1
00:00:01,179 --> 00:00:03,204
בפרקים הקודמים של וויצ'בלייד
2
00:00:03,615 --> 00:00:08,609
,אתה משרת טוב ונאמן, איאן
.אבל אינך יודע מי הוא אדונך
3
00:00:10,088 --> 00:00:13,785
אתה יכול להגיד לי איפה אני יכולה למצוא
?את החבר שלך, איאן נוטינגהם
4
00:00:13,959 --> 00:00:17,326
,איאן הוא אדם העוסק בשלו. הוא נמצא תחת העסקתי
.למרות שלא בתפוקה שכזו
5
00:00:17,496 --> 00:00:20,260
.קיבלתי איום ברצח ממישהו שלא רוצה שאדבר על זה
6
00:00:20,432 --> 00:00:22,627
...תן לי לנחש - גבוה, מעיל גשם שחור
7
00:00:22,801 --> 00:00:25,065
?מוריד את הטמפרטורה בחדר לעשר מעלות
8
00:00:26,805 --> 00:00:30,536
זוהי הזמנה של פעם בחיים להצטרף לקבוצת שוטרים
9
00:00:30,709 --> 00:00:32,802
.שמבינים את כובד עבודתם
10
00:00:33,612 --> 00:00:35,512
.נראה שאני לא היחיד שמשגיח עליה
11
00:00:35,948 --> 00:00:37,745
.שרה והוויצ'בלייד כעת אחד הם
12
00:00:37,916 --> 00:00:40,544
אנחנו לא יכולים יותר לקחת את הוויצ'בלייד
,משרה הנאוה
13
00:00:40,719 --> 00:00:43,552
,אם ידרש בכך
.נצטרך לקחת אותה
14
00:00:47,500 --> 00:00:50,500
,שרה פזיני, בלשית במשטרת ניו יורק
15
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
.נמשכה למפגש מקרי עם נשק על טבעי
16
00:00:55,000 --> 00:01:00,500
,כל יום, כל תעלומה, כל עימות
.יחשוף לבסוף את הגורל האמיתי שלה
17
00:01:01,000 --> 00:01:02,500
יאנסי באטלר
18
00:01:03,000 --> 00:01:04,500
דיוויד צ'וקאצ'י
19
00:01:05,000 --> 00:01:06,500
אנתוני ציסטרו
20
00:01:07,000 --> 00:01:08,500
ויל יון לי
21
00:01:09,500 --> 00:01:10,500
אריק אטבארי
22
00:01:10,500 --> 00:01:15,000
וויצ'בלייד
עונה ראשונה, פרק שמיני: חיזיון למוות
23
00:01:15,000 --> 00:01:19,000
:תרגום
מתרגם פרטי ARIMIS
24
00:01:26,598 --> 00:01:28,725
.השם שלו הוא ארמנד פרסיג'יאן
25
00:01:28,900 --> 00:01:30,993
.סוחר בנשק ברמה בינלאומית
26
00:01:31,169 --> 00:01:34,730
.עלה לאחרונה לכותרות. חימש את שני הצדדים בעימות הצ'צ'ני
27
00:01:34,906 --> 00:01:36,066
.איזה מותק
28
00:01:36,241 --> 00:01:39,369
.הוא עומד לכבד אותנו עם ביקור של פעם בדור
29
00:01:39,544 --> 00:01:40,568
.הוא מתגורר ביאכטה
30
00:01:40,946 --> 00:01:44,177
.כמעט ויורד לחוף. במיוחד לא במדינה הזאת
31
00:01:44,349 --> 00:01:47,785
?מה המאורע
.ובכן, זה מה שאתם הולכים להגיד לי -
32
00:01:47,953 --> 00:01:51,753
,זו הולכת להיות מכירה או רכישה
.וזה הולך להיות דבר גדול
33
00:02:08,807 --> 00:02:12,368
.ראלף ריי, 11-11
?האם אתה בטוח שזו הכתובת הנכונה
34
00:02:12,544 --> 00:02:15,069
.קלטתי. ההוראות היו מאוד ברורות
35
00:02:15,247 --> 00:02:17,545
...אבל אין אף אחד
.רק תשאיר את החבילה שם -
36
00:02:17,716 --> 00:02:19,445
.אוקיי
37
00:02:25,390 --> 00:02:29,520
,אז אני מציב אתכם לצוותים של שני אנשים
.משמרות של 12 שעות, מעקב מסביב לשעון
38
00:02:29,695 --> 00:02:33,131
.להתראות חיי חברה
.אין לך חיי חברה -
39
00:02:34,066 --> 00:02:37,661
?למה הפדרלים לא מטפלים בזה
.בגלל שהפדרלים לא יודעים על זה עדיין -
40
00:02:38,503 --> 00:02:40,869
.זו עבודה לאפ בי איי
האם אני אבהיר את עצמי טוב יותר -
41
00:02:44,209 --> 00:02:48,578
?יהיה מהלך משנה קריירה לכל שוטר? נכון שכן
42
00:02:53,218 --> 00:02:55,584
.תשננו כל פרט במסמכים האלה
43
00:02:56,321 --> 00:02:58,482
.אה, פזיני ומקארתי, אתם במשמרת הראשונה
44
00:02:58,657 --> 00:03:01,387
.ואז ווילר ובלסון, אחר כך טימלין וג'קובי
45
00:03:01,560 --> 00:03:03,585
?יש שאלות
?מי השרירים -
46
00:03:03,762 --> 00:03:06,424
.בנג'מין וולף, שומר הראש של פרסיג'יאן
47
00:03:06,598 --> 00:03:08,327
הסתנן לתוך השירות החשאי שלנו
48
00:03:08,500 --> 00:03:10,968
.לפני שהם למדו שהוא עובד מהצד
49
00:03:11,136 --> 00:03:14,902
,השמועה אומרת שיש לו חוש שישי בנוגע למעקבים
.אז תשתמשו בזהירות מירבית
50
00:03:15,073 --> 00:03:16,597
.אוקיי? זה הכל
51
00:03:17,142 --> 00:03:18,609
?אהמ... עומס העבודה הנוכחי שלנו
52
00:03:19,077 --> 00:03:22,171
?הופעות בפני בית משפט? רצח
53
00:03:24,182 --> 00:03:28,448
.כולם משוחררים. חוץ מפזיני
54
00:03:41,199 --> 00:03:44,168
.אפילו השותף הטירון שלך מבין את זה
?מה הבעיה שלך
55
00:03:44,336 --> 00:03:47,066
.בפשטות, אני עובדת במחלק רצח
.זהו לא רצח
56
00:03:47,239 --> 00:03:49,070
.אני מציע לך הזדמנות כאן
57
00:03:49,241 --> 00:03:50,731
?למה בדיוק, אדוני
58
00:03:51,543 --> 00:03:55,570
אולי זה בגלל שאני מזהה את היכולת שלך
.לבצע פעולה קשה ומסוכנת
59
00:03:57,916 --> 00:03:59,747
...או שאולי זו הזדמנות לשים עין על מקארתי
60
00:03:59,918 --> 00:04:02,113
.ואני מחפש לבנות לו קורות חיים
61
00:04:02,287 --> 00:04:03,481
.או שאולי חסרים לי אנשים
62
00:04:03,655 --> 00:04:07,557
