1 00:00:17,050 --> 00:00:19,610 :"בפרקים הקודמים של "ווילפרד .קשה למצוא אושר- 2 00:00:20,140 --> 00:00:21,800 ,מוכרחים לנסות לקחת סיכונים 3 00:00:22,160 --> 00:00:24,320 .בלי לדאוג מההשלכות 4 00:00:26,300 --> 00:00:28,760 אני יודעת ...שאני זו שנישקה אותך, אבל 5 00:00:29,210 --> 00:00:30,550 .זה לא עובד 6 00:00:30,560 --> 00:00:34,049 הפנים שלך הם האוכף ?שעליהם ג'נה רכבה 7 00:00:34,050 --> 00:00:35,980 .לא, לא, לא, לא, לא .זו הייתה רק נשיקה בודדה 8 00:00:36,650 --> 00:00:37,999 .אני לוקח אותך להשיג עזרה 9 00:00:38,000 --> 00:00:39,690 !כלב רע !שמור ממני מרחק 10 00:00:42,900 --> 00:00:45,500 ?אבא ,כשאביך אישפז אותי- 11 00:00:45,660 --> 00:00:47,080 .אני יודעת שזה הרס אותו 12 00:00:47,300 --> 00:00:50,260 .הוא פחד שתהפוך להיות אותו הדבר 13 00:00:50,290 --> 00:00:52,160 .הוא בעצם ניסה לעזור לנו 14 00:00:52,170 --> 00:00:53,820 נאבקתי כל-כך קשה 15 00:00:53,860 --> 00:00:55,470 ,להציל את החברות שלנו 16 00:00:55,480 --> 00:00:58,140 במקום להתמקד :במערכת-היחסים שבאמת חשובה 17 00:00:58,290 --> 00:00:59,520 .זו שעם אבי 18 00:00:59,560 --> 00:01:01,200 .אני לא בריא כשאני אתך 19 00:01:12,050 --> 00:01:14,750 - ווילפרד - עונה 4, פרק 1 20 00:01:15,500 --> 00:01:17,749 ,אם התנהגת רע, תתחרט" ,תכפר על כך ככל יכולתך 21 00:01:17,750 --> 00:01:20,299 ושים לעצמך למטרה להתנהג" ".באופן טוב יותר בפעם הבאה 22 00:01:20,300 --> 00:01:22,500 "כפרות" 23 00:01:22,650 --> 00:01:27,650 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו 24 00:01:27,700 --> 00:01:29,800 # צפייה מהנה # 25 00:01:39,970 --> 00:01:41,020 ?ווילפרד 26 00:01:41,880 --> 00:01:43,200 ?מה לעזאזל הולך פה 27 00:01:44,760 --> 00:01:46,010 .אני רואה אותך 28 00:01:49,830 --> 00:01:50,950 ?ווילפרד 29 00:01:59,250 --> 00:02:00,319 ...ריאן 30 00:02:00,320 --> 00:02:01,650 .אין לנו זמן .בוא אתי 31 00:02:01,940 --> 00:02:03,010 !מה? -עכשיו 32 00:02:19,120 --> 00:02:20,230 .לכאן 33 00:02:25,280 --> 00:02:27,520 .אני לא מבין ?מה קורה פה 34 00:02:27,720 --> 00:02:29,360 .הכל יתבהר בעוד רגע 35 00:02:38,850 --> 00:02:40,880 .תודה לאל שאתה בסדר 36 00:02:43,810 --> 00:02:44,910 ...מה 37 00:02:45,610 --> 00:02:46,980 ?מה קרה 38 00:02:47,160 --> 00:02:48,350 ?אתה לא זוכר 39 00:02:49,280 --> 00:02:50,449 היינו למעלה 40 00:02:50,450 --> 00:02:52,890 רבנו על כך .שנישקת את ג'נה 41 00:02:53,750 --> 00:02:55,719 ,דחפתי אותך מעדת על כדור טניס 42 00:02:55,720 --> 00:02:57,330 .ונפלת במורד המדרגות 43 00:02:57,560 --> 00:02:59,260 ?אני נפלתי במדרגות 44 00:02:59,330 --> 00:03:01,220 .ריאן, כל-כך פחדתי 45 00:03:01,720 --> 00:03:03,609 אני סולח לך .שנישקת את ג'נה 46 00:03:03,610 --> 00:03:05,840 אני פשוט שמח .שאתה עדיין חי 47 00:03:06,630 --> 00:03:07,850 ?אלה 48 00:03:08,010 --> 00:03:09,490 .כן, חשבתי שאתה מת 49 00:03:09,520 --> 00:03:11,869 הנחתי שתרצה שאמשיך בחיי בהקדם האפשרי 50 00:03:11,870 --> 00:03:13,560 .ושאסעד מבשרך 51 00:03:16,460 --> 00:03:18,020 .לא כך זה קרה 52 00:03:18,840 --> 00:03:20,750 .אבא שלי נפל במדרגות 53 00:03:20,760 --> 00:03:23,750 ?על מה אתה מדבר 54 00:03:24,070 --> 00:03:26,360 .אבא שלי מעד על כדור הטניס 55 00:03:27,250 --> 00:03:28,780 .