1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 (מתרגם פרטי) Mozzie תורגם על-ידי Qsubs ואלכסנדר פן מצוות 2 00:00:06,391 --> 00:00:09,391 Ghost סונכרן על-ידי Qsubs מצוות 3 00:00:09,716 --> 00:00:12,716 # צפייה מהנה # 4 00:01:22,937 --> 00:01:27,637 מלחמה התחוללה בין בני-אדם .לאורקים מאז ומתמיד 5 00:01:31,827 --> 00:01:36,227 אבל פעם היתה תקופה ,שאפילו לא ידענו מי האויב שלנו 6 00:01:38,707 --> 00:01:42,507 ,"או מה הקסם הירוק המרושע, ה"פל .עולל לנו 7 00:01:54,857 --> 00:01:57,607 ,אבל בהתחלה ...איך היינו יכולים לדעת 8 00:01:58,487 --> 00:02:00,387 ?איזו ברירה היתה לנו 9 00:02:02,247 --> 00:02:03,977 ,העולם שלנו גסס 10 00:02:04,007 --> 00:02:07,207 והייתי חייב למצוא בית חדש .לשבט שלי 11 00:02:15,657 --> 00:02:16,957 .דורוטאן 12 00:02:17,767 --> 00:02:20,107 .אני מרגישה את העיניים שלך 13 00:02:22,727 --> 00:02:24,627 .חשבתי שאת ישנה 14 00:02:25,337 --> 00:02:26,827 ...ישנתי 15 00:02:32,297 --> 00:02:33,957 ...חלמתי על מסע ציד 16 00:02:35,507 --> 00:02:36,917 ...דרך השלג 17 00:02:44,707 --> 00:02:46,327 .חשבתי על שם 18 00:02:47,337 --> 00:02:50,137 .טוב, תשמרי אותו לעצמך, אישה 19 00:02:50,747 --> 00:02:52,747 ...אבחר בשם לאחר שאפגוש אותו 20 00:02:53,587 --> 00:02:54,787 .או אותה 21 00:02:57,467 --> 00:03:00,367 ואיך דורוטאן הגדול ,יבחר שם לבן שלו 22 00:03:01,847 --> 00:03:03,667 ?אם לא אבוא ביחד עמו 23 00:03:03,947 --> 00:03:05,147 ?בן 24 00:03:06,967 --> 00:03:08,967 ?תוכלי להסתיר את הבטן השמנה שלך 25 00:03:12,707 --> 00:03:15,107 טוב יותר מכפי שאתה יכול .להסתיר את הראש השמן שלך 26 00:03:49,299 --> 00:03:51,839 כל-כך הרבה שבטים .במקום אחד, אורגרים 27 00:03:52,369 --> 00:03:55,199 ,שבט גולגולת-צוחקת ...שבט סלע-שחור 28 00:03:55,469 --> 00:03:57,089 .כולם זומנו 29 00:03:57,309 --> 00:03:59,789 ...זו תהיה חבורת מלחמה עצומה 30 00:04:00,319 --> 00:04:02,589 .אני רק תוהה מי נשאר כאן להילחם 31 00:04:02,699 --> 00:04:04,799 !ניצחון או מוות 32 00:04:09,461 --> 00:04:10,629 !קדימה 33 00:04:10,659 --> 00:04:12,479 !שבט סלע-שחור, לשם 34 00:04:13,089 --> 00:04:15,249 ?עוד כמה זמן, יד-שחורה 35 00:04:15,939 --> 00:04:17,779 .אנחנו מוכנים, גול'דאן 36 00:04:25,819 --> 00:04:27,679 ?מה היא אמרה 37 00:04:29,099 --> 00:04:31,279 היא מתחננת בפניך .שתשחרר את הילד שלה 38 00:04:31,599 --> 00:04:33,299 ...אבל אני זקוק לו 39 00:04:33,679 --> 00:04:35,499 .אני זקוק לכולם 40 00:04:54,699 --> 00:04:56,799 !זוזי, בת-תערובת 41 00:05:04,429 --> 00:05:05,619 ?מה זה 42 00:05:06,159 --> 00:05:07,649 .הקסם של גול'דאן 43 00:05:19,229 --> 00:05:22,189 ...הדלק עבור הקסם שלי 44 00:05:22,339 --> 00:05:24,189 .הוא חיים 45 00:05:24,609 --> 00:05:30,219 יש לנו מספיק אסירים רק כדי לשלוח .את הלוחמים החזקים ביותר שלנו 46 00:05:30,319 --> 00:05:32,339 .אבל זה יהיה מספיק 47 00:05:32,929 --> 00:05:35,059 .האויב חלש 48 00:05:35,539 --> 00:05:39,039 ,כאשר נגיע ...נשתמש בהם 49 00:05:39,069 --> 00:05:40,869 .בתור דלק 50 00:05:44,509 --> 00:05:46,929 ,אנחנו נבנה שער חדש 51 00:05:47,149 --> 00:05:51,199 ,וכאשר בנייתו תסתיים ...אנחנו נעביר דרכו את כל 52 00:05:52,349 --> 00:05:54,689 !העדר 53 00:06:49,179 --> 00:06:50,769 .תני לי לעבור ראשון 54 00:06:57,842 --> 00:06:59,555 !למען העדר 55 00:07:57,074 --> 00:07:58,774 !?בהיריון 56 00:07:59,054 --> 00:08:02,574 אתה מעז להביא את הוואצ'וק הזו ?לחבורת המלחמה שלי 57 00:08:04,434 --> 00:08:05,984 !הנח לי, יד-שחורה 58 00:08:06,134 --> 00:08:07,534 !דראקה 59 00:08:22,354 --> 00:08:25,474 .תלחצי, קטנה .תלחצי 60 00:08:34,574 --> 00:08:35,774 ...הבן שלי 61 00:09:05,014 --> 00:09:08,014 .לוחם חדש עבור העדר 62 00:09:19,034 --> 00:09:24,924 - וורקראפט: ההתחלה - 63 00:09:29,125 --> 00:09:32,751 - כבשן-ברזל - 64 00:09:34,988 --> 00:09:38,988 .לות'אר, בוא .יש לי משהו בשבילך 65 00:09:45,248 --> 00:09:48,548 ?מה זה .פלא מכני- 66 00:09:49,058 --> 00:09:51,358 .זה בומסטיק 67 00:09:56,708 --> 00:09:57,908 .מוזר 68 00:10:03,388 --> 00:10:04,888 .תשתה מים 69 00:10:12,708 --> 00:10:15,108 .אולי תרצה לחזור הביתה, איש גדול 70 00:10:16,268 --> 00:10:18,798 מישהו תקף את אחד .מחילות המצב שלך 71 00:10:19,308 --> 00:10:22,208 .נראה שהמלך שלך זקוק לך, קומנדר 72 00:10:30,737 --> 00:10:35,493 - רוח-סערה - 73 00:10:35,912 --> 00:10:39,412 ,חיל מצב שלם ?ואף-אחד לא ראה כלום 74 00:10:39,722 --> 00:10:42,922 .מצאנו מישהו ...הוא חיפש על הגופות- 75 00:10:42,952 --> 00:10:44,872 .כאן במגורי החיילים 76 00:10:47,722 --> 00:10:49,222 ?במגורי החיילים 77 00:10:50,742 --> 00:10:51,882 !סופסוף 78 00:10:52,082 --> 00:10:53,352 ?אתה המפקד 79 00:10:57,652 --> 00:10:59,142 !ש'לה רוס 80 00:11:02,662 --> 00:11:04,662 .זה הסימן של הקירין-טור 81 00:11:05,382 --> 00:11:07,882 ?מה אתה עושה בעיר שלי, מכשף 82 00:11:13,192 --> 00:11:16,492 תן לי לסיים את .בדיקת הגופה באולם 83 00:11:17,762 --> 00:11:19,402 ?למה שאעשה את זה 84 00:11:19,892 --> 00:11:22,892 בתוך הגופה הזו .נמצא הסוד של המתקפות נגדכם 85 00:11:43,002 --> 00:11:44,302 ?מה זה היה 86 00:11:45,832 --> 00:11:47,542 .עליך לזמן את השומר 87 00:11:47,732 --> 00:11:49,012 ?מאדיב 88 00:11:49,222 --> 00:11:51,062 .הוא צריך להסביר את זה 89 00:11:53,192 --> 00:11:55,392 .רק המלך מזמן את השומר 90 00:11:57,412 --> 00:11:59,032 .תקח אותו לגולדשייר 91 00:12:23,362 --> 00:12:26,742 ?איזה מין חיות .שמועות, הוד מלכותך- 92 00:12:26,772 --> 00:12:29,412 איך חיל מצב של שלושים חיילים ?נעלם כלא היה 93 00:12:29,442 --> 00:12:30,942 ."ה"פל 94 00:12:33,492 --> 00:12:35,292 .או לפחות, ההשפעה שלו 95 00:12:36,982 --> 00:12:38,292 ?זה הוא 96 00:12:39,752 --> 00:12:41,052 ...הוד מלכותך 97 00:12:42,842 --> 00:12:44,142 ?אבא 98 00:12:44,822 --> 00:12:46,222 .תודה, סמל 99 00:12:47,042 --> 00:12:49,342 ?אז מי אתה, מאג 100 00:12:50,472 --> 00:12:52,932 ,שמי קדגאר .אני מתלמד לתפקיד השומר 101 00:12:52,962 --> 00:12:55,432 ...כלומר, הייתי .הפרתי את נדריי 102 00:12:55,462 --> 00:12:57,062 .אתה מתכוון שאתה עריק 103 00:12:57,092 --> 00:12:58,662 .אני לא מתחבא 104 00:12:59,722 --> 00:13:01,082 ...הוד מלכותך 105 00:13:02,282 --> 00:13:05,572 ,אולי נטשתי את אימוניי .אך לא הותרתי מאחור את יכולותיי 106 00:13:06,002 --> 00:13:07,402 .חשתי במשהו 107 00:13:08,242 --> 00:13:10,472 ,כוחות אפלים ...כאשר הם חזקים 108 00:13:10,842 --> 00:13:12,282 .כמעט ניתן להריח אותם 109 00:13:12,312 --> 00:13:15,652 הידיעה שמשהו כל-כך רע נמצא .כל-כך קרוב, לא יכולתי להתעלם מזה 110 00:13:17,172 --> 00:13:20,642 ?מה קורה שם .עשן, אדוני. מדרום-מזרח- 111 00:13:23,402 --> 00:13:26,182 הוד מלכותך, אני מפציר בפניך .לפנות במהירות לשומר 112 00:13:26,212 --> 00:13:29,352 !זה הגיע ליער אלווין .גרנד-הלמט עולה בלהבות- 113 00:13:32,808 --> 00:13:34,308 ?מתקפה 114 00:13:37,428 --> 00:13:40,028 ?מה .תפסיקי לבקש את קאלן- 115 00:13:40,338 --> 00:13:42,038 .אל תתערבי בעניינים שלי 116 00:13:42,468 --> 00:13:45,138 .הוא רוצה ללכת בעקבות אביו 117 00:13:45,578 --> 00:13:47,578 .בני לא זקוק לעזרתך 118 00:13:47,608 --> 00:13:50,228 .הישמר לך, אתה מדבר עם המלכה שלך 119 00:13:54,228 --> 00:13:56,228 .לפני הכל, את אחותי 120 00:13:58,548 --> 00:14:01,798 ?מתי לאחרונה ביקרת בקראזן .ביחד אתך- 121 00:14:01,828 --> 00:14:04,358 ...לא יודע ?שש שנים 122 00:14:04,388 --> 00:14:08,018 ?מאז לא היה לך קשר עם מאדיב .לא כי לא ניסיתי- 123 00:14:08,468 --> 00:14:09,638 ...טוב 124 00:14:10,778 --> 00:14:12,678 .עכשיו הוא לא יכול להתחבא מאתנו 125 00:14:14,438 --> 00:14:16,138 .השומר זומן 126 00:14:33,818 --> 00:14:34,948 .תעלה 127 00:14:41,578 --> 00:14:42,788 .בהצלחה 128 00:14:46,925 --> 00:14:48,440 .טוב 129 00:15:13,338 --> 00:15:14,648 !תעזוב אותי 130 00:15:14,678 --> 00:15:16,278 !תעזוב אותי 131 00:15:19,348 --> 00:15:21,948 ?שבט זאבי-כפור לא מצטרפים לציד 132 00:15:24,868 --> 00:15:28,598 אנחנו מעדיפים את האויבים שלנו .חמושים בגרזנים, לא ילדים 133 00:15:28,628 --> 00:15:30,788 .אתה קיבלת פקודה, דורוטאן 134 00:15:31,318 --> 00:15:33,668 .תכבד את הדרכים העתיקות 135 00:15:36,488 --> 00:15:40,227 חייב להיות יריב ראוי במקום כלשהו .בערימת הגללים הזו 136 00:15:40,262 --> 00:15:41,478 !תמצאו את כולם 137 00:15:41,508 --> 00:15:44,808 ,תנסו לא להרוג יותר מדי .אנחנו זקוקים להם בחיים 138 00:15:49,988 --> 00:15:52,698 - קראזן - 139 00:16:17,738 --> 00:16:19,238 .לות'אר 140 00:16:19,618 --> 00:16:20,918 .מורוז 141 00:16:21,368 --> 00:16:22,708 .תראו אותך 142 00:16:23,368 --> 00:16:25,268 .לא הזדקנת כלל 143 00:16:34,098 --> 00:16:35,288 ?