1 00:00:00,000 --> 00:00:02,200 Tornado :תרגום וסנכרון 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,800 "ויקסן" - עונה 1, פרק 5 - 3 00:00:06,600 --> 00:00:10,300 ,תני לי את הטוטם .או שהם יהרגו אותך 4 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 בסדר! את חושבת שאני רוצה ?טוטם קסום מטורף 5 00:00:14,100 --> 00:00:15,550 .זה אפילו לא הסגנון שלי 6 00:00:15,800 --> 00:00:17,800 שמרתי עליה רק בגלל .הערך הרגשי שלה 7 00:00:17,950 --> 00:00:19,650 אני בסך הכול רוצה לדעת .מאיפה היא הגיעה 8 00:00:19,850 --> 00:00:21,800 ,תעני לי על זה .ואתן לך אותה ברגע זה 9 00:00:22,350 --> 00:00:24,500 .אני לא מצליחה להוריד אותה 10 00:00:24,700 --> 00:00:26,000 !את משקרת 11 00:00:26,250 --> 00:00:27,950 .אוי, לא ?מה- 12 00:00:28,100 --> 00:00:29,550 .היא נקשרה אלייך 13 00:00:29,750 --> 00:00:30,750 .בסדר 14 00:00:30,900 --> 00:00:33,200 .אני אקח אותה מהגופה שלה 15 00:00:37,000 --> 00:00:38,050 !שם 16 00:01:08,350 --> 00:01:09,400 .ברוכה הבאה 17 00:01:10,100 --> 00:01:13,300 ,שלום לך .גברת משוגעת 18 00:01:13,650 --> 00:01:14,950 ,נסי לעקוב 19 00:01:15,150 --> 00:01:16,950 ,קודם כול ,ביצעת חטיפה 20 00:01:17,100 --> 00:01:18,100 ,דבר שני 21 00:01:18,350 --> 00:01:23,500 באמת התכוונתי לתת לך את השרשרת .לפני שהתחלת להתחרפן 22 00:01:23,900 --> 00:01:26,700 נמצא דרך להוריד מהצוואר שלי ,את השרשרת הזאת 23 00:01:26,740 --> 00:01:28,620 .מבלי שאאבד את הצוואר שלי 24 00:01:29,000 --> 00:01:31,500 ...ממש אין צורך בכל ה 25 00:01:32,100 --> 00:01:33,300 .בכל זה 26 00:01:33,500 --> 00:01:34,400 ?בסדר 27 00:01:34,500 --> 00:01:35,950 ?אז אמרת את האמת 28 00:01:36,200 --> 00:01:38,700 כשאמרת שאת בסך הכול רוצה לדעת ?מאיפה הגיע הטוטם 29 00:01:38,850 --> 00:01:41,250 ,בייחוד מאיפה אני הגעתי 30 00:01:41,400 --> 00:01:42,800 .מי המשפחה שלי 31 00:01:43,050 --> 00:01:44,550 .המשפחה האמיתית שלי 32 00:01:44,850 --> 00:01:47,900 ,אם זה המצב .יש לך לא מעט מזל 33 00:01:52,700 --> 00:01:54,500 .אני היא המשפחה שלך 34 00:01:56,900 --> 00:01:58,450 .את אחותי 35 00:02:03,300 --> 00:02:04,700 .ברוכה הבאה הביתה 36 00:02:11,750 --> 00:02:14,200 .זהו זמבזי 37 00:02:14,550 --> 00:02:16,800 ,הוא נמצא במחוז מצ'אנגה ...שנמצא ב 38 00:02:16,900 --> 00:02:19,000 ?אפריקה ?לקחת אותי לאפריקה 39 00:02:19,250 --> 00:02:21,350 ?חטפת אותי והבאת אותי לאפריקה 40 00:02:21,550 --> 00:02:24,500 אני נותנת לך .את כל מה שרצית, מרי 41 00:02:24,750 --> 00:02:28,900 הבאתי אותך לכאן ,בגלל שלכאן שייך הטוטם 42 00:02:29,150 --> 00:02:30,800 .למקום בו נולדת 43 00:02:32,500 --> 00:02:35,150 - הכפר זמבזי - 44 00:02:35,700 --> 00:02:39,200 בני עמנו ביקשו מהאל אנאנסי .שיגן עליהם 45 00:02:39,700 --> 00:02:41,300 ,הוא מוכר כאל התכסיסן 46 00:02:41,450 --> 00:02:45,000 מסוגל ללבוש כל צורה בה הוא חפץ .על מנת להילחם באויביו 47 00:02:45,300 --> 00:02:49,450 ,בתמורה לסגידתנו .