1 00:00:01,179 --> 00:00:03,204 בפרקים הקודמים של וויצ'בלייד 2 00:00:03,615 --> 00:00:08,609 ,אתה משרת טוב ונאמן, איאן .אבל אינך יודע מי הוא אדונך 3 00:00:10,088 --> 00:00:13,785 אתה יכול להגיד לי איפה אני יכולה למצוא ?את החבר שלך, איאן נוטינגהם 4 00:00:13,959 --> 00:00:17,326 ,איאן הוא אדם העוסק בשלו. הוא נמצא תחת העסקתי .למרות שלא בתפוקה שכזו 5 00:00:17,496 --> 00:00:20,260 .קיבלתי איום ברצח ממישהו שלא רוצה שאדבר על זה 6 00:00:20,432 --> 00:00:22,627 ...תן לי לנחש - גבוה, מעיל גשם שחור 7 00:00:22,801 --> 00:00:25,065 ?מוריד את הטמפרטורה בחדר לעשר מעלות 8 00:00:26,805 --> 00:00:30,536 זוהי הזמנה של פעם בחיים להצטרף לקבוצת שוטרים 9 00:00:30,709 --> 00:00:32,802 .שמבינים את כובד עבודתם 10 00:00:33,612 --> 00:00:35,512 .נראה שאני לא היחיד שמשגיח עליה 11 00:00:35,948 --> 00:00:37,745 .שרה והוויצ'בלייד כעת אחד הם 12 00:00:37,916 --> 00:00:40,544 אנחנו לא יכולים יותר לקחת את הוויצ'בלייד ,משרה הנאוה 13 00:00:40,719 --> 00:00:43,552 ,אם ידרש בכך .נצטרך לקחת אותה 14 00:00:47,500 --> 00:00:50,500 ,שרה פזיני, בלשית במשטרת ניו יורק 15 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 .נמשכה למפגש מקרי עם נשק על טבעי 16 00:00:55,000 --> 00:01:00,500 ,כל יום, כל תעלומה, כל עימות .יחשוף לבסוף את הגורל האמיתי שלה 17 00:01:01,000 --> 00:01:02,500 יאנסי באטלר 18 00:01:03,000 --> 00:01:04,500 דיוויד צ'וקאצ'י 19 00:01:05,000 --> 00:01:06,500 אנתוני ציסטרו 20 00:01:07,000 --> 00:01:08,500 ויל יון לי 21 00:01:09,500 --> 00:01:10,500 אריק אטבארי 22 00:01:10,500 --> 00:01:15,000 וויצ'בלייד עונה ראשונה, פרק שמיני: חיזיון למוות 23 00:01:15,000 --> 00:01:19,000 :תרגום מתרגם פרטי ARIMIS 24 00:01:26,598 --> 00:01:28,725 .השם שלו הוא ארמנד פרסיג'יאן 25 00:01:28,900 --> 00:01:30,993 .סוחר בנשק ברמה בינלאומית 26 00:01:31,169 --> 00:01:34,730 .עלה לאחרונה לכותרות. חימש את שני הצדדים בעימות הצ'צ'ני 27 00:01:34,906 --> 00:01:36,066 .איזה מותק 28 00:01:36,241 --> 00:01:39,369 .הוא עומד לכבד אותנו עם ביקור של פעם בדור 29 00:01:39,544 --> 00:01:40,568 .הוא מתגורר ביאכטה 30 00:01:40,946 --> 00:01:44,177 .כמעט ויורד לחוף. במיוחד לא במדינה הזאת 31 00:01:44,349 --> 00:01:47,785 ?מה המאורע .ובכן, זה מה שאתם הולכים להגיד לי - 32 00:01:47,953 --> 00:01:51,753 ,זו הולכת להיות מכירה או רכישה .וזה הולך להיות דבר גדול 33 00:02:08,807 --> 00:02:12,368 .ראלף ריי, 11-11 ?האם אתה בטוח שזו הכתובת הנכונה 34 00:02:12,544 --> 00:02:15,069 .קלטתי. ההוראות היו מאוד ברורות 35 00:02:15,247 --> 00:02:17,545 ...אבל אין אף אחד .רק תשאיר את החבילה שם - 36 00:02:17,716 --> 00:02:19,445 .אוקיי 37 00:02:25,390 --> 00:02:29,520 ,אז אני מציב אתכם לצוותים של שני אנשים .משמרות של 12 שעות, מעקב מסביב לשעון 38 00:02:29,695 --> 00:02:33,131 .להתראות חיי חברה .אין לך חיי חברה - 39 00:02:34,066 --> 00:02:37,661 ?למה הפדרלים לא מטפלים בזה .בגלל שהפדרלים לא יודעים על זה עדיין - 40 00:02:38,503 --> 00:02:40,869 .זו עבודה לאפ בי איי האם אני אבהיר את עצמי טוב יותר - 41 00:02:44,209 --> 00:02:48,578 ?יהיה מהלך משנה קריירה לכל שוטר? נכון שכן 42 00:02:53,218 --> 00:02:55,584 .תשננו כל פרט במסמכים האלה 43 00:02:56,321 --> 00:02:58,482 .אה, פזיני ומקארתי, אתם במשמרת הראשונה 44 00:02:58,657 --> 00:03:01,387 .ואז ווילר ובלסון, אחר כך טימלין וג'קובי 45 00:03:01,560 --> 00:03:03,585 ?יש שאלות ?מי השרירים - 46 00:03:03,762 --> 00:03:06,424 .בנג'מין וולף, שומר הראש של פרסיג'יאן 47 00:03:06,598 --> 00:03:08,327 הסתנן לתוך השירות החשאי שלנו 48 00:03:08,500 --> 00:03:10,968 .לפני שהם למדו שהוא עובד מהצד 49 00:03:11,136 --> 00:03:14,902 ,השמועה אומרת שיש לו חוש שישי בנוגע למעקבים .אז תשתמשו בזהירות מירבית 50 00:03:15,073 --> 00:03:16,597 .אוקיי? זה הכל 51 00:03:17,142 --> 00:03:18,609 ?אהמ... עומס העבודה הנוכחי שלנו 52 00:03:19,077 --> 00:03:22,171 ?הופעות בפני בית משפט? רצח 53 00:03:24,182 --> 00:03:28,448 .כולם משוחררים. חוץ מפזיני 54 00:03:41,199 --> 00:03:44,168 .אפילו השותף הטירון שלך מבין את זה ?מה הבעיה שלך 55 00:03:44,336 --> 00:03:47,066 .בפשטות, אני עובדת במחלק רצח .זהו לא רצח 56 00:03:47,239 --> 00:03:49,070 .אני מציע לך הזדמנות כאן 57 00:03:49,241 --> 00:03:50,731 ?למה בדיוק, אדוני 58 00:03:51,543 --> 00:03:55,570 אולי זה בגלל שאני מזהה את היכולת שלך .לבצע פעולה קשה ומסוכנת 59 00:03:57,916 --> 00:03:59,747 ...או שאולי זו הזדמנות לשים עין על מקארתי 60 00:03:59,918 --> 00:04:02,113 .ואני מחפש לבנות לו קורות חיים 61 00:04:02,287 --> 00:04:03,481 .או שאולי חסרים לי אנשים 62 00:04:03,655 --> 00:04:07,557 .מה שלא תהיה הסיבה, כדאי שתעמדי בקצב, ילדה 63 00:04:07,726 --> 00:04:10,957 .בגלל שזוהי פקודה ולא בקשה ?