1 00:00:00,000 --> 00:00:01,544 בפרקים קודמים ..."של "הוויקינגים 2 00:00:01,393 --> 00:00:02,604 .יש לי משהו בשבילך 3 00:00:02,771 --> 00:00:04,941 .אתה עדיין סובל מכאבים. כאן 4 00:00:05,567 --> 00:00:07,153 .זאת תרופה סינית 5 00:00:08,197 --> 00:00:09,991 אתה ורגנאר זקוקים .ללוחמים שלי 6 00:00:10,075 --> 00:00:13,414 אנחנו נלך לפריז .ונשמיד את הנוצרים האלה 7 00:00:14,291 --> 00:00:17,003 ?פגשת פעם את הארבארד .לא, לא אני- 8 00:00:17,295 --> 00:00:18,631 .אולי אמכם פגשה 9 00:00:19,758 --> 00:00:22,137 אני לא רוצה לשכוח לעולם .איך נראית ביום החתונה שלנו 10 00:00:24,266 --> 00:00:27,521 .הרוזן קאלף מת !תחי הרוזנת אינגסטד- 11 00:00:27,604 --> 00:00:30,652 אתה בונה הסירות שעזר .להפוך את רגנאר למפורסם כל כך 12 00:00:30,818 --> 00:00:34,533 ?למה הוא הסתכסך עם אדם כמוך .כי הרגתי את נוצרי המחמד שלו- 13 00:00:34,784 --> 00:00:36,578 .לחיי חברויות חדשות .לחיים- 14 00:00:36,745 --> 00:00:38,665 .אם נאבד את פריז, נאבד הכול 15 00:00:38,748 --> 00:00:42,004 אנחנו חייבים להחזיק בפריז ,בכל מחיר. כשאחי ישוב 16 00:00:42,380 --> 00:00:44,257 .הכול יוכרע כאן 17 00:01:30,920 --> 00:01:33,800 "הוויקינגים" 18 00:01:34,050 --> 00:01:36,972 עונה 4: פרק 6 "מה שיכול היה להיות" 19 00:02:14,369 --> 00:02:15,579 .חכה כאן 20 00:02:16,205 --> 00:02:17,624 ?זה הקבר של הרוזן קאלף 21 00:02:21,422 --> 00:02:28,727 ?אפשר לשאול למה הרגת אותו .הייתה הבטחה- 22 00:02:30,313 --> 00:02:33,109 הבטחתי שאהרוג אותו על כך .שלקח ממני את הרוזנות שלי 23 00:02:37,700 --> 00:02:42,500 אני מניחה שתרצה לעזוב .עכשיו, כשהרוזן קאלף מת 24 00:02:43,252 --> 00:02:44,295 .לא 25 00:02:45,087 --> 00:02:47,842 ,אני רוצה לחזור לפריז .איתך ועם רגנאר 26 00:02:52,935 --> 00:02:54,312 .בוא הנה, גותרום 27 00:03:00,113 --> 00:03:01,866 .אני אצא בקרוב 28 00:03:02,534 --> 00:03:04,287 .ארלנדור יבוא גם כן 29 00:03:05,289 --> 00:03:09,171 אני מציעה לך לשמור ,על חבריך קרוב מאוד אליך 30 00:03:09,420 --> 00:03:12,343 ,מפני שחלק מהם ימותו מהר מדי 31 00:03:12,801 --> 00:03:14,137 ...והאחרים 32 00:03:16,057 --> 00:03:18,812 .האחרים יבגדו בך 33 00:03:20,898 --> 00:03:22,484 ?אתה מבין 34 00:03:28,787 --> 00:03:29,956 ,ארלנדור 35 00:03:31,792 --> 00:03:34,588 אם אתה מוכן לחלוק ספינה ,עם הרבה נשים 36 00:03:34,714 --> 00:03:37,093 .אתה מוזמן לבוא איתי לפריז 37 00:04:04,389 --> 00:04:07,602 ,קודם כול אני רוצה להכריז שנצא לפריז 38 00:04:08,187 --> 00:04:09,899 .בעוד שלושה שבועות בדיוק 39 00:04:18,622 --> 00:04:21,460 ,אבל היום הוא היום ואנחנו כאן 40 00:04:21,626 --> 00:04:25,216 כדי לערוך טקס חשוב, שבו 41 00:04:25,884 --> 00:04:29,766 ,שני הבנים שלי ,אובה והוויטסראק 42 00:04:31,018 --> 00:04:33,021 .