הוא נתן לנו טוטם שמתעל את כוחו 48 00:02:49,750 --> 00:02:53,700 .מתנה שתעבור מדור לדור 49 00:02:54,100 --> 00:02:56,550 .הייתי רק בת ארבע כשנבחרתי 50 00:02:57,300 --> 00:02:58,300 ,יום אחד 51 00:02:58,600 --> 00:03:01,500 המצביא המקומי שלח את צבאו לפשוט על הכפר 52 00:03:01,700 --> 00:03:03,700 .בשביל המעט שהיה לנו להציע 53 00:03:16,750 --> 00:03:19,200 אבא ניסה להגן ...על הבית שלנו 54 00:03:21,700 --> 00:03:23,150 .והוצא להורג 55 00:03:23,400 --> 00:03:25,200 .בלי לחשוב פעמיים 56 00:03:28,300 --> 00:03:31,550 כעבור זמן קצר .הכפר שלנו נשרף 57 00:03:31,750 --> 00:03:36,100 ,אימא שלנו עזבה ...עם שני הדברים היקרים ביותר 58 00:03:36,550 --> 00:03:37,600 ...הטוטם 59 00:03:38,000 --> 00:03:39,150 .ואת 60 00:03:41,250 --> 00:03:44,500 ,אני מצטערת .לא היה לי מושג 61 00:03:44,850 --> 00:03:46,550 .אני הייתי שומרת הטוטם 62 00:03:46,800 --> 00:03:51,200 התפקיד שלי היה לוודא .שהכפר שלנו לא ייפול 63 00:03:52,750 --> 00:03:54,200 .זה נורא 64 00:03:54,550 --> 00:03:57,850 אולי לא נותר מזמבזי דבר ,מלבד עפר ואפר 65 00:03:58,100 --> 00:04:02,500 ,אבל עדיין זהו ביתי ,עדיין זוהי החובה הקדושה שלי 66 00:04:02,700 --> 00:04:03,700 .להגן עליו 67 00:04:04,050 --> 00:04:05,150 ?ממי 68 00:04:05,500 --> 00:04:06,650 ...לא נותר 69 00:04:07,200 --> 00:04:08,350 .לא נותר דבר 70 00:04:08,550 --> 00:04:10,450 ...יש אחריות 71 00:04:10,700 --> 00:04:12,200 .אפילו כלפי המתים 72 00:04:12,600 --> 00:04:14,700 .בעיקר כלפי המתים 73 00:04:15,100 --> 00:04:16,200 .בסדר 74 00:04:16,550 --> 00:04:19,300 .אין ספק שיש לי חומר להשלים 75 00:04:19,500 --> 00:04:22,000 ,ללא הטוטם ,נאלצתי להגיע להסכם 76 00:04:22,300 --> 00:04:25,050 ,עם אנשים אחרים .שגם מתאווים לכוחו 77 00:04:26,450 --> 00:04:28,650 ,כך שברגע שגיליתי שהטוטם אצלך 78 00:04:28,900 --> 00:04:30,450 .נאלצתי לבוא בעקבותיו 79 00:04:30,800 --> 00:04:32,400 .הטוטם חש בי 80 00:04:32,600 --> 00:04:34,400 .לכן הוא התעורר לחיים עבורך 81 00:04:34,850 --> 00:04:38,000 ,למרבה הצער ,הוא גם נקשר אלייך 82 00:04:38,300 --> 00:04:41,200 ויש רק דרך אחת .לנתק את הקשר הזה 83 00:04:41,600 --> 00:04:42,650 ...על מה את 84 00:04:42,950 --> 00:04:44,500 .אני ממש מצטערת 85 00:04:44,750 --> 00:04:46,450 ,רק עכשיו התאחדנו מחדש 86 00:04:46,800 --> 00:04:50,500 אבל המחויבות הראשונה שלי .שייכת לזמבזי 87 00:04:50,750 --> 00:04:51,750 ?את מבינה 88 00:04:51,850 --> 00:04:53,200 .לא, ממש לא !ביי 89 00:05:05,250 --> 00:05:07,800 העכביש הוא דמותו האמיתית .של אנאנסי 90 00:05:08,150 --> 00:05:12,900 הנשיכה שלו תשבור את הקשר .שבינך לבין הטוטם 91 00:05:29,100 --> 00:05:31,700 ,היאזרו בסבלנות .היא לא תגיע רחוק 92 00:05:59,300 --> 00:06:00,550 !סוף סוף 93 00:06:02,150 --> 00:06:07,150 Tornado :תרגום וסנכרון 94 00:06:10,000 --> 00:06:15,000 :להורדת קובץ הוידאו https://mega.nz/folder/NA5BVY7C#TcwRv8kPLEmtb1VrQQKGgQ