הוא זה שנפל 56 00:03:29,800 --> 00:03:31,990 .הוא... הוא מת 57 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 .נראה שנפגעת בראשך חזק, ריאן 58 00:03:34,020 --> 00:03:35,740 ,ראיתי אותך נופל 59 00:03:35,770 --> 00:03:38,200 ואני די בטוח .שאביך עדיין חי 60 00:03:39,800 --> 00:03:41,360 .הייתי בלוויה שלו 61 00:03:43,640 --> 00:03:44,740 ?אתה לא מאמין לי 62 00:04:00,610 --> 00:04:01,670 ?ריאן 63 00:04:04,190 --> 00:04:05,320 ?ריאן 64 00:04:10,930 --> 00:04:12,050 .אתה כאן 65 00:04:12,370 --> 00:04:13,690 .אבא 66 00:04:14,140 --> 00:04:15,399 .תן לי הזדמנות להסביר 67 00:04:15,400 --> 00:04:17,240 .בבקשה, אל תברח לי שוב 68 00:04:17,280 --> 00:04:19,109 ריאן, אני יודע שאתה ,לא מאמין לי בנוגע לעבודה 69 00:04:19,110 --> 00:04:21,050 ,אבל אלו אימיילים ביני 70 00:04:21,090 --> 00:04:23,660 ,מונטי גולדסמית ,כל הועדה המנהלת 71 00:04:23,680 --> 00:04:26,920 דנים בהחלטה להקים .מחלקת פרו-בונו חדשה 72 00:04:27,160 --> 00:04:29,870 .לא שיקרתי לך, ריאן .זה אמיתי 73 00:04:35,030 --> 00:04:37,360 מערכת היחסים שלך .עם הכלב הזה לא בריאה 74 00:04:38,360 --> 00:04:40,100 ,וכמו שאמרתי ,אם לא תיקח את העבודה הזו 75 00:04:40,120 --> 00:04:42,450 .נאלץ לשקול צורה אחרת של טיפול 76 00:04:42,740 --> 00:04:44,700 .אבל אני לא מנסה לתמרן אותך 77 00:04:44,960 --> 00:04:46,320 .אני אוהב אותך, ריאן 78 00:04:46,560 --> 00:04:49,490 .אני רק רוצה לעזור .אל תקשיב לו- 79 00:04:49,750 --> 00:04:52,560 .הוא מנסה שוב לאחוז בך שוב .אתה חושב שאני מנסה לשלוט בך- 80 00:04:52,570 --> 00:04:53,960 .בוא נברח ביחד ...וכמו שאמרתי לך קודם- 81 00:04:54,200 --> 00:04:56,360 .בוא ניסע מכאן. נהיה נוודים .חלק מזה באשמתי- 82 00:04:56,380 --> 00:04:57,990 ,נגדל את שערותנו נפסיק להתרחץ 83 00:04:58,000 --> 00:05:00,220 .ונחטוף מחלות מין וכינים ...אבל זה לא משנה שאתה סובל- 84 00:05:00,610 --> 00:05:02,959 שמעתי ש"פיש" פותחים את מסע ההופעות הבא שלהם 85 00:05:02,960 --> 00:05:03,990 .בשדה תעופה בוורמונט 86 00:05:04,040 --> 00:05:06,160 ,במשרד, ניסית להגן על ווילפרד 87 00:05:06,170 --> 00:05:09,070 ,כאילו היה חבר שלך ...אדם ממשי 88 00:05:10,120 --> 00:05:11,440 !תפסיק 89 00:05:14,770 --> 00:05:15,880 .אתה צודק 90 00:05:16,860 --> 00:05:17,960 .אני לא בריא 91 00:05:18,300 --> 00:05:19,360 ?מה 92 00:05:27,930 --> 00:05:29,170 .לך הביתה, ווילפרד 93 00:05:32,250 --> 00:05:35,720 אתה בוחר בחרטטן הערמומי הזה ?על פני 94 00:05:38,490 --> 00:05:39,870 .אמרתי, לך הביתה 95 00:05:54,840 --> 00:05:56,580 אני שמח שיש לנו .הזדמנות שנייה 96 00:05:59,960 --> 00:06:01,850 .לא אחזור על אותן הטעויות 97 00:06:03,460 --> 00:06:04,560 .גם אני 98 00:06:12,540 --> 00:06:12,540 + 99 00:06:18,180 --> 00:06:19,220 .ריאן 100 00:06:19,680 --> 00:06:21,960 רק רציתי לוודא שעדיין .תשגיח על ווילפרד ביום שבת 101 00:06:21,980 --> 00:06:23,439 לדרו ולי יש תכניות .לאחר הצהריים 102 00:06:23,440 --> 00:06:26,170 ריאן, אני סולח לך .על מה שאמרת באותו היום 103 00:06:26,200 --> 00:06:27,909 בדיוק כפי שסלחתי לך .על כך שנישקת את ג'נה 104 00:06:27,910 --> 00:06:29,670 ,אלו שתי סליחות .אם אתה רוצה לספור 105 00:06:30,030 --> 00:06:31,270 ?