1
00:00:46,622 --> 00:00:48,622
"הוויקינגים"
2
00:00:48,850 --> 00:00:51,436
:עונה 5, פרק 11
"הסאגה של ביורן"
3
00:01:31,524 --> 00:01:33,276
!תושבי קאטגאט
4
00:01:33,860 --> 00:01:36,779
!אני אייבר נטול העצמות
5
00:01:37,363 --> 00:01:39,657
!בנו של רגנאר לותברוק
6
00:01:41,184 --> 00:01:42,769
!כולם, קבלו את המלך החדש שלכם
7
00:02:05,808 --> 00:02:08,770
!לחיי קאטגאט
!לחיי קאטגאט-
8
00:02:08,937 --> 00:02:12,023
.הפרס הגדול מכולם
9
00:02:13,233 --> 00:02:18,530
,כל עוד לגרטה נשארת בחיים
.עוד לא נקמתי את נקמתי
10
00:02:19,614 --> 00:02:22,659
,השגנו את ממלכת קאטגאט
11
00:02:23,618 --> 00:02:28,248
אבל... עדיין יש לי תחושה
.של ריקנות בפנים
12
00:02:28,915 --> 00:02:29,999
.אל תדאג
13
00:02:31,459 --> 00:02:34,504
כמה זמן היא והאחרים
?יוכלו להימלט מאיתנו
14
00:02:34,921 --> 00:02:36,464
.יש לנו סיירים בכל מקום
15
00:02:37,924 --> 00:02:39,342
,ואחרי הכול
?לאן הם יכולים ללכת
16
00:02:39,801 --> 00:02:42,303
?מי ייתן להם מחסה מפנינו
17
00:02:45,515 --> 00:02:46,724
...אבל זה נכון
18
00:02:48,977 --> 00:02:50,270
...גם אני מרגיש
19
00:02:51,854 --> 00:02:53,273
.ריקנות בפנים
20
00:02:53,898 --> 00:02:55,233
.השגתי את העולם
21
00:02:57,068 --> 00:02:58,528
.איבדתי הכול
22
00:03:01,322 --> 00:03:02,907
,הרגתי את אחי
.דמי ובשרי
23
00:03:03,449 --> 00:03:06,744
אשתי מתה
.ואיתה בני שעוד לא נולד
24
00:03:07,078 --> 00:03:09,455
הרלד, לא הייתי דואג יותר מדי
.בגלל זה
25
00:03:10,999 --> 00:03:12,083
?מה זאת אומרת
26
00:03:12,750 --> 00:03:14,544
.החיים... החיים נמשכים
27
00:03:15,461 --> 00:03:19,215
.הבט סביב
.יש כאן הרבה נשים יפות
28
00:03:37,233 --> 00:03:38,484
!לוחמים
29
00:03:42,113 --> 00:03:48,911
לוחמים, הגיע הזמן לשתות שוב
,לחיי לאייבר נטול העצמות
30
00:03:49,329 --> 00:03:51,664
!המלך החדש של קאטגאט
31
00:03:52,165 --> 00:03:53,791
!לחיים
32
00:03:54,042 --> 00:03:56,169
!לחיים
.לחיי-
33
00:04:00,715 --> 00:04:02,842
!הביאו את המלכה
34
00:04:03,468 --> 00:04:05,636
!הביאו את המלכה
35
00:04:17,815 --> 00:04:20,777
.קחי, קחי
36
00:04:22,111 --> 00:04:25,531
!הריעו למלכה
!הריעו למלכה
37
00:04:37,085 --> 00:04:38,961
.המקדש שלנו נשרף
38
00:04:41,339 --> 00:04:43,841
,בנו של אייבינד, בול, נרצח
39
00:04:44,384 --> 00:04:47,261
.ועכשיו בנו של קייטיל, תורגרים
40
00:04:47,970 --> 00:04:50,556
.מובן שחזרנו לסורנו
41
00:04:51,265 --> 00:04:54,519
אולי הוכחנו אחת ולתמיד
,שאנחנו לא מסוגלים להשתנות
42
00:04:55,895 --> 00:04:57,313
.שאנחנו מה שאנחנו
43
00:05:01,442 --> 00:05:05,363
אבל אנחנו חייבים לעצור את מעגל
!הקסמים של הרצח והנקמה עכשיו
44
00:05:06,114 --> 00:05:11,244
ולא, הקהילה הצעירה
!והשברירית שלנו בוודאי תגווע
45
00:05:12,328 --> 00:05:14,664
,כדי לזכות שוב בחסד האלים
46
00:05:15,623 --> 00:05:18,376
אני מוכן להקריב
.את גופי ואת דמי
47
00:05:21,963 --> 00:05:24,048
אבל זו לא החלטה
.שאני צריך לקבל לבדי
48
00:05:26,259 --> 00:05:29,303
כולכם צריכים להחליט
.אם תקבלו את מנחתי
49
00:05:30,638 --> 00:05:33,599
.לא אקבל את הקורבן של פלוקי
?למה-
50
00:05:36,394 --> 00:05:39,772
פלוקי קרוב לאלים
.יותר מכל אחד מאיתנו
51
00:05:40,314 --> 00:05:42,358
?למה שהם יבקשו להעניש אותו
52
00:05:42,942 --> 00:05:44,986
.אין בזה היגיון
53
00:05:45,528 --> 00:05:48,406
אסור לאיש מכם
.להצביע בעד הקרבתו
54
00:05:50,908 --> 00:05:53,411
!ודאי שצריך להקריב את פלוקי
55
00:05:54,912 --> 00:05:56,706
.הוא שיקר לנו
56
00:05:57,540 --> 00:06:00,251
הוא אמר לנו שהוא מצא
.את ארץ האלים
57
00:06:00,376 --> 00:06:04,797
,אם זו ארץ האלים
?לאן הם נעלמו
58
00:06:05,882 --> 00:06:07,842
אולי הם לא רצו אותנו
.כאן מעולם
59
00:06:08,050 --> 00:06:12,513
אולי הם כועסים על פלוקי
!על כך שהביא אותנו לכאן
60
00:06:13,598 --> 00:06:15,683
האם הוא יודע
?מה רצון האלים
61