איפה כולם 144 00:16:35,738 --> 00:16:37,108 .דברים רבים השתנו 145 00:16:37,138 --> 00:16:39,978 הכוח שחייב להיות שמור ...ונעול כאן... הידע 146 00:16:40,068 --> 00:16:41,208 ?איפה הוא 147 00:16:42,778 --> 00:16:45,178 אפילו לא ידעתי שקיימים .כל-כך הרבה ספרים 148 00:16:46,458 --> 00:16:47,858 .חכה כאן 149 00:16:48,728 --> 00:16:50,728 .ותנסה לא לגעת בכלום 150 00:16:51,978 --> 00:16:53,478 ?הוא לא נפגש עם אף-אחד 151 00:16:53,558 --> 00:16:55,268 .העולם היה בשלום 152 00:16:57,298 --> 00:16:58,918 .טוב שבאת, לות'אר 153 00:16:59,348 --> 00:17:03,548 יעזור מאד לשומר לראות פנים .ידידותיות מלבד הטיפש הזקן הזה 154 00:17:05,298 --> 00:17:07,098 .הוא לא יוכל לסרב להיפגש עמך 155 00:17:07,428 --> 00:17:09,028 .וגם לא למלך ליין 156 00:17:09,608 --> 00:17:11,208 .לא אם הוא זומן אליו 157 00:17:13,498 --> 00:17:14,618 .מהר, מהר 158 00:17:45,898 --> 00:17:47,798 ?האם אתה זימנת אותו, מורוז 159 00:17:48,338 --> 00:17:49,508 ...לא 160 00:17:49,738 --> 00:17:51,188 .הוא לא זימן 161 00:17:56,978 --> 00:17:58,278 ?ובכן 162 00:17:59,218 --> 00:18:01,818 ?הפכת להיות פסל 163 00:18:02,008 --> 00:18:03,908 .אני יוצר גולם 164 00:18:05,138 --> 00:18:08,788 לרוב נדרשות שנים כדי שהקסם ...יחדור לתוך החימר, אבל כאן 165 00:18:09,498 --> 00:18:11,098 .זה הרבה יותר מהיר 166 00:18:13,258 --> 00:18:15,658 אתה יוצר משהו ?שיארח חברה למורוז 167 00:18:15,858 --> 00:18:18,058 ?שיעזור לו לנקות בבית 168 00:18:18,948 --> 00:18:20,248 .תודה 169 00:18:24,468 --> 00:18:26,018 .טוב לראות אותך, לות'אר 170 00:18:26,968 --> 00:18:29,268 .אנחנו זקוקים לעצתך, מאדיב 171 00:18:30,698 --> 00:18:32,498 .מלכנו זימן אותך 172 00:18:34,278 --> 00:18:36,078 ?מי הנער למטה 173 00:18:44,444 --> 00:18:45,644 ?סליחה 174 00:18:47,604 --> 00:18:48,904 ?השומר 175 00:19:42,264 --> 00:19:43,964 ?העפת מבט טוב מסביב 176 00:19:49,004 --> 00:19:52,104 קיבלת מספר רעיונות מה לעשות ?עם המקום לאחר שיהיה שלך 177 00:19:52,134 --> 00:19:55,164 ,השומר !נטשתי את נדריי 178 00:19:58,044 --> 00:19:59,644 !לא רציתי לבוא לכאן 179 00:19:59,674 --> 00:20:01,374 .אני נשבע, השומר 180 00:20:01,404 --> 00:20:04,074 !הפצרתי בפניהם למצוא אותך ...אמרתי להם 181 00:20:04,104 --> 00:20:05,974 .שאתה צריך להסביר 182 00:20:06,004 --> 00:20:08,444 ?מה להסביר .את הפל- 183 00:20:09,044 --> 00:20:10,444 !לא 184 00:20:12,924 --> 00:20:14,214 ?'באזארות 185 00:20:14,764 --> 00:20:16,824 ,במגורי החיילים .אחת הגופות 186 00:20:17,044 --> 00:20:18,944 ?"השומר, מה זה ה"פל 187 00:20:20,614 --> 00:20:25,334 .קסם שאין דומה לו .הוא ניזון מהחיים עצמם 188 00:20:25,364 --> 00:20:28,764 ,הוא משחית את המשתמש בו .מעוות כל דבר שהוא נוגע בו 189 00:20:28,794 --> 00:20:32,884 ,הוא מבטיח כוחות גדולים .אבל הוא גובה מחיר נורא 190 00:20:33,748 --> 00:20:36,448 .'אין לפל מקום באזארות 191 00:20:38,438 --> 00:20:40,038 .עשית את הדבר הנכון 192 00:20:41,558 --> 00:20:42,758 .אני אלך 193 00:20:53,118 --> 00:20:55,518 .היי, תלך הביתה 194 00:21:03,798 --> 00:21:05,198 .תיכנס 195 00:21:21,018 --> 00:21:23,868 .מאדיב .הוד מלכותך- 196 00:21:25,098 --> 00:21:26,698 .חלף זמן רב מדי 197 00:21:29,508 --> 00:21:30,518 .בוא 198 00:21:31,018 --> 00:21:33,418 תעזור לנו להגיע לשורש העניין .של הצרות שלנו 199 00:21:36,758 --> 00:21:38,458 ?איזה מין חיות 200 00:21:38,488 --> 00:21:40,168 ...הם אומרים ענקים 201 00:21:40,628 --> 00:21:42,968 .ענקים חמושים .זאבים שנושאים אותם 202 00:21:43,188 --> 00:21:44,878 מפלצות עצומות .שאינן ניתנות לעצירה 203 00:21:44,908 --> 00:21:47,688 ?מה לגבי יתר הממלכות ?הן סובלות אותו הדבר 204 00:21:48,198 --> 00:21:51,798 כולן מבקשות את הגנתנו, אך לא .בוטחות בנו מספיק כדי לספר דבר 205 00:21:52,108 --> 00:21:54,938 אנחנו לא יודעים דבר .על ה"מפלצות" האלו 206 00:21:55,288 --> 00:21:56,808 .אנחנו צריכים אסירים 207 00:21:57,048 --> 00:21:59,148 .אפילו גופה תגיד לנו משהו 208 00:22:01,028 --> 00:22:03,328 אני לא יודע באיזו סכנה .אנחנו נמצאים, מאדיב 209 00:22:03,798 --> 00:22:06,298 אני קיים כדי להגן .על הממלכה הזו, הוד מעלתך 210 00:22:06,968 --> 00:22:08,668 .זו תכליתי 211 00:22:09,208 --> 00:22:10,508 .אני השומר 212 00:22:11,268 --> 00:22:13,168 .לפחות, לעת עתה, בכל אופן 213 00:22:14,808 --> 00:22:16,008 .כן 214 00:22:16,468 --> 00:22:17,768 ...מה נעשה לגבי 215 00:22:18,758 --> 00:22:19,958 ?איך קוראים לו 216 00:22:20,168 --> 00:22:21,768 .קדגאר, הוד מעלתך 217 00:22:23,638 --> 00:22:25,238 .הוא יבוא עמנו 218 00:22:28,268 --> 00:22:29,468 ...אם כך 219 00:22:30,778 --> 00:22:32,278 .כדאי שנתחיל לזוז 220 00:22:32,888 --> 00:22:35,301 "יער אלווין" 221 00:23:02,619 --> 00:23:03,659 !עצרו 222 00:23:36,279 --> 00:23:37,679 .זה לא ייתכן 223 00:23:38,069 --> 00:23:40,459 ?מה זה .אני לא ממש יודע- 224 00:23:42,179 --> 00:23:43,739 ...הם עברו ממש דרכם 225 00:23:43,894 --> 00:23:45,094 .השומר 226 00:23:46,354 --> 00:23:47,854 !לצופף שורות 227 00:23:48,064 --> 00:23:49,464 !תשמרו על הגב שלכם 228 00:23:50,114 --> 00:23:52,514 !ניצחון או מוות 229 00:23:55,941 --> 00:23:58,146 !עדר 230 00:23:59,374 --> 00:24:01,594 !תשמור על האגף משמאלך 231 00:24:10,334 --> 00:24:11,894 !תשמור על האגף שלך 232 00:24:12,594 --> 00:24:14,024 !וורוליס סאלן 233 00:24:15,444 --> 00:24:16,964 !תשמור על האגף !משמאלך- 234 00:24:17,204 --> 00:24:19,424 !גולאמר טאקה 235 00:24:27,224 --> 00:24:28,624 !השומר 236 00:24:43,183 --> 00:24:45,904 .מארה דיר 237 00:24:48,084 --> 00:24:49,574 !תמות, מנוול 238 00:24:56,984 --> 00:24:59,184 .אל תנסה להילחם בהם בכוח פיזי 239 00:25:01,554 --> 00:25:03,754 ,הם חזקים יותר .תהיה חכם יותר 240 00:25:09,984 --> 00:25:11,484 .נארוש 241 00:25:23,844 --> 00:25:25,344 .בלקרה 242 00:25:43,624 --> 00:25:44,824 .הפל 243 00:25:45,344 --> 00:25:46,724 .הם כולם גוססים 244 00:25:47,494 --> 00:25:48,984 .רק הירוקים 245 00:25:49,414 --> 00:25:51,314 !תהרגו את המנוול הגדול הזה 246 00:25:58,925 --> 00:26:01,705 .דורוטאן, זוז 247 00:26:12,985 --> 00:26:14,215 ?השומר 248 00:26:14,935 --> 00:26:16,215 ?השומר, מה עשית 249 00:26:17,175 --> 00:26:18,875 ?צדקתי, נכון .זה כאן 250 00:26:19,225 --> 00:26:22,315 ?לאן אתה הולך .תחזיר אותם בבטחה לרוח-סערה- 251 00:26:22,685 --> 00:26:24,385 .עליי לחזור לקראזן 252 00:26:25,835 --> 00:26:27,245 .פעלת היום כשורה 253 00:26:31,065 --> 00:26:33,195 ?איפה השומר .קראזן- 254 00:26:33,815 --> 00:26:35,695 .אנחנו צריכים אסיר ?איפה הסוס שלך 255 00:26:35,725 --> 00:26:36,985 .הם לקחו את הסוס שלי 256 00:26:37,015 --> 00:26:39,685 ?באמת .פשוט תישאר שם 257 00:27:05,205 --> 00:27:06,295 !לא 258 00:28:23,335 --> 00:28:25,335 ?עד כמה אתה אוהב את האדון שלך 259 00:28:26,855 --> 00:28:28,255 .אני אעשה את זה 260 00:28:30,245 --> 00:28:31,445 !תתרחק 261 00:28:36,215 --> 00:28:37,355 .חבל 262 00:28:37,885 --> 00:28:39,885 .הוא היה יכול להיות מעיל נהדר 263 00:28:45,495 --> 00:28:47,395 .שיר ת'לה 264 00:28:51,805 --> 00:28:53,145 !קראת'ר 265 00:28:56,345 --> 00:28:57,835 !לכאן 266 00:29:08,125 --> 00:29:10,265 ?השתלטת על זה לבדך .כן- 267 00:29:11,765 --> 00:29:13,665 .זה נראה כמו הקטן שבחבורה 268 00:29:16,475 --> 00:29:17,675 .דיו 269 00:29:27,744 --> 00:29:29,794 ?אתה, מה אתה 270 00:29:29,824 --> 00:29:31,744 ?ולמה אתם תוקפים את אדמותינו 271 00:29:34,354 --> 00:29:36,414 .הוא לא יודע מה אתה מדבר 272 00:29:36,574 --> 00:29:38,014 ?את דוברת את השפה שלנו 273 00:29:38,044 --> 00:29:40,434 ,תגידי עוד מילה אחת בשפתם 274 00:29:40,464 --> 00:29:43,164 .ואלבש את הלשון שלך 275 00:29:54,644 --> 00:29:57,044 !לא אזהיר אותך שוב 276 00:30:01,474 --> 00:30:03,774 .תגידי לו להפסיק .תגיד לו אתה- 277 00:30:11,024 --> 00:30:12,174 .על לא דבר 278 00:30:16,274 --> 00:30:17,644 ?יש לך שם 279 00:30:21,044 --> 00:30:22,804 .את מבינה את השפה שלנו 280 00:30:25,284 --> 00:30:26,414 ...שוב פעם 281 00:30:27,124 --> 00:30:28,484 ?יש לך שם 282 00:30:34,464 --> 00:30:35,764 .גארונה 283 00:30:37,054 --> 00:30:39,154 ."היא קוראת לעצמה "גארונה 284 00:30:41,374 --> 00:30:43,164 ?איזה מין יצור את 285 00:30:43,344 --> 00:30:45,264 היא נראית יותר כמונו ...מאשר ה 286 00:30:45,584 --> 00:30:47,744 ...חיות שנלחמנו נגדן .אורקים- 287 00:30:48,084 --> 00:30:49,104 ?אורקים 288 00:30:49,584 --> 00:30:51,984 זה מה שאת ?או החיה שהיתה בכלוב 289 00:30:55,074 --> 00:30:58,574 .אני מכיר כל גזע בשבע הממלכות ."מעולם לא שמעתי על "אורקים 290 00:31:01,084 --> 00:31:02,884 .תראי לי מאין באתם 291 00:31:08,784 --> 00:31:10,484 .