1 00:00:02,690 --> 00:00:05,320 - ווילפרד - עונה 3, פרק 7 2 00:00:06,210 --> 00:00:09,600 אינטואיציה חשובה יותר לתגלית" .מאשר היגיון." אנרי פואנקרה 3 00:00:09,640 --> 00:00:11,830 - אינטואיציה - 4 00:00:13,529 --> 00:00:18,529 תורגם וסונכרן על-ידי אלכסנדר פן 5 00:00:18,819 --> 00:00:21,319 # צפייה מהנה # 6 00:00:54,100 --> 00:00:57,520 ?היי. אתמול בלילה ישנת טוב יותר .לא ממש- 7 00:00:57,600 --> 00:01:00,400 בסופו של דבר צפיתי במרתון ."סקובי דו" ב"קרטון נטרוורק" 8 00:01:00,430 --> 00:01:03,040 ?אז פעמון הדלת העיר אותך 9 00:01:03,780 --> 00:01:05,520 .לא שמעתי אותו ?מי זה היה 10 00:01:05,590 --> 00:01:08,850 ,הוא לא אמר .אבל הוא מחכה במשרד שלך 11 00:01:28,900 --> 00:01:30,440 ?אפשר לעזור לך 12 00:01:33,410 --> 00:01:34,620 .אבא 13 00:01:34,910 --> 00:01:37,490 .אז זה מה שעשית עם החיים שלך 14 00:01:38,510 --> 00:01:41,540 חתיכת מקום .עשית לעצמך כאן למטה 15 00:01:42,380 --> 00:01:43,770 ?מה אתה עושה כאן 16 00:01:44,770 --> 00:01:46,990 ,ניסיתי לתת לך מרחב 17 00:01:47,110 --> 00:01:49,920 אבל ההתנהגות שלך נהייתה .חריגה מדי להתעלם ממנה 18 00:01:50,330 --> 00:01:52,620 ביקרת בבית-בושת .עם אחיינך התינוק 19 00:01:52,770 --> 00:01:55,990 לקחת את אמך המעורערת בנפשה .לטיול חסר אחריות במכונית 20 00:01:56,110 --> 00:01:58,070 לקריסטן לא היתה שום זכות .לספר לך על זה 21 00:01:58,120 --> 00:02:01,020 אני לא צריך להיות תלוי באחותך .כדי לעקוב אחריך 22 00:02:01,410 --> 00:02:03,680 היא בכלל לא יודעת .את סודותיך האפלים ביותר 23 00:02:04,780 --> 00:02:06,140 .אבל אני יודע 24 00:02:06,730 --> 00:02:10,750 דימית סקס עם בובת ג'ירפה .בפני ילד בן שמונה 25 00:02:11,500 --> 00:02:13,740 .חירבנת במגפיים של השכן שלך 26 00:02:13,850 --> 00:02:16,420 ...איך אתה יודע על .ניסיון ההתאבדות שלך- 27 00:02:18,580 --> 00:02:20,170 .ווילפרד 28 00:02:22,550 --> 00:02:23,870 ?מה לגבי ווילפרד 29 00:02:24,100 --> 00:02:26,010 .זה רק כלב 30 00:02:26,940 --> 00:02:28,590 .הוא לא יכול לדבר אתך 31 00:02:28,980 --> 00:02:30,340 .אני יודע את זה 32 00:02:32,910 --> 00:02:34,640 .הגיע הזמן להיות כן, ריאן 33 00:02:35,680 --> 00:02:37,330 .אני חושב שכדאי שתעזוב 34 00:02:38,250 --> 00:02:41,100 .תן לי לעזור לך .אני לא צריך כלום ממך- 35 00:02:41,580 --> 00:02:43,840 .אני לא האיש הרע, ריאן 36 00:02:58,260 --> 00:03:00,760 ?היי. אתמול בלילה ישנת טוב יותר 37 00:03:06,170 --> 00:03:07,780 .לא ממש 38 00:03:08,440 --> 00:03:10,060 ,אני בקושי ישן בכלל 39 00:03:10,270 --> 00:03:12,570 אבל להיות ער עדיף .על החלומות שאני חולם 40 00:03:12,790 --> 00:03:14,590 .זה חבל מאוד 41 00:03:16,340 --> 00:03:18,500 אתה מסיח את דעתה של .הדוגמנית שלי, ריאן 42 00:03:18,750 --> 00:03:19,940 .מצטער 43 00:03:20,160 --> 00:03:22,070 .לא מפריע לי שהוא כאן 44 00:03:22,300 --> 00:03:26,380 אף על פי שמוזר איך כלבים .אוהבים לשבת ולצפות בך מחרבן 45 00:03:30,420 --> 00:03:33,580 לא יכולתי להתנער מהתחושה .שהרגע ראיתי את אבא שלי 46 00:03:34,020 --> 00:03:35,650 .