1 00:00:08,840 --> 00:00:12,290 "ויקטוריה" 2 00:00:37,400 --> 00:00:40,682 עונה 2: פרק 8 "מחירו של מצפון" 3 00:00:46,800 --> 00:00:49,406 .ועכשיו לכיוון השני 4 00:00:55,360 --> 00:00:58,921 בבקשה, אל תיתנו לי .להפריע לרסיטל 5 00:00:59,520 --> 00:01:01,409 .דוד לאופולד 6 00:01:03,480 --> 00:01:07,326 - .איזו הפתעה ,אני יודע, הייתי צריך לכתוב 7 00:01:07,480 --> 00:01:11,565 .אבל נכנעתי לדחף 8 00:01:11,720 --> 00:01:14,007 .רציתי לראות את המשפחה שלי 9 00:01:16,600 --> 00:01:19,570 ,החמצתי את יום ההולדת שלך .אלברט 10 00:01:28,880 --> 00:01:32,362 רציתי שיהיה לך משהו .שיזכיר לך אותי 11 00:01:33,080 --> 00:01:34,684 .יפה שחשבת עליי 12 00:01:36,240 --> 00:01:37,890 .תסלחו לי בבקשה 13 00:01:45,400 --> 00:01:48,802 .אלברט נראה מסוגר 14 00:01:50,800 --> 00:01:53,041 ?זה מפתיע אותך 15 00:01:54,600 --> 00:01:58,082 כל מעשיי מכוונים .לטובת המשפחה, ויקטוריה 16 00:01:58,240 --> 00:02:00,208 ?באמת 17 00:02:00,360 --> 00:02:03,569 אני לא רואה במה עזרת לאלברט .עם הגילוי שלך 18 00:02:03,720 --> 00:02:06,769 אבא אמיתי .לא היה אנוכי כל כך 19 00:02:10,200 --> 00:02:15,047 ,מה שאתה מציע, ראש הממשלה .יביא למות החקלאות הבריטית 20 00:02:15,200 --> 00:02:18,841 יותר אנשים חיים היום בערים .לעומת מספרם בכפרים, סטנלי 21 00:02:19,000 --> 00:02:23,164 רק סחר חופשי יאפשר .קניית מזון במחיר שווה לכל נפש 22 00:02:24,440 --> 00:02:28,525 יש לנו אחריות כלפי אלה .שמזלם שפר עליהם פחות 23 00:02:28,680 --> 00:02:31,286 - .אני דואג לעובדיי, ראש הממשלה .אני בטוח 24 00:02:31,440 --> 00:02:35,650 אבל אני מדבר על אנשים ממעמד הפועלים .שלרוע מזלם לא עובדים אצלך 25 00:02:37,400 --> 00:02:42,042 .אני לא מוכן הבטחתי לתמוך בחוקי הדגן 26 00:02:42,200 --> 00:02:44,202 .ואני לא נוהג להפר הבטחות 27 00:02:56,360 --> 00:02:58,727 ?הדוכס 28 00:02:58,880 --> 00:03:01,247 ,לפני 20 שנה ,כשהתמניתי לראש ממשלה 29 00:03:01,400 --> 00:03:05,644 חשבתי שלעולם לא אתמוך ,בשוויון זכויות לקתולים 30 00:03:06,840 --> 00:03:09,684 אבל כשנכנסתי לתפקיד התחוור לי שמנהיג 31 00:03:09,840 --> 00:03:14,528 מחויב להציב את ,טובת ארצו לפני נטיות לבו 32 00:03:15,280 --> 00:03:17,089 .ואפילו לפני הרצון של מפלגתו 33 00:03:18,440 --> 00:03:21,250 ,תמיכתי נתונה לך .ראש הממשלה 34 00:03:21,400 --> 00:03:25,246 והמלך השמיד" ."את כל גלגלי הטווייה בארץ 35 00:03:25,760 --> 00:03:27,888 אני זוכרת .את הסיפור הזה, לייזן 36 00:03:28,480 --> 00:03:30,960 .הקראת לי אותו בילדותי 37 00:03:35,120 --> 00:03:37,202 ?