זה אינו עולם האורקים 292 00:31:11,244 --> 00:31:12,844 .עולם האורקים מת 293 00:31:13,644 --> 00:31:15,544 עכשיו האורקים .כובשים את העולם הזה 294 00:31:15,824 --> 00:31:17,524 ?לא מהעולם הזה 295 00:31:17,964 --> 00:31:19,844 ?איך הגעתם לכאן 296 00:31:21,764 --> 00:31:23,064 .דרך השער הגדול 297 00:31:23,444 --> 00:31:26,014 .עמוק בקרקע .קסם עתיק הביא אותנו לכאן 298 00:31:26,404 --> 00:31:28,204 ?אבל איך למדת את השפה שלנו 299 00:31:28,804 --> 00:31:30,354 .אורקים לוקחים אסירים עבור השער 300 00:31:30,654 --> 00:31:32,204 .אני לומדת מהם ?אסירים- 301 00:31:32,754 --> 00:31:34,094 ?האנשים שלנו 302 00:31:34,834 --> 00:31:36,144 ?הם בחיים 303 00:31:36,174 --> 00:31:38,084 .כן, רבים מהם 304 00:31:38,114 --> 00:31:39,164 ?למה 305 00:31:39,324 --> 00:31:40,824 .כדי להאכיל את השער 306 00:31:41,134 --> 00:31:42,644 .להביא את העדר 307 00:31:43,134 --> 00:31:45,634 .לכבוש את עולמכם .את תקחי אותנו אליהם- 308 00:31:46,894 --> 00:31:47,904 .לא 309 00:31:48,094 --> 00:31:49,484 .את תקחי אותנו אליהם 310 00:31:49,964 --> 00:31:52,764 .או שתגמרי כמו החבר שלך בכלוב 311 00:31:57,204 --> 00:31:59,004 ?אתה חושב שאתה מפחיד 312 00:32:00,524 --> 00:32:02,674 לילדי אורקים יש חיות-מחמד .מפחידות יותר ממך 313 00:32:02,704 --> 00:32:05,134 אנחנו לא מנסים להיות .מפחידים, גארונה 314 00:32:05,484 --> 00:32:08,784 ,אנחנו מנסים להגן על בני עמנו .על המשפחות שלנו 315 00:32:08,894 --> 00:32:11,694 ,אם תעזרי לנו ...אתן לך את הבטחתי 316 00:32:12,484 --> 00:32:14,084 .שתזכי בחרותך 317 00:32:19,165 --> 00:32:21,405 ...יד-שחורה מטיל האימה 318 00:32:22,405 --> 00:32:24,565 ...שר המלחמה של העדר 319 00:32:25,685 --> 00:32:30,755 אתה אפשרת לקטני השיניים .להרוג את הלוחמים שלך 320 00:32:31,485 --> 00:32:36,125 גרוע מכך, המטת עלינו קלון .בכך שברחת מאויב 321 00:32:38,275 --> 00:32:41,105 ?אתה חלש מדי לדבר, משמיד 322 00:32:41,525 --> 00:32:44,685 .לעדר אין צורך בחולשה 323 00:32:45,055 --> 00:32:48,155 .תכבד את המסורת שלנו, שר המלחמה 324 00:32:51,585 --> 00:32:53,585 .אתה יודע מה העונש 325 00:32:55,725 --> 00:32:57,125 !מוות 326 00:33:14,875 --> 00:33:16,345 .לא 327 00:33:18,995 --> 00:33:22,095 אתה מעז להפריע ?בביצוע גזר הדין הזה 328 00:33:22,125 --> 00:33:23,745 .נלחמנו קשה 329 00:33:24,515 --> 00:33:27,585 המכשף שלהם השתמש .בפל שלך נגדנו 330 00:33:27,615 --> 00:33:29,935 !רק אני יכול לשלוט בפל 331 00:33:34,805 --> 00:33:37,505 .אני רואה שאתה ואנשיך שרדתם 332 00:33:38,275 --> 00:33:42,675 אולי יד-שחורה שמר עליך בטוח .הרחק משדה הקרב 333 00:33:43,565 --> 00:33:46,465 אולי הוא יודע .שגם אתה חלש 334 00:33:48,415 --> 00:33:52,275 ,אתה מבקש לקרוא עליי תיגר ?ראש שבט קטן 335 00:33:57,045 --> 00:34:01,635 ,אני לא מטיל בך ספק, גול'דאן .אבל הפל נולד מהמוות 336 00:34:02,035 --> 00:34:03,685 .חייב להיות לו מחיר 337 00:34:05,695 --> 00:34:08,295 .מחיר שמשולם בחיים שנלקחים 338 00:34:21,185 --> 00:34:23,085 ?האם תחזיק את הבן שלך 339 00:34:38,655 --> 00:34:40,655 ,הוא יהיה ראש שבט נהדר 340 00:34:41,375 --> 00:34:42,735 .כמו אביו 341 00:34:43,235 --> 00:34:44,735 .מנהיג מלידה 342 00:34:45,165 --> 00:34:47,165 .היום לא הייתי מנהיג 343 00:34:55,375 --> 00:34:57,475 .הוא כבר קורא עליך תיגר 344 00:34:58,995 --> 00:35:02,495 אם גול'דאן יכול להשפיע לרעה ,על אורק תמים כמותו 345 00:35:02,945 --> 00:35:05,245 ?איזה סיכוי יש לכולנו 346 00:35:08,995 --> 00:35:10,695 ...לא משנה מה יקרה 347 00:35:11,885 --> 00:35:13,485 .לא משנה מה יקרה 348 00:35:27,019 --> 00:35:28,519 .אני רואה אותך 349 00:35:29,949 --> 00:35:31,449 ...השער הזה 350 00:35:31,919 --> 00:35:33,819 ?מי הראה אותו לגול'דאן 351 00:35:34,489 --> 00:35:36,189 ?'מי הוביל אותו לאזארות 352 00:35:37,199 --> 00:35:39,099 .גול'דאן קרא לו שד 353 00:35:39,449 --> 00:35:40,849 ?האם ראית אותו 354 00:35:41,479 --> 00:35:42,729 .לא את הפנים 355 00:35:42,959 --> 00:35:44,459 .אלא שמעתי את הקול 356 00:35:45,399 --> 00:35:47,199 .כמו אש ואפר 357 00:36:03,609 --> 00:36:05,309 .אהיה כאן אם תצטרכי אותי 358 00:36:22,029 --> 00:36:23,329 ...בן-זוגך 359 00:36:23,719 --> 00:36:26,019 אני יכולה להרוג אותך .לפני שהוא בכלל יגיע אליי 360 00:36:28,939 --> 00:36:30,139 ?לות'אר 361 00:36:31,549 --> 00:36:33,249 .הוא אחי 362 00:36:33,959 --> 00:36:35,959 .המלך הוא בן-זוגי 363 00:36:37,609 --> 00:36:39,609 ?אז את אשתו של ראש השבט 364 00:36:39,679 --> 00:36:41,279 .אני מניחה שכן 365 00:36:43,399 --> 00:36:45,739 אז בכך שאהרוג אותך .אזכה אפילו בכבוד גדול יותר 366 00:36:45,769 --> 00:36:47,369 .לא בקרב בני מיני 367 00:36:48,829 --> 00:36:50,429 .זה לילה קר 368 00:36:51,069 --> 00:36:52,869 .חשבתי שאולי תוכלי להיעזר בזה 369 00:37:03,529 --> 00:37:05,029 .זה יחמם אותך 370 00:37:14,219 --> 00:37:16,419 הלילה כפרים נוספים שלנו ,עולים באש 371 00:37:18,799 --> 00:37:21,099 .אחד מהם הוא הכפר שבו נולדתי 372 00:37:24,189 --> 00:37:27,189 קשה לי לדמיין אלו ,זוועות עברת, גארונה 373 00:37:28,249 --> 00:37:30,449 .אבל זה לא צריך לקרות 374 00:37:30,859 --> 00:37:33,659 היה לנו שלום במשך שנים רבות .באדמות האלו 375 00:37:34,249 --> 00:37:36,999 שלום בין גזעים .מכל רחבי העולם 376 00:37:43,289 --> 00:37:44,589 ?מה זה 377 00:37:49,289 --> 00:37:50,989 .אני יכולה לדאוג שיסירו את זה 378 00:37:54,269 --> 00:37:56,169 ...יש כאן חיים בשבילך, גארונה 379 00:37:56,519 --> 00:37:57,659 .עמנו 380 00:37:58,459 --> 00:38:00,059 .חיי חירות 381 00:38:01,719 --> 00:38:03,119 .אם את רוצה בזה 382 00:38:15,757 --> 00:38:17,077 .השער הגדול 383 00:38:24,927 --> 00:38:27,427 ...מאור יוצאת אפלה" 384 00:38:28,817 --> 00:38:31,117 ".ומאפלה, אור" 385 00:38:31,427 --> 00:38:32,897 .טוב, זה מוזר 386 00:38:33,537 --> 00:38:35,237 "...תשאל את האלודיי" 387 00:38:35,877 --> 00:38:37,037 ?אלודיי 388 00:38:51,597 --> 00:38:54,447 .טוב לראות שוב עצים 389 00:38:55,027 --> 00:38:56,527 ...וגם את השלג 390 00:38:57,197 --> 00:38:58,717 .אפילו ממרחק 391 00:39:00,717 --> 00:39:04,217 זוכר כאשר היינו צדים ?שוורי-דם בחוליות רוח-כפור 392 00:39:04,917 --> 00:39:06,517 .תמיד היה בשר 393 00:39:07,027 --> 00:39:08,477 .תמיד היו חיים 394 00:39:09,297 --> 00:39:11,007 ...אתה לא חושב שזה מוזר 395 00:39:11,037 --> 00:39:13,757 שאיבדנו את העולם שלנו ?כאשר גול'דאן עלה לשלטון 396 00:39:14,097 --> 00:39:16,647 אורק אחד לא יכול .להרוג עולם, דורוטאן 397 00:39:16,677 --> 00:39:18,177 ?אתה בטוח 398 00:39:18,547 --> 00:39:20,047 .תסתכל סביבך 399 00:39:20,517 --> 00:39:22,527 ?זה לא מזכיר לך משהו 400 00:39:25,107 --> 00:39:28,547 בכל מקום שגול'דאן מפעיל .את הקסם שלו, האדמה מתה 401 00:39:29,717 --> 00:39:33,977 אם על השבט שלנו להקים ...כאן בית, ידידי 402 00:39:36,737 --> 00:39:38,737 .יש לעצור בעד גול'דאן 403 00:39:40,917 --> 00:39:43,587 אנחנו לא חזקים מספיק .לנצח את גול'דאן 404 00:39:43,617 --> 00:39:44,817 .לא 405 00:39:46,657 --> 00:39:47,857 .לא 406 00:39:51,587 --> 00:39:53,287 ...אבל בעזרת בני האדם 407 00:39:53,967 --> 00:39:55,367 .אולי נוכל 408 00:40:09,811 --> 00:40:11,511 .אני רוצה את הנשק הזה 409 00:40:15,531 --> 00:40:17,231 .יש לך אותי שאגן עלייך 410 00:40:17,321 --> 00:40:19,141 .אני לא זקוקה להגנה של אף-אחד 411 00:40:25,911 --> 00:40:27,411 ?על מה אתה מסתכל 412 00:41:05,801 --> 00:41:08,261 ,תולעת ספרים .תקח את המשמרת הראשונה 413 00:41:08,291 --> 00:41:10,601 .עם כל הכבוד, קומנדר, שמי קדגאר 414 00:41:11,111 --> 00:41:13,611 .התנצלותי הכנה, קדגאר 415 00:41:13,641 --> 00:41:15,671 ,אתה מבין ...חשבתי שנהיינו חברים 416 00:41:15,701 --> 00:41:18,801 כאשר לא זרקתי אותך לכלא .על שפרצת למגורי חיילי המלך 417 00:41:19,971 --> 00:41:21,371 .עכשיו, תתחיל לשמור 418 00:41:35,401 --> 00:41:36,401 ...טוב 419 00:41:37,211 --> 00:41:39,111 .לפחות אתה לא קורא 420 00:41:42,531 --> 00:41:44,231 .הוא מבקש לשכב אתי 421 00:41:46,811 --> 00:41:48,211 ?סליחה 422 00:41:49,481 --> 00:41:50,791 .אתה תיפצע 423 00:41:51,571 --> 00:41:53,891 .אני לא רוצה לשכב אתך .יופי- 424 00:41:54,281 --> 00:41:56,181 .אתה לא תהיה בן-זוג אפקטיבי 425 00:41:57,401 --> 00:41:58,801 ?מדוע אתה צוחק 426 00:41:59,811 --> 00:42:02,231 אני לא מבינה איך אתם ...בני האדם שורדים כזה דבר 427 00:42:02,681 --> 00:42:04,581 .בלי שרירים שיגנו עליכם 428 00:42:04,891 --> 00:42:06,361 .עצמות קטנות שנשברות 429 00:42:06,631 --> 00:42:08,531 .את לא נראית כזו שונה בעינינו 430 00:42:09,371 --> 00:42:11,071 ?איך את שרדת 431 00:42:11,511 --> 00:42:13,811 עצמות שבורות מחלימות .