קרה משהו 106 00:06:32,550 --> 00:06:35,220 למעשה, אני חושב שלא הערכתי כראוי 107 00:06:35,230 --> 00:06:37,380 כמה עסוק אהיה .בעבודה החדשה שלי 108 00:06:38,180 --> 00:06:40,290 אני לא חושב .שאוכל להמשיך להשגיח עליו 109 00:06:40,830 --> 00:06:41,870 .אני מצטער, ג'נה 110 00:06:41,990 --> 00:06:43,530 .בסדר 111 00:06:43,660 --> 00:06:45,200 ,אתה ביקשת את זה 112 00:06:45,230 --> 00:06:47,459 אבל אני מניחה שנוכל .למצוא מישהו אחר 113 00:06:47,460 --> 00:06:50,000 בסדר, אני סולח לך .על שהתעלמת מהסליחה האחרונה 114 00:06:50,010 --> 00:06:51,670 .אלו כבר שלוש סליחות, ריאן 115 00:06:51,700 --> 00:06:53,590 .מדובר בהרבה סליחות 116 00:06:53,760 --> 00:06:56,440 עכשיו, תוכל בבקשה להגיד לג'נה ?שתוכל לשמור עלי ביום שבת 117 00:06:57,280 --> 00:07:00,090 אני סולח לך על שאתה .ממשיך ללכת ונכנס לרכב 118 00:07:00,110 --> 00:07:01,630 !ארבע סליחות, ריאן 119 00:07:02,000 --> 00:07:03,200 ?טוב, יודע מה 120 00:07:03,230 --> 00:07:04,960 .אני לוקח בחזרה את השנייה 121 00:07:05,010 --> 00:07:06,069 .שלוש סליחות עכשיו 122 00:07:06,070 --> 00:07:07,870 .ירדת לשלוש סליחות, ריאן 123 00:07:07,980 --> 00:07:09,940 .בסדר, שם. שם 124 00:07:09,960 --> 00:07:12,160 אני סולח לך על כך .שלא עצרת בתמרור העצור 125 00:07:12,190 --> 00:07:14,550 !חזרת לארבע, ריאן !ארבע סליחות 126 00:07:14,810 --> 00:07:15,960 !ואתה לא עוצר 127 00:07:15,990 --> 00:07:17,470 !שוב ירדת לשלוש 128 00:07:17,480 --> 00:07:19,670 נוכל להמשיך לשחק כך !כל היום, ריאן 129 00:07:21,700 --> 00:07:23,150 ,זה התצהיר של בנה 130 00:07:23,200 --> 00:07:26,440 שטוען שהיא סבלה לפחות מעשרה התקפים פסיכוטיים בביתה 131 00:07:26,480 --> 00:07:28,950 השופט פסק שהוא .לא כשיר להעיד 132 00:07:30,680 --> 00:07:32,180 ?הייתה חקירה 133 00:07:34,560 --> 00:07:36,010 .האריס נגד תומפסון 134 00:07:36,770 --> 00:07:39,640 הפרקליט נמצא ...לא יעיל מבחינה חוקתית 135 00:07:39,670 --> 00:07:43,330 מאחר שכשל להזמין חוקר .שיעיד בשמו של הילד 136 00:07:48,070 --> 00:07:49,190 ?אתה צריך לענות 137 00:07:50,020 --> 00:07:51,520 "ווילפרד" 138 00:07:51,670 --> 00:07:53,670 .לא... זה לא חשוב 139 00:07:56,620 --> 00:07:59,270 הייתי בדרכי חזרה מקבוצת ,היוניקאווה שלי ב-11:00 140 00:07:59,290 --> 00:08:01,120 .ותראו במי נתקלתי במעלית 141 00:08:01,140 --> 00:08:03,300 .סליחה על האיחור ,השמרטפית החדשה הופיעה 142 00:08:03,310 --> 00:08:05,970 ,ולמרבה ההפתעה .היא הייתה סופר-שמנה 143 00:08:06,060 --> 00:08:07,829 כמובן, לא רציתי שג'ופרי יחבור אליה 144 00:08:07,830 --> 00:08:09,109 ,וילמד את ההרגלים האלה 145 00:08:09,110 --> 00:08:11,490 אז נאלצתי למצוא שמרטפית נוספת .ברגע האחרון 146 00:08:11,920 --> 00:08:13,900 .טוב, מוטב שנצא למסעדה 147 00:08:14,030 --> 00:08:15,239 אני צריך להיות ,במרכז העיר ב-14:00 148 00:08:15,240 --> 00:08:16,619 ואהיה בבית-המשפט .לשארית היום 149 00:08:16,620 --> 00:08:17,669 ,למעשה, לפני שתלך 150 00:08:17,670 --> 00:08:20,130 תוכל להעיף מבט ?בסקירות החוזה של פישר 151 00:08:20,150 --> 00:08:21,330 .זה יקח רק שנייה 152 00:08:21,510 --> 00:08:23,490 ג'נביב, תדפיסי בבקשה .את החוזה של פישר 153 00:08:27,400 --> 00:08:29,309 .תראה אותך בחליפה הזו 154 00:08:29,310 --> 00:08:31,090 .