1
00:00:00,000 --> 00:00:02,200
Tornado :תרגום וסנכרון
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,800
"ויקסן"
- עונה 1, פרק 5 -
3
00:00:06,600 --> 00:00:10,300
,תני לי את הטוטם
.או שהם יהרגו אותך
4
00:00:11,000 --> 00:00:14,000
בסדר! את חושבת שאני רוצה
?טוטם קסום מטורף
5
00:00:14,100 --> 00:00:15,550
.זה אפילו לא הסגנון שלי
6
00:00:15,800 --> 00:00:17,800
שמרתי עליה רק בגלל
.הערך הרגשי שלה
7
00:00:17,950 --> 00:00:19,650
אני בסך הכול רוצה לדעת
.מאיפה היא הגיעה
8
00:00:19,850 --> 00:00:21,800
,תעני לי על זה
.ואתן לך אותה ברגע זה
9
00:00:22,350 --> 00:00:24,500
.אני לא מצליחה להוריד אותה
10
00:00:24,700 --> 00:00:26,000
!את משקרת
11
00:00:26,250 --> 00:00:27,950
.אוי, לא
?מה-
12
00:00:28,100 --> 00:00:29,550
.היא נקשרה אלייך
13
00:00:29,750 --> 00:00:30,750
.בסדר
14
00:00:30,900 --> 00:00:33,200
.אני אקח אותה מהגופה שלה
15
00:00:37,000 --> 00:00:38,050
!שם
16
00:01:08,350 --> 00:01:09,400
.ברוכה הבאה
17
00:01:10,100 --> 00:01:13,300
,שלום לך
.גברת משוגעת
18
00:01:13,650 --> 00:01:14,950
,נסי לעקוב
19
00:01:15,150 --> 00:01:16,950
,קודם כול
,ביצעת חטיפה
20
00:01:17,100 --> 00:01:18,100
,דבר שני
21
00:01:18,350 --> 00:01:23,500
באמת התכוונתי לתת לך את השרשרת
.לפני שהתחלת להתחרפן
22
00:01:23,900 --> 00:01:26,700
נמצא דרך להוריד מהצוואר שלי
,את השרשרת הזאת
23
00:01:26,740 --> 00:01:28,620
.מבלי שאאבד את הצוואר שלי
24
00:01:29,000 --> 00:01:31,500
...ממש אין צורך בכל ה
25
00:01:32,100 --> 00:01:33,300
.בכל זה
26
00:01:33,500 --> 00:01:34,400
?בסדר
27
00:01:34,500 --> 00:01:35,950
?אז אמרת את האמת
28
00:01:36,200 --> 00:01:38,700
כשאמרת שאת בסך הכול רוצה לדעת
?מאיפה הגיע הטוטם
29
00:01:38,850 --> 00:01:41,250
,בייחוד מאיפה אני הגעתי
30
00:01:41,400 --> 00:01:42,800
.מי המשפחה שלי
31
00:01:43,050 --> 00:01:44,550
.המשפחה האמיתית שלי
32
00:01:44,850 --> 00:01:47,900
,אם זה המצב
.יש לך לא מעט מזל
33
00:01:52,700 --> 00:01:54,500
.אני היא המשפחה שלך
34
00:01:56,900 --> 00:01:58,450
.את אחותי
35
00:02:03,300 --> 00:02:04,700
.ברוכה הבאה הביתה
36
00:02:11,750 --> 00:02:14,200
.זהו זמבזי
37
00:02:14,550 --> 00:02:16,800
,הוא נמצא במחוז מצ'אנגה
...שנמצא ב
38
00:02:16,900 --> 00:02:19,000
?אפריקה
?לקחת אותי לאפריקה
39
00:02:19,250 --> 00:02:21,350
?חטפת אותי והבאת אותי לאפריקה
40
00:02:21,550 --> 00:02:24,500
אני נותנת לך
.את כל מה שרצית, מרי
41
00:02:24,750 --> 00:02:28,900
הבאתי אותך לכאן
,בגלל שלכאן שייך הטוטם
42
00:02:29,150 --> 00:02:30,800
.למקום בו נולדת
43
00:02:32,500 --> 00:02:35,150
- הכפר זמבזי -
44
00:02:35,700 --> 00:02:39,200
בני עמנו ביקשו מהאל אנאנסי
.שיגן עליהם
45
00:02:39,700 --> 00:02:41,300
,הוא מוכר כאל התכסיסן
46
00:02:41,450 --> 00:02:45,000
מסוגל ללבוש כל צורה בה הוא חפץ
.על מנת להילחם באויביו
47
00:02:45,300 --> 00:02:49,450
,בתמורה לסגידתנו