ונהיות חזקות יותר 432 00:42:14,711 --> 00:42:16,181 .שלי חזקות מאד 433 00:42:20,571 --> 00:42:21,671 .אני מצטער 434 00:42:22,311 --> 00:42:23,611 .אל תצטער 435 00:42:28,230 --> 00:42:29,630 ...שמי 436 00:42:30,370 --> 00:42:31,870 .גארונה 437 00:42:33,210 --> 00:42:35,110 .משמעותו "מקוללת" בשפת האורקים 438 00:42:39,880 --> 00:42:42,480 אימי נשרפה בחיים .על שהולידה אותי 439 00:42:48,200 --> 00:42:49,900 .אבל הם השאירו אותך בחיים 440 00:42:50,970 --> 00:42:52,570 .גול'דאן השאיר אותי בחיים 441 00:42:55,460 --> 00:42:57,260 ...הוא נתן לי את הניב שלה 442 00:42:59,130 --> 00:43:00,630 .כדי שאזכור אותה 443 00:43:08,730 --> 00:43:12,330 ההורים שלי מסרו אותי לקירין-טור .כאשר הייתי בן שש 444 00:43:13,930 --> 00:43:15,530 ...זו הפעם האחרונה שראיתי אותם 445 00:43:17,800 --> 00:43:20,000 .או את אחיי או אחיותיי 446 00:43:22,730 --> 00:43:24,150 ...זה מביא כבוד למשפחה 447 00:43:24,630 --> 00:43:26,830 .להציע ילד למועצת קירין-טור 448 00:43:27,410 --> 00:43:30,380 שהבן שלהם יילקח ,לעיר הצפה, דולוראן 449 00:43:30,410 --> 00:43:33,810 ויעבור אימונים על-ידי המאגים .רבי-העוצמה ביותר בעולם 450 00:43:35,770 --> 00:43:38,270 ,הרבה פחות כבוד .כאשר הם בורחים 451 00:43:42,730 --> 00:43:44,030 ...טוב 452 00:43:45,220 --> 00:43:46,520 .זה היה מעודד 453 00:43:50,041 --> 00:43:51,401 .השער הגדול 454 00:43:54,801 --> 00:43:57,101 ?למה הם צריכים כל-כך הרבה אסירים 455 00:43:57,811 --> 00:43:59,411 ...כמו עץ למדורה 456 00:44:00,291 --> 00:44:02,791 הקסם הירוק נוטל חיים .כדי לפתוח את השער 457 00:44:03,621 --> 00:44:05,781 כמה אורקים נוספים ?הם מתכננים להביא 458 00:44:05,811 --> 00:44:07,111 .את כולם 459 00:44:07,461 --> 00:44:08,951 .זו רק חבורת מלחמה 460 00:44:09,801 --> 00:44:11,501 ...כאשר השער ייפתח 461 00:44:12,001 --> 00:44:13,751 .גול'דאן יביא את העדר 462 00:44:21,381 --> 00:44:23,171 ,תחזיר אותם לרוח-סערה 463 00:44:23,971 --> 00:44:25,271 .אנחנו נרכב לפניכם 464 00:44:35,721 --> 00:44:38,881 .גארונה, כדאי שנלך .לא בטוח כאן 465 00:44:40,341 --> 00:44:41,561 .דורוטאן 466 00:44:41,801 --> 00:44:45,601 .מצפון יש סלע שחור שנוגע בשמיים 467 00:44:46,501 --> 00:44:48,301 .אפגש עם המנהיג שלהם 468 00:44:48,721 --> 00:44:49,991 ?להזמין אותו לקרב 469 00:44:50,481 --> 00:44:53,851 ראיתי אותך מובילה .את קטני השיניים למחנה שלנו 470 00:44:53,881 --> 00:44:55,801 ,הם ראו מה נבנה 471 00:44:56,841 --> 00:45:00,661 אבל רק את יודעת .מה גול'דאן תכנן לשבט שלי 472 00:45:01,191 --> 00:45:05,401 ,הקסם הזה הוא מוות .לכל הדברים 473 00:45:07,401 --> 00:45:09,101 .חייבים לעצור בעדו 474 00:45:10,981 --> 00:45:15,881 ,תגידי לו, הסלע השחור .כאשר השמש תהיה במרכז השמיים 475 00:45:16,361 --> 00:45:17,761 .אגיד לו 476 00:45:19,441 --> 00:45:20,741 ...ראש השבט 477 00:45:21,701 --> 00:45:23,301 ,אם אחזור 478 00:45:23,781 --> 00:45:25,581 ?תהיה מוכן לקבל אותי לשבט שלך 479 00:45:28,121 --> 00:45:29,821 ...את בטוחה יותר כאן 480 00:45:30,321 --> 00:45:31,621 .ביחד איתם 481 00:46:23,517 --> 00:46:25,217 ?האם זה כפי שחששת 482 00:46:25,697 --> 00:46:27,497 .הפל נמצא בכל מקום 483 00:46:27,867 --> 00:46:29,967 .אז אסור לך שוב לעזוב 484 00:46:31,967 --> 00:46:34,967 כעת הם זקוקים לעזרתו של שומר .יותר מתמיד 485 00:46:36,507 --> 00:46:38,307 ?אולי הנער יוכל לעזור 486 00:46:44,107 --> 00:46:46,637 !אנחנו צריכים פתרון .קל לך להגיד את זה- 487 00:46:46,667 --> 00:46:49,187 כבשני הגמדים חייבים לעבוד .שעות נוספות 488 00:46:49,217 --> 00:46:51,777 אתם מתייחסים אלינו .לא יותר טוב מכלבים 489 00:46:51,807 --> 00:46:53,857 !אנחנו לא נספק לכם יותר 490 00:46:53,887 --> 00:46:54,957 !מספיק 491 00:46:56,527 --> 00:47:00,627 ,כולכם זומנתם בעבר לרוח-סערה .בין אם למלחמה או לתיווך 492 00:47:01,707 --> 00:47:04,907 ,אם לא נתאחד להילחם באויב הזה 493 00:47:05,887 --> 00:47:07,437 .אנחנו נמות 494 00:47:07,467 --> 00:47:11,357 ,רוח-סערה זקוקה לחיילים ...נשק, סוסים 495 00:47:11,657 --> 00:47:13,267 יש לנו את הממלכות שלנו !לדאוג להן 496 00:47:13,297 --> 00:47:15,577 !תילחם את המלחמות שלך .הוד מלכותך- 497 00:47:16,737 --> 00:47:17,787 .קומנדר 498 00:47:17,817 --> 00:47:21,417 ,האורקים בונים שער .שדרכו הם מתכננים להביא צבא 499 00:47:21,737 --> 00:47:25,137 אם עכשיו לא נעצור בעדם, אולי .לעולם לא תהיה לנו עוד הזדמנות 500 00:47:25,417 --> 00:47:26,817 ?איפה הוא 501 00:47:27,137 --> 00:47:29,547 ?'היכן המגן של אזארות 502 00:47:29,577 --> 00:47:32,187 ?איפה השומר ?איפה מאדיב- 503 00:47:32,987 --> 00:47:34,957 .אדוני ...אני מציע שנעשה הפסקה- 504 00:47:34,987 --> 00:47:38,257 ,תעשה הפסקה ארוכה כרצונך .אנחנו סיימנו 505 00:47:42,557 --> 00:47:43,957 ...קומנדר 506 00:47:44,367 --> 00:47:47,057 כל שנותר מהלגיון הרביעי .נסוג ממצודת משמר-אבן 507 00:47:47,087 --> 00:47:48,317 ?כל שנותר 508 00:47:48,767 --> 00:47:50,967 .קאלן הוא בין הפצועים 509 00:47:57,987 --> 00:47:59,187 .אבא 510 00:48:05,267 --> 00:48:07,067 .אני בסדר. זה בסדר 511 00:48:09,937 --> 00:48:11,437 .הדאגת אותי 512 00:48:15,667 --> 00:48:17,267 ?איפה יתר החיילים שלך 513 00:48:17,697 --> 00:48:19,697 .הם תפסו את רובם בחיים 514 00:48:20,807 --> 00:48:22,207 .אנחנו נחזיר אותם 515 00:48:23,427 --> 00:48:25,327 .אל תמהר 516 00:48:31,237 --> 00:48:32,637 .יש לי רק אותך 517 00:48:34,887 --> 00:48:36,087 .אני יודע 518 00:48:36,807 --> 00:48:38,207 .אני חייל 519 00:48:47,687 --> 00:48:51,687 הוא לא היה מבקש להיפגש אילו חשב .שהוא מסוגל לנצח לבדו את גול'דאן 520 00:48:54,067 --> 00:48:57,237 .הפל בטח ממש מפחיד אותו .דורוטאן לא מפחד מדבר- 521 00:48:57,267 --> 00:48:58,767 ...המיקום 522 00:49:00,597 --> 00:49:02,597 ...הפתאומיות של הפגישה הזו 523 00:49:04,357 --> 00:49:05,507 .זה נשמע כמו מלכודת 524 00:49:05,537 --> 00:49:07,107 .זו לא מלכודת .זה יכול להיות- 525 00:49:07,137 --> 00:49:08,357 !זו לא מלכודת .זה יכול להיות- 526 00:49:08,387 --> 00:49:10,887 .זו לא מלכודת ?מה אתה חושב- 527 00:49:11,717 --> 00:49:13,687 זו הזדמנות טובה מדי .להתעלם ממנה 528 00:49:14,117 --> 00:49:15,937 .אני חושב שאין לנו ברירה 529 00:49:17,377 --> 00:49:20,017 עלינו למנוע מהאורקים .לפתוח את השער 530 00:49:21,417 --> 00:49:22,817 .אבל נזדקק לעזרה 531 00:49:23,537 --> 00:49:25,467 ?ואם הוא משקר .אורקים לא משקרים- 532 00:49:25,497 --> 00:49:27,817 ?ומה אם הוא משקר .אין כבוד בזה- 533 00:49:27,847 --> 00:49:30,847 ואיפה הכבוד בזה ?שהוא בוגד בבני עמו 534 00:49:31,287 --> 00:49:33,367 .דורוטאן מגן על השבט שלו 535 00:49:33,397 --> 00:49:36,707 .האויב שלו זה הפל .גול'דאן הוא הבוגד 536 00:49:37,017 --> 00:49:39,417 ...האורק הזה, דורוטאן 537 00:49:39,797 --> 00:49:42,057 ?איך את מכירה אותו .הוא שיחרר אותי- 538 00:49:42,437 --> 00:49:44,437 .והוא אהוב על השבט שלו 539 00:49:45,097 --> 00:49:46,797 .הוא ראש שבט חזק 540 00:49:47,287 --> 00:49:50,187 ראשי שבט חזקים .חייבים לזכות באמון השבט שלהם 541 00:49:51,297 --> 00:49:53,597 ,אם עלינו לצפות שתצטרפי אלינו 542 00:49:55,047 --> 00:49:56,747 .עלינו לזכות באמונך 543 00:50:05,047 --> 00:50:06,547 .כדי להגן על עצמך 544 00:50:08,837 --> 00:50:11,367 ?עם זה .כן- 545 00:50:13,457 --> 00:50:14,757 .תמצאו את השומר 546 00:50:18,088 --> 00:50:19,298 ?מה זה 547 00:50:20,578 --> 00:50:21,578 ?שומר 548 00:50:26,098 --> 00:50:28,498 ...השער .ראינו אותו, באדמת הביצה 549 00:50:28,528 --> 00:50:30,968 אני מרכיב את כל .הרמזים שיש לי לגביו 550 00:50:31,238 --> 00:50:32,248 ...זה 551 00:50:32,838 --> 00:50:33,968 .הציור הזה 552 00:50:34,278 --> 00:50:36,498 ?מאין העתקת אותו ...השומר- 553 00:50:36,528 --> 00:50:37,648 ?וזה 554 00:50:40,648 --> 00:50:41,768 ?וזה 555 00:50:42,628 --> 00:50:43,668 ?וזה 556 00:50:43,988 --> 00:50:46,488 אני חוקר מאז שחשתי .בנוכחות הפל 557 00:50:46,518 --> 00:50:49,208 .אני השומר .אני 558 00:50:49,618 --> 00:50:50,818 .לא אתה 559 00:50:51,268 --> 00:50:52,418 .עדיין לא 560 00:50:52,928 --> 00:50:54,818 .חשבתי שאולי תעריך קצת עזרה 561 00:51:04,448 --> 00:51:06,818 .אל תניח שאתה יכול לעזור לי 562 00:51:07,618 --> 00:51:10,018 ...אין לך מושג לגבי הכוחות 563 00:51:10,728 --> 00:51:12,628 .שאני נאבק מולם 564 00:51:13,988 --> 00:51:15,688 ...אם ברצונך לעזור 565 00:51:16,758 --> 00:51:18,958 .תגן על המלך 566 00:51:19,938 --> 00:51:21,638 .תשאיר לי את הפל 567 00:51:33,888 --> 00:51:36,288 .בחירה מעניינת .השומר- 568 00:51:40,290 --> 00:51:42,670 !תתארגנו ותזוזו לשער המערבי 569 00:51:48,730 --> 00:51:50,880 !עכשיו תאסוף את הדברים שלך ותזוז 570 00:51:57,650 --> 00:52:01,200 .