00:06:17,018 --> 00:06:19,437
האם הוא חושב
?שהוא עצמו אל
62
00:06:21,939 --> 00:06:23,858
.הוא רק בן אדם
63
00:06:26,027 --> 00:06:27,945
.ובני אדם טועים
64
00:06:28,946 --> 00:06:31,866
,וזאת טעות
,הנוכחות שלנו כאן
65
00:06:32,492 --> 00:06:34,285
.במקום המחורבן הזה
66
00:06:35,119 --> 00:06:40,458
זו ארץ של אבן
.וגופרית ומוות
67
00:06:43,419 --> 00:06:45,922
אני בטוח שהאלים מביטים בנו
68
00:06:46,839 --> 00:06:49,884
!והם צוחקים, צוחקים לנו
69
00:06:51,177 --> 00:06:53,721
...מגיע לפלוקי למות
70
00:06:55,556 --> 00:06:57,600
!כעונש על השקרים שלו
71
00:06:58,768 --> 00:07:03,606
!למען הכבוד העצמי שלנו
!מי שמסכים שיגיד "כן"! -כן
72
00:07:03,689 --> 00:07:06,234
!כן
!כן-
73
00:07:48,943 --> 00:07:49,902
!רולו
74
00:07:55,491 --> 00:07:56,909
.המלך אייבר
75
00:08:00,079 --> 00:08:01,247
.המלך הרלד
76
00:08:03,457 --> 00:08:04,292
.הוויטסרק
77
00:08:04,917 --> 00:08:09,547
,הוד מעלתך, רולו
.ברוך השב לקאטגאט
78
00:08:10,089 --> 00:08:12,466
אנחנו רוצים להודות לך
על כך שתמכת בנו
79
00:08:12,550 --> 00:08:16,721
ועזרת לנו להשיג ניצחון מהולל
.על האויבים שלנו
80
00:08:17,138 --> 00:08:19,473
.קאטגאט היא תחנת מסחר חשובה
81
00:08:20,558 --> 00:08:24,228
יש לי סיבות טובות
,לרצון לכרות איתכם ברית
82
00:08:24,770 --> 00:08:29,942
והשתכנעתי על ידי הוויטסרק
...שאתה והמלך הרלד יחד
83
00:08:31,110 --> 00:08:34,822
תנצחו את הכוחות
.של לגרטה, ביורן ואובה
84
00:08:34,989 --> 00:08:38,075
אבל אפשר לשאול
?למה באת לכאן עכשיו, בעצמך
85
00:08:39,493 --> 00:08:41,120
.כי אני מתגעגע למקום הזה
86
00:08:48,252 --> 00:08:51,881
אולי אתה שואף לשלוט
.במקום הזה
87
00:08:52,256 --> 00:08:54,967
אני שולט על ערים ואדמות
88
00:08:55,468 --> 00:08:58,387
בכמות שמספקת
.את הדרישות של כל גבר
89
00:09:00,056 --> 00:09:03,059
למה שארצה את הנטל
?שבהצבת חיילים קאטגאט
90
00:09:03,517 --> 00:09:07,480
אנחנו רוצים, כמובן, לגמול לך
.על מה שעשית למעננו
91
00:09:07,605 --> 00:09:08,731
.אל דאגה
.אתם תגמלו
92
00:09:10,566 --> 00:09:14,695
נעשה עסקת סחר
.שתהיה טובה מאוד בשבילי
93
00:09:15,738 --> 00:09:18,950
אנחנו גם נכרות
,ברית הגנה הדדית
94
00:09:19,033 --> 00:09:24,580
,כך שאם מישהו יתקוף אותי
...אתם תשלחו לוחמים
95
00:09:25,706 --> 00:09:26,999
.כדי לסייע לי
96
00:09:31,045 --> 00:09:33,631
,עכשיו... בימים ההם
97
00:09:33,798 --> 00:09:36,717
הייתה לנו פה מסורת
.של הכנסת אורחים
98
00:09:36,842 --> 00:09:40,721
אפילו רגנאר האכיל והשקה
?את אורחיו, נכון
99
00:09:45,267 --> 00:09:46,811
?מי נגד
100
00:09:52,024 --> 00:09:53,192
.המספרים שווים
101
00:09:55,736 --> 00:09:56,988
?מי לא הצביע
102
00:09:58,864 --> 00:09:59,740
.אני
103
00:10:06,539 --> 00:10:07,957
.אני לא רוצה להצביע
104
00:10:08,541 --> 00:10:09,959
.כולם חייבים להצביע
105
00:10:10,376 --> 00:10:11,544
.זה החוק
106
00:10:12,211 --> 00:10:13,379
.אתה בני
107
00:10:14,088 --> 00:10:15,965
אתה חייב להצביע
.עם המשפחה שלך
108
00:10:16,257 --> 00:10:19,510
.הוא צריך להצביע כרצונו
.לא, לא נכון-
109
00:10:21,053 --> 00:10:22,430
.משפחה היא הכול
110
00:10:23,931 --> 00:10:27,601
.אתה אמור לדעת את זה
.בסדר. אני אצביע-
111
00:10:34,275 --> 00:10:35,484
,אני מצטער, פלוקי
112
00:10:37,153 --> 00:10:41,198
אבל אני צריך לסרב להצעה שלך
.להקריב את עצמך לטובת הכלל
113
00:10:42,408 --> 00:10:44,243
יש לך יותר ערך בשבילנו
.כאדם חי
114
00:10:49,206 --> 00:10:50,249
,ואבא
115
00:10:51,333 --> 00:10:54,044
המשפחה שלי עכשיו
.היא תורון והילד שבבטנה
116
00:11:07,808 --> 00:11:08,934
...אני מתוודה
117
00:11:09,602 --> 00:11:12,521
כשהוויטסרק בא וסיפר לי
,על מלחמת האזרחים שלכם
118
00:11:14,607 --> 00:11:15,691
.קינאתי
119
00:11:18,027 --> 00:11:19,904
.אני לא יכול להילחם עוד
120
00:11:22,031 --> 00:11:23,365
.לא מרשים לי
121
00:11:26,202 --> 00:11:27,328