היה מוזר כמה זה הרגיש אמיתי 47 00:03:35,900 --> 00:03:37,510 .פעם היה לי חלום כזה 48 00:03:37,920 --> 00:03:42,140 היה לי חלום שיום אחד תקום האומה ...ותגשים את סיסמתה האמיתית 49 00:03:42,510 --> 00:03:45,150 שבמדינת אלבמה ילדים וילדות שחורים 50 00:03:45,180 --> 00:03:48,010 יוכלו לשלב ידיים עם ילדים וילדות לבנים 51 00:03:48,050 --> 00:03:49,960 .ולצעוד יחדיו כאחים ואחיות 52 00:03:50,560 --> 00:03:52,350 .היה מוזר כמה זה הרגיש אמיתי 53 00:03:53,430 --> 00:03:55,240 .טוב... לא משנה 54 00:03:55,700 --> 00:03:57,980 ...לא יודע למה אני מתעסק בזה .זה רק היה חלום 55 00:03:58,060 --> 00:03:59,630 .חלומות הם משמעותיים, ריאן 56 00:03:59,670 --> 00:04:02,980 פעם הרגשת שחלק ממוחך ?מנסה להגיד לך משהו 57 00:04:03,390 --> 00:04:04,590 ?לא. איך זה 58 00:04:04,630 --> 00:04:08,880 ,זה כמו אינטואיציה .כמו קריאה לעזרה מתת המודע שלך 59 00:04:09,060 --> 00:04:10,550 ,אני לא צריך עזרה .אני צריך לישון 60 00:04:10,580 --> 00:04:12,730 מה שאתה צריך זה .להקשיב לתחושות הבטן שלך 61 00:04:12,890 --> 00:04:14,430 ,ואם כבר מדברים על תחושות בטן 62 00:04:14,690 --> 00:04:16,500 .תראה את התמונה הזו של אן 63 00:04:16,660 --> 00:04:19,430 (נדרש אומץ (גם: תחושת בטן .להסתכל כך על הניגוב שלך 64 00:04:19,570 --> 00:04:23,140 אלוהים. למה כלבים כל-כך מרותקים ?בלצפות באנשים מחרבנים 65 00:04:23,240 --> 00:04:26,390 .כי אנחנו תלמידים, ריאן .תלמידים של הטבע האנושי 66 00:04:26,590 --> 00:04:29,890 שיטת סילוק הצואה של אדם .יכולה ללמד רבות עליו 67 00:04:30,560 --> 00:04:33,550 ?כמו מה .טוב, לדוגמא, תסתכל על ג'נה- 68 00:04:33,790 --> 00:04:35,370 ,רגליים שלובות .כפות ידיים משולבות 69 00:04:35,500 --> 00:04:37,570 .תנוחת לחיצת-חירבון מעודנת 70 00:04:37,670 --> 00:04:40,000 ...היא קלאסית, ולא רק קלאסית 71 00:04:40,090 --> 00:04:42,240 אלא רשימת ארוכה של מילים ."נרדפות של המילה "קלאסית 72 00:04:42,270 --> 00:04:43,990 אתה תגרום לשיח שלי .להיראות נורא 73 00:04:44,040 --> 00:04:46,820 אין שום-דבר לא בסדר !עם העיניים שלי, מרגו 74 00:04:46,940 --> 00:04:50,160 טוב, מדינת קליפורניה .לא מסכימה עמך 75 00:04:50,710 --> 00:04:53,550 .צרות בגן-עדן .הייתי יכול להגיד לך את זה- 76 00:04:53,700 --> 00:04:56,820 .לה ולג'ין יש בעיות רציניות 77 00:04:57,730 --> 00:05:00,500 ?...אלוהים. זו מרגו. איך .תסתכל עליה, ריאן- 78 00:05:00,540 --> 00:05:01,770 ?רואה את הכאב על פניה 79 00:05:01,800 --> 00:05:05,210 אלו עוויתות חוסר ההרמוניה .בנישואיה המרעילות את שלוות נפשה 80 00:05:05,260 --> 00:05:07,150 .או שהיא רק מחרבנת 81 00:05:07,460 --> 00:05:08,540 .בינס 82 00:05:08,660 --> 00:05:11,020 .בינס .ג'יי-בינס 83 00:05:12,120 --> 00:05:13,390 .ג'יי-ביזל 84 00:05:13,870 --> 00:05:15,360 !ביזי 85 00:05:16,250 --> 00:05:18,830 .הוא לא יכול לשמוע אותי .בטח הוא לובש אוזניות 86 00:05:18,880 --> 00:05:20,230 .היי, ג'ליבינס 87 00:05:24,350 --> 00:05:27,310 .בנדנה חמודה .כן, זה ממש עובד- 88 00:05:29,730 --> 00:05:30,910 .