אני זקוק לעזרתך. מצאתי ספר .מובן שמצאת- 571 00:52:01,230 --> 00:52:04,660 ,היה ציור שהציג שער .בדיוק כמו זה שראינו שנבנה 572 00:52:04,690 --> 00:52:06,480 .בבקשה .סליחה, סליחה 573 00:52:06,510 --> 00:52:07,910 .קדגאר 574 00:52:09,470 --> 00:52:12,240 ,ניסיתי להראות את זה לשומר .אבל הוא התחיל לזעום 575 00:52:12,270 --> 00:52:13,740 .שרף את כל המחקר שלי 576 00:52:14,030 --> 00:52:16,610 ,הוא היה שורף גם את זה .לולא היה מוסתר בגלימה שלי 577 00:52:23,550 --> 00:52:25,750 .לא, תסובב את הדף .בבקשה 578 00:52:26,770 --> 00:52:27,850 .תראה 579 00:52:28,220 --> 00:52:29,420 ?אתה רואה 580 00:52:32,970 --> 00:52:35,690 ?מה לדעתך הציור אומר .האורקים זומנו לכאן- 581 00:52:36,290 --> 00:52:38,640 .מהצד הזה של השער .הם הוזמנו לכאן 582 00:52:43,840 --> 00:52:46,240 ?והשומר שרף את המחקר שלך 583 00:52:49,150 --> 00:52:51,250 .כנראה הוא רק מנסה להגן עליך 584 00:52:53,150 --> 00:52:54,550 .עכשיו, תלך 585 00:53:11,980 --> 00:53:14,240 .מיקום טוב למארב 586 00:53:16,490 --> 00:53:18,690 ?הזקיפים שלנו ממוקמים היטב 587 00:53:20,780 --> 00:53:22,380 .אלך שוב לבדוק 588 00:54:20,300 --> 00:54:24,190 .ביקשת לדבר עם מנהיג בני האדם .הנה הוא 589 00:54:27,050 --> 00:54:29,340 .אני המלך ליין 590 00:54:29,490 --> 00:54:32,250 .נאמר לי שאתה מבקש לדבר 591 00:54:37,330 --> 00:54:40,030 תשאלי אותו אם .הם מתכננים לחזור לביתם 592 00:54:49,305 --> 00:54:51,130 .העולם שלנו נהרס 593 00:54:53,340 --> 00:54:54,720 .אין לאן לחזור 594 00:54:54,750 --> 00:54:57,350 .אנחנו לא אחראים להרס העולם שלכם 595 00:54:58,860 --> 00:55:01,760 .מלחמה נגדנו לא תפתור דבר 596 00:55:07,790 --> 00:55:10,830 ,הוא אומר, "עבור האורקים ".מלחמה פותרת הכל 597 00:55:12,450 --> 00:55:14,050 ?אז למה הוא כאן 598 00:55:18,891 --> 00:55:20,791 .כדי להציל את השבט שלי 599 00:55:22,481 --> 00:55:25,581 הפל נוטל חיים .לא רק מהקורבנות שלו 600 00:55:27,391 --> 00:55:30,191 הוא הורג את הארץ .ומשחית את המשתמשים בו 601 00:55:31,531 --> 00:55:34,631 גול'דאן ירעיל הכל .עם קסם המוות שלו 602 00:55:35,441 --> 00:55:37,741 ,אם על בני השבט שלי לשרוד 603 00:55:38,191 --> 00:55:40,391 .גול'דאן חייב למות 604 00:55:43,101 --> 00:55:44,601 ,בעוד שתי שמשות 605 00:55:44,931 --> 00:55:46,911 ...בני האדם שתפסנו 606 00:55:48,881 --> 00:55:50,981 .ישמשו לתדלוק השער 607 00:55:51,821 --> 00:55:55,971 ,אם תתקפו את המחנה שלנו ...ותרחיקו משם את הלוחמים שלו 608 00:55:58,001 --> 00:55:59,801 ...שבט זאבי-כפור 609 00:56:00,191 --> 00:56:01,691 .יהרוג אותו 610 00:56:03,731 --> 00:56:05,231 .בעוד יומיים 611 00:56:07,931 --> 00:56:09,431 ...אם נעשה את זה 612 00:56:10,091 --> 00:56:12,691 ?עד אז תגן על בני עמי 613 00:56:16,051 --> 00:56:17,551 .אני אנסה 614 00:56:21,859 --> 00:56:23,249 !זאת מלכודת 615 00:56:23,279 --> 00:56:24,759 !בוגד, תמות 616 00:56:28,929 --> 00:56:29,749 !לסגת 617 00:56:29,779 --> 00:56:32,549 !אחורה !חיזרו אל המחנה שלנו 618 00:56:33,659 --> 00:56:35,179 !לסגת 619 00:57:03,599 --> 00:57:05,029 !הישארו יחד 620 00:57:09,389 --> 00:57:11,719 .התרכז, בנאדם .כמו בעבר 621 00:57:23,079 --> 00:57:24,079 !לכו 622 00:57:35,579 --> 00:57:37,099 !לדחוף 623 00:57:51,759 --> 00:57:53,099 ?את בסדר 624 00:57:55,729 --> 00:57:57,869 !לא תועיל לנו אם תמות !לך 625 00:57:57,899 --> 00:57:59,559 .אני אביא את האחרים 626 00:58:00,669 --> 00:58:01,909 !לסגת 627 00:58:01,939 --> 00:58:03,479 .כולנו ניחלץ 628 00:58:03,759 --> 00:58:05,829 .מאדיב יחפה על נסיגתנו 629 00:58:19,007 --> 00:58:20,517 !גארונה 630 00:58:22,967 --> 00:58:24,807 !תישארו ביחד 631 00:58:28,137 --> 00:58:29,707 !לסגת 632 00:58:33,597 --> 00:58:35,637 ?היכן השומר הארור 633 00:58:41,777 --> 00:58:44,087 .תגן על המלך .אני מטפל בהם 634 00:58:44,117 --> 00:58:45,777 !לסגת 635 00:59:00,157 --> 00:59:03,467 !מערך מגנים 636 00:59:52,847 --> 00:59:54,777 !לסגת אל הרמה 637 00:59:55,547 --> 00:59:57,097 !לסגת 638 01:00:18,587 --> 01:00:19,957 .מאדיב 639 01:00:23,487 --> 01:00:26,067 !מאדיב, תוריד את זה 640 01:00:37,994 --> 01:00:39,237 !מאדיב 641 01:00:45,427 --> 01:00:46,807 .תחזיק מעמד, בן 642 01:00:49,247 --> 01:00:50,747 .אבא 643 01:00:53,167 --> 01:00:54,727 .'למען אזארות 644 01:00:55,997 --> 01:00:57,577 !מאדיב 645 01:01:31,517 --> 01:01:33,247 !עצור 646 01:01:39,227 --> 01:01:40,457 .קאלן 647 01:02:49,067 --> 01:02:50,437 !הוא כאן 648 01:02:54,607 --> 01:02:57,117 ?מה קרה לו .עלינו לקחת אותו לקראזן- 649 01:02:57,147 --> 01:02:59,637 .אביא את הסוסים .לא תגיעו בזמן דרך היבשה- 650 01:02:59,667 --> 01:03:01,307 .קחו את אחת הציפורים שלי 651 01:03:10,782 --> 01:03:12,312 .תניחי אותו במעיין 652 01:03:14,702 --> 01:03:18,482 ?מורוז, מה קרה לו .אמרתי לו לא לעזוב את קראזן- 653 01:03:33,482 --> 01:03:34,852 .עליי ללכת 654 01:03:36,112 --> 01:03:38,692 ,אנחנו זקוקים לעזרת הקירין-טור .עכשיו 655 01:03:38,722 --> 01:03:39,532 .לך 656 01:03:39,562 --> 01:03:42,282 .ישנן תרופות שעליי להכין .שבי עמו 657 01:03:46,633 --> 01:03:49,243 .את והתינוק מוכרחים כעת לעזוב 658 01:03:51,483 --> 01:03:54,153 .אתה בוגד, דורוטאן 659 01:03:54,903 --> 01:03:56,353 .לא 660 01:03:56,403 --> 01:03:58,843 .מישהו שמעריך את מה שפעם היינו 661 01:03:58,873 --> 01:04:01,853 .כפי שאתה פעם היית .הזמן הזה חלף- 662 01:04:01,883 --> 01:04:04,773 .עכשיו אנחנו רק דלק עבור הפל 663 01:04:04,803 --> 01:04:08,273 .עדיין ישנה תקווה, יד-שחורה .ילדינו 664 01:04:17,843 --> 01:04:21,073 אל תגרום לי ליטול ,עוד חיים חפים מפשע 665 01:04:21,253 --> 01:04:22,843 .ראש-שבט צעיר 666 01:04:26,293 --> 01:04:27,993 ...אם אכנע 667 01:04:29,753 --> 01:04:32,053 ?האם תניח לאנשיי 668 01:04:42,073 --> 01:04:44,173 ?איך אקרא לבננו 669 01:04:49,273 --> 01:04:50,773 .גו-אל 670 01:05:07,067 --> 01:05:08,267 .את 671 01:05:08,807 --> 01:05:10,467 ?איפה הזקן 672 01:05:11,187 --> 01:05:12,987 .הוא אמר לי להשגיח עליך 673 01:05:15,097 --> 01:05:17,407 .המלך .הוא בחיים- 674 01:05:20,437 --> 01:05:22,127 .בנו של לות'אר מת 675 01:05:26,907 --> 01:05:28,807 .התעקשתי על הפגישה 676 01:05:30,987 --> 01:05:32,637 .לות'אר ישנא אותי 677 01:05:33,287 --> 01:05:34,887 .זה מסעיר אותך 678 01:05:38,187 --> 01:05:39,987 .הוא לוחם גדול 679 01:05:41,607 --> 01:05:45,887 .הוא מגן היטב על אנשיו .בן-זוג יאה לאורקית- 680 01:05:46,917 --> 01:05:48,717 .אינני אורקית 681 01:05:50,967 --> 01:05:52,867 .גם לא בת-אדם 682 01:05:55,957 --> 01:06:00,657 בצעירותי, הרגשתי שונה .מקרובי משפחתי 683 01:06:01,397 --> 01:06:08,507 טיילתי בכל רחבי העולם .בחיפוש אחר... תבונה 684 01:06:08,837 --> 01:06:13,537 להרגיש חיבור לכל הנשמות .שהוטל עליי להגן עליהן 685 01:06:14,537 --> 01:06:18,977 .במסעותיי, פגשתי עם אצילי וחזק 686 01:06:19,347 --> 01:06:22,267 ...ביניהם, אישה 687 01:06:22,937 --> 01:06:25,297 .שקיבלה אותי כפי שהייתי 688 01:06:25,817 --> 01:06:27,467 .שאהבה אותי 689 01:06:30,457 --> 01:06:35,457 ,אלו לא היו חיים שייעד לי הגורל .אבל זה לימד אותי משהו 690 01:06:36,197 --> 01:06:38,497 ,אם אהבה את צריכה 691 01:06:39,977 --> 01:06:43,247 עלייך להיות מוכנה ללכת .עד קצה העולם על מנת למצוא אותה 692 01:06:49,607 --> 01:06:51,137 ?עזבת את בת-זוגך 693 01:06:51,367 --> 01:06:52,847 .לכי למצוא את לות'אר 694 01:07:14,747 --> 01:07:16,747 .היכנסי לתוך המעגל 695 01:07:26,087 --> 01:07:31,787 .זו מתנתי אלייך, גארונה 696 01:08:02,013 --> 01:08:04,773 .עולם שלם בתמורה לפסל 697 01:08:05,663 --> 01:08:08,233 .אלים הם יצורים מוזרים 698 01:08:10,753 --> 01:08:13,053 ...זאבי-כפור 699 01:08:13,103 --> 01:08:15,803 .אתם שבט מעשי 700 01:08:16,253 --> 01:08:20,153 אלו מאתנו מארצות הדרום .תמיד העריצו תכונה זו שלכם 701 01:08:26,243 --> 01:08:28,293 ,כאשר יפתח השער 702 01:08:28,323 --> 01:08:31,333 ,כאשר שאר העדר יצטרף אלינו 703 01:08:31,603 --> 01:08:34,003 .אנחנו ניתן להם את הפל 704 01:08:34,733 --> 01:08:37,573 .לכולם !דורוטאן לא הסכים לזה- 705 01:08:37,603 --> 01:08:40,883 ולמה אכפת לך ?מה חושב הבוגד הזה 706 01:08:41,683 --> 01:08:44,923 הגיעה העת למנהיג חדש .לשבט זאבי הכפור 707 01:08:45,203 --> 01:08:48,313 מנהיג שטובת האורקים .בראש מעייניו 708 01:08:48,653 --> 01:08:51,923 מנהיג המעריך את חזונו ,של גול'דאן 709 01:08:54,883 --> 01:08:56,683 .את עוצמתו 710 01:08:57,793 --> 01:08:59,363 .בוא 711 01:09:00,063 --> 01:09:02,423 .אעניק לך את הפל 712 01:09:04,123 --> 01:09:05,833 ...דורוטאן, הוא 713 01:09:06,093 --> 01:09:09,363 .