להיהרג 656 00:59:23,390 --> 00:59:25,475 ?מה דעתך 657 00:59:26,059 --> 00:59:30,231 אתה שואל אותי כקרוב משפחה ?או כמזכיר? -יש לך התנגדות 658 00:59:30,314 --> 00:59:33,442 .זה מסמך רשמי מאוד. ברור מאוד 659 00:59:33,943 --> 00:59:37,029 אתה מוריש לה את ההון האישי ?שלך. -אתה עדיין לא מרוצה 660 00:59:37,112 --> 00:59:40,699 ?הכפלתי את סכום הירושה שלך, לא ?זה לא מספיק? אתה רוצה יותר 661 00:59:41,283 --> 00:59:42,576 ?את הכול 662 00:59:42,784 --> 00:59:47,122 לא. אני שמח שמצאת מישהי ראויה .לירושה חוץ מבית המחסה לכלבים 663 00:59:47,205 --> 00:59:48,623 .קרא לעדים 664 01:00:04,764 --> 01:00:05,807 .מריה 665 01:00:06,474 --> 01:00:09,102 אל תשרפי .את העור היפה שלך 666 01:00:21,197 --> 01:00:22,239 .הם בדרכם למעלה 667 01:00:24,325 --> 01:00:25,826 .אני עדיין חושב שאתה עושה טעות 668 01:00:25,909 --> 01:00:29,455 אתה חושב שהיא התחתנה איתי ?בגלל הכסף שלי? -מה אתה חושב 669 01:00:29,663 --> 01:00:34,084 ,תתפלא לשמוע, נערי היקר ,שאני לא חושב שהיא נמשכת אליי 670 01:00:34,918 --> 01:00:38,923 .אבל היא מחבבת אותי .לא תוכל לשכנע אותי שזה לא כך 671 01:00:39,966 --> 01:00:41,968 .היא מחבבת אותי .בוקר טוב, אדוני- 672 01:00:42,510 --> 01:00:43,594 ,ובכן 673 01:00:44,512 --> 01:00:45,680 .תחתמו על זה 674 01:00:47,973 --> 01:00:49,058 .שניכם 675 01:00:50,893 --> 01:00:54,688 .אתם עדים לחתימה שלי ?מדוע לא תמתין קצת- 676 01:00:54,855 --> 01:00:58,609 זו טעות להוריש לה הכול .מהר כל כך. אתה לא מכיר אותה 677 01:00:59,151 --> 01:01:01,236 .לא מתאים לך להיות פזיז 678 01:01:04,948 --> 01:01:05,991 .תחתום 679 01:01:13,039 --> 01:01:14,082 .עכשיו אתה 680 01:01:22,215 --> 01:01:24,258 .טוב. אתם יכולים לחזור ליכטה 681 01:01:29,263 --> 01:01:32,058 .לעולם אל תביך אותי כך שוב ?אתה שומע 682 01:01:32,767 --> 01:01:34,352 .לעולם לא 683 01:01:35,227 --> 01:01:37,730 קח את זה לעורכי הדין .ברגע שנגיע הביתה 684 01:01:47,824 --> 01:01:48,908 ?לאן היא הולכת 685 01:01:50,618 --> 01:01:53,955 .היא מעדיפה לשחות בים .אני לא רוצה שתלך לבד- 686 01:01:55,289 --> 01:01:59,919 היא שחיינית טובה. -מסוכן .לשחות כאן לבד. לך אחריה 687 01:02:47,215 --> 01:02:48,591 .בקושי החזקת מעמד 688 01:02:49,300 --> 01:02:51,802 .הערך שלך רב מכדי שתסתכני כך 689 01:02:52,219 --> 01:02:55,974 .כך, לפחות, חושב בעלך ?הוא שלח אותך לשמור עליי- 690 01:02:56,057 --> 01:02:58,602 .כן. ויש לי חדשות 691 01:02:59,269 --> 01:03:02,147 .הוא עשה את זה .הוא שינה את הצוואה 692 01:03:02,605 --> 01:03:03,815 ?הרגע 693 01:03:05,275 --> 01:03:06,359 ?אתה רציני 694 01:03:07,402 --> 01:03:10,446 .למרות מחאותיי. חתום בפני עדים 695 01:03:10,863 --> 01:03:13,866 .הכול שלך !מדהים- 696 01:03:17,912 --> 01:03:20,706 ?אז זכינו .עדיין לא- 697 01:03:21,123 --> 01:03:24,627 אני צריך לרשום את הצוואה .כשנחזור לאנגליה 698 01:03:24,710 --> 01:03:27,004 ?בינתיים, תשגיחי על הזקן, טוב 699 01:03:27,588 --> 01:03:29,006 .אשגיח עליו בכל מקרה 700 01:03:29,465 --> 01:03:32,301 .חיתוך החכה אתמול היה גאוני 701 01:03:33,010 --> 01:03:35,429 אולי זה נשמע מוזר .אבל חשבתי רק על טובתו 702 01:03:36,305 --> 01:03:38,348 .פחדתי שהוא יפגע בעצמו 703 01:03:38,682 --> 01:03:40,517 ?לפני שישנה את הצוואה 704 01:03:41,435 --> 01:03:43,603 .לא לזה התכוונתי 705 01:03:45,772 --> 01:03:48,733 את באמת נהנית לשחק ?את גברת ריצ'מונד. נכון, מריה 706 01:03:50,360 --> 01:03:53,029 ?זה מה שרצית, לא 707 01:03:57,992 --> 01:04:01,955 נהדר. היא השיגה את הכסף .של הזקן ועכשיו היא פונה לצעיר 708 01:04:04,833 --> 01:04:07,920 ,אמרתי לך .אהיה הוגנת עם שניכם 709 01:05:02,305 --> 01:05:03,890 .שלום, יקירתי .שלום- 710 01:05:04,307 --> 01:05:05,725 ?אני מפריעה לך .לא, לא- 711 01:05:05,809 --> 01:05:09,145 .שדר מצוין ממילנו .אני רק מקליט את החלק הזה 712 01:05:09,313 --> 01:05:10,898 .זה מעסיק אותי כשאני לבד 713 01:05:11,816 --> 01:05:14,777 ?את מזהה את זה ?בטהובן? -כן, אבל איזו יצירה- 714 01:05:15,069 --> 01:05:17,529 .אני לא טובה בניחושים ."פידליו"- 715 01:05:18,238 --> 01:05:20,991 .מלא חיים, חיוניות 716 01:05:21,909 --> 01:05:25,037 .סיפור על אישה מסורה, פידליו 717 01:05:26,538 --> 01:05:30,751 .כשהייתי ילד רציתי להיות מנצח 718 01:05:30,959 --> 01:05:33,503 .היה לי גם כישרון לזה .הייתה לי הסמכות 719 01:05:33,837 --> 01:05:37,173 אבא שלי חשב אחרת ,ושלח אותי ברחבי העולם לקנות 720 01:05:37,465 --> 01:05:40,051 לקנות מה שמוצא חן בעיניי .ולהביא הביתה 721 01:05:40,760 --> 01:05:41,970 ,זה נעשה הרגל 722 01:05:42,679 --> 01:05:44,806 .לקנות מה שאני רוצה 723 01:05:45,056 --> 01:05:47,058 .אני מחבבת אותך, צ'רלס 724 01:05:47,767 --> 01:05:49,143 .מאוד 725 01:05:49,685 --> 01:05:52,104 .אני מאמין שאת מתכוונת לזה .כן. אני מתכוונת לזה- 726 01:05:52,772 --> 01:05:53,856 .מדהים 727 01:05:54,815 --> 01:05:57,318 .עכשיו לך לישון .מחר נהיה בבית 728 01:05:57,610 --> 01:06:01,739 .אתה חייב לנוח היטב .נעים לראות שאת דואגת לי- 729 01:06:04,158 --> 01:06:05,826 .אני אכן דואגת 730 01:06:11,081 --> 01:06:12,916 .יהיה טוב לחזור לאנגליה 731 01:06:14,459 --> 01:06:17,922 שם אני מרגיש נינוח יותר .