האם לא הבהרתי את עצמי מספיק 64 00:04:12,164 --> 00:04:14,564 .לא אם ניסית, אדוני 65 00:04:14,733 --> 00:04:16,496 .תודה לך. להתראות 66 00:04:25,377 --> 00:04:27,106 !סליי 67 00:04:28,146 --> 00:04:30,114 .תפתח, גבר 68 00:04:33,018 --> 00:04:35,509 ?בנאדם, מה עשית אתמול בלילה 69 00:04:56,708 --> 00:04:59,176 .קדימה, בנאדם, אני יודע שאתה בבית 70 00:05:01,646 --> 00:05:04,080 ...אם לא תצא, אני הולך לגנוב את המחשב הנייד שלך 71 00:05:04,249 --> 00:05:07,741 .ואבלגן את כל סרטי הדי וי די 72 00:05:10,689 --> 00:05:12,452 .מעולה 73 00:05:14,059 --> 00:05:16,289 ?קדימה, בנאדם. אתה מוכן או לא 74 00:05:23,134 --> 00:05:24,328 .סליי 75 00:05:24,502 --> 00:05:25,628 .זה לא מצחיק 76 00:05:26,504 --> 00:05:28,165 .סליי 77 00:05:28,340 --> 00:05:29,671 .אוי, בנאדם 78 00:05:32,577 --> 00:05:34,272 .היי 79 00:05:35,213 --> 00:05:36,874 .היי 80 00:05:37,849 --> 00:05:40,682 ...אוקיי. אוקיי. אהמ 81 00:05:40,852 --> 00:05:42,717 !היי! מישהו 82 00:05:43,455 --> 00:05:45,889 אני בטוח במאת האחוזים 83 00:05:46,057 --> 00:05:49,049 .שהאבטיפוס הזה יענה על כל הציפיות שלך 84 00:05:50,195 --> 00:05:52,390 .היית צריך לקבל את זה כבר 85 00:05:52,831 --> 00:05:56,426 .הצעצוע החדש שלך מדויק עד 2000 מטרים 86 00:05:56,601 --> 00:05:59,069 לכיוונון הלייזר יש מחשב מובנה 87 00:05:59,237 --> 00:06:02,138 .שמפצה על משב רוח וגובה 88 00:06:02,307 --> 00:06:05,276 .והוא מתמודד עם מגוון רחב של חימוש 89 00:06:05,443 --> 00:06:10,244 .חומרי נפץ, חודרי שריון, מצופים, קצוות רכים 90 00:06:10,782 --> 00:06:15,116 .אני מצפה בכיליון עיניים לביקורות ולהערות שלך 91 00:06:15,287 --> 00:06:16,515 .אני יודע 92 00:06:16,688 --> 00:06:20,419 .אתה מת לקחת את זה לסיבוב 93 00:06:21,426 --> 00:06:27,922 .ברגע שאתה מרוצה, אנחנו יכולים לדבר על משלוח בכמויות 94 00:06:40,946 --> 00:06:42,345 .פזיני. אה... שרה .היי - 95 00:06:42,514 --> 00:06:43,538 .את חייבת לעזור לי 96 00:06:43,715 --> 00:06:45,979 .היא לא יכולה, היא עסוקה ?האם מישהו מדבר אליך - 97 00:06:46,151 --> 00:06:48,585 .ג'ייק, תן לנו דקה 98 00:06:48,753 --> 00:06:50,380 .דקה 99 00:06:51,356 --> 00:06:52,880 ?מה קורה, חבר 100 00:06:53,058 --> 00:06:54,116 ...אהמ 101 00:06:54,292 --> 00:06:56,783 .החבר הכי טוב שלי נרצח 102 00:06:56,962 --> 00:07:00,125 ?מה .כן, אה... מצאתי אותו הבוקר - 103 00:07:00,298 --> 00:07:01,424 .דיווחתי על זה 104 00:07:02,200 --> 00:07:04,691 השוטר הדפוק הסתכל פעם אחת ...וקרא לזה התאבדות, אבל 105 00:07:04,869 --> 00:07:06,734 ?אוקיי, ואו, ואו, תחזור אחורה. איך הוא מת 106 00:07:07,706 --> 00:07:09,833 .מישהו תלה אותו מהתקרה 107 00:07:10,008 --> 00:07:13,000 .אני יודע איך זה נראה, אבל סליי מעולם לא היה עושה את זה 108 00:07:13,178 --> 00:07:15,510 ...הוא היה ממש 109 00:07:16,181 --> 00:07:18,741 ...תראי, בכל אופן, הדפוק הזה, בלש אורלינסקי 110 00:07:18,917 --> 00:07:20,976 ?חכה, אורלינסקי קיבל את השיחה .כן, בקושי - 111 00:07:21,152 --> 00:07:23,416 .הוא אפילו לא בדק שום דבר ,הוא רק קרא לעגלת הבשר 112 00:07:23,588 --> 00:07:25,954 .עמד ופלט בדיחות .אני מצטערת - 113 00:07:26,124 --> 00:07:28,786 .כן, ובכן, לא אכפת לי בקשר להתנצלות .אני רוצה לדעת מי הרג אותו 114 00:07:28,960 --> 00:07:31,622 ...בטח. תראה, גבריאל, כשאצא מהעבודה היום בערב, אני 115 00:07:31,796 --> 00:07:34,390 .אל תנפנפי אותי, פזיני .אני לא - 116 00:07:34,566 --> 00:07:39,401 ,גבריאל, קדימה. אני במשימה מיוחדת .ככל הנראה, עבודת מעקב מאוד חשובה 117 00:07:51,750 --> 00:07:52,774 .תן לי את הכתובת 118 00:07:53,318 --> 00:07:54,580 ?באמת .כן - 119 00:07:54,753 --> 00:07:57,313 ,אין לי הרבה זמן, אבל פגוש אותי שם בעוד 20 דקות 120 00:07:57,489 --> 00:07:58,683 ?ונראה מה שנראה, אוקיי 121 00:07:58,857 --> 00:08:01,724 .או, תודה לך, את צדיקה 122 00:08:09,501 --> 00:08:10,832 .גבריאל 123 00:08:17,008 --> 00:08:19,875 .הכלבה פזיני, היא בדיוק עזבה עם הילד 124 00:08:25,750 --> 00:08:27,411 ?אז מי היה יכול לרצות במותו של החבר שלך 125 00:08:27,585 --> 00:08:28,643 ?רוצה רשימה 126 00:08:28,820 --> 00:08:32,381 .יש שותף שיקבל את המחצית של סליי מפאריסייד 127 00:08:32,557 --> 00:08:34,388 ?פאריסייד ...פאריסייד קומיקס, פירוש השם 128 00:08:34,559 --> 00:08:36,584 .להרוג את הוריך. אני יודעת מה הפירוש 129 00:08:36,761 --> 00:08:38,729 ...אוקיי 130 00:08:38,897 --> 00:08:41,798 .יש לך רשימת חברות לשעבר שמרוששות אותו 131 00:08:41,966 --> 00:08:44,526 מעריצים מטורפים שמשלמים הון עבור ...האמנות המקורית שלו באינטרנט ו 132 00:08:44,702 --> 00:08:47,466 .מה שלא יהיה 133 00:09:03,922 --> 00:09:05,014 .ספר לי על זה 134 00:09:06,024 --> 00:09:08,492 .זה חדש. לא אומר לי שום דבר 135 00:09:23,641 --> 00:09:25,575 .