1 00:00:01,085 --> 00:00:02,814 :בפרקים הקודמים בויקינגים 2 00:00:02,833 --> 00:00:04,759 בלי ספינותיו ולוחמיו של יארל בורג 3 00:00:04,770 --> 00:00:07,380 לא נוכל לקוות להקים .פשיטה מוצלחת על ווסקס 4 00:00:07,393 --> 00:00:08,586 .נמצא בעל ברית אחר 5 00:00:08,600 --> 00:00:11,380 אני מבקש נקמה במלך אקברט .ואשיג אותה 6 00:00:11,922 --> 00:00:13,866 דרוש לך בעל ברית חדש .לתקוף את ווסקס 7 00:00:13,885 --> 00:00:15,466 .נוכל לספק לך בעל ברית שכזה 8 00:00:15,473 --> 00:00:17,245 .שמו הוא הרוזן אינגסטד 9 00:00:17,250 --> 00:00:18,753 .מעל מאה לוחמים 10 00:00:18,974 --> 00:00:20,956 ?תקבל אותי כבעלת ברית 11 00:00:20,974 --> 00:00:24,494 רגנאר לוטברוק כבר אינו היחיד .אשר תוקף את חופינו 12 00:00:24,513 --> 00:00:28,611 אם אתה ואני נעשה יד אחת .בוודאי ננצח אותו 13 00:00:28,642 --> 00:00:30,685 ?למה אתה ממשיך לוותר להוריק 14 00:00:30,703 --> 00:00:32,193 .כי הוא המלך 15 00:00:32,217 --> 00:00:36,186 ,הכל כאן למען רגנאר .אבל לא הכל יכול להיות שלו 16 00:00:36,217 --> 00:00:38,420 .פלוקי כועס על רגנאר 17 00:00:38,740 --> 00:00:42,476 אמרתי לרגנאר שאם יכפה עצמו עלי ,בשלושת הימים הראשונים לשובו 18 00:00:42,490 --> 00:00:44,186 .אלד לו מפלצת 19 00:00:48,188 --> 00:00:50,188 # # # 20 00:00:51,491 --> 00:00:57,073 ,עוד, תן לי עוד ,תן לי עוד 21 00:00:57,208 --> 00:01:01,257 אילו היה לי לב ,יכולתי לאהוב אותך 22 00:01:02,931 --> 00:01:07,017 אילו היה לי קול ,יכולתי לשיר 23 00:01:08,426 --> 00:01:12,753 אחרי הלילה ,כאשר אני מתעורר 24 00:01:13,780 --> 00:01:19,306 ,אראה מה מביא מחר 25 00:01:19,620 --> 00:01:24,506 ...אני 26 00:01:25,368 --> 00:01:29,343 אילו היה לי קול ...יכולתי לשיר 27 00:01:31,580 --> 00:01:35,036 ~ ו י ק י נ ג י ם ~ - עונה 2 פרק 8 - 28 00:01:35,037 --> 00:01:37,787 - "נטול עצמות" - 29 00:01:38,030 --> 00:01:43,029 תורגם על ידי Qsubs עדי-בלי-בצל מצוות 30 00:01:43,030 --> 00:01:45,630 סונכרן על ידי Qsubs מצוות Asailow 31 00:02:31,922 --> 00:02:34,414 ;הנסיכה אסלוג, תקשיבי לי 32 00:02:36,796 --> 00:02:38,463 ,את ניצבת בשדה פתוח 33 00:02:38,925 --> 00:02:40,636 בצד אחד שלך ישנו בור עמוק 34 00:02:40,660 --> 00:02:43,860 .מלא בעצמות ואפר ודברים נוראיים 35 00:02:44,168 --> 00:02:45,879 ,בצדך השני נמצא ביתך 36 00:02:46,377 --> 00:02:48,082 ,בנייך, הפיורד 37 00:02:48,106 --> 00:02:51,965 ואור השמש נוגע בשלג .גבוה בהרים 38 00:02:52,463 --> 00:02:53,946 אם ברצונך להגיע לביתך 39 00:02:54,451 --> 00:02:57,300 עלייך לדחוף את התינוק החוצה .כפי שרוצה פרייה 40 00:02:58,217 --> 00:03:02,014 ,תרשי לו לקרוע אותך .אבל דחפי, החוצה 41 00:03:05,273 --> 00:03:07,743 .בחרי בחיים 42 00:03:12,574 --> 00:03:13,633 .כן 43 00:03:15,116 --> 00:03:16,611 .כן .התינוק ייצא- 44 00:03:18,894 --> 00:03:21,596 .ככה, יופי, אני רואה את הראש 45 00:03:32,830 --> 00:03:33,922 .הוא חי 46 00:03:35,580 --> 00:03:37,528 .