הנה הוא מחרבן 89 00:05:30,950 --> 00:05:33,600 .תסתכל עליו .קימור גב מושלם 90 00:05:33,640 --> 00:05:36,810 .ברכיים רועדות במקצת .נקודת מגע חדה כתער 91 00:05:36,840 --> 00:05:39,000 .הוא מושלם והוא יודע את זה 92 00:05:44,090 --> 00:05:47,030 בתור רופאה, מבחינה אתית וחוקית ,אסור לי לתת לך את זה 93 00:05:47,080 --> 00:05:49,440 ...אז רק תחשוב עלי כאחותך 94 00:05:49,650 --> 00:05:51,810 בעלת נגישות טובה .לתרופות טובות מאוד 95 00:05:51,900 --> 00:05:53,460 .תודה .הצלת את חיי 96 00:05:53,490 --> 00:05:56,620 רק תבטיח שזה יהיה .המוצא האחרון שלך 97 00:05:56,670 --> 00:05:59,720 .קודם נסה לקום ולצאת לסיבוב .אני מבטיח- 98 00:06:04,860 --> 00:06:07,580 אתה צריך להבין את .סיבת נדודי השינה שלך, ריאן 99 00:06:07,680 --> 00:06:09,520 ...בהיעדרו של ג'ט-לאג 100 00:06:09,930 --> 00:06:12,930 ?יותר מדי קפאין ?שימוש בסמים 101 00:06:15,210 --> 00:06:16,890 .טוב, אז זה רק מותיר מתח 102 00:06:17,090 --> 00:06:20,120 .היו לי חלומות על אבא 103 00:06:21,170 --> 00:06:22,450 .חלומות מוזרים 104 00:06:22,740 --> 00:06:24,260 ?חלומות על סקס ?מה- 105 00:06:24,410 --> 00:06:27,610 .לא. -אל תתנפל עלי .אני רק מנסה לעזור 106 00:06:28,220 --> 00:06:30,310 .אולי הגיע הזמן ששניכם תדברו 107 00:06:30,470 --> 00:06:32,860 .אולי תרגיש פחות לחוץ .אין לי שום-דבר להגיד לו- 108 00:06:32,910 --> 00:06:36,390 ריאן... -יודעת מה? אני מותש מדי .לנהל כעת את השיחה הזו 109 00:06:37,510 --> 00:06:39,970 .קדימה, ווילפרד .בוא נזוז 110 00:06:40,640 --> 00:06:43,540 כדאי שתבוא לארוחת בוקר מאוחרת .ביום ראשון, תביא שמפניה 111 00:06:43,700 --> 00:06:46,790 .רק נבלה ביחד, נשתה מימוזה .אני מבטיחה לא לדבר על אבא 112 00:06:46,920 --> 00:06:47,980 .טוב 113 00:06:48,140 --> 00:06:49,670 .שוב תודה .אני מקווה שזה יעבוד 114 00:06:49,730 --> 00:06:52,320 זה יעבוד. גלולה אחת .ואני מעולפת לשמונה שעות 115 00:06:52,640 --> 00:06:54,500 .לא משנה כמה חזק התינוק בוכה 116 00:07:17,710 --> 00:07:19,280 ?גם אתה מריח את זה, ריאן 117 00:07:20,490 --> 00:07:21,740 ?מה מריח 118 00:07:22,530 --> 00:07:24,210 .את צחנת המוות 119 00:07:28,620 --> 00:07:30,310 .זה כאן 120 00:07:36,050 --> 00:07:37,440 ...לא, אני לא מריח 121 00:07:37,600 --> 00:07:39,630 .באמת אני מריח משהו 122 00:07:41,610 --> 00:07:43,200 .זה דוחה 123 00:07:43,960 --> 00:07:46,660 ."זו נקניקייה מ"סבן אילבן 124 00:07:47,250 --> 00:07:49,370 היא כנראה נפלה מפח האשפה .של ג'ין 125 00:07:49,490 --> 00:07:51,810 .ריח המוות לא מגיע ממנה 126 00:08:01,470 --> 00:08:03,170 .הוא מגיע מזה 127 00:08:05,240 --> 00:08:05,241 + 128 00:08:06,400 --> 00:08:08,800 !ריאן! ריאן 129 00:08:09,560 --> 00:08:13,000 .ריאן, אתה חייב לראות את זה 130 00:08:13,380 --> 00:08:15,550 .תן לי לנחש ?מר פאטל חירבן 131 00:08:15,630 --> 00:08:17,870 !לא .טוב, כן 132 00:08:17,970 --> 00:08:19,080 .זה היה ארוך וכואב 133 00:08:19,120 --> 00:08:21,720 זה היה אחד מאותם גושי החרא .שהיה להם מקור של ציפור 134 00:08:22,330 --> 00:08:23,670 .