1 00:00:46,622 --> 00:00:48,622 "הוויקינגים" 2 00:00:48,850 --> 00:00:51,436 :עונה 5, פרק 11 "הסאגה של ביורן" 3 00:01:31,524 --> 00:01:33,276 !תושבי קאטגאט 4 00:01:33,860 --> 00:01:36,779 !אני אייבר נטול העצמות 5 00:01:37,363 --> 00:01:39,657 !בנו של רגנאר לותברוק 6 00:01:41,184 --> 00:01:42,769 !כולם, קבלו את המלך החדש שלכם 7 00:02:05,808 --> 00:02:08,770 !לחיי קאטגאט !לחיי קאטגאט- 8 00:02:08,937 --> 00:02:12,023 .הפרס הגדול מכולם 9 00:02:13,233 --> 00:02:18,530 ,כל עוד לגרטה נשארת בחיים .עוד לא נקמתי את נקמתי 10 00:02:19,614 --> 00:02:22,659 ,השגנו את ממלכת קאטגאט 11 00:02:23,618 --> 00:02:28,248 אבל... עדיין יש לי תחושה .של ריקנות בפנים 12 00:02:28,915 --> 00:02:29,999 .אל תדאג 13 00:02:31,459 --> 00:02:34,504 כמה זמן היא והאחרים ?יוכלו להימלט מאיתנו 14 00:02:34,921 --> 00:02:36,464 .יש לנו סיירים בכל מקום 15 00:02:37,924 --> 00:02:39,342 ,ואחרי הכול ?לאן הם יכולים ללכת 16 00:02:39,801 --> 00:02:42,303 ?מי ייתן להם מחסה מפנינו 17 00:02:45,515 --> 00:02:46,724 ...אבל זה נכון 18 00:02:48,977 --> 00:02:50,270 ...גם אני מרגיש 19 00:02:51,854 --> 00:02:53,273 .ריקנות בפנים 20 00:02:53,898 --> 00:02:55,233 .השגתי את העולם 21 00:02:57,068 --> 00:02:58,528 .איבדתי הכול 22 00:03:01,322 --> 00:03:02,907 ,הרגתי את אחי .דמי ובשרי 23 00:03:03,449 --> 00:03:06,744 אשתי מתה .ואיתה בני שעוד לא נולד 24 00:03:07,078 --> 00:03:09,455 הרלד, לא הייתי דואג יותר מדי .בגלל זה 25 00:03:10,999 --> 00:03:12,083 ?מה זאת אומרת 26 00:03:12,750 --> 00:03:14,544 .החיים... החיים נמשכים 27 00:03:15,461 --> 00:03:19,215 .הבט סביב .יש כאן הרבה נשים יפות 28 00:03:37,233 --> 00:03:38,484 !לוחמים 29 00:03:42,113 --> 00:03:48,911 לוחמים, הגיע הזמן לשתות שוב ,לחיי לאייבר נטול העצמות 30 00:03:49,329 --> 00:03:51,664 !המלך החדש של קאטגאט 31 00:03:52,165 --> 00:03:53,791 !לחיים 32 00:03:54,042 --> 00:03:56,169 !לחיים .לחיי- 33 00:04:00,715 --> 00:04:02,842 !הביאו את המלכה 34 00:04:03,468 --> 00:04:05,636 !הביאו את המלכה 35 00:04:17,815 --> 00:04:20,777 .קחי, קחי 36 00:04:22,111 --> 00:04:25,531 !הריעו למלכה !הריעו למלכה 37 00:04:37,085 --> 00:04:38,961 .המקדש שלנו נשרף 38 00:04:41,339 --> 00:04:43,841 ,בנו של אייבינד, בול, נרצח 39 00:04:44,384 --> 00:04:47,261 .ועכשיו בנו של קייטיל, תורגרים 40 00:04:47,970 --> 00:04:50,556 .מובן שחזרנו לסורנו 41 00:04:51,265 --> 00:04:54,519 אולי הוכחנו אחת ולתמיד ,שאנחנו לא מסוגלים להשתנות 42 00:04:55,895 --> 00:04:57,313 .שאנחנו מה שאנחנו 43 00:05:01,442 --> 00:05:05,363 אבל אנחנו חייבים לעצור את מעגל !הקסמים של הרצח והנקמה עכשיו 44 00:05:06,114 --> 00:05:11,244 ולא, הקהילה הצעירה !והשברירית שלנו בוודאי תגווע 45 00:05:12,328 --> 00:05:14,664 ,כדי לזכות שוב בחסד האלים 46 00:05:15,623 --> 00:05:18,376 אני מוכן להקריב .את גופי ואת דמי 47 00:05:21,963 --> 00:05:24,048 אבל זו לא החלטה .שאני צריך לקבל לבדי 48 00:05:26,259 --> 00:05:29,303 כולכם צריכים להחליט .אם תקבלו את מנחתי 49 00:05:30,638 --> 00:05:33,599 .לא אקבל את הקורבן של פלוקי ?למה- 50 00:05:36,394 --> 00:05:39,772 פלוקי קרוב לאלים .יותר מכל אחד מאיתנו 51 00:05:40,314 --> 00:05:42,358 ?למה שהם יבקשו להעניש אותו 52 00:05:42,942 --> 00:05:44,986 .אין בזה היגיון 53 00:05:45,528 --> 00:05:48,406 אסור לאיש מכם .להצביע בעד הקרבתו 54 00:05:50,908 --> 00:05:53,411 !ודאי שצריך להקריב את פלוקי 55 00:05:54,912 --> 00:05:56,706 .הוא שיקר לנו 56 00:05:57,540 --> 00:06:00,251 הוא אמר לנו שהוא מצא .את ארץ האלים 57 00:06:00,376 --> 00:06:04,797 ,אם זו ארץ האלים ?לאן הם נעלמו 58 00:06:05,882 --> 00:06:07,842 אולי הם לא רצו אותנו .כאן מעולם 59 00:06:08,050 --> 00:06:12,513 אולי הם כועסים על פלוקי !על כך שהביא אותנו לכאן 60 00:06:13,598 --> 00:06:15,683 האם הוא יודע ?