הרעיל את דעת זאבי הכפור נגד הפל 714 01:09:09,873 --> 01:09:11,563 ,תן לי לאסוף אותם 715 01:09:12,093 --> 01:09:13,603 .להביא אותם לכאן 716 01:09:14,603 --> 01:09:17,523 ,תעניק לי את הפל בנוכחותם ...תראה להם 717 01:09:17,583 --> 01:09:20,023 .כמה חזק אני נעשה 718 01:09:21,603 --> 01:09:23,143 ,כפי שאמרתי 719 01:09:23,363 --> 01:09:25,493 .שבט מעשי 720 01:09:27,103 --> 01:09:29,203 .זה שחר חדש 721 01:09:29,423 --> 01:09:31,733 .עת העדר 722 01:09:32,593 --> 01:09:34,483 ,תהיו מטילי מורא 723 01:09:34,763 --> 01:09:37,363 .או שתיהרגו 724 01:09:50,434 --> 01:09:51,904 .אני מצטערת 725 01:09:54,424 --> 01:09:55,964 ...אימו של קאלן 726 01:09:57,984 --> 01:10:00,084 .מתה במהלך הלידה 727 01:10:04,004 --> 01:10:05,914 ,האשמתי אותו על כך 728 01:10:06,104 --> 01:10:07,404 .במשך שנים 729 01:10:08,374 --> 01:10:10,174 .אני לא מתכוון להאשים אותך 730 01:10:20,374 --> 01:10:21,964 .הוא היה כל-כך צעיר 731 01:10:33,984 --> 01:10:36,084 ...במשך כל חיי 732 01:10:38,934 --> 01:10:42,844 מעולם לא חשתי .כל כך הרבה כאב כמו עכשיו 733 01:10:59,044 --> 01:11:02,484 גול'דאן אינו רוצה לבזבז .את עוצמתו על זאבי הכפור 734 01:11:02,514 --> 01:11:03,944 !שירפו אותם 735 01:11:09,684 --> 01:11:12,184 ,קחו את החלשים !הרגו את החזקים 736 01:11:28,934 --> 01:11:31,244 .אני ארחץ בדמך 737 01:11:31,504 --> 01:11:35,774 .אולי, אך לא כעת ,לא אוכל לתת לך זמן רב 738 01:11:35,874 --> 01:11:38,064 .אך אוכל לתת לך יתרון מוקדם 739 01:11:40,004 --> 01:11:42,474 ...לטובת בנך, דראקה 740 01:11:42,694 --> 01:11:45,564 .תעזבו, עכשיו 741 01:12:00,514 --> 01:12:02,984 ,היה עליך לבטוח בראש השבט שלך 742 01:12:03,014 --> 01:12:05,114 ."אורגרים "פטיש האבדון 743 01:12:43,314 --> 01:12:44,314 .חכה לי 744 01:12:45,473 --> 01:12:49,053 !?קדגאר! -איך אתה מעז לחזור הנה !הסתלק- 745 01:12:49,083 --> 01:12:50,833 .באתי לבקש את חוכמתם 746 01:12:50,863 --> 01:12:52,883 .כעת אין לך כאן דבר 747 01:12:52,913 --> 01:12:56,173 .השומר, מאדיב, חולה ?מה- 748 01:12:56,203 --> 01:12:57,873 .הוא הורעל על-ידי הפל 749 01:12:57,903 --> 01:13:00,353 ?מה .מגוחך- 750 01:13:00,393 --> 01:13:02,113 ?מה ידוע לכם על השער האפל 751 01:13:02,143 --> 01:13:06,633 ...אתה חוזר ומאשים את השומר ?מה זה אלודיי- 752 01:13:06,733 --> 01:13:08,133 ?איך הוא יודע 753 01:13:15,593 --> 01:13:16,983 .אלודיי 754 01:13:17,713 --> 01:13:18,983 ?מה זה 755 01:13:19,393 --> 01:13:23,013 ישות מתקופה שקדמה .לקיום הקירין-טור 756 01:13:23,633 --> 01:13:26,803 אנחנו חושבים שזה מילא תפקיד .דומה לזה של השומר 757 01:13:27,323 --> 01:13:28,823 .מגן 758 01:13:29,503 --> 01:13:32,253 איש מלבד מועצת הקשת ,יודע על קיומו 759 01:13:32,283 --> 01:13:34,273 .וכך זה גם יישאר 760 01:13:34,923 --> 01:13:36,943 והעובדה שאתה מזכיר אותו באותה הנשימה 761 01:13:36,973 --> 01:13:39,683 ביחד עם השער האפל ...אינה יכולה להיות רק 762 01:13:43,163 --> 01:13:44,723 .צירוף מקרים 763 01:13:47,003 --> 01:13:48,243 ?להיכנס 764 01:13:48,463 --> 01:13:51,123 .אינני יודע .זה מעולם לא עשה את זה בעבר 765 01:14:09,903 --> 01:14:11,413 .קדגאר 766 01:14:11,453 --> 01:14:14,513 .אני מכיר אותך, מהספרייה 767 01:14:16,543 --> 01:14:17,943 ?את אלודיי 768 01:14:21,633 --> 01:14:22,953 ...השתמשתי 769 01:14:23,133 --> 01:14:26,563 בשארית האנרגיה שלי .כדי לזמן אותך לכאן 770 01:14:27,033 --> 01:14:29,583 .השומר בגד בנו 771 01:14:29,613 --> 01:14:30,823 .מאדיב 772 01:14:32,283 --> 01:14:36,023 .ראיתי את הפל בעיניו .הוא מלא בו- 773 01:14:36,283 --> 01:14:38,273 ,אם הוא לא ייעצר 774 01:14:38,303 --> 01:14:40,673 .העולם הזה יישרף 775 01:14:40,753 --> 01:14:42,833 .אין לי הכוח הדרוש להבסת שומר 776 01:14:44,233 --> 01:14:46,483 .שומר אינו אלא שם 777 01:14:46,893 --> 01:14:51,713 השומרים האמתיים של העולם הזה .הם האנשים עצמם 778 01:14:51,743 --> 01:14:55,073 אני יודעת שאתה רואה .את שהקירין-טור לא מסוגלים 779 01:14:55,323 --> 01:14:57,113 .לכן עזבת אותם 780 01:14:57,323 --> 01:15:02,353 איש אינו יכול לעמוד ...בפני האפלה 781 01:15:03,083 --> 01:15:04,343 .לבדו 782 01:15:04,923 --> 01:15:07,223 .אינני מבין מה את רוצה שאעשה 783 01:15:11,160 --> 01:15:12,880 .כן, אתה מבין 784 01:15:16,580 --> 01:15:18,680 .בטח בחבריך 785 01:15:19,350 --> 01:15:22,300 .יחדיו תוכלו להציל את העולם הזה 786 01:15:22,610 --> 01:15:24,930 ...תמיד תזכור 787 01:15:25,400 --> 01:15:27,890 ,מאור יוצאת אפלה 788 01:15:28,130 --> 01:15:30,220 ...ומאפלה 789 01:15:31,160 --> 01:15:32,410 .אור 790 01:15:43,168 --> 01:15:44,945 .קום, קום 791 01:15:51,380 --> 01:15:54,010 .תודה, מורוז 792 01:15:54,840 --> 01:15:56,730 .אתה תחלים, השומר 793 01:15:56,920 --> 01:15:58,720 .כמו תמיד 794 01:15:59,010 --> 01:16:00,450 ...לא 795 01:16:01,540 --> 01:16:03,540 ,לא, תודה 796 01:16:04,070 --> 01:16:06,070 .על כל שעשית 797 01:16:21,860 --> 01:16:24,260 ...סליחה, ידיד הוותיק 798 01:16:25,930 --> 01:16:30,560 נראה שהכנסתי את האורקים .אל העולם הזה 799 01:16:31,110 --> 01:16:34,890 .הפל עיוות אותי 800 01:16:35,010 --> 01:16:38,110 אפילו אינני יודע .מה עוד ייתכן שעשיתי 801 01:16:39,290 --> 01:16:40,620 ...פשוט 802 01:16:40,850 --> 01:16:42,730 .אינני זוכר 803 01:16:47,650 --> 01:16:50,620 את כל הדברים שנלחמתי ...כדי להגן עליהם 804 01:16:51,530 --> 01:16:53,130 .הרסתי 805 01:16:54,200 --> 01:16:56,500 .אני לא יכול לשלוט בפל 806 01:17:00,120 --> 01:17:01,920 .איש אינו יכול 807 01:17:13,740 --> 01:17:16,260 חמישה לגיונות שיחסמו .את מעבר רוח-מתה 808 01:17:16,410 --> 01:17:17,940 ,עשרה נוספים כאן 809 01:17:18,140 --> 01:17:20,790 כאן וכאן .לאורך הרי רכס-אדום 810 01:17:21,130 --> 01:17:22,390 ,קווי אספקה כאן 811 01:17:22,420 --> 01:17:25,620 כאשר הים המזרחי תוחם אותם .מדרום וממזרח 812 01:17:26,890 --> 01:17:30,610 ,אם נחזיק בעמדות אלו .נהיה בשיא כוחנו 813 01:17:31,640 --> 01:17:34,250 ?בלימה .עד שתהיה אפשרות טובה יותר, כן- 814 01:17:34,280 --> 01:17:36,670 ,וכאשר מספרם יגדל פי עשרה 815 01:17:37,180 --> 01:17:38,400 ?מה אז 816 01:17:40,470 --> 01:17:41,360 ...לו היו תשובות פשוטות 817 01:17:41,390 --> 01:17:44,690 העדיפות העליונה שלנו .מוכרחה להיות עצירת פתיחת השער 818 01:17:45,320 --> 01:17:46,270 ,אם ניכשל בזה 819 01:17:46,300 --> 01:17:48,780 זה רק עניין של זמן עד .שיביסו אותנו במספרים עצומים 820 01:17:48,810 --> 01:17:50,740 ?מה אתה מציע 821 01:17:51,530 --> 01:17:53,630 .לשלוח את כל מה שיש לנו 822 01:17:54,810 --> 01:17:58,120 ,להשמיד את השער, לשחרר את אנשינו .ולשים קץ לאיום המידי 823 01:17:58,150 --> 01:17:59,660 ?והאורקים שיישארו 824 01:17:59,690 --> 01:18:02,980 .נטפל בהם מאוחר יותר ?אחרי שיחריבו את הממלכה כולה- 825 01:18:03,610 --> 01:18:06,350 .אדונים .מאדיב, אתה בריא ושלם- 826 01:18:06,380 --> 01:18:07,650 .אכן 827 01:18:08,030 --> 01:18:09,470 ...אני מרגיש 828 01:18:10,190 --> 01:18:11,440 .משוקם 829 01:18:11,470 --> 01:18:14,350 .אנחנו זקוקים לך .אנחנו מתייסרים בבחינת האפשרויות 830 01:18:14,380 --> 01:18:16,480 .חלקנו מאמין כי אין אפשרויות 831 01:18:16,510 --> 01:18:19,010 .אנחנו זקוקים לעיניים טריות .יש בפי חדשות- 832 01:18:19,240 --> 01:18:20,960 .נפגשתי עם דורוטאן 833 01:18:20,990 --> 01:18:22,360 .נפגשת עם דורוטאן 834 01:18:22,390 --> 01:18:26,130 המרד נגד גול'דאן .הולך ומתחזק 835 01:18:26,630 --> 01:18:28,750 בעזרתם נוכל להשמיד .את השער הזה 836 01:18:28,780 --> 01:18:31,490 .זה לא משנה את התכנית שלי ?איזו תכנית- 837 01:18:31,580 --> 01:18:34,390 אנדואין מאמין .שעלינו לתקוף במלוא העוצמה 838 01:18:34,570 --> 01:18:37,080 אני חושש שזה מותיר .את שאר הממלכה חסרת הגנה 839 01:18:37,110 --> 01:18:40,800 לכמה לגיונות תצטרכו ?על מנת להדוף את האורקים 840 01:18:41,030 --> 01:18:42,640 .חמישה במעבר רוח-מתה 841 01:18:43,150 --> 01:18:45,580 .עשרה בהרי רכס-אדום .עשרה נוספים כדי להגן על העיר 842 01:18:45,610 --> 01:18:48,030 .כבר איבדנו 18 לגיונות 843 01:18:48,060 --> 01:18:50,810 .זה מותיר אחד, שניים, שלושה 844 01:18:50,840 --> 01:18:53,940 ?האם ניתן לעשות זאת, מאדיב .לא, לא ניתן- 845 01:18:55,530 --> 01:18:57,470 ,עם שלושה לגיונות ...זאבי-כפור וכוחותיי 846 01:18:57,500 --> 01:18:58,661 ,עם כל הכבוד, השומר 847 01:18:58,691 --> 01:19:02,390 כוחותיך הוכחו לאחרונה .כבלתי מהימנים, במקרה הטוב 848 01:19:02,860 --> 01:19:04,940 ?ליין, האם אי-פעם אכזבתי אותך ?אכזבת אותו- 849 01:19:04,970 --> 01:19:07,310 היכן היית בכלל ?בשש השנים האחרונות 850 01:19:08,760 --> 01:19:10,570 .אנא ממך, אנדואין .מאדיב הוא השומר 851 01:19:10,600 --> 01:19:12,500 .לא המגן שאתה זוכר 852 01:19:13,350 --> 01:19:15,310 .