הוא חי, זה בן זכר 47 00:03:53,990 --> 00:03:55,854 .עלינו להתכונן ליציאה לווסקס 48 00:03:56,426 --> 00:03:58,076 .כמובן שעלינו לצאת בהקדם 49 00:04:00,648 --> 00:04:02,556 .עלי לשוב למחוזותי 50 00:04:02,593 --> 00:04:06,020 .עלי להכין את הספינות שלי 51 00:04:07,097 --> 00:04:08,390 .ידרש זמן לכך 52 00:04:08,954 --> 00:04:09,910 ?כמה זמן 53 00:04:10,966 --> 00:04:12,276 .בדיוק די זמן 54 00:04:14,246 --> 00:04:16,596 .לא יותר, לא פחות, המלך הוריק 55 00:04:18,819 --> 00:04:20,743 .לאביך יש ילד חדש 56 00:04:23,055 --> 00:04:24,221 ?בן .כן- 57 00:04:26,373 --> 00:04:28,048 .עלי לברך את אביך 58 00:04:28,773 --> 00:04:30,545 .אין יום רע ללידת בן 59 00:04:31,514 --> 00:04:34,756 האלים אינם פוסקים .מלהעניק לו ברכותיהם 60 00:04:35,653 --> 00:04:37,674 .גם אני שמח עבור הרוזן רגנאר 61 00:04:37,956 --> 00:04:38,815 !ארלנדור 62 00:04:44,297 --> 00:04:45,303 ?מי את 63 00:04:46,899 --> 00:04:47,792 .פורון 64 00:04:48,133 --> 00:04:50,200 ?התכוונתי מי את עבור בני 65 00:04:53,051 --> 00:04:56,512 ,היא משרתת, שפחה 66 00:05:03,413 --> 00:05:04,613 .ואני מאוהב בה 67 00:05:49,855 --> 00:05:50,903 ככלות הכל 68 00:05:52,684 --> 00:05:54,112 .נבואתך היתה נכונה 69 00:06:11,160 --> 00:06:12,204 .אל תתמהמהי 70 00:06:12,992 --> 00:06:14,070 .בהחלט לא 71 00:06:14,550 --> 00:06:15,526 .אני זקוק לך 72 00:06:16,482 --> 00:06:18,600 ,אם שלושתנו שווים .אנו זקוקים זה לזה 73 00:06:18,617 --> 00:06:20,756 אך אחד לא יכול להיות .שווה יותר מהאחר 74 00:06:22,040 --> 00:06:23,270 .כוונתך לרגנאר 75 00:06:23,623 --> 00:06:25,131 ,את ואני לפחות שווי ערך לו 76 00:06:25,442 --> 00:06:27,451 .ועל רגנאר להבין זאת 77 00:06:28,903 --> 00:06:29,952 .אני מסכימה 78 00:06:30,347 --> 00:06:31,358 !לגרטה 79 00:06:33,745 --> 00:06:34,819 .שיחמם אותך 80 00:06:35,550 --> 00:06:37,430 מה לא כשורה ?עם בנו החדש של רגנאר 81 00:06:38,377 --> 00:06:41,029 .כלום .שמרי על עצמך 82 00:06:44,655 --> 00:06:46,284 .כמה נאמנה את, סיגי 83 00:07:05,160 --> 00:07:07,825 .אל תמות בטפשות .אינני עומד למות- 84 00:07:10,857 --> 00:07:14,343 .אתה כן, אם רק ארצה 85 00:07:23,270 --> 00:07:24,246 !הילחם 86 00:07:54,112 --> 00:07:56,630 זכור תמיד לגמור את יריבך .אם תוכל 87 00:07:57,060 --> 00:07:59,568 אף אחד מעולם לא ברח ,עם מעיו תלויים עד ברכיו 88 00:07:59,573 --> 00:08:00,650 .או עם ראש כרות 89 00:08:12,402 --> 00:08:14,381 .אמך היא אשה מדהימה 90 00:08:15,808 --> 00:08:16,840 .אני יודע 91 00:08:19,463 --> 00:08:20,962 .היית פעם מאוהב בה 92 00:08:23,206 --> 00:08:27,324 ,ובכן, האמן לי .אלו הם רגשות מבוזבזים 93 00:08:28,899 --> 00:08:30,192 ?האין האלים אוהבים 94 00:08:32,987 --> 00:08:34,630 מי יוכל לומר ?שאהבתם היא מבוזבזת 95 00:08:37,644 --> 00:08:40,954 איך אתה יודע ?הרבה כל כך על האלים 96 00:08:44,116 --> 00:08:46,398 ...