...אני יותר מדי
122
00:11:28,496 --> 00:11:29,622
.חשוב
123
00:11:35,556 --> 00:11:36,722
,אני זוכר פעם אחת
124
00:11:38,096 --> 00:11:41,142
,שמעתי סיפור על ברסרקר
125
00:11:41,142 --> 00:11:43,549
,שכנגד כל הסיכויים
126
00:11:43,549 --> 00:11:48,398
,שרד עד זקנה
.ארוכה זועמת ומתוסכלת
127
00:11:48,922 --> 00:11:53,914
הוא הורה על משרתיו ללכת לאסוף
,את כל כלי הברזל שלו
128
00:11:53,914 --> 00:11:55,644
,הסירים, המחבתות
129
00:11:55,644 --> 00:11:57,634
,כלי הנשק שלו
130
00:11:58,832 --> 00:12:03,524
,לקחת אותם לצוק גבוה
,ולזרוק אותם למטה
131
00:12:03,524 --> 00:12:05,772
כדי שיוכל לשמוע בפעם האחרונה
132
00:12:07,355 --> 00:12:08,495
.את צליל הקרב
133
00:12:09,791 --> 00:12:12,085
.היית נהנה מזה מאוד
134
00:12:12,752 --> 00:12:14,546
.הקרבות היו עזים
135
00:12:15,046 --> 00:12:18,049
.לוחמים דגולים משני הצדדים נהרגו
136
00:12:18,341 --> 00:12:22,095
אודין ודאי שמח לקחת כה רבים
.שיסעדו איתו בוואלהלה
137
00:12:22,220 --> 00:12:24,556
.לא אותך, אחי
.לא, לא אותי-
138
00:12:25,682 --> 00:12:26,933
.אובה חס על חיי
139
00:12:27,892 --> 00:12:30,979
.טוב, הוא אחיך... הרי
140
00:12:38,236 --> 00:12:39,571
?מה אני צריך לדעת
141
00:12:46,369 --> 00:12:47,829
.הרגתי את האפדן
142
00:12:50,331 --> 00:12:51,666
.הרגתי את אחי
143
00:12:54,127 --> 00:12:55,753
.ניסיתי להרוג את אחי פעם
144
00:13:00,884 --> 00:13:01,759
...אז
145
00:13:03,636 --> 00:13:05,680
.אובה בחיים
.כן-
146
00:13:07,807 --> 00:13:08,808
?וביורן
147
00:13:09,100 --> 00:13:12,854
.ודאי שביורן צד-ברזל חי
.אני לימדתי אותו להילחם
148
00:13:13,730 --> 00:13:15,023
?מי יכול להרוג אותו
149
00:13:18,151 --> 00:13:19,819
...עוד מישהו עדיין חי
150
00:13:21,237 --> 00:13:24,198
האישה שרודפת
,את ימיי ולילותיי
151
00:13:24,824 --> 00:13:27,535
...האישה שנשבעתי
152
00:13:28,411 --> 00:13:30,038
.בטבעתי הקדושה להרוג
153
00:13:31,372 --> 00:13:32,624
.אתה מתכוון ללגרטה
154
00:13:34,626 --> 00:13:36,628
?איפה היא
.אנחנו לא יודעים-
155
00:13:37,170 --> 00:13:39,923
.איש אינו יודע
...אחרי התבוסה
156
00:13:41,299 --> 00:13:45,929
לגרטה, אובה, ביורן וטורווי
...עזבו את קאטגאט בחיפזון
157
00:13:47,305 --> 00:13:50,600
.נעלמו
.יש לנו סיירים שמחפשים אותם-
158
00:13:53,186 --> 00:13:55,230
.נמצא אותם במהרה
159
00:13:56,397 --> 00:13:57,523
...טוב
160
00:13:59,692 --> 00:14:00,902
.אני מאחל לכם הצלחה
161
00:14:30,515 --> 00:14:31,975
?למה שלא נלך להדבי
162
00:14:32,600 --> 00:14:33,935
?עוד יש לך אנשים שם
163
00:14:34,727 --> 00:14:36,104
,לא יהיו לאורך זמן
164
00:14:36,479 --> 00:14:38,106
.כשאייבר יגלה את התוכנית שלנו
165
00:14:38,481 --> 00:14:40,316
כמה זמן ייקח לסיירים שלו
?למצוא אותנו
166
00:14:41,567 --> 00:14:43,194
,כמה שבועות אולי
.אם יתמזל מזלנו
167
00:14:44,320 --> 00:14:48,491
אני מסרבת להשלים עם זה
.שכך מסתיים הסיפור שלי
168
00:14:49,158 --> 00:14:50,493
,ליפול בשבי
169
00:14:50,868 --> 00:14:52,495
,להיות מושפלת
170
00:14:53,288 --> 00:14:55,081
.להיהרג בידי אייבר
171
00:14:56,124 --> 00:15:00,211
אני שווה יותר מזה. -אין לנו
!צבא שמסוגל לקרוא עליו תיגר
172
00:15:00,920 --> 00:15:03,298
,יש בוודאי משהו שנוכל לעשות
.מקום שנוכל ללכת אליו
173
00:15:03,881 --> 00:15:05,675
?לאן? לאן, אובה
174
00:15:06,175 --> 00:15:07,760
?מה נוכל לעשות
?לאן נוכל ללכת
175
00:15:08,261 --> 00:15:10,304
אין ספק שאייבר ירדוף אחרינו
.עד קצה העולם
176
00:15:10,596 --> 00:15:11,848
.נוכל לנסוע לאנגליה
177
00:15:12,140 --> 00:15:14,267
.שבה יהרגו אותנו
.אולי-
178
00:15:14,934 --> 00:15:16,811
.לא בהכרח
179
00:15:17,312 --> 00:15:20,398
אני אתערב למענכם
.אצל המלך אתלוולף
180
00:15:21,316 --> 00:15:24,944
,כמעט בטוח שהוא יקבל אתכם
...אבל הוא יבקש שתילחמו למענו
181
00:15:25,528 --> 00:15:26,863
...נגד הדנים
182