הוא אבוד .הוא לא יציב 853 01:19:15,340 --> 01:19:18,080 והוא לא יתייצב לימינך .כאשר באמת תזדקק לו 854 01:19:18,170 --> 01:19:22,150 .תתאפס על עצמך, אנדואין ,הייתי צועד עבורך לתוך הגיהינום- 855 01:19:22,440 --> 01:19:24,990 .לו חשבתי שיש סיכוי קטן לניצחון 856 01:19:25,020 --> 01:19:27,270 .אך אין סיכוי, זאת התאבדות 857 01:19:27,470 --> 01:19:29,030 ?האם מדובר בקאלן 858 01:19:30,200 --> 01:19:31,870 .זו היתה טרגדיה 859 01:19:31,900 --> 01:19:35,960 לולא היה מתאמץ כל-כך לזכות .בהערכתך, ייתכן שעדיין היה עמנו 860 01:19:35,990 --> 01:19:37,440 .מאדיב 861 01:19:37,560 --> 01:19:39,630 ,קאלן לא היה מוכן .אתה ידעת את זה 862 01:19:39,710 --> 01:19:41,370 .ובכל זאת, נתת לו להעמיד פני חייל 863 01:19:41,400 --> 01:19:44,130 !אנדואין, עצור !אתה הרגת אותו- 864 01:19:46,150 --> 01:19:47,340 !אנא ממך, אדוני, אנא 865 01:19:47,370 --> 01:19:50,770 ואריס, קח אותו לתא כלא .על מנת שיירגע 866 01:19:52,060 --> 01:19:54,000 .אין לנו תועלת בך במצב כזה 867 01:20:06,150 --> 01:20:08,450 .אנחנו נגן על הממלכה, אדוני 868 01:20:09,100 --> 01:20:10,300 .אתה ואני 869 01:20:23,843 --> 01:20:25,153 ?מדוע את כאן 870 01:20:25,513 --> 01:20:27,013 .המלך 871 01:20:28,053 --> 01:20:30,053 .הוא יוצא להילחם בעדר 872 01:20:32,073 --> 01:20:33,613 ,בעזרת השומר שלכם 873 01:20:33,863 --> 01:20:36,693 .דורוטאן יהרוג את גול'דאן .אל תבטחי בו- 874 01:20:36,723 --> 01:20:38,643 .אמרתי לך, אורקים לא משקרים 875 01:20:38,673 --> 01:20:40,273 ...לא בדורוטאן 876 01:20:43,733 --> 01:20:45,453 .אל תבטחי במאדיב 877 01:20:50,213 --> 01:20:51,983 .אנסה להגן על מלכך 878 01:20:52,953 --> 01:20:56,003 .אל תלכי עמם ?מדוע- 879 01:20:58,853 --> 01:21:00,753 .אני לא רוצה שתיפגעי 880 01:21:14,633 --> 01:21:16,333 .תחזרי בחיים 881 01:21:39,153 --> 01:21:40,843 .היי, זאב-כפור 882 01:21:41,093 --> 01:21:42,463 ...מי הולך 883 01:21:44,273 --> 01:21:46,483 .כעת רכשת אויבים בכל הצדדים 884 01:21:46,513 --> 01:21:48,353 .אגיד להם שזה היית אתה 885 01:22:02,673 --> 01:22:04,123 ?מה קרה 886 01:22:06,263 --> 01:22:08,603 .אני מצטער, דורוטאן 887 01:22:09,593 --> 01:22:12,643 לא הבנתי איך נוכל לצדד ...בבני האדם 888 01:22:12,673 --> 01:22:14,773 .נגד בני מיננו 889 01:22:15,923 --> 01:22:17,583 .טעיתי 890 01:22:18,233 --> 01:22:20,953 .קסם הפל של גול'דאן הורס אותנו 891 01:22:29,893 --> 01:22:32,173 ?היכן דראקה .בטוחה- 892 01:22:32,343 --> 01:22:34,143 ...אבל השאר 893 01:22:36,113 --> 01:22:40,713 ,הם לא היו מצייתים לו .אילו היו רואים מה נעשה ממנו 894 01:22:42,773 --> 01:22:44,973 .ואני אראה להם 895 01:23:11,788 --> 01:23:15,688 לא הייתי מפקיד את ביטחון משפחתי .בידי אף אדם אחר, ואריאן 896 01:23:16,348 --> 01:23:19,148 .שמור עליהן בהיעדרי 897 01:23:32,468 --> 01:23:33,798 ?מוכן 898 01:23:34,638 --> 01:23:37,428 הייתי מרגיש טוב יותר .לו לות'אר היה רוכב עמנו 899 01:23:37,788 --> 01:23:39,018 .אנחנו נהיה בסדר 900 01:23:39,538 --> 01:23:42,278 .אחזור לקראזן ואתכונן לקרב 901 01:23:43,488 --> 01:23:45,018 .מצא אותי בשער 902 01:23:58,238 --> 01:24:00,248 .רגע, רגע, רגע 903 01:24:07,428 --> 01:24:08,728 .שומר 904 01:24:09,138 --> 01:24:11,078 אני יודע שאתה .רק ממלא את תפקידך 905 01:24:11,108 --> 01:24:12,908 .ובצורה מצוינת 906 01:24:14,448 --> 01:24:16,428 .אבל עכשיו נרגעתי 907 01:24:16,608 --> 01:24:19,508 אז אם רק תוכל לבוא ...לפתוח את השער הזה 908 01:24:19,788 --> 01:24:21,638 .כדי שאוכל להגן על המלך 909 01:24:24,452 --> 01:24:27,552 !פתח את השער ...אני רק ממלא אחר- 910 01:24:35,042 --> 01:24:37,212 ?היכן אתה היית, לעזאזל .בקירין-טור- 911 01:24:38,232 --> 01:24:41,032 ,זה פועל רק על שוטים .מחזיק בערך דקה 912 01:24:41,842 --> 01:24:43,472 .השריון שלך, קומנדר 913 01:24:44,432 --> 01:24:45,932 .סליחה 914 01:24:50,022 --> 01:24:51,852 .יש להם עלינו יתרון של יום 915 01:24:52,552 --> 01:24:55,162 .אני מקווה שלא איחרנו את המועד .אנחנו לא יכולים לרדוף אחריהם- 916 01:24:55,192 --> 01:24:57,222 .'לא אם ברצונך להציל את אזארות .מלכי זקוק לי- 917 01:24:57,252 --> 01:24:59,102 !אזארות' זקוקה לך יותר 918 01:24:59,832 --> 01:25:03,422 ,אם ברצונך להציל את מלכך .תחילה עלינו לעצור את מאדיב 919 01:25:13,472 --> 01:25:15,112 ?היכן מאדיב 920 01:25:16,182 --> 01:25:17,982 .יש לנו שד להרוג 921 01:25:23,782 --> 01:25:25,582 .חפשו שם 922 01:25:44,149 --> 01:25:45,429 ...תזכור 923 01:25:45,719 --> 01:25:50,339 ,אתה בנם של דורוטאן ודראקה .שושלת ראשי שבטים שלא ניתן לנתצה 924 01:26:39,029 --> 01:26:40,789 ,אני דורוטאן 925 01:26:41,309 --> 01:26:42,989 .בנו של גאראד 926 01:26:44,189 --> 01:26:46,509 .ראש-שבט זאבי-כפור 927 01:26:46,789 --> 01:26:50,349 .ובאתי להרוג את גול'דאן 928 01:26:51,709 --> 01:26:54,609 .רוח אינה יכולה לבקש מאק'גורה 929 01:26:55,419 --> 01:26:57,839 .אינך מנהיג של אף שבט 930 01:26:58,199 --> 01:27:00,879 .אנשיך הם מזון לתולעים 931 01:27:01,789 --> 01:27:04,829 .חלקנו עדיין בחיים, שר המלחמה 932 01:27:08,709 --> 01:27:11,009 ?שאשים להם קץ במהירות 933 01:27:11,449 --> 01:27:14,709 תמיד חשבתי .שאתה חובב מסורות, יד-שחורה 934 01:27:17,189 --> 01:27:18,739 .דורוטאן 935 01:27:20,439 --> 01:27:24,479 ,שבטך היה חלש .ואתה בוגד 936 01:27:25,589 --> 01:27:28,639 ,אני מקבל את קריאת התיגר שלך רק על מנת לקרוע באופן אישי 937 01:27:28,669 --> 01:27:31,749 .את הלב מגופתך מעוררת הרחמים 938 01:27:31,829 --> 01:27:33,119 ?מה לגבי השער 939 01:27:33,149 --> 01:27:35,999 אתה חייב להיות מוכן .כאשר יתחיל הלחש 940 01:27:36,589 --> 01:27:38,789 .זה לא ייקח זמן רב 941 01:29:03,249 --> 01:29:05,169 !תמחץ אותו, גול'דאן 942 01:29:15,313 --> 01:29:17,653 זה הלחש אל עולם הבית .של האורקים 943 01:29:20,323 --> 01:29:22,523 ,הוא פותח את השער .עלינו להשתיק אותו 944 01:29:26,513 --> 01:29:28,113 .הלחש 945 01:29:28,813 --> 01:29:32,343 .אין לי זמן לזה !יד-שחורה 946 01:29:38,053 --> 01:29:40,393 .זהו מאק'גורה 947 01:29:42,063 --> 01:29:44,663 .אתה תכבד את המסורת שלנו 948 01:29:45,203 --> 01:29:47,003 !המשך להילחם 949 01:29:53,923 --> 01:29:55,923 .גול'דאן מרמה 950 01:30:04,523 --> 01:30:06,293 !רמאות !תתבייש לך- 951 01:30:06,323 --> 01:30:08,393 !אתה מרמה, גול'דאן 952 01:30:08,563 --> 01:30:10,023 !זו אינה דרכנו 953 01:30:10,133 --> 01:30:11,933 !בוגד 954 01:30:27,868 --> 01:30:29,568 !גול'דאן 955 01:30:31,878 --> 01:30:34,638 .אין לך כבוד 956 01:31:19,658 --> 01:31:23,258 ?תצייתו לשד הזה 957 01:31:28,438 --> 01:31:30,038 ?תצייתו לו 958 01:31:33,118 --> 01:31:35,518 ?תצייתו לשד הזה 959 01:31:37,078 --> 01:31:39,078 !אני לא אציית 960 01:31:40,828 --> 01:31:43,638 !אני מציית לאורק אמיתי 961 01:31:45,278 --> 01:31:46,758 .לראש שבט 962 01:31:52,838 --> 01:31:55,538 .שירקבו הביצים שלך, שד 963 01:32:00,718 --> 01:32:02,558 ?עוד מישהו 964 01:32:06,318 --> 01:32:08,768 .ואתה, שר המלחמה 965 01:32:08,798 --> 01:32:10,448 ,אתה תיקח את הפל 966 01:32:10,478 --> 01:32:13,848 ותהפוך חזק יותר .מכל אורק אי-פעם 967 01:32:13,878 --> 01:32:16,088 ,וכאשר הפל יחדש אותך 968 01:32:16,118 --> 01:32:19,238 .אתה תרסק את קטני השיניים 969 01:32:21,958 --> 01:32:24,858 !כעת תבעו את עולמי החדש 970 01:32:32,805 --> 01:32:34,775 !לגיון, עצור 971 01:32:34,805 --> 01:32:36,335 .זאבי-כפור 972 01:32:38,805 --> 01:32:40,505 .עכשיו זה תלוי רק בנו 973 01:32:41,055 --> 01:32:42,655 .אם כך, אנחנו מעטים יותר 974 01:32:52,425 --> 01:32:54,235 .גשו אל האסירים 975 01:32:54,485 --> 01:32:56,525 !אנחנו נשחרר את אנשינו 976 01:32:57,525 --> 01:33:00,415 !לתקוף 977 01:33:08,175 --> 01:33:09,655 !לתקוף 978 01:33:12,325 --> 01:33:13,785 ?רעיונות 979 01:33:19,025 --> 01:33:20,885 .מרשים מאוד 980 01:33:20,915 --> 01:33:23,315 .כעת נסו להשתיק אותו 981 01:33:25,695 --> 01:33:27,005 .זה הלך טוב 982 01:33:30,995 --> 01:33:33,335 .הוא נע, עשה משהו 983 01:33:33,815 --> 01:33:36,315 .בסדר, אני אטפל בזה 984 01:33:37,185 --> 01:33:38,955 .אתה תטפל במאדיב 985 01:33:46,375 --> 01:33:48,925 !היי, כאן !פני-חימר 986 01:34:08,885 --> 01:34:10,485 !עכשיו, חיילים 987 01:34:10,975 --> 01:34:12,575 !אש 988 01:35:00,295 --> 01:35:02,275 .בואו, אורקים שלי 989 01:35:02,305 --> 01:35:07,005 תנו לפל לשחרר .את מלוא עוצמתו של העדר 990 01:35:14,605 --> 01:35:16,205 !למען גול'דאן 991 01:36:04,724 --> 01:36:07,404 !היי, ילד! תתעורר 992 01:36:10,004 --> 01:36:11,404 ?אתה בסדר 993 01:36:13,844 --> 01:36:15,274 ...רעיון מצוין 994 01:36:15,474 --> 01:36:19,514 .לחתוך כך את ראשו .כן, בדיוק כפי שתכננתי- 995 01:36:21,094 --> 01:36:25,154 ?