משום שאבי, אתה ואני 97 00:08:47,227 --> 00:08:48,790 .כולנו מצאצאי אודין 98 00:08:51,265 --> 00:08:52,554 ?או שאין זו האמת, דוד 99 00:08:59,947 --> 00:09:01,088 .הוא ימות בכל מקרה 100 00:09:03,345 --> 00:09:04,865 ?מה הטעם בהעמדת פנים 101 00:09:07,813 --> 00:09:09,716 אילו היינו זאבים או אפילו חזירים 102 00:09:10,697 --> 00:09:12,979 הגמד החלש והמסכן הזה .היה מושלך הצידה 103 00:09:19,451 --> 00:09:21,307 .אנחנו לא זאבים או חזירים 104 00:09:25,787 --> 00:09:26,912 .זה דבר טבעי 105 00:09:28,116 --> 00:09:30,432 אנו נותנים לתינוקות שכאלו .למות לטובתם הם 106 00:09:31,859 --> 00:09:33,547 ?אילו חיים יוכל לחיות 107 00:09:35,227 --> 00:09:39,114 ,אני יודעת .אבל לא אכפת לי 108 00:09:51,815 --> 00:09:55,035 - ממלכת ווסקס, אנגליה - 109 00:10:03,620 --> 00:10:05,282 .תמיד כל כך לא מעודכן 110 00:10:05,998 --> 00:10:08,747 .ובכן, נכון הדבר .עבודתי היא למען הנצח 111 00:10:09,392 --> 00:10:11,072 ?מי מגיע .'קוונת'רית- 112 00:10:11,320 --> 00:10:12,394 .בתו של אופה 113 00:10:12,895 --> 00:10:13,855 ?מלך מרסיה 114 00:10:13,870 --> 00:10:15,960 .ובכן, טרם מותו זאת אומרת 115 00:10:16,836 --> 00:10:17,918 ?לא בנו 116 00:10:18,903 --> 00:10:20,074 ?אינך יודע דבר 117 00:10:20,331 --> 00:10:23,118 ,קוונת'רית' הרגה את אחיה .יורשו הטבעי של אופה 118 00:10:24,074 --> 00:10:26,937 כעת הממלכה כולה טרודה .במהומה שושלתית 119 00:10:28,743 --> 00:10:30,465 .כולם רוצחים את כולם 120 00:10:32,230 --> 00:10:33,244 ניתן להניח 121 00:10:34,112 --> 00:10:37,451 שאין המלך אקברט מעוניין להתערב ?במהומות נוראות שכאלו 122 00:10:37,825 --> 00:10:38,811 .כמובן שלא 123 00:10:39,640 --> 00:10:41,282 לאבי אין כל עניין שהוא 124 00:10:41,291 --> 00:10:43,190 ,במה שקורה בממלכה הסמוכה אלינו 125 00:10:43,657 --> 00:10:46,128 אשר ממש במקרה היא הגדולה, החשובה ביותר 126 00:10:46,133 --> 00:10:47,728 .והעשירה מכל ממלכות אנגליה 127 00:10:49,884 --> 00:10:52,583 .אם כן זוהי רוצחת אחיה 128 00:10:53,358 --> 00:10:54,798 .רוצחת ההמונים שלנו 129 00:10:55,219 --> 00:10:56,865 ,ברוכה הבאה, נסיכה 130 00:10:58,192 --> 00:11:00,065 .לממלכת ווסקס 131 00:12:04,672 --> 00:12:05,947 .אין דרך אחרת 132 00:12:13,510 --> 00:12:14,907 .שום דרך אחרת, בני 133 00:14:22,920 --> 00:14:24,958 !לגרטה, לגרטה 134 00:14:26,710 --> 00:14:29,202 ...גברתי .טוב לראותך- 135 00:14:29,939 --> 00:14:33,488 ,ברוכה השבה, הרוזנת אינגסטד .לכולנו חסרה נוכחותך 136 00:14:35,270 --> 00:14:36,575 .תודה, איינאר 137 00:14:36,987 --> 00:14:40,082 אך יהיה עליכם להסתדר .ללא נוכחותי עוד זמן רב 138 00:14:40,886 --> 00:14:44,634 הוסכם כי אפשוט על הממלכה האנגלית ווסקס 139 00:14:44,646 --> 00:14:46,886 ביחד עם המלך הוריק .והרוזן רגנאר 140 00:14:48,930 --> 00:14:52,966 אני מצפה שספינותי יצויידו ,עד הירח המלא הבא 141 00:14:53,771 --> 00:14:56,975 .וכל לוחמי יתחמשו וייאספו 142 00:15:18,095 --> 00:15:19,253 .