האם הוא אהב לבלות? כן, תהיי בטוחה 136 00:09:25,743 --> 00:09:26,903 .האם הוא היה מכור? אין מצב 137 00:09:27,812 --> 00:09:30,508 ?תראי, הוא היה בחור על הקצה, את יודעת 138 00:09:30,682 --> 00:09:32,809 .זה מה שעשה אותו גדול 139 00:09:32,984 --> 00:09:36,147 .מכוניות מהירות, צניחה חופשית, רייבים, כל החרא הזה 140 00:09:40,558 --> 00:09:42,219 .חשבתי שאת כאן לעזור לי 141 00:09:42,393 --> 00:09:45,055 .לעזור לך זה גם לתת לך לדעת כשאני חושבת שאתה טועה 142 00:09:45,230 --> 00:09:46,390 .אני לא טועה 143 00:09:46,965 --> 00:09:48,865 ,גבריאל, אם אתה רוצה שמישהו יעשה לך ביד 144 00:09:49,033 --> 00:09:52,366 .לך לכיכר טיימס וזה יעלה לך 20 דולר 145 00:09:53,771 --> 00:09:55,238 .מעולה .גבריאל - 146 00:10:41,252 --> 00:10:42,776 .החשודים מתכוננים לעזוב 147 00:10:44,822 --> 00:10:46,483 .וולף הרגע הכין את הרכב בעצמו 148 00:10:46,658 --> 00:10:48,523 ?קלטתי. פזיני בעמדה 149 00:10:48,693 --> 00:10:50,422 ...אה 150 00:10:50,595 --> 00:10:55,623 .כן, אדוני. היא מצלמת את הרכב שלהם 151 00:10:55,800 --> 00:10:57,233 ?למה היא לא נמצאת על הערוץ הזה 152 00:10:58,536 --> 00:11:00,629 .אני נמצאת על הערוץ הזה 153 00:11:00,805 --> 00:11:02,932 .בסדר, תהיו מוכנים לזוז. תמשיכו לידע אותי 154 00:11:06,311 --> 00:11:09,576 ?איפה לעזאזל היית .סידור אישי - 155 00:11:09,747 --> 00:11:11,510 .עם הילד הזה באומן 156 00:11:11,683 --> 00:11:12,809 .נחמד שחזרת 157 00:11:13,384 --> 00:11:16,581 .היי, זה לא כאילו החמצתי משהו .או, לא - 158 00:11:16,754 --> 00:11:20,053 .קרב יריות גדול, כמה פיצוצים 159 00:11:25,964 --> 00:11:27,761 .שום דבר. היה לך מזל 160 00:11:31,135 --> 00:11:32,602 .לא, עכשיו יש לי מזל 161 00:11:32,770 --> 00:11:34,738 .הנה הם הולכים 162 00:11:39,677 --> 00:11:41,508 .תשמור את האוזניה שלך דלוקה. אני אהיה ליד האופנוע 163 00:11:41,679 --> 00:11:42,873 .הבנתי אותך 164 00:12:11,576 --> 00:12:13,043 !ג'ייק 165 00:12:13,211 --> 00:12:14,439 !ג'ייק 166 00:12:31,029 --> 00:12:35,159 .כל היחידות. נורו יריות, שניים נפלו .תקראו לאמבולנס, תקראו, תקראו 167 00:12:37,435 --> 00:12:38,493 !פזיני, דווחי 168 00:12:38,670 --> 00:12:41,036 !פזיני, דווחי 169 00:12:56,521 --> 00:12:58,421 ,אז מוגנסון עלתה למעלה, ירדה חזרה למטה 170 00:12:58,589 --> 00:13:00,113 .אמרה שזה הגיע בדיוק משם 171 00:13:01,592 --> 00:13:02,820 .מבריק. ממש מבריק 172 00:13:02,994 --> 00:13:05,360 .קפטן .בדיוק מתחת לאפים המזורגגים שלכם - 173 00:13:05,530 --> 00:13:08,795 .אפילו לא שמענו יריה. נשק מושתק ירה מטווח רחוק 174 00:13:08,966 --> 00:13:11,764 .את הבכירה כאן, פזיני. זה עליך 175 00:13:12,503 --> 00:13:14,937 .זו הייתה התנקשות ברמה גבוהה .קטפן, פרסיג'יאן חי לפי קוד החרב 176 00:13:15,106 --> 00:13:17,506 אתם וחצי מניו יורק ראיתם את הבחור הזה נורה 177 00:13:17,675 --> 00:13:19,506 ?ואין לכם מושג מי עשה את זה 178 00:13:20,845 --> 00:13:23,279 ?ג'ונסון, אתה יכול לפתוח את תא המטען 179 00:13:26,017 --> 00:13:28,986 .את צריכה להתחיל לחשוב מה תגידי לאפ בי איי 180 00:13:32,690 --> 00:13:35,056 ?מה לגבי האמת, אדוני 181 00:13:35,526 --> 00:13:37,153 .ואו 182 00:13:37,328 --> 00:13:38,955 .תמונות 183 00:13:39,130 --> 00:13:41,325 .מרושע !תמונות - 184 00:14:07,859 --> 00:14:09,690 .חכו רגע 185 00:14:14,532 --> 00:14:17,126 ?בחייך, פזיני, למה שלא תשברי את זה בפעם הבאה 186 00:14:17,301 --> 00:14:18,700 ?האם המחשב שלך מחובר 187 00:14:18,870 --> 00:14:20,303 ?האם אלביס הוא מזון לתולעים 188 00:14:23,174 --> 00:14:25,233 ?אכפת לך להגיד לי מה את עושה .כן - 189 00:14:25,410 --> 00:14:27,037 .ובכן, אז תצאי מהקופסה שלי 190 00:14:27,211 --> 00:14:28,735 .לא יכולה לפתוח את הקבצים האלה במשרד 191 00:14:28,913 --> 00:14:32,542 ?למה לא עשית את זה בדירה שלך .בגלל שאתה היית קרוב יותר - 192 00:14:34,218 --> 00:14:36,584 .את יודעת, רמז יהיה נחמד .את לא חייבת להגיד לי הכל 193 00:14:36,754 --> 00:14:39,746 .רק תתני לי רמז קטן כדי שאוכל לשחק עם הקהל 194 00:14:39,924 --> 00:14:42,620 .לפני מספר שבועות, בחור הגיע לחנות שלך והזהיר אותך לא לדבר איתי 195 00:14:42,794 --> 00:14:45,126 .אל תזכירי לי. זה לא הוא 196 00:14:45,296 --> 00:14:46,593 .לא. זה המשגיח שלו 197 00:14:49,233 --> 00:14:52,327 .קנת' איירונס. אני מכיר את השם הזה .הוא נמצא ברשימה של פורבס בכל שנה 198 00:14:52,503 --> 00:14:54,596 ,מיליארדרים אמריקנים .האנשים החזקים ביותר בעולם 199 00:14:54,772 --> 00:14:56,865 ?מה? הבחור הזה הרג מישהו 200 00:14:57,041 --> 00:14:58,201 .ככל הנראה הרבה אנשים 201 00:14:58,376 --> 00:15:01,277 ?אז הוא חשוד .לא - 202 00:15:01,446 --> 00:15:03,539 .ובכן, האם מישהו הרג אותו? לא 203 00:15:03,714 --> 00:15:05,909 .