אתה נראה כל-כך טוב 155 00:08:31,340 --> 00:08:32,950 אני ממש שמחה שאתה ואבא 156 00:08:33,110 --> 00:08:34,640 סוף-סוף עובדים .על הבעיות שלכם 157 00:08:34,660 --> 00:08:36,950 כן. זה מרגיש טוב .לעבוד יחד 158 00:08:37,040 --> 00:08:39,960 זה כמו מערכת היחסים .שתמיד נועדה לנו 159 00:08:40,840 --> 00:08:43,500 לעזאזל. אני אתקשר .לדחות את הזמנת המקום שלנו 160 00:09:14,320 --> 00:09:15,670 .תפסיק להתקשר אלי 161 00:09:15,690 --> 00:09:18,050 חשבתי שהבהרתי לך .שאני לא רוצה לדבר אתך 162 00:09:18,060 --> 00:09:20,030 .ריאן, מצאתי משהו .מעטפה 163 00:09:20,110 --> 00:09:22,210 ?מעטפה .לא. מעטפה- 164 00:09:22,270 --> 00:09:24,330 .בדיוק שלחתי אותה .תבדוק את האימייל שלך 165 00:09:28,510 --> 00:09:29,950 ?שלחת את זה מהחשבון שלי 166 00:09:29,970 --> 00:09:31,830 אני רוצה שתפסיק .להשתמש בחשבון האימייל שלי 167 00:09:34,350 --> 00:09:35,420 ?מאיפה זה הגיע 168 00:09:35,430 --> 00:09:37,590 פירסמתי תמונה ,"עם הסמל ב"רדיט 169 00:09:37,610 --> 00:09:39,270 .ושאלתי למשמעותו 170 00:09:39,320 --> 00:09:40,529 .זה מה שקיבלתי בתגובה 171 00:09:40,530 --> 00:09:42,040 .אין לי מושג מי שלח את זה 172 00:09:43,530 --> 00:09:46,130 "היום, ב-14:00 באמרי פארק" 173 00:09:49,300 --> 00:09:51,220 .אני לא מעונין ?אתה צוחק- 174 00:09:51,520 --> 00:09:53,470 ריאן, בילינו יחד כל-כך הרבה זמן 175 00:09:53,490 --> 00:09:55,400 בניסיון לברר ,מה הולך פה 176 00:09:55,420 --> 00:09:57,370 ,למה אתה רואה אותי .מה משמעות הסמל 177 00:09:57,390 --> 00:09:59,830 זו ההזדמנות שלנו .סוף-סוף לקבל קצת תשובות 178 00:10:00,530 --> 00:10:02,510 אני יודע שאתה לא רוצה ,שום קשר אלי כרגע 179 00:10:02,540 --> 00:10:04,520 ,אבל בחייך .זה יותר חשוב מהכל 180 00:10:06,440 --> 00:10:08,419 .אני מבטיח שלא אעמוד בדרכך 181 00:10:08,420 --> 00:10:09,650 .לא אציק לך 182 00:10:09,800 --> 00:10:11,880 .לעזאזל, אפילו לא אומר מילה 183 00:10:13,470 --> 00:10:14,990 זה יהיה כאילו .אני בכלל לא שם 184 00:10:15,100 --> 00:10:17,420 !כן 185 00:10:17,920 --> 00:10:20,180 !כן 186 00:10:20,210 --> 00:10:22,670 !הבחורים חזרו, מותק 187 00:10:23,890 --> 00:10:25,529 .רגע אני רק רוצה לשלוח אימייל 188 00:10:25,530 --> 00:10:27,930 כדי שדוב יוכל לראות .שהשגתי את העוזר שלי בחזרה 189 00:10:27,950 --> 00:10:29,470 .להבעיר את להבת הקינאה 190 00:10:29,510 --> 00:10:31,430 ,אמרתי לך .זה לא איחוד 191 00:10:31,490 --> 00:10:33,620 אלוהים, אני שונא .לשקר לאבא שלי 192 00:10:33,720 --> 00:10:35,140 אנחנו אמורים להיות .מאחורי כל זה 193 00:10:36,620 --> 00:10:37,620 .מוזר 194 00:10:37,670 --> 00:10:39,560 .יש פה רק חמישה נגיסי-עוף 195 00:10:40,290 --> 00:10:43,530 ,אם זה עוזר לך .גם אני שיקרתי היום לג'נה 196 00:10:43,780 --> 00:10:45,700 .לא שיקרת .פשוט עזבת 197 00:10:46,110 --> 00:10:48,570 כן, אבל היא חושבת ,שאני בבית של באנדיט 198 00:10:48,750 --> 00:10:49,840 .אבל פה קבור הכלב 199 00:10:49,970 --> 00:10:52,500 הבעלים של באנדיט חושב .שהוא בבית שלי 200 00:10:53,850 --> 00:10:55,830 תקשיב, מוטב שזה .לא יהיה עוד שקר 201 00:10:55,990 --> 00:10:57,470 .אני לא משקר לך, ריאן 202 00:10:57,570 --> 00:10:59,580 ההזמנה שקיבלתי .הייתה מאוד אמיתית 203 00:11:02,690 --> 00:11:03,830 ?