בלי בשר עבורי 143 00:15:19,926 --> 00:15:22,478 ,אינני אוהבת זאת .זה הורג אותך 144 00:15:24,040 --> 00:15:25,362 .רק ירקות 145 00:15:31,914 --> 00:15:32,950 ?מי אתה 146 00:15:34,027 --> 00:15:37,510 ,שמי אטלסטן .הייתי נזיר בלינדיספארן 147 00:15:38,912 --> 00:15:39,935 ...נזיר 148 00:15:40,465 --> 00:15:43,366 .אטלסטן נשבה בידי אנשי הצפון 149 00:15:43,430 --> 00:15:44,750 .הוא חי ביניהם 150 00:15:44,933 --> 00:15:47,577 הוא יודע הכל .אודות מנהגי עובדי האלילים 151 00:15:50,053 --> 00:15:53,333 שמעתי שעובדי האלילים .מעלים קורבנות אדם 152 00:15:54,272 --> 00:15:57,173 ?האם נכון הדבר ?האם הם אכן כך 153 00:15:57,455 --> 00:15:59,488 ,כל תשע שנים .כן, אכן 154 00:15:59,985 --> 00:16:01,194 .להשביע רצון האלים 155 00:16:02,340 --> 00:16:03,640 ?והם עירומים 156 00:16:04,880 --> 00:16:07,611 נאמר לי כי הם מקיימים יחסים ,עם מי שירצו 157 00:16:08,166 --> 00:16:11,211 ומושג שמירת האמונים .זר להם לחלוטין 158 00:16:12,512 --> 00:16:15,859 ...יש להם .מוסריות אחרת משלנו 159 00:16:16,693 --> 00:16:18,078 ?האין זה טבעי יותר 160 00:16:21,336 --> 00:16:21,816 ...אני 161 00:16:22,137 --> 00:16:23,662 ?האין זה טבעי יותר 162 00:16:25,038 --> 00:16:26,930 ?האין זה טבעי יותר 163 00:16:28,377 --> 00:16:30,141 ?האין זה טבעי יותר 164 00:16:31,299 --> 00:16:34,878 אני... אני יכול רק לומר .שהיא שונה 165 00:16:38,411 --> 00:16:39,842 .כמה משעמם אתה 166 00:16:40,882 --> 00:16:43,670 .נדהמתי לשמוע על מות אחיך 167 00:16:44,545 --> 00:16:46,310 .אל תדאג לגבי אחי 168 00:16:47,648 --> 00:16:50,103 ידעת כי האפיפיור ?כבר הפך אותו לקדוש 169 00:16:50,672 --> 00:16:51,931 .קנלם הקדוש 170 00:16:53,038 --> 00:16:56,305 מסתבר שהוא חי .חיים של מופת 171 00:16:57,080 --> 00:17:00,314 בכוונתך לומר שלא היה ?ישר-דרך ככלל 172 00:17:02,150 --> 00:17:04,356 ובכן, הוא אנס אותי ,כשהייתי בת 12 173 00:17:05,602 --> 00:17:07,168 .אז תסיק בעצמך 174 00:17:09,345 --> 00:17:12,600 המלך אקברט, אין לי צורך לשאול .מדוע הזמנת אותי הנה 175 00:17:13,577 --> 00:17:14,701 .ידוע לי היטב 176 00:17:15,598 --> 00:17:17,783 ברצונך להשפיע .על גורלה של מרסיה 177 00:17:18,861 --> 00:17:20,571 בני משפחתי ,הורגים זה את זה 178 00:17:21,594 --> 00:17:24,827 וברצונך להיות לצד מי .שיירשו את הכתר 179 00:17:26,667 --> 00:17:29,421 .את מציגה זאת בדיוק רב, הנסיכה 180 00:17:31,130 --> 00:17:35,484 לא יפתיע אותך לשמוע כי אני .ובעלי הברית שלי נזכה לרשת 181 00:17:36,928 --> 00:17:39,118 .אך אולי תמיכתך תהיה ליתרון 182 00:17:39,630 --> 00:17:42,225 ,חשבתי לשלוח את בני ,אטלוולף 183 00:17:42,230 --> 00:17:43,842 .לייעץ ולסייע לך 184 00:17:50,272 --> 00:17:54,768 בשמחה אפתח את שעריי .בפני בנך יפה התואר 185 00:17:56,710 --> 00:18:00,444 ברצוני גם לשכור כמה מאנשי הצפון כשכירי חרב 186 00:18:00,450 --> 00:18:04,217 .