מה רצון האלים 61 00:06:17,018 --> 00:06:19,437 האם הוא חושב ?שהוא עצמו אל 62 00:06:21,939 --> 00:06:23,858 .הוא רק בן אדם 63 00:06:26,027 --> 00:06:27,945 .ובני אדם טועים 64 00:06:28,946 --> 00:06:31,866 ,וזאת טעות ,הנוכחות שלנו כאן 65 00:06:32,492 --> 00:06:34,285 .במקום המחורבן הזה 66 00:06:35,119 --> 00:06:40,458 זו ארץ של אבן .וגופרית ומוות 67 00:06:43,419 --> 00:06:45,922 אני בטוח שהאלים מביטים בנו 68 00:06:46,839 --> 00:06:49,884 !והם צוחקים, צוחקים לנו 69 00:06:51,177 --> 00:06:53,721 ...מגיע לפלוקי למות 70 00:06:55,556 --> 00:06:57,600 !כעונש על השקרים שלו 71 00:06:58,768 --> 00:07:03,606 !למען הכבוד העצמי שלנו !מי שמסכים שיגיד "כן"! -כן 72 00:07:03,689 --> 00:07:06,234 !כן !כן- 73 00:07:48,943 --> 00:07:49,902 !רולו 74 00:07:55,491 --> 00:07:56,909 .המלך אייבר 75 00:08:00,079 --> 00:08:01,247 .המלך הרלד 76 00:08:03,457 --> 00:08:04,292 .הוויטסרק 77 00:08:04,917 --> 00:08:09,547 ,הוד מעלתך, רולו .ברוך השב לקאטגאט 78 00:08:10,089 --> 00:08:12,466 אנחנו רוצים להודות לך על כך שתמכת בנו 79 00:08:12,550 --> 00:08:16,721 ועזרת לנו להשיג ניצחון מהולל .על האויבים שלנו 80 00:08:17,138 --> 00:08:19,473 .קאטגאט היא תחנת מסחר חשובה 81 00:08:20,558 --> 00:08:24,228 יש לי סיבות טובות ,לרצון לכרות איתכם ברית 82 00:08:24,770 --> 00:08:29,942 והשתכנעתי על ידי הוויטסרק ...שאתה והמלך הרלד יחד 83 00:08:31,110 --> 00:08:34,822 תנצחו את הכוחות .של לגרטה, ביורן ואובה 84 00:08:34,989 --> 00:08:38,075 אבל אפשר לשאול ?למה באת לכאן עכשיו, בעצמך 85 00:08:39,493 --> 00:08:41,120 .כי אני מתגעגע למקום הזה 86 00:08:48,252 --> 00:08:51,881 אולי אתה שואף לשלוט .במקום הזה 87 00:08:52,256 --> 00:08:54,967 אני שולט על ערים ואדמות 88 00:08:55,468 --> 00:08:58,387 בכמות שמספקת .את הדרישות של כל גבר 89 00:09:00,056 --> 00:09:03,059 למה שארצה את הנטל ?שבהצבת חיילים קאטגאט 90 00:09:03,517 --> 00:09:07,480 אנחנו רוצים, כמובן, לגמול לך .על מה שעשית למעננו 91 00:09:07,605 --> 00:09:08,731 .אל דאגה .אתם תגמלו 92 00:09:10,566 --> 00:09:14,695 נעשה עסקת סחר .שתהיה טובה מאוד בשבילי 93 00:09:15,738 --> 00:09:18,950 אנחנו גם נכרות ,ברית הגנה הדדית 94 00:09:19,033 --> 00:09:24,580 ,כך שאם מישהו יתקוף אותי ...אתם תשלחו לוחמים 95 00:09:25,706 --> 00:09:26,999 .כדי לסייע לי 96 00:09:31,045 --> 00:09:33,631 ,עכשיו... בימים ההם 97 00:09:33,798 --> 00:09:36,717 הייתה לנו פה מסורת .של הכנסת אורחים 98 00:09:36,842 --> 00:09:40,721 אפילו רגנאר האכיל והשקה ?את אורחיו, נכון 99 00:09:45,267 --> 00:09:46,811 ?מי נגד 100 00:09:52,024 --> 00:09:53,192 .המספרים שווים 101 00:09:55,736 --> 00:09:56,988 ?מי לא הצביע 102 00:09:58,864 --> 00:09:59,740 .אני 103 00:10:06,539 --> 00:10:07,957 .אני לא רוצה להצביע 104 00:10:08,541 --> 00:10:09,959 .כולם חייבים להצביע 105 00:10:10,376 --> 00:10:11,544 .זה החוק 106 00:10:12,211 --> 00:10:13,379 .אתה בני 107 00:10:14,088 --> 00:10:15,965 אתה חייב להצביע .עם המשפחה שלך 108 00:10:16,257 --> 00:10:19,510 .הוא צריך להצביע כרצונו .לא, לא נכון- 109 00:10:21,053 --> 00:10:22,430 .משפחה היא הכול 110 00:10:23,931 --> 00:10:27,601 .אתה אמור לדעת את זה .בסדר. אני אצביע- 111 00:10:34,275 --> 00:10:35,484 ,אני מצטער, פלוקי 112 00:10:37,153 --> 00:10:41,198 אבל אני צריך לסרב להצעה שלך .להקריב את עצמך לטובת הכלל 113 00:10:42,408 --> 00:10:44,243 יש לך יותר ערך בשבילנו .כאדם חי 114 00:10:49,206 --> 00:10:50,249 ,ואבא 115 00:10:51,333 --> 00:10:54,044 המשפחה שלי עכשיו .היא תורון והילד שבבטנה 116 00:11:07,808 --> 00:11:08,934 ...אני מתוודה 117 00:11:09,602 --> 00:11:12,521 כשהוויטסרק בא וסיפר לי ,על מלחמת האזרחים שלכם 118 00:11:14,607 --> 00:11:15,691 .קינאתי 119 00:11:18,027 --> 00:11:19,904 .אני לא יכול להילחם עוד 120 00:11:22,031 --> 00:11:23,365 .לא מרשים לי 121 00:11:26,202 --> 00:11:27,328 ...