00:15:27,905 --> 00:15:29,615
.או ויקינגים פושטים אחרים
183
00:15:38,958 --> 00:15:42,128
נוכל לבסס את תביעתנו
...על האדמות
184
00:15:42,253 --> 00:15:44,505
,במזרח אנגליה
.שאגברט נתן לנו
185
00:15:44,839 --> 00:15:47,675
אני לא רוצה לעזוב
.את ארצי ואת ביתי
186
00:15:53,222 --> 00:15:55,058
...עייפתי
187
00:15:56,309 --> 00:15:57,352
,ממלחמות
188
00:15:58,686 --> 00:15:59,812
...ועם זאת
189
00:16:00,563 --> 00:16:01,731
.בואו נעשה את זה
190
00:16:05,485 --> 00:16:07,236
.בואו נפליג לאנגליה
191
00:16:19,707 --> 00:16:23,211
.תהיה בשקט ובוא
192
00:16:45,400 --> 00:16:47,151
.הבאתי לך אוכל
193
00:16:53,950 --> 00:16:55,451
.אני רוצה לראות את אובה
194
00:16:56,202 --> 00:16:58,287
!אני רוצה לראות את בעלי
195
00:16:59,497 --> 00:17:01,874
,את מונעת ממנו לראות אותי
.אני יודעת
196
00:17:02,500 --> 00:17:03,543
.את שטן
197
00:17:06,629 --> 00:17:08,840
.אבקש ממנו לבוא לראות אותך
198
00:17:12,760 --> 00:17:14,095
!אני אהרוג אותך
199
00:17:14,720 --> 00:17:16,848
!גנבת את בעלי
200
00:17:16,973 --> 00:17:18,432
!הלוואי שתמותי
201
00:17:30,611 --> 00:17:31,654
.בעל
202
00:17:32,363 --> 00:17:35,450
.אני לא צריכה להיות כבולה
203
00:17:36,367 --> 00:17:37,994
.אני לא בעל חיים
204
00:17:44,083 --> 00:17:46,043
.מסוכן מדי לשחרר אותך, מרגרט
205
00:17:48,254 --> 00:17:49,255
...תעשה מה שאתה רוצה
206
00:17:49,589 --> 00:17:50,715
!שניכם
207
00:17:51,090 --> 00:17:54,093
אתם תגלו שאין כבלים
!שיכולים לקשור אותי
208
00:17:55,636 --> 00:17:58,556
אפילו לא אם גמדים
!חישלו אותם
209
00:18:01,058 --> 00:18:02,727
.זו לא אשמתה
.לא-
210
00:18:03,478 --> 00:18:05,271
אבל אי אפשר
.לקחת אותה לאנגליה
211
00:18:06,314 --> 00:18:07,899
?מה נעשה איתה
212
00:18:14,322 --> 00:18:15,781
?אתה רוצה לחזור
213
00:18:17,325 --> 00:18:18,451
...אני חושב
214
00:18:19,494 --> 00:18:20,620
.כן
215
00:18:21,746 --> 00:18:23,206
.למענך, לא פחות מאשר למעני
216
00:18:25,958 --> 00:18:29,003
?תהיה בישוף שוב
?של הכנסייה שלך
217
00:18:29,837 --> 00:18:32,131
?תהיה שוב הבישוף הגמונד
218
00:18:33,341 --> 00:18:35,551
אני חושב שאתלוולף
.ישיב אותי למעמדי הקודם
219
00:18:37,220 --> 00:18:38,346
.היינו בעלי ברית
220
00:18:45,895 --> 00:18:47,063
...בדת שלי
221
00:18:48,564 --> 00:18:51,317
הבישוף של הכנסייה הקדושה
.חייב להיות פרוש
222
00:18:52,944 --> 00:18:57,156
.לא אוכל להכיר בך
.לא אוכל לחיות איתך בגלוי
223
00:19:01,661 --> 00:19:03,079
?זה מעציב אותך
224
00:19:04,622 --> 00:19:05,665
?מה את חושבת
225
00:19:06,582 --> 00:19:08,376
.אני מקווה שזה מעציב אותך
226
00:19:10,294 --> 00:19:11,671
,אני לא יכול לוותר עלייך
227
00:19:12,588 --> 00:19:14,298
אף שזה מנוגד
,לכל מה שלמדתי
228
00:19:15,007 --> 00:19:17,218
,לאמונתי, לכנסייה שלי
!להקדשתי לישו
229
00:19:21,764 --> 00:19:26,394
,ידעתי תאווה לנשים
.אבל ויתרתי עליה וחזרתי לישו
230
00:19:27,228 --> 00:19:30,356
...אבל את
.אני לא יכול לוותר עלייך
231
00:19:34,485 --> 00:19:37,196
.את אישה מדהימה, לגרטה
232
00:19:38,114 --> 00:19:41,951
.האל... בוודאי התכוון שניפגש
233
00:19:50,501 --> 00:19:51,502
!רוכבים
234
00:19:51,669 --> 00:19:52,753
!רוכבים
235
00:20:08,602 --> 00:20:10,062
...בשם כל האלים
236
00:20:11,355 --> 00:20:12,315
.זה רולו
237
00:20:25,870 --> 00:20:28,247
- וסקס -
238
00:20:54,565 --> 00:20:56,859
זו המועצה הראשונה שלי
.כמלך החדש שלכם
239
00:20:57,610 --> 00:21:01,822
אני יודע שלא יהיה קל
.להיכנס לנעליהם של אבי וסבי
240
00:21:02,740 --> 00:21:05,201
,למרות זאת
.אעשה כמיטב יכולתי
241
00:21:06,410 --> 00:21:09,538
עדיין מרחפת עלינו סכנה גדולה
.של פלישות אנשי הצפון
242
00:21:10,498 --> 00:21:14,043
בכוונתי להגדיל את ההגנות שלנו
באמצעות בניית מבצרים חדשים
243
00:21:14,126 --> 00:21:17,088
ומגדלי שמירה לאורך החופים שלנו