מאשר בכל מקום אחר 732 01:06:18,631 --> 01:06:22,051 .כך זה תמיד היה, מגיל צעיר .לא ברור לי מדוע 733 01:06:23,636 --> 01:06:26,138 ,נכון שאז נהגתי ללכת 734 01:06:27,723 --> 01:06:29,725 .בדרכי הכפר 735 01:06:33,103 --> 01:06:37,149 .אני מקווה שתאהבי את המקום .פוקסהרסט שלך עכשיו 736 01:06:38,067 --> 01:06:41,778 הדבר הטוב ביותר שהשגתי בחיים .ארוכים, ריקניים ותאוותניים 737 01:06:42,571 --> 01:06:44,906 אני לא רוצה שתרגישי .בודדה שם כמו שאני הרגשתי 738 01:06:44,990 --> 01:06:47,409 .אני רוצה שתיהני בחיים. תיהני 739 01:06:47,909 --> 01:06:49,536 .אני רוצה שתהיי מאושרת שם 740 01:06:49,828 --> 01:06:54,040 .אני מתעקש על כך שתהיי מאושרת .צ'רלס- 741 01:06:54,833 --> 01:06:57,293 איך אפשר להורות לאנשים ?להיות מאושרים 742 01:06:58,253 --> 01:07:00,797 .אבל אני מאושרת. באמת 743 01:07:03,091 --> 01:07:05,176 .הנה התרופה שלך .תשתה אותה כשתתעורר 744 01:07:05,677 --> 01:07:09,263 .אחר כך אל תשכב סתם .תשתה אותה ותירדם שוב 745 01:07:09,347 --> 01:07:11,724 .מה שתגידי. את האחות שלי 746 01:07:12,725 --> 01:07:14,435 .אני אשתך 747 01:07:15,770 --> 01:07:18,606 .נכון, יקירתי. נכון 748 01:07:30,493 --> 01:07:31,744 .מריה 749 01:07:34,247 --> 01:07:35,665 .רציתי לומר לך משהו 750 01:07:36,582 --> 01:07:41,170 .נהניתי בשבועות האחרונים .כבר שנים שלא נהניתי כך 751 01:07:42,255 --> 01:07:43,422 .אני מודה לך 752 01:07:45,424 --> 01:07:46,634 .לילה טוב 753 01:08:04,026 --> 01:08:05,235 .בוקר טוב, תומס 754 01:08:05,777 --> 01:08:07,112 .התעוררת מוקדם, גברת 755 01:08:07,487 --> 01:08:09,489 .כלומר, גברת ריצ'מונד 756 01:08:09,573 --> 01:08:11,825 .כן. לא יכולתי לישון עוד 757 01:08:12,993 --> 01:08:15,703 ?מתי נעגון .בערך בעוד שעה וחצי- 758 01:08:16,079 --> 01:08:18,623 אדאג בעצמי לארוחה .של מר ריצ'מונד 759 01:08:31,552 --> 01:08:34,139 .בוקר טוב, גברתי ,תחמם את הקפה מעט יותר- 760 01:08:34,347 --> 01:08:36,224 .שיהיה שחור מאוד .כן- 761 01:08:36,516 --> 01:08:37,726 .תכין לו שתי ביצים 762 01:08:38,852 --> 01:08:41,855 ותכסה את הצלחת כדי לשמור .על החום. -כן, גברת ריצ'מונד 763 01:08:43,231 --> 01:08:45,692 מר ריצ'מונד שמח כל כך .לחזור לאנגליה 764 01:08:46,276 --> 01:08:48,528 אני רוצה שיאכל .ארוחת בוקר אנגלית אמיתית 765 01:09:00,331 --> 01:09:01,415 .בוקר טוב, צ'רלס 766 01:09:03,667 --> 01:09:05,544 .רואים את אנגליה באופק 767 01:09:10,883 --> 01:09:13,510 הכנתי לך ביצים וקותלי חזיר .לארוחת הבוקר 768 01:09:13,927 --> 01:09:15,137 ?מה דעתך 769 01:09:18,098 --> 01:09:19,224 ?צ'רלס 770 01:09:23,729 --> 01:09:24,813 ?צ'רלס 771 01:10:19,950 --> 01:10:22,703 .טוני. טוני 772 01:10:23,621 --> 01:10:24,663 .שלום 773 01:10:25,080 --> 01:10:27,708 .הוא מת. צ'רלס מת 774 01:10:28,542 --> 01:10:30,669 ?מה? מת 775 01:10:31,837 --> 01:10:33,172 ?אלוהים. איך 776 01:10:33,255 --> 01:10:36,633 אני לא יודעת. ניגשתי לתא שלו .אחרי שדאגתי לארוחת בוקר 777 01:10:37,050 --> 01:10:40,012 .העיניים שלו פקוחות ובוהות ?את בטוחה שהוא מת- 778 01:10:40,178 --> 01:10:42,973 ?הוא לא איבד את ההכרה .הוא מת- 779 01:10:47,978 --> 01:10:49,313 .זהו זה 780 01:10:50,147 --> 01:10:52,775 .הצוואה אינה תקפה .היא לא נרשמה עדיין 781 01:10:53,150 --> 01:10:54,777 .לא תקבלי אגורה 782 01:10:56,320 --> 01:10:59,823 .כל חודשי ההמתנה הללו .כל הכסף הזה 783 01:11:00,866 --> 01:11:03,285 .היינו קרובים כל כך .רק עוד כמה שעות 784 01:11:06,580 --> 01:11:07,664 .רגע אחד 785 01:11:08,457 --> 01:11:11,251 ?אמרת למישהו שהוא מת .לא- 786 01:11:11,543 --> 01:11:14,462 ?את בטוחה .כן. ניגשתי ישר אליך- 787 01:11:14,671 --> 01:11:15,964 .אז יש לנו סיכוי 788 01:11:17,424 --> 01:11:19,342 ?...מה אתה .בואי. מהר- 789 01:11:21,511 --> 01:11:23,179 .נלך. בואי 790 01:11:50,914 --> 01:11:52,124 .אין ספק שהוא מת 791 01:11:53,292 --> 01:11:55,002 ?אתה לא מרגיש דבר 792 01:11:56,795 --> 01:11:58,214 ?מה אני אמור להרגיש 793 01:11:59,799 --> 01:12:01,634 .אקרא לרב-החובל .לא- 794 01:12:03,469 --> 01:12:05,930 .תקשיבי טוב. הוא לא מת 795 01:12:06,597 --> 01:12:09,433 ,אם את רוצה את הכסף .הוא חי. חי 796 01:12:09,517 --> 01:12:12,311 .אבל כולם יידעו .איש לא יידע- 797 01:12:12,770 --> 01:12:14,813 לכי למטבח .והביאי את ארוחת הבוקר בעצמך 798 01:12:14,897 --> 01:12:17,900 .תישארי בחדר כמה דקות. -לא ,תגידי למשרתים שהוא עייף- 799 01:12:17,983 --> 01:12:20,444 .שהוא זקוק לעוד שינה .ואז תצאי ותצטרפי אליי בסלון 800 01:12:20,569 --> 01:12:22,279 .אבל אל תשכחי לנעול את הדלת 801 01:12:22,696 --> 01:12:23,739 !טוני 802 01:12:24,615 --> 01:12:25,866 .אולי זה עוד יסתדר 803 01:12:42,215 --> 01:12:43,299 ?הכול בסדר 804 01:12:43,883 --> 01:12:44,926 .כן 805 01:12:46,678 --> 01:12:49,597 .תחייכי. אל תיראי מודאגת כל כך 806 01:12:50,014 --> 01:12:51,516 ?מה נעשה 807 01:12:54,977 --> 01:12:57,772 ,אמרתי לך .נתנהג כאילו הוא עדיין בחיים 808 01:12:57,897 --> 01:13:01,400 ?איך אפשר .נעגון בתוך שעתיים- 809 01:13:01,483 --> 01:13:02,735 .נוריד אותו לחוף 810 01:13:03,193 --> 01:13:07,657 הנישואין, הטיול, הכול התיש .