יקבלו את טבעות הזרוע הקדושות 43 00:04:37,153 --> 00:04:38,196 .תכרעו ברך 44 00:04:45,459 --> 00:04:49,757 קחו את מנחת העפר והמלח כדי להזכיר לכם שאתה שייכים 45 00:04:49,966 --> 00:04:51,969 .גם לאדמה וגם לים 46 00:04:52,763 --> 00:04:53,806 .הנה 47 00:05:02,404 --> 00:05:04,532 טבעות הזרוע האלה .מסמלות את ההתבגרות שלכם 48 00:05:04,867 --> 00:05:07,830 הן גם מחייבות אתכם לציית ,ולהיות נאמנים לי 49 00:05:08,623 --> 00:05:10,835 .מלככם ואביכם 50 00:05:12,504 --> 00:05:15,384 כל שבועה שתישבעו בטבעות האלה ,צריכה להישמר, ולא 51 00:05:15,468 --> 00:05:19,224 תקריבו את כבודכם ואת מקומכם ?בוואלהלה. אתם מבינים 52 00:05:20,184 --> 00:05:22,354 .כן, אבא .כן, אבא- 53 00:05:22,939 --> 00:05:25,735 ?אתם נשבעים .כן, אבא. -כן, אבא- 54 00:05:26,779 --> 00:05:27,863 .הנה 55 00:05:30,160 --> 00:05:31,912 .שימו את הטבעות שלכם, אחיי 56 00:05:40,927 --> 00:05:41,972 .בואו הנה 57 00:05:52,781 --> 00:05:54,659 .אני לוקח את הבנים איתי לפריז 58 00:06:00,460 --> 00:06:03,508 הם צעירים מדי. -זאת החלטה שלי ,אם הם יבואו או לא 59 00:06:03,758 --> 00:06:05,971 .והם לא צעירים מדי להסתכל 60 00:06:08,015 --> 00:06:11,187 מכל מקום, הם בטוחים איתי יותר ...ממה שהיו בפעם הקודמת איתך 61 00:06:12,272 --> 00:06:13,817 .למיטב זיכרוני 62 00:06:16,947 --> 00:06:20,787 - וסקס - 63 00:06:41,948 --> 00:06:44,577 .בני משפחה, אצילים וידידים 64 00:06:45,120 --> 00:06:49,461 זימנתי אתכם מפני שקיבלתי .החלטה חשובה 65 00:06:51,004 --> 00:06:52,173 .אלפרד 66 00:06:56,347 --> 00:06:57,433 .הנה אתה 67 00:07:00,438 --> 00:07:03,902 ,החלטתי לשלוח את נכדי ,הנסיך אלפרד 68 00:07:04,153 --> 00:07:05,822 ,למסע צליינות לרומא 69 00:07:07,282 --> 00:07:11,248 כדי שיראה את העיר הקדושה .ואת הוד קדושתו, האפיפיור 70 00:07:13,502 --> 00:07:15,880 את הרעיון קיבלתי ,מהאב פרודנציוס 71 00:07:15,964 --> 00:07:21,098 שביקר בעיר הקדושה בעצמו ומוכן .להיות המדריך של הנסיך אלפרד 72 00:07:21,681 --> 00:07:25,146 ...עכשיו חלק מכם אולי שואלים 73 00:07:25,521 --> 00:07:30,196 למה לשלוח אלפרד ולא את אחיו :הגדול, ותשובתי היא כזאת 74 00:07:30,781 --> 00:07:33,452 כולכם מכירים .את נסיבות לידתו של אלפרד 75 00:07:34,913 --> 00:07:39,128 האמנתי אז ואני עדיין מאמין 76 00:07:39,253 --> 00:07:43,552 שהאל בחר באלפרד .למעשים גדולים 77 00:07:43,970 --> 00:07:49,771 המסע הזה יהיה הכנה .לכל עתיד גדול שהאל תכנן לו 78 00:07:50,022 --> 00:07:54,154 אבא, הייתי רוצה .שתדבר איתי על זה לפני כן 79 00:07:54,863 --> 00:07:58,536 .הדרך לרומא מלאה סכנות לרוב .הילד עדיין צעיר מדי. -כן 80 00:07:58,661 --> 00:08:03,295 אני ער לסכנות, ולכן אני ,רוצה שגם אתה תתלווה לבנך 81 00:08:03,378 --> 00:08:05,882 כדי שתוכל להגן עליו .