למה קר פה כל כך 38 00:03:38,960 --> 00:03:42,043 הברונית, כמה פעמים אני צריך לבקש ממך 39 00:03:42,200 --> 00:03:46,603 בבקשה, לא להשאיר את החלונות פתוחים .כשוויקי בחדר הילדים 40 00:03:47,400 --> 00:03:50,324 .היא דקיקה כל כך 41 00:03:50,480 --> 00:03:52,687 ,ביקשתי ממך שוב ושוב 42 00:03:52,840 --> 00:03:55,571 .אסור שהיא תצטנן 43 00:03:55,720 --> 00:03:57,404 ,אתה מתנהג כמו אמא אווזה .אלברט 44 00:03:57,560 --> 00:04:01,326 באמת, החלונות בקנזינגטון ?היו פתוחים כל הזמן, נכון 45 00:04:01,480 --> 00:04:06,088 כן, מלכתי. לאוויר הצח .יתרונות רבים, לדעתי 46 00:04:06,240 --> 00:04:09,323 - !עוד סיפור ...כן, יקירתי, אבל קודם 47 00:04:09,480 --> 00:04:13,724 אמא תפתח את החלון .כדי שייכנס אוויר 48 00:04:15,320 --> 00:04:18,802 .בסדר גמור ...תמשיכו עם 49 00:04:18,960 --> 00:04:21,486 .סיפורי האגדות שלכן 50 00:04:29,520 --> 00:04:31,761 ,את נראית כמו נרקיסוס 51 00:04:31,920 --> 00:04:34,287 תוהה מי היצור היפהפה 52 00:04:34,440 --> 00:04:37,046 .שניבט אליו מהבריכה 53 00:04:37,200 --> 00:04:39,567 .נרקיסוס היה גבר 54 00:04:39,720 --> 00:04:42,610 האישה הזאת כאן חשבה .שהיא נראית מרוטה 55 00:04:42,760 --> 00:04:44,603 .בדיוק מה שחשבתי אני 56 00:04:57,000 --> 00:05:00,686 סליחה שאני קוטע ,את שיחתכם 57 00:05:00,840 --> 00:05:04,970 אבל ביקשתי לדעת אם אוכל .לגנוב ממך את אחייני, דוכסית 58 00:05:05,120 --> 00:05:08,010 עלינו לדון בכמה עניינים .שנוגעים לקובורג 59 00:05:08,160 --> 00:05:10,128 .ודאי 60 00:05:16,480 --> 00:05:20,644 :מכיר את האמרה האנגלית ?"פיל בחנות חרסינה" 61 00:05:20,800 --> 00:05:24,202 אבל בכל חצרות המלוכה באירופה 62 00:05:24,360 --> 00:05:26,601 .מדברים על הטקט שלי, ארנסט 63 00:05:29,920 --> 00:05:34,926 הגיעה השעה שהבית הזה יחליט .מה יהיה גורלה של אנגליה 64 00:05:35,080 --> 00:05:38,209 ...האם מתקדם אל העתיד !הקשיבו, הקשיבו- 65 00:05:38,360 --> 00:05:41,489 ?או שניסוג אל העבר 66 00:05:41,640 --> 00:05:44,644 האם הארץ הזאת יכולה לשגשג רק 67 00:05:44,800 --> 00:05:49,567 במחנק המבחיל ?שמייצרים איסור ומכסי מגן 68 00:05:49,720 --> 00:05:54,567 .אפשרו סחר חופשי בין אומות 69 00:05:54,720 --> 00:05:58,327 !בחרו בעתיד, לא בעבר 70 00:06:03,840 --> 00:06:06,127 .כבוד חבר הפרלמנט מלינקולן 71 00:06:06,280 --> 00:06:08,089 !אדוני היושב ראש 72 00:06:08,240 --> 00:06:11,528 האומנם מתכוונת המפלגה הטורית לעבור בשתיקה על כך 73 00:06:11,680 --> 00:06:16,811 שראש ממשלתנו כופה עלינו תלות במזון שמגיע מבחוץ 74 00:06:16,960 --> 00:06:21,727 משום שהוא מקשיב ?לצווחות ההמון 75 00:06:21,880 --> 00:06:26,522 אני קורא לכל הטורים 76 00:06:26,680 --> 00:06:31,925 שדעתם כדעתי להתנגד איתי בכל אמצעי פרלמנטרי 77 00:06:32,080 --> 00:06:35,641 לבגידה הנוראית הזאת בכל מידה טובה 78 00:06:35,800 --> 00:06:39,043 !שמפלגתנו האדירה מייצגת 79 00:06:42,600 --> 00:06:45,763 סר פיל הוא אולי ידידו" ,של האדם העובד 80 00:06:45,920 --> 00:06:47,968 ."אבל הוא בוגד במפלגתו" 81 00:06:48,120 --> 00:06:50,168 ?'חוקי הדגן, מר פנג 82 00:06:50,320 --> 00:06:53,847 הוא נכנע לתביעות הליגה .נגד חוקי הדגן 83 00:06:54,000 --> 00:06:55,889 .'אבל בני אדם רעבים, מר פנג 84 00:06:56,040 --> 00:06:58,361 אדם צריך לפעמים .לעשות את הישר בעיניו 85 00:06:58,520 --> 00:07:00,329 .במוקדם או במאוחר 86 00:07:02,040 --> 00:07:04,930 התנגדות לביטול החוק .באה כולה מהמפלגה שלי 87 00:07:05,080 --> 00:07:06,969 אתה היחיד שיכול להביא .לאישור הצעת החוק, סר רוברט 88 00:07:07,120 --> 00:07:08,690 ,אולי את צודקת, מלכתי 89 00:07:08,840 --> 00:07:12,003 ,אבל גם אם אצליח .זה יגמור לי את הקריירה 90 00:07:12,160 --> 00:07:15,767 - .הם לא יסלחו לי .אל תגיד את זה. ארצך זקוקה לך 91 00:07:15,920 --> 00:07:19,129 .וגם אני ...שלא לדבר על כך שאלברט 92 00:07:19,280 --> 00:07:21,169 ?מה עם אלברט 93 00:07:21,320 --> 00:07:23,721 .יוכה בתדהמה אם ביטול החוק לא יאושר 94 00:07:23,880 --> 00:07:27,601 - .ודאי שהוא יעבור .אני מקווה שאתה צודק, אדוני 95 00:07:27,760 --> 00:07:31,082 ,אתה יודע מה אני חושב ?סר רוברט 96 00:07:32,440 --> 00:07:35,842 ,בעוד חמש שנים ,כשתושלם בניית בית הפרלמנט 97 00:07:36,000 --> 00:07:39,686 אתה תהיה ראש הממשלה .שיפתח אותו 98 00:07:47,280 --> 00:07:49,248 ?זה תנ"ך, גברת קוק 99 00:07:49,400 --> 00:07:51,243 ?ביום רביעי 100 00:07:51,400 --> 00:07:54,449 .קראתי על דוד ויהונתן 101 00:07:54,600 --> 00:07:57,410 כשיהונתן מת דוד אמר שאהבתו את יהונתן 102 00:07:57,560 --> 00:07:59,483 .עולה על אהבתו לנשים 103 00:08:01,040 --> 00:08:05,011 לא ידעתי שהתנ"ך .יכול להביע רוך כזה 104 00:08:06,720 --> 00:08:10,805 .אתה לבוש יפה .יוצא לארוחה? -כן 105 00:08:10,960 --> 00:08:14,407 .אני מקווה שתיהנה .תודה, גברת קוק- 106 00:08:26,000 --> 00:08:28,002 .קבל את התנצלותי 107 00:08:29,320 --> 00:08:31,561 הדיון על חוקי הדגן .יימשך ימים 108 00:08:31,720 --> 00:08:36,487 היפהפיות הנמות בספסלים האחוריים .הקיצו משנתן, והן מצוברחות 109 00:08:36,640 --> 00:08:38,847 אני יודע. אבי והחברים שלו חושבים שביטול מכסי המגן 110 00:08:39,000 --> 00:08:41,571 .הוא סוף העולם 111 00:08:41,720 --> 00:08:43,927 ,עם כל הכבוד הימים שבהם אנשים אוהבים את אביך 112 00:08:44,080 --> 00:08:46,481 .שולט במדינה מתקרבים לסופם 113 00:08:47,400 --> 00:08:50,006 .ככה. אבא המסכן 114 00:08:51,680 --> 00:08:55,127 .אבל נעזוב את הפוליטיקה .נעזוב. צדפות ושמפניה- 115 00:08:55,280 --> 00:08:57,282 .כן, אדוני 116 00:08:58,800 --> 00:09:00,643 .יש דבר שחשוב שתדע 117 00:09:00,800 --> 00:09:04,009 ?קבעת תאריך לנישואים, מה 118 00:09:04,160 --> 00:09:06,731 .החלטתי לבטל את האירוסים 119 00:09:06,880 --> 00:09:10,407 למה? היא האישה המושלמת .לאדם שעתידו לפניו 120 00:09:11,800 --> 00:09:15,930 ,אני חושב שאתה, יותר מכולם .מבין למה זה לא בא בחשבון 121 00:09:16,080 --> 00:09:18,970 ...לא בא בחשבון .אתה דרמטי כל כך, דראמונד 122 00:09:19,120 --> 00:09:22,124 אחרי מה שקרה בסקוטלנד .אני מרגיש שכך ראוי 123 00:09:36,800 --> 00:09:40,486 פוליטיקאי מצליח .צריך להיות נשוי 124 00:09:40,640 --> 00:09:44,531 ,ואתה תהיה פוליטיקאי מצליח ,דראמונד 125 00:09:44,680 --> 00:09:47,524 אני בטוח בזה .אתה תשנה את העולם 126 00:09:47,680 --> 00:09:50,968 אל תזרוק את זה לעזאזל .בגלל איזה מעשה שטותי 127 00:09:51,120 --> 00:09:52,724 ?מעשה שטותי 128 00:09:54,800 --> 00:09:57,451 אני לא אתן לך .לסכן את הקריירה שלך 129 00:09:57,600 --> 00:09:59,728 .את זה אני צריך להחליט 130 00:09:59,880 --> 00:10:01,723 ,אתה לא חושב בבהירות .דראמונד 131 00:10:03,600 --> 00:10:06,251 .רבותיי, הצדפות שלכם 132 00:10:06,400 --> 00:10:08,607 .גיליתי שאני לא רעב 133 00:10:20,800 --> 00:10:22,609 ...אחד, שניים 134 00:10:22,760 --> 00:10:25,047 ?מה דעתך, לייזן ?לקרוא לסר ג'יימס 135 00:10:25,200 --> 00:10:27,168 ...באמת, סר ג'יימס 136 00:10:28,240 --> 00:10:31,801 הוא רק יזעיף פנים .וימליץ על מקפא מבשר עגל 137 00:10:32,880 --> 00:10:35,565 מה שהנסיכה צריכה .זה להשתעשע קצת באוויר צח 138 00:10:35,720 --> 00:10:37,688 .כן, אני בטוחה שאת צודקת 139 00:10:37,840 --> 00:10:41,287 אולי ניקח אותה ?לנסיעה בפארק 140 00:10:41,440 --> 00:10:44,046 ?רוצה לטייל, ילדתי 141 00:10:53,720 --> 00:10:55,848 .בדיוק התכוננתי לצאת לפגישה 142 00:10:56,000 --> 00:10:58,480 .אז אתלווה אליך 143 00:11:00,120 --> 00:11:01,929 .זו פגישה פרטית 144 00:11:02,080 --> 00:11:07,530 אז בקובורג, אולי לא הייתי צריך .להגיד מה שאמרתי 145 00:11:20,960 --> 00:11:24,009 פנג', תמסור במטבח 146 00:11:24,160 --> 00:11:26,640 .שהנסיכה תאכל לחם וחלב בארוחת הערב 147 00:11:26,800 --> 00:11:30,850 הנסיכה לא אוהבת ?הרינג כבוש וכרוב חמוץ 148 00:11:31,920 --> 00:11:34,491 לנסיך יש רעיונות .שלא מהעולם הזה לגבי התפריט 149 00:11:34,640 --> 00:11:39,248 אבל מניסיוני, הוא לא אוהב .שמערערים על סמכותו 150 00:11:39,400 --> 00:11:41,801 .המלכה ואני בדעה אחת 151 00:11:41,960 --> 00:11:45,726 אני בטוח, אבל לא מומלץ .להתערב בין בעל ואישה 152 00:11:50,680 --> 00:11:53,286 .יבוא 153 00:11:56,800 --> 00:11:58,211 .הוד מלכותו 154 00:11:58,360 --> 00:12:02,285 רציתי לשאול .איך מתקדם ביטול החוק 155 00:12:02,440 --> 00:12:06,684 .גרמתי לפילוג במפלגתי, אדוני 156 00:12:06,840 --> 00:12:09,969 מאשימים אותי .בהפרת הבטחה. -הו 157 00:12:11,600 --> 00:12:14,365 .אתה ואני דומים, אני חושב 158 00:12:14,520 --> 00:12:16,727 .יש לנו עור דק 159 00:12:16,880 --> 00:12:21,124 אחרי 30 שנה בבית הנבחרים .כבר הייתי אמור להתרגל 160 00:12:21,280 --> 00:12:24,682 .אבל איזה מארח גרוע אני ?תרצה ברנדי 161 00:12:26,480 --> 00:12:28,369 .תודה 162 00:12:32,800 --> 00:12:37,044 .נשתה לכבוד דקי העור 163 00:12:37,200 --> 00:12:39,487 הלוואי שתמיד .יעמוד לנו אומץ הלב 164 00:12:42,520 --> 00:12:44,682 ,אתה יודע, סר רוברט 165 00:12:44,840 --> 00:12:49,528 כשהגעתי לארץ הזאת .התאכזבתי מאוד 166 00:12:50,800 --> 00:12:53,804 לא תפשתי איך באומה רבת עוצמה 167 00:12:53,960 --> 00:12:56,725 ,הפוליטיקאים מתעקשים לדשדש במקום 168 00:12:56,880 --> 00:13:00,043 .להתעלם מפעמי הקדמה 169 00:13:01,000 --> 00:13:04,800 ואז הכרתי אותך ...והבנתי שהשיפוט שלי היה 170 00:13:07,480 --> 00:13:09,642 .חפוז מידי 171 00:13:09,800 --> 00:13:13,486 .אתה מוכרח לעמוד איתן 172 00:13:14,160 --> 00:13:18,609 ,לטובת הארץ הזאת ,וגם, אני מוכרח להגיד 173 00:13:20,480 --> 00:13:22,289 .לטובתי שלי 174 00:13:23,760 --> 00:13:27,048 חבל שאינך יושב לצדי .על ספסל בית הנבחרים, אדוני 175 00:13:28,360 --> 00:13:31,921 תפוחי האדמה הרקובים הארורים .הם הסיבה לכל זה 176 00:13:32,080 --> 00:13:35,880 אני חושבת שסר רוברט .עושה את הדבר הנכון 177 00:13:36,040 --> 00:13:38,520 עם כל הכבוד, אפילו תמיכתך 178 00:13:38,680 --> 00:13:43,766 ,לא תוריד את הפגע רע הזה .ג'ורג' בנטינק, ואת חבריו, מהגב של פיל 179 00:13:43,920 --> 00:13:47,447 הם יעדיפו לשבת באופוזיציה דור שלם 180 00:13:47,600 --> 00:13:51,321 מלתמוך בטובי מנהיגי .המפלגה הטורית מאז ומתמיד 181 00:13:51,480 --> 00:13:54,802 ,אני המלכה .אין לי יכולת לפעול 182 00:13:54,960 --> 00:13:59,204 ,אבל אתה הדוכס .אתה יכול לדבר איתם 183 00:13:59,360 --> 00:14:03,763 אם הם היו חייליי הייתי ,מלקה אותם בשוט בגלל סרבנות 184 00:14:03,920 --> 00:14:05,968 אבל למפלגה אין יכולת .להשליט משמעת 185 00:14:06,120 --> 00:14:08,691 .אני חושש שהם ידיחו את פיל 186 00:14:08,840 --> 00:14:11,127 .אתה רואה שחורות, הדוכס 187 00:14:12,440 --> 00:14:15,171 כמי שניצח בקרבות רבים מאוד .אני יודע, גברתי 188 00:14:15,320 --> 00:14:18,324 .שאין להמעיט בערך האויב 189 00:14:20,080 --> 00:14:22,367 "...בשטרסבורג נהניתי מאוד" 190 00:14:27,400 --> 00:14:30,006 .ויקטוריה, היא סמוקה מאוד 191 00:14:30,160 --> 00:14:32,322 .אני חושב שיש לה חום 192 00:14:32,480 --> 00:14:35,404 .זו אדמומית בריאה, אדוני .מהשהייה באוויר פתוח 193 00:14:36,440 --> 00:14:38,681 .ויקטוריה, תמששי את ראשה 194 00:14:45,920 --> 00:14:50,244 .היא באמת קצת חמימה .אבל רק קצת 195 00:14:51,520 --> 00:14:53,841 אני בטוחה שחומה ירד .אחרי האמבטיה 196 00:14:57,360 --> 00:14:59,328 .אני מקווה שאת צודקת 197 00:14:59,480 --> 00:15:02,848 ?לאן זה .לפרלמנט- 198 00:15:03,000 --> 00:15:06,527 - ?לפגוש את סר רוברט אני רוצה להיות נוכח בדיון 199 00:15:06,680 --> 00:15:10,048 - .כדי לבטא את תמיכתי ?אלברט, זה חכם 200 00:15:10,200 --> 00:15:15,366 ,כפי שהזכרתי לי פעמים רבות .אסור לכתר להתערב בפוליטיקה 201 00:15:15,520 --> 00:15:17,841 .כמובן, אבל אני לא המלך 202 00:15:18,000 --> 00:15:22,085 אני גם סבור שחובתי לתמוך .באיש שאני חב לו המון 203 00:15:22,240 --> 00:15:25,005 אם תלך יניחו שבאת .על פי בקשתי 204 00:15:25,160 --> 00:15:26,241 .אני חולק עלייך 205 00:15:26,400 --> 00:15:30,405 בדיוק כמו שאני חולק עלייך .ועל הברונית בנושא בריאות בתנו 206 00:15:30,560 --> 00:15:33,564 - .זה לא אותו דבר .כן, ויקטוריה, זה כן 207 00:15:33,720 --> 00:15:37,361 את בטוחה שאת צודקת .בשני המקרים 208 00:15:42,120 --> 00:15:43,645 איך הוא מסוגל להתנהג ?באופן דוחה כל כך 209 00:15:43,800 --> 00:15:47,327 ,לדעתי הוא יודע שאת צודקת .אבל לא רוצה להודות בכך 210 00:15:48,640 --> 00:15:52,008 .הוא עושה טעות מחרידה .אני מסכימה, מלכתי- 211 00:15:54,480 --> 00:15:56,289 .עליי לאסור עליו ללכת 212 00:15:56,440 --> 00:15:59,330 ?את חושבת שתצליחי, מלכתי 213 00:15:59,480 --> 00:16:02,882 שמתי לב שלא תמיד הנסיך .מכבד את סמכותך 214 00:16:06,040 --> 00:16:07,849 .מניח את הדעת, בהחלט 215 00:16:08,640 --> 00:16:11,371 ,אדי הכספית לא נעימים, אני יודע .אבל הם עושים את שלהם 216 00:16:11,520 --> 00:16:14,410 כן, התוצאה .בהחלט משביעה רצון 217 00:16:14,560 --> 00:16:16,881 .אני מקווה שלא ניפגש שוב 218 00:16:18,280 --> 00:16:22,888 .אני... חושב על נישואים 219 00:16:24,520 --> 00:16:26,284 כל זמן שהתסמינים לא חוזרים 220 00:16:26,440 --> 00:16:29,046 אתה יכול להציע נישואים .במצפון נקי 221 00:16:31,480 --> 00:16:33,881 ,מר דראמונד .בדיוק האיש שנחוץ לי 222 00:16:34,040 --> 00:16:37,487 תוכל להסביר לי איך מגיעים ?ליציע המבקרים 223 00:16:37,640 --> 00:16:41,326 ?