מה קורה 204 00:11:07,450 --> 00:11:09,670 כשהייתי מחוסר הכרה ,בתחתית גרם המדרגות 205 00:11:10,330 --> 00:11:12,550 חלמתי שניקיתי ,את המשרד של אבי 206 00:11:12,810 --> 00:11:15,770 .ומצאתי מעטפה ?מעטפה- 207 00:11:15,790 --> 00:11:17,510 .מעטפה עם סמל עליה 208 00:11:17,890 --> 00:11:19,850 ?מה קרה לאחר מכן 209 00:11:20,250 --> 00:11:22,090 ,ניגשתי לכתובת החזרה 210 00:11:22,640 --> 00:11:24,510 .והיה שם פסל עתיק שלך 211 00:11:24,580 --> 00:11:26,340 .או כלב-אדם אחר 212 00:11:27,120 --> 00:11:29,150 ואז חשבתי ,שראיתי אותך ביער 213 00:11:29,360 --> 00:11:32,890 אבל התברר שאלו היו .שלוש גרסאות מרושעות שלך 214 00:11:33,190 --> 00:11:37,050 ,ריאן, חלמת על המעטפה .ואז זה התגשם 215 00:11:37,170 --> 00:11:38,580 ?אתה לא מבין מה זה אומר 216 00:11:39,310 --> 00:11:41,790 .זה אומר שאתה אפון הקסמים 217 00:11:42,790 --> 00:11:44,260 .זה מסביר הכל 218 00:11:44,310 --> 00:11:46,940 את הדרך שבה אני יכול לראות ,ולשוחח אתך כאילו אתה בן-אדם 219 00:11:46,970 --> 00:11:49,280 בזמן שכל השאר .רואים בך גזר 220 00:11:50,120 --> 00:11:51,790 .שכח מזה זה גם אומר- 221 00:11:51,800 --> 00:11:53,630 שהחלומות שלך .לא היו יותר מחלומות 222 00:11:54,090 --> 00:11:55,420 ,הם היו חזיונות 223 00:11:56,060 --> 00:11:59,110 ,ואחד אחרי השני ,בדיוק כמו המעטפה 224 00:11:59,560 --> 00:12:00,890 .כולם התגשמו 225 00:12:02,730 --> 00:12:05,420 .אני מקווה שלא ?למה לא- 226 00:12:05,620 --> 00:12:08,620 כי באחד החזיונות .ראיתי את אבי מת 227 00:12:09,070 --> 00:12:11,370 .ובחזיון האחרון שלי בגדת בי 228 00:12:20,110 --> 00:12:22,560 זה נראה כמו המקום ?אליו הלכת בחלום שלך 229 00:12:22,690 --> 00:12:23,940 .כלל וכלל לא 230 00:12:24,520 --> 00:12:26,910 ככל הנראה המעטפה .הייתה צירוף מקרים משוגע 231 00:12:26,960 --> 00:12:29,019 ?כן האם זה צירוף מקרים 232 00:12:29,020 --> 00:12:32,550 שיש שם פסל של יצור דמוי אדם ?עם פני כלב 233 00:12:33,150 --> 00:12:35,460 .זה פסל של מריה הבתולה .בדיוק- 234 00:12:35,480 --> 00:12:38,030 ואתה תוהה למה יוסף .אף-פעם לא הודה שהוא נתן בה 235 00:12:38,610 --> 00:12:40,910 ,כבר אחרי 14:00 ...ואין כאן אף-אחד מלבד 236 00:12:41,710 --> 00:12:43,050 .אלוהים 237 00:12:43,460 --> 00:12:44,550 .אני אידיוט 238 00:12:44,590 --> 00:12:45,749 .אני לא מאמין שנפלתי בפח 239 00:12:45,750 --> 00:12:47,129 ?נפלת בפח ?לאן אתה הולך 240 00:12:47,130 --> 00:12:49,069 יצרת את ההודעה "המזויפת ב"רדיט 241 00:12:49,070 --> 00:12:50,429 כדי לתמרן אותי .שאבלה זמן בחברתך 242 00:12:50,430 --> 00:12:52,410 !אני לא. אני נשבע 243 00:12:52,560 --> 00:12:54,450 .כנס למכונית, ווילפרד !לא- 244 00:12:54,600 --> 00:12:57,209 אני לא עוזב עדיין. אני חושב .שאנחנו צריכים להישאר ולחקור 245 00:12:57,210 --> 00:12:58,890 .תיכנס למכונית הארורה 246 00:13:00,310 --> 00:13:02,000 !ווילפרד! לעזאזל 247 00:13:03,620 --> 00:13:05,670 ,אם לא תחזור הנה .אני הולך 248 00:13:05,690 --> 00:13:07,700 אני לא מוכן להמשיך .לסבול את החרא הזה 249 00:13:08,880 --> 00:13:11,250 .ווילפרד, אני רואה אותך .קדימה 250 00:13:12,870 --> 00:13:14,230 .אני כאן, חבוב 251 00:13:26,780 --> 00:13:26,780 + 252 00:13:28,780 --> 00:13:31,990 .ברוך הבא .