לסייע לך בהצלחת השגת כתר מרסיה 187 00:18:04,760 --> 00:18:06,697 עלי לפגוש את אותם אנשי צפון 188 00:18:07,408 --> 00:18:10,604 אשר על גבורתם בכל מעשיהם .שמעתי כה רבות 189 00:18:13,627 --> 00:18:15,952 נראה כי עתה אין איש .שידון בדבר אחר 190 00:18:17,602 --> 00:18:19,855 אז הבה נשתה 191 00:18:21,821 --> 00:18:25,594 ,'לחיי הנסיכה קוונת'רית 192 00:18:25,994 --> 00:18:28,499 .וכיבוש מרסיה 193 00:18:29,055 --> 00:18:30,667 !לכיבוש מרסיה 194 00:19:03,484 --> 00:19:05,177 ?איינאר, למה שלא תיכנס 195 00:19:16,646 --> 00:19:18,023 ?רצית לדבר עמי 196 00:19:18,756 --> 00:19:19,754 .כן 197 00:19:22,107 --> 00:19:23,312 .אז חכה 198 00:19:37,484 --> 00:19:38,638 ?מה ברצונך לומר 199 00:19:48,474 --> 00:19:50,255 .חשבתי שהיה לנו הסכם 200 00:19:51,720 --> 00:19:54,819 ,אינני זוכרת שום הסכמים .איינאר 201 00:19:55,320 --> 00:19:56,503 !את כן זוכרת 202 00:19:58,364 --> 00:20:00,230 ,אסייע לך להפוך לרוזנת 203 00:20:00,941 --> 00:20:05,947 ואז כתוצאה מכך .נוכל להינשא 204 00:20:06,499 --> 00:20:08,402 ,מעולם לא ערכתי שום הסכמים 205 00:20:08,415 --> 00:20:12,356 .לא איתך ולא עם איש 206 00:20:19,185 --> 00:20:22,655 רצית להיפטר מסיגווארד .כיוון שהיה מטורף 207 00:20:25,021 --> 00:20:26,575 .אז הרגתי אותו 208 00:20:30,474 --> 00:20:31,556 .זה הכל 209 00:20:40,604 --> 00:20:42,743 ,אם לא תרשי לי ליהנות ממך 210 00:20:43,939 --> 00:20:45,560 .אפער את פנייך 211 00:20:50,861 --> 00:20:54,242 ואז ?מה תעשה משפחתך 212 00:20:59,050 --> 00:21:01,328 אילו היתה להם מידת כבוד כלפיך 213 00:21:01,341 --> 00:21:04,697 ,הם היו הופכים אותך לרוזן .לא אותי 214 00:21:08,347 --> 00:21:11,880 .האמת היא שלא יכולת להרוג אותי 215 00:21:11,893 --> 00:21:15,825 האדם היחיד שיכולת להרוג .היה אדם גוסס 216 00:21:18,802 --> 00:21:20,596 .כה אמיץ אתה 217 00:21:28,053 --> 00:21:29,510 .אסלוג, סלחי לי 218 00:21:31,088 --> 00:21:32,470 ?מה לא כשורה אצל אייוור 219 00:21:36,747 --> 00:21:38,785 כולם מדברים .אך איש אינו יודע 220 00:21:40,154 --> 00:21:41,581 .הוא בני 221 00:21:42,180 --> 00:21:44,099 אך במוקדם או במאוחר ,עלייך להציגו בפני העולם 222 00:21:44,107 --> 00:21:45,973 לא תוכלי להותיר אותו .מכוסה לנצח 223 00:22:12,213 --> 00:22:13,320 .רגנאר צודק 224 00:22:14,427 --> 00:22:16,554 .אסלוג, הילד הזה לעולם לא ילך 225 00:22:19,695 --> 00:22:21,185 ...בשם האלים את מוכרחה 226 00:22:23,476 --> 00:22:25,101 .את מוכרחה להותיר אותו למות 227 00:22:26,596 --> 00:22:28,499 ,תודה על עצתך הטובה 228 00:22:30,171 --> 00:22:32,651 אך אעדיף למות בעצמי .מאשר לקבל אותה 229 00:22:39,660 --> 00:22:42,832 ?אקברט, מה קרה ...אקברט 230 00:22:46,954 --> 00:22:48,204 .אני גמרתי 231 00:22:49,383 --> 00:22:51,808 ?מה? כבר 232 00:22:54,507 --> 00:22:57,244 ...אנחנו כבר .ובכן, אני לא גמרתי- 233 00:22:57,660 --> 00:23:01,038 אם כן אינני יודע .איך אהיה לעזר 234 00:23:01,490 --> 00:23:02,802 ?