אני יותר מדי 122 00:11:28,496 --> 00:11:29,622 .חשוב 123 00:11:35,556 --> 00:11:36,722 ,אני זוכר פעם אחת 124 00:11:38,096 --> 00:11:41,142 ,שמעתי סיפור על ברסרקר 125 00:11:41,142 --> 00:11:43,549 ,שכנגד כל הסיכויים 126 00:11:43,549 --> 00:11:48,398 ,שרד עד זקנה .ארוכה זועמת ומתוסכלת 127 00:11:48,922 --> 00:11:53,914 הוא הורה על משרתיו ללכת לאסוף ,את כל כלי הברזל שלו 128 00:11:53,914 --> 00:11:55,644 ,הסירים, המחבתות 129 00:11:55,644 --> 00:11:57,634 ,כלי הנשק שלו 130 00:11:58,832 --> 00:12:03,524 ,לקחת אותם לצוק גבוה ,ולזרוק אותם למטה 131 00:12:03,524 --> 00:12:05,772 כדי שיוכל לשמוע בפעם האחרונה 132 00:12:07,355 --> 00:12:08,495 .את צליל הקרב 133 00:12:09,791 --> 00:12:12,085 .היית נהנה מזה מאוד 134 00:12:12,752 --> 00:12:14,546 .הקרבות היו עזים 135 00:12:15,046 --> 00:12:18,049 .לוחמים דגולים משני הצדדים נהרגו 136 00:12:18,341 --> 00:12:22,095 אודין ודאי שמח לקחת כה רבים .שיסעדו איתו בוואלהלה 137 00:12:22,220 --> 00:12:24,556 .לא אותך, אחי .לא, לא אותי- 138 00:12:25,682 --> 00:12:26,933 .אובה חס על חיי 139 00:12:27,892 --> 00:12:30,979 .טוב, הוא אחיך... הרי 140 00:12:38,236 --> 00:12:39,571 ?מה אני צריך לדעת 141 00:12:46,369 --> 00:12:47,829 .הרגתי את האפדן 142 00:12:50,331 --> 00:12:51,666 .הרגתי את אחי 143 00:12:54,127 --> 00:12:55,753 .ניסיתי להרוג את אחי פעם 144 00:13:00,884 --> 00:13:01,759 ...אז 145 00:13:03,636 --> 00:13:05,680 .אובה בחיים .כן- 146 00:13:07,807 --> 00:13:08,808 ?וביורן 147 00:13:09,100 --> 00:13:12,854 .ודאי שביורן צד-ברזל חי .אני לימדתי אותו להילחם 148 00:13:13,730 --> 00:13:15,023 ?מי יכול להרוג אותו 149 00:13:18,151 --> 00:13:19,819 ...עוד מישהו עדיין חי 150 00:13:21,237 --> 00:13:24,198 האישה שרודפת ,את ימיי ולילותיי 151 00:13:24,824 --> 00:13:27,535 ...האישה שנשבעתי 152 00:13:28,411 --> 00:13:30,038 .בטבעתי הקדושה להרוג 153 00:13:31,372 --> 00:13:32,624 .אתה מתכוון ללגרטה 154 00:13:34,626 --> 00:13:36,628 ?איפה היא .אנחנו לא יודעים- 155 00:13:37,170 --> 00:13:39,923 .איש אינו יודע ...אחרי התבוסה 156 00:13:41,299 --> 00:13:45,929 לגרטה, אובה, ביורן וטורווי ...עזבו את קאטגאט בחיפזון 157 00:13:47,305 --> 00:13:50,600 .נעלמו .יש לנו סיירים שמחפשים אותם- 158 00:13:53,186 --> 00:13:55,230 .נמצא אותם במהרה 159 00:13:56,397 --> 00:13:57,523 ...טוב 160 00:13:59,692 --> 00:14:00,902 .אני מאחל לכם הצלחה 161 00:14:30,515 --> 00:14:31,975 ?למה שלא נלך להדבי 162 00:14:32,600 --> 00:14:33,935 ?עוד יש לך אנשים שם 163 00:14:34,727 --> 00:14:36,104 ,לא יהיו לאורך זמן 164 00:14:36,479 --> 00:14:38,106 .כשאייבר יגלה את התוכנית שלנו 165 00:14:38,481 --> 00:14:40,316 כמה זמן ייקח לסיירים שלו ?למצוא אותנו 166 00:14:41,567 --> 00:14:43,194 ,כמה שבועות אולי .אם יתמזל מזלנו 167 00:14:44,320 --> 00:14:48,491 אני מסרבת להשלים עם זה .שכך מסתיים הסיפור שלי 168 00:14:49,158 --> 00:14:50,493 ,ליפול בשבי 169 00:14:50,868 --> 00:14:52,495 ,להיות מושפלת 170 00:14:53,288 --> 00:14:55,081 .להיהרג בידי אייבר 171 00:14:56,124 --> 00:15:00,211 אני שווה יותר מזה. -אין לנו !צבא שמסוגל לקרוא עליו תיגר 172 00:15:00,920 --> 00:15:03,298 ,יש בוודאי משהו שנוכל לעשות .מקום שנוכל ללכת אליו 173 00:15:03,881 --> 00:15:05,675 ?לאן? לאן, אובה 174 00:15:06,175 --> 00:15:07,760 ?מה נוכל לעשות ?לאן נוכל ללכת 175 00:15:08,261 --> 00:15:10,304 אין ספק שאייבר ירדוף אחרינו .עד קצה העולם 176 00:15:10,596 --> 00:15:11,848 .נוכל לנסוע לאנגליה 177 00:15:12,140 --> 00:15:14,267 .שבה יהרגו אותנו .אולי- 178 00:15:14,934 --> 00:15:16,811 .לא בהכרח 179 00:15:17,312 --> 00:15:20,398 אני אתערב למענכם .אצל המלך אתלוולף 180 00:15:21,316 --> 00:15:24,944 ,כמעט בטוח שהוא יקבל אתכם ...אבל הוא יבקש שתילחמו למענו 181 00:15:25,528 --> 00:15:26,863 ...