אבל זה לא העניין 135 00:08:24,130 --> 00:08:25,460 .תראה את זה 136 00:08:28,950 --> 00:08:29,950 .זו אסלה 137 00:08:30,010 --> 00:08:31,680 .אסלה ריקה 138 00:08:32,410 --> 00:08:34,790 מרגו פספסה את .החירבון של 8:45 בבוקר 139 00:08:35,280 --> 00:08:37,220 היא מחרבנת כל בוקר ב-8:45 140 00:08:37,250 --> 00:08:40,390 כדי לסיים בזמן עד השידור החוזר ."בתשע של "אדם בשם הוק 141 00:08:40,440 --> 00:08:43,630 .אולי היא חירבנה קודם .אתה לא מבין. קרה משהו למרגו- 142 00:08:44,100 --> 00:08:45,420 .עכשיו תראה את זה 143 00:08:48,530 --> 00:08:51,030 ?אז .אז"? תסתכל עליו"- 144 00:08:51,120 --> 00:08:52,590 .הוא מגיף את הווילונות 145 00:08:52,980 --> 00:08:55,430 .הוא מסתיר משהו .ניסיון יפה- 146 00:08:56,240 --> 00:08:58,830 ?מה זה אמור להביע ...אני מכיר אותך, ווילפרד. זה- 147 00:08:59,010 --> 00:09:02,730 ...איזה משחק פסיכולוגי מתוחכם .להשיג צעצוע מצייץ חדש 148 00:09:03,050 --> 00:09:06,040 ,אני לא יודע מה אתה זומם .אבל אני עייף מדי שיהיה אכפת לי 149 00:09:06,090 --> 00:09:08,120 .תסתכל על העובדות, ריאן 150 00:09:08,760 --> 00:09:10,870 .לג'ין ואשתו יש בעיות בנישואים 151 00:09:10,930 --> 00:09:12,780 ג'ין קובר משהו .באמצע הלילה 152 00:09:12,840 --> 00:09:15,830 .למחרת בבוקר, מרגו נעלמת .תעשה את החשבון 153 00:09:16,850 --> 00:09:18,490 ...הכל מסתכם 154 00:09:19,820 --> 00:09:21,040 .לרצח 155 00:09:21,400 --> 00:09:26,460 כן, זה סביר יותר מאיש זקן שעובד .מאוחר בגינה כי לא הצליח לישון 156 00:09:27,520 --> 00:09:29,780 אני צריך ללכת לקנות שמפניה .לארוחת הבוקר של קריסטן 157 00:09:29,850 --> 00:09:31,520 תמיד אני מקשיב .לתחושות הבטן שלי, ריאן 158 00:09:31,560 --> 00:09:34,930 הן מעולם לא שיקרו ...וברגע זה הן אומרות לי 159 00:09:34,965 --> 00:09:37,656 .ר-צ-ח 160 00:09:37,870 --> 00:09:39,830 .טוב, קצת הגזמתי עם זה 161 00:09:40,120 --> 00:09:42,120 .העניין הוא, רצח 162 00:09:49,200 --> 00:09:50,630 .ריאן, תודה שבאת 163 00:09:50,660 --> 00:09:53,000 ?לא הבאת את ווילפרד, נכון ...לא, חשבתי- 164 00:09:53,060 --> 00:09:54,870 .נהדר .תיכנס 165 00:09:55,810 --> 00:09:57,720 .בוא נגמור עם זה ?ג'נה- 166 00:09:57,950 --> 00:10:00,860 ?דוד לארי ?מה אתם עושים כאן 167 00:10:02,340 --> 00:10:03,750 ?מה זה ?מה הולך כאן 168 00:10:03,820 --> 00:10:06,630 ריאן, כולנו כאן כי .אנחנו אוהבים אותך 169 00:10:07,340 --> 00:10:08,580 .אני אתחיל 170 00:10:08,840 --> 00:10:10,120 ?זו חטטנות 171 00:10:10,160 --> 00:10:12,340 ריאן, לאחרונה אתה .לא מתנהג כבדרך כלל 172 00:10:12,460 --> 00:10:14,810 .התחמקת ממני .אני לא מאמין לחרא הזה- 173 00:10:14,850 --> 00:10:18,370 ?תבינו, אני רק עייף, טוב .לא ישנתי טוב 174 00:10:18,410 --> 00:10:20,030 .זה יותר רציני מזה 175 00:10:20,240 --> 00:10:23,830 .הדרך בה השתמשת במריחואנה .הקשר המוזר שלך עם ווילפרד 176 00:10:24,080 --> 00:10:26,310 אבא חושב שכאשר !?הפסקת לעבוד עבורו... -אבא 177 00:10:26,950 --> 00:10:28,260 ?זה היה הרעיון שלו 178 00:10:28,360 --> 00:10:30,940 .