מה על הכומר 235 00:23:03,680 --> 00:23:04,688 ?אטלסטן 236 00:23:04,690 --> 00:23:08,356 .כן, הוא חי בקרב עובדי האלילים ?עובדי אלילים חובבי מין, הלא כן 237 00:23:08,958 --> 00:23:12,764 ...אטלסטן הוא .הוא אדם רוחני 238 00:23:15,758 --> 00:23:17,627 ובכן, מעולם לא פגשתי אדם רוחני 239 00:23:18,318 --> 00:23:21,143 שלא אוהב לקיים יחסים .כמו חיה 240 00:23:22,516 --> 00:23:25,543 ?לא... לא... לא תרצי לישון 241 00:23:25,910 --> 00:23:27,354 ?השתגעת 242 00:23:31,522 --> 00:23:33,467 ?לאן אתה הולך 243 00:23:35,168 --> 00:23:38,011 .אני הולך למצוא מקום לישון 244 00:23:39,590 --> 00:23:41,160 בינתיים 245 00:23:42,070 --> 00:23:44,331 אשלח כמה מלוחמיי 246 00:23:45,200 --> 00:23:46,592 .לספק את צרכייך 247 00:23:48,103 --> 00:23:49,312 .לילה טוב, נסיכה 248 00:24:05,261 --> 00:24:06,305 .בהצלחה 249 00:24:11,796 --> 00:24:12,823 .משם 250 00:24:15,320 --> 00:24:16,457 .אל תתביישו 251 00:24:48,487 --> 00:24:49,451 !הנה 252 00:24:50,626 --> 00:24:52,950 !עכשיו ננצח 253 00:25:47,262 --> 00:25:48,832 ,ראוי שיהיה לילדנו שם 254 00:25:52,016 --> 00:25:53,649 .כעת משהאלים הצילו אותו 255 00:25:56,807 --> 00:25:58,083 .שמו הוא אייוור 256 00:26:05,666 --> 00:26:07,329 .אייוור נטול העצמות 257 00:26:42,858 --> 00:26:43,894 !פורון 258 00:26:45,178 --> 00:26:46,146 !פורון 259 00:26:47,270 --> 00:26:48,298 !פורון 260 00:26:48,769 --> 00:26:49,923 !פורון 261 00:26:51,266 --> 00:26:53,224 ,אסור לי לדבר איתך .רבים אינם רוצים בכך 262 00:26:53,936 --> 00:26:55,296 ?בכל מקרה, מה זה משנה 263 00:26:56,045 --> 00:26:57,527 .ממילא בוודאי אמות בקרב 264 00:27:04,963 --> 00:27:06,108 .אני אוהבת אותך 265 00:27:29,056 --> 00:27:31,864 .אני משוגע ומטורף 266 00:27:32,584 --> 00:27:34,571 ,משהו אצלי לא כשורה 267 00:27:36,256 --> 00:27:39,957 לכן אני בוחר לצאת .עם המלך הוריק 268 00:27:40,976 --> 00:27:42,062 ?למה 269 00:27:43,165 --> 00:27:44,597 .עדיין אינני יודע 270 00:27:45,788 --> 00:27:47,258 .יש בו משהו 271 00:27:48,647 --> 00:27:51,851 הוא מבין את האלים .טוב יותר מרגנאר 272 00:27:52,790 --> 00:27:55,860 ?לא. -לא .זה בלתי אפשרי- 273 00:27:55,884 --> 00:28:00,475 ,כוונתי לאלים האמיתיים ,האלים האפלים יותר 274 00:28:01,767 --> 00:28:03,725 .האלים שרודפים אותי 275 00:28:08,630 --> 00:28:09,670 ...רולו 276 00:28:12,037 --> 00:28:14,824 אהיה כאן עם שובך .אם זהו רצונך 277 00:30:02,445 --> 00:30:03,847 !כולם להפליג 278 00:30:05,986 --> 00:30:09,477 !למתוח, למתוח 279 00:30:20,997 --> 00:30:22,445 !קדימה 280 00:30:52,044 --> 00:30:53,122 .תודה 281 00:30:54,331 --> 00:30:55,720 ?מה קרה לך 282 00:30:59,181 --> 00:31:00,743 .דבר שאמר לי הסיר 283 00:31:00,916 --> 00:31:02,289 ?מה הסיר אמר לך 284 00:31:02,748 --> 00:31:04,129 .שאטלסטן בחיים 285 00:31:07,354 --> 00:31:11,223 ?אטלסטן .אבל חשבתי שהוא מת 286 00:31:12,735 --> 00:31:15,055 זה מה שהמלך הוריק .