נגד הדנים 182 00:15:27,905 --> 00:15:29,615 .או ויקינגים פושטים אחרים 183 00:15:38,958 --> 00:15:42,128 נוכל לבסס את תביעתנו ...על האדמות 184 00:15:42,253 --> 00:15:44,505 ,במזרח אנגליה .שאגברט נתן לנו 185 00:15:44,839 --> 00:15:47,675 אני לא רוצה לעזוב .את ארצי ואת ביתי 186 00:15:53,222 --> 00:15:55,058 ...עייפתי 187 00:15:56,309 --> 00:15:57,352 ,ממלחמות 188 00:15:58,686 --> 00:15:59,812 ...ועם זאת 189 00:16:00,563 --> 00:16:01,731 .בואו נעשה את זה 190 00:16:05,485 --> 00:16:07,236 .בואו נפליג לאנגליה 191 00:16:19,707 --> 00:16:23,211 .תהיה בשקט ובוא 192 00:16:45,400 --> 00:16:47,151 .הבאתי לך אוכל 193 00:16:53,950 --> 00:16:55,451 .אני רוצה לראות את אובה 194 00:16:56,202 --> 00:16:58,287 !אני רוצה לראות את בעלי 195 00:16:59,497 --> 00:17:01,874 ,את מונעת ממנו לראות אותי .אני יודעת 196 00:17:02,500 --> 00:17:03,543 .את שטן 197 00:17:06,629 --> 00:17:08,840 .אבקש ממנו לבוא לראות אותך 198 00:17:12,760 --> 00:17:14,095 !אני אהרוג אותך 199 00:17:14,720 --> 00:17:16,848 !גנבת את בעלי 200 00:17:16,973 --> 00:17:18,432 !הלוואי שתמותי 201 00:17:30,611 --> 00:17:31,654 .בעל 202 00:17:32,363 --> 00:17:35,450 .אני לא צריכה להיות כבולה 203 00:17:36,367 --> 00:17:37,994 .אני לא בעל חיים 204 00:17:44,083 --> 00:17:46,043 .מסוכן מדי לשחרר אותך, מרגרט 205 00:17:48,254 --> 00:17:49,255 ...תעשה מה שאתה רוצה 206 00:17:49,589 --> 00:17:50,715 !שניכם 207 00:17:51,090 --> 00:17:54,093 אתם תגלו שאין כבלים !שיכולים לקשור אותי 208 00:17:55,636 --> 00:17:58,556 אפילו לא אם גמדים !חישלו אותם 209 00:18:01,058 --> 00:18:02,727 .זו לא אשמתה .לא- 210 00:18:03,478 --> 00:18:05,271 אבל אי אפשר .לקחת אותה לאנגליה 211 00:18:06,314 --> 00:18:07,899 ?מה נעשה איתה 212 00:18:14,322 --> 00:18:15,781 ?אתה רוצה לחזור 213 00:18:17,325 --> 00:18:18,451 ...אני חושב 214 00:18:19,494 --> 00:18:20,620 .כן 215 00:18:21,746 --> 00:18:23,206 .למענך, לא פחות מאשר למעני 216 00:18:25,958 --> 00:18:29,003 ?תהיה בישוף שוב ?של הכנסייה שלך 217 00:18:29,837 --> 00:18:32,131 ?תהיה שוב הבישוף הגמונד 218 00:18:33,341 --> 00:18:35,551 אני חושב שאתלוולף .ישיב אותי למעמדי הקודם 219 00:18:37,220 --> 00:18:38,346 .היינו בעלי ברית 220 00:18:45,895 --> 00:18:47,063 ...בדת שלי 221 00:18:48,564 --> 00:18:51,317 הבישוף של הכנסייה הקדושה .חייב להיות פרוש 222 00:18:52,944 --> 00:18:57,156 .לא אוכל להכיר בך .לא אוכל לחיות איתך בגלוי 223 00:19:01,661 --> 00:19:03,079 ?זה מעציב אותך 224 00:19:04,622 --> 00:19:05,665 ?מה את חושבת 225 00:19:06,582 --> 00:19:08,376 .אני מקווה שזה מעציב אותך 226 00:19:10,294 --> 00:19:11,671 ,אני לא יכול לוותר עלייך 227 00:19:12,588 --> 00:19:14,298 אף שזה מנוגד ,לכל מה שלמדתי 228 00:19:15,007 --> 00:19:17,218 ,לאמונתי, לכנסייה שלי !להקדשתי לישו 229 00:19:21,764 --> 00:19:26,394 ,ידעתי תאווה לנשים .אבל ויתרתי עליה וחזרתי לישו 230 00:19:27,228 --> 00:19:30,356 ...אבל את .אני לא יכול לוותר עלייך 231 00:19:34,485 --> 00:19:37,196 .את אישה מדהימה, לגרטה 232 00:19:38,114 --> 00:19:41,951 .האל... בוודאי התכוון שניפגש 233 00:19:50,501 --> 00:19:51,502 !רוכבים 234 00:19:51,669 --> 00:19:52,753 !רוכבים 235 00:20:08,602 --> 00:20:10,062 ...בשם כל האלים 236 00:20:11,355 --> 00:20:12,315 .זה רולו 237 00:20:25,870 --> 00:20:28,247 - וסקס - 238 00:20:54,565 --> 00:20:56,859 זו המועצה הראשונה שלי .כמלך החדש שלכם 239 00:20:57,610 --> 00:21:01,822 אני יודע שלא יהיה קל .להיכנס לנעליהם של אבי וסבי 240 00:21:02,740 --> 00:21:05,201 ,למרות זאת .אעשה כמיטב יכולתי 241 00:21:06,410 --> 00:21:09,538 עדיין מרחפת עלינו סכנה גדולה .של פלישות אנשי הצפון 242 00:21:10,498 --> 00:21:14,043 בכוונתי להגדיל את ההגנות שלנו באמצעות בניית מבצרים חדשים 243 00:21:14,126 --> 00:21:17,088 ומגדלי שמירה לאורך החופים שלנו .