כן, ריאן .אני ביקשתי מכולם לבוא 179 00:10:32,290 --> 00:10:34,940 עשיתי את זה רק מכיוון ?שאכפת לי ממך. -ממתי 180 00:10:34,980 --> 00:10:37,080 .תמיד ראיתי רק את טובתך 181 00:10:37,110 --> 00:10:38,910 .זה לטובתך .שטויות- 182 00:10:38,950 --> 00:10:40,950 ארגנתי שתקבל את .העזרה שאתה צריך 183 00:10:41,030 --> 00:10:44,210 .דייב יוודא שתגיע לשם בבטחה .אני לא הולך עמו לשום-מקום- 184 00:10:44,690 --> 00:10:47,740 !אתה צריך עזרה !לא, אני לא צריך ממך כלום- 185 00:10:47,850 --> 00:10:50,300 !ריאן, אני לא האיש הרע 186 00:10:52,920 --> 00:10:54,370 .תרצה לראות את זה 187 00:10:56,430 --> 00:10:59,880 ,הייתי בחצר הקדמית של ג'ין התחרפנתי לגמרי על האזליאות שלו 188 00:10:59,910 --> 00:11:02,500 ,ללא כל סיבה ,כפי שלעתים אני עושה 189 00:11:03,050 --> 00:11:04,510 .והוא גירש אותי משם 190 00:11:04,690 --> 00:11:06,580 ?למה לדעתך הוא עשה את זה 191 00:11:06,920 --> 00:11:08,840 ?כי הוא אוהב את האזליאות שלו 192 00:11:09,220 --> 00:11:11,070 .פקח את עיניך, ריאן 193 00:11:11,190 --> 00:11:13,140 הוא לא רוצה שאחפור .ואגלה את אשתו 194 00:11:13,320 --> 00:11:14,360 .רד מזה, ווילפרד 195 00:11:14,390 --> 00:11:17,140 אני יודע שאתה מנסה לשכנע אותי .רק כי אתה רוצה להשיג משהו 196 00:11:17,930 --> 00:11:19,910 ?זה חלום !זה ג'ין- 197 00:11:41,320 --> 00:11:42,740 ?מה, לכל הרוחות 198 00:11:42,880 --> 00:11:45,910 ,ווילפרד, בפעם האחרונה ...ג'ין לא רצח 199 00:11:47,160 --> 00:11:48,690 ?זה חלוק הבית של מרגו 200 00:11:49,590 --> 00:11:51,080 .מכוסה בדם 201 00:11:53,060 --> 00:11:55,290 .רצח 202 00:11:55,500 --> 00:11:58,630 לעזאזל. הפעם הייתי .יותר מדי קריקטורי עם זה 203 00:11:58,690 --> 00:12:00,130 .לגמרי פיציתי יותר מדי 204 00:12:02,750 --> 00:12:05,730 .ג'ין נבהל. הוא מזיז את הגופה .עלינו לעקוב אחריו, ריאן 205 00:12:05,760 --> 00:12:07,720 .זה מאוחר מדי .לעולם לא נצליח להשיג אותו 206 00:12:10,860 --> 00:12:13,150 .לא, בהחלט נשיג אותו 207 00:12:15,970 --> 00:12:15,971 + 208 00:12:18,240 --> 00:12:20,130 ?למה עשית את זה, ג'ין 209 00:12:20,320 --> 00:12:21,800 ?לאן אתה נוסע 210 00:12:22,630 --> 00:12:25,490 ולמה האיתות שלך פועל ?לאורך 15 הקילומטרים האחרונים 211 00:12:25,540 --> 00:12:27,700 .פשוט תפנה כבר שמאלה .אלוהים 212 00:12:27,890 --> 00:12:31,450 .אני לא מאמין .ג'ין באמת רצח את אשתו 213 00:12:31,480 --> 00:12:32,740 .אמרתי לך 214 00:12:33,170 --> 00:12:34,730 תחושות הבטן שלי .אף-פעם לא משקרות 215 00:12:34,850 --> 00:12:36,550 .אתה ממש סקובי דו 216 00:12:37,720 --> 00:12:40,010 !?מה, לעזאזל .'קראת לי במילת ה-ס- 217 00:12:40,130 --> 00:12:42,400 זו הדמות הגזענית ביותר .שאי-פעם נוצרה 218 00:12:43,732 --> 00:12:45,270 ?מי מדבר כך 219 00:12:45,880 --> 00:12:48,130 והצורך התמידי של סקובי .לחטיפי סקובי 220 00:12:48,190 --> 00:12:50,030 כאילו שכל הכלבים ?חושבים על אוכל 221 00:12:50,060 --> 00:12:51,370 !זה מופע גזעני ארור 222 00:12:51,400 --> 00:12:54,220 .