.ולאורך הנהרות שלנו ביבשת
244
00:21:17,213 --> 00:21:20,633
הוריתי גם להתחיל
.בבניית צי של ספינות חדשות
245
00:21:21,217 --> 00:21:22,301
...אבל כמלך
246
00:21:23,469 --> 00:21:26,806
אני חש שמוטלת עליי אחריות
לא רק לחיי האנשים
247
00:21:27,306 --> 00:21:29,767
אלא גם לנשמותיהם, ולכן
248
00:21:30,184 --> 00:21:33,646
הוריתי לכל המנזרים והכנסיות
בממלכות שלי
249
00:21:33,771 --> 00:21:36,315
לתת שיעורים
.ולקיים תפילות באנגלית
250
00:21:38,150 --> 00:21:40,736
...מלכי, אם יורשה לי
...זה רצוני העז-
251
00:21:41,654 --> 00:21:45,908
להעניק ידע, השכלה והזדמנות
.לסקסונים הפשוטים
252
00:21:46,033 --> 00:21:49,578
מלכי, סלח לי, אבל עניינים כאלה
.לא נתונים להחלטתך
253
00:21:49,995 --> 00:21:53,999
אתה מלך בחסד האל, ובתמיכת
,הכנסייה הקדושה שלנו ובברכתה
254
00:21:54,250 --> 00:22:00,131
אבל במנהגי הדת ומצוותיה, אין
,בכוחך לערער על סמכות הכנסייה
255
00:22:00,423 --> 00:22:02,049
כמו שאין בכוחך
.לעצור את גאות הים
256
00:22:04,260 --> 00:22:07,555
אני בטוח שאחי לא התכוון
.לתקוף את הכנסייה
257
00:22:07,638 --> 00:22:09,223
אני לא מבין
.למה הוא התכוון
258
00:22:14,019 --> 00:22:16,355
."תנו לקיסר את אשר לקיסר"
259
00:22:18,065 --> 00:22:19,734
,בענייני הרוח, הוד קדושתך
260
00:22:19,817 --> 00:22:22,778
אני מכיר בסמכות העליונה
,של הכנסייה הקדושה שלנו
261
00:22:22,987 --> 00:22:25,406
אבל מתת הידע שייכת
.לכל בני האדם
262
00:22:26,157 --> 00:22:27,283
.זו הייתה כוונתי
263
00:22:28,117 --> 00:22:30,161
בואו לא נתקוטט עכשיו
,בעניינים כאלה
264
00:22:30,286 --> 00:22:33,247
לא כשאנשי הצפון מכתרים אותנו
.כמו זאבים רעבתניים
265
00:22:33,748 --> 00:22:37,126
הם פושטים בסקוטלנד, באירלנד
.ובכל רחבי אנגליה
266
00:22:37,251 --> 00:22:40,212
,רק הבוקר, לורדים
לפני שנאספנו, נודע לי
267
00:22:40,296 --> 00:22:43,174
שצבא חדש של ויקינגים דנים
הפליג במעלה הנהר
268
00:22:43,257 --> 00:22:45,551
וכעת מאיים
.על האתרים הקדושים של וינצ'סטר
269
00:22:45,634 --> 00:22:48,345
עלינו לאסוף צבא חיש מהר
.ולהביס אותם
270
00:22:48,512 --> 00:22:51,182
,אני ממנה את אחי
.הנסיך אתלרד, לפקד עליו
271
00:22:51,474 --> 00:22:52,766
.ומי ייתן והאל יהיה בעזרנו
272
00:23:03,194 --> 00:23:04,195
.הבט
273
00:23:04,904 --> 00:23:06,197
.ישו הקדוש
274
00:23:32,431 --> 00:23:33,891
?איך מצאת אותנו
275
00:23:34,683 --> 00:23:35,976
.את יודעת איך
276
00:23:37,478 --> 00:23:39,355
כולנו באנו להסתתר כאן
277
00:23:39,563 --> 00:23:42,733
כשיארל בורג גרש אותנו מקאטגאט
.לפני שנים
278
00:23:44,818 --> 00:23:48,739
?למה באת, רולו
...כדי לנסות להציל את חייך-
279
00:23:50,157 --> 00:23:51,325
.ואת חייו של ביורן
280
00:23:51,450 --> 00:23:52,660
?איך תוכל לעשות את זה
281
00:23:52,868 --> 00:23:55,496
.אתן לכם מעבר בטוח לפרנקיה
282
00:24:01,085 --> 00:24:04,129
לא הרולד ולא אייבר
.יוכלו לעצור אותי
283
00:24:05,464 --> 00:24:08,509
.אני לא מבינה
,קודם כול
284
00:24:08,842 --> 00:24:11,887
.חברת לאייבר נגדנו
285
00:24:12,054 --> 00:24:14,974
,עזרת להביס אותנו
,ועכשיו, בלי סיבה
286
00:24:15,057 --> 00:24:18,310
?אתה מציע לנו מעבר בטוח
.אין בזה שום היגיון
287
00:24:20,020 --> 00:24:23,649
את יודעת היטב למה אני כאן
.ולמה אני מציע לך את זה
288
00:24:24,441 --> 00:24:25,359
?האומנם
289
00:24:28,237 --> 00:24:29,405
.כן
290
00:24:30,197 --> 00:24:32,866
,את יודעת שתמיד אהבתי אותך
,לגרטה
291
00:24:34,618 --> 00:24:37,079
.ושביורן הוא בני
292
00:24:40,040 --> 00:24:41,750
.הוא לא בנך
293
00:24:42,126 --> 00:24:45,421
את לא יכולה
?להכחיש את זה בפניי. נכון
294
00:24:48,173 --> 00:24:49,300
?נכון
295
00:24:51,117 --> 00:24:56,449
את מבינה, חשבתי על הרגע הזה
,כל כך הרבה פעמים, לגרטה
296
00:24:57,657 --> 00:25:00,883
ואני יודע שלעולם לא תוכלי
.להתכחש לאמת
297
00:25:04,440 --> 00:25:06,813
אתה חושב שאוכל
?לדבר על זה עם ביורן
298