ולאורך הנהרות שלנו ביבשת 244 00:21:17,213 --> 00:21:20,633 הוריתי גם להתחיל .בבניית צי של ספינות חדשות 245 00:21:21,217 --> 00:21:22,301 ...אבל כמלך 246 00:21:23,469 --> 00:21:26,806 אני חש שמוטלת עליי אחריות לא רק לחיי האנשים 247 00:21:27,306 --> 00:21:29,767 אלא גם לנשמותיהם, ולכן 248 00:21:30,184 --> 00:21:33,646 הוריתי לכל המנזרים והכנסיות בממלכות שלי 249 00:21:33,771 --> 00:21:36,315 לתת שיעורים .ולקיים תפילות באנגלית 250 00:21:38,150 --> 00:21:40,736 ...מלכי, אם יורשה לי ...זה רצוני העז- 251 00:21:41,654 --> 00:21:45,908 להעניק ידע, השכלה והזדמנות .לסקסונים הפשוטים 252 00:21:46,033 --> 00:21:49,578 מלכי, סלח לי, אבל עניינים כאלה .לא נתונים להחלטתך 253 00:21:49,995 --> 00:21:53,999 אתה מלך בחסד האל, ובתמיכת ,הכנסייה הקדושה שלנו ובברכתה 254 00:21:54,250 --> 00:22:00,131 אבל במנהגי הדת ומצוותיה, אין ,בכוחך לערער על סמכות הכנסייה 255 00:22:00,423 --> 00:22:02,049 כמו שאין בכוחך .לעצור את גאות הים 256 00:22:04,260 --> 00:22:07,555 אני בטוח שאחי לא התכוון .לתקוף את הכנסייה 257 00:22:07,638 --> 00:22:09,223 אני לא מבין .למה הוא התכוון 258 00:22:14,019 --> 00:22:16,355 ."תנו לקיסר את אשר לקיסר" 259 00:22:18,065 --> 00:22:19,734 ,בענייני הרוח, הוד קדושתך 260 00:22:19,817 --> 00:22:22,778 אני מכיר בסמכות העליונה ,של הכנסייה הקדושה שלנו 261 00:22:22,987 --> 00:22:25,406 אבל מתת הידע שייכת .לכל בני האדם 262 00:22:26,157 --> 00:22:27,283 .זו הייתה כוונתי 263 00:22:28,117 --> 00:22:30,161 בואו לא נתקוטט עכשיו ,בעניינים כאלה 264 00:22:30,286 --> 00:22:33,247 לא כשאנשי הצפון מכתרים אותנו .כמו זאבים רעבתניים 265 00:22:33,748 --> 00:22:37,126 הם פושטים בסקוטלנד, באירלנד .ובכל רחבי אנגליה 266 00:22:37,251 --> 00:22:40,212 ,רק הבוקר, לורדים לפני שנאספנו, נודע לי 267 00:22:40,296 --> 00:22:43,174 שצבא חדש של ויקינגים דנים הפליג במעלה הנהר 268 00:22:43,257 --> 00:22:45,551 וכעת מאיים .על האתרים הקדושים של וינצ'סטר 269 00:22:45,634 --> 00:22:48,345 עלינו לאסוף צבא חיש מהר .ולהביס אותם 270 00:22:48,512 --> 00:22:51,182 ,אני ממנה את אחי .הנסיך אתלרד, לפקד עליו 271 00:22:51,474 --> 00:22:52,766 .ומי ייתן והאל יהיה בעזרנו 272 00:23:03,194 --> 00:23:04,195 .הבט 273 00:23:04,904 --> 00:23:06,197 .ישו הקדוש 274 00:23:32,431 --> 00:23:33,891 ?איך מצאת אותנו 275 00:23:34,683 --> 00:23:35,976 .את יודעת איך 276 00:23:37,478 --> 00:23:39,355 כולנו באנו להסתתר כאן 277 00:23:39,563 --> 00:23:42,733 כשיארל בורג גרש אותנו מקאטגאט .לפני שנים 278 00:23:44,818 --> 00:23:48,739 ?למה באת, רולו ...כדי לנסות להציל את חייך- 279 00:23:50,157 --> 00:23:51,325 .ואת חייו של ביורן 280 00:23:51,450 --> 00:23:52,660 ?איך תוכל לעשות את זה 281 00:23:52,868 --> 00:23:55,496 .אתן לכם מעבר בטוח לפרנקיה 282 00:24:01,085 --> 00:24:04,129 לא הרולד ולא אייבר .יוכלו לעצור אותי 283 00:24:05,464 --> 00:24:08,509 .אני לא מבינה ,קודם כול 284 00:24:08,842 --> 00:24:11,887 .חברת לאייבר נגדנו 285 00:24:12,054 --> 00:24:14,974 ,עזרת להביס אותנו ,ועכשיו, בלי סיבה 286 00:24:15,057 --> 00:24:18,310 ?אתה מציע לנו מעבר בטוח .אין בזה שום היגיון 287 00:24:20,020 --> 00:24:23,649 את יודעת היטב למה אני כאן .ולמה אני מציע לך את זה 288 00:24:24,441 --> 00:24:25,359 ?האומנם 289 00:24:28,237 --> 00:24:29,405 .כן 290 00:24:30,197 --> 00:24:32,866 ,את יודעת שתמיד אהבתי אותך ,לגרטה 291 00:24:34,618 --> 00:24:37,079 .ושביורן הוא בני 292 00:24:40,040 --> 00:24:41,750 .הוא לא בנך 293 00:24:42,126 --> 00:24:45,421 את לא יכולה ?להכחיש את זה בפניי. נכון 294 00:24:48,173 --> 00:24:49,300 ?נכון 295 00:24:51,117 --> 00:24:56,449 את מבינה, חשבתי על הרגע הזה ,כל כך הרבה פעמים, לגרטה 296 00:24:57,657 --> 00:25:00,883 ואני יודע שלעולם לא תוכלי .להתכחש לאמת 297 00:25:04,440 --> 00:25:06,813 אתה חושב שאוכל ?