.מה שלא תהיה הסיבה, כדאי שתעמדי בקצב, ילדה
63
00:04:07,726 --> 00:04:10,957
.בגלל שזוהי פקודה ולא בקשה
?האם לא הבהרתי את עצמי מספיק
64
00:04:12,164 --> 00:04:14,564
.לא אם ניסית, אדוני
65
00:04:14,733 --> 00:04:16,496
.תודה לך. להתראות
66
00:04:25,377 --> 00:04:27,106
!סליי
67
00:04:28,146 --> 00:04:30,114
.תפתח, גבר
68
00:04:33,018 --> 00:04:35,509
?בנאדם, מה עשית אתמול בלילה
69
00:04:56,708 --> 00:04:59,176
.קדימה, בנאדם, אני יודע שאתה בבית
70
00:05:01,646 --> 00:05:04,080
...אם לא תצא, אני הולך לגנוב את המחשב הנייד שלך
71
00:05:04,249 --> 00:05:07,741
.ואבלגן את כל סרטי הדי וי די
72
00:05:10,689 --> 00:05:12,452
.מעולה
73
00:05:14,059 --> 00:05:16,289
?קדימה, בנאדם. אתה מוכן או לא
74
00:05:23,134 --> 00:05:24,328
.סליי
75
00:05:24,502 --> 00:05:25,628
.זה לא מצחיק
76
00:05:26,504 --> 00:05:28,165
.סליי
77
00:05:28,340 --> 00:05:29,671
.אוי, בנאדם
78
00:05:32,577 --> 00:05:34,272
.היי
79
00:05:35,213 --> 00:05:36,874
.היי
80
00:05:37,849 --> 00:05:40,682
...אוקיי. אוקיי. אהמ
81
00:05:40,852 --> 00:05:42,717
!היי! מישהו
82
00:05:43,455 --> 00:05:45,889
אני בטוח במאת האחוזים
83
00:05:46,057 --> 00:05:49,049
.שהאבטיפוס הזה יענה על כל הציפיות שלך
84
00:05:50,195 --> 00:05:52,390
.היית צריך לקבל את זה כבר
85
00:05:52,831 --> 00:05:56,426
.הצעצוע החדש שלך מדויק עד 2000 מטרים
86
00:05:56,601 --> 00:05:59,069
לכיוונון הלייזר יש מחשב מובנה
87
00:05:59,237 --> 00:06:02,138
.שמפצה על משב רוח וגובה
88
00:06:02,307 --> 00:06:05,276
.והוא מתמודד עם מגוון רחב של חימוש
89
00:06:05,443 --> 00:06:10,244
.חומרי נפץ, חודרי שריון, מצופים, קצוות רכים
90
00:06:10,782 --> 00:06:15,116
.אני מצפה בכיליון עיניים לביקורות ולהערות שלך
91
00:06:15,287 --> 00:06:16,515
.אני יודע
92
00:06:16,688 --> 00:06:20,419
.אתה מת לקחת את זה לסיבוב
93
00:06:21,426 --> 00:06:27,922
.ברגע שאתה מרוצה, אנחנו יכולים לדבר על משלוח בכמויות
94
00:06:40,946 --> 00:06:42,345
.פזיני. אה... שרה
.היי -
95
00:06:42,514 --> 00:06:43,538
.את חייבת לעזור לי
96
00:06:43,715 --> 00:06:45,979
.היא לא יכולה, היא עסוקה
?האם מישהו מדבר אליך -
97
00:06:46,151 --> 00:06:48,585
.ג'ייק, תן לנו דקה
98
00:06:48,753 --> 00:06:50,380
.דקה
99
00:06:51,356 --> 00:06:52,880
?מה קורה, חבר
100
00:06:53,058 --> 00:06:54,116
...אהמ
101
00:06:54,292 --> 00:06:56,783
.החבר הכי טוב שלי נרצח
102
00:06:56,962 --> 00:07:00,125
?מה
.כן, אה... מצאתי אותו הבוקר -
103
00:07:00,298 --> 00:07:01,424
.דיווחתי על זה
104
00:07:02,200 --> 00:07:04,691
השוטר הדפוק הסתכל פעם אחת
...וקרא לזה התאבדות, אבל
105
00:07:04,869 --> 00:07:06,734
?אוקיי, ואו, ואו, תחזור אחורה. איך הוא מת
106
00:07:07,706 --> 00:07:09,833
.מישהו תלה אותו מהתקרה
107
00:07:10,008 --> 00:07:13,000
.אני יודע איך זה נראה, אבל סליי מעולם לא היה עושה את זה
108
00:07:13,178 --> 00:07:15,510
...הוא היה ממש
109
00:07:16,181 --> 00:07:18,741
...תראי, בכל אופן, הדפוק הזה, בלש אורלינסקי
110
00:07:18,917 --> 00:07:20,976
?חכה, אורלינסקי קיבל את השיחה
.כן, בקושי -
111
00:07:21,152 --> 00:07:23,416
.הוא אפילו לא בדק שום דבר
,הוא רק קרא לעגלת הבשר
112
00:07:23,588 --> 00:07:25,954
.עמד ופלט בדיחות
.אני מצטערת -
113
00:07:26,124 --> 00:07:28,786
.כן, ובכן, לא אכפת לי בקשר להתנצלות
.אני רוצה לדעת מי הרג אותו
114
00:07:28,960 --> 00:07:31,622
...בטח. תראה, גבריאל, כשאצא מהעבודה היום בערב, אני
115
00:07:31,796 --> 00:07:34,390
.אל תנפנפי אותי, פזיני
.אני לא -
116
00:07:34,566 --> 00:07:39,401
,גבריאל, קדימה. אני במשימה מיוחדת
.ככל הנראה, עבודת מעקב מאוד חשובה
117
00:07:51,750 --> 00:07:52,774
.תן לי את הכתובת
118
00:07:53,318 --> 00:07:54,580
?באמת
.כן -
119
00:07:54,753 --> 00:07:57,313
,אין לי הרבה זמן, אבל פגוש אותי שם בעוד 20 דקות
120
00:07:57,489 --> 00:07:58,683
?ונראה מה שנראה, אוקיי
121
00:07:58,857 --> 00:08:01,724
.או, תודה לך, את צדיקה
122
00:08:09,501 --> 00:08:10,832
.גבריאל
123
00:08:17,008 --> 00:08:19,875
.הכלבה פזיני, היא בדיוק עזבה עם הילד
124
00:08:25,750 --> 00:08:27,411
?אז מי היה יכול לרצות במותו של החבר שלך
125
00:08:27,585 --> 00:08:28,643
?רוצה רשימה
126
00:08:28,820 --> 00:08:32,381
.יש שותף שיקבל את המחצית של סליי מפאריסייד
127
00:08:32,557 --> 00:08:34,388
?פאריסייד
...פאריסייד קומיקס, פירוש השם
128
00:08:34,559 --> 00:08:36,584
.להרוג את הוריך. אני יודעת מה הפירוש
129
00:08:36,761 --> 00:08:38,729
...אוקיי
130
00:08:38,897 --> 00:08:41,798
.יש לך רשימת חברות לשעבר שמרוששות אותו
131
00:08:41,966 --> 00:08:44,526
מעריצים מטורפים שמשלמים הון עבור