00:25:06,813 --> 00:25:08,223
.כמובן שלא
.ואני לא מדברת איתו על זה-
299
00:25:08,223 --> 00:25:09,207
.גם אני לא
300
00:25:09,207 --> 00:25:10,913
!ולא אתחיל בכך עכשיו
301
00:25:18,838 --> 00:25:20,590
.אתם כאן הרבה זמן, שניכם
302
00:25:38,358 --> 00:25:41,819
באתי לכאן להציע לך ולאמך
.מעבר בטוח חזרה לפרנקיה
303
00:25:42,403 --> 00:25:43,321
?למה
304
00:25:45,656 --> 00:25:46,574
,ביורן
305
00:25:53,122 --> 00:25:54,457
.אתה בני
306
00:25:58,294 --> 00:26:00,213
.שמעתי משהו בעניין זה
307
00:26:00,838 --> 00:26:02,674
אבל ספק
.אם יש אמת בשמועות
308
00:26:02,840 --> 00:26:07,053
היו לנו יחסים מיוחדים מאוד
.כשהיית ילד
309
00:26:07,887 --> 00:26:10,223
...נדמה היה שידעת
...ששש-
310
00:26:13,559 --> 00:26:17,647
,ייתכן שאתה אבי
.ומצד שני, ייתכן שלא
311
00:26:18,564 --> 00:26:21,734
בזמן שנוצרתי
,ייתכן ששכבת עם אמא שלי
312
00:26:21,901 --> 00:26:23,569
.ומצד שני, גם רגנאר
313
00:26:24,070 --> 00:26:26,239
?למי אני הכי דומה
314
00:26:27,615 --> 00:26:29,742
...למי אני דומה ביותר
315
00:26:30,743 --> 00:26:32,495
?ברוח ובמהות
316
00:26:32,704 --> 00:26:36,290
,זה הדבר החשוב ביותר
,ובזה
317
00:26:36,499 --> 00:26:37,667
,בלי ספק
318
00:26:38,167 --> 00:26:39,210
.לרגנאר
319
00:26:40,795 --> 00:26:41,879
,רולו
320
00:26:42,922 --> 00:26:46,759
אני לא רוצה איזה קרב
שנמשך כל החיים
321
00:26:48,219 --> 00:26:50,179
.כמו שהיה לך עם אבי
322
00:26:52,932 --> 00:26:55,268
לא היית חשוב לי מספיק
.כדי שיהיה אכפת לי
323
00:26:56,394 --> 00:26:58,187
.אבל אני מבין את זה
324
00:27:00,690 --> 00:27:02,900
.אבל אני לא נלחם בך, ביורן
325
00:27:03,234 --> 00:27:05,319
.אל תבטל את ההצעה הזאת סתם
326
00:27:05,945 --> 00:27:07,864
.חזור איתי לפרנקיה
327
00:27:08,281 --> 00:27:12,577
,תקבל כל מה שאתה צריך
.כל מה שרצית אי פעם
328
00:27:12,994 --> 00:27:15,246
.אני אדאג לזה
329
00:27:15,955 --> 00:27:17,623
...החיים שלך שם
330
00:27:19,041 --> 00:27:20,418
.יהיו מתוקים כל כך
331
00:27:22,128 --> 00:27:25,298
,למען האהבה שלי לאמך
.תן לי לעשות למענך לפחות את זה
332
00:27:26,007 --> 00:27:28,843
כבר החלטת
.מה עמדתך בעניין אייבר
333
00:27:44,859 --> 00:27:46,152
?אפשר להאמין להצעה שלו
334
00:27:52,617 --> 00:27:53,618
.ביורן
335
00:27:57,330 --> 00:27:58,581
.אני אהרוג אותו
336
00:28:01,209 --> 00:28:04,045
.הוא בגד בנו
.הוא בגד באבא שלי
337
00:28:04,212 --> 00:28:07,882
,כמעט נהרגת בגללו, לגרטה
,בגלל הבוגדנות שלו
338
00:28:08,466 --> 00:28:10,593
...ואז הוא בוגד בנו
339
00:28:11,010 --> 00:28:12,845
.פעם שנייה עם אייבר
340
00:28:13,679 --> 00:28:15,223
.אתה בוודאי הבישוף הגמונד
341
00:28:16,307 --> 00:28:19,936
,ואתה הדוכס רולו
.נוצרי כמוני
342
00:28:21,521 --> 00:28:22,772
...הללויה"
343
00:28:23,981 --> 00:28:28,319
'אשרי איש ירא את ה"
."במצוותיו חפץ מאוד
344
00:28:28,611 --> 00:28:31,906
.זה נכון
.אני מנסה להישמע למצוותיו
345
00:28:34,325 --> 00:28:36,619
אני מנסה ללכת
.בדרכי הרחמים והסליחות
346
00:28:36,744 --> 00:28:43,960
ועכשיו אתם יושבים כאן בשלווה
.ומציעים שנתמסר לרחמיו
347
00:28:44,043 --> 00:28:45,378
?אין בכם שום גאווה
348
00:28:49,048 --> 00:28:50,508
?אנחנו פוחדים למות
349
00:28:51,217 --> 00:28:52,510
!לא אני
350
00:28:52,593 --> 00:28:55,930
,ברך אותי
,הבישוף הגמונד
351
00:28:56,931 --> 00:28:59,684
.שכן חטאיי רבים מספור
352
00:29:12,154 --> 00:29:15,491
...בשם האב, הבן ורוח הקודש
353
00:29:15,825 --> 00:29:17,201
,אם אהרוג את רולו
354
00:29:18,619 --> 00:29:20,496
.אמות איש מאושר
355
00:29:22,582 --> 00:29:25,418
.ביורן. ביורן
!ביורן, חכה-
356
00:29:25,876 --> 00:29:27,211
!זה לא הזמן
357
00:29:30,882 --> 00:29:31,966
!ביורן
358
00:29:35,428 --> 00:29:38,222
!לא
.די. די-
359
00:29:38,556 --> 00:29:39,807
!הניחו לו
360
00:29:41,517 --> 00:29:44,645