.הוא נתן לנו טוטם שמתעל את כוחו
48
00:02:49,750 --> 00:02:53,700
.מתנה שתעבור מדור לדור
49
00:02:54,100 --> 00:02:56,550
.הייתי רק בת ארבע כשנבחרתי
50
00:02:57,300 --> 00:02:58,300
,יום אחד
51
00:02:58,600 --> 00:03:01,500
המצביא המקומי שלח את צבאו
לפשוט על הכפר
52
00:03:01,700 --> 00:03:03,700
.בשביל המעט שהיה לנו להציע
53
00:03:16,750 --> 00:03:19,200
אבא ניסה להגן
...על הבית שלנו
54
00:03:21,700 --> 00:03:23,150
.והוצא להורג
55
00:03:23,400 --> 00:03:25,200
.בלי לחשוב פעמיים
56
00:03:28,300 --> 00:03:31,550
כעבור זמן קצר
.הכפר שלנו נשרף
57
00:03:31,750 --> 00:03:36,100
,אימא שלנו עזבה
...עם שני הדברים היקרים ביותר
58
00:03:36,550 --> 00:03:37,600
...הטוטם
59
00:03:38,000 --> 00:03:39,150
.ואת
60
00:03:41,250 --> 00:03:44,500
,אני מצטערת
.לא היה לי מושג
61
00:03:44,850 --> 00:03:46,550
.אני הייתי שומרת הטוטם
62
00:03:46,800 --> 00:03:51,200
התפקיד שלי היה לוודא
.שהכפר שלנו לא ייפול
63
00:03:52,750 --> 00:03:54,200
.זה נורא
64
00:03:54,550 --> 00:03:57,850
אולי לא נותר מזמבזי דבר
,מלבד עפר ואפר
65
00:03:58,100 --> 00:04:02,500
,אבל עדיין זהו ביתי
,עדיין זוהי החובה הקדושה שלי
66
00:04:02,700 --> 00:04:03,700
.להגן עליו
67
00:04:04,050 --> 00:04:05,150
?ממי
68
00:04:05,500 --> 00:04:06,650
...לא נותר
69
00:04:07,200 --> 00:04:08,350
.לא נותר דבר
70
00:04:08,550 --> 00:04:10,450
...יש אחריות
71
00:04:10,700 --> 00:04:12,200
.אפילו כלפי המתים
72
00:04:12,600 --> 00:04:14,700
.בעיקר כלפי המתים
73
00:04:15,100 --> 00:04:16,200
.בסדר
74
00:04:16,550 --> 00:04:19,300
.אין ספק שיש לי חומר להשלים
75
00:04:19,500 --> 00:04:22,000
,ללא הטוטם
,נאלצתי להגיע להסכם
76
00:04:22,300 --> 00:04:25,050
,עם אנשים אחרים
.שגם מתאווים לכוחו
77
00:04:26,450 --> 00:04:28,650
,כך שברגע שגיליתי שהטוטם אצלך
78
00:04:28,900 --> 00:04:30,450
.נאלצתי לבוא בעקבותיו
79
00:04:30,800 --> 00:04:32,400
.הטוטם חש בי
80
00:04:32,600 --> 00:04:34,400
.לכן הוא התעורר לחיים עבורך
81
00:04:34,850 --> 00:04:38,000
,למרבה הצער
,הוא גם נקשר אלייך
82
00:04:38,300 --> 00:04:41,200
ויש רק דרך אחת
.לנתק את הקשר הזה
83
00:04:41,600 --> 00:04:42,650
...על מה את
84
00:04:42,950 --> 00:04:44,500
.אני ממש מצטערת
85
00:04:44,750 --> 00:04:46,450
,רק עכשיו התאחדנו מחדש
86
00:04:46,800 --> 00:04:50,500
אבל המחויבות הראשונה שלי
.שייכת לזמבזי
87
00:04:50,750 --> 00:04:51,750
?את מבינה
88
00:04:51,850 --> 00:04:53,200
.לא, ממש לא
!ביי
89
00:05:05,250 --> 00:05:07,800
העכביש הוא דמותו האמיתית
.של אנאנסי
90
00:05:08,150 --> 00:05:12,900
הנשיכה שלו תשבור את הקשר
.שבינך לבין הטוטם
91
00:05:29,100 --> 00:05:31,700
,היאזרו בסבלנות
.היא לא תגיע רחוק
92
00:05:59,300 --> 00:06:00,550
!סוף סוף
93
00:06:02,150 --> 00:06:07,150
Tornado :תרגום וסנכרון
94
00:06:10,000 --> 00:06:15,000
:להורדת קובץ הוידאו
https://mega.nz/folder/NA5BVY7C#TcwRv8kPLEmtb1VrQQKGgQ