ולנחם אותו 82 00:08:09,471 --> 00:08:13,728 בני, אדם אדוק כמוך בוודאי לא יתנגד 83 00:08:13,854 --> 00:08:17,276 לעלות לרגל למרכז האמונה שלנו 84 00:08:17,568 --> 00:08:21,909 או לפגוש פנים אל פנים .את צאצאו של פטרוס הקדוש. -לא 85 00:08:22,285 --> 00:08:24,872 אבל מי יוביל את צבאנו נגד מרסיה 86 00:08:24,997 --> 00:08:29,213 וישיב את מלכתה החוקית .אל כיסאה? -אל תחשוש לזה 87 00:08:29,380 --> 00:08:33,178 אני עצמי אוביל .את צבאנו במשימה הזו 88 00:08:46,451 --> 00:08:49,373 ?כמה זמן ייקח ללכת לרומא 89 00:08:50,541 --> 00:08:51,668 .אבי 90 00:08:55,758 --> 00:08:56,885 .תשאל אותו שוב 91 00:08:57,928 --> 00:09:00,934 ?כמה זמן ייקח ,הוד מעלתך- 92 00:09:01,100 --> 00:09:07,987 ,נצעד בערך 20 ק"מ ביום .והמסע כולו הוא 1,770 ק"מ 93 00:09:08,070 --> 00:09:12,620 זה יהיה מעייף מאוד. -רק ,רגליך יתעייפו, הוד מעלתך 94 00:09:13,163 --> 00:09:19,965 אבל בסוף המסע .נשמתך תתמלא בחדווה ובאושר 95 00:09:47,763 --> 00:09:50,309 .תני לי את שקיק התרופה שלי 96 00:09:51,269 --> 00:09:54,816 את לא צריכה לחלק לי אותו .כאילו הייתי ילד 97 00:09:58,073 --> 00:10:01,328 אבל אתה ילד ,כשמדובר בחומר הזה 98 00:10:01,787 --> 00:10:07,254 ומישהו צריך לשלוט בדבר .שאתה לא יכול לשלוט בו כנראה 99 00:10:07,839 --> 00:10:11,720 ?איך אקבל אותו כשאגיע לפריז .זה קל- 100 00:10:12,472 --> 00:10:14,015 .קח אותי איתך 101 00:10:17,438 --> 00:10:18,983 .אני רוצה ללכת 102 00:10:20,235 --> 00:10:22,447 .אני לא רוצה להישאר כאן 103 00:10:24,409 --> 00:10:26,453 ,אמרת שאני יכולה לעשות כרצוני 104 00:10:26,955 --> 00:10:31,713 אבל אתה מחזיק אותי כאן כמו .אחת החולדות שלך בכלוב. -לא 105 00:10:38,640 --> 00:10:41,145 זאת הדרך היחידה שלך .לקבל את התרופה שלך 106 00:10:45,152 --> 00:10:47,823 ואתה צריך אותי .גם לדברים אחרים 107 00:10:48,366 --> 00:10:51,455 ?אילו דברים אחרים 108 00:10:52,415 --> 00:10:54,209 .אני מדברת פרנקית 109 00:10:55,503 --> 00:10:56,922 ?ואתה 110 00:11:10,696 --> 00:11:12,448 .תן לי לשאול אותך שאלה 111 00:11:18,960 --> 00:11:21,672 אני רוצה לדעת .מה היום שאמות בו 112 00:11:22,715 --> 00:11:26,555 תמות ביום שבו .האיש העיוור יראה אותך 113 00:11:29,603 --> 00:11:31,063 ?זה נכון 114 00:11:31,647 --> 00:11:32,899 .אל תשקר לי 115 00:11:33,735 --> 00:11:36,447 ,אם תאמין ואם לאו ,זה תלוי בך 116 00:11:37,658 --> 00:11:43,334 ,אבל בבוא השעה .שנינו נדע אם זה נכון או לא 117 00:13:06,266 --> 00:13:09,981 .אל תבזבזו זמן במבטים לאחור .אתם לא הולכים בכיוון ההוא 118 00:13:14,196 --> 00:13:17,076 !הדקו את החבל !הדקו את החבל 119 00:13:45,492 --> 00:13:49,205 ?פלוקי, איך אתה מרגיש 120 00:13:50,665 --> 00:13:51,959 .אני מרגיש שמח 121 00:13:53,877 --> 00:13:57,381 .