1 00:00:03,930 --> 00:00:05,930 # # # 2 00:00:06,350 --> 00:00:11,780 ,עוד, תן לי עוד ,תן לי עוד 3 00:00:11,970 --> 00:00:16,290 אילו היה לי לב ,יכולתי לאהוב אותך 4 00:00:17,720 --> 00:00:21,720 אילו היה לי קול ,יכולתי לשיר 5 00:00:23,310 --> 00:00:27,950 אחרי הלילה ,כאשר אני מתעורר 6 00:00:28,640 --> 00:00:34,430 ,אראה מה מביא מחר 7 00:00:34,620 --> 00:00:39,210 ...אני 8 00:00:40,280 --> 00:00:44,730 אילו היה לי קול יכולתי לשיר 9 00:00:47,070 --> 00:00:50,320 ~ ו י ק י נ ג י ם ~ - עונה 2 פרק 4 - 10 00:00:50,321 --> 00:00:52,821 - "עין תחת עין" - 11 00:00:52,922 --> 00:00:57,932 תורגם על ידי Qsubs עדי-בלי-בצל מצוות 12 00:00:57,970 --> 00:01:00,610 סונכרן על ידי Qsubs מצוות Asailow 13 00:01:13,680 --> 00:01:14,890 .נישאר כאן 14 00:01:15,410 --> 00:01:16,610 .לא, עצור 15 00:01:18,980 --> 00:01:21,100 ,אינני נשארת שם .זה נראה מגעיל 16 00:01:21,670 --> 00:01:24,510 .נסיכה, בקרוב יגיע החורף 17 00:01:24,870 --> 00:01:27,700 ,אם לא יהיה לנו היכן לחיות ,שום גג מעל ראשינו 18 00:01:27,720 --> 00:01:31,190 ,שום אח בוערת לחמם אותנו .כולנו נמות 19 00:01:32,310 --> 00:01:34,210 ,בוודאי נוכל למצוא אולם של רוזן 20 00:01:34,590 --> 00:01:36,520 .מקום מזמין ונוח יותר 21 00:01:38,340 --> 00:01:39,640 .עבור ילדי 22 00:01:41,800 --> 00:01:43,670 ,ואם נמצא מקום שכזה 23 00:01:44,320 --> 00:01:45,200 יקח כמה ימים בלבד 24 00:01:45,230 --> 00:01:47,190 לפני שימצא מי שיעביר .את הידיעה ליארל בורג 25 00:01:52,750 --> 00:01:54,130 .נשרוד את זה 26 00:01:54,430 --> 00:01:56,280 ,תאמיני לי .את ואני נוכל לשרוד את זה 27 00:01:56,750 --> 00:01:57,860 .זה יחזק אותך 28 00:01:58,460 --> 00:02:00,270 .זה יחזק את בנייך גם כן 29 00:02:21,856 --> 00:02:23,608 ,אנשי קאטגט .ברוכים הבאים 30 00:02:24,374 --> 00:02:26,269 ;הרשו לי להציג עצמי 31 00:02:26,280 --> 00:02:31,556 ,אני היארל בורג מיוטלנד .השליט החדש שלכם 32 00:02:33,096 --> 00:02:35,666 אני מבטיח לכם כי באתי הנה .רק לבקש צדק 33 00:02:36,656 --> 00:02:39,156 הרוזן רגנאר הפר את ההבטחה המקודשת שנתן לי 34 00:02:39,166 --> 00:02:42,826 ולכן על פי חוקינו .הוא איבד את זכותו לשלוט 35 00:02:43,756 --> 00:02:45,340 ;תיווכחו שאני שליט הוגן 36 00:02:46,186 --> 00:02:49,336 קאטגט היא נקודת מסחר חשובה .ובכוונתי לוודא שתשגשג 37 00:02:49,340 --> 00:02:53,787 אם תשתפו כולכם פעולה ותעבדו איתי .לא יהיו לנו כל בעיות 38 00:02:54,600 --> 00:02:56,005 כמובן שארצה שאשתי 39 00:02:56,060 --> 00:02:57,940 ועוד מבני עמי ,יצטרפו אלי כאן 40 00:02:57,975 --> 00:03:01,562 .אך לא יהיה בכך להטריד אתכם .נהיה כולנו משפחה אחת 41 00:03:10,835 --> 00:03:12,865 ,לא תהיה כל מחאה נגד שליטתי 42 00:03:14,985 --> 00:03:19,035 ולא יחול כאן כל חוק .מלבד זה שלי 43 00:03:21,985 --> 00:03:24,625 כל מי שיגלה לי את מקום הימצאם ,של אשתו של רגנאר 44 00:03:25,545 --> 00:03:27,985 ,ילדיו ואחיו 45 00:03:28,735 --> 00:03:32,625 ישולם להם משקלו או משקלה .בכסף וזהב 46 00:03:34,965 --> 00:03:38,335 מעתה ואילך רק פושעים .ידברו אודות רגנאר לוטברוק 47 00:03:38,765 --> 00:03:42,365 לכל דבר ועניין .רגנאר לוטברוק מת 48 00:03:57,555 --> 00:03:58,905 ?למה באת 49 00:04:02,715 --> 00:04:04,715 .באתי לשאול אותך כמה שאלות 50 00:04:05,405 --> 00:04:06,825 .לא רבות מדי 51 00:04:08,125 --> 00:04:10,365 אין לי זמן .לענות על רבות מדי 52 00:04:12,915 --> 00:04:14,655 ;אז אמור לי זאת, חכם 53 00:04:17,405 --> 00:04:18,975 ?חזית מה שקרה כאן 54 00:04:20,615 --> 00:04:22,495 ?