מה עכשיו .על השומר לומר בעצמו את הלחש- 996 01:36:25,184 --> 01:36:27,814 ,אז כל עוד הוא עושה את זה 997 01:36:27,844 --> 01:36:29,544 .אנחנו יכולים להתקרב 998 01:36:29,574 --> 01:36:31,024 .תסיח את דעתו 999 01:36:31,334 --> 01:36:32,824 ?ומה אז 1000 01:36:33,574 --> 01:36:35,464 .תכניס את מאדיב לתוך המעיין 1001 01:36:36,214 --> 01:36:37,774 ?זה הכל 1002 01:36:50,254 --> 01:36:51,654 .מאדיב 1003 01:36:52,274 --> 01:36:55,474 ,אם עדיין נשאר שם משהו ממך ,ידידי הוותיק 1004 01:36:57,124 --> 01:36:58,924 .תחזור אלינו 1005 01:37:18,984 --> 01:37:20,284 .מאדיב 1006 01:37:31,784 --> 01:37:32,984 ...קדימה 1007 01:37:33,864 --> 01:37:35,264 .תהרוג אותי 1008 01:37:36,984 --> 01:37:40,024 ממילא כעת לא נותר לי דבר .לחיות עבורו 1009 01:37:43,824 --> 01:37:46,704 אחרי הכול, חיים הם ?רק דלק בעיניך, נכון 1010 01:37:47,984 --> 01:37:50,884 .אבל ליין האמין בך 1011 01:37:52,164 --> 01:37:53,964 .אל תהרוג את מלכך 1012 01:37:55,714 --> 01:37:57,514 .אל תהרוג את ידידך 1013 01:38:05,394 --> 01:38:07,194 ,מה שאתה לא מתכנן לעשות, ילד 1014 01:38:08,124 --> 01:38:09,524 !עשה זאת עכשיו 1015 01:38:15,344 --> 01:38:16,744 .עכשיו 1016 01:38:18,144 --> 01:38:19,904 !עכשיו! עכשיו 1017 01:38:20,224 --> 01:38:21,824 !עכשיו, ילד 1018 01:38:29,624 --> 01:38:31,754 !השער! הוא נסגר 1019 01:38:31,784 --> 01:38:33,024 .לא 1020 01:39:05,264 --> 01:39:07,264 .אתה חזק ממנו 1021 01:39:24,644 --> 01:39:27,264 ...מאור יוצאת אפלה 1022 01:39:28,324 --> 01:39:29,984 ...ומאפלה 1023 01:39:30,704 --> 01:39:32,044 .אור 1024 01:39:49,264 --> 01:39:50,864 .תראה לי את העיניים שלך 1025 01:39:59,874 --> 01:40:01,224 .עליי לעזוב 1026 01:40:08,104 --> 01:40:09,604 .אני גאה בך 1027 01:40:36,774 --> 01:40:38,374 .רוח-סערה 1028 01:40:39,504 --> 01:40:42,944 !אדוני !מבעד לשער, רוח-סערה 1029 01:40:43,064 --> 01:40:44,744 .תודה, שומר 1030 01:40:44,984 --> 01:40:46,114 !ואריס 1031 01:40:46,144 --> 01:40:48,474 !לגיון, קדימה 1032 01:40:49,584 --> 01:40:50,974 !לתקוף 1033 01:40:51,922 --> 01:40:54,202 .גארונה, רכבי עמי 1034 01:41:19,312 --> 01:41:21,432 ואריס, הצב את החיילים .במערך היקפי 1035 01:41:21,462 --> 01:41:23,833 גארונה, קארוס, תקחו את כל החיילים ,שתוכלו לוותר עליהם 1036 01:41:23,863 --> 01:41:27,032 .ותשחררו את האסירים .ותשלחו אותם לרוח-סערה 1037 01:41:27,062 --> 01:41:30,832 !להיערך בשורה, מגן אל מגן .נחזיק מעמד ככל הניתן- 1038 01:41:32,672 --> 01:41:34,272 !גשו אל השער 1039 01:41:35,522 --> 01:41:37,592 .לכו .תבורכי- 1040 01:41:38,232 --> 01:41:39,532 !תודה 1041 01:41:42,162 --> 01:41:43,822 .רוח-סערה 1042 01:41:55,592 --> 01:41:57,292 .אני צריך עוד אבק שריפה 1043 01:41:59,182 --> 01:42:02,752 !צאו משם !עזרו לי! לדחוף 1044 01:42:03,872 --> 01:42:07,952 !קדימה, בחורים !תנו את כל הכוח 1045 01:42:29,632 --> 01:42:31,032 .תדאגי לו 1046 01:42:37,462 --> 01:42:38,862 .עלינו לעזוב 1047 01:42:39,032 --> 01:42:41,712 !נציל רבים כלל האפשר מאנשינו 1048 01:42:46,152 --> 01:42:48,352 ...זו הבדידות 1049 01:42:48,642 --> 01:42:50,672 .שמחלישה אותנו 1050 01:42:51,712 --> 01:42:53,112 .קדגאר 1051 01:42:56,132 --> 01:42:57,452 .אני מצטער 1052 01:42:59,282 --> 01:43:01,432 .רציתי להציל את כולנו 1053 01:43:04,832 --> 01:43:06,532 .תמיד רציתי 1054 01:43:17,244 --> 01:43:18,483 !זוזו 1055 01:43:26,230 --> 01:43:27,980 .איבדנו את השומר 1056 01:43:36,420 --> 01:43:39,940 !תשמרו על האגף !תשמרו על האגף 1057 01:44:11,280 --> 01:44:14,270 יד-שחורה מגיע לתבוע .את הכבוד שבלהרוג אותך 1058 01:44:19,840 --> 01:44:21,180 .גארונה 1059 01:44:22,710 --> 01:44:25,310 לא נפיק שום תועלת .אם שנינו נמות 1060 01:44:26,240 --> 01:44:27,740 ...תביטי סביבך 1061 01:44:28,260 --> 01:44:29,860 .אנחנו מוקפים 1062 01:44:31,440 --> 01:44:34,940 התקווה היחידה שיש לנו לשלום .היא שתהרגי אותי 1063 01:44:35,620 --> 01:44:39,260 אמרת לגבירה טאריה .שאם תהרגי אותה תזכי בכבוד 1064 01:44:39,970 --> 01:44:42,970 ובכן, אם תהרגי אותי .תהפכי לגיבורה 1065 01:44:46,120 --> 01:44:47,720 .תשרדי 1066 01:44:48,690 --> 01:44:51,590 תביאי שלום .בין אורקים לבני-אדם 1067 01:44:54,280 --> 01:44:55,880 .את מוכרחה 1068 01:45:14,360 --> 01:45:15,840 .את מוכרחה 1069 01:45:41,810 --> 01:45:43,420 !לא! לא 1070 01:46:01,398 --> 01:46:04,518 היא הרגה את .ראש השבט שלהם, גול'דאן 1071 01:46:05,118 --> 01:46:07,818 ...העדר מאמץ אותך לחיקו 1072 01:46:10,008 --> 01:46:11,348 .אורקית 1073 01:47:49,333 --> 01:47:51,433 .מאק'גורה 1074 01:49:05,233 --> 01:49:07,033 .למען בני 1075 01:49:15,263 --> 01:49:16,763 .הרגו אותו 1076 01:49:21,633 --> 01:49:23,353 !הרגו אותו 1077 01:49:27,693 --> 01:49:28,893 !גול'דאן 1078 01:49:29,133 --> 01:49:31,173 .המאק'גורה מקודש 1079 01:49:31,773 --> 01:49:33,193 ...בן האדם ניצח 1080 01:49:33,413 --> 01:49:34,633 .בהגינות 1081 01:49:35,653 --> 01:49:37,783 תן ללוחמיך לכבד .את המסורת שלהם 1082 01:49:37,813 --> 01:49:40,413 .לא ימרו את פי 1083 01:49:41,343 --> 01:49:43,623 ?למה אתם מחכים 1084 01:49:49,373 --> 01:49:51,273 !עשו כדבריי 1085 01:49:53,073 --> 01:49:54,733 !בוגדים 1086 01:49:58,253 --> 01:50:00,813 .זוזו מדרכי, אעשה זאת בעצמי 1087 01:50:01,393 --> 01:50:04,893 מי יציית לך ?אם תצא למלחמה נגד בני מינך 1088 01:50:05,423 --> 01:50:08,523 ,אם תעשה את זה .תאבד את העדר 1089 01:50:09,103 --> 01:50:11,203 .והמלחמה הזו רק מתחילה 1090 01:50:51,363 --> 01:50:52,933 .למען בנך 1091 01:50:57,173 --> 01:50:59,773 .כדי שרוחך תוכל ללמד אותו 1092 01:51:31,422 --> 01:51:32,882 .הפגיון של גארונה 1093 01:51:34,312 --> 01:51:36,512 .הוצאתי אותו מצווארו של ליין 1094 01:51:36,782 --> 01:51:38,512 .חייב להיות הסבר 1095 01:51:39,002 --> 01:51:40,202 .כן 1096 01:51:40,782 --> 01:51:42,322 .היא בחרה 1097 01:51:43,712 --> 01:51:45,312 .אני לא מאמין בזה 1098 01:51:48,302 --> 01:51:51,502 אולי אתה ואני לא הכרנו אותה .כפי שחשבנו 1099 01:51:55,312 --> 01:51:57,332 אין ברכה גדולה יותר 1100 01:51:57,882 --> 01:51:59,392 אשר עיר יכולה לקבל 1101 01:51:59,902 --> 01:52:01,192 ...מאשר מלך 1102 01:52:02,112 --> 01:52:06,412 .שמוכן להקריב את עצמו למען עמו 1103 01:52:08,832 --> 01:52:11,842 .אך עלינו להרוויח הקרבה כזו 1104 01:52:12,072 --> 01:52:13,912 .עלינו להיות ראויים לה 1105 01:52:14,712 --> 01:52:19,042 אילו רק נפגין את אחדותנו .בהתאבלות על מותו של אדם טוב 1106 01:52:19,452 --> 01:52:21,957 האם המלך ליין טעה ?באמונתו בכם 1107 01:52:21,987 --> 01:52:24,766 !לא !לא- 1108 01:52:24,832 --> 01:52:26,932 !אנחנו ננקום את מותו, גבירתי 1109 01:52:28,032 --> 01:52:30,822 !הנהג אותנו נגד האורקים, לות'אר 1110 01:52:32,092 --> 01:52:34,542 !לות'אר 1111 01:52:34,572 --> 01:52:35,822 !לות'אר 1112 01:52:35,852 --> 01:52:37,242 !לות'אר 1113 01:52:38,422 --> 01:52:44,332 !לות'אר! לות'אר !לות'אר! לות'אר 1114 01:52:48,302 --> 01:52:52,035 !'למען אזראות !למען אזארות' והברית 1115 01:52:52,065 --> 01:52:54,171 !'למען אזארות 1116 01:52:54,796 --> 01:52:57,214 !למען הברית 1117 01:53:01,712 --> 01:53:06,752 - וורקראפט: ההתחלה - 1118 01:53:20,832 --> 01:53:23,732 ,אתה תרחיק במסעך .גו-אל הקטן שלי 1119 01:53:29,132 --> 01:53:33,032 ,אולי עולמי אבוד .אך כעת זה עולמך 1120 01:53:33,962 --> 01:53:35,912 .תקח ממנו את שאתה צריך 1121 01:53:36,282 --> 01:53:40,212 תקים בית לאורקים .ואל תיתן לאיש לעמוד בדרכך 1122 01:53:43,132 --> 01:53:45,672 .אדוני, כדאי שתראה את זה 1123 01:53:46,632 --> 01:53:49,762 ,אתה בנם של דורוטאן ודראקה 1124 01:53:50,072 --> 01:53:52,522 .שושלת ראשי שבטים שלא ניתן לנתצה 1125 01:53:52,552 --> 01:53:56,102 וכעת עמנו זקוק למנהיג .יותר מתמיד 1126 01:54:00,815 --> 01:54:03,366 - בימוי: דנקן ג'ונס - 1127 01:54:04,545 --> 01:54:07,781 - תסריט: צ'ארלס ליביט - - ודנקן ג'ונס - 1128 01:54:08,792 --> 01:54:11,831 - "מבוסס על המשחק "וורקראפט - - "של "בליזרד אנטרטיינמנט - 1129 01:54:12,608 --> 01:54:18,608 (מתרגם פרטי) Mozzie תורגם על-ידי Qsubs ואלכסנדר פן מצוות 1130 01:54:18,999 --> 01:54:21,999 Ghost סונכרן על-ידי Qsubs מצוות 1131 01:55:22,029 --> 01:55:25,469 - טראוויס פימל - 1132 01:55:26,627 --> 01:55:29,167 - פאולה פאטון - 1133 01:55:30,644 --> 01:55:33,328 - בן פוסטר - 1134 01:55:34,047 --> 01:55:36,581 - דומיניק קופר - 1135 01:55:37,259 --> 01:55:39,444 - טובי קבל - 1136 01:55:39,878 --> 01:55:42,743 - בן שנצר - 1137 01:55:45,353 --> 01:55:47,826 - רוב קזינסקי - 1138 01:55:49,249 --> 01:55:52,134 - קלנסי בראון - 1139 01:55:52,876 --> 01:55:55,511 - דניאל וו -