אני מרגיש בין ידידים ,מפני שאתה באמת בין ידידים- 122 00:13:58,382 --> 00:13:59,968 ...פלוקי היקר 123 00:14:00,885 --> 00:14:04,557 .אתה ואנחנו זהים .אני מרגיש את זה במעמקי לבי 124 00:14:06,850 --> 00:14:09,812 ,אבל... תאמר לנו בכנות 125 00:14:11,106 --> 00:14:13,984 לא היית מעדיף ?להפליג עם רגנאר 126 00:14:18,031 --> 00:14:19,073 .לא 127 00:14:19,949 --> 00:14:24,371 ,אני כאן עם חבריי החדשים שאוהבים את האלים כמוני 128 00:14:25,080 --> 00:14:26,666 .ולעולם לא יבגדו בהם 129 00:14:47,064 --> 00:14:48,440 .שוב הטבעת הזאת 130 00:14:49,066 --> 00:14:51,402 .אני לא מבינה ?היכן מצאת אותה 131 00:14:54,240 --> 00:14:57,201 לקחתי אותה מלוחם .שנשלח להרוג אותי 132 00:15:08,339 --> 00:15:09,882 ?עכשיו את מבינה 133 00:15:24,692 --> 00:15:26,194 ?סיגורד, מה קרה 134 00:15:26,819 --> 00:15:28,028 .שום דבר 135 00:15:28,988 --> 00:15:32,325 .האחים שלך עזבו .אין לך עם מי לשחק 136 00:15:33,160 --> 00:15:35,245 .שחקי עם הבת של אחיך, סיגי 137 00:15:37,456 --> 00:15:39,292 ?את רוצה לצאת החוצה 138 00:15:57,063 --> 00:16:00,733 .את כל כך מלוכלכת ?את לא מתרחצת אף פעם 139 00:16:08,701 --> 00:16:09,911 .אמא 140 00:17:04,933 --> 00:17:07,103 .אל תפחדו 141 00:19:21,114 --> 00:19:22,404 !תמשיכו להסתכל 142 00:19:28,106 --> 00:19:30,394 .הרוח הסיטה אותנו מהמסלול .צריך לפנות דרומה 143 00:19:33,682 --> 00:19:36,429 .בנים, תפקחו עין על האחרים 144 00:19:37,969 --> 00:19:41,881 - וסקס - ותינצלו מכל הסכנות 145 00:19:42,546 --> 00:19:45,585 אחרי מסע שקט 146 00:19:46,001 --> 00:19:48,123 .באמצעות אדוננו 147 00:19:48,747 --> 00:19:51,244 .אמן. -אמן. -אמן 148 00:19:52,301 --> 00:19:54,632 .לכו לשלום, צליינים 149 00:19:55,423 --> 00:19:59,668 מי ייתן והאל ברוב חסדו יגן עליכם וינחם אתכם 150 00:20:00,208 --> 00:20:02,123 ,במסע הארוך שלכם 151 00:20:02,456 --> 00:20:05,410 ומי ייתן ותיהנו .מפירותיו הרבים 152 00:20:07,716 --> 00:20:08,923 ,אלפרד 153 00:20:10,254 --> 00:20:13,875 ,אני אתפלל למענך בכל יום ...אבל 154 00:20:14,375 --> 00:20:17,704 .יש לך הרבה מזל כשאתה מלוכלך 155 00:20:17,912 --> 00:20:20,285 אתה יכול להתרחץ כדי ?לנקות את הלכלוך, נכון 156 00:20:20,451 --> 00:20:23,531 עלייה לרגל היא .כמו רחצה של הנשמה 157 00:20:24,197 --> 00:20:27,068 .היא מנקה את הלכלוך מהנשמה 158 00:20:30,855 --> 00:20:32,395 .היה שלום, ילדי 159 00:20:41,759 --> 00:20:42,924 ...ילדי 160 00:20:44,172 --> 00:20:47,418 .אני אתגעגע אליך .אני אוהבת אותך 161 00:20:51,705 --> 00:20:55,575 .תשמע בקול אבא והאב פרודנציוס .הם יודעים הכי טוב 162 00:20:56,616 --> 00:20:57,906 .ותהיה ילד טוב 163 00:20:58,947 --> 00:21:00,153 .צריך ללכת 164 00:21:01,152 --> 00:21:04,939 הצעד הראשון .הוא תמיד הכי קשה 165 00:21:41,804 --> 00:21:42,969 !