לדבר על זה עם ביורן 298 00:25:06,813 --> 00:25:08,223 .כמובן שלא .ואני לא מדברת איתו על זה- 299 00:25:08,223 --> 00:25:09,207 .גם אני לא 300 00:25:09,207 --> 00:25:10,913 !ולא אתחיל בכך עכשיו 301 00:25:18,838 --> 00:25:20,590 .אתם כאן הרבה זמן, שניכם 302 00:25:38,358 --> 00:25:41,819 באתי לכאן להציע לך ולאמך .מעבר בטוח חזרה לפרנקיה 303 00:25:42,403 --> 00:25:43,321 ?למה 304 00:25:45,656 --> 00:25:46,574 ,ביורן 305 00:25:53,122 --> 00:25:54,457 .אתה בני 306 00:25:58,294 --> 00:26:00,213 .שמעתי משהו בעניין זה 307 00:26:00,838 --> 00:26:02,674 אבל ספק .אם יש אמת בשמועות 308 00:26:02,840 --> 00:26:07,053 היו לנו יחסים מיוחדים מאוד .כשהיית ילד 309 00:26:07,887 --> 00:26:10,223 ...נדמה היה שידעת ...ששש- 310 00:26:13,559 --> 00:26:17,647 ,ייתכן שאתה אבי .ומצד שני, ייתכן שלא 311 00:26:18,564 --> 00:26:21,734 בזמן שנוצרתי ,ייתכן ששכבת עם אמא שלי 312 00:26:21,901 --> 00:26:23,569 .ומצד שני, גם רגנאר 313 00:26:24,070 --> 00:26:26,239 ?למי אני הכי דומה 314 00:26:27,615 --> 00:26:29,742 ...למי אני דומה ביותר 315 00:26:30,743 --> 00:26:32,495 ?ברוח ובמהות 316 00:26:32,704 --> 00:26:36,290 ,זה הדבר החשוב ביותר ,ובזה 317 00:26:36,499 --> 00:26:37,667 ,בלי ספק 318 00:26:38,167 --> 00:26:39,210 .לרגנאר 319 00:26:40,795 --> 00:26:41,879 ,רולו 320 00:26:42,922 --> 00:26:46,759 אני לא רוצה איזה קרב שנמשך כל החיים 321 00:26:48,219 --> 00:26:50,179 .כמו שהיה לך עם אבי 322 00:26:52,932 --> 00:26:55,268 לא היית חשוב לי מספיק .כדי שיהיה אכפת לי 323 00:26:56,394 --> 00:26:58,187 .אבל אני מבין את זה 324 00:27:00,690 --> 00:27:02,900 .אבל אני לא נלחם בך, ביורן 325 00:27:03,234 --> 00:27:05,319 .אל תבטל את ההצעה הזאת סתם 326 00:27:05,945 --> 00:27:07,864 .חזור איתי לפרנקיה 327 00:27:08,281 --> 00:27:12,577 ,תקבל כל מה שאתה צריך .כל מה שרצית אי פעם 328 00:27:12,994 --> 00:27:15,246 .אני אדאג לזה 329 00:27:15,955 --> 00:27:17,623 ...החיים שלך שם 330 00:27:19,041 --> 00:27:20,418 .יהיו מתוקים כל כך 331 00:27:22,128 --> 00:27:25,298 ,למען האהבה שלי לאמך .תן לי לעשות למענך לפחות את זה 332 00:27:26,007 --> 00:27:28,843 כבר החלטת .מה עמדתך בעניין אייבר 333 00:27:44,859 --> 00:27:46,152 ?אפשר להאמין להצעה שלו 334 00:27:52,617 --> 00:27:53,618 .ביורן 335 00:27:57,330 --> 00:27:58,581 .אני אהרוג אותו 336 00:28:01,209 --> 00:28:04,045 .הוא בגד בנו .הוא בגד באבא שלי 337 00:28:04,212 --> 00:28:07,882 ,כמעט נהרגת בגללו, לגרטה ,בגלל הבוגדנות שלו 338 00:28:08,466 --> 00:28:10,593 ...ואז הוא בוגד בנו 339 00:28:11,010 --> 00:28:12,845 .פעם שנייה עם אייבר 340 00:28:13,679 --> 00:28:15,223 .אתה בוודאי הבישוף הגמונד 341 00:28:16,307 --> 00:28:19,936 ,ואתה הדוכס רולו .נוצרי כמוני 342 00:28:21,521 --> 00:28:22,772 ...הללויה" 343 00:28:23,981 --> 00:28:28,319 'אשרי איש ירא את ה" ."במצוותיו חפץ מאוד 344 00:28:28,611 --> 00:28:31,906 .זה נכון .אני מנסה להישמע למצוותיו 345 00:28:34,325 --> 00:28:36,619 אני מנסה ללכת .בדרכי הרחמים והסליחות 346 00:28:36,744 --> 00:28:43,960 ועכשיו אתם יושבים כאן בשלווה .ומציעים שנתמסר לרחמיו 347 00:28:44,043 --> 00:28:45,378 ?אין בכם שום גאווה 348 00:28:49,048 --> 00:28:50,508 ?אנחנו פוחדים למות 349 00:28:51,217 --> 00:28:52,510 !לא אני 350 00:28:52,593 --> 00:28:55,930 ,ברך אותי ,הבישוף הגמונד 351 00:28:56,931 --> 00:28:59,684 .שכן חטאיי רבים מספור 352 00:29:12,154 --> 00:29:15,491 ...בשם האב, הבן ורוח הקודש 353 00:29:15,825 --> 00:29:17,201 ,אם אהרוג את רולו 354 00:29:18,619 --> 00:29:20,496 .אמות איש מאושר 355 00:29:22,582 --> 00:29:25,418 .ביורן. ביורן !ביורן, חכה- 356 00:29:25,876 --> 00:29:27,211 !זה לא הזמן 357 00:29:30,882 --> 00:29:31,966 !ביורן 358 00:29:35,428 --> 00:29:38,222 !לא .די. די- 359 00:29:38,556 --> 00:29:39,807 !הניחו לו 360 00:29:41,517 --> 00:29:44,645 ,אם אתה רוצה להרוג אותי .