הגעת בחיפושים אחר תשובות 253 00:13:32,200 --> 00:13:34,690 .כעת החשיכה תהפוך לאור 254 00:13:34,900 --> 00:13:37,410 לבסוף, התעלומות ...הרודפות אותך 255 00:13:37,430 --> 00:13:38,930 !בנאדם 256 00:13:39,030 --> 00:13:40,740 ?מי שיחרר 257 00:13:40,810 --> 00:13:43,730 בחייך, הפלצתי שם .לפני איזה חמש דקות 258 00:13:43,750 --> 00:13:45,260 כנראה סחבת אתך .את הסירחון בחליפה 259 00:13:45,270 --> 00:13:46,790 .אלוהים, איזו צחנה 260 00:13:46,830 --> 00:13:48,470 .אתה מקלקל הכל 261 00:13:48,500 --> 00:13:49,829 .זה נאד. תתבגר 262 00:13:49,830 --> 00:13:51,270 .זה אפילו לא מריח כל-כך נורא 263 00:13:51,300 --> 00:13:52,830 .זה כן ,בסדר- 264 00:13:52,880 --> 00:13:54,960 ?זו מין בדיחה או משהו כזה 265 00:13:55,270 --> 00:13:57,550 ?למה הזמנתם אותנו לכאן "?אותנו"- 266 00:13:58,430 --> 00:14:00,650 .אותי ?למה הזמנתם אותי לכאן 267 00:14:00,670 --> 00:14:03,490 ולמה אתם לבושים ?בחליפות כלבים 268 00:14:03,670 --> 00:14:05,739 ,שאלת שאלות על הסמל 269 00:14:05,740 --> 00:14:08,850 וחשבנו שתרצה לקחת חלק .בפולחן הביקור 270 00:14:09,070 --> 00:14:11,710 ?פולחן הביקור ?מה זה 271 00:14:11,770 --> 00:14:15,590 זה קשור לכת שסבו של דרק .היה חבר בה בשנות ה-80 272 00:14:15,630 --> 00:14:17,479 ,היא נקראה "...העדר של" 273 00:14:17,480 --> 00:14:19,470 ".העדר של הרועה האפור" .כן- 274 00:14:19,670 --> 00:14:21,419 ,סבא שלי מת בשנה שעברה 275 00:14:21,420 --> 00:14:23,440 אבל הוא נהג לצייר את הסמל הזה 276 00:14:23,490 --> 00:14:26,590 ולספר לנו סיפורים על איך הוא ושאר חברי הכת 277 00:14:26,710 --> 00:14:30,190 התלבשו בתחפושות של כלב .וביצעו פולחנים נוראיים 278 00:14:30,290 --> 00:14:31,909 מצאנו כמה מהתלבושות ,הישנות שלו 279 00:14:31,910 --> 00:14:33,860 ואנחנו מגיעים הנה פעם בכמה חודשים 280 00:14:33,880 --> 00:14:35,250 .ולובשים אותן 281 00:14:36,030 --> 00:14:37,630 ?רגע, אתם לובשים בגדים 282 00:14:37,850 --> 00:14:39,890 חשבתי שאמרתם שאנחנו .צריכים להיות ערומים מתחת 283 00:14:41,000 --> 00:14:43,030 רגע, צפיתם בי ?בזמן שהחלפתי בגדים 284 00:14:43,090 --> 00:14:45,230 זו הסיבה היחידה ?שהזמנתם אותי 285 00:14:45,380 --> 00:14:46,599 .אתם דוחים 286 00:14:46,600 --> 00:14:47,779 .אני בת-דודה שלך, ג'ימי 287 00:14:47,780 --> 00:14:50,070 תישאל אותם .על פולחן הביקור 288 00:14:50,500 --> 00:14:52,240 ?מה זה פולחן הביקור 289 00:14:52,950 --> 00:14:55,640 סבא שלי אמר ,שאם מתלבשים בתחפושות 290 00:14:55,730 --> 00:14:57,960 ,ואז פוצחים בריקוד ובשירה 291 00:14:58,030 --> 00:15:00,979 אל שמחציתו-אדם ומחציתו-כלב 292 00:15:00,980 --> 00:15:02,660 ,יורד לבקר את הנבחר 293 00:15:03,040 --> 00:15:06,270 ,ואם זה אתה .האל יוביל אותך לאושר 294 00:15:06,310 --> 00:15:07,510 .ושמו של האל 295 00:15:07,570 --> 00:15:09,150 .כן, שמו היה מאטמון 296 00:15:09,500 --> 00:15:10,640 .מאטמון 297 00:15:11,430 --> 00:15:12,550 ...מאטמון 298 00:15:13,050 --> 00:15:14,230 ?מאט דיימון 299 00:15:14,750 --> 00:15:16,730 שמו של האל ?הוא מאט דיימון 300 00:15:17,350 --> 00:15:20,090 .זה צירוף מקרים משוגע 301 00:15:20,110 --> 00:15:22,030 !שני אלים באותו השם 302 00:15:22,060 --> 00:15:23,070 .תודה 303 00:15:23,080 --> 00:15:24,300 .אלוהים ישמור 304 00:15:25,070 --> 00:15:26,490 .