הביטו לשם 166 00:21:47,338 --> 00:21:48,254 !שם 167 00:21:51,292 --> 00:21:52,665 .שתיים מהספינות שלנו 168 00:22:09,520 --> 00:22:10,727 !משוך 169 00:22:11,060 --> 00:22:12,309 !משוך 170 00:22:12,891 --> 00:22:14,140 !משוך 171 00:23:08,649 --> 00:23:09,690 .רגנאר 172 00:23:16,016 --> 00:23:17,264 .סיירים פרנקים 173 00:25:12,975 --> 00:25:14,266 ?זה אתה 174 00:25:16,762 --> 00:25:17,887 ?זה אתה, הארבארד 175 00:25:22,589 --> 00:25:27,250 ?מי עוד זה יכול להיות ?למה חזרת- 176 00:25:32,036 --> 00:25:36,239 .אני יודע כמה את סובלת ...אני מכיר את כל הכאב שלך 177 00:25:38,320 --> 00:25:41,233 דברים שאת לא יכולה לספר .לאף אחד אחר 178 00:25:45,520 --> 00:25:50,389 בואי אליי ואני אשים קץ לסבלך ...וארפא אותך 179 00:25:51,596 --> 00:25:52,969 .ואהפוך אותך לחופשייה 180 00:26:32,953 --> 00:26:34,701 .זה לא עמוק .זה יתרפא 181 00:26:37,573 --> 00:26:39,029 ?למה אנחנו עושים את זה, אבא 182 00:26:41,693 --> 00:26:43,149 כדי שהסירות האבודות שלנו 183 00:26:44,480 --> 00:26:46,229 .ידעו שאנחנו לפניהן 184 00:27:25,815 --> 00:27:27,978 ,הרוזנת אינגסטד ?מה שלום בני 185 00:27:28,270 --> 00:27:29,269 ?מה שלום גותרום 186 00:27:30,351 --> 00:27:31,599 .בנך בריא ושלם 187 00:27:32,639 --> 00:27:36,593 אין לי ספק שהאלים .מתכננים לו גדולות ונצורות 188 00:27:37,218 --> 00:27:39,631 .תודה. די לי לשמוע זאת 189 00:27:47,081 --> 00:27:50,743 ?למה את שואלת אותה .כי אני בוטחת בה- 190 00:27:52,283 --> 00:27:53,656 .ואני לא כלום בשבילך 191 00:27:54,447 --> 00:27:58,358 .נו, עוד יש לנו הרבה במשותף ?באמת? האומנם- 192 00:27:59,857 --> 00:28:02,354 .הבן שלך משותף לשנינו 193 00:28:04,144 --> 00:28:06,682 הרגשות שלך לביורן ...לא מעניינים אותי כי 194 00:28:07,640 --> 00:28:11,177 ,אם אבקש ממך להרוג אותו ,את תצטרכי לעשות את זה 195 00:28:11,677 --> 00:28:13,799 ,ולא, אני אהרוג את הילד 196 00:28:14,631 --> 00:28:17,419 ,ותאמיני לי .לאגרתה לא תוכל להגן על בנך 197 00:28:18,584 --> 00:28:23,495 ,חשבת שאת חופשייה, טורווי ,חופשייה לבחור בביורן ולא בי 198 00:28:26,866 --> 00:28:28,365 .אבל מעולם לא היית 199 00:28:34,308 --> 00:28:35,431 !רגנאר 200 00:28:50,705 --> 00:28:52,036 .מדורות איתות 201 00:28:54,118 --> 00:28:57,779 הידיעות על בואנו .יגיעו לפריז בקרוב 202 00:29:06,227 --> 00:29:07,227 .בוא, אחי 203 00:29:13,344 --> 00:29:14,509 .אני אקח את אלה 204 00:29:18,047 --> 00:29:19,170 ?מה אתה עושה 205 00:29:19,920 --> 00:29:21,168 .לוקח אותם לטיול 206 00:29:22,458 --> 00:29:23,373 .בואו 207 00:29:30,798 --> 00:29:32,005 ?לאן אתה הולך 208 00:29:32,547 --> 00:29:36,374 .עם ידידיי .מה עם רגנאר? הוא ידידך- 209 00:29:41,244 --> 00:29:44,448 ...כבר לא. -אבל הוא ?