תהרוג אותי 361 00:29:52,528 --> 00:29:54,238 אתה לא שווה את הזמן שיידרש 362 00:29:54,822 --> 00:29:56,574 .לנקות את הדם מהגרזן שלי 363 00:30:03,748 --> 00:30:07,209 .אנחנו מסרבים להצעה שלך .אני מצטער- 364 00:30:09,587 --> 00:30:10,880 .אין צורך, בוגד 365 00:30:23,893 --> 00:30:25,061 .לא ניפגש שוב לעולם 366 00:30:35,488 --> 00:30:36,697 ?מצאת אותם 367 00:30:40,576 --> 00:30:41,577 .כן 368 00:30:43,245 --> 00:30:44,455 ?איפה הם, רולו 369 00:30:45,414 --> 00:30:46,457 ,אני יכול לספר לך 370 00:30:47,917 --> 00:30:49,126 ,אבל לפני שאספר 371 00:30:51,545 --> 00:30:52,880 .אנחנו צריכים לדון בעסקה שלנו 372 00:30:57,009 --> 00:31:02,014 אתה תסכים לשלם לי בכל שנה 373 00:31:04,767 --> 00:31:06,686 ,‏6,000 ליטראות של כסף 374 00:31:07,103 --> 00:31:10,731 .אלפיים סולידוס רומיים בזהב 375 00:31:12,066 --> 00:31:14,443 ...אתה תספק לי 376 00:31:15,361 --> 00:31:19,573 ,‏5,000 ליטראות של פרוות ...שנהב ועורות, וגם 377 00:31:20,992 --> 00:31:22,451 ,אלף עבדים 378 00:31:23,703 --> 00:31:26,414 ,‏200 טונות בשר ...ובכל שנה 379 00:31:27,873 --> 00:31:29,583 .‏300 אבנים יקרות 380 00:31:30,751 --> 00:31:33,879 .ומאה גלילים של משי 381 00:31:35,464 --> 00:31:40,052 תיתן לי גם 500 מהלוחמים .הכי טובים שלך למשמר האישי שלי 382 00:31:41,846 --> 00:31:44,223 ואני רוצה שכל אחד מכם 383 00:31:45,224 --> 00:31:47,935 יישבע בטבעות הזרוע שלכם 384 00:31:50,312 --> 00:31:52,231 שתבואו לעזרתי 385 00:31:53,274 --> 00:31:54,900 .אם אותקף אי פעם 386 00:31:56,193 --> 00:31:58,529 .אתה מבקש מחיר גבוה ביותר 387 00:31:58,863 --> 00:32:00,781 אני במצב שמאפשר לי .לעשות את זה 388 00:33:05,638 --> 00:33:08,641 ?אני מכיר אותך, נכון 389 00:33:12,102 --> 00:33:13,312 .מרגרט 390 00:34:01,107 --> 00:34:03,693 אני חושש .שכבר קניתי לי אויב בכנסייה 391 00:34:07,033 --> 00:34:10,411 ,למלך אויבים רבים .אבל ידידים מעטים 392 00:34:10,991 --> 00:34:13,702 לכן עליו לעשות כל מה שבכוחו כדי לבסס את שלטונו 393 00:34:13,778 --> 00:34:15,738 .לפני שיוכלו לאיים עליו באמת 394 00:34:16,367 --> 00:34:17,702 ?ואיך הוא עושה זאת 395 00:34:18,828 --> 00:34:20,204 .הוא מוליד יורשים 396 00:34:21,664 --> 00:34:23,416 ,הוא יוצר שושלת 397 00:34:23,666 --> 00:34:27,295 .כמו שעשה אגברט ברוב תבונתו 398 00:34:29,297 --> 00:34:32,258 אבל אני לא נשוי .וגם אין לי רצון להינשא 399 00:34:33,050 --> 00:34:35,219 אי אפשר להמתין ?לפני שאבחר לי כלה 400 00:34:35,303 --> 00:34:37,221 אי אפשר לתת למלחמה ?עדיפות על פני חתונה 401 00:34:37,346 --> 00:34:40,933 .זה היה מעשה איוולת, אלפרד 402 00:34:41,225 --> 00:34:44,205 בלי יורש חי, שלטונך בסכנה .גדולה יותר מכפי שאתה משער 403 00:34:44,955 --> 00:34:47,541 ,אמרי לי, אמא ?את מי אני צריך לשאת לאישה 404 00:34:47,629 --> 00:34:49,881 .אין צורך שתדאג לזה 405 00:34:52,788 --> 00:34:54,706 .אני אמצא לך כלה מתאימה 406 00:34:57,102 --> 00:34:59,230 .כן, חשבתי שתגידי את זה 407 00:35:06,846 --> 00:35:08,097 - נהר אלר, וינצ'סטר - 408 00:35:25,508 --> 00:35:27,802 !לנו הניצחון 409 00:36:04,066 --> 00:36:05,651 .לא מצאת אותם 410 00:36:06,986 --> 00:36:08,570 .לא, הם עזבו 411 00:36:09,488 --> 00:36:10,614 .חוץ מזאת 412 00:36:11,281 --> 00:36:12,658 .הם השאירו אותה שם 413 00:36:14,159 --> 00:36:15,327 ?למה היא כבולה 414 00:36:16,120 --> 00:36:18,622 .כי היא... משוגעת 415 00:36:19,707 --> 00:36:20,708 .הוויטסרק 416 00:36:21,083 --> 00:36:22,334 ?אתה מכיר אותה, נכון 417 00:36:23,127 --> 00:36:24,420 .ודאי שאני זוכר 418 00:36:25,713 --> 00:36:27,715 .היי, מרגרט 419 00:36:32,177 --> 00:36:34,596 .זה בסדר. זה בסדר 420 00:36:35,180 --> 00:36:36,181 .אני לא אפגע בך 421 00:36:36,765 --> 00:36:41,311 ?מה אתה אומר לה, אחי .איזו רוח רעה נכנסה בה 422 00:36:44,231 --> 00:36:45,357 .