אם זה היה זה, הייתי שומע על זה בחדשות 204 00:15:06,083 --> 00:15:08,176 .קדימה, פזיני, את חייבת לתת לי משהו פה 205 00:15:08,352 --> 00:15:10,411 .יש לו אחוזה בעלת תריסר חדרי שינה 206 00:15:10,588 --> 00:15:13,352 .לא ישן באותו חדר למשך שני לילות רצופים 207 00:15:13,524 --> 00:15:16,186 ,בבעלותו 11 כלי רכב אישיים .מחליף ביניהם כל יום 208 00:15:16,360 --> 00:15:18,590 .הא, הא, וחשבתי שאני פרנואיד 209 00:15:18,763 --> 00:15:20,458 .או או 210 00:15:24,902 --> 00:15:27,632 .מה? זה בלתי אפשרי .ובכן, זה בלתי ניתן להפרכה - 211 00:15:27,805 --> 00:15:29,636 .אמרתי לך ?יריה אחת דרך שני הראשים - 212 00:15:29,807 --> 00:15:35,404 תראה, ישנו חומר מוחי ממטופל אחד .בתוך הגולגולת של האחר 213 00:15:35,580 --> 00:15:38,640 .תראה את פצעי הכניסה והיציאה של הבחור השני 214 00:15:38,816 --> 00:15:42,877 .אוקיי, הקליע נע לאט יותר. לא יותר מדי לאט, אבל לאט 215 00:15:43,054 --> 00:15:45,522 איזו מהירות לוע נזקקת בשביל לפעור חור 216 00:15:45,690 --> 00:15:49,558 ?ישירות בשתי גולגלות חיות ללא כל סטיה 217 00:15:49,727 --> 00:15:52,560 ?זו חקירה של פזיני, נכון ?כן, למה - 218 00:15:53,264 --> 00:15:55,357 .כן, חשבתי. המוזרים ביותר תמיד כך 219 00:15:56,834 --> 00:16:01,362 אתה יודע, זה יהיה באמת מעניין לבחון את .הנשק של הצלף שהשגתם 220 00:16:01,539 --> 00:16:05,407 ,חשבתי שנוכל לאסוף כמה גופות מלמטה 221 00:16:05,576 --> 00:16:09,376 .ונראה בכמה ראשים יהיה צורך כדי לעצור את אחד הקליעים האלה 222 00:16:09,547 --> 00:16:10,878 .מיס פו, בבקשה 223 00:16:11,048 --> 00:16:13,141 .היי, זוהי סקרנות מקצועית 224 00:16:14,585 --> 00:16:17,713 .לנושא קנת' איירונס אין כל משפחה ידועה או צאצאים" 225 00:16:17,889 --> 00:16:21,620 .אבטחה אישית איאן נוטינגהם, הכוחות המיוחדים של צבא ארה"ב 226 00:16:21,792 --> 00:16:24,260 ."'יחידת הדרקונים השחורים, שירת מ-93' ועד 95 227 00:16:24,428 --> 00:16:26,362 ?הדרקונים השחורים. הם קראו ליחידה על שם הבחור 228 00:16:26,531 --> 00:16:28,362 .כן, הם לא היו מתרחקים 229 00:16:29,834 --> 00:16:33,861 ...הנושא מאוד פעיל מינית. שותפים ידועים כוללים" 230 00:16:37,775 --> 00:16:39,402 .אוי, לא 231 00:16:39,577 --> 00:16:42,171 ?לעזאזל, פז. הבחור הזה הוא המאהב שלך 232 00:16:44,115 --> 00:16:46,310 .זה היה חיסול ברמה גבוהה 233 00:16:46,484 --> 00:16:47,678 .שרה צדקה 234 00:16:50,288 --> 00:16:53,883 .קפטן, אין כל בושה בלהודות שאתה מתמודד עם יריב ראוי 235 00:16:54,058 --> 00:16:57,619 .ובכן, החדשות הטובות הן שתהיה לנו רשימה קצרה של חשודים 236 00:16:57,795 --> 00:17:00,389 .אימונים צבאיים, יכולת לוחמה מירבית 237 00:17:00,965 --> 00:17:03,024 .תעלה אונליין ותמצא התאמה סופית 238 00:17:03,434 --> 00:17:04,958 .על זה, קפטן 239 00:17:05,136 --> 00:17:08,902 ,מקארתי, מאחר שאי אפשר למצוא את השותפה שלך 240 00:17:09,073 --> 00:17:12,236 ?תבדוק את זה ותחזור אליי ישירות, אוקיי 241 00:17:12,410 --> 00:17:14,207 .מה שתגיד, בוס 242 00:17:14,378 --> 00:17:16,778 .לא, אני לא המאהבת שלו 243 00:17:18,149 --> 00:17:20,083 .תראה, רק תשכח את כל מה שראית כאן 244 00:17:20,251 --> 00:17:21,741 .כן, בטח, אין בעיה 245 00:17:21,919 --> 00:17:24,149 .אני רק אקח מחק ענק ואחזיק אותו לראש שלי 246 00:17:24,322 --> 00:17:26,449 ?אלוהים, מה חשבתי לעצמי שהבאתי את זה לכאן 247 00:17:26,624 --> 00:17:31,220 ,ובכן, את חשבת שלא רצית שהבוסים שלך יחטטו במסמכים האלה 248 00:17:31,395 --> 00:17:35,161 ,את חשבת שרצית מישהו אחר מלבדך שידע על החומר הזה 249 00:17:35,333 --> 00:17:39,326 .את חשבת שתוכלי לסמוך על גבריאל המקסים והחתיך 250 00:17:39,503 --> 00:17:40,595 .אוי, אחי 251 00:17:40,771 --> 00:17:43,296 ,וחשבת שבתמורה לשימוש במחשב שלו 252 00:17:43,474 --> 00:17:46,841 .היית מציעה להעביר יותר זמן ברצח הלא מפוענח של חברו סליי 253 00:17:47,011 --> 00:17:49,138 .בסדר, גבריאל, עכשיו אתה דוחק בזה 254 00:17:49,313 --> 00:17:51,907 ?אם אני אגיד בבקשה, לפחות תחשבי על זה 255 00:17:52,083 --> 00:17:54,950 .לא הפסקתי לחשוב על זה 256 00:18:01,492 --> 00:18:03,517 .מישהו הסיח את דעתי ...או, ובכן - 257 00:18:04,195 --> 00:18:07,858 החבר שלך נוטינגהם? זה אומר שיכול להיות .שהוא בנו של קנת' איירונס 258 00:18:20,244 --> 00:18:22,542 אתה יודע, גבריאל, אני חושבת שזה יהיה רעיון טוב 259 00:18:22,713 --> 00:18:25,147 .בשבילך לצאת מהעיר לכמה ימים 260 00:18:26,917 --> 00:18:28,544 ?גבריאל 261 00:18:32,089 --> 00:18:33,113 ?גבריאל 262 00:18:39,463 --> 00:18:42,330 ?שלום .יופי, תפסתי אותך - 263 00:18:42,767 --> 00:18:43,791 ...איך בכלל ידעת שאני 264 00:18:43,968 --> 00:18:48,405 .את חקרת את ההתאבדות של בן חסותי, סילבסטר מרקוס 265 00:18:48,572 --> 00:18:51,541 ?אתה הוא התומך של אמן חוברות קומיקס 266 00:18:51,976 --> 00:18:53,409 .הייתי, במקרה הזה 267 00:18:53,944 --> 00:18:55,809 ,רק מציע לך את שיתוף הפעולה שלי 268 00:18:55,980 --> 00:18:59,279 .במקרה שלא תמצאי קשר ותחשבי שאני מסתיר משהו 269 00:18:59,450 --> 00:19:02,715 ?בחיי, תודה. איך הכרת אותו 270 00:19:02,887 --> 00:19:06,015 .הוא למד בבית ספר לעיצוב תחת מילגה שאני מעניק מידי שנה 271 00:19:06,190 --> 00:19:07,214 .נשארנו קרובים 272 00:19:07,992 --> 00:19:09,721 ?האם היית קרוב לארמנד פרסיג'יאן 273 00:19:11,262 --> 00:19:13,822 .אדם יקר. אני אתגעגע אליו 274 00:19:14,331 --> 00:19:17,732 ?איך בכלל למדת על מותו .זה עדיין לא הגיע לאמצעי התקשורת, מר איירונס 275 00:19:17,902 --> 00:19:22,430 .הממ... תמהרי הביתה למחוז שלך, שרה .מישהו מחכה לך 276 00:19:37,488 --> 00:19:38,716 ?מה קרה 277 00:19:38,889 --> 00:19:42,347 .את נכנסת לסוג של טראנס או משהו, אז הסתלקתי 278 00:19:43,260 --> 00:19:46,923 .הלכתי למקום של סליי. הייתה אמורה להיות אשכבה עבורו 279 00:19:47,598 --> 00:19:50,499 במקום זאת, השותף שלו פייק דונליס 280 00:19:50,668 --> 00:19:53,262 .חתם על חוזה שכירות חדש עם בעל הדירה של סליי 281 00:19:57,742 --> 00:20:00,575 .לא הייתי מסוגל לרמות אותו ולהשתלט על כל חייו 282 00:20:01,345 --> 00:20:02,573 .תמשיך 283 00:20:03,047 --> 00:20:05,208 .שברתי את האף שלו דונלי 284 00:20:11,555 --> 00:20:13,352 ...אני, אה 285 00:20:14,325 --> 00:20:16,623 .אני יודעת איך אתה מרגיש, גבריאל 286 00:20:16,794 --> 00:20:22,596 .בשנה האחרונה בלבד איבדתי שותף ומאהב 287 00:20:23,501 --> 00:20:25,298 .אז אני מבינה את זה 288 00:20:29,507 --> 00:20:31,168 ?מה אני אמור לעשות 289 00:20:31,742 --> 00:20:33,437 .אני לא יודעת 290 00:20:33,611 --> 00:20:36,079 .אבל אני לא חושבת שזה אומר ללכת ולהרביץ לאנשים 291 00:20:36,247 --> 00:20:39,478 .כאילו שלא הוצאת את זה אף פעם על מישהו 292 00:20:42,186 --> 00:20:45,212 ...העצה הטובה ביותר שאני יכולה לתת לך היא 293 00:20:47,391 --> 00:20:49,484 ...רק שב בשקט 294 00:20:51,295 --> 00:20:52,990 .ופגוע... 295 00:21:01,972 --> 00:21:04,839 .אתה יודע, נהגתי לחשוב שהזמן הוא ישר 296 00:21:05,609 --> 00:21:07,941 .כמו חוט 297 00:21:10,414 --> 00:21:13,008 ...בגרסה כזו של מציאות 298 00:21:13,584 --> 00:21:14,949 .סליי איננו 299 00:21:15,452 --> 00:21:16,646 .נגמר, הסתיים 300 00:21:16,821 --> 00:21:18,914 .אוי, בחיי, פז, תודה, זה מאוד מנחם 301 00:21:19,089 --> 00:21:20,989 .אבל אולי זמן לא עובד כך 302 00:21:21,158 --> 00:21:23,217 ...אולי הזמן הוא כמו 303 00:21:24,228 --> 00:21:27,288 .כמו תמונות באלבום 304 00:21:27,464 --> 00:21:28,897 ...אתה יודע, אולי כל רגע נמשך לנצח 305 00:21:29,066 --> 00:21:31,364 .ורק התפיסה שלנו מקשרת אותם יחדיו 306 00:21:31,535 --> 00:21:33,833 ...ואם זהו המקרה 307 00:21:34,004 --> 00:21:37,667 ,אתה יכול להפוך את הדף ולהיות עם חבר שלך בכל רגע 308 00:21:37,842 --> 00:21:39,776 .בכל זמן שאתה רוצה 309 00:21:41,545 --> 00:21:45,003 ?האם קראת פיזיקת קוונטים למטומטמים 310 00:21:47,651 --> 00:21:53,055 אני בכנות יכולה להגיד לך שאני עדיין ...חולקת ברגעים מלאי משמעות עם שותפי לשעבר 311 00:21:54,592 --> 00:21:56,856 .אפילו אם הוא מת 312 00:22:07,972 --> 00:22:09,030 .אתה חופשי ללכת 313 00:22:09,406 --> 00:22:12,773 .שיחררתי אותך תחת התחייבותי .אני אנסה לגרום להאשמות להחליק 314 00:22:14,311 --> 00:22:15,903 .תודה לך 315 00:22:16,313 --> 00:22:17,803 .אלא אם כן תשחק שוב 316 00:22:17,982 --> 00:22:23,511 במקרה הזה, אני אצוד את התחת שלך ואבעט בו .לתוך האיזור שבין האזניים שלך 317 00:22:24,688 --> 00:22:26,246 .ואתה יודע שאני יכולה לעשות את זה 318 00:22:27,224 --> 00:22:28,714 .קדימה, בוא נלך מכאן 319 00:22:36,901 --> 00:22:38,528 .תרגיש טוב 320 00:22:43,574 --> 00:22:44,905 ?מה לעזאזל 321 00:22:45,075 --> 00:22:47,976 .תירגעי, שרה. אני אעשה הכל כדי לרצות אותך 322 00:22:48,145 --> 00:22:51,342 .אז תפסיק עם ריקוד הערפדים הפסיכי הזה 323 00:22:54,318 --> 00:22:58,550 .אני אוהב אותך ברגעים פגיעים 324 00:22:59,924 --> 00:23:01,391 ?מה לעזאזל אתה עושה כאן 325 00:23:02,026 --> 00:23:03,323 .מסגיר את עצמי 326 00:23:20,311 --> 00:23:23,405 .יכול וישומש נגדך בבית המשפט... 327 00:23:23,580 --> 00:23:25,013 .יש לך זכות לעורך דין 328 00:23:25,182 --> 00:23:27,912 .אם אינך יכול להרשות לעצמך, אחד ימונה עבורך 329 00:23:28,085 --> 00:23:30,019 ?האם הבנת את הזכויות שהקראתי לך 330 00:23:30,187 --> 00:23:32,917 ?מה הסיפור האמיתי שלך, בלש 331 00:23:33,090 --> 00:23:34,819 ?שתרצה שאקריא לך אותם שוב 332 00:23:35,459 --> 00:23:39,623 ?האם מישהו באמת קונה את סיפור האלוף-גולש שלך 333 00:23:44,101 --> 00:23:47,195 ?אתה מבין את הזכויות האלה 334 00:23:49,673 --> 00:23:53,006 ?מה לא בסדר איתו ?יש לך שבוע - 335 00:23:53,944 --> 00:23:55,639 .פעם אחת אחרונה 336 00:23:57,181 --> 00:23:59,741 ?האם אתה מבין את הזכויות שהקראתי לך 337 00:24:00,284 --> 00:24:01,444 ?מה אתה חושב 338 00:24:01,618 --> 00:24:04,587 ?מה אני חושב .זה יהיה כן, ג'ייק - 339 00:24:10,861 --> 00:24:15,127 ?מר נוטינגהם, אתה מכיר את ארמנד פרסיג'יאן 340 00:24:15,299 --> 00:24:16,789 ?הלא אף אחד 341 00:24:16,967 --> 00:24:19,697 האם אתה מודע לכך שהוא עקב אחרי האיש ?שמשלם לך לשמור עליו 342 00:24:20,170 --> 00:24:23,139 .הייתי שומר ראש עני אם לא הייתי מודע לכך 343 00:24:23,774 --> 00:24:26,299 האם מישהו שאל אותך למה בחרו בך לעבודה הזאת 344 00:24:26,477 --> 00:24:29,105 ?ולא מספר מועמדים שלמעשה היו מוסמכים 345 00:24:32,483 --> 00:24:35,213 ?איפה היית היום בין השעות 12 ל-3 346 00:24:35,386 --> 00:24:36,978 .ישן בבטחה במיטה שלי 347 00:24:37,154 --> 00:24:39,349 ?ישן? בצהריים 348 00:24:39,523 --> 00:24:41,184 .כן 349 00:24:41,358 --> 00:24:43,826 .לבד, לצערי 350 00:24:43,994 --> 00:24:45,825 .אולי יהיה לך אכפת להצטרף אלי מחר 351 00:24:52,803 --> 00:24:55,533 .הזדמנות אחרונה לענות על השאלה שלי 352 00:24:55,706 --> 00:24:57,697 ?אני מצטער. תוכל לחזור על זה, בבקשה 353 00:24:59,009 --> 00:25:01,705 ?אה, אתה לא זוכר מה שאלתי 354 00:25:02,379 --> 00:25:04,847 .אני זוכר באופן מושלם 355 00:25:05,516 --> 00:25:07,074 .אני רק רוצה שתחזור על זה 356 00:25:08,752 --> 00:25:11,016 .אני רוצה לשמוע את הצליל של קולך החלול 357 00:25:13,123 --> 00:25:17,457 ?האם אתה זוכר, ג'ייק מקארתי, מה אתה עושה כאן 358 00:25:17,628 --> 00:25:21,724 ?עכשיו, במחלקת המשטרה הזאת 359 00:25:21,899 --> 00:25:25,733 ?האם אתה זוכר מי אתה באמת 360 00:25:27,404 --> 00:25:28,701 !הי! תלך מכאן 361 00:25:28,872 --> 00:25:31,932 ?את הולכת לתת למניאק הזה לעשות מאיתנו צחוק !טירון, קח הפסקה - 362 00:25:33,577 --> 00:25:35,306 .עכשיו 363 00:25:47,157 --> 00:25:49,057 .לבד סוף כל סוף 364 00:25:50,227 --> 00:25:53,321 .לא היית צריך להרוג מישהו בשביל לגרום לזה לקרות 365 00:25:53,497 --> 00:25:55,897 ?האם זה מה שאת חושבת שעשיתי 366 00:25:56,066 --> 00:25:58,830 .אני חושדת שהרגת בשביל פחות מזה 367 00:25:59,002 --> 00:26:00,526 .קחי את ידי 368 00:26:00,704 --> 00:26:02,535 .לא, תודה 369 00:26:02,706 --> 00:26:04,901 ?את רוצה תשובות 370 00:26:06,176 --> 00:26:08,110 .קחי את ידי 371 00:26:13,484 --> 00:26:15,315 .השניה 372 00:26:34,204 --> 00:26:39,141 .מי שהרג את ארמנד פרסיג'יאן מנע אלפי מקרי רצח 373 00:26:41,945 --> 00:26:46,041 .אני יודעת שהצלת חיים זה לא המניע שלך 374 00:26:46,216 --> 00:26:48,844 .צריך להגיד תודה למתנקש שלו 375 00:26:49,786 --> 00:26:56,123 עדיין, גמולו של הרוצח בחברה הזאת היא .שהוא בתורו ייהרג 376 00:26:56,293 --> 00:26:59,057 ?האם התכוונת לחסל את שני הגברים בירייה אחת 377 00:26:59,229 --> 00:27:01,254 ?או שהיית פשוט בר מזל, איאן 378 00:27:01,431 --> 00:27:04,798 .בפחות ממאה שעברה, גברים עדיין הורגים אחד את השני בקרבות 379 00:27:04,968 --> 00:27:09,530 בסדר, רק שלושה או ארבעה אנשים בעולם .יכולים לירות ירייה כזאת 380 00:27:09,706 --> 00:27:13,733 ,אחד נמצא בכלא בהונג קונג .אחד נמצא בצבא העיראקי 381 00:27:13,911 --> 00:27:17,574 .אחד יכול להיות שהיה הקורבן הראשון שלך, בנג'מין וולף 382 00:27:18,849 --> 00:27:20,942 ...בינך לביני 383 00:27:21,518 --> 00:27:23,713 .זו הייתה ירייה יפהפיה 384 00:27:33,530 --> 00:27:36,294 .שמעתי שהנפת יד על החשוד 385 00:27:38,335 --> 00:27:40,428 .איבדתי את הקור רוח שלי 386 00:27:40,871 --> 00:27:43,101 .אל תתנצל 387 00:27:43,273 --> 00:27:45,833 .אני מתערב שהוא היה ראוי ליותר 388 00:27:46,009 --> 00:27:49,172 .בפעם הבאה שאני אראה אותו, הוא יקבל יותר 389 00:27:50,814 --> 00:27:53,282 :אבל השאלה שאני שואל את עצמי היא 390 00:27:53,450 --> 00:27:56,544 ...למה השותפה שלך נמצאת שם בחדר חקירות 391 00:27:56,720 --> 00:27:57,982 ?ומחזיקה בידו של החלאה 392 00:27:58,155 --> 00:28:00,248 ...אני מתכוון, זה פשוט 393 00:28:07,497 --> 00:28:10,955 ...אני חושבת שציפית לבגידה 394 00:28:11,735 --> 00:28:14,260 .והגנת על אדונך 395 00:28:15,973 --> 00:28:20,103 .גברים בעת קרב מקבלים באופן נחרץ את מותם הבלתי נמנע 396 00:28:21,812 --> 00:28:27,273 .הלוחמת, שרה, הולכת בצל המוות כאילו היה חברה 397 00:28:27,451 --> 00:28:32,081 .היא מקבלת באופן נחרץ את סופה ומהרהרת על כך בכל יום ביומו 398 00:28:36,426 --> 00:28:41,363 ?את יכולה לדמיין את החופש שזה מעניק לבן אדם 399 00:28:43,333 --> 00:28:45,096 ?או שאולי את לא חייבת לדמיין 400 00:28:48,071 --> 00:28:51,006 .אני מצטערת. תמשיך 401 00:28:52,809 --> 00:28:56,142 ?כמה אנשים את רצחת במהלך תפקידך, שרה 402 00:29:12,562 --> 00:29:14,086 .אף אחד 403 00:29:15,065 --> 00:29:17,590 .הרגתי את מנת חלקי, אבל לא רצחתי אף אחד 404 00:29:22,539 --> 00:29:24,803 .קדימה, שרה 405 00:29:24,975 --> 00:29:33,500 זוכרת את הסיפוק שהרגשת כשרצחת את המופקרת האירית ?שהרגה את המאהב שלך, קונקובר 406 00:29:42,559 --> 00:29:44,186 .זה היה מוצדק 407 00:29:47,230 --> 00:29:50,131 .תשחרר את היד שלי 408 00:29:52,102 --> 00:29:54,070 .תשחרר 409 00:30:04,247 --> 00:30:07,978 האם את לא סקרנית במקצת על השאלות ?האלו ששאלתי את השותף שלך 410 00:30:09,486 --> 00:30:13,149 .אולי לילה בתא יגרום לך להרגיש יותר תקשורתי 411 00:30:14,391 --> 00:30:16,689 ?בעבור הבטחה למפגש נוסף כמו זה 412 00:30:18,428 --> 00:30:20,396 .את יכולה להחזיק אותי כאן לנצח 413 00:30:52,496 --> 00:30:54,760 ניטשה אמר שהדבר האמיץ ביותר שהאדם יכול לעשות" 414 00:30:54,931 --> 00:30:57,491 ,הוא לאסוף מסביבו את אהוביו ולנטול את חייו בעצמו 415 00:30:57,667 --> 00:31:01,228 .לפני שלזמן ולמחלות תהיה הזדמנות להרקיב אותו 416 00:31:04,608 --> 00:31:08,601 ?אם אחד לא יכול לחיות בעוצמה, מדוע לחיות 417 00:31:09,379 --> 00:31:11,370 השאלה האמיתית היחידה היא 418 00:31:11,548 --> 00:31:16,247 האם כדאי שנמתין עד אשר החיים יוכיחו לנו ?כמה הם מאכזבים 419 00:31:16,420 --> 00:31:19,116 או שאנחנו צריכים להסתער בשמחה לעבר מה שמחכה לנו 420 00:31:19,289 --> 00:31:24,056 ?בצידו השני של המוות, בהנחה שזה לא יכול להיות גרוע יותר מזה 421 00:31:29,299 --> 00:31:31,927 ,אם האחד חוקר את העשירים והמצליחים 422 00:31:33,069 --> 00:31:37,870 .אחד לא יכול שלא לזהות שהמשעול שלהם מוביל לא לאושר 423 00:31:42,512 --> 00:31:45,970 .אבל התנצלות לאלה אשר יתגעגעו אליי 424 00:31:46,716 --> 00:31:50,413 ,האם לא תעדיפו לראות אותי צונח בינות הכוכבים 425 00:31:50,587 --> 00:31:54,284 .מאשר כבול לחיים שרק מעוררים את שאת נפשי 426 00:31:54,458 --> 00:31:59,191 ."או אפילו גרוע יותר, את אדישותי 427 00:32:09,840 --> 00:32:12,206 .אנחנו קוראים לעצמנו השוורים הלבנים 428 00:32:13,343 --> 00:32:17,871 .הזמנה זו מוצעת לך פעם אחת, ופעם אחת בלבד 429 00:32:31,228 --> 00:32:32,786 ?מה קורה 430 00:32:37,767 --> 00:32:39,598 .אני בפנים 431 00:32:43,573 --> 00:32:47,031 .אתה לא תצטער ...אבל בנוגע למבחן הזה, החניכה הזאת ופזיני - 432 00:32:47,210 --> 00:32:49,644 .ג'ייק, תירגע, חברי. תירגע 433 00:32:52,516 --> 00:32:56,145 .המבחן יגיע בעיתוי הנכון. אפילו לא תראה אותו מתקרב 434 00:32:56,753 --> 00:32:58,880 .אפילו לא תדע שזה הגיע 435 00:32:59,055 --> 00:33:02,252 :אבל יום אחד אני אעבור לצידך ואגיד 436 00:33:02,425 --> 00:33:05,553 ."ג'ייק, עברת" 437 00:33:09,299 --> 00:33:10,891 .אוקיי .אוקיי - 438 00:33:19,643 --> 00:33:22,134 ?היי, נוטינגהם, לאיפה אתה חושב שאתה הולך 439 00:33:22,312 --> 00:33:25,042 ?אורלינסקי, מה לעזאזל הולך כאן ?מה לעזאזל הולך איתך, פזיני - 440 00:33:28,151 --> 00:33:29,550 .אתה קודם 441 00:33:30,186 --> 00:33:33,383 .וכבן, כמו מה זה נראה? מר נוטינגהם משוחרר 442 00:33:33,557 --> 00:33:36,993 .לא, לא. מר נוטינגהם הוא החשוד שלי, רצח מדרגה ראשונה 443 00:33:37,160 --> 00:33:38,684 .התובע המחוזי לא אישר. חוסר ראיות 444 00:33:39,729 --> 00:33:41,594 .עדיין לא הגשתי את הראיות שלי 445 00:33:41,765 --> 00:33:44,461 ?או, ואיך תעשי את זה, פזיני 446 00:33:45,101 --> 00:33:48,502 ?איך את מציגה אינטואיציה על הדוכן בבית המשפט, הא 447 00:33:49,472 --> 00:33:51,337 .בגלל שאין לך שום דבר אחר על האדם הזה 448 00:33:51,841 --> 00:33:53,206 .הנה 449 00:33:53,376 --> 00:33:56,243 .לא אישר בתחת שלי, אורלינסקי 450 00:33:57,480 --> 00:33:59,778 ...אם את רוצה להשאר קרובה אלי 451 00:33:59,950 --> 00:34:02,783 .רק תבקשי, שרה 452 00:34:02,953 --> 00:34:04,215 .אנחנו יכולים להיות בלתי נפרדים 453 00:34:06,222 --> 00:34:07,917 .פריק 454 00:34:10,260 --> 00:34:11,352 ?האם השותף שלך נמצא 455 00:34:12,095 --> 00:34:14,928 ?לא, נוטינגהם, למה 456 00:34:15,098 --> 00:34:16,588 .יש לי חוב שאני מבקש להחזיר 457 00:34:17,000 --> 00:34:20,299 ?איזה חוב .חוב של כבוד - 458 00:35:19,663 --> 00:35:21,893 .את... את אמרת שיש לך משהו להגיד לי 459 00:35:25,201 --> 00:35:26,691 .כן 460 00:35:47,691 --> 00:35:49,852 .החבר שלך מת, גבריאל 461 00:35:51,294 --> 00:35:52,693 ?זה מה שבשבילו הגעתי 462 00:35:53,430 --> 00:35:56,888 .הקומיקס האחרון הזה היה מכתב הפרידה שלו 463 00:35:57,067 --> 00:36:01,561 זה היה גיבוב שטויות, אוקיי? סליי דיבר על .השטויות הקיומיות האלה במשך שנים 464 00:36:01,971 --> 00:36:05,668 .אם הוא סיים את חייו או לא, הוא ראה את מותו קרב 465 00:36:06,843 --> 00:36:09,107 .והוא השלים איתו 466 00:36:09,713 --> 00:36:12,443 .ועכשיו גם אתה תצטרך לקבל את זה 467 00:36:17,487 --> 00:36:18,784 ?איפה האקדח שלך, בלש 468 00:36:20,023 --> 00:36:21,888 ?למה שלא תשתמש בכדור הזה עלי 469 00:36:23,159 --> 00:36:24,353 ?איזה כדור 470 00:36:30,934 --> 00:36:33,425 .הוא באמת הסירוב שלך לשחרר אותו 471 00:36:34,838 --> 00:36:36,271 .זה שטויות, שרה 472 00:36:37,140 --> 00:36:39,074 .גבריאל 473 00:36:40,643 --> 00:36:43,476 .אני רואה אנשים שמתמודדים עם מוות בכל יום 474 00:36:43,646 --> 00:36:45,944 .הכחשה וכעס הם שני השלבים הראשונים 475 00:36:46,116 --> 00:36:48,084 .אתה תקוע שם. אתה חייב להמשיך הלאה 476 00:36:50,220 --> 00:36:52,211 ?אז זהו? המקרה סגור 477 00:36:52,388 --> 00:36:53,821 .לא, בהחלט לא 478 00:36:53,990 --> 00:36:56,982 .אני אמשיך לחקור, אבל אני רוצה שתשאיר לי את העבודה הזאת 479 00:36:57,560 --> 00:37:01,758 .התפקיד שלך הוא להתאבל על חברך 480 00:37:02,465 --> 00:37:03,989 .הוא איננו 481 00:37:04,167 --> 00:37:06,362 ,וישנו חור בחייך היכן שהוא היה קיים 482 00:37:06,536 --> 00:37:09,096 .וזה בטח כואב נורא 483 00:37:10,340 --> 00:37:14,242 .אני באמת מצטערת בשבילך 484 00:37:16,980 --> 00:37:18,777 ...אה 485 00:37:19,349 --> 00:37:24,184 ?האם את...? האם את יודעת בגלל זה 486 00:37:25,488 --> 00:37:26,785 .לא 487 00:37:26,956 --> 00:37:28,856 .בגלל זה 488 00:37:32,395 --> 00:37:33,987 .בוא הנה 489 00:37:34,164 --> 00:37:36,632 .ששש, בוא הנה 490 00:37:37,500 --> 00:37:39,525 .הולך להיות בסדר 491 00:37:48,678 --> 00:37:50,145 .זה בגלל האגרוף שהחטפתי 492 00:37:55,618 --> 00:37:59,384 .היי, בנאדם. אני רק מנסה להתנצל 493 00:38:23,813 --> 00:38:26,077 ?איך תתנצל על בגידה בשותפה שלך 494 00:38:26,683 --> 00:38:28,776 ?על גזירת חייה למוות 495 00:38:28,952 --> 00:38:30,249 ?אתה מדבר על שרה 496 00:38:30,420 --> 00:38:33,389 .אתה אפילו לא ראוי להגיד את שמה 497 00:39:56,172 --> 00:39:57,571 !היי, נוטינגהם 498 00:39:57,941 --> 00:39:59,636 ?למה שלא תבחר בקרב הגון 499 00:39:59,809 --> 00:40:02,869 .מעולם לא פגשתי ביריב ראוי עד שפגשתי אותך 500 00:40:06,616 --> 00:40:08,277 .החיים שלי הם שלך לקחת אותם 501 00:40:08,451 --> 00:40:09,611 .תעזוב אותו 502 00:40:09,786 --> 00:40:12,414 :לפני שאת מצילה אותו, תשקלי את זה 503 00:40:12,588 --> 00:40:14,579 .הוא בגד בך 504 00:40:16,025 --> 00:40:17,754 .כן? יש הרבה מזה שמתרחש 505 00:40:18,394 --> 00:40:20,123 .אני יודעת פחות ממה שאת חושבת 506 00:40:20,964 --> 00:40:23,432 ,תשמע, גלהאד פסיכי ומשוגע 507 00:40:23,599 --> 00:40:26,261 .אתה רוצה לגרום לי להיות שמחה? תעזוב אותו עכשיו 508 00:40:27,036 --> 00:40:29,470 .אני מחויב למותו של שותפך 509 00:40:29,639 --> 00:40:31,800 .הדרך היחידה להציל את חייו היא לסיים את חיי 510 00:40:40,249 --> 00:40:43,514 .זו תהיה הבחירה שלך, לא שלי 511 00:40:53,196 --> 00:40:56,359 .היי, זה בסדר 512 00:40:59,569 --> 00:41:01,332 .שרה 513 00:41:02,071 --> 00:41:05,507 ?את לא תרימי את הלהב על בשר מבשרך, הלא כן 514 00:41:09,078 --> 00:41:10,136 ?מה 515 00:41:11,280 --> 00:41:12,838 ?מה אמרת 516 00:41:13,016 --> 00:41:15,075 .אמרתי שהשותף שלך זקוק לעזרה רפואית 517 00:41:16,652 --> 00:41:18,950 ?מה אמרת 518 00:41:19,956 --> 00:41:21,253 !נוטינגהם 519 00:41:34,971 --> 00:41:36,598 .פחדן 520 00:41:37,373 --> 00:41:39,364 ?הנה. איך זה מרגיש 521 00:41:39,542 --> 00:41:41,032 .כאילו פגעה בי משאית 522 00:41:41,210 --> 00:41:44,077 ?ובכן, זה בדיוק מה שקרה, נכון 523 00:41:46,716 --> 00:41:47,944 .בדיוק 524 00:41:51,220 --> 00:41:53,552 אתה רוצה להגיד לי משהו על השאלות 525 00:41:53,723 --> 00:41:56,191 ?שנוטינגהם שאל אותך באותו יום שחקרנו אותו 526 00:41:56,359 --> 00:41:58,156 .כן 527 00:41:58,327 --> 00:42:00,887 .אני רוצה להגיד שהבחור בהחלט מלא בחרא 528 00:42:02,732 --> 00:42:04,131 .יופי 529 00:42:05,635 --> 00:42:07,125 ?מה 530 00:42:07,303 --> 00:42:10,136 ?את מאמינה לו ולא לי .אני מאמינה לעצמי - 531 00:42:11,507 --> 00:42:14,408 ...אבל .במקרה הזה, אני אסמוך על המילה שלך - 532 00:42:15,311 --> 00:42:16,801 .יפה 533 00:42:20,716 --> 00:42:22,809 .אני מניח שאנחנו שווים עכשיו 534 00:42:24,520 --> 00:42:27,114 .עזרתי לך בטבח האירי 535 00:42:27,290 --> 00:42:28,382 .עזרת לי היום 536 00:42:29,826 --> 00:42:32,454 .היי, בשביל זה יש שותפים 537 00:42:33,796 --> 00:42:35,320 .'אאוץ 538 00:42:45,675 --> 00:42:48,235 .שלום, שרה 539 00:42:48,411 --> 00:42:49,571 ?"בשר מבשרך" 540 00:42:51,447 --> 00:42:53,005 .גבריאל צודק 541 00:42:53,182 --> 00:42:56,811 .המוות של סילבסטר מרקוס לא היה התאבדות 542 00:42:57,553 --> 00:42:58,850 .אני יודע זאת כעובדה 543 00:43:00,656 --> 00:43:04,387 .נראה לי שישנה רק דרך אחת שיכולת לדעת זאת לבטח 544 00:43:04,560 --> 00:43:10,192 .מר איירונס הרגיש שהחיים מחקים את האמנות יותר מדי קרוב 545 00:43:10,366 --> 00:43:14,359 ?הקומיקס שהילד פרסם, פאריסייד 546 00:43:15,471 --> 00:43:17,769 .אני גם אוהב את הקומיקס הזה