...האמנות המקורית שלו באינטרנט ו
132
00:08:44,702 --> 00:08:47,466
.מה שלא יהיה
133
00:09:03,922 --> 00:09:05,014
.ספר לי על זה
134
00:09:06,024 --> 00:09:08,492
.זה חדש. לא אומר לי שום דבר
135
00:09:23,641 --> 00:09:25,575
.האם הוא אהב לבלות? כן, תהיי בטוחה
136
00:09:25,743 --> 00:09:26,903
.האם הוא היה מכור? אין מצב
137
00:09:27,812 --> 00:09:30,508
?תראי, הוא היה בחור על הקצה, את יודעת
138
00:09:30,682 --> 00:09:32,809
.זה מה שעשה אותו גדול
139
00:09:32,984 --> 00:09:36,147
.מכוניות מהירות, צניחה חופשית, רייבים, כל החרא הזה
140
00:09:40,558 --> 00:09:42,219
.חשבתי שאת כאן לעזור לי
141
00:09:42,393 --> 00:09:45,055
.לעזור לך זה גם לתת לך לדעת כשאני חושבת שאתה טועה
142
00:09:45,230 --> 00:09:46,390
.אני לא טועה
143
00:09:46,965 --> 00:09:48,865
,גבריאל, אם אתה רוצה שמישהו יעשה לך ביד
144
00:09:49,033 --> 00:09:52,366
.לך לכיכר טיימס וזה יעלה לך 20 דולר
145
00:09:53,771 --> 00:09:55,238
.מעולה
.גבריאל -
146
00:10:41,252 --> 00:10:42,776
.החשודים מתכוננים לעזוב
147
00:10:44,822 --> 00:10:46,483
.וולף הרגע הכין את הרכב בעצמו
148
00:10:46,658 --> 00:10:48,523
?קלטתי. פזיני בעמדה
149
00:10:48,693 --> 00:10:50,422
...אה
150
00:10:50,595 --> 00:10:55,623
.כן, אדוני. היא מצלמת את הרכב שלהם
151
00:10:55,800 --> 00:10:57,233
?למה היא לא נמצאת על הערוץ הזה
152
00:10:58,536 --> 00:11:00,629
.אני נמצאת על הערוץ הזה
153
00:11:00,805 --> 00:11:02,932
.בסדר, תהיו מוכנים לזוז. תמשיכו לידע אותי
154
00:11:06,311 --> 00:11:09,576
?איפה לעזאזל היית
.סידור אישי -
155
00:11:09,747 --> 00:11:11,510
.עם הילד הזה באומן
156
00:11:11,683 --> 00:11:12,809
.נחמד שחזרת
157
00:11:13,384 --> 00:11:16,581
.היי, זה לא כאילו החמצתי משהו
.או, לא -
158
00:11:16,754 --> 00:11:20,053
.קרב יריות גדול, כמה פיצוצים
159
00:11:25,964 --> 00:11:27,761
.שום דבר. היה לך מזל
160
00:11:31,135 --> 00:11:32,602
.לא, עכשיו יש לי מזל
161
00:11:32,770 --> 00:11:34,738
.הנה הם הולכים
162
00:11:39,677 --> 00:11:41,508
.תשמור את האוזניה שלך דלוקה. אני אהיה ליד האופנוע
163
00:11:41,679 --> 00:11:42,873
.הבנתי אותך
164
00:12:11,576 --> 00:12:13,043
!ג'ייק
165
00:12:13,211 --> 00:12:14,439
!ג'ייק
166
00:12:31,029 --> 00:12:35,159
.כל היחידות. נורו יריות, שניים נפלו
.תקראו לאמבולנס, תקראו, תקראו
167
00:12:37,435 --> 00:12:38,493
!פזיני, דווחי
168
00:12:38,670 --> 00:12:41,036
!פזיני, דווחי
169
00:12:56,521 --> 00:12:58,421
,אז מוגנסון עלתה למעלה, ירדה חזרה למטה
170
00:12:58,589 --> 00:13:00,113
.אמרה שזה הגיע בדיוק משם
171
00:13:01,592 --> 00:13:02,820
.מבריק. ממש מבריק
172
00:13:02,994 --> 00:13:05,360
.קפטן
.בדיוק מתחת לאפים המזורגגים שלכם -
173
00:13:05,530 --> 00:13:08,795
.אפילו לא שמענו יריה. נשק מושתק ירה מטווח רחוק
174
00:13:08,966 --> 00:13:11,764
.את הבכירה כאן, פזיני. זה עליך
175
00:13:12,503 --> 00:13:14,937
.זו הייתה התנקשות ברמה גבוהה
.קטפן, פרסיג'יאן חי לפי קוד החרב
176
00:13:15,106 --> 00:13:17,506
אתם וחצי מניו יורק ראיתם את הבחור הזה נורה
177
00:13:17,675 --> 00:13:19,506
?ואין לכם מושג מי עשה את זה
178
00:13:20,845 --> 00:13:23,279
?ג'ונסון, אתה יכול לפתוח את תא המטען
179
00:13:26,017 --> 00:13:28,986
.את צריכה להתחיל לחשוב מה תגידי לאפ בי איי
180
00:13:32,690 --> 00:13:35,056
?מה לגבי האמת, אדוני
181
00:13:35,526 --> 00:13:37,153
.ואו
182
00:13:37,328 --> 00:13:38,955
.תמונות
183
00:13:39,130 --> 00:13:41,325
.מרושע
!תמונות -
184
00:14:07,859 --> 00:14:09,690
.חכו רגע
185
00:14:14,532 --> 00:14:17,126
?בחייך, פזיני, למה שלא תשברי את זה בפעם הבאה
186
00:14:17,301 --> 00:14:18,700
?האם המחשב שלך מחובר
187
00:14:18,870 --> 00:14:20,303
?האם אלביס הוא מזון לתולעים
188
00:14:23,174 --> 00:14:25,233
?אכפת לך להגיד לי מה את עושה
.כן -
189
00:14:25,410 --> 00:14:27,037
.ובכן, אז תצאי מהקופסה שלי
190
00:14:27,211 --> 00:14:28,735
.לא יכולה לפתוח את הקבצים האלה במשרד
191
00:14:28,913 --> 00:14:32,542
?למה לא עשית את זה בדירה שלך
.בגלל שאתה היית קרוב יותר -
192
00:14:34,218 --> 00:14:36,584
.את יודעת, רמז יהיה נחמד
.את לא חייבת להגיד לי הכל
193
00:14:36,754 --> 00:14:39,746
.רק תתני לי רמז קטן כדי שאוכל לשחק עם הקהל
194
00:14:39,924 --> 00:14:42,620
.לפני מספר שבועות, בחור הגיע לחנות שלך והזהיר אותך לא לדבר איתי
195
00:14:42,794 --> 00:14:45,126
.אל תזכירי לי. זה לא הוא
196
00:14:45,296 --> 00:14:46,593
.לא. זה המשגיח שלו
197
00:14:49,233 --> 00:14:52,327
.קנת' איירונס. אני מכיר את השם הזה
.הוא נמצא ברשימה של פורבס בכל שנה
198
00:14:52,503 --> 00:14:54,596