גרם לי להניח 287 00:31:17,404 --> 00:31:19,514 .הוא אמר גם שאטלסטן בגד בו 288 00:31:28,541 --> 00:31:30,828 ?איך רגנאר מתייחס אליך בימינו 289 00:31:32,457 --> 00:31:33,948 .הוא מתייחס אלי די טוב 290 00:31:35,754 --> 00:31:38,162 על פי דעתי בנאי אוניות 291 00:31:39,017 --> 00:31:40,533 .שווה עשרה רוזנים 292 00:31:41,838 --> 00:31:43,206 ?וכמה מלכים 293 00:31:48,076 --> 00:31:50,103 אם תחליט לבנות אוניות עבורי 294 00:31:51,341 --> 00:31:53,312 .בהחלט אתייחס אליך כאל מלך 295 00:31:55,998 --> 00:31:57,886 ?לדעתך תוכל לקנות אותי בעושר 296 00:31:57,914 --> 00:31:59,998 .לעולם לא אעליב אותך כך 297 00:32:01,038 --> 00:32:03,484 ,מה שאני צריך ממך, פלוקי ,הם הרעיונות שלך 298 00:32:05,927 --> 00:32:08,209 ,מאחר ושוויים רב מזהב או כסף 299 00:32:09,156 --> 00:32:10,689 .והם נובעים מן האלים 300 00:32:13,855 --> 00:32:15,211 ?אתה בטוח בכך 301 00:32:15,236 --> 00:32:18,453 ,כן .כן, אני בטוח 302 00:32:42,769 --> 00:32:43,750 ?על מה אתה חושב 303 00:32:45,767 --> 00:32:47,198 .אני חושב על הקרב 304 00:32:49,051 --> 00:32:52,238 .אין לך ממה לחשוש 305 00:32:54,057 --> 00:32:55,476 .תמיד אהיה לצדך 306 00:33:01,842 --> 00:33:02,886 !יבשה 307 00:33:07,741 --> 00:33:10,124 !יבשה !בואו- 308 00:33:41,821 --> 00:33:43,527 .ידידיך שבו 309 00:33:45,859 --> 00:33:47,598 ?ידידיי 310 00:33:47,628 --> 00:33:50,621 צי גדול של אנשי הצפון .הגיע אל חופי ווסקס 311 00:33:50,870 --> 00:33:52,369 ,על אחת מהספינות, כך נאמר לי 312 00:33:52,386 --> 00:33:55,501 מתנוסס דגל העורב השחור .של רגנאר לוטברוק 313 00:34:00,609 --> 00:34:01,674 ?מה תעשה 314 00:34:02,592 --> 00:34:04,895 .אני מקווה לשאת ולתת עם רגנאר 315 00:34:05,556 --> 00:34:08,903 כאשר נפגשנו בעבר ,התרשמתי שהוא אחר 316 00:34:09,733 --> 00:34:10,874 .נבון 317 00:34:13,177 --> 00:34:14,537 .הוא יקשיב לקול ההיגיון 318 00:34:16,579 --> 00:34:17,539 .יפה 319 00:34:23,076 --> 00:34:26,428 .אך אם לא, אלחם בו 320 00:34:27,392 --> 00:34:29,341 ,שלחתי כבר הודעה למלך אילה 321 00:34:29,350 --> 00:34:32,811 בבקשה ממנו לספק לוחמים .בהתאם לברית שלנו 322 00:34:34,057 --> 00:34:38,508 .יקרה אשר יקרה, אני לא אובס 323 00:35:10,015 --> 00:35:11,160 .זה סגור 324 00:35:11,876 --> 00:35:13,135 .הנה, אני אעזור לך 325 00:35:13,973 --> 00:35:15,564 .הנה הם ?איפה הוא- 326 00:35:23,249 --> 00:35:24,352 .הנה, שתה קצת מזה 327 00:35:27,594 --> 00:35:29,480 ,האש נכבית .אינגה, עזרי לי 328 00:35:44,449 --> 00:35:45,514 .כסו את זה כאן 329 00:35:47,409 --> 00:35:48,840 .תחפרו תעלה לזה 330 00:35:50,272 --> 00:35:51,569 .קשרו אותו בחבל הזה 331 00:35:53,804 --> 00:35:56,516 מעולם לא האמנתי .שהמערב יהיה כה גשום 332 00:35:57,598 --> 00:35:59,000 ?לאן הלך טורסטין 333 00:36:00,474 --> 00:36:02,908 שלחתי אותו .להודיע למלך על שובנו 334 00:36:04,057 --> 00:36:05,066 ?