ואם כן, הזהרת את האנשים 55 00:04:22,965 --> 00:04:25,395 אני רואה ,מה שהאלים מתירים לי לראות 56 00:04:26,015 --> 00:04:28,145 ואומר מה שהם .מתירים לי לומר 57 00:04:29,685 --> 00:04:34,085 אז לא ראית דבר ?או לא אמרת דבר 58 00:04:39,095 --> 00:04:41,135 ?יש לך שאלות נוספות 59 00:04:51,405 --> 00:04:53,055 ,ברצוני לדעת מה יקרה לי 60 00:04:54,695 --> 00:04:57,415 אם אכן האלים .מתירים לך לומר 61 00:05:00,405 --> 00:05:01,815 ,כן, אני יכול לחזות 62 00:05:04,085 --> 00:05:05,675 .ואני חוזה בעיט 63 00:05:07,185 --> 00:05:09,705 .אני רואה עיט חג מעליך 64 00:05:10,845 --> 00:05:13,705 אך אני רואה גם .שאתה עצמך הוא העיט 65 00:05:14,425 --> 00:05:15,655 .עיט הוא סימן טוב 66 00:05:17,705 --> 00:05:19,915 תמיד בעלילות דברי הימים .סימן טוב 67 00:05:21,395 --> 00:05:24,995 ,עיט, ציפור נוסקת למרום 68 00:05:27,475 --> 00:05:29,645 .סימן טוב מן האלים 69 00:05:31,075 --> 00:05:32,345 ?הלא נכון הדבר, זקן 70 00:05:32,825 --> 00:05:35,685 ,כן, אני רואה עיט 71 00:05:37,495 --> 00:05:40,744 .והעיט הוא גורלך, יארל בורג 72 00:06:03,376 --> 00:06:06,976 - ממלכת ווסקס, אנגליה - 73 00:06:09,175 --> 00:06:10,825 ,הוד מעלתך אם נמשיך לא לעשות דבר 74 00:06:10,835 --> 00:06:12,755 .הביזות שלהם רק יתפשטו 75 00:06:12,785 --> 00:06:15,325 ,הם לא התרחקו או שטו מכאן 76 00:06:15,345 --> 00:06:16,605 .כפי שהתפללנו כולנו 77 00:06:16,645 --> 00:06:19,915 ,הצבא שלך נאסף, הוד מעלתך .וממתין לפקודתך 78 00:06:22,225 --> 00:06:24,445 ,הם הביעו את רצונם להידבר 79 00:06:26,795 --> 00:06:30,055 .אז קודם עלינו להידבר 80 00:06:30,665 --> 00:06:32,715 איך נוכל לסמוך על אנשים כאלו 81 00:06:32,735 --> 00:06:34,065 ,אשר הורגים ללא מצפון 82 00:06:34,085 --> 00:06:36,715 אשר בוזזים ומזהמים ?מקומות קדושים 83 00:06:36,725 --> 00:06:38,225 .לא, לא נוכל לסמוך עליהם 84 00:06:38,275 --> 00:06:41,855 לכן תהיה החלפת בני ערובה .טרם שנתחיל 85 00:06:42,655 --> 00:06:43,445 ...חכם 86 00:06:43,475 --> 00:06:47,655 ?ואת מי ניתן לטיפולם המסור 87 00:06:48,145 --> 00:06:50,505 .בני, אטלוולף 88 00:06:50,745 --> 00:06:51,855 !?אבא 89 00:06:51,915 --> 00:06:54,965 בן ערובה בעל הערך הרב ביותר .הוא בן הערובה הבטוח ביותר 90 00:06:55,865 --> 00:06:57,455 אך לא אמסור אותך לידיהם 91 00:06:57,475 --> 00:06:59,335 עד שלא ישלחו קודם כל אלי 92 00:06:59,365 --> 00:07:01,835 .בן ערובה בעל ערך מקביל עבורם 93 00:07:02,035 --> 00:07:03,815 ,הם פראים, כופרים 94 00:07:03,835 --> 00:07:06,015 .אין בעיניהם ערך לחיי אדם 95 00:07:07,685 --> 00:07:08,865 .אני מטיל ספק בכך 96 00:07:10,275 --> 00:07:11,435 ,אנחנו נוצרים 97 00:07:11,445 --> 00:07:14,265 אך לא לפני זמן רב ,היינו גם אנו עובדי אלילים 98 00:07:14,285 --> 00:07:16,675 וכאשר היינו עובדי אלילים 99 00:07:16,695 --> 00:07:19,345 לדעתך לא היה לנו כל עניין ?במשפחתנו 100 00:07:20,145 --> 00:07:21,295 ?בילדינו 101 00:07:23,135 --> 00:07:24,945 ,אך אשבע לך, בני 102 00:07:25,485 --> 00:07:30,075 לעולם לא אמסור אותך .ללא ברכתך והסכמתך 103 00:07:31,605 --> 00:07:35,385 ,אבא, ידועה לך התשובה לכך 104 00:07:36,045 --> 00:07:37,685 .אני שם נפשי בכפך 105 00:07:38,605 --> 00:07:39,725 .אני לשרותך 106 00:07:40,405 --> 00:07:41,515 .יפה אמרת, בחור צעיר 107 00:08:02,295 --> 00:08:04,705 !אמרתי שתרד !ילדים- 108 00:08:04,725 --> 00:08:07,044 .זוז .די, אני לא רוצה לשבת- 109 00:08:07,045 --> 00:08:08,665 !מספיק כבר .אני לא אפסיק- 110 00:08:08,685 --> 00:08:10,865 !בנים, אובה !מספיק כבר- 111 00:08:10,875 --> 00:08:12,385 .תניח לאחיך 112 00:08:12,465 --> 00:08:13,815 !