זה טירוף 305 00:15:26,520 --> 00:15:29,180 טוב, אני יכול לדמיין אותי ,שולח לעצמי את המעטפה 306 00:15:29,230 --> 00:15:31,399 אבל נראה לך ,שחיפשתי ילדים-שחקנים באינטרנט 307 00:15:31,400 --> 00:15:34,180 יצרתי את התחפושות האלה ?ונתתי להם תסריטים לבצע 308 00:15:34,190 --> 00:15:36,260 ,אני לא יודע איך עשית את זה .אבל איכשהו עשית את זה 309 00:15:36,270 --> 00:15:37,570 ?מה לגבי החזיונות שלך 310 00:15:37,600 --> 00:15:40,550 איך יכולתי לדעת ?על החזיונות שלך 311 00:15:40,570 --> 00:15:42,200 .לא יודע נראה שמילמלתי אותם 312 00:15:42,210 --> 00:15:43,350 כשהייתי מחוסר הכרה .על המדרגות 313 00:15:43,370 --> 00:15:44,989 או שאולי אלו היו חזיונות 314 00:15:44,990 --> 00:15:46,170 !והכל אמיתי 315 00:15:46,190 --> 00:15:48,270 לא אתן לך לגרור אותי .בחזרה פנימה, ווילפרד 316 00:15:48,520 --> 00:15:50,880 הכל הולך כל-כך טוב .ביני ובין אבי כרגע 317 00:15:50,930 --> 00:15:53,510 אם הוא יגלה ,על ההרפתקה הקטנה שלנו היום 318 00:15:53,590 --> 00:15:55,099 .זה יהרוס הכל 319 00:15:55,100 --> 00:15:58,190 אני לא משקר .ואני לא מנסה להרוס שום דבר 320 00:15:58,210 --> 00:16:00,040 .אני רוצה תשובות בדיוק כמוך 321 00:16:00,050 --> 00:16:01,750 .אני צריך לחזור למשרד 322 00:16:02,350 --> 00:16:04,160 .אני גם רוצה את החבר שלי בחזרה 323 00:16:04,460 --> 00:16:06,190 .לך הביתה, ווילפרד 324 00:16:26,950 --> 00:16:29,080 .היי, אבא ?איך הלך השימוע 325 00:16:29,470 --> 00:16:30,920 .בחייך, ריאן 326 00:16:31,230 --> 00:16:33,100 אני יודע ששיקרת לי .על ווילפרד 327 00:16:33,630 --> 00:16:36,350 אני יודע שעזבת את המשרד .כדי להיות עם הכלב הזה היום 328 00:16:37,250 --> 00:16:38,310 ...אני 329 00:16:38,690 --> 00:16:39,790 ,ריאן 330 00:16:39,870 --> 00:16:41,960 .ראיתי אותך במכונית עם הכלב 331 00:16:42,280 --> 00:16:43,680 .אתה יודע שראיתי אותך 332 00:16:44,470 --> 00:16:45,719 .אלוהים, זה גרוע מכפי שחשבתי 333 00:16:45,720 --> 00:16:47,900 .אני לוקח אותך לקבל עזרה 334 00:16:49,400 --> 00:16:50,539 .אלוהים, זה גרוע מכפי שחשבתי 335 00:16:50,540 --> 00:16:52,260 .אני לוקח אותך לקבל עזרה 336 00:16:52,660 --> 00:16:54,880 .תישאר שם .אני מגיע למשרד 337 00:17:08,160 --> 00:17:10,560 "העדר של הרועה האפור" 338 00:17:36,720 --> 00:17:38,670 ?שלום .אבא, זה אני- 339 00:17:38,810 --> 00:17:39,989 ,אם אתה חוזר מבית-המשפט 340 00:17:39,990 --> 00:17:41,380 .אל תלך לשום מקום .אני מגיע אליך 341 00:17:41,420 --> 00:17:42,560 ...ריאן, אני חושב 342 00:17:43,510 --> 00:17:44,650 ?אבא 343 00:17:46,020 --> 00:17:47,070 ?אבא 344 00:17:53,830 --> 00:17:55,470 .אדוני, אתה לא יכול להתקרב 345 00:17:55,800 --> 00:17:56,980 .שמור מרחק, בבקשה 346 00:17:57,140 --> 00:17:59,040 .היי, זו המכונית של אבא שלי 347 00:17:59,610 --> 00:18:00,670 ?איפה הוא 348 00:18:01,820 --> 00:18:03,480 !אלוהים אדירים. לא 349 00:18:03,500 --> 00:18:05,040 .לא, לא, לא, לא, לא 350 00:18:05,260 --> 00:18:07,350 !לא שוב !לא שוב 351 00:18:10,300 --> 00:18:10,300 + 352 00:18:13,770 --> 00:18:17,109 אני עדיין לא מבין .איך הפסל הזה קשור למשהו 353 00:18:17,110 --> 00:18:19,290 ,הנויד", כן" 354 00:18:19,310 --> 00:18:20,769 ,הבחור הזה מסוכן .