אותו. הוא לא רוצה לפגוש איש 811 01:13:08,741 --> 01:13:10,702 .ארשום את הצוואה בלונדון 812 01:13:11,536 --> 01:13:14,914 ואז הוא ימות מהתקף לב .בבית שלו. -אבל הרופא ידע 813 01:13:14,998 --> 01:13:16,541 .לא. אני אשלח רופא 814 01:13:16,666 --> 01:13:20,795 בעד תשלום הוא יאמר .שהוא מת בפוקסהרסט 815 01:13:21,337 --> 01:13:23,965 ?איך נוריד אותו מהספינה 816 01:13:24,465 --> 01:13:25,758 .תסיעי אותו בכיסא הגלגלים 817 01:13:26,926 --> 01:13:28,344 .מכונית תחכה ברציף 818 01:13:28,719 --> 01:13:31,055 .לא. אני לא יכולה לעשות את זה 819 01:13:32,181 --> 01:13:35,267 תקשיבי, הוא רצה .שתירשי את הכסף שלו 820 01:13:35,351 --> 01:13:37,936 אם את רוצה למלא .את המשאלה שלו, תעשי את זה 821 01:13:39,438 --> 01:13:41,356 .לכי לתא שלו. אצטרף אלייך 822 01:14:54,470 --> 01:14:57,181 .תזכרי לנעול תמיד את הדלת 823 01:14:58,140 --> 01:14:59,308 .הבגדים שלו 824 01:15:01,184 --> 01:15:02,644 .הבגדים שלו, מריה 825 01:15:19,244 --> 01:15:20,703 .הוא חי, מריה 826 01:15:22,247 --> 01:15:23,499 .חי 827 01:16:01,702 --> 01:16:05,706 ?תעזור לי להוריד אותו מהספינה .לא. אהיה עסוק עם המכס- 828 01:16:05,789 --> 01:16:07,750 אני לא יכולה לעשות .את זה בעצמי. אני לא יכולה 829 01:16:07,833 --> 01:16:09,918 .את לא צריכה. תומס יעזור 830 01:16:10,002 --> 01:16:12,921 .הוא ידע. הוא ידע .לא אם תהיי רגועה- 831 01:16:14,047 --> 01:16:15,883 .תזכרי עד כמה זה חשוב לנו 832 01:16:17,509 --> 01:16:19,928 .הנסיעה מהרציף לבית קצרה 833 01:16:20,012 --> 01:16:23,390 כשתכניסי אותו לחדר, תנעלי .את הדלת ותכניסי רק את הרופא 834 01:16:23,723 --> 01:16:27,435 אני אשלח אותו אלייך ?במהירות האפשרית. בסדר 835 01:16:28,019 --> 01:16:29,730 .תן לי משקה, בבקשה 836 01:16:31,649 --> 01:16:34,485 תעשי הכול ?כמו שאמרתי לך. זוכרת 837 01:17:25,534 --> 01:17:27,620 .אני לא רוצה שתדבר, צ'רלס 838 01:17:28,037 --> 01:17:30,330 .לח כאן. יורד גשם 839 01:17:31,707 --> 01:17:35,460 .תשאיר את הצעיף על הפה. כך 840 01:17:41,008 --> 01:17:44,220 .זה בסדר, צ'רלס .אני אעשה את זה 841 01:18:21,381 --> 01:18:22,757 ?אתה מרגיש טוב יותר, אדוני 842 01:18:23,216 --> 01:18:25,760 .תודה. אני לא רוצה שידבר 843 01:18:26,094 --> 01:18:27,387 .הכול מוכן, גברתי 844 01:18:44,903 --> 01:18:45,989 .תודה 845 01:18:56,791 --> 01:18:59,836 ?הכול בסדר, דוד .אמרתי לו לא לדבר- 846 01:18:59,919 --> 01:19:02,880 .אני לא רוצה שיתקרר .כן. את צודקת. תכניס אותו- 847 01:20:08,278 --> 01:20:09,904 .תן לי סיגריה, בבקשה 848 01:20:25,669 --> 01:20:28,214 ?יש לך גפרור, ג'ון מר ריצ'מונד רוצה לעשן 849 01:20:28,297 --> 01:20:31,091 ושכחתי את המצת שלי .בז'קט אחר. -כן, אדוני 850 01:20:33,260 --> 01:20:34,511 .הנה, דוד 851 01:20:37,097 --> 01:20:39,433 .רק אחת. זכור מה אמר הרופא 852 01:20:50,068 --> 01:20:52,153 .תודה, ג'ון .אדוני- 853 01:21:27,897 --> 01:21:29,732 .שלום, ביינס ?אתה מכיר את גברת ריצ'מונד 854 01:21:29,816 --> 01:21:31,734 כן, ודאי. ברוכה .הבאה הביתה, גברתי 855 01:21:31,818 --> 01:21:33,694 אני חוששת .שמר ריצ'מונד חולה 856 01:21:33,778 --> 01:21:36,572 .האש דולקת באח בחדרו, גברתי .תודה- 857 01:21:38,366 --> 01:21:41,494 .הרשי לי, גברתי. -הוא נרדם .תעלה אותו למעלה בזהירות 858 01:21:46,999 --> 01:21:49,918 .ג'ון, קח אותי ישירות ללונדון .כן, אדוני- 859 01:21:50,294 --> 01:21:52,379 במשרד ידעו .היכן אפשר להשיג אותי 860 01:23:10,122 --> 01:23:11,415 .ליד האח 861 01:23:18,047 --> 01:23:21,134 .תודה, ביינס ?להכין ארוחת צהריים, גברתי- 862 01:23:21,217 --> 01:23:23,594 ,אולי מאוחר יותר .אם מר ריצ'מונד יתעורר 863 01:23:24,053 --> 01:23:27,306 .אל תיכנס אלא כשאצלצל בפעמון .בסדר, גברתי- 864 01:24:01,673 --> 01:24:03,508 .את מר אנתוני ריצ'מונד, בבקשה 865 01:24:05,551 --> 01:24:06,970 ?מתי הוא אמור להגיע 866 01:24:08,179 --> 01:24:12,058 תאמרי לו שגברת צ'רלס ריצ'מונד .התקשרה. זה דחוף 867 01:24:21,734 --> 01:24:23,319 אוכל להוציא את מגש ?ארוחת הערב, גברתי 868 01:24:28,950 --> 01:24:32,120 .מר ריצ'מונד ישן .אצלצל בפעמון אם ארצה משהו 869 01:24:32,453 --> 01:24:33,496 .בסדר גמור, גברתי 870 01:26:18,140 --> 01:26:19,266 .בוקר טוב, גברתי 871 01:26:20,392 --> 01:26:22,144 ?כן. מה רצית 872 01:26:22,311 --> 01:26:24,604 .הכנתי ארוחת בוקר .אני לא רעבה- 873 01:26:25,063 --> 01:26:27,983 .אולי מר ריצ'מונד ירצה משהו .הוא לא מרגיש טוב- 874 01:26:28,066 --> 01:26:30,986 .אז תני לי לקרוא לרופא, גברתי .כבר קראתי לרופא- 875 01:26:31,611 --> 01:26:35,323 .הוא אמור להגיע בכל רגע .שלח אותו למעלה ברגע שהוא יגיע 876 01:26:36,950 --> 01:26:39,869 .זה לא רציני, אני בטוחה .הוא פשוט צריך לנוח 877 01:26:40,119 --> 01:26:42,665 .הנהג ממתין למטה ?תרצי שאורה לו לעשות משהו 878 01:26:42,748 --> 01:26:44,208 .לא כרגע 879 01:26:45,417 --> 01:26:46,794 .תודה, ביינס 880 01:27:05,228 --> 01:27:06,521 ?מר ריצ'מונד 881 01:27:07,814 --> 01:27:11,192 אז תמצאו אותו. אני צריכה ?את מר ריצ'מונד. את שומעת 882 01:27:11,276 --> 01:27:12,318 ...אני רוצה 883 01:27:18,491 --> 01:27:22,286 .גברת ריצ'מונד. שמי לומר .באתי בעניין בעלך 884 01:27:22,411 --> 01:27:25,206 .תודה לאל. תיכנס, בבקשה .חיכיתי לך 885 01:27:35,966 --> 01:27:37,885 ?מדוע לא עצמת את עיניו 886 01:27:39,720 --> 01:27:40,887 .לא יכולתי 887 01:27:41,930 --> 01:27:43,390 .לא יכולתי לנגוע בו 888 01:27:44,349 --> 01:27:47,644 ?חזרתם לאנגליה אתמול .כן- 889 01:27:49,313 --> 01:27:50,898 ?מתי בעלך מת 890 01:27:51,774 --> 01:27:53,526 .ביכטה, לפני שעגנו 891 01:27:56,028 --> 01:27:58,822 ?מה, לדעתך, גרם למותו 892 01:27:59,323 --> 01:28:04,203 .הלב שלו. הוא היה חולה .הוא יכול היה למות בכל רגע 893 01:28:04,286 --> 01:28:07,539 ?מי הביא אותו לכאן .אחד המשרתים- 894 01:28:07,706 --> 01:28:09,041 ?והוא לא הבחין במשהו 895 01:28:10,083 --> 01:28:12,461 .לא. הוא חשב שהוא ישן 896 01:28:12,794 --> 01:28:16,256 ,אבל אם ידעת שהוא מת ?מדוע הבאת אותו לכאן 897 01:28:16,339 --> 01:28:18,842 מדוע לא הודעת ?למשטרת החופים כשעגנתם 898 01:28:19,384 --> 01:28:22,887 מדוע אתה שואל אותי ?את השאלות האלה 899 01:28:23,972 --> 01:28:26,266 ...דוקטור לומר, אתה ?דוקטור לומר- 900 01:28:28,726 --> 01:28:30,770 .אני חושש שיש כאן אי-הבנה 901 01:28:31,020 --> 01:28:34,524 .ביינס התקשר אליי .אני לא רופא. אני שוטר 902 01:28:57,338 --> 01:29:00,758 ,בוקר טוב, ביינס. -בוקר טוב .אדוני. גברת ריצ'מונד ממתינה 903 01:29:00,842 --> 01:29:04,720 ,לפני שאדבר עם גברת ריצ'מונד .אני רוצה לשאול אותך כמה שאלות 904 01:29:04,804 --> 01:29:05,930 .ודאי, אדוני 905 01:29:07,056 --> 01:29:11,519 אתה בטוח שמר ריצ'מונד ?היה בחיים כשלקחת אותו למעלה 906 01:29:11,811 --> 01:29:13,354 .כן, אדוני. הוא ישן 907 01:29:13,437 --> 01:29:15,856 ?ישן ?יכול להיות שטעית 908 01:29:15,981 --> 01:29:18,567 ?ייתכן שהיה מת .לא, אדוני- 909 01:29:18,651 --> 01:29:21,195 ?אתה בטוח .לחלוטין, אדוני- 910 01:29:21,320 --> 01:29:25,282 .מדוע? -שמעתי אותו נושם ?ממש שמעת אותו- 911 01:29:25,574 --> 01:29:28,702 השמיעה שלי טובה .וכך גם יתר החושים שלי 912 01:29:30,829 --> 01:29:33,707 איש לא נכנס עם מר ריצ'מונד ?לחדר מלבד אשתו 913 01:29:33,790 --> 01:29:37,127 רק אני, אדוני. הגשתי ארוחת ערב על עגלה ואח"כ הוצאתי אותה 914 01:29:37,210 --> 01:29:39,587 .ארוחה לשניים? -כן, אדוני .שניהם אכלו 915 01:29:41,464 --> 01:29:44,342 .אני מבין ?מתי התחלת לחשוש בנוגע אליו 916 01:29:44,968 --> 01:29:46,761 .כשניגשתי לחדרו אתמול בבוקר 917 01:29:46,844 --> 01:29:50,139 גברת ריצ'מונד לא נתנה לי .להיכנס ולהגיש ארוחת בוקר 918 01:29:50,223 --> 01:29:54,936 ראיתי שמר ריצ'מונד עדיין יושב .בכיסא שלו. משהו לא היה בסדר 919 01:29:55,061 --> 01:29:58,773 .לא בסדר? -הבנתי שהוא מת .לכן קראתי לך 920 01:29:59,565 --> 01:30:00,900 .הרשה לי, אדוני 921 01:30:02,485 --> 01:30:03,527 .תודה 922 01:30:08,325 --> 01:30:09,367 .היכנס 923 01:30:19,919 --> 01:30:24,840 ממשיכה להתעקש על כך שבעלך .מת ביכטה, גברת ריצ'מונד? -כן 924 01:30:25,049 --> 01:30:27,927 מה עשית כשניגשת לתא ?וראית שהוא מת 925 01:30:28,552 --> 01:30:32,264 .התקשרתי לעזרה ?באמת? ואיש לא בא- 926 01:30:32,890 --> 01:30:35,267 .לא. אני לא יודעת מדוע 927 01:30:35,517 --> 01:30:39,021 .לא נראה לי שהפעמון עבד ?מדוע לא ניגשת לרב-החובל- 928 01:30:39,188 --> 01:30:41,064 לא ניגשתי ...לרב-החובל כי הייתי 929 01:30:43,442 --> 01:30:46,653 .כי הייתי נסערת מדי .אני מבין- 930 01:30:47,863 --> 01:30:50,198 ?מה היו רגשותייך כלפי בעלך 931 01:30:50,407 --> 01:30:53,410 ?הסתדרת איתו בקלות 932 01:30:54,619 --> 01:30:58,790 .למדתי להבין אותו ?הנישואין ריככו את המזג שלו- 933 01:30:59,457 --> 01:31:03,294 .אני חושבת ?אבל הוא נשאר אדם קשה- 934 01:31:04,003 --> 01:31:06,589 .לא איתי. הוא היה מאושר 935 01:31:07,632 --> 01:31:12,428 .אדם מאושר שרוצה לחיות ?זה תיאור מדויק 936 01:31:13,430 --> 01:31:17,476 .היה לו רצון לחיות .הוא היה מודע למצבו 937 01:31:19,186 --> 01:31:21,730 ,לפני שנישאת לו ?היית האחות שלו, נכון 938 01:31:23,982 --> 01:31:26,693 ,כן. -ואחרי הנישואין ?המשכת לטפל בו 939 01:31:26,860 --> 01:31:29,654 .ודאי ,כלומר כל התרופות- 940 01:31:29,737 --> 01:31:32,740 ,סמי הרגעה, כדורי שינה ?ניתנו לו על ידך בלבד 941 01:31:32,991 --> 01:31:34,200 .כן, רק אני 942 01:31:34,325 --> 01:31:36,703 לא הייתה לו .גישה לתרופות בלי ידיעתך 943 01:31:36,786 --> 01:31:37,912 .לא 944 01:31:38,162 --> 01:31:41,832 ,ומהרגע שחזרתם לכאן ?איש לא היה עם בעלך מלבדך 945 01:31:42,083 --> 01:31:43,167 .לא 946 01:31:43,668 --> 01:31:45,336 ?אילו תרופות נתת לו 947 01:31:45,753 --> 01:31:49,173 .לא נתתי לו תרופות. אמרתי לך .הוא לא היה חי. הוא מת בספינה 948 01:31:49,548 --> 01:31:53,886 .זה מה שאמרת ,אבל אם הוא מת כאן 949 01:31:55,220 --> 01:31:58,056 ?רק את היית איתו .אבל הוא לא מת כאן- 950 01:31:58,140 --> 01:32:00,350 .הוא מת ביכטה מהתקף לב 951 01:32:00,684 --> 01:32:02,269 ,בלי קשר למקום שבו בעלך מת 952 01:32:03,061 --> 01:32:06,523 .הוא לא מת מהתקף לב .הוא מת מהרעלת ברביטורטים 953 01:32:07,315 --> 01:32:09,609 .גברת ריצ'מונד, בעלך נרצח 954 01:32:10,861 --> 01:32:12,070 !לא נכון 955 01:32:14,114 --> 01:32:15,699 !זה בלתי אפשרי 956 01:32:18,326 --> 01:32:22,039 .זה בלתי אפשרי .לא יכול להיות שהיא עשתה את זה 957 01:32:22,665 --> 01:32:25,376 ?האשמתם אותה .עדיין לא- 958 01:32:26,085 --> 01:32:29,463 מה היו היחסים שלך .עם גב' ריצ'מונד? -רגילים למדי 959 01:32:30,255 --> 01:32:32,257 .קשה לי להאמין 960 01:32:32,341 --> 01:32:34,760 אבל לא מצא חן בעיניך ?שהיא התחתנה עם הדוד שלך 961 01:32:35,260 --> 01:32:37,888 .בכנות, בהתחלה לא 962 01:32:38,305 --> 01:32:40,891 חששתי שהיא מתחתנת איתו .בשביל הכסף שלו. -אני מבין 963 01:32:40,974 --> 01:32:45,687 ואחרי הנישואין ראית סימנים לכך .שהיא רוצה להיפטר ממנו? -לא 964 01:32:46,312 --> 01:32:49,357 להפך. נראה היה שהיא .מפתחת כלפיו חיבה אמיתית 965 01:32:49,607 --> 01:32:52,735 .היא ביקשה לפגוש אותך ?יש לך התנגדות 966 01:32:53,069 --> 01:32:55,113 ודאי שלא. אשמח לעזור לה .בכל דרך שאוכל 967 01:33:00,159 --> 01:33:03,704 גברת ריצ'מונד, תועילי לחזור .על מה שאמרת בנוגע למות בעלך 968 01:33:03,871 --> 01:33:08,125 .טוני, הם לא מאמינים לי .תגיד להם שהוא מת בספינה 969 01:33:08,209 --> 01:33:09,376 ?באמת 970 01:33:10,961 --> 01:33:13,630 .אמרתי לך .תחזור, בבקשה, על דבריך- 971 01:33:16,967 --> 01:33:19,678 הדוד שלי היה בחיים .כשהגיע הביתה 972 01:33:20,387 --> 01:33:22,055 .זה לא נכון 973 01:33:23,473 --> 01:33:26,435 לא ראיתי את גברת ריצ'מונד ,מאז קרה הדבר הנורא הזה 974 01:33:26,893 --> 01:33:28,855 ואני חייב לדבר איתה .ביחידות כמה דקות 975 01:33:30,523 --> 01:33:31,565 .בסדר 976 01:33:31,774 --> 01:33:36,195 בכל מקרה, אין לי שאלות נוספות .לגברת ריצ'מונד בשלב זה 977 01:33:44,995 --> 01:33:48,582 .אתה לא מבין. צ'רלס נרצח 978 01:33:48,707 --> 01:33:50,834 אמרת שהוא היה חי .כשהבאנו אותו הביתה 979 01:33:50,917 --> 01:33:52,836 ...עכשיו הם יחשבו .אבל זה מה שסיכמנו- 980 01:33:52,919 --> 01:33:54,755 לא ידעתי .שאמרת ללומר משהו אחר 981 01:33:54,838 --> 01:33:57,424 לא יכולתי לשנות את הסיפור שלי ?ברגע. מדוע הכנסת אותו לחדר 982 01:33:57,507 --> 01:34:01,052 .חשבתי שהוא הרופא ששלחת אליי ?מדוע לא התקשרת אליי 983 01:34:01,553 --> 01:34:05,682 .יצאתי מדעתי כשחיכיתי לך ?מה אני יכולה לומר להם עכשיו 984 01:34:05,890 --> 01:34:08,393 איך אסביר את העובדה ?שהורדנו את הגופה לחוף 985 01:34:10,270 --> 01:34:11,854 .פשוט נצטרך לספר להם מה שקרה 986 01:34:13,439 --> 01:34:14,524 ?מה זאת אומרת 987 01:34:14,649 --> 01:34:17,318 .גרמנו לכולם להאמין שהוא חי 988 01:34:17,735 --> 01:34:20,446 לא קראת לרופא .כי המתנת עד שארשום את הצוואה 989 01:34:21,739 --> 01:34:24,867 בכל מקרה, אל תגידי עוד דבר .עד שנדבר עם עורכי הדין 990 01:34:24,950 --> 01:34:28,078 .אבל הם טוענים שצ'רלס הורעל .הם חושבים שאני עשיתי את זה 991 01:34:28,162 --> 01:34:32,875 זה מגוחך. לא הייתה לך כל סיבה ?להרוג אותו. -אז מי הרג אותו 992 01:34:33,709 --> 01:34:37,380 ?מי יכול היה לעשות את זה .מי הרג אותו? -הם יגלו מי 993 01:34:37,839 --> 01:34:39,716 .תאמרי רק את האמת .אין לך סיבה לחשוש 994 01:34:40,174 --> 01:34:42,802 .ותזכרי, אני אהיה איתך 995 01:34:49,600 --> 01:34:51,644 אני מתכוון לשכור עורך דין .לגברת ריצ'מונד 996 01:34:51,936 --> 01:34:52,978 .בבקשה 997 01:34:53,062 --> 01:34:56,440 .גברת ריצ'מונד .אני מבקש שלא תעזבי את הבית 998 01:34:56,649 --> 01:35:01,653 ,היא במעצר? -לא .אבל לטובתה כדאי שתישאר כאן 999 01:35:02,529 --> 01:35:05,449 טוב. אדאג .שעורך הדין יבוא לכאן 1000 01:35:14,332 --> 01:35:16,710 .תומס .כן, אדוני- 1001 01:35:17,460 --> 01:35:19,379 .אני רוצה לדבר איתך, בבקשה 1002 01:35:23,383 --> 01:35:25,969 קראתי את ההצהרה .שמסרת לסמל פיטרס 1003 01:35:26,636 --> 01:35:30,223 אתה בטוח שמר ריצ'מונד היה חי ?כשהורדת אותו בכיסא מהיכטה 1004 01:35:30,556 --> 01:35:31,891 .כן, אדוני. אני בטוח 1005 01:35:32,391 --> 01:35:33,726 ?הוא דיבר איתך 1006 01:35:34,560 --> 01:35:36,479 .לא, אדוני. הוא לא הרגיש טוב 1007 01:35:37,688 --> 01:35:39,398 .אתה לא מצטער שהוא מת 1008 01:35:41,609 --> 01:35:43,611 ?אתה ואחיך שנאתם את הזקן, לא 1009 01:35:45,071 --> 01:35:46,281 .הוא לא היה אדם קל 1010 01:35:47,240 --> 01:35:48,450 .כך הבנתי 1011 01:35:50,577 --> 01:35:52,996 אתה לא רוצה ?להוסיף עוד משהו להצהרה שלך 1012 01:35:53,496 --> 01:35:54,539 .לא, אדוני 1013 01:35:55,665 --> 01:35:56,749 .תודה 1014 01:36:10,679 --> 01:36:14,975 מה היו היחסים בין בני הזוג ?ריצ'מונד לפני שהם התחתנו 1015 01:36:15,100 --> 01:36:18,937 היא שנאה אותו. -שנאה? זאת מילה ?חזקה. איך היא הראתה את השנאה 1016 01:36:19,021 --> 01:36:22,649 .היא העליבה אותו לידנו ?צעקה עליו. -לפני הצוות 1017 01:36:22,941 --> 01:36:26,403 .כמה פעמים .ואז היא ירדה לחוף והסתלקה 1018 01:36:27,195 --> 01:36:30,782 .היא חזרה. זה לא מעיד על שנאה ,מר ריצ'מונד החזיר אותה- 1019 01:36:31,116 --> 01:36:34,327 .אפילו הייתי אומר שיחד אותה .שיחד אותה בנישואין? -אולי- 1020 01:36:34,995 --> 01:36:39,582 ואחרי שהם נישאו? -נראה שהיא .חיבבה אותו אבל זה היה רק משחק 1021 01:36:41,501 --> 01:36:45,546 מדוע אתה חושב כך? -כי ראיתי .אותה ואת אנתוני ריצ'מונד יחד 1022 01:36:45,797 --> 01:36:48,216 ?יחד? מה הם עשו .היא חיבקה אותו- 1023 01:36:49,342 --> 01:36:51,135 ?אתה מתכוון לומר שהם התחבקו 1024 01:36:51,761 --> 01:36:54,348 .התגובה שלו נראתה רק מנומסת 1025 01:36:54,723 --> 01:36:59,019 .היא פיתתה אותו. היא רצתה אותו .אני מבין- 1026 01:37:08,403 --> 01:37:09,529 ?היכן זה מצלצל 1027 01:37:09,612 --> 01:37:12,365 באגף המשרתים ?אבל אין שם איש. אתה רוצה משהו 1028 01:37:12,574 --> 01:37:14,701 .לא. לא 1029 01:37:15,451 --> 01:37:18,663 היית אחד העדים .לשינוי הצוואה, נכון? -כן 1030 01:37:18,913 --> 01:37:21,040 מה הייתה התגובה ?של אנתוני ריצ'מונד 1031 01:37:21,207 --> 01:37:24,085 הוא התנגד לשינוי .בכל הקשור לגברת ריצ'מונד 1032 01:37:24,168 --> 01:37:28,089 הוא חשב שמר ריצ'מונד .לא צריך לבטוח בה. -תודה 1033 01:37:35,262 --> 01:37:37,097 .מזל שאני לא צריך להגן עליה 1034 01:37:41,226 --> 01:37:45,772 טוענת שהורדתם את גופת בעלך .לחוף והעמדתם פנים שהוא חי 1035 01:37:45,981 --> 01:37:47,107 ?מדוע עשיתם את זה 1036 01:37:47,733 --> 01:37:52,445 בעלי שינה את צוואתו במיורקה .והוריש לי את כל רכושו 1037 01:37:53,321 --> 01:37:56,825 היה צורך לרשום את הצוואה כאן כדי שתהיה תקפה 1038 01:37:57,367 --> 01:38:01,580 ורציתי שאנשים .יאמינו שהוא חי עד שזה ייעשה 1039 01:38:02,957 --> 01:38:06,627 ,אני יודעת שזה נשמע רע ,כל החישובים האלו 1040 01:38:06,835 --> 01:38:10,214 .אבל זה מה שעשיתי .אני אומרת את האמת 1041 01:38:11,089 --> 01:38:14,134 הורדתי אותו לחוף .והבאתי אותו הביתה 1042 01:38:14,593 --> 01:38:17,095 כולם טוענים שהוא היה חי ,כשהגעתם לבית 1043 01:38:17,262 --> 01:38:21,016 .המשרתים, הנהג .כי גרמנו להם לחשוב כך- 1044 01:38:21,099 --> 01:38:24,811 אני יכול להאמין לך אבל .השוטרים חושבים שאת משקרת 1045 01:38:25,020 --> 01:38:28,231 .אני לא משקרת ?מדוע להמציא סיפור כזה 1046 01:38:28,314 --> 01:38:31,818 :אולי זאת הסיבה ,אם בעלך מת ביכטה 1047 01:38:32,026 --> 01:38:36,406 .הרבה אנשים יכלו להרוג אותו .בבית רק את יכולת להרוג אותו 1048 01:38:36,614 --> 01:38:40,117 אבל הוא מת ביכטה. אתה ?לא העו"ד שלי? אתה לא מאמין לי 1049 01:38:40,201 --> 01:38:42,870 כדי לעזור לך אני חייב .לבחון את המצב מכל נקודת מבט 1050 01:38:43,996 --> 01:38:48,334 .הסיפור הזה בנוגע לצוואה ?זו הגרסה שמסרת למשטרה 1051 01:38:49,168 --> 01:38:53,505 לא. לא סיפרתי להם .על הצוואה. עדיין לא 1052 01:38:53,756 --> 01:38:57,509 .במקומך, לא הייתי מדבר על זה ?מדוע- 1053 01:38:58,552 --> 01:39:02,681 לפי החוק האנגלי, אין צורך .לרשום צוואה כדי שתהיה תקפה 1054 01:39:02,806 --> 01:39:07,519 מה? -די בשני עדים .ואכן היו שני עדים במיורקה 1055 01:39:07,686 --> 01:39:09,397 .הצוואה הייתה תקפה מאותו רגע 1056 01:39:10,147 --> 01:39:11,732 .זה בלתי אפשרי 1057 01:39:14,360 --> 01:39:16,320 .אני לא מאמינה 1058 01:39:18,531 --> 01:39:21,075 .לא, לא. זה לא יכול להיות 1059 01:39:21,867 --> 01:39:25,329 .חייב להיות הסבר .אולי לא הבנתי נכון 1060 01:39:27,206 --> 01:39:31,627 אבל הוא אמר לי שהוא .נוסע ללונדון לרשום את הצוואה 1061 01:39:33,628 --> 01:39:35,088 .הוא אמר לי 1062 01:40:00,863 --> 01:40:03,240 גברת ריצ'מונד נמצאת .עם עורכי הדין בחדר העבודה 1063 01:40:11,832 --> 01:40:13,625 .אחר הצהריים טובים .אחר הצהריים טובים- 1064 01:40:17,297 --> 01:40:20,466 ?שיקרת לי בנוגע לצוואה. מדוע 1065 01:40:24,095 --> 01:40:26,180 ?הצוואה? מה בנוגע לצוואה 1066 01:40:26,681 --> 01:40:28,182 .אלו עורכי הדין שלי 1067 01:40:28,849 --> 01:40:31,560 .הם כאן כדי לעזור לי .ספר להם את האמת 1068 01:40:31,852 --> 01:40:34,480 אומר להם מה שתרצי ברגע .שתאמרי לי מה את רוצה שאומר 1069 01:40:37,483 --> 01:40:39,068 ?מה את רוצה שאומר 1070 01:40:39,276 --> 01:40:40,819 ?מה אני רוצה 1071 01:40:41,195 --> 01:40:43,363 .תכננו הכול. ספר להם 1072 01:40:44,031 --> 01:40:45,199 ?תכננו 1073 01:40:45,824 --> 01:40:47,159 ?מה תכננו 1074 01:40:47,492 --> 01:40:49,828 .תפסיק להעמיד פנים 1075 01:40:49,911 --> 01:40:53,457 ,ספר להם כיצד בחרת אותי .כיצד תכננת שאתחתן עם צ'רלס 1076 01:40:56,126 --> 01:40:58,169 .אני התנגדתי לנישואין כל הזמן 1077 01:41:00,046 --> 01:41:04,050 כן, כן. זה היה חלק מהתוכנית .שלו לגרום לצ'רלס לרצות אותי 1078 01:41:04,134 --> 01:41:07,595 ?איזו תוכנית, גברת ריצ'מונד .להשיג את הכסף שלו- 1079 01:41:07,971 --> 01:41:12,475 הוא רצה שאתחתן עם צ'רלס ואגרום .לו לשנות את הצוואה לטובתי 1080 01:41:12,558 --> 01:41:17,897 מדוע הוא רצה בזה? -הייתי אמורה .לשלם לו מיליון ליש"ט 1081 01:41:18,230 --> 01:41:22,526 ?אתה זוכר, טוני .זה מגוחך. התנגדתי לצוואה- 1082 01:41:22,610 --> 01:41:24,946 .שקרן! זה נכון. אני אומרת לך 1083 01:41:25,030 --> 01:41:28,116 ?לכן הרגת את בעלך .לא הרגתי אותו. לא הרגתי- 1084 01:41:28,241 --> 01:41:32,454 הוא מת בספינה. הוא גרם לי .להוריד אותו לחוף כאילו הוא חי 1085 01:41:32,579 --> 01:41:34,581 .לא רציתי. הוא הכריח אותי 1086 01:41:34,706 --> 01:41:39,127 ?מדוע לו לעשות את זה .כדי שיספיק לרשום את הצוואה- 1087 01:41:39,294 --> 01:41:41,212 .אין צורך לרשום צוואה 1088 01:41:41,295 --> 01:41:43,798 .לא ידעתי את זה. לא ידעתי 1089 01:41:44,674 --> 01:41:48,094 .אתה יודע שהוא מת בספינה ?מדוע אתה לא אומר להם 1090 01:41:48,427 --> 01:41:52,681 איך אני יכול לומר את זה כשכולם ?יודעים שהוא הגיע חי הביתה 1091 01:41:52,890 --> 01:41:55,392 הדלקתי לו סיגריה בעצמי .כשהיינו במכונית 1092 01:41:59,772 --> 01:42:00,856 .אתה 1093 01:42:01,815 --> 01:42:03,108 .אתה עשית את זה 1094 01:42:04,109 --> 01:42:05,861 .אתה הרגת אותו 1095 01:42:06,528 --> 01:42:08,655 .אני יודעת את האמת .אני יודעת את האמת 1096 01:42:08,905 --> 01:42:10,532 ,אני רוצה לומר לכם את האמת 1097 01:42:10,866 --> 01:42:13,535 ,הוא עשה את זה .הוא הרג את צ'רלס 1098 01:42:13,618 --> 01:42:17,539 !הוא עשה את זה! זה הוא !זה הוא! תאמינו לי 1099 01:42:48,653 --> 01:42:51,656 גברת ריצ'מונד, אני חייב לומר לך שבידי צו מעצר נגדך 1100 01:42:51,739 --> 01:42:54,284 ,באשמת רצח בעלך .צ'רלס ריצ'מונד 1101 01:42:55,118 --> 01:42:59,539 מחובתי להזהיר אותך שכל מה .שתאמרי יירשם ויכול לשמש כעדות 1102 01:43:01,582 --> 01:43:06,212 לומר שאני גרמתי לה .להתחתן עם הדוד שלי זה מגוחך 1103 01:43:06,671 --> 01:43:10,007 .כל הזמן הזהרתי אותו מפניה .כך הבנתי- 1104 01:43:10,466 --> 01:43:15,846 אמרת לי בפגישה הראשונה שלנו .שהיחסים שלך איתה היו רגילים 1105 01:43:15,930 --> 01:43:17,806 ?זה לא לגמרי כך, נכון 1106 01:43:17,890 --> 01:43:21,268 .היא הראתה שהיא נמשכת אליך ?מדוע לא סיפרת לי את זה 1107 01:43:23,604 --> 01:43:27,482 .לא רציתי שזה יתגלה .היו לה כבר מספיק צרות 1108 01:43:28,066 --> 01:43:30,527 אני מבין שהרגשות .שלך כלפיה לא היו הדדיים 1109 01:43:30,610 --> 01:43:32,737 ?מדוע לא .היא אישה מושכת מאוד 1110 01:43:32,821 --> 01:43:35,949 .אבל עבדתי אצל הדוד שלי .היא הייתה אשתו 1111 01:43:36,574 --> 01:43:38,201 .אני מבין. תודה, מר ריצ'מונד 1112 01:43:39,828 --> 01:43:43,832 .היא ביקשה לפגוש אותך שוב .אני לא יודע אם תרצה בזה 1113 01:43:45,459 --> 01:43:48,796 .בסדר. אפגוש אותה .אני אטפל בזה- 1114 01:43:52,049 --> 01:43:54,051 .יש לכם עשר דקות בלבד 1115 01:44:00,348 --> 01:44:02,184 .הרגשתי שאני צריך לבוא 1116 01:44:04,311 --> 01:44:07,522 .חבל שזו היית את .את היית האדם המתאים. זה הכול 1117 01:44:08,481 --> 01:44:13,152 ,תכננת לעשות את זה מההתחלה .מהרגע שנפגשנו 1118 01:44:13,236 --> 01:44:15,989 .למעשה, עוד לפני שנפגשנו 1119 01:44:17,865 --> 01:44:19,992 את היית האדם .שהייתי זקוק לו, זה הכול 1120 01:44:21,661 --> 01:44:27,041 .ריצ'מונד אהב לנצל אנשים .לכן ניצלתי אותו. ואותך 1121 01:44:28,626 --> 01:44:32,963 באמת עשית את זה. לא יכולת .לחכות עד שתקבל את הכסף 1122 01:44:34,006 --> 01:44:37,259 .רצחת אותו בשביל הכסף .וזה הסב לי עונג רב- 1123 01:44:39,094 --> 01:44:43,307 .טיפש אחד .לא היית צריך לעשות את זה 1124 01:44:45,058 --> 01:44:47,644 ?לא ראית איך הרגשתי כלפיך 1125 01:44:49,772 --> 01:44:51,274 .האמנתי בך 1126 01:44:52,900 --> 01:44:56,112 ביום מן הימים כל הכסף הזה היה .יכול להיות לא רק שלי אלא שלך 1127 01:44:56,195 --> 01:44:59,698 ?את חושבת שסמכתי עלייך .אני לא סומך על שום אישה 1128 01:45:00,658 --> 01:45:04,203 .ראיתי איך כרכרת סביבו .בדיוק כמו אימא שלי 1129 01:45:04,787 --> 01:45:07,498 .ראיתי איך התרפסת בפניו .כמו כלבלב 1130 01:45:11,418 --> 01:45:13,503 .ואני בטחתי בך 1131 01:45:13,962 --> 01:45:18,175 כן. כי הגשתי לך .את אחד האוצרות הגדולים בעולם 1132 01:45:18,842 --> 01:45:21,428 ?חשבת שזה יהיה פשוט כל כך 1133 01:45:21,886 --> 01:45:24,055 .אני כבר לא רוצה את הכסף 1134 01:45:25,390 --> 01:45:27,142 .עכשיו אני יודעת את זה 1135 01:45:28,685 --> 01:45:31,020 .אתה יכול לקבל אותו .קח אותו 1136 01:45:31,813 --> 01:45:33,731 .קח אותו. הכסף מגיע לך 1137 01:45:34,232 --> 01:45:37,151 .אקבל אותו בכל מקרה ?את לא מבינה 1138 01:45:37,693 --> 01:45:41,864 כשאת תורשעי, יעבור הכסף של .מר ריצ'מונד לקרוב המשפחה השני 1139 01:45:42,823 --> 01:45:46,660 .אליי .אז זהו זה- 1140 01:45:49,246 --> 01:45:50,873 .אתה מטורף 1141 01:45:52,124 --> 01:45:53,792 .עכשיו אני רואה את זה 1142 01:45:54,918 --> 01:45:56,378 !אתה מטורף 1143 01:45:56,671 --> 01:46:01,634 לא, מריה. רק אדם שפוי מאוד .יכול לתכנן תוכנית מושלמת כזאת 1144 01:46:02,969 --> 01:46:05,096 .והיא אכן מושלמת 1145 01:46:07,473 --> 01:46:12,520 .אתה רוצה שאמות .אתה רוצה שאמות 1146 01:46:13,396 --> 01:46:17,274 רוצח! כמה אנשים ?אתה רוצה להרוס 1147 01:46:17,525 --> 01:46:21,028 !לעולם לא תצליח. לעולם! לעולם 1148 01:46:21,236 --> 01:46:24,948 .הם יאמינו לי. יאמינו לי 1149 01:46:32,164 --> 01:46:35,959 .אני אטפל בה .תעזוב אותי. תסתלק. צא מכאן- 1150 01:47:03,861 --> 01:47:05,822 .הוא רוצה שאמות 1151 01:47:10,076 --> 01:47:12,412 .הוא רוצה שאמות 1152 01:47:21,004 --> 01:47:24,006 ,אני רוצה לומר עוד משהו .גבירותיי ורבותיי המושבעים 1153 01:47:25,299 --> 01:47:29,303 במקרה הזה הרבה תלוי במידה שבה אתם מאמינים 1154 01:47:29,387 --> 01:47:31,764 ,לסיפור הססגוני למדי של הנאשמת 1155 01:47:32,640 --> 01:47:35,267 שלפיו היא מצאה את בעלה מת ביכטה 1156 01:47:35,809 --> 01:47:39,897 וכיוון שחשבה שיש צורך טכני ,כל שהוא הקשור בצוואה 1157 01:47:40,522 --> 01:47:44,276 .היא העבירה את גופתו לבית ?האם זאת האמת 1158 01:47:44,776 --> 01:47:47,779 או האם היא המציאה את הסיפור ?הזה כדי לממש את כוונותיה 1159 01:47:48,864 --> 01:47:51,158 שמעתם את ,העדויות של עדים רבים 1160 01:47:51,324 --> 01:47:54,744 שלפיהן היה מר ריצ'מונד חי .כשהגיע לביתו 1161 01:47:55,537 --> 01:48:01,584 מאותו רגע ועד שמר ריצ'מונד ,נמצא מת בכיסאו ע"י פקד לומר 1162 01:48:02,210 --> 01:48:04,963 רק גברת ריצ'מונד .הייתה עם בעלה 1163 01:48:06,297 --> 01:48:11,886 אם תקבלו את העדות שלפיה מר ריצ'מונד היה חי כשהגיע לבית 1164 01:48:12,846 --> 01:48:18,560 ייתכן שהמסקנה היחידה המתבקשת .היא שהוא נרצח בידי הנאשמת 1165 01:48:19,686 --> 01:48:22,564 לרוע המזל, העדויות הרפואיות ,לא יכולות לסייע לכם 1166 01:48:23,106 --> 01:48:26,151 כיוון שהגופה נבדקה .זמן מה לאחר שהאיש מת 1167 01:48:26,401 --> 01:48:30,947 לכן לא ניתן לקבוע בוודאות .את מועד המוות 1168 01:48:31,489 --> 01:48:34,450 המועד המשוער המאוחר ביותר שבו מת 1169 01:48:34,534 --> 01:48:38,371 הוא במהלך היום .שבו הגיע לפוקסהרסט 1170 01:48:39,163 --> 01:48:44,794 נתיחת הגופה מראה שארוחת הערב שכביכול נאכלה על ידי בני הזוג 1171 01:48:45,378 --> 01:48:48,089 .לא נאכלה על ידי המת 1172 01:48:49,340 --> 01:48:53,552 עליכם להחליט .לאיזו עדות אתם מאמינים 1173 01:48:54,345 --> 01:48:55,888 ,כשאתה מגבשים את פסק הדין 1174 01:48:56,138 --> 01:49:01,226 אני מבקש שתשקלו רק את העדויות .ששמעתם בבית המשפט 1175 01:49:03,312 --> 01:49:06,523 כעת אבקש מכם למלא .את חובתכם החשובה 1176 01:49:45,729 --> 01:49:47,147 .שמענו את החדשות, אדוני 1177 01:49:49,566 --> 01:49:52,652 .אני חושש שציפינו לזה .כן, ביינס- 1178 01:51:45,012 --> 01:51:46,180 .ביינס 1179 01:52:24,509 --> 01:52:25,677 ?מה קורה כאן 1180 01:52:27,512 --> 01:52:30,807 ?מה אתם עושים כאן .הוא עוזר לי, מר ריצ'מונד- 1181 01:52:31,099 --> 01:52:34,727 .עוזר לך? המקרה סגור .יש עדויות חדשות- 1182 01:52:35,478 --> 01:52:37,563 ?באמת? אילו עדויות 1183 01:52:38,648 --> 01:52:41,150 ,לאחר השמעת פסק הדין .ניגש אליי תומס 1184 01:52:41,233 --> 01:52:45,739 הוא מאשר כעת את סיפורה של .גב' ריצ'מונד: דודך מת ביכטה 1185 01:52:46,990 --> 01:52:50,076 .זה מגוחך. שמעת את ההצהרה שלו 1186 01:52:50,201 --> 01:52:53,872 .לא אמרתי את האמת, אדוני .הוא היה מת 1187 01:52:54,956 --> 01:52:57,041 ראיתי את גברת ריצ'מונד .על הסיפון 1188 01:52:57,417 --> 01:53:02,338 ואז ניגשתי לתא שלו כדי להסיט .את הווילונות וראיתי שהוא מת 1189 01:53:03,131 --> 01:53:06,384 .חשבתי שהיא הרגה אותו .ברור שהוא משקר- 1190 01:53:06,467 --> 01:53:09,178 ,הוא מנסה להציל אותה .ואנחנו יודעים את הסיבה 1191 01:53:11,597 --> 01:53:13,057 ?אנחנו יודעים, מר ריצ'מונד 1192 01:53:13,849 --> 01:53:17,311 .המשרתים הוקסמו ממנה .הוא ישקר בלי היסוס למענה 1193 01:53:18,312 --> 01:53:21,565 .והוא אכן שיקר עד לרגע זה 1194 01:53:26,236 --> 01:53:30,866 אתה מתכוון לומר שכשהבאנו ?אותו הביתה הוא היה מת 1195 01:53:31,491 --> 01:53:33,827 .אתה ידעת את זה ?לא הדלקת לו סיגריה 1196 01:53:35,871 --> 01:53:38,123 ...לא ...אני הדלקתי 1197 01:53:39,040 --> 01:53:40,083 ...כלומר 1198 01:53:40,166 --> 01:53:42,210 גם אתה לא אמרת ?את האמת. נכון, מר ריצ'מונד 1199 01:53:43,253 --> 01:53:47,715 נכון? -בית המשפט .קיבל את העדות שלי. -נכון 1200 01:53:50,218 --> 01:53:54,473 ?אך עכשיו יש לנו עד חדש. -תומס .הוא יואשם במתן עדות שקרית 1201 01:53:54,556 --> 01:53:56,683 .לא תומס. הדוד שלך 1202 01:53:59,770 --> 01:54:02,856 תומס לא סיפר על כך .מסיבות שכבר הזכרת 1203 01:54:03,231 --> 01:54:07,777 ,חשבתי שהוא התכוון אליה .לגברת ריצ'מונד 1204 01:54:08,570 --> 01:54:10,822 ואז שמעתי .את כל השקרים בבית המשפט 1205 01:54:10,905 --> 01:54:14,409 .הפעמון. אף אחד לא שומע" 1206 01:54:15,326 --> 01:54:16,869 .חתכת את חוט הפעמון" 1207 01:54:18,037 --> 01:54:21,082 .המשחק שלך שקוף" 1208 01:54:22,250 --> 01:54:25,753 אתה חושב שאני לא יכול" .להגיע לאיש, לומר לאיש 1209 01:54:26,462 --> 01:54:28,214 .אני מקליט" 1210 01:54:29,006 --> 01:54:31,801 .מקליט. אלוהים" 1211 01:54:32,885 --> 01:54:36,305 אני מרגיש שזה" .משתלט עליי, הרעל 1212 01:54:37,139 --> 01:54:40,392 .הרעלת אותי" 1213 01:54:41,018 --> 01:54:43,896 .אני מקליט" 1214 01:54:44,646 --> 01:54:46,273 ...אתה" 1215 01:54:46,607 --> 01:54:50,277 ".הרעלת אותי" 1216 01:54:54,739 --> 01:54:57,659 .ההקלטה לא חשובה, מר ריצ'מונד .זה שקר- 1217 01:54:57,742 --> 01:55:00,913 מה השקר? לא ניגשת לתא ?של הדוד שלך אחרי שאשתו יצאה 1218 01:55:00,996 --> 01:55:04,959 לא הוספת רעל לתרופה שלו וניתקת ?את הפעמון כדי שלא יזעיק עזרה 1219 01:55:05,292 --> 01:55:06,794 כשתומס הגיע לתא בבוקר 1220 01:55:06,877 --> 01:55:09,588 ,הוא מצא את הדוד שלך מת מחזיק במיקרופון 1221 01:55:09,755 --> 01:55:12,424 .כשהסליל מסתובב ברשמקול 1222 01:55:12,883 --> 01:55:17,054 .תומס חשד בגברת ריצ'מונד .הוא גלגל את הסליל ולקח אותו 1223 01:55:17,179 --> 01:55:20,932 .הוא חשב שהדוד שלך האשים אותה .וזאת באמת הייתה היא- 1224 01:55:21,349 --> 01:55:24,853 יכול להיות .אבל אז ראיתי את התגובה שלך 1225 01:55:26,896 --> 01:55:28,648 ?עכשיו האמת ברורה לנו, לא 1226 01:55:34,362 --> 01:55:35,572 .תודה, תומס 1227 01:55:42,573 --> 01:55:46,573 הובא וסונכרן ע"י יוני