מספיק כבר !אובה, תפסיק- 113 00:08:13,825 --> 00:08:15,405 .קדימה, בואו נלך !הוויטסרק- 114 00:08:15,445 --> 00:08:16,925 .הנה, תני לי את התינוק 115 00:08:18,195 --> 00:08:19,305 !אובה 116 00:08:20,885 --> 00:08:21,955 !תרד ממנו 117 00:08:25,115 --> 00:08:27,115 .הכל כה מזוהם כאן 118 00:08:31,505 --> 00:08:32,645 ,את בטוחה כאן 119 00:08:33,515 --> 00:08:35,275 .וילדייך בטוחים כאן 120 00:08:36,585 --> 00:08:37,645 ?בטוחים 121 00:08:39,145 --> 00:08:40,805 .הם ימותו כולם מאיזו מחלה 122 00:08:42,105 --> 00:08:45,475 ,תראי את הבנים ,כבר כה רזים, כה חולניים 123 00:08:45,685 --> 00:08:47,665 .אינני מסוגלת להישאר כאן .את חייבת להישאר כאן- 124 00:08:48,815 --> 00:08:50,535 תראי, אני יודעת ,שלא לזה את מורגלת 125 00:08:50,555 --> 00:08:51,785 .אבל תתרגלי לכך 126 00:08:54,015 --> 00:08:55,535 .רבים מבני עמנו חיים כך 127 00:08:56,175 --> 00:08:58,595 החיים הם אינם .טיול בשדה הפתוח 128 00:08:58,955 --> 00:09:00,535 ,תאמרי מה שתרצי, סיגי 129 00:09:04,105 --> 00:09:05,185 .לא נישאר כאן 130 00:11:12,525 --> 00:11:13,735 ?מי יצר את כל אלו 131 00:11:14,125 --> 00:11:15,185 .איש לא יודע 132 00:11:15,955 --> 00:11:18,755 יש האומרים שגזע של ענקים .חי פעם באי זה 133 00:11:20,595 --> 00:11:21,625 ?ענקים 134 00:11:27,665 --> 00:11:31,995 הוד מעלתך, הרשה לי להציג .את הרוזן רגנאר לוטברוק 135 00:11:35,575 --> 00:11:36,665 .אתה רשאי לצאת 136 00:11:39,135 --> 00:11:40,165 .כולכם 137 00:11:52,745 --> 00:11:55,925 ,לא תצטרף אלי ?רגנאר לוטברוק 138 00:11:57,275 --> 00:11:58,905 .המים נעימים מאוד 139 00:13:03,995 --> 00:13:05,415 .כעת אנו שווים 140 00:13:06,865 --> 00:13:11,145 ,נוכל לדבר יחד בכנות .גבר אל גבר 141 00:13:15,285 --> 00:13:18,005 ,אפשר לשאול אותך שאלה ?רגנאר לוטברוק 142 00:13:21,125 --> 00:13:22,935 ?מדוע אינך שב הביתה 143 00:13:24,925 --> 00:13:27,165 ,אחרי ביזת המנזר בווינצ'סטר 144 00:13:27,175 --> 00:13:29,155 .בוודאי יש בידיך די אוצרות 145 00:13:30,665 --> 00:13:31,925 ,ובהישארותך 146 00:13:33,835 --> 00:13:37,355 נתת לי די זמן .לגייס צבא גדול 147 00:13:41,855 --> 00:13:43,295 .אוצרות אינם חשובים לי 148 00:13:45,475 --> 00:13:48,675 ...אני אדם מאוד .סקרן 149 00:13:50,755 --> 00:13:51,735 ,ברצוני לראות את נחלותיך 150 00:13:51,745 --> 00:13:53,385 וברצוני לראות .כיצד אתה מעבד אותן 151 00:13:55,665 --> 00:13:58,495 ,תבין .אני בעצם חקלאי 152 00:14:04,155 --> 00:14:06,625 אתה אומר שאם אציע לך אדמה 153 00:14:07,575 --> 00:14:08,755 ?נוכל לסגור עסקה 154 00:14:12,195 --> 00:14:13,285 .אפשר שכך 155 00:14:16,105 --> 00:14:18,105 .אבל אבקש דבר בתמורה 156 00:14:19,055 --> 00:14:24,355 ,תבין, רגנאר לוטברוק ,אני אדם שאפתן 157 00:14:24,625 --> 00:14:26,615 ,יש לי תכניות גדולות 158 00:14:27,995 --> 00:14:32,235 ואתה ולוחמיך תוכלו .לעזור לי להגשים אותן 159 00:14:45,225 --> 00:14:47,305 מה עוד יש לומר ?לאותו מלך ווסקס 160 00:14:49,435 --> 00:14:50,995 .שאולי יציע לנו אדמות 161 00:14:52,185 --> 00:14:53,315 ?והאמנת לו 162 00:14:54,005 --> 00:14:56,215 ?ניתן לתת אמון בנוצרי הזה 163 00:14:58,255 --> 00:15:00,535 .הוא מבקש דבר בתמורה 164 00:15:01,055 --> 00:15:02,425 ?מה הוא מבקש בתמורה 165 00:15:10,985 --> 00:15:12,085 .זו אחת משלי 166 00:15:13,695 --> 00:15:14,765 .זהו תורווארד 167 00:15:20,455 --> 00:15:21,555 !תורווארד 168 00:15:27,205 --> 00:15:28,255 .הנה 169 00:15:28,525 --> 00:15:29,555 .כאן 170 00:15:31,275 --> 00:15:33,965 .תורווארד, ברוך הבא 171 00:15:34,215 --> 00:15:35,275 .תודה, אדוני 172 00:15:36,225 --> 00:15:38,605 הבאתי עמי ידיעות קשות .עבור רגנאר לוטברוק 173 00:15:45,215 --> 00:15:48,185 אדמותיך אבדו, היארל בורג .פלש אליהן 174 00:15:48,715 --> 00:15:50,915 ,משפחתך נמלטה .רק האלים יודעים לאן 175 00:15:52,005 --> 00:15:53,845 כעת היארל בורג חי באולם הגדול שלך 176 00:15:53,865 --> 00:15:55,425 .ושולט במקומך 177 00:16:07,211 --> 00:16:09,211 ?אתה עוזב .כמובן שכך- 178 00:16:09,501 --> 00:16:10,881 .אני מוכרח למצוא את משפחתי 179 00:16:12,111 --> 00:16:13,131 ?אינך בא 180 00:16:13,761 --> 00:16:15,691 ,אני נוטה להישאר כאן, רגנאר 181 00:16:15,901 --> 00:16:18,371 להמשיך ולדבר .עם המלך אקברט הזה 182 00:16:18,631 --> 00:16:21,411 לדעתי הוא חושש מאיתנו .ויסכם עסקה לטובתנו 183 00:16:24,221 --> 00:16:26,071 אינך יודע אפילו .לדבר את לשונם 184 00:16:27,081 --> 00:16:28,481 ?איך תתקשר 185 00:16:29,141 --> 00:16:33,531 ,אם תתיר לאדם זה, אטלסטן להישאר איתי 186 00:16:33,911 --> 00:16:34,981 .הוא יוכל לדבר 187 00:16:36,631 --> 00:16:38,121 .אטלסטן הוא אדם חופשי 188 00:16:39,521 --> 00:16:40,611 .זוהי בחירתו 189 00:16:41,551 --> 00:16:42,841 אם אוכל להיות לעזר למלך הוריק 190 00:16:42,851 --> 00:16:44,031 .אז אשמח להישאר 191 00:16:46,451 --> 00:16:47,931 אני מופתע לשמוע אותך ,אומר זאת 192 00:16:50,781 --> 00:16:52,891 כי אתה מכיר את משפחתי .יותר מכל אחד 193 00:16:55,971 --> 00:16:58,121 תמיד ציינת עד כמה חשובים קשרים אלו 194 00:16:58,131 --> 00:17:00,441 .לעתיד ורווחת כל עמך 195 00:17:00,761 --> 00:17:03,131 אם כן הלא חשוב יותר ?שאשאר כאן 196 00:17:03,481 --> 00:17:04,931 ?אתה בטוח שברצונך לעשות זאת 197 00:17:16,621 --> 00:17:17,631 .אז כך יהיה 198 00:17:20,171 --> 00:17:21,481 .הכן את הספינות 199 00:17:24,831 --> 00:17:25,951 ,אם תשנה דעתך 200 00:17:26,831 --> 00:17:28,631 .ידידיך יעזבו עם אור ראשון 201 00:17:30,611 --> 00:17:33,911 ימלא תור את מפרשיכם .אל מקום הנקמה 202 00:18:22,031 --> 00:18:23,091 !קדימה 203 00:18:24,050 --> 00:18:26,750 - שטחי הרוזן סיגווארד - - סקנדינביה - 204 00:18:26,751 --> 00:18:29,661 יארל בורג פלש לאדמותיו .בשעה שרגנאר נעדר 205 00:18:30,421 --> 00:18:31,761 .הוא הרג את כל אלו שהתנגדו 206 00:18:32,101 --> 00:18:34,621 ,רולו, הנסיכה אסלוג, סיגי 207 00:18:34,641 --> 00:18:36,761 ,ילדי הנסיכה אסלוג .כולם נמלטו מקאטגט 208 00:18:37,161 --> 00:18:38,281 .אני לא מאמינה 209 00:18:38,971 --> 00:18:40,221 ?מה חושבים האלים 210 00:18:40,811 --> 00:18:42,201 .רגנאר ישוב 211 00:18:43,191 --> 00:18:45,781 הוא ישוב להילחם על אדמותיו .ועלינו לסייע לו 212 00:18:48,511 --> 00:18:49,531 .איננו יכולים 213 00:18:51,261 --> 00:18:53,551 אבל היית... -זה איננו .הסכסוך של הרוזן סיגווארד 214 00:18:53,851 --> 00:18:56,141 מדוע עליו להילחם כדי להשיב ?את אדמותיו של רגנאר 215 00:18:57,261 --> 00:18:58,411 .תוכלי לבקש ממנו 216 00:19:29,331 --> 00:19:30,781 ישנן מספר משפחות חוואים 217 00:19:30,791 --> 00:19:33,211 שמוכנות להילחם עמנו .נגד יארל בורג 218 00:19:33,731 --> 00:19:34,781 ?כמה 219 00:19:35,661 --> 00:19:38,021 ,עשרים .שלושים לוחמים 220 00:19:38,031 --> 00:19:39,161 .אין די בכך 221 00:19:39,441 --> 00:19:42,051 .לא, אין די 222 00:19:43,081 --> 00:19:44,371 .לפחות עבור קרב 223 00:19:46,721 --> 00:19:48,911 .אך אולי די כדי לייסר 224 00:19:49,401 --> 00:19:53,351 עלינו לדאוג לכך שהיארל בורג .לעולם לא יחוש בטוח בנחלה שירש 225 00:19:54,921 --> 00:19:56,861 נוכל לקיים פשיטות ,על המוצבים שלו 226 00:19:57,441 --> 00:19:58,731 .להפריע לאספקה 227 00:19:59,761 --> 00:20:01,991 ,במוקדם או במאוחר אחי ישוב 228 00:20:02,241 --> 00:20:03,441 ובינתיים 229 00:20:03,471 --> 00:20:06,561 משימתנו היא להותיר בחיים .את זכרו 230 00:20:09,701 --> 00:20:10,731 ?למה את מחייכת 231 00:20:11,521 --> 00:20:13,171 אני מחייכת כי 232 00:20:15,981 --> 00:20:18,581 .לפני שנה לא דיברת כך 233 00:20:19,411 --> 00:20:23,191 ,אחי סלח לי .מה שחשבתי שאינו אפשרי 234 00:20:26,481 --> 00:20:28,061 ,כאשר הרהרתי בלבי 235 00:20:30,231 --> 00:20:31,841 .גיליתי שתמיד אהבתי אותו 236 00:20:34,361 --> 00:20:35,741 .למדתי לשנוא את עצמי 237 00:20:48,021 --> 00:20:51,001 ,סליחה, את עייפה 238 00:20:51,021 --> 00:20:52,331 .את בוודאי רוצה לישון 239 00:20:54,879 --> 00:20:56,125 ,אינני עייפה 240 00:20:57,621 --> 00:20:59,011 .אינני רוצה לישון 241 00:21:01,139 --> 00:21:02,476 .אני רוצה להזדיין 242 00:21:09,802 --> 00:21:12,052 .אני רוצה לחוש בחיים 243 00:21:28,182 --> 00:21:30,762 ,את עדיין אשה יפה, לגרטה 244 00:21:32,142 --> 00:21:33,362 .את זאת אומר לזכותך 245 00:21:34,882 --> 00:21:36,682 .יש דבר עליו אבקש לדבר איתך 246 00:21:38,332 --> 00:21:39,482 כל עוד 247 00:21:40,192 --> 00:21:43,492 אין לו כל קשר לרגנאר לוטברוק .אנא דברי 248 00:21:45,522 --> 00:21:47,852 .כמובן שהדבר קשור לרגנאר 249 00:21:48,292 --> 00:21:49,792 .אם כן אינני מעוניין 250 00:21:52,752 --> 00:21:53,952 .בואי למיטה 251 00:21:55,292 --> 00:21:56,232 .לא 252 00:21:58,172 --> 00:21:59,232 .לא לפני שנדבר 253 00:21:59,252 --> 00:22:00,902 ,אמרתי לך, אשה 254 00:22:01,822 --> 00:22:04,622 אינני רוצה לדבר .על בעלך הקודם 255 00:22:05,492 --> 00:22:09,722 ,פעם גופך היה שייך לו .אך כעת הוא ברשותי 256 00:22:12,932 --> 00:22:14,542 .אז בואי למיטה 257 00:22:20,222 --> 00:22:23,672 .יהיה לטובתך להתערב בעניינו 258 00:22:23,792 --> 00:22:24,842 ?הכיצד 259 00:22:27,302 --> 00:22:30,202 ,יארל בורג יביא את קשריו 260 00:22:30,212 --> 00:22:33,032 ,את משפחתו, את עמו מיוטלנד 261 00:22:33,052 --> 00:22:35,822 .ויציב אותם על סף דלתך 262 00:22:35,842 --> 00:22:38,342 .על סף דלתנו, רעיה 263 00:22:40,522 --> 00:22:43,882 ,אחרי רגנאר .אתה תהיה הבא בתור 264 00:22:44,232 --> 00:22:45,632 ?אינך מבין 265 00:22:45,792 --> 00:22:47,382 !תשכחי מרגנאר !לא- 266 00:22:47,762 --> 00:22:49,372 !אני בעלך 267 00:23:17,892 --> 00:23:20,322 לעולם אל תתיחס אלי !כזונה שלך 268 00:23:20,412 --> 00:23:23,682 ,אני אשתך .אינני הזונה שלך 269 00:23:24,992 --> 00:23:26,312 ?אתה מבין 270 00:23:44,662 --> 00:23:46,302 .הוא ישן, לך למיטה 271 00:23:46,682 --> 00:23:48,632 ...אבל הוא .אמרתי לך למיטה- 272 00:23:48,892 --> 00:23:50,282 .הוא לא יפגע בי 273 00:23:54,962 --> 00:23:56,112 .אבל תודה 274 00:24:07,835 --> 00:24:07,835 + 275 00:24:08,005 --> 00:24:09,985 ,עלי ספינה אשר אבדה 276 00:24:10,035 --> 00:24:12,325 ,נעפיל, עם לב פלדה 277 00:24:12,345 --> 00:24:14,965 ,רוח קור הים נושבה ...ומותך קרב ובא 278 00:24:14,995 --> 00:24:16,345 !שחרר אותי 279 00:24:16,845 --> 00:24:19,055 ...היה חזק בגשם המתיש !אני מתחננת- 280 00:24:19,065 --> 00:24:20,755 ...הכתר על ראשך מקליש 281 00:24:20,765 --> 00:24:22,915 ...בבתולות נהגת אלימות !תפוס אותה- 282 00:24:22,935 --> 00:24:25,055 !בסוף כולם צריכים למות 283 00:24:26,635 --> 00:24:27,825 !נזירה 284 00:24:30,635 --> 00:24:31,725 !כומר 285 00:24:40,025 --> 00:24:43,835 !לא !רחמים, רחמים 286 00:24:50,175 --> 00:24:52,682 !תחלוב אותה 287 00:25:00,675 --> 00:25:02,135 .זה מה שהתכוונתי לומר 288 00:26:19,114 --> 00:26:20,324 ?מה קרה 289 00:26:20,354 --> 00:26:21,694 .כוחותיהם התפצלו 290 00:26:22,674 --> 00:26:24,494 .ארבע מספינותיהם הפליגו 291 00:26:36,984 --> 00:26:39,314 ,תפילות הגונות תמיד נענות 292 00:26:39,704 --> 00:26:40,934 .'כבודו וורפרת 293 00:26:51,144 --> 00:26:53,694 ...אובה, הוויטסרק .בואו 294 00:26:53,784 --> 00:26:55,124 .אבל אנחנו רוצים להסתכל 295 00:28:25,754 --> 00:28:27,184 !תנמיכו! משוך 296 00:28:29,304 --> 00:28:32,234 ?משפחתי כאן .לא, אך ידוע לי היכן הם- 297 00:28:32,624 --> 00:28:35,414 ,סיגי שלחה נער לספר לי .בנו של איכר 298 00:28:35,704 --> 00:28:37,084 .קחי אותי לשם .מחר- 299 00:28:37,794 --> 00:28:39,034 .אחרי שתישן 300 00:28:39,744 --> 00:28:40,894 .לא אשן 301 00:28:41,494 --> 00:28:43,314 .יארל בורג גזל את שנתי 302 00:28:45,224 --> 00:28:46,264 !לפרוק 303 00:28:50,054 --> 00:28:51,044 ?מה קרה 304 00:28:56,484 --> 00:28:58,224 .תור כעס עלינו 305 00:28:59,624 --> 00:29:01,194 הוא היכה בסדן 306 00:29:01,864 --> 00:29:04,294 ,והגלים גדלו מאי פעם 307 00:29:05,644 --> 00:29:07,334 ,הציפו את האוניות 308 00:29:07,994 --> 00:29:11,034 אחת מהן שקעה .כבדה מרוב מים 309 00:29:11,764 --> 00:29:12,994 ,ראינו זאת 310 00:29:13,674 --> 00:29:15,584 ושמענו את זעקות הלוחמים 311 00:29:16,164 --> 00:29:18,014 .הנשאבים אל המצולות 312 00:29:19,034 --> 00:29:21,444 ,ואז, עם אור ראשון 313 00:29:22,594 --> 00:29:24,574 ,ראינו שעוד אחת נעלמה 314 00:29:25,484 --> 00:29:29,504 ,נטרפה בסערה .הלוחמים כולם טבעו 315 00:29:31,594 --> 00:29:33,444 .תודה לאלים שאתה חי 316 00:29:44,694 --> 00:29:49,334 - יער בר, אנגליה - 317 00:29:54,864 --> 00:29:55,944 !הנה 318 00:29:57,444 --> 00:29:58,434 !לא 319 00:29:58,474 --> 00:30:00,464 .שוב איחרת .לא תפגע אפילו בספינה- 320 00:30:01,574 --> 00:30:02,674 .יהיו עוד 321 00:30:03,114 --> 00:30:04,544 .כן, הם בכל מקום 322 00:30:21,514 --> 00:30:22,544 !הנה הוא 323 00:30:24,274 --> 00:30:25,364 ?איפה הוא 324 00:30:26,914 --> 00:30:28,984 !קדימה, רוצו לשם !קדימה, קדימה- 325 00:30:29,554 --> 00:30:31,184 !מהר !תציל אותו, תציל אותו 326 00:30:38,134 --> 00:30:39,444 !תפסו מחסה! שם 327 00:32:10,145 --> 00:32:14,445 !איש הצפון .אנחנו יודעים שאתה שם 328 00:32:23,316 --> 00:32:26,746 .אל תהרגו אותי, אני נכנע 329 00:32:28,474 --> 00:32:29,884 .הוא מדבר בלשוננו 330 00:32:29,934 --> 00:32:31,064 .עובד אלילים מלוכלך 331 00:32:33,793 --> 00:32:35,593 .אני כמוכם 332 00:32:39,594 --> 00:32:40,644 !תביאו אותו 333 00:33:10,544 --> 00:33:11,524 .הם בפנים 334 00:33:15,604 --> 00:33:16,694 !רגנאר 335 00:33:17,394 --> 00:33:18,444 !אבא 336 00:33:19,364 --> 00:33:20,614 .איש קטן !אבא- 337 00:33:22,314 --> 00:33:24,464 .שלום, בן .התגעגעתי אליכם 338 00:33:26,774 --> 00:33:27,954 !תודה לאלים 339 00:33:30,724 --> 00:33:32,254 .זה עוד ברשותך .כן- 340 00:33:35,954 --> 00:33:37,284 .ידעתי שאתה חוזר 341 00:33:40,954 --> 00:33:43,174 ראיתי אותך למטה בשדה .לפני שלושה ימים 342 00:34:08,744 --> 00:34:10,014 ?איך קראת לו 343 00:34:12,464 --> 00:34:14,244 .שמו הוא סיגורד עין-הנחש 344 00:34:26,434 --> 00:34:27,624 .הזהרתי אותך, אהובי 345 00:34:28,374 --> 00:34:30,984 ,הטלת ספק בנבואתי .אך הנה ההוכחה לה 346 00:34:32,374 --> 00:34:34,864 בעינו של בנך .הנחש אשר הרג אבי 347 00:34:37,394 --> 00:34:38,824 ,זו אינה קללה 348 00:34:40,584 --> 00:34:41,764 .זוהי ברכה 349 00:34:44,040 --> 00:34:46,355 .האלים נתנו אות באחיך 350 00:34:46,920 --> 00:34:48,648 .הוא יעשה דברים נפלאים 351 00:34:54,620 --> 00:34:56,189 .עשית אותי מאושר 352 00:35:12,158 --> 00:35:13,644 .תודה, הלגה 353 00:35:16,200 --> 00:35:17,657 .בוא נביא ילד 354 00:35:19,500 --> 00:35:23,113 ,אם נשרוד .בוא ונביא ילד 355 00:35:26,575 --> 00:35:27,771 .אני רצינית 356 00:35:29,560 --> 00:35:31,463 אינך יכול לצחוק .על כל דבר 357 00:35:33,560 --> 00:35:35,289 ?אינך רוצה ילד 358 00:35:36,520 --> 00:35:37,581 .אני כן 359 00:35:43,810 --> 00:35:46,654 .אדאג שמא ילדי יהיה כמוני 360 00:35:48,020 --> 00:35:49,510 ?למה שידאיג אותך הדבר 361 00:35:52,340 --> 00:35:53,910 ,הלגה מתוקה 362 00:35:56,710 --> 00:35:59,424 ישנם דברים .שאת פשוט אינך מבינה 363 00:36:06,640 --> 00:36:08,608 .בוא נשכיב אותם במיטה 364 00:36:09,120 --> 00:36:10,246 .רגנאר 365 00:36:52,750 --> 00:36:55,070 .חששתי שלעולם לא אראה אותם שוב 366 00:36:57,880 --> 00:36:59,520 .תמיד ידעתי שתמצא אותנו 367 00:37:20,420 --> 00:37:24,240 .לא, לא נוכל לקיים יחסים .לא במשך שלושה ימים 368 00:37:25,720 --> 00:37:27,130 .לא עוד נבואות 369 00:37:29,170 --> 00:37:31,020 רק רציתי לחוש ,את החמימות שבכך 370 00:37:32,290 --> 00:37:33,480 .את הלהט שבכך 371 00:37:36,210 --> 00:37:37,320 .רולו חזר 372 00:37:41,370 --> 00:37:42,410 .שלום, אחי 373 00:37:43,860 --> 00:37:46,070 ברוך הבא לחור המחורבן .לו אנחנו קוראים בית 374 00:37:48,830 --> 00:37:49,990 ?שנדבר 375 00:37:59,980 --> 00:38:02,010 אני רוצה לתקוף את קאטגט .עכשיו 376 00:38:02,270 --> 00:38:05,380 ,אני רוצה להרוס את יארל בורג אני רוצה שהוא יסבול 377 00:38:05,400 --> 00:38:07,220 .כפי שגרם למשפחתי לסבול 378 00:38:08,970 --> 00:38:11,850 אני רוצה להרוג .את האוכל-בתחת הזה במו ידי 379 00:38:11,860 --> 00:38:13,510 .אם כן עלי להיות ישר, אחי 380 00:38:13,910 --> 00:38:15,650 ,ידוע לי כי איבדת אניות בסערה 381 00:38:15,970 --> 00:38:18,090 אך מצער שלא שבת .עם לוחמים רבים יותר 382 00:38:18,670 --> 00:38:20,670 במצב העניינים, אין לנו סיכוי להביס את יארל בורג 383 00:38:20,671 --> 00:38:21,971 .או לכבוש מחדש את קאטגט 384 00:38:21,980 --> 00:38:23,980 .אז עלינו למצוא עוד לוחמים .אין עוד בנמצא- 385 00:38:24,010 --> 00:38:25,680 .תאמין לי, ניסיתי 386 00:38:26,890 --> 00:38:29,130 ,ועוד יותר מכך הידיעות על הגעתך 387 00:38:29,140 --> 00:38:31,330 .רק הפכו את מציאתנו לוודאית 388 00:38:32,640 --> 00:38:34,730 יארל בורג .שם פרס עצום על ראשך 389 00:38:44,870 --> 00:38:47,640 .עורות הכבשים שם בסככה 390 00:38:49,720 --> 00:38:52,820 ?אתה יכול לעזור כאן ?תוכל לעזור לי להרים זאת 391 00:38:58,420 --> 00:39:00,800 .אני שמח שרגנאר לוטברוק חזר 392 00:39:03,070 --> 00:39:04,880 .יהיה זה עונג להילחם בו 393 00:39:10,402 --> 00:39:14,731 כן, לרגנאר לוטברוק יש מוניטין רב .בקרב כל אנשינו 394 00:39:16,380 --> 00:39:20,783 הוא נראה כמי שכבר נכתב עליו .בדברי ימינו, בכתבינו 395 00:39:21,490 --> 00:39:23,946 הוא כמו גיבור נפלא ,מימים עברו 396 00:39:24,740 --> 00:39:28,664 ,ועם זאת, הנה הוא 397 00:39:29,820 --> 00:39:33,912 עדיין בחיים .ואינו כה רחוק 398 00:39:34,590 --> 00:39:39,035 האלים בוודאי יגמלו בנדיבות .לכל מי שחזק דיו להביסו 399 00:39:40,070 --> 00:39:42,020 אחרי הכל הם מעולם לא האירו פנים 400 00:39:42,040 --> 00:39:43,800 .לאלו שביקשו להצטרף אליהם 401 00:39:44,850 --> 00:39:47,680 מעמידים פני גאוותם .כי הם עצמם אלים 402 00:39:51,460 --> 00:39:53,260 כזה הוא רגנאר לוטברוק 403 00:39:54,640 --> 00:39:56,280 .וגאוותו תהרוג אותו 404 00:40:02,370 --> 00:40:06,100 .לא, לא גאוותו 405 00:40:07,320 --> 00:40:09,270 !אני אהרוג אותו 406 00:40:09,330 --> 00:40:11,590 !כן 407 00:40:19,661 --> 00:40:23,091 - ווסקס, אנגליה - 408 00:40:55,330 --> 00:40:58,760 !לא, לא, לא, לא, לאאא 409 00:41:46,300 --> 00:41:49,400 !זהו גורלך, מומר 410 00:41:50,870 --> 00:41:53,980 ,אתה נצלב בשם מושיענו 411 00:41:54,140 --> 00:41:56,710 .ישוע המשיח .אמן 412 00:41:57,080 --> 00:41:58,990 .אמן 413 00:41:59,940 --> 00:42:01,820 בידך" 414 00:42:02,730 --> 00:42:05,960 ..."אפקיד רוחי 415 00:42:08,890 --> 00:42:11,210 ...בבקשה, בבקשה 416 00:42:11,220 --> 00:42:12,089 !חכו 417 00:42:12,090 --> 00:42:13,790 .זה המלך .הוד מלכותך- 418 00:42:16,730 --> 00:42:19,130 .הוד מלכותך. -הוד מעלתך .הוד מעלתך- 419 00:42:21,080 --> 00:42:22,850 ?אנחנו באמת מוכרחים להרוג אותו 420 00:42:23,230 --> 00:42:24,430 .הוא מומר 421 00:42:25,350 --> 00:42:27,290 הוא הפנה עורף למושיענו ישוע המשיח 422 00:42:27,300 --> 00:42:29,690 .ושב לדרכי עבודת האלילים והרשע 423 00:42:29,700 --> 00:42:32,000 .הוא רצח נוצרים ישרי דרך 424 00:42:32,550 --> 00:42:34,110 .לדעתי עליו למות 425 00:42:34,130 --> 00:42:37,800 .לדעתי עליו להיצלב ?מה דעתכם 426 00:42:37,830 --> 00:42:41,660 !לצלוב אותו! -לצלוב אותו !להרוג אותו- 427 00:42:43,020 --> 00:42:44,160 .תורידו אותו 428 00:42:46,450 --> 00:42:48,170 !אמרתי להוריד אותו 429 00:43:06,770 --> 00:43:08,220 !רגנאר, הם כאן 430 00:43:10,300 --> 00:43:11,980 .רגנאר, הם באים ?מי בא- 431 00:43:12,010 --> 00:43:13,760 ?מי לדעתך .יארל בורג ולוחמיו 432 00:43:15,540 --> 00:43:17,100 .הם באו לגמור אותנו 433 00:43:53,830 --> 00:43:55,100 .חלף זמן רב 434 00:43:55,480 --> 00:43:56,580 .שלום, רגנאר 435 00:44:02,920 --> 00:44:04,290 .שמעתי על תלאותיך 436 00:44:06,640 --> 00:44:08,210 הבאתי לוחמים אלו .כדי לעזור לך 437 00:44:16,630 --> 00:44:18,860 ?ומי אתה ...אני ה- 438 00:44:20,880 --> 00:44:21,920 !אבא 439 00:44:23,220 --> 00:44:25,620 תמיד ידעתי בלבי ,שאפגוש אותך שוב 440 00:44:27,380 --> 00:44:30,240 אך מעולם לא שיערתי שיהיה הדבר .בנסיבות שכאלה 441 00:44:32,190 --> 00:44:34,330 מי יוכל לנחש .תכניות ודרכי האלים 442 00:44:35,570 --> 00:44:37,600 אך כעת הם תכננו להשיב אותנו זה אל זה 443 00:44:37,610 --> 00:44:40,250 ואני לפחות .שמח על כך 444 00:44:53,670 --> 00:44:55,980 אינני צריך לשאול .אם האכילו אותך טוב 445 00:44:56,180 --> 00:44:57,340 .גבהת כל כך 446 00:44:59,540 --> 00:45:02,070 כשכל זה יגמר, יהיו לנו .מעשיות רבות לספר 447 00:45:04,430 --> 00:45:07,400 ,אתה ואני, אבא .מחוברים בקשרי זכרונות ודם 448 00:45:15,340 --> 00:45:17,590 נראה שאמך ואני הבאנו 449 00:45:18,470 --> 00:45:21,080 .בן שהוא חזק וגם חכם 450 00:45:24,400 --> 00:45:25,950 ,ואם אחותי היתה בין החיים 451 00:45:26,820 --> 00:45:28,180 .היתה כזו גם היא 452 00:45:29,000 --> 00:45:32,590 כן, הצדק עמך .כאשר אתה נושא את זכרונה 453 00:45:33,290 --> 00:45:34,370 .כך גם אני 454 00:45:39,270 --> 00:45:40,260 ,משך זמן רב, אבא 455 00:45:40,280 --> 00:45:42,410 אני חש כי איני נושא דבר .מלבד זכרונות 456 00:45:44,070 --> 00:45:45,660 ,אך כעת, כאן, במקום זה 457 00:45:47,380 --> 00:45:51,680 ...איתך ועם אמי אני חש .לידה מחדש 458 00:45:52,390 --> 00:45:54,030 .כאילו נועדו לי חיים 459 00:46:02,410 --> 00:46:03,550 .זמן רב מדי 460 00:46:25,338 --> 00:46:30,278 תורגם על ידי Qsubs עדי-בלי-בצל מצוות 461 00:46:30,279 --> 00:46:33,779 סונכרן על ידי Qsubs מצוות Asailow 462 00:46:37,181 --> 00:46:39,181 # # #