על מה את מדברת- 210 00:29:45,573 --> 00:29:48,527 .הוא עינה אותי ובייש אותי 211 00:29:49,317 --> 00:29:52,522 ?במה הוא ידידי .הוא חס על חייך- 212 00:30:21,903 --> 00:30:24,193 תעזרי לי להבין למה באת לכאן להילחם 213 00:30:26,356 --> 00:30:28,771 ?במקום להגן על התינוק שלך 214 00:30:39,257 --> 00:30:42,005 לא דיברת איתי .על מותו של קאלף 215 00:30:43,419 --> 00:30:45,292 .זה שבר את לבך בוודאי 216 00:30:46,624 --> 00:30:51,118 .ודאי שלא .לבי נשבר הרבה לפני כן 217 00:30:54,781 --> 00:31:00,357 עדיין לא הבנתי למה את מוכנה .לסכן את חיי תינוקך בקרב 218 00:31:02,855 --> 00:31:06,351 ?מי אתה שתדבר .אני לא אשתך 219 00:31:15,215 --> 00:31:18,877 !קדימה! קדימה !זוז! זוז 220 00:31:18,960 --> 00:31:22,455 !אתה תוציא לנוצרים שם רע !יאמרו שהנוצרים שמנים ועצלים 221 00:31:35,897 --> 00:31:37,063 .תבעירו אותם 222 00:31:43,638 --> 00:31:44,763 ?מה אתה חושב שהוא אומר 223 00:31:47,093 --> 00:31:50,131 אני מניח שהוא רוצה .שתכבה את האש 224 00:31:50,214 --> 00:31:52,752 .עזור להם, אחי! עזור להם !אני אנסה! אני אנסה- 225 00:31:59,661 --> 00:32:02,866 !עכשיו שלחנו עוד אות לפריז 226 00:32:03,407 --> 00:32:04,946 !עוד אות מהאלים 227 00:32:05,487 --> 00:32:07,527 אתם חושבים שהם ?יכולים לראות אותו 228 00:32:07,860 --> 00:32:09,690 אתם חושבים ?שהם יכולים להבין אותו 229 00:33:00,240 --> 00:33:01,866 .אנשי הצפון חזרו 230 00:33:02,492 --> 00:33:05,746 ומספרים שהם מניפים את נס העורב השחור 231 00:33:05,871 --> 00:33:07,748 .של המלך רגנאר לותברוק 232 00:33:10,209 --> 00:33:13,420 .התכוננו ליום הזה .נכון- 233 00:33:13,962 --> 00:33:17,675 הדוכס ואני נוביל את כוחותינו ,לשני המבצרים שבנינו ליד הנהר 234 00:33:17,883 --> 00:33:22,180 ,ומהמבצרים האלה נגן על העיר .ואם צריך, עד המוות 235 00:33:22,555 --> 00:33:23,931 .אנחנו מוכנים לכופר 236 00:33:24,933 --> 00:33:29,062 הדוכס, אתה ההבדל .שבין כישלון לניצחון 237 00:33:29,645 --> 00:33:33,734 בעזרתך נוכל לבלום את האויב .ולהביס אותו 238 00:33:34,359 --> 00:33:36,444 ,אני מתחנן בפניך ומפציר בך 239 00:33:37,363 --> 00:33:41,909 ,הייתי נופל על ברכיי לפניך ,אני, הקיסר 240 00:33:42,076 --> 00:33:44,120 .נכדו של קארל הגדול עצמו 241 00:33:44,828 --> 00:33:45,913 ,כן 242 00:33:47,081 --> 00:33:48,666 ...הייתי מתחנן בפניך 243 00:33:50,876 --> 00:33:55,841 ,תמורת כל מה שנתנו לך ,לא להחליף צד 244 00:33:56,675 --> 00:33:58,051 .לא לבגוד בנו 245 00:33:58,760 --> 00:34:00,762 ,בשם אדוננו ישוע 246 00:34:01,430 --> 00:34:02,932 ,למען פריז 247 00:34:06,727 --> 00:34:08,897 .אל תשוב אל אחיך 248 00:34:15,362 --> 00:34:16,905 .אני לא אבגוד בך 249 00:34:18,406 --> 00:34:21,868 אני לא אבגוד בפריז .ואני לא אבגוד באשתי 250 00:34:27,249 --> 00:34:29,168 .