טוב, אני מצטער ובסוף, כל נבל נחשף- 223 00:12:54,250 --> 00:12:56,380 ונותן וידוי מפורט .על כל התכנית שלו 224 00:12:56,560 --> 00:12:59,600 כאילו סקובי לא היה יכול להבין ."בעצמו כי הוא כזה "רידיוט 225 00:13:00,420 --> 00:13:02,300 ואל תתן לי להתחיל ."עם "סקובי-טמבל 226 00:13:02,330 --> 00:13:03,500 .לגמרי אצא מהכלים 227 00:13:03,540 --> 00:13:05,310 .אלוהים .מצטער שהעליתי את זה 228 00:13:05,810 --> 00:13:07,040 .אתה באמת צריך להצטער 229 00:13:07,460 --> 00:13:08,830 .זה מעליב 230 00:13:12,370 --> 00:13:13,620 .הוא עוצר 231 00:13:13,680 --> 00:13:15,410 .תכבה את המנוע .תכבה את המנוע 232 00:13:15,980 --> 00:13:17,640 ?מה הוא עושה 233 00:13:19,600 --> 00:13:21,400 ?מה הוא הולך להוציא מתא המטען 234 00:13:21,730 --> 00:13:23,530 .זה חתיכת חרא מצמרר, ידידי 235 00:13:26,350 --> 00:13:28,100 .הנה היא 236 00:13:33,490 --> 00:13:34,890 .אלוהים 237 00:13:43,190 --> 00:13:44,980 .לכל הרוחות 238 00:13:45,500 --> 00:13:48,010 .אין גופה, אין רצח 239 00:13:50,610 --> 00:13:52,210 ?עכשיו אתה מאמין לי 240 00:13:53,630 --> 00:13:55,920 !חכה. ווילפרד .לעזאזל 241 00:13:56,430 --> 00:13:59,560 !ווילפרד !ווילפרד 242 00:14:00,400 --> 00:14:01,950 ?מה אתה עושה 243 00:14:02,360 --> 00:14:04,610 !לא !ווילפרד 244 00:14:05,570 --> 00:14:06,940 !ווילפרד 245 00:14:07,340 --> 00:14:08,720 !לא 246 00:14:13,780 --> 00:14:15,060 !ווילפרד 247 00:14:21,760 --> 00:14:24,020 ?מה .חשבתי שטבעת 248 00:14:24,130 --> 00:14:28,230 ,לא. רק ניסיתי להציל את ההוכחה .אבל לא הצלחתי למצוא אותה 249 00:14:28,450 --> 00:14:29,800 .אבל המים היו מצוינים 250 00:14:37,980 --> 00:14:40,290 .אני מדווח למשטרה על ג'ין .תקשיב, זה היה המעצר שלי- 251 00:14:40,330 --> 00:14:41,800 .תן לי לדווח .אני אדבר אתם 252 00:14:41,830 --> 00:14:43,650 עדיין אני לא מסוגל להאמין ...שהזקן הנחמד הזה הוא 253 00:14:43,680 --> 00:14:45,130 ?עומד בכניסה לבית שלך ?מה- 254 00:14:45,160 --> 00:14:46,610 .שלום, ריאן 255 00:14:49,180 --> 00:14:49,181 + 256 00:14:50,730 --> 00:14:52,460 .היי, ג'ין 257 00:14:53,560 --> 00:14:55,100 ?מה המצב 258 00:14:55,360 --> 00:14:58,200 .לא טוב במיוחד, ריאן .תישאר רגוע- 259 00:14:58,310 --> 00:15:00,770 תחושת הבטן שלי אומרת .שהוא לא יודע כלום 260 00:15:00,970 --> 00:15:02,800 .אני יודע שעקבת אחרי .הוא מבלף- 261 00:15:04,560 --> 00:15:07,660 .ג'ין, אתה צריך להסגיר את עצמך 262 00:15:07,780 --> 00:15:09,730 ?לא תוכל לתת לי הזדמנות נוספת 263 00:15:10,110 --> 00:15:11,040 .זו היתה תאונה 264 00:15:11,070 --> 00:15:14,180 אתה רוצח. -אני יודע, אבל .את הנעשה לא ניתן להשיב 265 00:15:14,530 --> 00:15:16,170 לא נוכל להעמיד פנים ?שזה מעולם לא קרה 266 00:15:16,790 --> 00:15:18,750 ?מה מרגו היתה אומרת על זה 267 00:15:19,010 --> 00:15:20,130 !ג'ין 268 00:15:20,550 --> 00:15:22,300 !?מה אתה עושה כאן, לעזאזל 269 00:15:22,400 --> 00:15:24,370 תזיז את התחת המקומט שלך .חזרה למיטה 270 00:15:25,310 --> 00:15:26,450 .היי, ריאן 271 00:15:27,200 --> 00:15:28,460 .