1 00:00:00,200 --> 00:00:01,808 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:01,930 --> 00:00:02,963 ,הפנתרים הורודים 3 00:00:03,097 --> 00:00:04,865 .חבורת הגנבים המסוכנת ביותר בעולם 4 00:00:04,966 --> 00:00:05,999 .זהו אלן וודפורד 5 00:00:06,134 --> 00:00:07,968 חשוד כבר זמן רב כאחד .שעומד בראש הפנתרים 6 00:00:08,102 --> 00:00:10,270 אף סוכנות לאכיפת חוק מעולם לא הצליחה להתקרב אליהם 7 00:00:10,405 --> 00:00:11,271 .על מנת לתפוס אותם 8 00:00:11,372 --> 00:00:12,639 .ניל מתכנן לחדור אליהם 9 00:00:12,774 --> 00:00:14,141 .יש לנו בעיה... מת'יו קלר 10 00:00:14,242 --> 00:00:15,142 .הוא עובד עם הפנתרים 11 00:00:15,276 --> 00:00:16,376 .זה בלתי אפשרי 12 00:00:16,511 --> 00:00:17,945 .קלר נמצא בכלא הרוסי 13 00:00:18,079 --> 00:00:18,946 .אל בהריון 14 00:00:19,047 --> 00:00:20,480 .לחיי העתיד 15 00:00:20,615 --> 00:00:22,049 ?כמה זמן כבר אתה עובד עבור האינטרפול 16 00:00:22,150 --> 00:00:23,951 .תבין, קיבלתי עסקה כמו שלך 17 00:00:24,085 --> 00:00:25,018 ?אתה יודע איך קוראים לזה 18 00:00:25,153 --> 00:00:27,120 .נזק הדדי מובטח 19 00:00:27,222 --> 00:00:30,090 לך יש משהו עליי .ולי יש משהו עליך 20 00:00:33,995 --> 00:00:35,762 אסור לסמוך על האינטרפול 21 00:00:35,897 --> 00:00:38,332 ...אתה אומר את זה בערך על כל מוסד 22 00:00:38,466 --> 00:00:41,168 .נאס"א, זכויות בעלי חיים, ואפילו הרדיו הציבורי 23 00:00:41,302 --> 00:00:43,337 .הם כולם כתות רודניות 24 00:00:43,471 --> 00:00:46,907 בל נשכח שהנאצים ניהלו את האינטרפול .במהלך מלחמת העולם השנייה 25 00:00:47,008 --> 00:00:49,710 בסדר, האס.אס. לא עומד מאחורי .שיחרורו של קלר מבית הסוהר 26 00:00:49,811 --> 00:00:53,213 ,בסדר, אז האינטרפול לא מרושעים .הם רק טיפשים 27 00:00:53,348 --> 00:00:55,148 הם לא אמורים לעשות עסקה .עם מישהו כמו קלר 28 00:00:55,283 --> 00:00:56,917 ,אבל החדשות הטובות הן שעכשיו אנו יודעים 29 00:00:57,051 --> 00:00:57,951 .מה מתכנן קלר 30 00:00:58,086 --> 00:00:59,019 .יש לנו יתרון 31 00:00:59,153 --> 00:01:00,888 .גם לו יש 32 00:01:01,022 --> 00:01:04,658 אתה מבין שהביטוי "נזק הדדי מובטח" 33 00:01:04,792 --> 00:01:06,927 ?"עדיין מכיל את המילה "נזק 34 00:01:08,363 --> 00:01:10,320 .בבקשה תגיד לי שאין שם חתול בפנים 35 00:01:13,468 --> 00:01:14,902 ?אני יכול 36 00:01:17,805 --> 00:01:18,972 ,אם אני אדקור לו את הרגל עם סיכה 37 00:01:19,107 --> 00:01:21,041 ?פיטר ירגיש את הכאב 38 00:01:21,175 --> 00:01:22,509 ,זה סרובובו 39 00:01:22,644 --> 00:01:25,412 קמע יפני לנשים בהריון 40 00:01:26,547 --> 00:01:28,548 .זה עבור חברה 41 00:01:28,683 --> 00:01:30,517 .אני יודע שאליזבת' בהריון, מוז 42 00:01:30,618 --> 00:01:32,019 או, אז אתה צריך גם לדעת 43 00:01:32,153 --> 00:01:34,821 .'שאני הולך להיות תומך הלידה של אליזבת 44 00:01:34,956 --> 00:01:37,124 .פיטר לא סיפר לי את זה - .הוא לא יודע עדיין - 45 00:01:37,258 --> 00:01:38,759 .עוד לא הצעתי להם את שרותיי 46 00:01:38,893 --> 00:01:39,826 .אני בטוח שהוא יתלהב מזה מאוד 47 00:01:42,230 --> 00:01:45,198 .אלה הפנתרים הורודים 48 00:01:45,300 --> 00:01:47,100 .יש לי פגישה בעוד שעתיים 49 00:01:47,201 --> 00:01:49,336 .אז אני מניח שהמתנה שלי יכולה לחכות 50 00:01:49,470 --> 00:01:51,538 .זה לחברים בלבד 51 00:01:53,041 --> 00:01:54,975 .אני אשתף אותך בפרטים בזמן המתאים 52 00:01:55,076 --> 00:01:56,243 .FBIאני חייב להגיע ל 53 00:01:56,377 --> 00:01:58,312 .אני אתקשר אליך אחרי הפגישה 54 00:01:58,446 --> 00:02:00,681 מת'יו קלר עובד כמודיע פלילי 55 00:02:00,815 --> 00:02:02,082 .עבור האינטרפול 56 00:02:02,216 --> 00:02:03,450 ,יצרתי איתם קשר 57 00:02:03,584 --> 00:02:06,053 .אבל הם הכחישו כל מעורבות לגבי המבצע הזה 58 00:02:06,187 --> 00:02:07,321 ,אבל חפרנו קצת לעומק 59 00:02:07,422 --> 00:02:10,324 ונראה כי האינטרפול משתמש בשבבי מעקב הפועלים על תדרי רדיו 60 00:02:10,458 --> 00:02:12,726 ,אם נתקרב לקלר נוכל לאתר במדיוק את האות שלו 61 00:02:12,860 --> 00:02:13,961 .וגם לעקוב אחריו 62 00:02:14,095 --> 00:02:15,562 ,כל חברי הכנופייה 63 00:02:15,663 --> 00:02:17,597 .נסרקים בכניסה .הוא מעולם לא הפעיל אותו 64 00:02:17,732 --> 00:02:20,100 לא, כנראה הם מדליקים ומכבים אותו .לפי בחירתם 65 00:02:20,234 --> 00:02:22,836 .מה שאומר שיש מישהו ששולט על השבב מרחוק 66 00:02:22,937 --> 00:02:23,937 .לקלר יש מפעיל 67 00:02:24,038 --> 00:02:26,206 ,ואם קלר מסתובב בחופשיות 68 00:02:26,307 --> 00:02:28,008 .זה אומר שהמפעיל נמצא תמיד בקרבת מקום 69 00:02:28,142 --> 00:02:29,543 נארגן מעקב ברדיוס של כמה בלוקים 70 00:02:29,677 --> 00:02:31,244 ,ממיקום המפגש .נגלה מי עוד עוקב אחריהם 71 00:02:31,379 --> 00:02:32,346 .מצוין 72 00:02:32,480 --> 00:02:33,513 ,בזמן שאתה תפגוש את הפנתרים 73 00:02:33,614 --> 00:02:35,549 אנו נגיד שלום למי שהיה טיפש מספיק 74 00:02:35,683 --> 00:02:37,084 .כדי לשחרר את קלר מהכלא 75 00:02:46,494 --> 00:02:48,261 .אל תטרחי 76 00:02:48,396 --> 00:02:51,198 .אנחנו כבר מסודרים 77 00:02:57,972 --> 00:03:00,240 זה יקח הרבה זמן להריץ תוכנה לזיהוי פנים 78 00:03:00,375 --> 00:03:02,309 על כולם, ולהשוות אותם עם מסד הנתונים של האינטרפול. 79 00:03:02,443 --> 00:03:04,111 ,אם המפעיל של קלר עובד תחת הסוואה 80 00:03:04,245 --> 00:03:05,312 .לא נמצא אותו שם 81 00:03:05,446 --> 00:03:06,513 ,נצטרך לעשות זאת בדרך הישנה 82 00:03:06,647 --> 00:03:09,883 .נצלם עכשיו, ונשווה אותם מאוחר יותר 83 00:03:10,018 --> 00:03:11,284 .בדיוק 84 00:03:11,419 --> 00:03:13,620 ,אם נראה את האנשים האלה בפעם הבאה ,נאתר את קלר 85 00:03:13,721 --> 00:03:15,255 .ונשיג את המפעיל שלו 86 00:03:21,863 --> 00:03:25,132 .לא המקום הכי סודי להפגש בו 87 00:03:25,266 --> 00:03:26,366 .זאת בגלל שהפעם זה רק אני ואתה 88 00:03:26,501 --> 00:03:27,467 ?על מה אתה מדבר 89 00:03:27,602 --> 00:03:29,269 ?איפה וודפורד 90 00:03:29,404 --> 00:03:31,538 .הוא מחוץ לעיר לצורך עסקים 91 00:03:31,672 --> 00:03:32,706 ?עם הפנתרים 92 00:03:32,807 --> 00:03:34,741 ?מה, נראה לך שהוא מספר לי 93 00:03:34,876 --> 00:03:37,778 .אבל לפני שהוא הלך הוא נתן לנו פקודות 94 00:03:37,912 --> 00:03:38,812 ?לנו 95 00:03:38,913 --> 00:03:41,948 ,אנחנו עובדים יחד, קאפרי 96 00:03:42,083 --> 00:03:43,522 .בדיוק כמו פעם 97 00:03:54,856 --> 00:03:59,856 - צווארון לבן עונה 6 פרק 3 - 98 00:04:00,740 --> 00:04:02,841 .ניל וקלר כבר עוזבים 99 00:04:02,975 --> 00:04:04,509 .אין זמן לצלם תמונות 100 00:04:04,644 --> 00:04:06,127 .נצטרך לעשות זאת בעזרת הזיכרון 101 00:04:11,517 --> 00:04:13,452 וודפורד רוצה שנפרוץ לחברה 102 00:04:13,586 --> 00:04:15,620 "ששמה "אטלס טכנולוגיות 103 00:04:15,721 --> 00:04:18,290 .בתוך המשרד, יש כספת 104 00:04:18,424 --> 00:04:21,293 "בתוך הכספת יש קובץ דיגיטלי בשם "אקסודוס 105 00:04:21,427 --> 00:04:22,828 ?מה יש בקובץ הזה 106 00:04:22,929 --> 00:04:25,397 ,זה לא ענייננו 107 00:04:25,531 --> 00:04:27,099 אבל נצטרך ליצור עותק של הקובץ הזה 108 00:04:27,200 --> 00:04:28,600 .בלי שאף אחד ידע 109 00:04:28,701 --> 00:04:29,634 .כן. אני יכול לטפל בזה 110 00:04:29,769 --> 00:04:30,635 .אתקשר אליך כשאסיים 111 00:04:30,736 --> 00:04:32,604 ?נו באמת 112 00:04:32,705 --> 00:04:33,839 ,הידיעה שנעבוד יחד 113 00:04:33,940 --> 00:04:34,840 ?לא מרגשת אותך קצת 114 00:04:34,974 --> 00:04:37,209 .לא, היא לא 115 00:04:37,310 --> 00:04:40,078 .חבל, כי אלה ההוראות של וודפורד 116 00:04:40,213 --> 00:04:41,379 ,אז אם אתה מעוניין לקבל את החירות שלך 117 00:04:41,514 --> 00:04:44,483 .אתה תקוע איתי 118 00:04:44,617 --> 00:04:46,184 ?יש לך דרך להכנס 119 00:04:46,319 --> 00:04:49,020 .למען האמת, יש לי 120 00:04:49,155 --> 00:04:50,655 הנחתי שלכבוד האיחוד שלנו 121 00:05:01,767 --> 00:05:03,969 .הגברת מחכה 122 00:05:06,773 --> 00:05:09,207 .שמה הוא איימי האריס 123 00:05:09,342 --> 00:05:11,710 היא העוזרת המנהלית ,של מנכ"ל החברה 124 00:05:11,844 --> 00:05:14,946 .בחור בשם הרולד גרנט 125 00:05:15,081 --> 00:05:16,181 ,היא עובדת שם כבר 6 שנים 126 00:05:16,282 --> 00:05:17,716 .אז אנחנו יודעים שהבוס סומך עליה 127 00:05:17,850 --> 00:05:19,985 .מה שאומר שיש לה גישה לכספת 128 00:05:20,119 --> 00:05:21,686 .בדיוק 129 00:05:21,821 --> 00:05:25,524 .והבוס לא יהיה בעיר ב72 השעות הבאות 130 00:05:25,625 --> 00:05:28,593 .זה חלון זמן קטן מדי בשביל לזכות באמון שלה 131 00:05:28,728 --> 00:05:30,562 .בדיוק בגלל זה בחרו באדם הטוב ביותר 132 00:05:30,663 --> 00:05:31,763 .צפה ולמד 133 00:05:31,864 --> 00:05:34,900 ?לא, חכה רגע, בסדר 134 00:05:35,034 --> 00:05:37,169 .היא מחייכת בקלות. יוצרת קשר עין 135 00:05:37,303 --> 00:05:38,837 .היא בנאדם טוב 136 00:05:38,971 --> 00:05:40,071 .זה מה שהופך אותה למטרה קלה 137 00:05:40,206 --> 00:05:43,375 .לא, זה אומר שלך אין סיכוי איתה 138 00:05:43,509 --> 00:05:45,644 .טוב, אז תראה לי איך עושים את זה, מאסטרו 139 00:05:45,745 --> 00:05:46,745 .בסדר 140 00:05:46,846 --> 00:05:48,480 .אנחנו לא צריכים לערב אותה בזה 141 00:05:48,614 --> 00:05:49,481 ,בוא נלך חזרה אל הבניין 142 00:05:49,615 --> 00:05:50,749 .ונמצא דרך אחרת 143 00:05:50,883 --> 00:05:51,917 כבר בדקתי את כל האפשרויות 144 00:05:52,051 --> 00:05:54,085 .זאת הדרך היחידה 145 00:05:54,187 --> 00:05:55,287 החלטה שלך, קאפרי 146 00:05:55,421 --> 00:05:57,856 .זה או אני או אתה 147 00:06:14,173 --> 00:06:16,708 .זה קולורבי 148 00:06:16,842 --> 00:06:18,176 ?סליחה 149 00:06:18,311 --> 00:06:20,645 ,מה שאת מחזיקה .זה כמו כרוב מתוק 150 00:06:20,780 --> 00:06:21,713 זה מעולה בסלט 151 00:06:21,847 --> 00:06:23,648 ,עם מעט מלח ים ושמן זית 152 00:06:23,783 --> 00:06:24,883 או שאת יכולה לקלף את הקליפה 153 00:06:25,017 --> 00:06:27,886 .ולאכול אותו כמו תפוח 154 00:06:28,020 --> 00:06:28,887 .זה חתיכת תפוח מוזר 155 00:06:30,523 --> 00:06:31,923 .אני מהאיזור החקלאי של המדינה 156 00:06:32,024 --> 00:06:34,559 ,אנו מגדלים הרבה דברים .אבל לא כזה דבר 157 00:06:35,995 --> 00:06:38,129 ?כמה זמן את בניו יורק 158 00:06:38,264 --> 00:06:39,231 שש שנים 159 00:06:39,332 --> 00:06:42,400 .אה, אז את כבר נחשבת למקומית 160 00:06:42,535 --> 00:06:44,869 ,אני אוהבת כל מה שיש לעיר הזאת להציע 161 00:06:45,004 --> 00:06:47,038 .אפילו את הירקות שלה 162 00:06:47,173 --> 00:06:49,941 אבל ההורים שלי מתעקשים שאיווה היא הבית האמיתי שלי 163 00:06:50,076 --> 00:06:52,310 ?טוב, הם הורים, לא ככה 164 00:06:52,411 --> 00:06:55,614 .נכון 165 00:06:55,715 --> 00:06:58,250 ?אני יכולה לקבל את זה 166 00:06:58,384 --> 00:07:01,553 ‏12 דלעת ,עוד 12 קולורבי 167 00:07:01,654 --> 00:07:04,589 .וקילו וחצי של אפונה 168 00:07:04,724 --> 00:07:06,391 .מה? אני ממש רעב 169 00:07:08,427 --> 00:07:09,594 ?מישהו נראה מוכר 170 00:07:09,729 --> 00:07:10,595 .עדיין לא 171 00:07:10,730 --> 00:07:12,964 ...אני ממשיכה לחפש את פיטר בגרסא האירופאית 172 00:07:13,065 --> 00:07:15,100 .חליפה חלקה, עניבה צרה, משקפי בונו 173 00:07:15,234 --> 00:07:16,768 .יכולות להתאים לי משקפי בונו 174 00:07:16,902 --> 00:07:19,004 .אני אשמח לראות אותך מנסה 175 00:07:19,138 --> 00:07:22,607 .הוא חייב להיות פה איפשהו 176 00:07:22,708 --> 00:07:25,910 ,היי, הגבר הזה שיושב בבית הקפה 177 00:07:26,045 --> 00:07:27,178 .אני חושב שראיתי אותו קודם 178 00:07:27,313 --> 00:07:28,179 .נראה מוכר 179 00:07:28,281 --> 00:07:29,180 ?צריך גיבוי 180 00:07:29,282 --> 00:07:30,181 .אני אסתדר 181 00:07:30,283 --> 00:07:31,516 .שימי עין על קאפרי 182 00:07:31,651 --> 00:07:33,018 .שף? מדהים 183 00:07:33,119 --> 00:07:34,317 לא ממש 184 00:07:34,319 --> 00:07:36,923 לא ממש, זה היה יכול להיות מדהים ...אם הייתי שף עשיר, אבל 185 00:07:37,023 --> 00:07:38,657 .נכון, אבל אתה עושה את מה שאתה אוהב 186 00:07:38,758 --> 00:07:39,658 .כן 187 00:07:39,759 --> 00:07:41,359 .אני שומעת את זה בקול שלך 188 00:07:41,460 --> 00:07:43,795 .לא הרבה אנשים זוכים לעשות זאת 189 00:07:43,929 --> 00:07:44,796 ?מה איתך 190 00:07:44,930 --> 00:07:46,898 .אני עוזרת 191 00:07:47,033 --> 00:07:47,899 .בסדר 192 00:07:48,000 --> 00:07:49,167 .כן 193 00:07:49,302 --> 00:07:50,335 ?ממש תפקיד נחשק, אה 194 00:07:50,469 --> 00:07:52,304 טוב, אבל אם הוא יוביל אותך ,לעבודה שאת אוהבת 195 00:07:52,438 --> 00:07:54,306 .אז כן 196 00:07:54,407 --> 00:07:58,076 .כן, כנראה 197 00:08:00,279 --> 00:08:01,646 .לחיי התשוקה 198 00:08:01,781 --> 00:08:03,214 .זה בשבילך 199 00:08:03,349 --> 00:08:05,417 .תודה רבה 200 00:08:05,551 --> 00:08:07,719 .היה נחמד לדבר איתך 201 00:08:07,853 --> 00:08:08,967 .גם איתך 202 00:08:13,759 --> 00:08:14,993 .היי, יפיפיה 203 00:08:15,094 --> 00:08:16,328 .אני מגיע מחוץ לעיר 204 00:08:16,462 --> 00:08:18,129 .אשמח לקבל ממך סיור הכרות 205 00:08:18,230 --> 00:08:19,631 .או, סליחה 206 00:08:19,765 --> 00:08:21,733 .אני לא יכולה לעזור לך 207 00:08:21,867 --> 00:08:22,734 ?מה הבעיה 208 00:08:22,835 --> 00:08:24,135 את נראית בחורה נחמדה 209 00:08:24,270 --> 00:08:25,804 ?לא תרצי לעזור פה לבחור 210 00:08:25,938 --> 00:08:29,808 ?מותק, הוא מציק לך 211 00:08:29,909 --> 00:08:31,609 .לא,זה בסדר 212 00:08:31,744 --> 00:08:32,711 בסדר גמור 213 00:08:34,180 --> 00:08:35,046 הייתי אומר שזה נכון 214 00:08:35,147 --> 00:08:36,047 .בדיוק אמרתי שאני מצטער 215 00:08:36,148 --> 00:08:40,852 .אתה בהחלט צריך 216 00:08:43,556 --> 00:08:44,456 .סליחה - .תודה - 217 00:08:44,590 --> 00:08:45,490 .לא 218 00:08:45,624 --> 00:08:46,624 .לא היית חייב לעשות את זה 219 00:08:48,461 --> 00:08:49,327 .מצטערת 220 00:08:49,462 --> 00:08:50,595 .לא, לא, אין בעיה 221 00:08:50,696 --> 00:08:52,130 פשוט חשבתי שזאת הדרך המהירה ביותר 222 00:08:52,231 --> 00:08:53,698 .להיפטר מהאדיוט הזה 223 00:08:53,833 --> 00:08:55,734 כן, הוא... הוא מסוג האנשים שהחברים שלי 224 00:08:55,835 --> 00:08:57,936 הזהירו אותי לגביהם .כשעברתי לכאן 225 00:08:58,070 --> 00:08:59,637 .חכה עד שאני אספר להם עליך 226 00:09:02,541 --> 00:09:03,908 ,אולי רק כדי להיות בטוחים למה שלא אלווה אותך 227 00:09:04,043 --> 00:09:06,177 ?לאן שאת הולכת 228 00:09:06,312 --> 00:09:07,746 .זה רק אני וכמה דלעות 229 00:09:07,880 --> 00:09:08,913 .את יכולה לבטוח בי 230 00:09:09,048 --> 00:09:10,415 .טוב, ככל הנראה אתה החבר שלי 231 00:09:10,549 --> 00:09:12,650 ובכן, זאת תהיה הפעם הראשונה עבורי 232 00:09:12,752 --> 00:09:13,985 שיש לי חברה שאני לא יודע את שמה 233 00:09:14,120 --> 00:09:15,887 .אני איימי 234 00:09:15,988 --> 00:09:17,122 .ניל 235 00:09:17,256 --> 00:09:19,324 .נעים להכיר אותך, ניל - .נעים להכיר אותך - 236 00:09:26,699 --> 00:09:28,500 זה מספיק קשה להכניס לכלא את האנשים הרעים 237 00:09:28,634 --> 00:09:30,702 .גם מבלי שהאנשים הטובים ישחררו אותם לחופשי 238 00:09:30,803 --> 00:09:34,439 .אותו הדבר אפשר להגיד עליך, הסוכן בורק 239 00:09:34,573 --> 00:09:36,574 .היתה לי תחושה שאני אראה אותך בקרוב 240 00:09:36,709 --> 00:09:38,209 ?באמת 241 00:09:38,344 --> 00:09:41,913 .חשבתי שזה יקח פחות זמן 242 00:09:42,047 --> 00:09:43,281 .לוק רנאוד 243 00:09:43,416 --> 00:09:47,352 ,זה היה יכול להתרחש עוד קודם .אם היית מנסה להגיע אליי 244 00:09:47,486 --> 00:09:49,854 .זה לא ישרת את האינטרסים שלי 245 00:09:49,989 --> 00:09:51,656 ?אתה לא מעוניין להפיל את הפנתרים הורודים 246 00:09:51,791 --> 00:09:53,091 .או, בהחלט כן 247 00:09:53,225 --> 00:09:56,428 ,FBIמה שאני לא מעוניין זה שה יגנוב לי את התיק 248 00:09:56,562 --> 00:09:57,829 .לא אעשה זאת 249 00:10:00,466 --> 00:10:02,467 ?זה מצחיק אותך 250 00:10:02,568 --> 00:10:06,204 .כל מה שמעניין אותי זה לעצור אותם 251 00:10:06,338 --> 00:10:11,142 .ובכן, זה המקום 252 00:10:11,277 --> 00:10:13,144 ?מה את אומרת על ארוחת צהריים מחר 253 00:10:13,279 --> 00:10:15,580 העבודה שלי לא מאפשרת לי לזוז מהשולחן 254 00:10:15,681 --> 00:10:17,015 .בשביל דברים טורדניים כמו אוכל 255 00:10:17,149 --> 00:10:18,383 ?על מה את מדברת 256 00:10:18,517 --> 00:10:22,754 .בקושי יש לי 5 דקות לקנות פה בשוק 257 00:10:22,855 --> 00:10:24,522 ?ארוחת ערב 258 00:10:24,657 --> 00:10:25,623 .אני אבשל 259 00:10:25,758 --> 00:10:26,624 .אז זה המספר שלי 260 00:10:26,759 --> 00:10:28,927 .וואו, כרטיס ביקור, רשמי 261 00:10:29,061 --> 00:10:29,928 .שוב תודה רבה 262 00:10:30,062 --> 00:10:31,429 .אין בעד מה 263 00:10:31,564 --> 00:10:32,697 .אל תעבדי כל כך קשה 264 00:10:32,798 --> 00:10:33,798 .נתראה בקרוב 265 00:10:33,933 --> 00:10:34,966 כן, אני אראה אותך בקרוב 266 00:10:35,100 --> 00:10:37,035 ביי 267 00:10:41,307 --> 00:10:45,043 .אין בעד מה 268 00:10:45,177 --> 00:10:46,487 .זה היה תחת שליטתי 269 00:10:46,489 --> 00:10:47,180 כן, טוב 270 00:10:47,213 --> 00:10:48,780 .הגשתי לך אותה על מגש 271 00:10:48,914 --> 00:10:50,849 .כלומר, עכשיו אתה הגיבור שלה 272 00:10:50,983 --> 00:10:53,852 אתה יודע, בכל הפעמים שעבדנו יחד 273 00:10:53,986 --> 00:10:55,420 אני לא מאמין שלא עשינו .את ההונאה הזאת אף פעם 274 00:10:55,521 --> 00:10:56,754 אני כן 275 00:10:56,889 --> 00:11:00,925 זה כואב פיזית רק מלצפות .בתפקיד שלך בהצגה 276 00:11:01,026 --> 00:11:02,547 .אבל זה יעיל 277 00:11:06,232 --> 00:11:09,200 .אנחנו צריכים ללכת למקום כלשהו 278 00:11:15,074 --> 00:11:16,708 ,אוו תראו את זה 279 00:11:16,842 --> 00:11:21,045 .משפחה אחת גדולה ומאושרת 280 00:11:21,146 --> 00:11:25,349 .קלר, ארבעתנו צריכים לדבר 281 00:11:28,533 --> 00:11:29,933 .נחמד לראות אותך שוב, בורקי 282 00:11:30,035 --> 00:11:31,802 ?איך האישה 283 00:11:31,936 --> 00:11:33,671 .סתום ת'פה מת'יו 284 00:11:33,805 --> 00:11:37,708 ?למה שלא נשב 285 00:11:37,842 --> 00:11:40,511 ,לארבעתנו יש את אותה המטרה 286 00:11:40,612 --> 00:11:42,546 .אז אנחנו צריכים לעבוד יחד 287 00:11:42,681 --> 00:11:44,114 לא כדאי שנפריע אחד לעבודתו של השני 288 00:11:44,249 --> 00:11:45,215 .אני מסכים 289 00:11:45,350 --> 00:11:46,650 .תן לי את ניל, ותסתכל מהצד 290 00:11:46,751 --> 00:11:48,652 תמשיך לחלום, המפקח קלוז'ו 291 00:11:48,787 --> 00:11:49,987 .ניל הוא המודיע שלי 292 00:11:50,121 --> 00:11:52,572 .כן, אחד שאתה בודאות יכול לשלוט בו 293 00:11:53,146 --> 00:11:54,894 .טוב, בסדר, מספיק עם הנימוסין 294 00:11:55,026 --> 00:11:56,260 .ניל עובד עבורי 295 00:11:56,361 --> 00:11:58,328 .אתה עובד איתי או שאתה בחוץ 296 00:11:58,463 --> 00:11:59,963 .פה זה ארה"ב 297 00:12:00,098 --> 00:12:01,565 ,FBIזה אזור הפעולה של ה 298 00:12:01,700 --> 00:12:02,658 ואתה יודע שלא תוכל 299 00:12:02,660 --> 00:12:04,602 .להפיל את הכנופייה הזאת בכוחות עצמך 300 00:12:04,703 --> 00:12:05,903 .אתה ממעיט בערכי 301 00:12:06,037 --> 00:12:08,772 .לא, אתה זה שממעיט בערכי 302 00:12:08,907 --> 00:12:12,276 זה יכול להיות תיק משותף FBIלאינטרפול ול 303 00:12:12,410 --> 00:12:15,546 .FBIאו רק של ה 304 00:12:15,580 --> 00:12:17,097 .החלטה שלך 305 00:12:21,019 --> 00:12:23,454 ,טוב, אני יודעת שאין לו עיניים 306 00:12:23,555 --> 00:12:26,590 אבל אני עדיין יכולה להישבע .שהוא מביט בי 307 00:12:26,691 --> 00:12:28,859 כן, זו כנראה המתנה הייחודית ביותר 308 00:12:28,993 --> 00:12:30,761 .שקיבלתי עד עכשיו 309 00:12:30,895 --> 00:12:32,863 ...אם מדברים על מתנות 310 00:12:32,997 --> 00:12:34,932 .וואו 311 00:12:35,033 --> 00:12:38,702 ?"אז אנחנו בהריון, מה עכשיו" 312 00:12:38,837 --> 00:12:40,537 ".איך לא לפשל בתור אמא" 313 00:12:40,672 --> 00:12:42,039 ?היית אמורה לבוא לעודד אותי, נכון 314 00:12:42,173 --> 00:12:43,574 .אני פה כדי לעודד אותך 315 00:12:43,708 --> 00:12:45,609 בגלל שלמרות כל הקושי שהיה לי ,להביא ילד לעולם 316 00:12:45,744 --> 00:12:47,845 ,וזה היה באמת קשה 317 00:12:47,946 --> 00:12:49,947 ...יש משהו אחד שהייתי רוצה שיהיה לי 318 00:12:50,048 --> 00:12:52,783 שותף, ולך יש את הטוב ביותר בפיטר 319 00:12:52,884 --> 00:12:54,752 .כן 320 00:12:54,886 --> 00:12:57,621 .יש לי, אני יודעת 321 00:12:57,756 --> 00:12:58,882 אבל האם הוא יהיה כאן כשאני אנסה 322 00:12:58,884 --> 00:13:01,026 ?להוריד לתינוק את החום 323 00:13:01,159 --> 00:13:02,693 האם אני אצטרך ללכת לבד 324 00:13:02,827 --> 00:13:04,061 ?לכל אסיפות ההורים 325 00:13:04,195 --> 00:13:05,763 ,דיאנה אל תביני אותי לא נכון 326 00:13:05,897 --> 00:13:08,832 ,אני יודעת שפיטר יאהב להיות אבא 327 00:13:08,967 --> 00:13:10,400 .אבל העבודה שלו תובענית מאוד 328 00:13:10,502 --> 00:13:12,803 .נשמע כאילו הורמונים לוחשים באוזנייך 329 00:13:14,839 --> 00:13:16,640 .אבל אנחנו מדברות פה על פיטר 330 00:13:16,775 --> 00:13:18,475 הוא הולך להקדיש את עצמו לתפקיד האבא 331 00:13:18,610 --> 00:13:20,277 .FBIכמו שהוא עשה ב וכמו שהוא עשה איתך 332 00:13:20,378 --> 00:13:21,712 ...אני יודעת, אבל - .יהיה בסדר - 333 00:13:21,846 --> 00:13:23,447 .להביא ילד משנה הכל 334 00:13:23,581 --> 00:13:24,748 רק אל תתני לזה לשנות 335 00:13:24,883 --> 00:13:26,717 .את מה שכבר יש לשניכם 336 00:13:26,818 --> 00:13:28,152 .כן 337 00:13:42,767 --> 00:13:45,435 איך היו הרפתקאות הנקיון שלך ?במשמרת הלילה 338 00:13:45,570 --> 00:13:49,306 תזכורת משמעותית לכך שלא כדאי לי ,לגעת בידיות של דלתות 339 00:13:49,440 --> 00:13:51,542 ,בידיים חשופות, או בשולחנות 340 00:13:51,676 --> 00:13:53,143 .או כל דבר בעצם 341 00:13:53,278 --> 00:13:54,311 ?השגת מה שרצינו 342 00:13:54,445 --> 00:13:56,680 "צחצחתי שירותים כל הלילה ב"אטלס טכנולוגיות 343 00:13:56,781 --> 00:13:58,015 ,רצון לא היה קשור לזה 344 00:13:58,149 --> 00:14:02,619 .אבל השגתי את מה שהיינו זקוקים לו 345 00:14:02,754 --> 00:14:06,089 אז העמדה של איימי נמצאת .בדיוק מחוץ למשרדו של המנכ"ל 346 00:14:06,191 --> 00:14:08,292 בסוף המסדרון, רחוק מכל דבר אחר 347 00:14:08,426 --> 00:14:11,667 נמצאת דלת מחוזקת בפלדה שנפתחת רק על ידי 348 00:14:14,065 --> 00:14:15,899 .אז אנחנו צריכים שהיא תפתח עבורנו את הדלת 349 00:14:16,034 --> 00:14:18,035 .מבלי שהיא תבין שהיא עשתה זאת 350 00:14:18,169 --> 00:14:20,971 ברגע שתהיה לנו גישה ,למחשב המרכזי 351 00:14:21,105 --> 00:14:23,974 .נעתיק את הקובץ אקסודוס לתוך זה 352 00:14:24,108 --> 00:14:27,978 ואז אנחנו בפנים .מבלי שאף אחד ישים לב 353 00:14:28,112 --> 00:14:29,546 .או, תודה 354 00:14:29,647 --> 00:14:33,617 .ניקוי אסלות תמיד מעורר לי את התאבון 355 00:14:33,751 --> 00:14:36,453 ,שונא להגיד את זה .אבל אני חושב שנצטרך את קלר כאן 356 00:14:36,554 --> 00:14:37,621 .יופי 357 00:14:37,755 --> 00:14:39,523 אחרי זה יש לי לול תרנגולות .שהוא יוכל לשמור עליו 358 00:14:39,657 --> 00:14:41,024 .לא, פיטר צדק 359 00:14:41,159 --> 00:14:43,327 ,אם לא נעבוד יחד .נפריע אחד לשני 360 00:14:43,461 --> 00:14:45,429 ?אז מה התכנית שלך 361 00:14:45,563 --> 00:14:49,099 .אתה אוכל אותה 362 00:14:56,841 --> 00:14:57,841 בגלל שאת לא יכולה לעזוב את ,העמדה שלך לארוחת צהריים 363 00:14:57,976 --> 00:15:01,845 .החלטתי להביא את ארוחת הצהריים אלייך 364 00:15:04,182 --> 00:15:06,617 .ניל, אני לא יודעת מה לומר 365 00:15:06,751 --> 00:15:08,552 תגידי שתזרקי לפח 366 00:15:08,686 --> 00:15:11,154 .את מה שזה לא יהיה 367 00:15:11,289 --> 00:15:12,222 .בשמחה 368 00:15:12,323 --> 00:15:14,558 .אני מקווה שאני לא מגזים פה 369 00:15:14,692 --> 00:15:15,659 ?או, אלוהים, אתה צוחק עליי 370 00:15:15,760 --> 00:15:17,127 .זה מדהים 371 00:15:17,262 --> 00:15:18,528 .תודה לאל שהבוס שלי לא כאן 372 00:15:25,703 --> 00:15:26,703 .וואו 373 00:15:26,838 --> 00:15:27,938 .זה ממש טעים 374 00:15:28,039 --> 00:15:29,740 ?את חושבת 375 00:15:29,874 --> 00:15:31,541 .תודה רבה 376 00:15:36,014 --> 00:15:37,147 ?מה קרה 377 00:15:37,282 --> 00:15:39,188 זה... זה הבחור ההוא 378 00:15:39,190 --> 00:15:42,186 .מאתמול, מהשוק 379 00:15:42,287 --> 00:15:43,387 ?את בטוחה 380 00:15:43,521 --> 00:15:44,521 .נראה לי 381 00:15:44,622 --> 00:15:45,822 ,אני מכירה כל שומר כאן 382 00:15:45,957 --> 00:15:49,493 ולא ראיתי את האדם הזה .עד אתמול 383 00:15:49,627 --> 00:15:50,984 ?מה נראה לך שזה אומר 384 00:15:54,065 --> 00:15:55,265 .אני לא יודעת 385 00:15:55,400 --> 00:16:00,203 .אולי כדאי שתתקשרי לביטחון 386 00:16:00,305 --> 00:16:03,073 .אין צליל חיוג. אוי אלוהים 387 00:16:03,207 --> 00:16:04,574 ?מה אם הוא מנסה לגנוב משהו 388 00:16:04,709 --> 00:16:06,076 ?אתם חברת טכנולוגיה, נכון 389 00:16:06,210 --> 00:16:08,779 זה לא כאילו יש פה משהו יקר ערך .ששווה לגנוב 390 00:16:08,913 --> 00:16:11,081 .זה לא בהכרח נכון 391 00:16:11,216 --> 00:16:13,016 .והוא הגיע מאזור הכספת 392 00:16:13,117 --> 00:16:15,252 .אין סיכוי שהוא הצליח להכנס לשם 393 00:16:15,386 --> 00:16:16,353 ?טוב, את רוצה לבדוק 394 00:16:16,454 --> 00:16:18,355 .אני אשאר כאן ואפקח עין - .תודה - 395 00:16:18,456 --> 00:16:19,423 .אני בטוחה שזה שום דבר 396 00:16:19,557 --> 00:16:20,331 .לא, זה בסדר, לכי תבדקי 397 00:16:20,333 --> 00:16:22,061 .תודה - .כן - 398 00:16:31,669 --> 00:16:33,070 .איימי 399 00:16:33,171 --> 00:16:34,071 .הטלפונים עובדים עכשיו 400 00:16:34,205 --> 00:16:37,107 ?את רוצה להתקשר לביטחון 401 00:16:37,208 --> 00:16:38,475 .לא, זה בסדר 402 00:16:38,609 --> 00:16:41,078 .הכל נמצא איפה שהוא צריך להיות 403 00:16:46,417 --> 00:16:49,987 ‏או, שלום שנת 1970 404 00:16:50,121 --> 00:16:53,556 נראה שהבאתי חרב אור לקרב סכינים 405 00:16:56,394 --> 00:16:58,295 .זה לא טוב 406 00:17:03,637 --> 00:17:04,837 ?סיימנו - .עדיין לא - 407 00:17:04,939 --> 00:17:06,873 .מוזי עובד על זה - ?מה זה מוזי - 408 00:17:06,974 --> 00:17:08,708 .הנפש התאומה של קאפרי 409 00:17:08,809 --> 00:17:10,443 .היינו זקוקים לאדם שלישי 410 00:17:10,577 --> 00:17:12,078 .לא יכולתי לגייס את אחד מהפנתרים 411 00:17:12,179 --> 00:17:13,846 .חוץ מזה, אין מישהו טוב יותר ממוז 412 00:17:13,981 --> 00:17:15,882 .ללא סודות. זה היה ההסכם שלנו 413 00:17:16,016 --> 00:17:18,251 FBIתבין, אתה זה שעובד עם ה 414 00:17:18,385 --> 00:17:21,487 .ולא ההיפך 415 00:17:21,589 --> 00:17:22,889 .אנשי הוואן, יש לנו בעיה 416 00:17:23,023 --> 00:17:24,657 ?העתקת את הקובץ או לא 417 00:17:24,792 --> 00:17:25,658 .לא 418 00:17:25,793 --> 00:17:27,026 ?מה... זה לא היה שם 419 00:17:27,161 --> 00:17:28,328 .ובכן, יש בעיה 420 00:17:28,429 --> 00:17:32,065 הבעיה היא שזה .לא יכול להיות מועתק על זה 421 00:17:32,166 --> 00:17:34,267 .לכן לקחתי את המקור 422 00:17:34,401 --> 00:17:36,636 "הדרך היחידה להשיג את קובץ "אקסודוס 423 00:17:36,737 --> 00:17:40,406 .זה לחזור לעתיד 424 00:17:40,541 --> 00:17:42,608 .אסור היה לנו שזה יצא מהכספת 425 00:17:42,743 --> 00:17:44,043 ,אם מישהו יגלה שזה חסר 426 00:17:44,178 --> 00:17:45,545 .המבצע הזה ייכשל 427 00:17:45,646 --> 00:17:46,546 ,הצלחנו להוציא את זה 428 00:17:46,680 --> 00:17:47,547 נצליח להחזיר את זה 429 00:17:47,648 --> 00:17:49,615 .אחרי שנחלץ ממנו את הקובץ 430 00:17:49,750 --> 00:17:50,783 .בהצלחה עם זה 431 00:17:50,918 --> 00:17:52,919 ,"זהו דור ראשון של דיסק מסוג "מיינו 432 00:17:53,020 --> 00:17:54,654 .שיא הטכנולוגיה של שנת 1970 433 00:17:54,788 --> 00:17:57,557 .כן, התוצרת הראשונית של האחסון המגנטי 434 00:17:57,658 --> 00:18:00,326 ,מאחסן את הכמות האדירה של 80 קילובייט שבמונחים של היום 435 00:18:00,427 --> 00:18:02,428 זה כמו להשתמש במיניוואן .כדי להסיע משפחה של ג'וקים 436 00:18:04,698 --> 00:18:06,499 לכן יהיה לך קשה למצוא כונן 437 00:18:06,600 --> 00:18:07,917 .שיכול לקרוא את זה או לדבר עם זה 438 00:18:07,919 --> 00:18:08,868 .אפשר להשיג 439 00:18:08,969 --> 00:18:11,738 .חברת אבטחה טכנולוגית משתמשת בענתיקה 440 00:18:11,872 --> 00:18:12,442 ?למה 441 00:18:12,444 --> 00:18:14,207 .תקופת המלחמה הקרה בתחום הטכנולוגי 442 00:18:14,308 --> 00:18:15,608 .זאת ההגנה החדשה 443 00:18:15,743 --> 00:18:17,877 שלא כמו מערכות מבוססות-ענן ...ורשתות מוצפנות בסיסמאות 444 00:18:17,978 --> 00:18:19,012 .השיטה הזאת לא ניתנת לפריצה 445 00:18:19,146 --> 00:18:20,913 .ללא חיבור לאינטרנט, לא יהיה ריגול 446 00:18:21,048 --> 00:18:23,549 הצבא שלנו משתמש בענתיקות האלה 447 00:18:23,684 --> 00:18:26,185 כדי להגן על הפקודות הנשלחות .למאגרים הגרעיניים 448 00:18:26,320 --> 00:18:27,754 .בסדר, נדפיס את הקובץ 449 00:18:27,888 --> 00:18:29,255 .ונשתמש בבחורה כדי להחזיר אותו בחזרה 450 00:18:29,390 --> 00:18:30,289 .לא 451 00:18:30,424 --> 00:18:31,591 .לא, אנחנו לא משתמשים באיימי שוב 452 00:18:31,692 --> 00:18:35,695 ,אם זה לא יוחזר ?היא גם מפסידה, לא ככה 453 00:18:35,829 --> 00:18:39,165 .יש הגיון בדבריו 454 00:18:43,437 --> 00:18:46,606 .זה לא מגיע לה 455 00:18:46,740 --> 00:18:48,474 ?אתה מכיר דרך אחרת 456 00:18:48,609 --> 00:18:49,809 .לא ממש 457 00:18:49,943 --> 00:18:53,012 הכספת הזאת מאובטחת מדי .מכדי שנוכל לפרוץ אליה 458 00:18:53,147 --> 00:18:54,247 .אני רק לא רוצה לפגוע בה 459 00:18:54,381 --> 00:18:58,885 .היא תיפגע יותר אם לא 460 00:18:58,986 --> 00:18:59,886 .היא חושבת שאני שף 461 00:19:01,055 --> 00:19:02,121 ,אני יכין לה ארוחת ערב היום 462 00:19:02,222 --> 00:19:03,956 ,אעכב אותה עד שתכינו עותק מהקובץ 463 00:19:04,091 --> 00:19:04,957 ...אתה תביא את הדיסק 464 00:19:05,092 --> 00:19:06,659 ,אתה תיצור הסחת דעת קטנה 465 00:19:06,760 --> 00:19:07,953 .ואני אכניס את הדיסק לתיק שלה 466 00:19:07,955 --> 00:19:09,397 ?וכשהיא תמצא את זה 467 00:19:09,530 --> 00:19:10,897 ,היא תחזיר את זה למקום שלו 468 00:19:11,031 --> 00:19:13,132 ?כן, כדי להציל את עצמה 469 00:19:13,267 --> 00:19:14,467 .אבל היא תדע שאני עשיתי את זה 470 00:19:14,601 --> 00:19:16,602 .היא תדע שהונו אותה 471 00:19:16,737 --> 00:19:19,338 ?יש דרך לרכך קצת את המכה 472 00:19:19,473 --> 00:19:22,272 ?לגרום לזה להיות דייט ללא ארועים מיוחדים 473 00:19:29,283 --> 00:19:31,017 .היי מותק - .היי מותק - 474 00:19:31,151 --> 00:19:33,786 .'לוק, זאת אישתי אליזבת 475 00:19:33,921 --> 00:19:36,923 .אליזבת', זה לוק רנאוד מהאינטרפול 476 00:19:37,057 --> 00:19:39,826 .אה, האדם ששיחרר את זה שחטף אותי 477 00:19:39,927 --> 00:19:41,794 .ברוך הבא 478 00:19:45,099 --> 00:19:46,466 .בהצלחה עם זה 479 00:19:46,567 --> 00:19:47,967 .מוזי בסלון 480 00:19:48,102 --> 00:19:50,169 נראה לי שהוא שוב נפל מתוך עגלת מכירות החצר 481 00:19:50,304 --> 00:19:51,170 .לילה טוב 482 00:19:54,741 --> 00:19:56,709 ?FBIלמה כאן? למה לא ב 483 00:19:56,810 --> 00:20:00,513 .הצרפתים וחקירות האינקיוויזיציה שלהם 484 00:20:00,647 --> 00:20:02,315 .שלום, חליפה 485 00:20:02,416 --> 00:20:03,502 .(חליפה (בצרפתית 486 00:20:03,504 --> 00:20:05,537 .FBIמוזי נמנע מלהגיע ל 487 00:20:05,619 --> 00:20:06,652 אני מגיע לשם רק כאשר 488 00:20:06,753 --> 00:20:08,921 .ניל צריך את עזרתי 489 00:20:09,022 --> 00:20:11,958 ,חליפה, לכבודך, לא שאתה ראוי לכבוד 490 00:20:12,092 --> 00:20:15,561 .2005 הבאתי יין שאטו דה לורט משנת 491 00:20:15,662 --> 00:20:16,562 .אין בעד מה 492 00:20:16,697 --> 00:20:17,864 .אני לא שותה 493 00:20:17,998 --> 00:20:19,065 ?סליחה 494 00:20:19,199 --> 00:20:20,967 .אני לא נהנה משתייה 495 00:20:21,068 --> 00:20:23,703 ?גילו לך גידול במוח 496 00:20:23,804 --> 00:20:26,739 ?אני רוצה לדעת מאיפה השגת את כל זה 497 00:20:26,874 --> 00:20:29,909 ,אני רק אומר שהשאלתי אותם 498 00:20:30,044 --> 00:20:31,410 .מאוסף פרטי של מישהו 499 00:20:31,545 --> 00:20:32,445 ...מוזי 500 00:20:32,579 --> 00:20:34,614 .בתמורה למשהו משלי 501 00:20:34,715 --> 00:20:36,883 ?בלי שאלות נוספות, בסדר 502 00:20:36,984 --> 00:20:39,519 טוב, אז בגלל שאין לנו את כל הציוד הדרוש 503 00:20:39,620 --> 00:20:41,387 ,כדי לקרוא את הדיסק 504 00:20:41,488 --> 00:20:45,658 ,יידרשו כאן הרבה נסיונות, טעויות .ומוזה 505 00:20:45,792 --> 00:20:48,027 .בוא נרגע קצת עם המוזה 506 00:20:48,162 --> 00:20:49,462 אנחנו לא יודעים כמה רעיונות יש לניל 507 00:20:49,596 --> 00:20:50,930 .כדי לעכב אותה 508 00:20:51,064 --> 00:20:53,216 בגלל זה ניל גייס מישהו 509 00:20:53,218 --> 00:20:56,137 .כדי להאט מעט את מהלך העניינים 510 00:21:04,111 --> 00:21:06,445 .היי - .איימי, וואו - 511 00:21:06,580 --> 00:21:08,080 ...את נראית 512 00:21:08,215 --> 00:21:10,249 .את נראית כמו הקיץ 513 00:21:10,350 --> 00:21:11,250 ?חמה ולחה 514 00:21:11,385 --> 00:21:13,920 .לא, לא. מוזהבת. בואי תיכנסי 515 00:21:14,054 --> 00:21:17,156 .קניתי את זה במיוחד להיום 516 00:21:17,291 --> 00:21:18,624 .משהו מריח ממש טוב 517 00:21:18,759 --> 00:21:19,825 .או, כן, זה דג 518 00:21:19,960 --> 00:21:21,861 .אני מקווה שאת לא אלרגית 519 00:21:21,995 --> 00:21:24,197 .אה, לא. אני יכולה לאכול הכל 520 00:21:24,331 --> 00:21:25,698 ,הדירה שלך 521 00:21:25,799 --> 00:21:26,766 .יפיפיה 522 00:21:26,900 --> 00:21:30,503 .אני צריך להפוך את הדגים 523 00:21:34,208 --> 00:21:36,115 ?סול מונייר 524 00:21:36,117 --> 00:21:38,313 .זה סול אמיתי מאירופה 525 00:21:38,445 --> 00:21:39,946 .הסול מהאוקיינוס השקט הוא לא סול אמיתי 526 00:21:40,047 --> 00:21:41,881 .זה יותר דומה לדג הסנדל 527 00:21:42,015 --> 00:21:44,150 טוב, יש משהו שאתה לא יודע ?לגבי אוכל 528 00:21:44,284 --> 00:21:47,221 .אני תמיד להוט ללמוד משהו חדש 529 00:21:47,223 --> 00:21:48,518 .גם אני 530 00:21:51,492 --> 00:21:53,926 .אני חושבת שזאת ההתאמה המשלמת 531 00:21:54,027 --> 00:21:55,328 ?מה - .היין - 532 00:21:55,462 --> 00:21:58,197 .אה, כן 533 00:22:02,903 --> 00:22:06,138 ,אה, כן, זה הסוביניון בלאנק סנסר 534 00:22:06,273 --> 00:22:09,575 .מעמק הלואר 535 00:22:09,676 --> 00:22:11,010 .כן - .כן - 536 00:22:11,144 --> 00:22:13,379 .עדיף לשתות אותו מאשר לדבר עליו 537 00:22:13,480 --> 00:22:14,914 .צודקת 538 00:22:20,854 --> 00:22:23,522 .אני צריך לחתוך את הלוף 539 00:22:29,730 --> 00:22:32,031 .תמיד רציתי ללמוד איך לעשות את זה 540 00:22:32,165 --> 00:22:33,601 ?תראה לי - .בטח - 541 00:22:33,603 --> 00:22:36,776 .הסוד הוא להחזיק את הסכין נכון 542 00:22:36,778 --> 00:22:40,341 ,פשוט תלחצי על הידית פה .תרגישי את המשקל שלה 543 00:22:40,440 --> 00:22:43,276 ?טוב, ככה 544 00:22:43,310 --> 00:22:46,806 כן, ככה. וקחי עם היד השניה 545 00:22:46,808 --> 00:22:48,344 ,בעזרת שלושת האצבעות האלה, האמצעית והקדמית 546 00:22:48,482 --> 00:22:49,815 ,כששתי האחרות מאחורה 547 00:22:49,950 --> 00:22:52,618 ,ותני לפרק כף היד להוביל את הסכין 548 00:22:52,719 --> 00:22:54,487 .החיתוך הולך קדימה 549 00:22:54,621 --> 00:22:56,856 טוב, אני חושבת שזה נראה קל יותר .כשאתה עשית את זה 550 00:22:56,990 --> 00:22:59,992 לא, את רק צריכה לתת לסכין .לעשות את העבודה בשבילך 551 00:23:00,093 --> 00:23:02,561 .תזהרי, זה חד 552 00:23:02,696 --> 00:23:03,629 .אני קצת מגושמת 553 00:23:03,764 --> 00:23:05,865 ?לא, זה בסדר. לא, לא, לא. את רואה 554 00:23:05,966 --> 00:23:07,500 .את בקושי צריכה להזיז את היד 555 00:23:07,634 --> 00:23:11,537 .רק תחתכי קדימה 556 00:23:11,672 --> 00:23:13,105 .ככה בדיוק 557 00:23:14,441 --> 00:23:15,341 .כדאי שתסתכלי על הלוף 558 00:23:15,475 --> 00:23:16,342 .את עלולה לחתוך את עצמך 559 00:23:16,476 --> 00:23:19,045 .או, סליחה 560 00:23:25,018 --> 00:23:26,585 .או, שלום, שלום 561 00:23:26,687 --> 00:23:27,586 .ג'ון 562 00:23:27,721 --> 00:23:29,089 .אני מקווה שאני לא מפריעה 563 00:23:29,091 --> 00:23:30,792 .לא, ממש לא. בואי תיכנסי 564 00:23:30,924 --> 00:23:33,059 איימי, זאת חברה טובה שלי .ובעלת הבית, ג'ון 565 00:23:33,193 --> 00:23:34,293 .ג'ון, זאת איימי... האורחת שלי - .היי - 566 00:23:34,428 --> 00:23:35,761 .היי, איימי - .נעים להכיר אותך - 567 00:23:35,896 --> 00:23:36,896 .נעים להכיר אותך 568 00:23:37,030 --> 00:23:39,098 ,הריחות האלה הגיעו מהמדרגות 569 00:23:39,199 --> 00:23:43,569 אז הייתי חייבת לבוא לראות ?מה ניל מבשל 570 00:23:43,704 --> 00:23:45,805 ניל בדיוק סיפר לי .את ההיסטוריה של דג הסול 571 00:23:45,906 --> 00:23:46,806 .כן 572 00:23:46,907 --> 00:23:47,807 ?סול מונייר 573 00:23:48,942 --> 00:23:49,975 .האהוב עליי ביותר 574 00:23:50,110 --> 00:23:51,344 .אני מקווה שהכנת הרבה 575 00:23:51,478 --> 00:23:54,280 .כן, תמיד 576 00:23:54,414 --> 00:23:56,182 ג'ון, יצא לי לספר לך על ההבדלים 577 00:23:56,183 --> 00:23:58,358 ?בין הסול מהאוקיינוס לבין זה מאירופה 578 00:23:58,460 --> 00:23:59,654 .אממ, לא 579 00:23:59,786 --> 00:24:00,853 .ובכן, זה מרתק 580 00:24:00,954 --> 00:24:03,389 ...את מבינה, סול אירופאי 581 00:24:05,792 --> 00:24:09,528 ?עוד לוזר 582 00:24:09,663 --> 00:24:13,899 .תן לי קצת מרחב 583 00:24:14,000 --> 00:24:16,402 ואגב, בושם הוא לא תחליף 584 00:24:16,536 --> 00:24:17,870 .למקלחת יומיומית 585 00:24:18,004 --> 00:24:19,872 .אולי לא טענת את הדיסק בצורה הנכונה 586 00:24:19,973 --> 00:24:22,608 .זה לא כמו לטעון מדיח כלים 587 00:24:22,743 --> 00:24:25,144 זה יותר כמו לארגן סידור ישיבה 588 00:24:25,278 --> 00:24:26,278 ,לחתונה 589 00:24:26,413 --> 00:24:27,546 ,להושיב את האנשים הנכונים יחד 590 00:24:27,681 --> 00:24:30,615 כך שהם גם יוכלו ממש לדבר האחד עם השני 591 00:24:34,821 --> 00:24:38,023 .בסדר 592 00:24:38,158 --> 00:24:40,159 _ 593 00:24:44,765 --> 00:24:46,632 ?הצלחתי 594 00:24:46,767 --> 00:24:47,633 !הצלחתי 595 00:24:47,768 --> 00:24:51,137 .DOS תכיר את DOT. DOT תכירי את DOS 596 00:24:51,238 --> 00:24:55,174 DOSו DOTומה קורה כש ...אוהבים מאוד אחד את השני 597 00:24:56,343 --> 00:24:59,378 .אוו, התגעגעתי אל הצליל הזה 598 00:24:59,513 --> 00:25:01,414 .זהו זה, זה חייב להיות זה 599 00:25:01,548 --> 00:25:02,448 .אני אתקשר לניל 600 00:25:02,549 --> 00:25:04,150 .היי, פתחנו את הקובץ 601 00:25:04,284 --> 00:25:05,151 .זה מודפס עכשיו 602 00:25:05,285 --> 00:25:06,152 .יופי, יופי 603 00:25:06,286 --> 00:25:07,286 .ג'ון יצרה עיכוב מצוין 604 00:25:07,421 --> 00:25:08,387 .מעולה 605 00:25:08,522 --> 00:25:09,722 ,טוב, תזכור, כשאגיע לשם 606 00:25:09,856 --> 00:25:10,923 .תצטרך ליצור הסחה 607 00:25:11,024 --> 00:25:12,224 .פיטר - .כן - 608 00:25:12,359 --> 00:25:14,360 ,אני ממש מחבב אותה .וזה נראה שגם היא מחבבת אותי 609 00:25:14,494 --> 00:25:15,661 זה יהרוג אותה כשהיא תגיע הביתה 610 00:25:15,796 --> 00:25:17,229 .ותגלה את הדיסק הזה 611 00:25:17,364 --> 00:25:19,465 .טוב, אולי היא לא תקשר את זה אליך 612 00:25:19,566 --> 00:25:20,966 ,אוי באמת, כשהיא עזבה את הבית 613 00:25:21,101 --> 00:25:23,379 ,לא היה לה את הדיסק ?ואחרי שנפגשה איתי, הוא אצלה 614 00:25:23,381 --> 00:25:25,173 ?מה עוד היא יכולה לחשוב 615 00:25:25,305 --> 00:25:26,872 .אני מצטער 616 00:25:27,007 --> 00:25:31,510 .בסדר 617 00:25:33,447 --> 00:25:34,547 ?מה הפסדתי 618 00:25:34,648 --> 00:25:38,184 .אה, שום דבר שנרצה לשתף אותך בו 619 00:25:38,318 --> 00:25:39,552 .כדאי שאלך 620 00:25:39,653 --> 00:25:42,354 ?מה, כל כך מוקדם ...ובכן - 621 00:25:42,489 --> 00:25:44,390 .כן, עוד לא אכלת את הדגים אפילו 622 00:25:44,491 --> 00:25:47,226 .איימי ואני מתכוונות לאכול ארוחת בוקר ביחד 623 00:25:47,360 --> 00:25:49,528 ?באמת - .כן - 624 00:25:49,663 --> 00:25:50,663 .מצטערת, אתה לא מוזמן 625 00:25:50,764 --> 00:25:51,664 .'אאוץ 626 00:25:57,871 --> 00:25:59,271 .ביי - .ביי - 627 00:25:59,406 --> 00:26:02,875 .ביי 628 00:26:02,976 --> 00:26:05,644 .את בטח מורעבת 629 00:26:05,745 --> 00:26:08,214 .אני יכולה לחכות 630 00:26:08,348 --> 00:26:09,215 ?את בטוחה 631 00:26:19,059 --> 00:26:21,427 ?ג'ון מדהימה, נכון 632 00:26:21,561 --> 00:26:24,864 ,היא אישה נחמדה 633 00:26:24,965 --> 00:26:27,299 .אבל היא הלכה 634 00:26:27,434 --> 00:26:30,369 .ואנחנו עדיין כאן 635 00:26:30,504 --> 00:26:31,370 ,את יודעת, כשרק הגעתי לניו יורק 636 00:26:31,471 --> 00:26:32,371 .לא היה לי כלום 637 00:26:32,506 --> 00:26:34,940 ,לא מקום לגור בו, לא בגדים 638 00:26:35,075 --> 00:26:36,906 ...היא נתנה לי להיות כאן עד שאוכל 639 00:26:44,885 --> 00:26:45,885 .זה לא הטלפון שלי 640 00:26:46,019 --> 00:26:47,152 .מצטערת, זה הרינגטון של הבוס שלי 641 00:26:47,287 --> 00:26:48,153 .זה בסדר - .חכה רגע - 642 00:26:48,288 --> 00:26:49,421 .בסדר 643 00:26:49,556 --> 00:26:50,422 .חכה עם המחשבה הזאת 644 00:26:50,557 --> 00:26:53,125 .אני חייבת לענות לזה 645 00:26:53,226 --> 00:26:56,061 ?מר גראנט, איך לונדון 646 00:26:56,196 --> 00:26:57,363 ?אה, באמת 647 00:26:57,497 --> 00:27:01,300 ?מתי 648 00:27:01,434 --> 00:27:03,369 ?מה 649 00:27:03,503 --> 00:27:04,937 .כן 650 00:27:05,071 --> 00:27:06,205 .כן. לא, לא, לא. זה הדבר הראשון 651 00:27:06,339 --> 00:27:07,940 .אני אהיה שם 652 00:27:12,746 --> 00:27:13,646 ?מה קרה 653 00:27:13,780 --> 00:27:14,847 .הבוס שלי הגיע מוקדם מהצפוי 654 00:27:14,981 --> 00:27:16,282 יש משהו חשוב מאוד שנלקח 655 00:27:16,383 --> 00:27:19,418 .מהכספת 656 00:27:19,553 --> 00:27:22,837 .יפטרו אותי 657 00:27:28,394 --> 00:27:29,794 ?מה זה כל זה 658 00:27:37,269 --> 00:27:39,771 .זה יכול להיות סוד מוצפן 659 00:27:39,905 --> 00:27:42,507 .לי זה נראה יותר כמו אלגוריתם מסובך 660 00:27:42,641 --> 00:27:44,008 .זה מה שהם רוצים שתחשוב 661 00:27:44,109 --> 00:27:45,009 ?הם 662 00:27:45,110 --> 00:27:46,010 .הם 663 00:27:46,111 --> 00:27:47,011 .האנשים 664 00:27:47,112 --> 00:27:48,518 .יד ימין. העין שבשמים 665 00:27:48,520 --> 00:27:49,313 .החליפות 666 00:27:49,448 --> 00:27:51,949 .הפנתרים הורודים הם גנבים 667 00:27:52,084 --> 00:27:56,587 .אתה אדם מאוד תמהוני 668 00:27:56,722 --> 00:27:59,624 .עד שאני צודק 669 00:27:59,758 --> 00:28:02,360 .המודיע שלי, המשימה שלי 670 00:28:02,461 --> 00:28:03,928 .בשבילך זאת משימה 671 00:28:04,062 --> 00:28:05,797 .בשבילי זה הכל 672 00:28:05,898 --> 00:28:07,365 .ניל מעולם לא עבד איתך 673 00:28:07,466 --> 00:28:08,833 .הגיע הזמן שיתחיל 674 00:28:08,934 --> 00:28:10,201 .בסדר 675 00:28:10,335 --> 00:28:11,736 .אני סיימתי 676 00:28:11,870 --> 00:28:14,505 ,שתי חליפות שמתנהגות כמו חליפות .זה יותר מדי חליפות בשבילי 677 00:28:16,041 --> 00:28:19,710 .אה, ושוב, אין בעד מה 678 00:28:22,181 --> 00:28:24,115 .הבוס של איימי הגיע מוקדם מהצפוי 679 00:28:24,216 --> 00:28:26,411 .הוא יודע שקובץ האקסודוס חסר 680 00:28:26,413 --> 00:28:27,886 ?הוא התקשר למשטרה 681 00:28:28,020 --> 00:28:31,055 שחברת טכנולוגיות אבטחה ?תודה שפרצו אליה 682 00:28:31,190 --> 00:28:32,890 אני בספק. לפחות לא עד שיצליחו 683 00:28:33,025 --> 00:28:34,966 .למצוא פתרון שיכסה את התחת שלהם 684 00:28:34,968 --> 00:28:39,480 ?כמה זמן יש לנו לתקן את זה 685 00:28:39,565 --> 00:28:41,999 ,הזמן שיקח לי להחליף בחזרה לחליפה שלי 686 00:28:42,134 --> 00:28:43,367 ,לנשק את אשתי לשלום 687 00:28:43,502 --> 00:28:45,369 .ולנסוע לביתו של הרולד גראנט 688 00:28:45,504 --> 00:28:47,338 ?בשביל לעשות מה 689 00:28:47,473 --> 00:28:49,040 .לומר לו את האמת 690 00:28:49,141 --> 00:28:52,944 .FBIלקחנו את הדיסק כחלק מחקירה של ה 691 00:28:53,078 --> 00:28:54,512 .אולי הוא ישתף איתנו פעולה 692 00:28:54,646 --> 00:28:56,747 ?ומה אם לא 693 00:28:56,882 --> 00:28:58,983 ?נזרוק את כל זה לעזאזל 694 00:28:59,117 --> 00:29:01,719 ,אני רוצה את זה באותה מידה שאתה רוצה 695 00:29:01,820 --> 00:29:05,623 .אבל זאת האפשרות היחידה שלנו עכשיו 696 00:29:05,757 --> 00:29:08,726 ?מה לגבי הבחורה 697 00:29:08,861 --> 00:29:11,596 .היא לא אשמה בכלום מכל זה 698 00:29:11,730 --> 00:29:13,631 .אני אוודא ששום דבר רע לא יקרה לה 699 00:29:13,732 --> 00:29:14,799 ,אני אתקשר לניל 700 00:29:14,900 --> 00:29:17,201 .ואבקש ממנו שישלח אותה הביתה 701 00:29:38,257 --> 00:29:40,358 .מת'יו, תביא את האקדח שלך 702 00:29:40,492 --> 00:29:42,248 .אני רוצה שתפגוש אותי 703 00:29:42,861 --> 00:29:44,529 ?למה שהוא יאשים אותך 704 00:29:44,663 --> 00:29:49,400 ,זאת העבודה שלי לדאוג לדברים האלה ,בזמן שהוא לא נמצא 705 00:29:49,501 --> 00:29:51,035 ,ובאמת עשיתי עבודה טובה 706 00:29:51,136 --> 00:29:54,939 .נתתי לקובץ סודי להיגנב מתחת לאף שלי 707 00:29:55,073 --> 00:29:56,440 ?לוק 708 00:29:56,575 --> 00:29:59,310 .בוא נלך 709 00:29:59,444 --> 00:30:00,311 ?לוק 710 00:30:04,290 --> 00:30:08,740 .אני מטפל בזה, הכל בשליטה .אל תדבר עם גראנט לוק - 711 00:30:19,999 --> 00:30:22,967 אני בעבודה הזאת מאז שהגעתי ,לניו יורק לראשונה 712 00:30:23,068 --> 00:30:27,305 .במשך 6 שנים ניסיתי לטפס בסולם הדרגות 713 00:30:27,406 --> 00:30:32,043 .אני מניחה שנפלתי לפני שהצלחתי להגיע רחוק 714 00:30:32,177 --> 00:30:35,112 ?תתקשרי אליי אחרי שתיפגשי אותו 715 00:30:41,620 --> 00:30:44,021 .תודה 716 00:30:49,127 --> 00:30:50,027 .כן 717 00:30:50,162 --> 00:30:51,562 ?איפה איימי 718 00:30:51,663 --> 00:30:52,897 .היא בדיוק נכנסה לדירה שלה 719 00:30:53,031 --> 00:30:54,298 .לוק לקח את הדיסק 720 00:30:54,433 --> 00:30:56,765 .הוא כנראה ינסה לשתול אותה עליה 721 00:31:23,895 --> 00:31:25,062 ,אוי, מתוקה 722 00:31:25,163 --> 00:31:27,498 .היית צריכה להכנס לאמבטיה 723 00:31:27,633 --> 00:31:28,933 .אני מתקשרת למשטרה 724 00:31:29,067 --> 00:31:30,101 .אני לא יכול לאפשר לך לעשות את זה 725 00:31:31,503 --> 00:31:32,837 .היי, תרגעי, פשוט תרגעי 726 00:31:32,971 --> 00:31:34,572 ?תרגעי, טוב 727 00:31:34,706 --> 00:31:37,877 .הכל הולך להיות... היי .הכל הולך להיות בסדר 728 00:31:37,879 --> 00:31:39,110 ...בואי רק נדבר על 729 00:31:39,211 --> 00:31:41,345 ?היי, למה אתה עושה את זה - !ניל - 730 00:31:43,615 --> 00:31:46,617 .היא יודעת שאנחנו גנבנו את זה, קאפרי 731 00:31:50,489 --> 00:31:52,590 .רגע 732 00:31:55,494 --> 00:31:57,428 ?אתם מכירים אחד את השני 733 00:31:57,529 --> 00:32:00,731 .היא חכמה יותר משחשבתי 734 00:32:04,069 --> 00:32:06,370 ?הוא נוכל, בסדר 735 00:32:06,505 --> 00:32:09,373 ,נפלת קורבן להונאה ?אבל אל תרגישי מיוחדת, טוב 736 00:32:09,508 --> 00:32:10,641 .את לא הקורבן הראשון שלו 737 00:32:10,776 --> 00:32:12,009 הוא עשה את זה להרבה אנשים בכל העולם 738 00:32:12,144 --> 00:32:16,881 ?נכון, ילד 739 00:32:16,982 --> 00:32:21,185 ?זה נכון 740 00:32:21,319 --> 00:32:22,420 .אני חושש שכן 741 00:32:22,554 --> 00:32:25,256 ?קאפרי, נגמרו לנו האפשרויות, בסדר 742 00:32:25,390 --> 00:32:26,290 .אנחנו צריכים לטפל בזה 743 00:32:26,391 --> 00:32:27,491 .קדימה 744 00:32:27,626 --> 00:32:29,193 !אל תיגע בי - .לא, תעזוב אותה - 745 00:32:29,294 --> 00:32:31,195 ?תתרחק, טוב 746 00:32:31,329 --> 00:32:32,663 .היא תעזור לנו 747 00:32:32,798 --> 00:32:33,964 .אני לא מתכוונת לעזור לך 748 00:32:34,099 --> 00:32:35,066 ,תביני, לא רציתי לגרום לך לבעיה 749 00:32:35,200 --> 00:32:36,133 ,אבל בסוף עשיתי את זה 750 00:32:36,268 --> 00:32:37,702 .ואני אוציא אותך מזה 751 00:32:37,836 --> 00:32:39,370 ?איך - .על ידי הודאה - 752 00:32:39,504 --> 00:32:41,906 .את לקחת את הדיסק, לא אף אחד אחר 753 00:32:42,040 --> 00:32:44,041 .אני לא אתוודה על משהו שלא עשיתי 754 00:32:44,176 --> 00:32:45,276 .את חייבת 755 00:32:45,410 --> 00:32:49,380 ,תביני, אנו עובדים עבור רוצחים .אנשים יותר גרועים ממנו 756 00:32:49,514 --> 00:32:52,516 .הם יודעים איפה את גרה, איפה את עובדת 757 00:32:52,651 --> 00:32:55,386 .לא 758 00:32:55,520 --> 00:32:57,357 .לא, לא. אתה עדיין מנסה לרמות אותי 759 00:32:57,359 --> 00:32:57,822 .לא 760 00:32:57,956 --> 00:32:59,623 .אם אתוודה, אני אלך לכלא 761 00:32:59,758 --> 00:33:01,692 .ושניכם תצאו מזה ללא עונש 762 00:33:01,827 --> 00:33:03,360 .את לא תלכי לכלא 763 00:33:03,495 --> 00:33:06,063 .את עומדת לטפס בסולם הדרגות 764 00:33:06,198 --> 00:33:08,332 מחר בבוקר, את הולכת לקחת את הדיסק הזה 765 00:33:08,433 --> 00:33:10,267 .למשרד של הבוס שלך, ולומר לו 766 00:33:10,402 --> 00:33:12,436 ,מר גראנט 767 00:33:12,537 --> 00:33:14,772 .אני גנבתי את קובץ האקסודוס 768 00:33:14,906 --> 00:33:16,907 נתת לו 6 שנים של נאמנות 769 00:33:17,042 --> 00:33:19,744 .ללא הוקרה מצידו, ללא קידום 770 00:33:19,878 --> 00:33:21,345 ,אני מגיעה לפה ראשונה כל בוקר 771 00:33:21,480 --> 00:33:23,214 .והאחרונה שעוזבת כל לילה 772 00:33:23,348 --> 00:33:24,648 ,אתה רואה בי רק עוזרת 773 00:33:24,750 --> 00:33:26,817 .ומעולם לא ראית בי משהו אחר 774 00:33:26,952 --> 00:33:28,052 .עכשיו תראה 775 00:33:28,153 --> 00:33:30,020 ,על ידי גניבת הדיסק הזה, את חושפת 776 00:33:30,155 --> 00:33:32,656 .פרצה גדולה באבטחה של החברה 777 00:33:32,791 --> 00:33:33,924 .את בצרות רציניות 778 00:33:34,059 --> 00:33:35,726 .וכך גם אתה 779 00:33:35,861 --> 00:33:38,462 הפרצה הזאת יכולה .להפריע מאוד ללקוחות שלנו 780 00:33:38,597 --> 00:33:40,197 ...אם אתה לא יכול להגן על דיסק קטן 781 00:33:40,332 --> 00:33:41,198 .עכשיו לסיום 782 00:33:41,299 --> 00:33:43,167 .תציעי את שתיקתך 783 00:33:43,301 --> 00:33:44,465 ,הוא מקבל את הדיסק שלו בחזרה 784 00:33:44,467 --> 00:33:45,870 ,אף אחד מעולם לא ידע שהוא נגנב 785 00:33:45,971 --> 00:33:47,638 ,אבל בתמורה לשתיקתך 786 00:33:47,773 --> 00:33:50,107 .את תקבלי העלאה לדרגה שראויה לך 787 00:33:50,208 --> 00:33:53,881 .אחרי הכל, הוכחת שהוא המעיט בערכך 788 00:34:11,163 --> 00:34:12,079 ?נו 789 00:34:12,081 --> 00:34:14,532 .עשיתי בדיוק מה שאמרת 790 00:34:14,666 --> 00:34:15,850 ?ו 791 00:34:15,852 --> 00:34:18,936 .והתפטרתי 792 00:34:19,070 --> 00:34:19,725 ?על מה את מדברת 793 00:34:19,727 --> 00:34:21,572 ?הוא לא הציע לך קידום 794 00:34:21,706 --> 00:34:25,109 .הוא יעשה הכל כדי לגרום לי לשתוק 795 00:34:25,243 --> 00:34:27,478 ...אז למה - .לא רציתי שזה יקרה ככה - 796 00:34:27,612 --> 00:34:30,915 אני לא משתמשת באנשים ומפעילה עליהם .מניפולציות, כדי להשיג את מבוקשי 797 00:34:31,049 --> 00:34:32,449 .אני לא כמוך 798 00:34:32,551 --> 00:34:34,518 !איימי... אווו 799 00:34:40,826 --> 00:34:43,127 .תודה לך 800 00:34:43,261 --> 00:34:47,064 .שגרמת לי להבין שאני לא מתאימה לעיר הזאת 801 00:34:58,612 --> 00:35:00,413 .צדקת, זה אלגוריתם 802 00:35:00,547 --> 00:35:01,647 ?מה זה מחשב 803 00:35:01,748 --> 00:35:03,482 .זה לא מחשב כלום. זה בוחר 804 00:35:03,583 --> 00:35:05,584 זה מותח קווים בין משתנים ומחבר בינהם 805 00:35:05,719 --> 00:35:07,420 .באופן שרירותי לכאורה 806 00:35:07,554 --> 00:35:08,821 .כמו מערבל - .כן - 807 00:35:08,956 --> 00:35:09,855 ?מהם המשתנים 808 00:35:09,990 --> 00:35:11,057 ,יש שלוש קטגוריות 809 00:35:11,191 --> 00:35:12,692 .עם מספר משתנים שונה בכל אחת 810 00:35:12,826 --> 00:35:14,293 .זוהי הקטגוריה הראשונה 811 00:35:14,428 --> 00:35:17,129 .MSP, BOS, DFW האותיות 812 00:35:17,264 --> 00:35:19,565 .שדות תעופה בינלאומיים - .כולם נמצאים בארה"ב - 813 00:35:19,700 --> 00:35:22,101 אלו שכאן, חברות תעופה .ומספרי המטוס המתאימים 814 00:35:22,235 --> 00:35:23,560 .חברות תעופה בינלאומיות 815 00:35:23,562 --> 00:35:25,271 אז מה שזה יהיה שהם שולחים 816 00:35:25,405 --> 00:35:26,639 .יוצא ונכנס מהמדינה 817 00:35:26,740 --> 00:35:28,441 ,עדיין לא הצלחנו להבין מה המספרים האלה אומרים 818 00:35:28,575 --> 00:35:29,642 אבל אנחנו חושבים שזה קשור 819 00:35:29,776 --> 00:35:30,843 .למיקום היעד של המשלוח 820 00:35:30,978 --> 00:35:32,745 ...אם הכל נבחר באופן אקראי 821 00:35:32,879 --> 00:35:34,113 אף אחד לא יודע מי טס ולאן 822 00:35:34,247 --> 00:35:35,448 .עד שהאלגוריתם יבחר 823 00:35:35,582 --> 00:35:36,916 ,כשהכל עטוף בכזאת סודיות 824 00:35:37,050 --> 00:35:39,552 .זה חייב להיות מטרה בעלת ערך גבוה 825 00:35:39,653 --> 00:35:40,619 ,וללא תכנון 826 00:35:40,754 --> 00:35:43,622 .זהו שוד כמעט בלתי אפשרי 827 00:35:43,757 --> 00:35:45,091 .אלא אם כן יש בידך את האלגוריתם 828 00:35:45,225 --> 00:35:47,460 ,והודות לניל וקלר 829 00:35:47,594 --> 00:35:49,295 .לפנתרים יש אותו 830 00:35:49,429 --> 00:35:51,497 .עבודה מצוינת, שניכם 831 00:35:53,233 --> 00:35:54,440 .לוק 832 00:36:03,944 --> 00:36:07,113 .שב בבקשה 833 00:36:14,738 --> 00:36:17,156 .אתה גנבת ראיה מהבית שלי 834 00:36:17,257 --> 00:36:19,125 התקשרתי לאינטרפול .בתקווה שאוכל לשלוט בך 835 00:36:19,226 --> 00:36:21,293 ,כשהזכרתי את שמך 836 00:36:21,395 --> 00:36:23,932 הם התנהגו כאילו .דיווחתי שראיתי את אלביס 837 00:36:23,934 --> 00:36:26,165 .אתה כועס. אני לא מבין 838 00:36:26,299 --> 00:36:28,302 הודות למודיע שלי, לוודפורד יש עותק 839 00:36:28,304 --> 00:36:30,983 מקובץ אקסודוס, ובנוסף .