למה 335 00:36:05,556 --> 00:36:07,712 ,כך שידע שאנו כאן כדי לדבר 336 00:36:09,897 --> 00:36:11,127 .ולא להילחם 337 00:36:11,573 --> 00:36:13,758 ?ועשית זאת מבלי להתייעץ עמי 338 00:36:16,356 --> 00:36:17,956 .הנחתי ששניכם תסכימו 339 00:36:19,729 --> 00:36:21,030 ?למה תניח כך 340 00:36:21,935 --> 00:36:23,931 .כי זוהי עמדה נבונה 341 00:36:27,350 --> 00:36:29,756 ...בסדר, אני 342 00:36:34,284 --> 00:36:37,720 למרבה הצער כבר מאוחר מדי .להשיב את טורסטין 343 00:36:40,558 --> 00:36:42,651 .היה עליך לדון עמנו על כך 344 00:36:43,548 --> 00:36:45,063 .המלך הוריק צודק 345 00:36:45,371 --> 00:36:49,813 ,אנסה לזכור זאת בפעם הבאה .הרוזנת אינגסטד 346 00:36:50,941 --> 00:36:53,176 ,לא תהיה עוד פעם, רגנאר 347 00:36:53,746 --> 00:36:56,120 אלא אם תסכים שלעולם ועד לא תעשה עוד דבר 348 00:36:56,136 --> 00:36:58,444 .מבלי להתייעץ עמי קודם לכן 349 00:37:01,927 --> 00:37:04,903 .כי אתה ואני איננו שווים 350 00:37:08,600 --> 00:37:11,931 ?אז מה אתה מציע כעת 351 00:37:15,127 --> 00:37:16,137 .להמתין 352 00:37:17,164 --> 00:37:18,234 ?למה 353 00:37:19,451 --> 00:37:20,478 .לבלתי-צפוי 354 00:37:20,743 --> 00:37:22,406 תרשה לי לספר לך ;למה עלינו לצפות 355 00:37:22,924 --> 00:37:26,129 המלך אקברט יוציא ,שליחים כלשהם לתעתע בנו 356 00:37:26,516 --> 00:37:28,887 או שישלח צבא כלשהו .להשמיד אותנו 357 00:38:01,084 --> 00:38:02,087 .זה הצליח 358 00:38:24,150 --> 00:38:25,388 !הם באים 359 00:38:26,525 --> 00:38:28,369 !הסקסונים באים 360 00:38:28,373 --> 00:38:30,120 !הקם חומת מגנים 361 00:38:31,518 --> 00:38:33,152 !חומת מגנים 362 00:38:38,748 --> 00:38:40,979 !עצרו אותם !הם בורחים 363 00:38:40,992 --> 00:38:43,506 !הצרו נתיב הגעתם !שם, שם- 364 00:39:56,866 --> 00:39:58,259 ,רגנאר לוטברוק 365 00:40:00,091 --> 00:40:02,575 .אבי, המלך אקברט, שולח ברכותיו 366 00:40:03,560 --> 00:40:05,632 .הוא מקווה שתהיה נכון לדבר עמו 367 00:40:12,752 --> 00:40:13,830 .אני נכון 368 00:40:15,645 --> 00:40:18,116 אבל יהיה עלינו .להחליף בני ערובה 369 00:40:18,584 --> 00:40:19,729 .כמובן 370 00:40:21,202 --> 00:40:23,531 ,ואבי גם שולח לך את זה 371 00:40:24,834 --> 00:40:28,327 .כמחווה לרצונו הטוב 372 00:40:36,188 --> 00:40:37,565 .זה של אטלסטן 373 00:40:41,750 --> 00:40:42,824 .אני נתתי לו את זה 374 00:40:43,901 --> 00:40:45,186 .אם כן הוא בחיים 375 00:40:46,807 --> 00:40:49,304 אטלסטן ממתין לפגוש אותך .בווילה של אבי 376 00:40:50,449 --> 00:40:52,567 ,יש לך ערבות ממנו למעבר בטוח 377 00:40:53,312 --> 00:40:54,596 .כמו גם מצד אבי 378 00:40:55,034 --> 00:40:56,015 ,אם כן 379 00:41:00,541 --> 00:41:03,472 .נבוא כולנו לווילה של אביך 380 00:42:08,419 --> 00:42:10,217 !עצור !עצור- 381 00:43:31,224 --> 00:43:36,224 תורגם על ידי Qsubs עדי-בלי-בצל מצוות 382 00:43:36,226 --> 00:43:38,896 סונכרן על ידי Qsubs מצוות Asailow 383 00:43:39,312 --> 00:43:41,451 # # #