היא תהרוג אותך 423 00:36:46,150 --> 00:36:47,443 .אני מוכן להסתכן 424 00:36:48,736 --> 00:36:50,779 !אולי גם אתה השתגעת 425 00:37:36,700 --> 00:37:37,868 .תסתכלי עליי 426 00:37:42,706 --> 00:37:45,417 ?איזה קול עושה כבשה .מה... -כן- 427 00:37:47,252 --> 00:37:49,713 ?התכוונת למה שאמרת, נכון 428 00:37:50,214 --> 00:37:51,340 ?מה שאמרתי 429 00:37:52,132 --> 00:37:53,842 ...שתגן עלינו 430 00:37:54,426 --> 00:37:57,346 .לא תיתן אותנו מאכל לזאבים 431 00:37:58,263 --> 00:37:59,556 ?למה שאשקר לך 432 00:38:00,808 --> 00:38:03,644 .כי חזרת לאנגליה .כן- 433 00:38:04,895 --> 00:38:08,106 .כי זה משנה הכול 434 00:38:11,693 --> 00:38:16,323 ?את פוחדת שאבגוד בך .לא פוחדת- 435 00:38:18,283 --> 00:38:21,245 .אני רק תוהה ?למה שאבגוד בך- 436 00:38:23,122 --> 00:38:24,122 .אני אוהב אותך 437 00:38:35,342 --> 00:38:36,552 .סלח לי, מלכי 438 00:38:42,432 --> 00:38:43,642 .בלי טעויות נוספות 439 00:39:05,956 --> 00:39:06,999 ...בבקשה 440 00:39:08,000 --> 00:39:09,501 .אל תעמדי שם סתם. היכנסי 441 00:39:21,013 --> 00:39:21,972 .שבי 442 00:39:30,188 --> 00:39:31,148 ?מה שלומך 443 00:39:33,525 --> 00:39:35,569 .חשבתי עלייך 444 00:39:36,945 --> 00:39:37,988 ?את נשואה 445 00:39:39,281 --> 00:39:40,282 .לא 446 00:39:41,366 --> 00:39:42,451 .אני לא נשואה 447 00:39:43,744 --> 00:39:44,786 .אני חיה לבד 448 00:39:45,996 --> 00:39:47,289 .אני אוהבת לחיות כך 449 00:39:48,916 --> 00:39:52,920 ,שחררת אותי ,ולכן אני חיה בחופשיות 450 00:39:53,754 --> 00:39:59,551 ,בלי שום גבר בחיי .בלי התחייבויות, בלי קשרים 451 00:40:00,761 --> 00:40:04,598 .אני אפילו לא יודע מה שמך .שמי פריידיס- 452 00:40:07,017 --> 00:40:08,060 .כמו פרייה 453 00:40:11,063 --> 00:40:15,317 .מעולם לא שכחתי מה שאמרת לי .אמרתי לך את האמת- 454 00:40:15,984 --> 00:40:18,070 .אתה אדם מיוחד מאוד, אייבר 455 00:40:20,572 --> 00:40:23,867 .עדיין קשה לי להאמין בזה 456 00:40:25,410 --> 00:40:27,329 ,כל חיי היו מאבק 457 00:40:28,997 --> 00:40:32,876 .מלחמה נגד עצמי .אבל תראה מה כבר השגת- 458 00:40:33,752 --> 00:40:35,963 .האלים בחרו בך 459 00:40:36,797 --> 00:40:38,090 ...הם מעדיפים אותך 460 00:40:38,924 --> 00:40:40,300 .על פני כל האנשים 461 00:40:41,260 --> 00:40:42,386 ,ובכל זאת 462 00:40:45,013 --> 00:40:47,349 בכל יום יש סכנה .שיהרגו אותי 463 00:40:47,933 --> 00:40:49,059 ?יהרגו 464 00:40:50,352 --> 00:40:51,311 ?מי 465 00:40:53,021 --> 00:40:56,775 אני יכול לדבר איתך ?בכנות ובגילוי לב 466 00:40:57,901 --> 00:41:00,654 משום מה אני מרגיש ,שאני יכול לבטוח בך 467 00:41:02,906 --> 00:41:05,117 אולי אפילו יותר .מכל אדם אחר כאן 468 00:41:06,868 --> 00:41:08,120 .אתה יכול לבטוח בי 469 00:41:08,870 --> 00:41:11,581 אקריב את חיי למענך .אם תבקש ממני 470 00:41:13,542 --> 00:41:14,668 .אתה יודע את זה 471 00:41:16,545 --> 00:41:18,130 ?איך אני יכולה לעזור לך 472 00:41:18,797 --> 00:41:20,424 ?מה אתה רוצה שאעשה 473 00:42:02,507 --> 00:42:04,468 !הנסיך אתלרד 474 00:42:05,260 --> 00:42:06,678 !אל תירו 475 00:42:06,970 --> 00:42:08,513 ?אתה לא מזהה אותי 476 00:42:09,765 --> 00:42:11,558 !אני הבישוף הגמונד 477 00:42:13,560 --> 00:42:14,770 !תתבונן בי 478 00:42:15,228 --> 00:42:16,646 !למען האל 479 00:42:20,067 --> 00:42:21,485 .הניחו את כלי הנשק שלכם 480 00:42:23,862 --> 00:42:27,032 אנחנו רק רוצים שתיקח אותנו ,לפגישה עם אביך 481 00:42:27,824 --> 00:42:29,201 .המלך אתלוולף 482 00:42:30,660 --> 00:42:32,037 ?לא שמעת, אם כך 483 00:42:33,205 --> 00:42:34,748 ,המלך אתלוולף 484 00:42:36,083 --> 00:42:37,376 ,אבי 485 00:42:38,001 --> 00:42:39,169 .מת 486 00:42:43,507 --> 00:42:46,134 ?מי שולט בווסקס, אם כך 487 00:42:47,094 --> 00:42:50,180 !אחי, המלך אלפרד 488 00:43:13,370 --> 00:43:14,704 !רוצחים 489 00:43:39,146 --> 00:43:41,022 !רוצחים