אבל לא אנחנו 355 00:18:20,770 --> 00:18:22,030 .זה לא שאנחנו פיצות 356 00:18:22,250 --> 00:18:24,230 ,אמרתי לך .זה פסל שלך 357 00:18:24,790 --> 00:18:25,950 ?"אני "הנויד 358 00:18:27,110 --> 00:18:28,199 .נראה שזה הגיוני 359 00:18:28,200 --> 00:18:30,410 .השמדתי לא מעט פיצות 360 00:18:34,540 --> 00:18:35,940 ?איך אתה מחזיק מעמד 361 00:18:44,790 --> 00:18:46,000 .אני לא מבין את זה 362 00:18:47,460 --> 00:18:49,750 המצב ביני ובין אבא שלי .היה טוב מתמיד 363 00:18:51,210 --> 00:18:52,340 ,ואז 364 00:18:52,350 --> 00:18:53,720 ,שיקרתי לו לגביך 365 00:18:53,750 --> 00:18:55,450 ואין ספק שהוא .עקב אחרי באותו היום 366 00:18:55,500 --> 00:18:57,470 אחרת, איך הוא יכול היה ?לראות אותנו במכונית 367 00:18:58,200 --> 00:18:59,979 למה ניתנה לנו הזדמנות שנייה 368 00:18:59,980 --> 00:19:02,170 אם זה תמיד ?היה אמור להסתיים כך 369 00:19:02,750 --> 00:19:05,640 ,כשהייתי בוויסקונסין 370 00:19:05,780 --> 00:19:07,750 היה עמוד בגדר 371 00:19:08,130 --> 00:19:09,830 .במורד הרחוב מהבית של ג'נה 372 00:19:10,540 --> 00:19:12,560 ,בכל יום ניגשתי לעמוד 373 00:19:12,590 --> 00:19:15,150 ,לעסתי אותו, ריחרחתי אותו .השתנתי עליו 374 00:19:15,490 --> 00:19:17,100 .אהבתי את העמוד הארור 375 00:19:17,280 --> 00:19:18,849 ,אבל יום אחד ,ליקקתי אותו 376 00:19:18,850 --> 00:19:22,260 .ונכנס לי שבב-עץ בלשון 377 00:19:23,480 --> 00:19:25,240 .הרגשתי כל-כך נבגד 378 00:19:26,340 --> 00:19:28,709 אז התחלתי פשוט ,לחלוף על פניו 379 00:19:28,710 --> 00:19:30,320 .העמדתי פנים שהוא בכלל לא שם 380 00:19:30,950 --> 00:19:33,420 ,ויום אחד, להפתעתי .העמוד לא היה עוד 381 00:19:34,250 --> 00:19:35,660 הרגשתי הרוס 382 00:19:36,260 --> 00:19:37,500 .ומלא אשמה 383 00:19:40,860 --> 00:19:42,870 לא הייתה לי ההזדמנות .ליישר את ההדורים 384 00:19:45,970 --> 00:19:47,550 .אתה זכית לרגע הזה 385 00:19:50,340 --> 00:19:52,850 .אולי אתה האל המוביל לאושר 386 00:19:56,430 --> 00:19:59,370 אני מצטער על האופן .בו התייחסתי אליך 387 00:19:59,380 --> 00:20:00,500 .זה בסדר 388 00:20:02,110 --> 00:20:03,420 .שבע סליחות 389 00:20:03,430 --> 00:20:04,950 ,מטורף ככל שזה יהיה 390 00:20:04,960 --> 00:20:07,030 .החזיונות היו אמיתיים 391 00:20:08,070 --> 00:20:10,210 .מלבד האחרון 392 00:20:10,620 --> 00:20:12,230 .מעולם לא באמת בגדת בי 393 00:20:18,300 --> 00:20:20,150 .ריאן, אני צריך להתוודות 394 00:20:20,620 --> 00:20:21,790 .בגדתי בך 395 00:20:22,890 --> 00:20:25,590 ...כשנסענו לפארק, אני 396 00:20:26,010 --> 00:20:27,800 .גנבתי אחד מנגיסי-העוף שלך 397 00:20:31,590 --> 00:20:32,790 .אני סולח לך 398 00:20:35,600 --> 00:20:36,740 .בנאדם 399 00:20:36,750 --> 00:20:38,140 .זה יקח קצת זמן 400 00:20:38,200 --> 00:20:40,170 אני צריך לעבור ,על האימיילים של אבא שלי 401 00:20:40,380 --> 00:20:42,790 ליצור קשר עם כולם .ליידע את כולם מה קרה 402 00:20:42,810 --> 00:20:43,839 ,אם תביא עוד סרט הדבקה 403 00:20:43,840 --> 00:20:46,060 אוכל לעזור לך עם הארגזים .בזמן שאתה עושה את זה 404 00:20:46,710 --> 00:20:48,370 .זה יהיה נהדר. תודה 405 00:21:05,110 --> 00:21:07,960 - ווילפרד - 406 00:21:08,060 --> 00:21:13,060 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו