1 00:00:05,225 --> 00:00:06,805 בפרקים הקודמים ...\"ב\"עשב של השכן 2 00:00:06,830 --> 00:00:09,106 .אני צריך נס !אני צריך נס 3 00:00:10,415 --> 00:00:13,320 .לדעתי אלוהים רוצה אותו חי ?אפשר לקבל את הכסף שלי- 4 00:00:13,345 --> 00:00:15,732 לא, ואני חושבת שאת עומדת .לתת לי גם את הסמים 5 00:00:15,757 --> 00:00:18,283 !לכי תזדייני, לאטריס .את יותר גרועה ממה שחשבתי 6 00:00:18,922 --> 00:00:21,284 ,שים תינוק בתוכי. בחייך .מטומטם, תן לי את הזרע שלך 7 00:00:21,309 --> 00:00:22,661 .זה לא עולה לך כלום .בסדר- 8 00:00:22,686 --> 00:00:25,361 ?מה .אני כל כך אוהב את המכללה- 9 00:00:25,386 --> 00:00:28,730 למה אף אחד לא סיפר ?לי כמה מגניב במכללה 10 00:00:28,755 --> 00:00:30,074 .כי לא היית מגיע לשם 11 00:00:30,099 --> 00:00:33,100 .אנחנו צריכים לעזוב את סיאטל ?טוב. למה- 12 00:00:33,125 --> 00:00:35,302 .אנחנו במנוסה עכשיו, מותק .זה מה שאנחנו עושים 13 00:00:35,327 --> 00:00:36,800 ...קימי ?מה- 14 00:00:36,825 --> 00:00:39,203 ?אוכל לשאול את המכונית שלך !השגת מכונית- 15 00:00:39,237 --> 00:00:42,517 !אתה הגיבור של המשפחה .לא, רק שאלתי אותה- 16 00:00:42,542 --> 00:00:44,760 סילאס, אתה מכיר אותה ,רק כמה ימים 17 00:00:44,785 --> 00:00:47,182 ואנו כאן במשבר, אז פתח .את תא המטען המזדיין 18 00:00:47,207 --> 00:00:49,336 ?מה לעזאזל אתה עושה כאן 19 00:00:49,738 --> 00:00:52,644 !אנדי !אנחנו חייבים ללכת, עכשיו 20 00:00:55,235 --> 00:00:58,239 .קרעת לי את האוזן .עכשיו אני לא יכולה לענוד עגילים 21 00:00:58,393 --> 00:01:01,360 !פתחו! משרד השריף !רק רגע 22 00:01:01,832 --> 00:01:04,884 היי. -אני מהשרות .למען הילד של מחוז קינג 23 00:01:04,909 --> 00:01:06,543 ?גר כאן פעוט זכר 24 00:01:06,868 --> 00:01:11,344 .הוא השתין על השתן שלי .הזרמים שלנו הצטלבו 25 00:01:11,591 --> 00:01:13,193 .זה נראה מוזר 26 00:01:14,394 --> 00:01:15,404 ...הלו 27 00:01:15,993 --> 00:01:17,203 ?שיין 28 00:01:17,942 --> 00:01:20,399 ...אמא .המזדיינים תפסו אותי 29 00:01:22,030 --> 00:01:27,030 תורגם על-ידי עדי-בלי-בצל Qsubs מצוות glbegin-ו 30 00:01:27,055 --> 00:01:30,055 סונכרן על-ידי Qsubs מצוות Outwit 31 00:01:30,080 --> 00:01:32,580 \"העשב של השכן\" - עונה 6, פרק 6- 32 00:01:32,605 --> 00:01:35,030 # טריפ מהנה # 33 00:01:36,316 --> 00:01:39,835 ,של מי התינוק הזה ?ולמה השתנת עליו 34 00:01:41,113 --> 00:01:44,524 ...לא, הצלבנו זרמים, זה .הפיפי שלנו הצטלב 35 00:01:44,549 --> 00:01:46,163 .זה לא פגע בתינוק 36 00:01:46,188 --> 00:01:49,070 .רוב הפיפי לא פגע בתינוק 37 00:01:49,108 --> 00:01:53,164 תראו, אנחנו מסוגלים בהחלט ליצור 38 00:01:53,189 --> 00:01:56,076 .סביבה מטפחת וידידותית-לתינוק 39 00:01:56,612 --> 00:01:59,377 החץ בארון .הוא לקישוט בלבד 40 00:01:59,502 --> 00:02:03,344 ,זה התינוק אבי .הוא שייך לבני, שון 41 00:02:03,369 --> 00:02:04,913 .אמרת שאין לך ילדים 42 00:02:04,938 --> 00:02:07,981 .בן חורג. זה מה שהוא !חשבתי שאתה לא נשוי- 43 00:02:08,006 --> 00:02:09,474 !נכון. נטאלי 44 00:02:11,602 --> 00:02:13,897 ,תענה, תענה .תענה, תענה 45 00:02:15,286 --> 00:02:17,221 .הלו ?איפה אתה- 46 00:02:17,246 --> 00:02:20,619 .תביאי את הבן שלו .אני אביא את הבן שלך 47 00:02:20,940 --> 00:02:22,450 .ואז נעשה החלפות 48 00:02:23,055 --> 00:02:25,138 .נעל תמורת נעל 49 00:02:27,072 --> 00:02:30,414 .אני רוצה לדבר שוב עם שיין .לא. הגיע הזמן להקשיב- 50 00:02:30,439 --> 00:02:32,754 ...חכה !זין 51 00:02:40,233 --> 00:02:42,026 .את רועשת מדי 52 00:02:42,055 --> 00:02:45,828 .אתה גדול .לא, את גדולה- 53 00:02:45,853 --> 00:02:47,347 ?מה קורה, הומו 54 00:02:47,372 --> 00:02:50,076 ?מי זה ?מי אתה חושב, הומו- 55 00:02:50,415 --> 00:02:52,318 עכשיו הוא עושה לך .תנועות מגונות 56 00:02:52,343 --> 00:02:55,019 .זה משהו של בנים ,תגידי לו שכשהוא יחזור 57 00:02:55,044 --> 00:02:57,215 אכסח לו את הצורה .במשחק אוליטמייט 58 00:02:57,240 --> 00:02:58,923 .בטח 59 00:02:59,353 --> 00:03:00,923 .טוב, תאסוף אותי ב-6 60 00:03:01,918 --> 00:03:04,580 .תנהגי מזרחה על כביש 90 61 00:03:05,303 --> 00:03:09,266 .אחזור אלייך עוד 20 דקות .תדאגי לענות 62 00:03:09,291 --> 00:03:11,906 .בסדר, מזרחה על 90 .בסדר 63 00:03:12,099 --> 00:03:13,960 כלבה, אני אכופף לך !אחורה את השיניים 64 00:03:13,985 --> 00:03:17,730 .כן, הבן שלי נחטף .לא יכולה להילחם איתך עכשיו 65 00:03:27,097 --> 00:03:28,999 ?למה ברחתם לסיאטל 66 00:03:29,295 --> 00:03:31,837 .בתי ספר טובים יותר .הוא הרג את פילאר- 67 00:03:31,888 --> 00:03:33,214 ?הבחור שעשה שיפוץ בשירותים 68 00:03:33,239 --> 00:03:34,784 ...לא 69 00:03:35,092 --> 00:03:36,708 .מכשפה מרושעת 70 00:03:40,141 --> 00:03:41,454 ?יש לך משהו לאכול 71 00:03:44,149 --> 00:03:46,193 זוכר את הפעם שלקחתי אותך איתי 72 00:03:46,218 --> 00:03:47,698 כדי לגבות כסף ,מהבחור עם הכובע 73 00:03:47,723 --> 00:03:50,460 ,ואז אחרי שיריתי לו בפיקה ?דרכת לו על הכובע 74 00:03:50,485 --> 00:03:52,582 .כן... ימים טובים 75 00:03:53,286 --> 00:03:55,233 .ימים טובים 76 00:03:57,075 --> 00:03:59,185 ?באמת היית תוקע בי כדור 77 00:04:00,315 --> 00:04:01,382 .כן 78 00:04:04,614 --> 00:04:07,449 תוכל לנשוף עלי ?כדי שאוכל להריח אוכל 79 00:04:07,488 --> 00:04:09,654 ואז הטרמיטים הקיפו את היסודות 80 00:04:09,679 --> 00:04:13,069 וטרפו את המרפסת, אז זו הסיבה .שאנחנו גרים כאן עכשיו 81 00:04:13,094 --> 00:04:16,201 ?איפה אביו של התינוק עכשיו ?שון, נכון 82 00:04:17,610 --> 00:04:19,059 ...הוא 83 00:04:20,243 --> 00:04:21,509 ?מי אתה 84 00:04:21,665 --> 00:04:23,224 ?מי לעזאזל אתם 85 00:04:23,249 --> 00:04:24,529 .אני מתגעגע למייגן 86 00:04:24,530 --> 00:04:26,398 ?איפה קיבלת פה מלוכלך כזה 87 00:04:26,556 --> 00:04:28,662 ?איפה קיבלת ציצים נפולים כאלה 88 00:04:29,171 --> 00:04:31,436 אני צריכה לשטוף לך .את הפה עם סבון 89 00:04:31,698 --> 00:04:32,839 .תמצצי לי 90 00:04:32,840 --> 00:04:34,133 .זה בני השני, מייק 91 00:04:34,158 --> 00:04:37,744 ואנחנו צריכים ללכת .למקום ממש חשוב ברגע זה 92 00:04:37,769 --> 00:04:40,494 ...אז אם נוכל פשוט .בואו למשרד שלי למעקב- 93 00:04:40,599 --> 00:04:43,169 .אנחנו צריכים לראות תעודות .תביאו את האבא 94 00:04:43,194 --> 00:04:44,947 .מחר 95 00:04:45,702 --> 00:04:46,853 .מחר 96 00:04:52,001 --> 00:04:53,193 .תתקשר אלי 97 00:04:55,604 --> 00:04:57,308 .זה היה קרוב 98 00:04:57,424 --> 00:04:59,226 .סזאר תפס את שיין 99 00:05:01,478 --> 00:05:03,229 .בן זונה 100 00:05:06,143 --> 00:05:08,735 - ... הגעתם למענה הקולי של - 101 00:05:08,760 --> 00:05:11,562 - .אסטבן - - .אנא השאירו הודעה - 102 00:05:11,587 --> 00:05:14,293 .שלום, זו שוב אני 103 00:05:15,491 --> 00:05:18,254 כמה אני מצטערת .שהתעלמתי מהטלפונים שלך 104 00:05:19,219 --> 00:05:22,254 אני מבינה עכשיו ,שזו היתה טעות גמורה 105 00:05:22,279 --> 00:05:27,020 ואני כל-כך כל-כך מצטערת שלא עניתי לטלפון 106 00:05:27,039 --> 00:05:29,234 .ודיברתי איתך ישירות 107 00:05:29,259 --> 00:05:31,651 .אני כל כך מצטערת .זו היתה טעות 108 00:05:31,676 --> 00:05:34,811 ...סליחה, סליחה .בטח הרגשת נורא- 109 00:05:35,634 --> 00:05:39,115 אשמח לדבר איתך על זה 110 00:05:39,116 --> 00:05:40,754 ,ולהתנצל ישירות 111 00:05:40,779 --> 00:05:44,424 וכמו כן אשמח .לדבר איתך לגבי שיין 112 00:05:44,559 --> 00:05:46,983 ידעת שזה ילכוד .את תשומת לבי 113 00:05:47,349 --> 00:05:49,653 .בחיי, צדקת .הצלחת 114 00:05:49,768 --> 00:05:53,722 לחטוף את אחיו של !?בנך התינוק? באמת 115 00:05:53,747 --> 00:05:58,162 ,מהלך מבריק, אב-השנה !בן-זונה מחורבן 116 00:05:58,187 --> 00:06:00,946 ...מאצ\'ו קאובוי, אני 117 00:06:02,594 --> 00:06:03,971 .חור-תחת 118 00:06:04,241 --> 00:06:05,276 ...אז 119 00:06:06,953 --> 00:06:09,289 .מקווה לשמוע ממך בקרוב 120 00:06:09,314 --> 00:06:11,634 הייתי שואלת את שיין ,איך לבטל שיחה מזוהה 121 00:06:11,659 --> 00:06:13,887 ...אבל, אופס .הוא נחטף 122 00:06:14,065 --> 00:06:18,303 .אז בבקשה בטל את זה 123 00:06:18,642 --> 00:06:20,584 .תתקשר אלי בחזרה בבקשה 124 00:06:20,784 --> 00:06:24,082 ...בסדר? ואני .אני מצטערת 125 00:06:28,365 --> 00:06:30,083 ...האם זה יהיה כדאי 126 00:06:30,108 --> 00:06:33,534 ...לא יודע לערוך דיון היפותטי 127 00:06:33,659 --> 00:06:37,839 על מה יקרה ... אם ניתן את סטיבי 128 00:06:37,864 --> 00:06:39,870 .לא, זה מטורף 129 00:06:41,276 --> 00:06:43,741 ?מה אתה עושה ?זו המסקרה שלי 130 00:06:44,315 --> 00:06:46,753 .צבעי מלחמה .את תצטרכי גיבוי 131 00:06:46,778 --> 00:06:48,269 .אתה לא בא איתי 132 00:06:48,294 --> 00:06:49,830 .ברור שאני בא איתך 133 00:06:49,855 --> 00:06:52,577 .אתה נראה כמו ראם-טאם-טגר .כן- 134 00:06:52,602 --> 00:06:54,434 תשמעי, יש הבנה .ביני ובין סזאר 135 00:06:54,459 --> 00:06:58,118 ,לו יש את מבט הקרח שלו .לי יש את העיניים הממיסות 136 00:06:58,257 --> 00:06:59,392 .אנחנו ידידויבים 137 00:06:59,417 --> 00:07:00,724 ?אבל מה אם, מה אם 138 00:07:00,749 --> 00:07:04,365 אני לא אומר שנעשה את זה .באמת, אני רק אומר, מה אם 139 00:07:04,866 --> 00:07:06,658 ,כי תחשבו על זה ,אני אוכל ללכת למכללה 140 00:07:06,683 --> 00:07:09,339 .להשיג תואר ... שיין יוכל 141 00:07:09,734 --> 00:07:12,304 לא יודע... להפוך לאחד מהרוצחים הסדרתיים הטובים האלה 142 00:07:12,329 --> 00:07:15,527 שהורג רק .רוצחים סדרתיים אחרים 143 00:07:15,929 --> 00:07:17,158 .טוב 144 00:07:17,609 --> 00:07:18,918 .לא, אני מקשיבה 145 00:07:20,163 --> 00:07:23,344 ?למה זה יהיה נורא כל כך .באופן היפוטתי 146 00:07:23,372 --> 00:07:26,324 ...יקום מקביל .ילד ואביו 147 00:07:26,349 --> 00:07:28,724 .נוכל להפסיק לברוח .סטיבי הוא אחיך- 148 00:07:28,749 --> 00:07:30,591 .סטיבי הוא פצצת זמן 149 00:07:33,341 --> 00:07:35,479 בסדר, אני מסוגל .לעשות את זה, נאנס 150 00:07:35,504 --> 00:07:38,656 .אתם מורידים אותי ,תמצאו מסעדה ציבורית וצפופה 151 00:07:38,657 --> 00:07:41,103 .תחכו שם, תאכלו משהו 152 00:07:41,128 --> 00:07:42,259 .לפחות קחי את המכונית 153 00:07:42,284 --> 00:07:44,044 .אתה לוקח את המכונית .שמור מרחק 154 00:07:44,069 --> 00:07:46,860 .תישאר... בטוח 155 00:07:47,402 --> 00:07:49,592 .יש מוזיאון מלפנים 156 00:07:58,560 --> 00:08:04,136 - סגור בגלל קיצוצים בתקציב - - ובגלל חוסר עניין כללי - 157 00:08:17,832 --> 00:08:20,819 .שלום סזאר ?מה נשמע 158 00:08:21,321 --> 00:08:23,246 .נראה שהורדת במשקל 159 00:08:23,473 --> 00:08:26,171 הניחי את התינוק .וזוזי צעד אחורה 160 00:08:26,196 --> 00:08:28,406 ,לא, לא .הוא ישן 161 00:08:29,278 --> 00:08:31,042 ?איפה הבן שלי 162 00:08:32,369 --> 00:08:34,872 .נעל אחרי נעל 163 00:08:42,169 --> 00:08:45,551 מצטערת לגבי זה, אבל .ידעתי שתירה בי ראשון 164 00:08:46,359 --> 00:08:49,306 !שיין! שיין 165 00:08:50,800 --> 00:08:54,239 ,אם אתה לא יכול לדבר !תבעט במשהו! תעשה רעש 166 00:08:57,855 --> 00:08:59,177 ?איפה הוא 167 00:09:02,834 --> 00:09:06,684 .אני חיה חזקה .ממש ראוי כגיבוי 168 00:09:07,163 --> 00:09:08,657 ?מה אתה חושב שהיא עושה 169 00:09:09,286 --> 00:09:10,315 .נושאת ונותנת 170 00:09:10,316 --> 00:09:13,042 עברו עשר דקות, אני .מתחיל להיכנס לפניקה 171 00:09:13,043 --> 00:09:16,403 .היא זאב בודד, תמיד היתה .אין משהו שנוכל לעשות בקשר לזה 172 00:09:16,428 --> 00:09:18,481 טוב, כאן לא נוכל .לעשות כלום 173 00:09:20,502 --> 00:09:22,120 ?מה זה? מה זה 174 00:09:23,437 --> 00:09:25,424 קימי שלחה לי .את הציצים שלה 175 00:09:27,009 --> 00:09:29,471 .שפיך .היי! -סליחה- 176 00:09:29,759 --> 00:09:30,983 !בוא נלך 177 00:09:31,008 --> 00:09:32,140 .שיין הוא גם שיין שלנו 178 00:09:32,141 --> 00:09:33,538 אנחנו לא חייבים לעשות .כל מה שהיא אומרת 179 00:09:33,539 --> 00:09:35,564 .אנחנו צוות ניומן .נוכל להתחבא בשיחים- 180 00:09:35,589 --> 00:09:38,965 ,היא לא צריכה אפילו לדעת ... אבל נהיה תעודת הביטוח שלה 181 00:09:38,990 --> 00:09:41,205 .לכל מקרה .כן, אחרי שנגמור לאכול- 182 00:09:41,230 --> 00:09:43,572 כי נהיה חסרי תועלת .על קיבה ריקה 183 00:09:43,597 --> 00:09:44,815 ?קפה 184 00:09:48,143 --> 00:09:49,189 .מלאי אותה 185 00:09:49,214 --> 00:09:51,649 למעשה אני מנסה להחליט \"בין \"טורפדו אמנון 186 00:09:51,674 --> 00:09:53,617 לבין \"עקבות המוס .\"לאוהבי הבשר 187 00:09:53,642 --> 00:09:55,468 ,הגודל של מנה עיקרית .לא מנה ראשונה 188 00:09:55,656 --> 00:09:56,693 .לא, אתה לא 189 00:09:56,694 --> 00:09:58,648 בחייך, בנאדם, לא אכלתי כלום כבר שלושה ימים 190 00:09:58,649 --> 00:10:00,995 חוץ מצ\'יפס מכוסה .מוך של מכונית 191 00:10:01,311 --> 00:10:02,857 .הוא בדיאטה 192 00:10:02,882 --> 00:10:04,289 .זה לא מגניב 193 00:10:04,314 --> 00:10:07,969 ניסיתי את הדיאטה שאוכלים בה .רק כדורי צמר-גפן טבולים בג\'לטין 194 00:10:07,994 --> 00:10:11,051 הורדתי 2.5 ק\"ג .אבל זה הרג את העובר 195 00:10:11,900 --> 00:10:14,315 ?קפה .שחור- 196 00:10:14,420 --> 00:10:15,545 ?ואתה 197 00:10:16,632 --> 00:10:18,991 .חלב וסוכר .זה חמוד- 198 00:10:19,016 --> 00:10:21,363 ככה שתיתי קפה .כשהייתי ילד 199 00:10:24,076 --> 00:10:25,731 .רוקן את הכיסים שלך 200 00:10:26,978 --> 00:10:29,664 קדימה, תן לי .את המפתחות שלך 201 00:10:32,965 --> 00:10:34,506 .אני יודעת איפה הוא 202 00:10:53,395 --> 00:10:57,152 ...הלו .הטלפון של שיין 203 00:10:57,368 --> 00:10:58,885 ?מה קורה .תן לי את זה- 204 00:10:58,886 --> 00:11:00,481 !תן לי את הטלפון שלו 205 00:11:02,839 --> 00:11:04,440 .זה היה מרגיז 206 00:11:08,291 --> 00:11:11,024 ?מה זה ?מה יש לך ביד 207 00:11:11,059 --> 00:11:13,194 .כלום .זרוק את זה- 208 00:11:19,762 --> 00:11:21,663 !אתה אלוף 209 00:11:23,055 --> 00:11:24,330 ?אתה רציני 210 00:11:24,355 --> 00:11:26,345 .יש לי זריקה אכזרית 211 00:11:26,781 --> 00:11:28,574 .תן לי את הטלפון שלך 212 00:11:29,454 --> 00:11:30,575 !תן אותו 213 00:11:34,313 --> 00:11:36,477 ...למי ?למי את מתקשרת 214 00:11:38,698 --> 00:11:39,760 .כן, סזאר 215 00:11:40,585 --> 00:11:41,565 ...אסטבן 216 00:11:41,736 --> 00:11:43,260 ...היי, אני לא 217 00:11:46,013 --> 00:11:47,564 ?איך זה הלך 218 00:11:50,113 --> 00:11:51,816 ?אתה אוכל את המפית שלך 219 00:11:52,445 --> 00:11:53,599 .לא 220 00:11:54,798 --> 00:11:56,507 .טוב, בסדר 221 00:11:56,532 --> 00:11:59,204 אתה יכול לאכול שקיות .של ממתיק מלאכותי 222 00:11:59,229 --> 00:12:00,710 צריך להיות משוגע כדי ,לאכול את החרא הזה 223 00:12:00,713 --> 00:12:01,920 .זה סרטן עכברושים 224 00:12:01,945 --> 00:12:04,072 זה הופך את שלפוחית ,השתן שלך לחרצן מעוך 225 00:12:04,097 --> 00:12:07,596 והיא לאט ובכאבים מחליקה .החוצה מתעלת החרא שלך 226 00:12:07,786 --> 00:12:09,245 .איך שבא לך 227 00:12:10,705 --> 00:12:12,854 .אלוהים רוצה שאחיה 228 00:12:12,879 --> 00:12:14,711 .ואני עדיין לא מבין למה 229 00:12:14,736 --> 00:12:16,804 .מהרבה סיבות 230 00:12:20,079 --> 00:12:21,422 .תן לי אחת 231 00:12:25,805 --> 00:12:27,646 .אני צריך להשתין 232 00:12:28,733 --> 00:12:30,501 ,בסדר .אבל אני משגיח עליך 233 00:12:33,723 --> 00:12:35,133 ?עדיין עומד להרוג אותי 234 00:12:35,635 --> 00:12:38,161 ,זה לא תלוי בי .שטן קטן 235 00:12:40,668 --> 00:12:43,480 ...אז פטיש קרוקט 236 00:12:43,870 --> 00:12:45,691 אפשר להוציא מזה ?חבטה טובה 237 00:12:45,855 --> 00:12:47,328 .עושה את העבודה 238 00:12:47,353 --> 00:12:49,468 ?זה לא קל, נכון .הפעם הראשונה שלך 239 00:12:49,493 --> 00:12:51,257 .זה לא היה כזה קשה 240 00:12:53,230 --> 00:12:55,806 הראשונה שלי .היתה אבי החורג 241 00:12:56,150 --> 00:12:57,786 .קראו לו ראמון 242 00:12:57,929 --> 00:13:00,237 .היו לו הרבה נסיעות בעבודה 243 00:13:00,319 --> 00:13:02,944 .נראה לי שמכר כובעים .לא... נעליים 244 00:13:02,969 --> 00:13:04,546 לא, אני די בטוח .שזה היה כובעים 245 00:13:04,571 --> 00:13:07,599 .הוא היה שמן .ממש שמן 246 00:13:07,624 --> 00:13:09,880 ,לא שמן בצחוק .אלא שמן 247 00:13:10,664 --> 00:13:13,858 ,ערב אחד אני בא הביתה .הוא אכל את העוגיות שלי 248 00:13:16,159 --> 00:13:19,875 אז אני משסף לו את הגרון .עם האולר שלי, התער שלי 249 00:13:21,945 --> 00:13:23,725 אני שמח .שלא התחנן לרחמים 250 00:13:23,895 --> 00:13:26,175 לא שנתתי לו זמן לזה .ממילא 251 00:13:28,271 --> 00:13:31,069 ואח\"כ אני מוצא את העוגיות .שלי, הן היו אצלי בחדר 252 00:13:31,829 --> 00:13:34,254 ?הרגשת רע .לא- 253 00:13:34,279 --> 00:13:37,035 .כן, גם אני לא ... זה היה מהר- 254 00:13:47,624 --> 00:13:50,921 ,קורה שאתה עוצם עיניים ?ורואה אותה מביטה אליך בחזרה 255 00:13:51,266 --> 00:13:53,018 .רק כשאני עושה ביד 256 00:13:55,901 --> 00:13:58,919 כבר דחפו לי קלפי משחק ,מתחת לציפורניים 257 00:13:58,944 --> 00:14:01,739 כבר חתכו לי חלק מהאוזן ,והחזירו לי אותו 258 00:14:01,764 --> 00:14:03,651 ופעם שלושה קולומביאנים 259 00:14:03,764 --> 00:14:06,754 עשו תורות להשפריץ דלק .עם משאבת רוטב לתחת שלי 260 00:14:06,779 --> 00:14:10,733 אז אין דבר שתוכלי לומר .או לעשות, שיגרום לי לדבר 261 00:14:10,758 --> 00:14:13,329 ...היי, היי ?אמא בבית 262 00:14:17,094 --> 00:14:19,933 ?מי זה .איזו גברת שמדברת אנגלית- 263 00:14:20,988 --> 00:14:23,050 ,זה מצלצל .אבל היא לא עונה 264 00:14:23,075 --> 00:14:24,284 אולי היא מנסה .להתקשר אלינו 265 00:14:24,309 --> 00:14:25,806 כן, מוטב להשאיר .את הקווים שלנו פנויים 266 00:14:25,831 --> 00:14:27,095 .כן 267 00:14:29,997 --> 00:14:33,113 מה אתה עושה? -חייב להתקשר .לבחורה הזו לפני שתילחץ 268 00:14:33,138 --> 00:14:34,273 ...היי 269 00:14:34,554 --> 00:14:37,343 ...הכבישים עמוסים ,ואני חושב שבטח 270 00:14:37,368 --> 00:14:40,167 נראה לי שיש איזה משחק ... של ה\"מארינרס\", אבל אני 271 00:14:40,549 --> 00:14:45,095 ,אבל בטוח אהיה שם בקרוב .בסדר 272 00:14:47,919 --> 00:14:50,434 איפה לעזאזל !?הלחם המטוגן שלי 273 00:15:05,337 --> 00:15:06,751 .והלך עלינו 274 00:15:06,899 --> 00:15:08,793 ?מה שם המשפחה שלך 275 00:15:08,818 --> 00:15:10,759 ,אני לא זוכרת ?אז מה הוא 276 00:15:11,017 --> 00:15:12,724 .דה לה קרוז .דה לה קרוז- 277 00:15:12,749 --> 00:15:16,054 .היי, גברת דה לה קרוז ... זו... זו ננסי 278 00:15:16,079 --> 00:15:18,034 ,ריאס .אשתו של אסטבן 279 00:15:18,059 --> 00:15:20,801 ?כן, היי! מה שלומך ?איך בוילה 280 00:15:20,826 --> 00:15:23,925 .טוב, טוב ... בסדר... תקשיבי 281 00:15:23,950 --> 00:15:27,995 ?איך זו .לא... זנותי- 282 00:15:31,274 --> 00:15:33,009 .סליחה, המשיכי 283 00:15:33,349 --> 00:15:34,978 אני יודעת שסזאר אולי לא 284 00:15:35,003 --> 00:15:37,094 משתף אותך ,בכל מה שקורה בעבודה 285 00:15:37,119 --> 00:15:39,909 ,אבל היום .הוא חטף את הבן שלי 286 00:15:39,934 --> 00:15:41,896 ועכשיו הוא מאיים .להרוג אותו 287 00:15:41,921 --> 00:15:43,503 .ספרי לה על החץ 288 00:15:43,728 --> 00:15:47,487 ?ואיך זו !לא, כפול זנותי- 289 00:15:50,513 --> 00:15:52,632 ?גברת... גברת דה לה קרוז 290 00:15:52,657 --> 00:15:55,475 ...אני... פשוט חשבתי אם ,תוכלי לדבר איתו 291 00:15:55,500 --> 00:15:56,799 ,את יודעת ,גם כן בתור אמא 292 00:15:56,824 --> 00:15:58,770 .הבנתי ?הוא שם 293 00:15:58,795 --> 00:16:01,698 .תני לי לדבר איתו .כן, הוא ממש פה, טוב- 294 00:16:01,723 --> 00:16:03,964 .הנה, דבר, דבר איתה .היא רוצה לדבר איתך 295 00:16:07,693 --> 00:16:08,967 ...כן 296 00:16:09,245 --> 00:16:10,413 ...כן 297 00:16:10,922 --> 00:16:12,097 .טוב 298 00:16:13,709 --> 00:16:14,977 ?מה היא אמרה 299 00:16:15,811 --> 00:16:17,890 היא אמרה להרוג אותך .ולחזור הביתה 300 00:16:17,915 --> 00:16:20,972 היא מכינה מרק אלבונדיגס .לארוחת הערב 301 00:16:27,380 --> 00:16:29,313 !אתה אלוף 302 00:16:52,041 --> 00:16:53,679 !פיטסבורג 303 00:16:54,920 --> 00:16:56,340 !פיטסבורג 304 00:16:59,671 --> 00:17:01,145 !סמי דייויס ג\'וניור 305 00:17:01,170 --> 00:17:02,486 !תשתוק 306 00:17:03,571 --> 00:17:05,249 !לא המאפרה 307 00:17:19,014 --> 00:17:20,391 אולי... אולי כדאי ?שנתקשר שוב לאמא 308 00:17:20,416 --> 00:17:21,713 .אני יכול לעשות את זה 309 00:17:21,716 --> 00:17:23,115 לא נראה לך שאני יכול ?לעשות את זה 310 00:17:35,599 --> 00:17:36,923 .בסדר 311 00:17:38,171 --> 00:17:40,725 .אני נכנס .והפעם, שום מטאטא 312 00:17:40,750 --> 00:17:44,459 ,רק אגרופים .בשר-אנדי עוצמתי 313 00:17:44,484 --> 00:17:46,324 ,מה שלא יקרה .אל תנסה להציל אותי 314 00:17:46,349 --> 00:17:47,939 ?אתה בטוח .לא- 315 00:17:57,888 --> 00:17:59,249 .לבריאות 316 00:17:59,274 --> 00:18:01,644 .שב בבקשה .בכיף- 317 00:18:01,669 --> 00:18:04,923 ...ואתה .תביא את הקטן 318 00:18:08,353 --> 00:18:09,647 .היי, סילאס 319 00:18:10,900 --> 00:18:13,710 ?אז סילאס, מה קורה 320 00:18:13,735 --> 00:18:16,624 .היי, הלחם המטוגן שלך מוכן 321 00:18:16,649 --> 00:18:18,822 או שרצית לאכול ?עם החברים שלך 322 00:18:19,739 --> 00:18:20,876 .כן 323 00:18:26,735 --> 00:18:29,409 ...סזאר !סזאר, סזאר 324 00:18:33,622 --> 00:18:34,972 .אני אשים אותך על דיבורית 325 00:18:34,997 --> 00:18:38,076 ...תתנהג יפה, ואני ?אקרא לאמבולנס בשבילך, בסדר 326 00:18:38,101 --> 00:18:39,648 .עדיף באנגלית 327 00:18:39,789 --> 00:18:42,826 את יודעת שאף פעם .לא תהיי מוגנת. -פשוט תענה 328 00:18:42,957 --> 00:18:46,197 .הלו .תגידו כולם שלום לסזאר- 329 00:18:46,222 --> 00:18:47,744 .היי, סזאר 330 00:18:47,769 --> 00:18:51,492 .גבר, בוא לאסוף אותי .בחיים לא תנחש מה מצאתי 331 00:19:06,318 --> 00:19:08,940 ,קדימה, סזאר ?איפה אתה 332 00:19:09,331 --> 00:19:11,753 .נוהג כמו סבתא שלי ,ביד שמאל שלה 333 00:19:11,778 --> 00:19:13,653 .יש לה שתי טבעות 334 00:19:13,753 --> 00:19:15,392 איך זה משפיע ?על הנהיגה שלה 335 00:19:15,417 --> 00:19:16,689 .זו סתם עובדה משעשעת 336 00:19:16,714 --> 00:19:19,447 אולי הוא מתקשה להכניס .את אמא לתא המטען 337 00:19:22,790 --> 00:19:26,128 .שיין, הבן שלי 338 00:19:26,171 --> 00:19:28,724 ...והוא האכיל אותך .נאצ\'וס 339 00:19:29,239 --> 00:19:30,495 !טעים 340 00:19:34,443 --> 00:19:36,681 ...אני מרגישה ... אני מרגישה כל כך 341 00:19:37,279 --> 00:19:40,188 ?אמא, את בסדר ?איפה סזאר- 342 00:19:40,769 --> 00:19:44,834 סזאר! -היית צריכה .לראות אותי, הייתי גיבור 343 00:19:44,859 --> 00:19:46,436 .לסזאר היתה תאונה 344 00:19:46,494 --> 00:19:48,244 ,הוא בבית חולים .אתה צריך ללכת לבקר אותו 345 00:19:48,269 --> 00:19:50,529 אז עכשיו אני אקח ,את שיין וסטיבי שלי 346 00:19:50,554 --> 00:19:54,175 .ואני אלך. כולנו נלך .דאג, אתה יכול לבוא גם 347 00:19:55,393 --> 00:19:56,969 ?הכל בסדר איתך, דאג 348 00:19:56,994 --> 00:20:00,339 .יש את הילד הדפוק הזה .הוא כזה מניאק מזדיין 349 00:20:04,598 --> 00:20:07,217 יש לי אקדח .שמכוון לביצים שלך 350 00:20:07,550 --> 00:20:09,104 ...נו 351 00:20:09,788 --> 00:20:13,276 יש לי אקדח שמכוון .לביצי-בחורה שלך 352 00:20:15,727 --> 00:20:17,195 ?מה את רוצה 353 00:20:18,218 --> 00:20:19,933 .שום דבר, מים 354 00:20:19,958 --> 00:20:23,744 ?חתיכת לימון .לא. מים, קרח- 355 00:20:23,769 --> 00:20:26,834 .נגמר לנו הקרח ?איך אפשר שיגמר הקרח- 356 00:20:26,859 --> 00:20:28,554 .מכונת הקרח התקלקלה 357 00:20:28,579 --> 00:20:31,734 .טוב, אז לימון ?אז לא מים- 358 00:20:31,759 --> 00:20:34,379 ,אני רוצה כריך סטייק .סלט קטן, ומילקשייק תות 359 00:20:34,404 --> 00:20:36,356 .דאג, זה לא הזמן 360 00:20:40,169 --> 00:20:43,988 ,דאג? -בחייך, איגנסיו אתה באמת חושב 361 00:20:44,033 --> 00:20:48,124 שתוכל להצליח להעביר ?לבד תינוק 3000 ק\"מ 362 00:20:48,149 --> 00:20:52,067 כן. -מה בדיוק אוכל ?בן שלושה חודשים 363 00:20:52,092 --> 00:20:55,666 .עוף, עוגיות .