,מיליארדרים אמריקנים
.האנשים החזקים ביותר בעולם
199
00:14:54,772 --> 00:14:56,865
?מה? הבחור הזה הרג מישהו
200
00:14:57,041 --> 00:14:58,201
.ככל הנראה הרבה אנשים
201
00:14:58,376 --> 00:15:01,277
?אז הוא חשוד
.לא -
202
00:15:01,446 --> 00:15:03,539
.ובכן, האם מישהו הרג אותו? לא
203
00:15:03,714 --> 00:15:05,909
.אם זה היה זה, הייתי שומע על זה בחדשות
204
00:15:06,083 --> 00:15:08,176
.קדימה, פזיני, את חייבת לתת לי משהו פה
205
00:15:08,352 --> 00:15:10,411
.יש לו אחוזה בעלת תריסר חדרי שינה
206
00:15:10,588 --> 00:15:13,352
.לא ישן באותו חדר למשך שני לילות רצופים
207
00:15:13,524 --> 00:15:16,186
,בבעלותו 11 כלי רכב אישיים
.מחליף ביניהם כל יום
208
00:15:16,360 --> 00:15:18,590
.הא, הא, וחשבתי שאני פרנואיד
209
00:15:18,763 --> 00:15:20,458
.או או
210
00:15:24,902 --> 00:15:27,632
.מה? זה בלתי אפשרי
.ובכן, זה בלתי ניתן להפרכה -
211
00:15:27,805 --> 00:15:29,636
.אמרתי לך
?יריה אחת דרך שני הראשים -
212
00:15:29,807 --> 00:15:35,404
תראה, ישנו חומר מוחי ממטופל אחד
.בתוך הגולגולת של האחר
213
00:15:35,580 --> 00:15:38,640
.תראה את פצעי הכניסה והיציאה של הבחור השני
214
00:15:38,816 --> 00:15:42,877
.אוקיי, הקליע נע לאט יותר. לא יותר מדי לאט, אבל לאט
215
00:15:43,054 --> 00:15:45,522
איזו מהירות לוע נזקקת בשביל לפעור חור
216
00:15:45,690 --> 00:15:49,558
?ישירות בשתי גולגלות חיות ללא כל סטיה
217
00:15:49,727 --> 00:15:52,560
?זו חקירה של פזיני, נכון
?כן, למה -
218
00:15:53,264 --> 00:15:55,357
.כן, חשבתי. המוזרים ביותר תמיד כך
219
00:15:56,834 --> 00:16:01,362
אתה יודע, זה יהיה באמת מעניין לבחון את
.הנשק של הצלף שהשגתם
220
00:16:01,539 --> 00:16:05,407
,חשבתי שנוכל לאסוף כמה גופות מלמטה
221
00:16:05,576 --> 00:16:09,376
.ונראה בכמה ראשים יהיה צורך כדי לעצור את אחד הקליעים האלה
222
00:16:09,547 --> 00:16:10,878
.מיס פו, בבקשה
223
00:16:11,048 --> 00:16:13,141
.היי, זוהי סקרנות מקצועית
224
00:16:14,585 --> 00:16:17,713
.לנושא קנת' איירונס אין כל משפחה ידועה או צאצאים"
225
00:16:17,889 --> 00:16:21,620
.אבטחה אישית איאן נוטינגהם, הכוחות המיוחדים של צבא ארה"ב
226
00:16:21,792 --> 00:16:24,260
."'יחידת הדרקונים השחורים, שירת מ-93' ועד 95
227
00:16:24,428 --> 00:16:26,362
?הדרקונים השחורים. הם קראו ליחידה על שם הבחור
228
00:16:26,531 --> 00:16:28,362
.כן, הם לא היו מתרחקים
229
00:16:29,834 --> 00:16:33,861
...הנושא מאוד פעיל מינית. שותפים ידועים כוללים"
230
00:16:37,775 --> 00:16:39,402
.אוי, לא
231
00:16:39,577 --> 00:16:42,171
?לעזאזל, פז. הבחור הזה הוא המאהב שלך
232
00:16:44,115 --> 00:16:46,310
.זה היה חיסול ברמה גבוהה
233
00:16:46,484 --> 00:16:47,678
.שרה צדקה
234
00:16:50,288 --> 00:16:53,883
.קפטן, אין כל בושה בלהודות שאתה מתמודד עם יריב ראוי
235
00:16:54,058 --> 00:16:57,619
.ובכן, החדשות הטובות הן שתהיה לנו רשימה קצרה של חשודים
236
00:16:57,795 --> 00:17:00,389
.אימונים צבאיים, יכולת לוחמה מירבית
237
00:17:00,965 --> 00:17:03,024
.תעלה אונליין ותמצא התאמה סופית
238
00:17:03,434 --> 00:17:04,958
.על זה, קפטן
239
00:17:05,136 --> 00:17:08,902
,מקארתי, מאחר שאי אפשר למצוא את השותפה שלך
240
00:17:09,073 --> 00:17:12,236
?תבדוק את זה ותחזור אליי ישירות, אוקיי
241
00:17:12,410 --> 00:17:14,207
.מה שתגיד, בוס
242
00:17:14,378 --> 00:17:16,778
.לא, אני לא המאהבת שלו
243
00:17:18,149 --> 00:17:20,083
.תראה, רק תשכח את כל מה שראית כאן
244
00:17:20,251 --> 00:17:21,741
.כן, בטח, אין בעיה
245
00:17:21,919 --> 00:17:24,149
.אני רק אקח מחק ענק ואחזיק אותו לראש שלי
246
00:17:24,322 --> 00:17:26,449
?אלוהים, מה חשבתי לעצמי שהבאתי את זה לכאן
247
00:17:26,624 --> 00:17:31,220
,ובכן, את חשבת שלא רצית שהבוסים שלך יחטטו במסמכים האלה
248
00:17:31,395 --> 00:17:35,161
,את חשבת שרצית מישהו אחר מלבדך שידע על החומר הזה
249
00:17:35,333 --> 00:17:39,326
.את חשבת שתוכלי לסמוך על גבריאל המקסים והחתיך
250
00:17:39,503 --> 00:17:40,595
.אוי, אחי
251
00:17:40,771 --> 00:17:43,296
,וחשבת שבתמורה לשימוש במחשב שלו
252
00:17:43,474 --> 00:17:46,841
.היית מציעה להעביר יותר זמן ברצח הלא מפוענח של חברו סליי
253
00:17:47,011 --> 00:17:49,138
.בסדר, גבריאל, עכשיו אתה דוחק בזה
254
00:17:49,313 --> 00:17:51,907
?אם אני אגיד בבקשה, לפחות תחשבי על זה
255
00:17:52,083 --> 00:17:54,950
.לא הפסקתי לחשוב על זה
256
00:18:01,492 --> 00:18:03,517
.מישהו הסיח את דעתי
...או, ובכן -
257
00:18:04,195 --> 00:18:07,858
החבר שלך נוטינגהם? זה אומר שיכול להיות
.שהוא בנו של קנת' איירונס
258
00:18:20,244 --> 00:18:22,542
אתה יודע, גבריאל, אני חושבת שזה יהיה רעיון טוב
259