היי, מרגו 272 00:15:29,540 --> 00:15:31,090 .אסור למרגו לדעת על זה 273 00:15:31,310 --> 00:15:32,540 ?אסור לה 274 00:15:33,110 --> 00:15:34,720 ,נכשלתי בבדיקת הראיה 275 00:15:35,470 --> 00:15:37,660 ומשרד הרישוי פסל .את הרישיון שלי 276 00:15:37,890 --> 00:15:40,990 ,אם מרגו תגלה שנהגתי .היא תרצח אותי 277 00:15:41,270 --> 00:15:44,050 תבין, הייתי צריך תרסיס .נגד חרקים עבור האזליאות שלי 278 00:15:44,610 --> 00:15:46,400 .רק התכוונתי לנסוע לשם ולחזור 279 00:15:47,000 --> 00:15:51,140 ...ואז הכלב הזה קפץ משום-מקום 280 00:15:52,500 --> 00:15:54,040 .דרסת כלב 281 00:15:54,220 --> 00:15:55,500 .מסכן 282 00:15:56,740 --> 00:15:59,430 .עטפתי אותו בחלוק הבית של אשתי 283 00:15:59,850 --> 00:16:02,610 ניסיתי לתת לו קבורה ,מכובדת בחצר האחורית 284 00:16:02,940 --> 00:16:06,960 אבל אז ווילפרד ,התחיל לגרד את הגדר 285 00:16:07,120 --> 00:16:09,260 .אז הייתי חייב להיפטר מהגופה 286 00:16:09,710 --> 00:16:11,970 .לעולם לא אנהג שוב, אני מבטיח 287 00:16:13,530 --> 00:16:15,940 .בבקשה, אל תספר למרגו 288 00:16:16,830 --> 00:16:18,700 .כן. בטח 289 00:16:19,230 --> 00:16:20,860 .תודה, ריאן 290 00:16:22,410 --> 00:16:23,910 .אני מעריך את זה 291 00:16:25,490 --> 00:16:26,890 .הוא מבלף 292 00:16:30,590 --> 00:16:32,400 הייתי צריך ליטול אותן .לפני יומיים 293 00:16:34,530 --> 00:16:36,180 .אלו כנראה גלולות סוכר 294 00:16:37,230 --> 00:16:38,400 ?על מה אתה מדבר 295 00:16:38,430 --> 00:16:41,070 בפעם הקודמת שקריסטן נתנה לך ,תרופות, זה היה תרופת דמה 296 00:16:41,100 --> 00:16:43,380 אז למה שהפעם היא תתן לך ?את הדבר האמיתי 297 00:16:43,800 --> 00:16:45,890 כן, אבל אני חושב .שעכשיו היא סומכת עלי 298 00:16:46,460 --> 00:16:48,500 .טוב, תקשיב לתחושת הבטן שלך 299 00:16:52,400 --> 00:16:53,860 ?מה לגבי תחושת הבטן שלך 300 00:16:54,500 --> 00:16:58,160 ,אתה אומר שהיא תמיד נכונה .אבל ג'ין הרג כלב, לא את אשתו 301 00:17:01,060 --> 00:17:04,120 .כן, אני מניח שטעינו בנוגע לזה 302 00:17:04,740 --> 00:17:06,140 .אתה טעית 303 00:17:06,780 --> 00:17:08,620 תחושת הבטן שלי .אמרה לי שאתה זומם משהו 304 00:17:08,660 --> 00:17:10,470 ...ריאן, בפעם האחרונה 305 00:17:10,500 --> 00:17:12,240 .כלב מהשכונה נהרג 306 00:17:13,140 --> 00:17:14,380 ?איך לא ידעת את זה 307 00:17:14,500 --> 00:17:15,730 .הייתי עסוק 308 00:17:16,370 --> 00:17:17,620 .אולי 309 00:17:18,430 --> 00:17:20,190 .או אולי זה היה כלב שלא אהבת 310 00:17:20,870 --> 00:17:23,570 .זה באמת יום נחמד .נראה לי שאצא לטיול 311 00:17:23,650 --> 00:17:26,330 !אתה כן ידעת .זה היה ג'ליבינס 312 00:17:27,060 --> 00:17:30,320 ?מה .עכשיו אתה סתם ממציא, אחי 313 00:17:31,070 --> 00:17:34,290 ?כן ?אז מאיפה השגת את הבנדנה שלו 314 00:17:35,150 --> 00:17:37,390 !טוב !תפסת אותי 315 00:17:38,240 --> 00:17:41,040 לקחתי אותה מהגופה של בינס .כשקפצתי לנהר 316 00:17:41,150 --> 00:17:43,050 !גרמת לג'ין להרוג את ג'ליבינס 317 00:17:43,100 --> 00:17:45,300 !כן !