לא נכון- 364 00:20:56,729 --> 00:21:00,328 .טוב, אולי תבואי איתי 365 00:21:01,404 --> 00:21:03,518 .שנינו יודעים שזה לא יקרה 366 00:21:11,790 --> 00:21:13,861 .הידיים שלך רועדות 367 00:21:14,025 --> 00:21:15,957 .את לא תירי בי 368 00:21:16,031 --> 00:21:17,354 .אני כן 369 00:21:17,379 --> 00:21:18,810 .לא 370 00:21:19,286 --> 00:21:20,691 .אני יכולה 371 00:21:20,811 --> 00:21:24,104 ,שלא תביני אותי לא נכון ... את קשוחה, אבל זה 372 00:21:25,063 --> 00:21:26,272 .לא 373 00:21:26,379 --> 00:21:30,944 אז למה שלא נדון עוד קצת ?על התוכניות שלנו 374 00:21:31,059 --> 00:21:33,394 ,הוא צודק .את לא תירי בו 375 00:21:33,636 --> 00:21:36,872 .אני כן, אם אהיה חייבת .אבל את לא חייבת- 376 00:21:41,955 --> 00:21:44,066 ?תתקע בי כדור, מותק 377 00:21:45,744 --> 00:21:47,510 ?מה אתה חושב 378 00:21:58,460 --> 00:22:00,532 .לך בעקבות חלומותיך, מותק 379 00:22:08,391 --> 00:22:10,083 .לך בעקבות חלומותיך 380 00:22:28,003 --> 00:22:29,973 .היי, זה אני 381 00:22:30,767 --> 00:22:31,952 ...כן 382 00:22:32,079 --> 00:22:34,308 .המכונית שלך נגנבה 383 00:22:36,084 --> 00:22:38,758 אני גם חושב שכדאי .שנצא עם אנשים אחרים 384 00:22:38,799 --> 00:22:41,488 - ... הגעתם לתא הקולי של - 385 00:22:41,513 --> 00:22:44,205 - .אסטבן - - .אנא הקלט את הודעתך - 386 00:22:44,230 --> 00:22:46,094 .היי, זה סזאר 387 00:22:47,587 --> 00:22:48,644 .סתם צוחקת 388 00:22:48,669 --> 00:22:51,255 .אל תכעס עליו 389 00:22:51,669 --> 00:22:55,604 ...אתה יודע, אני .אמא-לביאה 390 00:22:55,629 --> 00:22:59,669 ואתה לא יכול לנצח אמא-לביאה 391 00:22:59,694 --> 00:23:01,769 .כשאתה מאיים על הגורים שלה 392 00:23:02,514 --> 00:23:05,927 אולי אתה חושב שזה כמו אצל .אבא-אריה, אבל זה לא 393 00:23:06,908 --> 00:23:09,349 .זה בכלל לא אותו דבר 394 00:23:10,029 --> 00:23:14,744 אסטבן, רציתי להודות לך 395 00:23:14,769 --> 00:23:17,927 .על הבן היפה שלנו 396 00:23:18,351 --> 00:23:21,887 אבל אני חייבת .להיעלם עכשיו 397 00:23:21,912 --> 00:23:25,559 תמיד אדבר בך טובות 398 00:23:25,584 --> 00:23:28,904 ותמיד אספר לו כמה אהבתי את אביו 399 00:23:28,929 --> 00:23:31,473 ...וכמה כל-כך כל-כך 400 00:23:31,672 --> 00:23:35,470 .חיבבתי אותך פעם 401 00:23:36,214 --> 00:23:39,694 ,אתה תתגעגע לסטיבי .ואני ממש מצטערת בקשר לזה 402 00:23:39,719 --> 00:23:43,588 אבל הוא צריך אותי בחיים .יותר משהוא צריך אותי מתה 403 00:23:43,613 --> 00:23:45,798 .מפתיע, אני יודעת 404 00:23:46,039 --> 00:23:48,399 ,שוב, זה... זה פוגע בך .אני יודעת 405 00:23:48,424 --> 00:23:51,169 ...ואני מצטערת .אבל אני האמא 406 00:23:51,194 --> 00:23:55,288 ,ו... הוא צריך אותי יותר ... כך ש 407 00:23:55,313 --> 00:23:59,267 ,אה, כן, דרך אגב ,סזאר בחיים 408 00:23:59,268 --> 00:24:01,389 .אם זה לא היה ברור 409 00:24:01,982 --> 00:24:03,029 ...אז 410 00:24:04,043 --> 00:24:08,260 .בהצלחה עם הפשע שלך וכזה 411 00:24:08,285 --> 00:24:10,755 .טוב. להתראות 412 00:24:12,460 --> 00:24:15,976 .תער ... שיין, שיין- 413 00:24:16,494 --> 00:24:18,450 .מספיק עם הספרדית 414 00:24:18,614 --> 00:24:25,614 תורגם על-ידי עדי-בלי-בצל Qsubs מצוות glbegin-ו 415 00:24:25,615 --> 00:24:29,115 סונכרן על-ידי Qsubs מצוות Outwit 416 00:24:29,116 --> 00:24:30,616 סינכרון לגירסא זו ע\"י Qsubs מצוות The Vampire