,אם אתה רוצה להרוג אותי
.תהרוג אותי
361
00:29:52,528 --> 00:29:54,238
אתה לא שווה
את הזמן שיידרש
362
00:29:54,822 --> 00:29:56,574
.לנקות את הדם מהגרזן שלי
363
00:30:03,748 --> 00:30:07,209
.אנחנו מסרבים להצעה שלך
.אני מצטער-
364
00:30:09,587 --> 00:30:10,880
.אין צורך, בוגד
365
00:30:23,893 --> 00:30:25,061
.לא ניפגש שוב לעולם
366
00:30:35,488 --> 00:30:36,697
?מצאת אותם
367
00:30:40,576 --> 00:30:41,577
.כן
368
00:30:43,245 --> 00:30:44,455
?איפה הם, רולו
369
00:30:45,414 --> 00:30:46,457
,אני יכול לספר לך
370
00:30:47,917 --> 00:30:49,126
,אבל לפני שאספר
371
00:30:51,545 --> 00:30:52,880
.אנחנו צריכים לדון בעסקה שלנו
372
00:30:57,009 --> 00:31:02,014
אתה תסכים לשלם לי
בכל שנה
373
00:31:04,767 --> 00:31:06,686
,6,000 ליטראות של כסף
374
00:31:07,103 --> 00:31:10,731
.אלפיים סולידוס רומיים בזהב
375
00:31:12,066 --> 00:31:14,443
...אתה תספק לי
376
00:31:15,361 --> 00:31:19,573
,5,000 ליטראות של פרוות
...שנהב ועורות, וגם
377
00:31:20,992 --> 00:31:22,451
,אלף עבדים
378
00:31:23,703 --> 00:31:26,414
,200 טונות בשר
...ובכל שנה
379
00:31:27,873 --> 00:31:29,583
.300 אבנים יקרות
380
00:31:30,751 --> 00:31:33,879
.ומאה גלילים של משי
381
00:31:35,464 --> 00:31:40,052
תיתן לי גם 500 מהלוחמים
.הכי טובים שלך למשמר האישי שלי
382
00:31:41,846 --> 00:31:44,223
ואני רוצה שכל אחד מכם
383
00:31:45,224 --> 00:31:47,935
יישבע בטבעות הזרוע שלכם
384
00:31:50,312 --> 00:31:52,231
שתבואו לעזרתי
385
00:31:53,274 --> 00:31:54,900
.אם אותקף אי פעם
386
00:31:56,193 --> 00:31:58,529
.אתה מבקש מחיר גבוה ביותר
387
00:31:58,863 --> 00:32:00,781
אני במצב שמאפשר לי
.לעשות את זה
388
00:33:05,638 --> 00:33:08,641
?אני מכיר אותך, נכון
389
00:33:12,102 --> 00:33:13,312
.מרגרט
390
00:34:01,107 --> 00:34:03,693
אני חושש
.שכבר קניתי לי אויב בכנסייה
391
00:34:07,033 --> 00:34:10,411
,למלך אויבים רבים
.אבל ידידים מעטים
392
00:34:10,991 --> 00:34:13,702
לכן עליו לעשות כל מה שבכוחו
כדי לבסס את שלטונו
393
00:34:13,778 --> 00:34:15,738
.לפני שיוכלו לאיים עליו באמת
394
00:34:16,367 --> 00:34:17,702
?ואיך הוא עושה זאת
395
00:34:18,828 --> 00:34:20,204
.הוא מוליד יורשים
396
00:34:21,664 --> 00:34:23,416
,הוא יוצר שושלת
397
00:34:23,666 --> 00:34:27,295
.כמו שעשה אגברט ברוב תבונתו
398
00:34:29,297 --> 00:34:32,258
אבל אני לא נשוי
.וגם אין לי רצון להינשא
399
00:34:33,050 --> 00:34:35,219
אי אפשר להמתין
?לפני שאבחר לי כלה
400
00:34:35,303 --> 00:34:37,221
אי אפשר לתת למלחמה
?עדיפות על פני חתונה
401
00:34:37,346 --> 00:34:40,933
.זה היה מעשה איוולת, אלפרד
402
00:34:41,225 --> 00:34:44,205
בלי יורש חי, שלטונך בסכנה
.גדולה יותר מכפי שאתה משער
403
00:34:44,955 --> 00:34:47,541
,אמרי לי, אמא
?את מי אני צריך לשאת לאישה
404
00:34:47,629 --> 00:34:49,881
.אין צורך שתדאג לזה
405
00:34:52,788 --> 00:34:54,706
.אני אמצא לך כלה מתאימה
406
00:34:57,102 --> 00:34:59,230
.כן, חשבתי שתגידי את זה
407
00:35:06,846 --> 00:35:08,097
- נהר אלר, וינצ'סטר -
408
00:35:25,508 --> 00:35:27,802
!לנו הניצחון
409
00:36:04,066 --> 00:36:05,651
.לא מצאת אותם
410
00:36:06,986 --> 00:36:08,570
.לא, הם עזבו
411
00:36:09,488 --> 00:36:10,614
.חוץ מזאת
412
00:36:11,281 --> 00:36:12,658
.הם השאירו אותה שם
413
00:36:14,159 --> 00:36:15,327
?למה היא כבולה
414
00:36:16,120 --> 00:36:18,622
.כי היא... משוגעת
415
00:36:19,707 --> 00:36:20,708
.הוויטסרק
416
00:36:21,083 --> 00:36:22,334
?אתה מכיר אותה, נכון
417
00:36:23,127 --> 00:36:24,420
.ודאי שאני זוכר
418
00:36:25,713 --> 00:36:27,715
.היי, מרגרט
419
00:36:32,177 --> 00:36:34,596
.זה בסדר. זה בסדר
420
00:36:35,180 --> 00:36:36,181
.אני לא אפגע בך
421
00:36:36,765 --> 00:36:41,311
?מה אתה אומר לה, אחי
.איזו רוח רעה נכנסה בה
422
00:36:44,231 --> 00:36:45,357