חברת אטלס טכנולוגיות שומרת על שתיקה 840 00:36:30,985 --> 00:36:31,704 .כולם מנצחים 841 00:36:31,838 --> 00:36:34,006 המודיע שלך כמעט הרג .בחורה חפה מפשע 842 00:36:34,141 --> 00:36:35,908 המודיע שלי הוא הסיבה היחידה שאתה ואני 843 00:36:36,043 --> 00:36:37,576 .לא שוטרים בקניון עכשיו 844 00:36:37,711 --> 00:36:38,778 ?זה עדיין משנה 845 00:36:38,912 --> 00:36:41,013 .אני לא אסכן חיי חפים מפשע 846 00:36:41,114 --> 00:36:42,848 ואני אעשה כל מה שיצטרך 847 00:36:42,983 --> 00:36:44,350 .כדי להפיל את הפנתרים 848 00:36:44,484 --> 00:36:46,485 .לא תחת ההשגחה שלי 849 00:36:46,620 --> 00:36:50,022 .אז מתי שלא תשגיח 850 00:36:50,123 --> 00:36:51,490 למה שאני לא אעצור אותך עכשיו 851 00:36:51,591 --> 00:36:54,660 ?FBIבאשמת הפרעה לחקירה של ה 852 00:36:54,795 --> 00:36:56,629 .האינטרפול אמר שאתה לא קיים 853 00:36:56,763 --> 00:37:00,640 יש לנו מקומות לשים אותך בהם .כן תהיה קיים 854 00:37:07,641 --> 00:37:09,692 .סטירה, ממש כמו ג'ואן קרופורד 855 00:37:09,694 --> 00:37:10,676 .זה הגיע לי 856 00:37:10,811 --> 00:37:13,212 .לא הייתי צריך לסכן את איימי 857 00:37:13,346 --> 00:37:15,147 ?אתה מתכוון לתת לקלר להתקרב אליה .אפילו גרוע יותר 858 00:37:15,282 --> 00:37:17,750 .אין יותר גרוע ממנו, אולי חוץ מלוק 859 00:37:17,884 --> 00:37:20,586 הוא גרם לי לשקול מחדש את ההערצה שלי לצרפת 860 00:37:20,720 --> 00:37:22,288 טוב, לפחות עכשיו אנו יודעים שהוא לא חושש 861 00:37:22,389 --> 00:37:23,823 .ללכלך את ידיו 862 00:37:23,957 --> 00:37:26,358 .אה, הוא צרפתי שלא שותה יין 863 00:37:26,493 --> 00:37:27,359 .הוא מסוגל להכל 864 00:37:30,197 --> 00:37:31,997 .מעולם לא רציתי להיות האדם הזה 865 00:37:32,132 --> 00:37:36,669 .מישהו שפוגע באנשים תמימים 866 00:37:36,770 --> 00:37:38,771 .הדילמה של הנוכל 867 00:37:38,905 --> 00:37:41,507 אולי בגלל זה אני .FBIנהנה לעבוד עם ה 868 00:37:41,641 --> 00:37:42,741 .הם מרמים רק אנשים רעים 869 00:37:44,211 --> 00:37:47,379 אני עדיין מייחס לוו.סי. פילדס את המנטרה 870 00:37:47,481 --> 00:37:50,316 ."אתה לא יכול לרמות אדם ישר" 871 00:37:50,417 --> 00:37:51,851 .איימי היתה היוצאת דופן 872 00:37:51,985 --> 00:37:53,185 ,היא בנאדם טוב 873 00:37:53,320 --> 00:37:54,887 ,עבדה קשה במשך שנים כדי לבנות את עתידה 874 00:37:55,021 --> 00:37:56,956 .ואני לקחתי לה את זה 875 00:37:57,090 --> 00:37:58,791 .אתה יכול להסתכל על זה בצורה אחרת 876 00:37:58,925 --> 00:38:00,359 ?איך אחרת 877 00:38:00,494 --> 00:38:02,862 ,אם לא היית שם כדי להגן עליה מפני קלר 878 00:38:02,996 --> 00:38:06,398 .לא היה לה עתיד בכלל 879 00:38:07,701 --> 00:38:10,469 .מותק 880 00:38:14,241 --> 00:38:15,374 .היי 881 00:38:15,509 --> 00:38:16,575 ?אתה חדש בעיר, מלח 882 00:38:16,676 --> 00:38:18,177 .את נראית פצצה 883 00:38:18,278 --> 00:38:20,513 .בואי הנה - .או, לא, לא, לא - 884 00:38:20,647 --> 00:38:23,315 זה יעלה לך בארוחת יקרה מאוד בעיר 885 00:38:23,416 --> 00:38:24,650 ?ביום שלישי - .כן - 886 00:38:24,784 --> 00:38:27,286 .נשארו לנו 6 חודשים להיות ספונטניים 887 00:38:27,420 --> 00:38:28,387 .התינוק - .כן - 888 00:38:28,522 --> 00:38:29,989 ,זה הולך לקבוע את סדר היום שלנו 889 00:38:30,123 --> 00:38:33,425 ."לכן יש לנו הזמנה לשעה 8 בערב אצל "באבו 890 00:38:33,527 --> 00:38:34,960 .בואי נאחר 891 00:38:35,095 --> 00:38:35,961 ...היי, מותק 892 00:38:36,062 --> 00:38:38,697 .אני מנסה להיות ספונטני 893 00:38:38,832 --> 00:38:40,499 ,אתה תהיה פה בשבילנו, נכון 894 00:38:40,600 --> 00:38:42,301 ?בשבילי ובשביל התינוק 895 00:38:42,402 --> 00:38:44,737 ?ברור, למה לא 896 00:38:44,838 --> 00:38:46,906 ,אני יודעת שאתה עושה עבודה חשובה 897 00:38:47,040 --> 00:38:50,309 .אבל גם להיות אבא זה חשוב 898 00:38:50,443 --> 00:38:53,746 ,במשך שנים חלמתי להיות אבא 899 00:38:53,880 --> 00:38:56,849 .ואני לא ארצה לפספס אף רגע מזה 900 00:38:56,950 --> 00:39:00,686 .אני אהנה מלצפות בך מתפקדת כאמא 901 00:39:00,787 --> 00:39:03,255 .אנחנו נהיה הורים מוצלחים 902 00:39:03,390 --> 00:39:07,660 ,אני רק לא רוצה שנפסיד את זה, אותנו 903 00:39:07,761 --> 00:39:09,895 מה שהיה בינינו כשהחזקתי את השלט ההוא 904 00:39:10,030 --> 00:39:11,271 וחייכנו אחד אל השניה 905 00:39:11,273 --> 00:39:12,431 .מעבר לרחוב יוסטון 906 00:39:12,566 --> 00:39:15,935 .זה בלתי אפשרי 907 00:39:18,305 --> 00:39:22,274 .בוא נאחר ממש הרבה 908 00:39:22,409 --> 00:39:24,810 .אה, אוקיי 909 00:39:38,658 --> 00:39:40,726 ?שחמט, אהה 910 00:39:40,860 --> 00:39:42,962 .בדיוק כמו פעם 911 00:39:43,096 --> 00:39:44,021 .אל תשב 912 00:39:44,023 --> 00:39:46,999 .זה יותר מאתגר לשחק נגד עצמי 913 00:39:49,436 --> 00:39:50,569 ?ככה 914 00:39:50,704 --> 00:39:52,471 ?אז למה התקשרת 915 00:39:52,606 --> 00:39:54,473 .בגלל איימי 916 00:39:54,608 --> 00:39:58,043 ,לפרוץ לדירה שלה ,להשתמש בסכין שלך 917 00:39:58,178 --> 00:39:59,821 .זה היה גבול מאוד גדול שעברת 918 00:39:59,823 --> 00:40:02,354 .כן? טוב, סלח לי, קאפרי, כי חטאתי 919 00:40:02,356 --> 00:40:03,115 ?מה זה 920 00:40:03,250 --> 00:40:04,516 ?מה העונש שלי 921 00:40:04,618 --> 00:40:06,699 .שאתה צריך להיות אתה 922 00:40:06,701 --> 00:40:09,646 ,אם תנסה שוב לעשות משהו כזה 923 00:40:09,648 --> 00:40:11,624 .אני אזרוק את הפצצה שלי 924 00:40:11,758 --> 00:40:12,872 .ואני אזרוק את שלי, ושנינו נמות 925 00:40:12,874 --> 00:40:14,960 ?אז מה בדיוק הנקודה שלך 926 00:40:15,095 --> 00:40:18,530 .אני לא צריך אחת 927 00:40:18,665 --> 00:40:22,268 .נזק הדדי הוא תוצר הלוואי של הנוכלים, קאפרי 928 00:40:22,402 --> 00:40:27,139 ,תבין, אנשים כמונו .אנו פוגעים באנשים סביבנו 929 00:40:27,274 --> 00:40:29,541 .אני לא כמוך 930 00:40:29,676 --> 00:40:33,178 .תמשיך לספר את זה לעצמך, מתוקי 931 00:40:33,313 --> 00:40:34,780 ?אז מה, הבנת הכל 932 00:40:34,914 --> 00:40:36,548 ?מה 933 00:40:36,650 --> 00:40:38,183 ,נפיל את הפנתרים, נשיג את חרותנו 934 00:40:38,318 --> 00:40:39,218 ?ומה אז 935 00:40:39,352 --> 00:40:40,368 ?נחיה באושר ובעושר לכל החיים 936 00:40:40,370 --> 00:40:41,887 .כן, משהו כזה 937 00:40:42,022 --> 00:40:43,789 .משהו כזה 938 00:40:43,924 --> 00:40:47,526 כן, אתה חי באגדה, קאפרי 939 00:40:47,627 --> 00:40:50,596 ,לא משנה מה יקרה, אתה ואני 940 00:40:50,730 --> 00:40:52,798 .נהיה אנשים נרדפים 941 00:40:52,932 --> 00:40:55,601 ,אם נפיל את וודפורד והצוות שלו 942 00:40:55,702 --> 00:40:57,403 .זה לעולם לא ייגמר 943 00:40:57,537 --> 00:40:59,905 .אפילו מתוך הכלא הם יחפשו אותנו 944 00:41:00,006 --> 00:41:02,074 ,והיד שלהם, חברי, מגיעה רחוק 945 00:41:02,175 --> 00:41:04,543 .והיא רחבת היקף 946 00:41:04,678 --> 00:41:06,779 והפנתרים, ניל, לא מפסיקים לרדוף אחר בוגדים 947 00:41:06,913 --> 00:41:08,581 .עד שהם מתים 948 00:41:08,715 --> 00:41:10,616 .עד אז, נחש אחרי מי הם רודפים 949 00:41:10,750 --> 00:41:14,520 .האנשים הקרובים ביותר אליך 950 00:41:14,654 --> 00:41:16,296 .והם גורמים לזה לכאוב, קאפרי 951 00:41:16,298 --> 00:41:18,123 הם גורמים לזה לכאוב חזק מאוד 952 00:41:18,225 --> 00:41:22,161 .עד שתקווה שהם היו מוצאים אותך 953 00:41:24,497 --> 00:41:28,300 ,אז תהנה מחרות הזאת .שאתה עובד כל כך קשה כדי להשיג 954 00:41:28,435 --> 00:41:30,569 ,בגלל שכשתהיה חופשי ומאושר 955 00:41:30,704 --> 00:41:34,073 ...האנשים האלה שאתה כל כך אוהב 956 00:41:34,207 --> 00:41:36,408 .יהיו נידונים למוות 957 00:41:46,119 --> 00:41:51,119 ShB תורגם ע"י