זה נכון 318 00:17:46,470 --> 00:17:50,610 הייתי אצל ג'ין כששמעתי אותו .רב עם אשתו על הראיה שלו 319 00:17:50,700 --> 00:17:55,290 כשהחליט להתעלם מאשתו ולנסוע .לקנות תרסיס, ידעתי מה לעשות 320 00:17:56,320 --> 00:17:58,840 ידעתי שלג'ליבינס יש ,חולשה לכדורי טניס מקפצים 321 00:17:58,870 --> 00:18:00,930 אז זרקתי אחד לפני .המכונית של ג'ין 322 00:18:02,040 --> 00:18:03,620 .הוא מעולם לא ידע מה פגע בו 323 00:18:05,090 --> 00:18:06,570 .זו היתה התכנית המושלמת 324 00:18:07,590 --> 00:18:11,230 ,וגם הייתי מצליח להתחמק מזה !אם לא היית דוחף את האף 325 00:18:11,310 --> 00:18:13,800 הרגת את ג'ליבינס .בגלל הבנדנה שלו 326 00:18:14,790 --> 00:18:15,790 .אתה מפלצת 327 00:18:15,830 --> 00:18:17,870 .עשיתי את זה בגללך, ריאן 328 00:18:18,580 --> 00:18:20,130 .דחפת אותי לזה 329 00:18:20,710 --> 00:18:23,970 הדרך בה המשכת לדבר ולדבר !על הבנדנה הזו 330 00:18:24,060 --> 00:18:26,170 .אמרתי שהיא חמודה .בדיוק- 331 00:18:26,550 --> 00:18:29,760 ...מה הייתי אמור לעשות ?לא להרוג אותו עבור הבנדנה 332 00:18:33,420 --> 00:18:35,330 ."אל תשכח את השמפניה" 333 00:18:35,810 --> 00:18:39,270 לעזאזל. ארוחת הבוקר .של קריסטן. לגמרי שכחתי 334 00:18:40,510 --> 00:18:42,400 .אין לי זמן להתמודד עם זה 335 00:18:43,300 --> 00:18:45,190 אלוהים, לקחתי את .גלולות השינה האלו 336 00:18:45,220 --> 00:18:47,920 זה בסדר. המימוזה תבטל .את ההשפעה שלהן. בוא נלך 337 00:18:47,960 --> 00:18:50,950 .אתה לא מוזמן .ידעתי שאתה זומם משהו 338 00:18:51,010 --> 00:18:53,220 ,אתה מפספס את הנקודה .ריאן, כמו תמיד 339 00:18:53,340 --> 00:18:55,540 ?באמת ?מה הנקודה 340 00:18:55,610 --> 00:18:58,780 ,תחושת הבטן שלך היתה נכונה לגבי .אבל התעלמת ממנה 341 00:18:58,900 --> 00:19:00,400 .אתה ממשיך להתעלם ממנה 342 00:19:01,110 --> 00:19:03,620 היא קוראת לך ,מתוך תת ההכרה שלך 343 00:19:03,680 --> 00:19:05,270 .דרך החלומות שלך 344 00:19:06,270 --> 00:19:07,480 .כדאי שתקשיב לה 345 00:19:07,550 --> 00:19:09,070 .אין שום-דבר להקשיב לו 346 00:19:25,620 --> 00:19:26,960 ?ריאן 347 00:19:38,220 --> 00:19:39,810 .טוב לראות אותך 348 00:19:42,970 --> 00:19:44,390 ?מה אתה עושה כאן 349 00:19:44,510 --> 00:19:45,760 .קניות במכולת 350 00:19:46,250 --> 00:19:48,650 .מריה בחופש בסוף השבוע .הייתי צריך מספר דברים 351 00:19:49,170 --> 00:19:50,600 .זה חלום 352 00:19:51,000 --> 00:19:52,340 ?אתה בסדר 353 00:19:52,710 --> 00:19:53,790 .לך מכאן 354 00:19:53,900 --> 00:19:57,100 .בחייך, ריאן .אני חושב שזה נמשך די והותר 355 00:19:57,670 --> 00:19:59,780 ,אלוהים, ריאן ?מה הבעיה אתך 356 00:19:59,970 --> 00:20:01,940 .זה בסדר. הוא הבן שלי !אני בסדר- 357 00:20:02,060 --> 00:20:03,680 .שום-דבר מזה לא אמיתי .אתה לא אמיתי 358 00:20:03,740 --> 00:20:05,450 .אתה צריך עזרה !אני לא צריך עזרה- 359 00:20:05,900 --> 00:20:08,240 .אתה לא אמיתי !שום-דבר מזה לא אמיתי 360 00:20:09,550 --> 00:20:12,100 !ריאן !ריאן 361 00:20:15,817 --> 00:20:20,817 תורגם וסונכרן על-ידי אלכסנדר פן