00:18:22,713 --> 00:18:25,147
.בשבילך לצאת מהעיר לכמה ימים
260
00:18:26,917 --> 00:18:28,544
?גבריאל
261
00:18:32,089 --> 00:18:33,113
?גבריאל
262
00:18:39,463 --> 00:18:42,330
?שלום
.יופי, תפסתי אותך -
263
00:18:42,767 --> 00:18:43,791
...איך בכלל ידעת שאני
264
00:18:43,968 --> 00:18:48,405
.את חקרת את ההתאבדות של בן חסותי, סילבסטר מרקוס
265
00:18:48,572 --> 00:18:51,541
?אתה הוא התומך של אמן חוברות קומיקס
266
00:18:51,976 --> 00:18:53,409
.הייתי, במקרה הזה
267
00:18:53,944 --> 00:18:55,809
,רק מציע לך את שיתוף הפעולה שלי
268
00:18:55,980 --> 00:18:59,279
.במקרה שלא תמצאי קשר ותחשבי שאני מסתיר משהו
269
00:18:59,450 --> 00:19:02,715
?בחיי, תודה. איך הכרת אותו
270
00:19:02,887 --> 00:19:06,015
.הוא למד בבית ספר לעיצוב תחת מילגה שאני מעניק מידי שנה
271
00:19:06,190 --> 00:19:07,214
.נשארנו קרובים
272
00:19:07,992 --> 00:19:09,721
?האם היית קרוב לארמנד פרסיג'יאן
273
00:19:11,262 --> 00:19:13,822
.אדם יקר. אני אתגעגע אליו
274
00:19:14,331 --> 00:19:17,732
?איך בכלל למדת על מותו
.זה עדיין לא הגיע לאמצעי התקשורת, מר איירונס
275
00:19:17,902 --> 00:19:22,430
.הממ... תמהרי הביתה למחוז שלך, שרה
.מישהו מחכה לך
276
00:19:37,488 --> 00:19:38,716
?מה קרה
277
00:19:38,889 --> 00:19:42,347
.את נכנסת לסוג של טראנס או משהו, אז הסתלקתי
278
00:19:43,260 --> 00:19:46,923
.הלכתי למקום של סליי. הייתה אמורה להיות אשכבה עבורו
279
00:19:47,598 --> 00:19:50,499
במקום זאת, השותף שלו פייק דונליס
280
00:19:50,668 --> 00:19:53,262
.חתם על חוזה שכירות חדש עם בעל הדירה של סליי
281
00:19:57,742 --> 00:20:00,575
.לא הייתי מסוגל לרמות אותו ולהשתלט על כל חייו
282
00:20:01,345 --> 00:20:02,573
.תמשיך
283
00:20:03,047 --> 00:20:05,208
.שברתי את האף שלו דונלי
284
00:20:11,555 --> 00:20:13,352
...אני, אה
285
00:20:14,325 --> 00:20:16,623
.אני יודעת איך אתה מרגיש, גבריאל
286
00:20:16,794 --> 00:20:22,596
.בשנה האחרונה בלבד איבדתי שותף ומאהב
287
00:20:23,501 --> 00:20:25,298
.אז אני מבינה את זה
288
00:20:29,507 --> 00:20:31,168
?מה אני אמור לעשות
289
00:20:31,742 --> 00:20:33,437
.אני לא יודעת
290
00:20:33,611 --> 00:20:36,079
.אבל אני לא חושבת שזה אומר ללכת ולהרביץ לאנשים
291
00:20:36,247 --> 00:20:39,478
.כאילו שלא הוצאת את זה אף פעם על מישהו
292
00:20:42,186 --> 00:20:45,212
...העצה הטובה ביותר שאני יכולה לתת לך היא
293
00:20:47,391 --> 00:20:49,484
...רק שב בשקט
294
00:20:51,295 --> 00:20:52,990
.ופגוע...
295
00:21:01,972 --> 00:21:04,839
.אתה יודע, נהגתי לחשוב שהזמן הוא ישר
296
00:21:05,609 --> 00:21:07,941
.כמו חוט
297
00:21:10,414 --> 00:21:13,008
...בגרסה כזו של מציאות
298
00:21:13,584 --> 00:21:14,949
.סליי איננו
299
00:21:15,452 --> 00:21:16,646
.נגמר, הסתיים
300
00:21:16,821 --> 00:21:18,914
.אוי, בחיי, פז, תודה, זה מאוד מנחם
301
00:21:19,089 --> 00:21:20,989
.אבל אולי זמן לא עובד כך
302
00:21:21,158 --> 00:21:23,217
...אולי הזמן הוא כמו
303
00:21:24,228 --> 00:21:27,288
.כמו תמונות באלבום
304
00:21:27,464 --> 00:21:28,897
...אתה יודע, אולי כל רגע נמשך לנצח
305
00:21:29,066 --> 00:21:31,364
.ורק התפיסה שלנו מקשרת אותם יחדיו
306
00:21:31,535 --> 00:21:33,833
...ואם זהו המקרה
307
00:21:34,004 --> 00:21:37,667
,אתה יכול להפוך את הדף ולהיות עם חבר שלך בכל רגע
308
00:21:37,842 --> 00:21:39,776
.בכל זמן שאתה רוצה
309
00:21:41,545 --> 00:21:45,003
?האם קראת פיזיקת קוונטים למטומטמים
310
00:21:47,651 --> 00:21:53,055
אני בכנות יכולה להגיד לך שאני עדיין
...חולקת ברגעים מלאי משמעות עם שותפי לשעבר
311
00:21:54,592 --> 00:21:56,856
.אפילו אם הוא מת
312
00:22:07,972 --> 00:22:09,030
.אתה חופשי ללכת
313
00:22:09,406 --> 00:22:12,773
.שיחררתי אותך תחת התחייבותי
.אני אנסה לגרום להאשמות להחליק
314
00:22:14,311 --> 00:22:15,903
.תודה לך
315
00:22:16,313 --> 00:22:17,803
.אלא אם כן תשחק שוב
316
00:22:17,982 --> 00:22:23,511
במקרה הזה, אני אצוד את התחת שלך ואבעט בו
.לתוך האיזור שבין האזניים שלך
317
00:22:24,688 --> 00:22:26,246
.ואתה יודע שאני יכולה לעשות את זה
318
00:22:27,224 --> 00:22:28,714
.קדימה, בוא נלך מכאן
319
00:22:36,901 --> 00:22:38,528
.תרגיש טוב
320
00:22:43,574 --> 00:22:44,905
?מה לעזאזל
321
00:22:45,075 --> 00:22:47,976
.תירגעי, שרה. אני אעשה הכל כדי לרצות אותך
322
00:22:48,145 --> 00:22:51,342
.אז תפסיק עם ריקוד הערפדים הפסיכי הזה
323
00:22:54,318 --> 00:22:58,550
.אני אוהב אותך ברגעים פגיעים
324
00:22:59,924 --> 00:23:01,391
?מה לעזאזל אתה עושה כאן
325
00:23:02,026 --> 00:23:03,323
.מסגיר את עצמי
326
00:23:20,311 --> 00:23:23,405
.יכול וישומש נגדך בבית המשפט...
327
00:23:23,580 --> 00:23:25,013
.יש לך זכות לעורך דין
328
00:23:25,182 --> 00:23:27,912
.אם אינך יכול להרשות לעצמך, אחד ימונה עבורך
329
00:23:28,085 --> 00:23:30,019
?האם הבנת את הזכויות שהקראתי לך
330
00:23:30,187 --> 00:23:32,917
?מה הסיפור האמיתי שלך, בלש
331
00:23:33,090 --> 00:23:34,819
?שתרצה שאקריא לך אותם שוב
332
00:23:35,459 --> 00:23:39,623
?האם מישהו באמת קונה את סיפור האלוף-גולש שלך
333
00:23:44,101 --> 00:23:47,195
?אתה מבין את הזכויות האלה
334
00:23:49,673 --> 00:23:53,006
?מה לא בסדר איתו
?יש לך שבוע -
335
00:23:53,944 --> 00:23:55,639
.פעם אחת אחרונה
336
00:23:57,181 --> 00:23:59,741
?האם אתה מבין את הזכויות שהקראתי לך
337
00:24:00,284 --> 00:24:01,444
?מה אתה חושב
338
00:24:01,618 --> 00:24:04,587
?מה אני חושב
.זה יהיה כן, ג'ייק -
339
00:24:10,861 --> 00:24:15,127
?מר נוטינגהם, אתה מכיר את ארמנד פרסיג'יאן
340
00:24:15,299 --> 00:24:16,789
?הלא אף אחד
341
00:24:16,967 --> 00:24:19,697
האם אתה מודע לכך שהוא עקב אחרי האיש
?שמשלם לך לשמור עליו
342
00:24:20,170 --> 00:24:23,139
.הייתי שומר ראש עני אם לא הייתי מודע לכך
343
00:24:23,774 --> 00:24:26,299
האם מישהו שאל אותך למה בחרו בך לעבודה הזאת
344
00:24:26,477 --> 00:24:29,105
?ולא מספר מועמדים שלמעשה היו מוסמכים
345
00:24:32,483 --> 00:24:35,213
?איפה היית היום בין השעות 12 ל-3
346
00:24:35,386 --> 00:24:36,978
.ישן בבטחה במיטה שלי
347
00:24:37,154 --> 00:24:39,349
?ישן? בצהריים
348
00:24:39,523 --> 00:24:41,184
.כן
349
00:24:41,358 --> 00:24:43,826
.לבד, לצערי
350
00:24:43,994 --> 00:24:45,825
.אולי יהיה לך אכפת להצטרף אלי מחר
351
00:24:52,803 --> 00:24:55,533
.הזדמנות אחרונה לענות על השאלה שלי
352
00:24:55,706 --> 00:24:57,697
?אני מצטער. תוכל לחזור על זה, בבקשה
353
00:24:59,009 --> 00:25:01,705
?אה, אתה לא זוכר מה שאלתי
354
00:25:02,379 --> 00:25:04,847
.אני זוכר באופן מושלם
355
00:25:05,516 --> 00:25:07,074
.אני רק רוצה שתחזור על זה
356
00:25:08,752 --> 00:25:11,016
.אני רוצה לשמוע את הצליל של קולך החלול
357
00:25:13,123 --> 00:25:17,457
?האם אתה זוכר, ג'ייק מקארתי, מה אתה עושה כאן
358
00:25:17,628 --> 00:25:21,724
?עכשיו, במחלקת המשטרה הזאת
359
00:25:21,899 --> 00:25:25,733
?האם אתה זוכר מי אתה באמת
360
00:25:27,404 --> 00:25:28,701
!הי! תלך מכאן
361
00:25:28,872 --> 00:25:31,932
?את הולכת לתת למניאק הזה לעשות מאיתנו צחוק
!טירון, קח הפסקה -
362
00:25:33,577 --> 00:25:35,306
.עכשיו
363
00:25:47,157 --> 00:25:49,057
.לבד סוף כל סוף
364
00:25:50,227 --> 00:25:53,321
.לא היית צריך להרוג מישהו בשביל לגרום לזה לקרות
365
00:25:53,497 --> 00:25:55,897
?האם זה מה שאת חושבת שעשיתי
366
00:25:56,066 --> 00:25:58,830
.אני חושדת שהרגת בשביל פחות מזה
367
00:25:59,002 --> 00:26:00,526
.קחי את ידי
368
00:26:00,704 --> 00:26:02,535
.לא, תודה
369
00:26:02,706 --> 00:26:04,901
?את רוצה תשובות
370
00:26:06,176 --> 00:26:08,110
.קחי את ידי
371
00:26:13,484 --> 00:26:15,315
.השניה
372
00:26:34,204 --> 00:26:39,141
.מי שהרג את ארמנד פרסיג'יאן מנע אלפי מקרי רצח
373
00:26:41,945 --> 00:26:46,041
.אני יודעת שהצלת חיים זה לא המניע שלך
374
00:26:46,216 --> 00:26:48,844
.צריך להגיד תודה למתנקש שלו
375
00:26:49,786 --> 00:26:56,123
עדיין, גמולו של הרוצח בחברה הזאת היא
.שהוא בתורו ייהרג
376
00:26:56,293 --> 00:26:59,057
?האם התכוונת לחסל את שני הגברים בירייה אחת
377
00:26:59,229 --> 00:27:01,254
?או שהיית פשוט בר מזל, איאן
378
00:27:01,431 --> 00:27:04,798
.בפחות ממאה שעברה, גברים עדיין הורגים אחד את השני בקרבות
379
00:27:04,968 --> 00:27:09,530
בסדר, רק שלושה או ארבעה אנשים בעולם
.יכולים לירות ירייה כזאת
380
00:27:09,706 --> 00:27:13,733
,אחד נמצא בכלא בהונג קונג
.אחד נמצא בצבא העיראקי
381
00:27:13,911 --> 00:27:17,574
.אחד יכול להיות שהיה הקורבן הראשון שלך, בנג'מין וולף
382
00:27:18,849 --> 00:27:20,942
...בינך לביני
383
00:27:21,518 --> 00:27:23,713
.זו הייתה ירייה יפהפיה
384
00:27:33,530 --> 00:27:36,294
.שמעתי שהנפת יד על החשוד
385
00:27:38,335 --> 00:27:40,428
.איבדתי את הקור רוח שלי
386
00:27:40,871 --> 00:27:43,101
.אל תתנצל
387
00:27:43,273 --> 00:27:45,833
.אני מתערב שהוא היה ראוי ליותר
388
00:27:46,009 --> 00:27:49,172
.בפעם הבאה שאני אראה אותו, הוא יקבל יותר
389
00:27:50,814 --> 00:27:53,282
:אבל השאלה שאני שואל את עצמי היא
390
00:27:53,450 --> 00:27:56,544
...למה השותפה שלך נמצאת שם בחדר חקירות
391
00:27:56,720 --> 00:27:57,982
?ומחזיקה בידו של החלאה
392
00:27:58,155 --> 00:28:00,248
...אני מתכוון, זה פשוט
393
00:28:07,497 --> 00:28:10,955
...אני חושבת שציפית לבגידה
394
00:28:11,735 --> 00:28:14,260
.והגנת על אדונך
395
00:28:15,973 --> 00:28:20,103
.גברים בעת קרב מקבלים באופן נחרץ את מותם הבלתי נמנע
396
00:28:21,812 --> 00:28:27,273
.הלוחמת, שרה, הולכת בצל המוות כאילו היה חברה
397
00:28:27,451 --> 00:28:32,081
.היא מקבלת באופן נחרץ את סופה ומהרהרת על כך בכל יום ביומו
398
00:28:36,426 --> 00:28:41,363
?את יכולה לדמיין את החופש שזה מעניק לבן אדם
399
00:28:43,333 --> 00:28:45,096
?או שאולי את לא חייבת לדמיין
400
00:28:48,071 --> 00:28:51,006
.אני מצטערת. תמשיך
401
00:28:52,809 --> 00:28:56,142
?כמה אנשים את רצחת במהלך תפקידך, שרה
402
00:29:12,562 --> 00:29:14,086
.אף אחד
403
00:29:15,065 --> 00:29:17,590
.הרגתי את מנת חלקי, אבל לא רצחתי אף אחד
404
00:29:22,539 --> 00:29:24,803
.קדימה, שרה
405
00:29:24,975 --> 00:29:33,500
זוכרת את הסיפוק שהרגשת כשרצחת את המופקרת האירית
?שהרגה את המאהב שלך, קונקובר
406
00:29:42,559 --> 00:29:44,186
.זה היה מוצדק
407
00:29:47,230 --> 00:29:50,131
.תשחרר את היד שלי
408
00:29:52,102 --> 00:29:54,070
.תשחרר
409
00:30:04,247 --> 00:30:07,978
האם את לא סקרנית במקצת על השאלות
?האלו ששאלתי את השותף שלך
410
00:30:09,486 --> 00:30:13,149
.אולי לילה בתא יגרום לך להרגיש יותר תקשורתי
411
00:30:14,391 --> 00:30:16,689
?בעבור הבטחה למפגש נוסף כמו זה
412
00:30:18,428 --> 00:30:20,396
.את יכולה להחזיק אותי כאן לנצח
413
00:30:52,496 --> 00:30:54,760
ניטשה אמר שהדבר האמיץ ביותר שהאדם יכול לעשות"
414
00:30:54,931 --> 00:30:57,491
,הוא לאסוף מסביבו את אהוביו ולנטול את חייו בעצמו
415
00:30:57,667 --> 00:31:01,228
.לפני שלזמן ולמחלות תהיה הזדמנות להרקיב אותו
416
00:31:04,608 --> 00:31:08,601
?אם אחד לא יכול לחיות בעוצמה, מדוע לחיות
417
00:31:09,379 --> 00:31:11,370
השאלה האמיתית היחידה היא
418
00:31:11,548 --> 00:31:16,247
האם כדאי שנמתין עד אשר החיים יוכיחו לנו
?כמה הם מאכזבים
419
00:31:16,420 --> 00:31:19,116
או שאנחנו צריכים להסתער בשמחה לעבר מה שמחכה לנו
420
00:31:19,289 --> 00:31:24,056
?בצידו השני של המוות, בהנחה שזה לא יכול להיות גרוע יותר מזה
421
00:31:29,299 --> 00:31:31,927
,אם האחד חוקר את העשירים והמצליחים
422
00:31:33,069 --> 00:31:37,870
.אחד לא יכול שלא לזהות שהמשעול שלהם מוביל לא לאושר
423
00:31:42,512 --> 00:31:45,970
.אבל התנצלות לאלה אשר יתגעגעו אליי
424
00:31:46,716 --> 00:31:50,413
,האם לא תעדיפו לראות אותי צונח בינות הכוכבים
425
00:31:50,587 --> 00:31:54,284
.מאשר כבול לחיים שרק מעוררים את שאת נפשי
426
00:31:54,458 --> 00:31:59,191
."או אפילו גרוע יותר, את אדישותי
427
00:32:09,840 --> 00:32:12,206
.אנחנו קוראים לעצמנו השוורים הלבנים
428
00:32:13,343 --> 00:32:17,871
.הזמנה זו מוצעת לך פעם אחת, ופעם אחת בלבד
429
00:32:31,228 --> 00:32:32,786
?מה קורה
430
00:32:37,767 --> 00:32:39,598
.אני בפנים
431
00:32:43,573 --> 00:32:47,031
.אתה לא תצטער
...אבל בנוגע למבחן הזה, החניכה הזאת ופזיני -
432
00:32:47,210 --> 00:32:49,644
.ג'ייק, תירגע, חברי. תירגע
433
00:32:52,516 --> 00:32:56,145
.המבחן יגיע בעיתוי הנכון. אפילו לא תראה אותו מתקרב
434
00:32:56,753 --> 00:32:58,880
.אפילו לא תדע שזה הגיע
435
00:32:59,055 --> 00:33:02,252
:אבל יום אחד אני אעבור לצידך ואגיד
436
00:33:02,425 --> 00:33:05,553
."ג'ייק, עברת"
437
00:33:09,299 --> 00:33:10,891
.אוקיי
.אוקיי -
438
00:33:19,643 --> 00:33:22,134
?היי, נוטינגהם, לאיפה אתה חושב שאתה הולך
439
00:33:22,312 --> 00:33:25,042
?אורלינסקי, מה לעזאזל הולך כאן
?מה לעזאזל הולך איתך, פזיני -
440
00:33:28,151 --> 00:33:29,550
.אתה קודם
441
00:33:30,186 --> 00:33:33,383
.וכבן, כמו מה זה נראה? מר נוטינגהם משוחרר
442
00:33:33,557 --> 00:33:36,993
.לא, לא. מר נוטינגהם הוא החשוד שלי, רצח מדרגה ראשונה
443
00:33:37,160 --> 00:33:38,684
.התובע המחוזי לא אישר. חוסר ראיות
444
00:33:39,729 --> 00:33:41,594
.עדיין לא הגשתי את הראיות שלי
445
00:33:41,765 --> 00:33:44,461
?או, ואיך תעשי את זה, פזיני
446
00:33:45,101 --> 00:33:48,502
?איך את מציגה אינטואיציה על הדוכן בבית המשפט, הא
447
00:33:49,472 --> 00:33:51,337
.בגלל שאין לך שום דבר אחר על האדם הזה
448
00:33:51,841 --> 00:33:53,206
.הנה
449
00:33:53,376 --> 00:33:56,243
.לא אישר בתחת שלי, אורלינסקי
450
00:33:57,480 --> 00:33:59,778
...אם את רוצה להשאר קרובה אלי
451
00:33:59,950 --> 00:34:02,783
.רק תבקשי, שרה
452
00:34:02,953 --> 00:34:04,215
.אנחנו יכולים להיות בלתי נפרדים
453
00:34:06,222 --> 00:34:07,917
.פריק
454
00:34:10,260 --> 00:34:11,352
?האם השותף שלך נמצא
455
00:34:12,095 --> 00:34:14,928
?לא, נוטינגהם, למה
456
00:34:15,098 --> 00:34:16,588
.יש לי חוב שאני מבקש להחזיר
457
00:34:17,000 --> 00:34:20,299
?איזה חוב
.חוב של כבוד -
458
00:35:19,663 --> 00:35:21,893
.את... את אמרת שיש לך משהו להגיד לי
459
00:35:25,201 --> 00:35:26,691
.כן
460
00:35:47,691 --> 00:35:49,852
.החבר שלך מת, גבריאל
461
00:35:51,294 --> 00:35:52,693
?זה מה שבשבילו הגעתי
462
00:35:53,430 --> 00:35:56,888
.הקומיקס האחרון הזה היה מכתב הפרידה שלו
463
00:35:57,067 --> 00:36:01,561
זה היה גיבוב שטויות, אוקיי? סליי דיבר על
.השטויות הקיומיות האלה במשך שנים
464
00:36:01,971 --> 00:36:05,668
.אם הוא סיים את חייו או לא, הוא ראה את מותו קרב
465
00:36:06,843 --> 00:36:09,107
.והוא השלים איתו
466
00:36:09,713 --> 00:36:12,443
.ועכשיו גם אתה תצטרך לקבל את זה
467
00:36:17,487 --> 00:36:18,784
?איפה האקדח שלך, בלש
468
00:36:20,023 --> 00:36:21,888
?למה שלא תשתמש בכדור הזה עלי
469
00:36:23,159 --> 00:36:24,353
?איזה כדור
470
00:36:30,934 --> 00:36:33,425
.הוא באמת הסירוב שלך לשחרר אותו
471
00:36:34,838 --> 00:36:36,271
.זה שטויות, שרה
472
00:36:37,140 --> 00:36:39,074
.גבריאל
473
00:36:40,643 --> 00:36:43,476
.אני רואה אנשים שמתמודדים עם מוות בכל יום
474
00:36:43,646 --> 00:36:45,944
.הכחשה וכעס הם שני השלבים הראשונים
475
00:36:46,116 --> 00:36:48,084
.אתה תקוע שם. אתה חייב להמשיך הלאה
476
00:36:50,220 --> 00:36:52,211
?אז זהו? המקרה סגור
477
00:36:52,388 --> 00:36:53,821
.לא, בהחלט לא
478
00:36:53,990 --> 00:36:56,982
.אני אמשיך לחקור, אבל אני רוצה שתשאיר לי את העבודה הזאת
479
00:36:57,560 --> 00:37:01,758
.התפקיד שלך הוא להתאבל על חברך
480
00:37:02,465 --> 00:37:03,989
.הוא איננו
481
00:37:04,167 --> 00:37:06,362
,וישנו חור בחייך היכן שהוא היה קיים
482
00:37:06,536 --> 00:37:09,096
.וזה בטח כואב נורא
483
00:37:10,340 --> 00:37:14,242
.אני באמת מצטערת בשבילך
484
00:37:16,980 --> 00:37:18,777
...אה
485
00:37:19,349 --> 00:37:24,184
?האם את...? האם את יודעת בגלל זה
486
00:37:25,488 --> 00:37:26,785
.לא
487
00:37:26,956 --> 00:37:28,856
.בגלל זה
488
00:37:32,395 --> 00:37:33,987
.בוא הנה
489
00:37:34,164 --> 00:37:36,632
.ששש, בוא הנה
490
00:37:37,500 --> 00:37:39,525
.הולך להיות בסדר
491
00:37:48,678 --> 00:37:50,145
.זה בגלל האגרוף שהחטפתי
492
00:37:55,618 --> 00:37:59,384
.היי, בנאדם. אני רק מנסה להתנצל
493
00:38:23,813 --> 00:38:26,077
?איך תתנצל על בגידה בשותפה שלך
494
00:38:26,683 --> 00:38:28,776
?על גזירת חייה למוות
495
00:38:28,952 --> 00:38:30,249
?אתה מדבר על שרה
496
00:38:30,420 --> 00:38:33,389
.אתה אפילו לא ראוי להגיד את שמה
497
00:39:56,172 --> 00:39:57,571
!היי, נוטינגהם
498
00:39:57,941 --> 00:39:59,636
?למה שלא תבחר בקרב הגון
499
00:39:59,809 --> 00:40:02,869
.מעולם לא פגשתי ביריב ראוי עד שפגשתי אותך
500
00:40:06,616 --> 00:40:08,277
.החיים שלי הם שלך לקחת אותם
501
00:40:08,451 --> 00:40:09,611
.תעזוב אותו
502
00:40:09,786 --> 00:40:12,414
:לפני שאת מצילה אותו, תשקלי את זה
503
00:40:12,588 --> 00:40:14,579
.הוא בגד בך
504
00:40:16,025 --> 00:40:17,754
.כן? יש הרבה מזה שמתרחש
505
00:40:18,394 --> 00:40:20,123
.אני יודעת פחות ממה שאת חושבת
506
00:40:20,964 --> 00:40:23,432
,תשמע, גלהאד פסיכי ומשוגע
507
00:40:23,599 --> 00:40:26,261
.אתה רוצה לגרום לי להיות שמחה? תעזוב אותו עכשיו
508
00:40:27,036 --> 00:40:29,470
.אני מחויב למותו של שותפך
509
00:40:29,639 --> 00:40:31,800
.הדרך היחידה להציל את חייו היא לסיים את חיי
510
00:40:40,249 --> 00:40:43,514
.זו תהיה הבחירה שלך, לא שלי
511
00:40:53,196 --> 00:40:56,359
.היי, זה בסדר
512
00:40:59,569 --> 00:41:01,332
.שרה
513
00:41:02,071 --> 00:41:05,507
?את לא תרימי את הלהב על בשר מבשרך, הלא כן
514
00:41:09,078 --> 00:41:10,136
?מה
515
00:41:11,280 --> 00:41:12,838
?מה אמרת
516
00:41:13,016 --> 00:41:15,075
.אמרתי שהשותף שלך זקוק לעזרה רפואית
517
00:41:16,652 --> 00:41:18,950
?מה אמרת
518
00:41:19,956 --> 00:41:21,253
!נוטינגהם
519
00:41:34,971 --> 00:41:36,598
.פחדן
520
00:41:37,373 --> 00:41:39,364
?הנה. איך זה מרגיש
521
00:41:39,542 --> 00:41:41,032
.כאילו פגעה בי משאית
522
00:41:41,210 --> 00:41:44,077
?ובכן, זה בדיוק מה שקרה, נכון
523
00:41:46,716 --> 00:41:47,944
.בדיוק
524
00:41:51,220 --> 00:41:53,552
אתה רוצה להגיד לי משהו על השאלות
525
00:41:53,723 --> 00:41:56,191
?שנוטינגהם שאל אותך באותו יום שחקרנו אותו
526
00:41:56,359 --> 00:41:58,156
.כן
527
00:41:58,327 --> 00:42:00,887
.אני רוצה להגיד שהבחור בהחלט מלא בחרא
528
00:42:02,732 --> 00:42:04,131
.יופי
529
00:42:05,635 --> 00:42:07,125
?מה
530
00:42:07,303 --> 00:42:10,136
?את מאמינה לו ולא לי
.אני מאמינה לעצמי -
531
00:42:11,507 --> 00:42:14,408
...אבל
.במקרה הזה, אני אסמוך על המילה שלך -
532
00:42:15,311 --> 00:42:16,801
.יפה
533
00:42:20,716 --> 00:42:22,809
.אני מניח שאנחנו שווים עכשיו
534
00:42:24,520 --> 00:42:27,114
.עזרתי לך בטבח האירי
535
00:42:27,290 --> 00:42:28,382
.עזרת לי היום
536
00:42:29,826 --> 00:42:32,454
.היי, בשביל זה יש שותפים
537
00:42:33,796 --> 00:42:35,320
.'אאוץ
538
00:42:45,675 --> 00:42:48,235
.שלום, שרה
539
00:42:48,411 --> 00:42:49,571
?"בשר מבשרך"
540
00:42:51,447 --> 00:42:53,005
.גבריאל צודק
541
00:42:53,182 --> 00:42:56,811
.המוות של סילבסטר מרקוס לא היה התאבדות
542
00:42:57,553 --> 00:42:58,850
.אני יודע זאת כעובדה
543
00:43:00,656 --> 00:43:04,387
.נראה לי שישנה רק דרך אחת שיכולת לדעת זאת לבטח
544
00:43:04,560 --> 00:43:10,192
.מר איירונס הרגיש שהחיים מחקים את האמנות יותר מדי קרוב
545
00:43:10,366 --> 00:43:14,359
?הקומיקס שהילד פרסם, פאריסייד
546
00:43:15,471 --> 00:43:17,769
.אני גם אוהב את הקומיקס הזה