.היא תהרוג אותך
423
00:36:46,150 --> 00:36:47,443
.אני מוכן להסתכן
424
00:36:48,736 --> 00:36:50,779
!אולי גם אתה השתגעת
425
00:37:36,700 --> 00:37:37,868
.תסתכלי עליי
426
00:37:42,706 --> 00:37:45,417
?איזה קול עושה כבשה
.מה... -כן-
427
00:37:47,252 --> 00:37:49,713
?התכוונת למה שאמרת, נכון
428
00:37:50,214 --> 00:37:51,340
?מה שאמרתי
429
00:37:52,132 --> 00:37:53,842
...שתגן עלינו
430
00:37:54,426 --> 00:37:57,346
.לא תיתן אותנו מאכל לזאבים
431
00:37:58,263 --> 00:37:59,556
?למה שאשקר לך
432
00:38:00,808 --> 00:38:03,644
.כי חזרת לאנגליה
.כן-
433
00:38:04,895 --> 00:38:08,106
.כי זה משנה הכול
434
00:38:11,693 --> 00:38:16,323
?את פוחדת שאבגוד בך
.לא פוחדת-
435
00:38:18,283 --> 00:38:21,245
.אני רק תוהה
?למה שאבגוד בך-
436
00:38:23,122 --> 00:38:24,122
.אני אוהב אותך
437
00:38:35,342 --> 00:38:36,552
.סלח לי, מלכי
438
00:38:42,432 --> 00:38:43,642
.בלי טעויות נוספות
439
00:39:05,956 --> 00:39:06,999
...בבקשה
440
00:39:08,000 --> 00:39:09,501
.אל תעמדי שם סתם. היכנסי
441
00:39:21,013 --> 00:39:21,972
.שבי
442
00:39:30,188 --> 00:39:31,148
?מה שלומך
443
00:39:33,525 --> 00:39:35,569
.חשבתי עלייך
444
00:39:36,945 --> 00:39:37,988
?את נשואה
445
00:39:39,281 --> 00:39:40,282
.לא
446
00:39:41,366 --> 00:39:42,451
.אני לא נשואה
447
00:39:43,744 --> 00:39:44,786
.אני חיה לבד
448
00:39:45,996 --> 00:39:47,289
.אני אוהבת לחיות כך
449
00:39:48,916 --> 00:39:52,920
,שחררת אותי
,ולכן אני חיה בחופשיות
450
00:39:53,754 --> 00:39:59,551
,בלי שום גבר בחיי
.בלי התחייבויות, בלי קשרים
451
00:40:00,761 --> 00:40:04,598
.אני אפילו לא יודע מה שמך
.שמי פריידיס-
452
00:40:07,017 --> 00:40:08,060
.כמו פרייה
453
00:40:11,063 --> 00:40:15,317
.מעולם לא שכחתי מה שאמרת לי
.אמרתי לך את האמת-
454
00:40:15,984 --> 00:40:18,070
.אתה אדם מיוחד מאוד, אייבר
455
00:40:20,572 --> 00:40:23,867
.עדיין קשה לי להאמין בזה
456
00:40:25,410 --> 00:40:27,329
,כל חיי היו מאבק
457
00:40:28,997 --> 00:40:32,876
.מלחמה נגד עצמי
.אבל תראה מה כבר השגת-
458
00:40:33,752 --> 00:40:35,963
.האלים בחרו בך
459
00:40:36,797 --> 00:40:38,090
...הם מעדיפים אותך
460
00:40:38,924 --> 00:40:40,300
.על פני כל האנשים
461
00:40:41,260 --> 00:40:42,386
,ובכל זאת
462
00:40:45,013 --> 00:40:47,349
בכל יום יש סכנה
.שיהרגו אותי
463
00:40:47,933 --> 00:40:49,059
?יהרגו
464
00:40:50,352 --> 00:40:51,311
?מי
465
00:40:53,021 --> 00:40:56,775
אני יכול לדבר איתך
?בכנות ובגילוי לב
466
00:40:57,901 --> 00:41:00,654
משום מה אני מרגיש
,שאני יכול לבטוח בך
467
00:41:02,906 --> 00:41:05,117
אולי אפילו יותר
.מכל אדם אחר כאן
468
00:41:06,868 --> 00:41:08,120
.אתה יכול לבטוח בי
469
00:41:08,870 --> 00:41:11,581
אקריב את חיי למענך
.אם תבקש ממני
470
00:41:13,542 --> 00:41:14,668
.אתה יודע את זה
471
00:41:16,545 --> 00:41:18,130
?איך אני יכולה לעזור לך
472
00:41:18,797 --> 00:41:20,424
?מה אתה רוצה שאעשה
473
00:42:02,507 --> 00:42:04,468
!הנסיך אתלרד
474
00:42:05,260 --> 00:42:06,678
!אל תירו
475
00:42:06,970 --> 00:42:08,513
?אתה לא מזהה אותי
476
00:42:09,765 --> 00:42:11,558
!אני הבישוף הגמונד
477
00:42:13,560 --> 00:42:14,770
!תתבונן בי
478
00:42:15,228 --> 00:42:16,646
!למען האל
479
00:42:20,067 --> 00:42:21,485
.הניחו את כלי הנשק שלכם
480
00:42:23,862 --> 00:42:27,032
אנחנו רק רוצים שתיקח אותנו
,לפגישה עם אביך
481
00:42:27,824 --> 00:42:29,201
.המלך אתלוולף
482
00:42:30,660 --> 00:42:32,037
?לא שמעת, אם כך
483
00:42:33,205 --> 00:42:34,748
,המלך אתלוולף
484
00:42:36,083 --> 00:42:37,376
,אבי
485
00:42:38,001 --> 00:42:39,169
.מת
486
00:42:43,507 --> 00:42:46,134
?מי שולט בווסקס, אם כך
487
00:42:47,094 --> 00:42:50,180
!אחי, המלך אלפרד
488
00:43:13,370 --> 00:43:14,704
!רוצחים
489
00:43:39,146 --> 00:43:41,022
!רוצחים