ודאי שהוא יבגוד בנו אם יוכל 251 00:34:31,295 --> 00:34:35,049 לעולם אין להשאיר את פריז .לרחמיו של עובד אלילים 252 00:34:36,217 --> 00:34:38,344 .חשבתי שהוא התנצר 253 00:34:41,264 --> 00:34:45,226 ?את באמת מאמינה בזה ?זה באמת אפשרי 254 00:34:45,435 --> 00:34:47,145 .אני כשלעצמי חושב שלא 255 00:34:48,855 --> 00:34:51,316 ,כשרגנאר יופיע, כשאחיו יופיע 256 00:34:51,483 --> 00:34:54,653 כלום אין סיכוי שהדוכס רולו ?יקבל אותו בזרועות פתוחות 257 00:34:54,820 --> 00:34:56,864 את לא חושבת שהם כבר ?תכננו את הדברים האלה 258 00:34:58,032 --> 00:35:00,909 חשבתי שאתה זקוק לו .שיילחם לצדך. -טעיתי 259 00:35:03,287 --> 00:35:06,666 .הוא הועיל לנו בהתחלה .הייתי נפטר ממנו אחר כך 260 00:35:06,833 --> 00:35:12,214 אלה בדיוק ההחלטות שקיסר חייב !לקבל כדי לשמור על כתרו 261 00:35:17,386 --> 00:35:18,845 ?אתה מוכן לזה שאתפשט 262 00:35:22,474 --> 00:35:23,517 ?תתפשטי 263 00:35:24,227 --> 00:35:25,395 .לא, לא הערב 264 00:35:26,771 --> 00:35:31,985 .אני אקשור אותך בדיוק כפי שאת .אם זה רצונך- 265 00:36:04,519 --> 00:36:05,979 .הוא מתייחס אליך רע מאוד 266 00:36:07,981 --> 00:36:09,900 .הקיסר מכרכר סביב איש הצפון 267 00:36:11,027 --> 00:36:12,403 .הוא צריך לבטוח בך יותר 268 00:36:14,071 --> 00:36:16,199 הוא צריך לבטוח בי .ולא באיש הצפון 269 00:36:19,577 --> 00:36:21,121 .הוא לא יודע במי לבטוח 270 00:36:27,085 --> 00:36:31,507 .הוא אידיוט .איבדתי אמונה 271 00:36:32,466 --> 00:36:33,717 ?מה תעשה 272 00:36:56,491 --> 00:36:58,159 ?את נותנת לי את רשותך 273 00:36:59,995 --> 00:37:02,164 ?כן. מה תעשה 274 00:37:04,583 --> 00:37:06,460 .אציל את פריז בפעם השנייה 275 00:37:06,836 --> 00:37:08,879 .אני לא צריך את רולו .אעשה את זה בעצמי 276 00:37:09,130 --> 00:37:10,674 ...ואז? -ואז 277 00:37:13,844 --> 00:37:19,015 אארגן הפיכה נגד הקיסר. אדאג .שיהרגו אותו ואתפוס את מקומו 278 00:37:19,558 --> 00:37:25,481 ?אתה תהיה הקיסר .כן, אני אהיה הקיסר- 279 00:37:25,814 --> 00:37:27,483 !יחי הקיסר 280 00:37:29,652 --> 00:37:30,736 .אני אוהבת את זה 281 00:37:31,237 --> 00:37:34,866 .יחי הקיסר. יחי הקיסר 282 00:38:04,545 --> 00:38:07,879 .אין סימן למחנה של רולו .לא- 283 00:38:10,839 --> 00:38:12,173 ?זה מפתיע אותך 284 00:40:50,663 --> 00:40:51,747 .אייבר 285 00:40:52,455 --> 00:40:55,206 .אייבר, תתעורר .תראה מי בא 286 00:40:55,457 --> 00:40:56,624 .זה הארבארד 287 00:40:58,208 --> 00:40:59,959 ?אתה זוכר את הארבארד, נכון 288 00:41:01,127 --> 00:41:02,543 .שלום, אייבר 289 00:41:03,627 --> 00:41:05,169 .אייבר המבורך 290 00:42:22,664 --> 00:42:23,706 !עצור 291 00:42:53,970 --> 00:42:55,429 ?זה רולו, לא 292 00:42:56,554 --> 00:42:58,055 .אתה יודע היטב 293 00:43:19,690 --> 00:43:21,149 !דוד