אתה רוצה להקשיב לדיון, אדוני .ודאי, הרי אני כאן- 224 00:16:41,480 --> 00:16:46,042 אני מבקש שתיזכרו בחורפים ,האיומים בתחילת העשור הזה 225 00:16:46,200 --> 00:16:50,171 כשתלאות וסבל .פקדו את כל הארץ 226 00:16:50,800 --> 00:16:54,122 ?החורפים האלה נמחו מזיכרונכם 227 00:16:54,960 --> 00:16:56,849 .כי אני לא אשכח אותם 228 00:17:02,040 --> 00:17:05,123 אנחנו מוכרחים להתכונן לחורף 229 00:17:05,280 --> 00:17:07,726 ,שבו יחזור הרעב 230 00:17:07,880 --> 00:17:09,928 !באמצעות ביטול חוקי הדגן 231 00:17:10,080 --> 00:17:13,482 כך לפחות נהיה בטוחים 232 00:17:13,640 --> 00:17:16,928 שכאשר יגיע יום שחור 233 00:17:17,080 --> 00:17:20,971 .חוקי האדם לא יחמירו אותו 234 00:17:26,680 --> 00:17:29,331 .כבוד חבר הפרלמנט מלינקולן 235 00:17:29,920 --> 00:17:35,211 אדוני היושב ראש, האם ראש הממשלה נבהל כל כך מההתנגדות 236 00:17:35,360 --> 00:17:37,124 בתוך מפלגתו 237 00:17:37,280 --> 00:17:41,251 שהוא הרגיש צורך לזמן את המינקת המלכותית 238 00:17:41,400 --> 00:17:44,210 ?שתהדוף את המפלצות 239 00:18:08,520 --> 00:18:10,682 ,אני בטוחה שזו רק הצטננות .מלכתי 240 00:18:10,840 --> 00:18:12,922 .הדאגה מיותרת 241 00:18:14,160 --> 00:18:16,401 .אני מקווה שאת צודקת 242 00:18:17,520 --> 00:18:20,091 !סוף סוף ?איפה היית 243 00:18:20,240 --> 00:18:23,289 - ?ביקשת שיקראו לסר ג'יימס .חיפשתי אותך בכל מקום 244 00:18:23,440 --> 00:18:27,206 .היא קודחת, בוודאות .לייזן חושבת שזו רק הצטננות- 245 00:18:27,360 --> 00:18:29,647 .ולא היית כאן 246 00:18:29,800 --> 00:18:35,011 אם לא תזעיקי מיד את סר ג'יימס .אינני אחראי לתוצאות 247 00:18:43,800 --> 00:18:45,564 .הנסיכה זקוקה לטיפול רפואי 248 00:18:46,800 --> 00:18:49,007 .תזעיקי מיד את סר ג'יימס 249 00:19:04,800 --> 00:19:06,643 ?ועכשיו תענה לי, איפה היית 250 00:19:06,800 --> 00:19:10,282 ...את יודעת, האישה הזאת !היא כישפה אותך 251 00:19:10,440 --> 00:19:13,523 - ?האם הלכת לבית הנבחרים .היא לא מתאימה כמטפלת לילדים שלנו 252 00:19:13,680 --> 00:19:16,001 - !בי היא טיפלה יפה מאוד ,אני יודע מאוד טוב 253 00:19:16,160 --> 00:19:18,049 .בגלל שאף פעם לא אמרה לך לא 254 00:19:18,200 --> 00:19:21,682 - .לכן חברתה נעימה לך כל כך !איזה דבר גועלי אמרת. תחזור בך 255 00:19:21,840 --> 00:19:23,285 .לא! אני לא 256 00:19:23,440 --> 00:19:26,011 הברונית לייזן .פינקה אותך כל חייך 257 00:19:26,160 --> 00:19:28,606 - .אף פעם לא בלמה את העיקשות שלך !העיקשות שלי 258 00:19:28,760 --> 00:19:33,129 עקשנות שמשגיח אחראי .היה עוקר משורש 259 00:19:33,280 --> 00:19:36,648 ?אני העקשנית ?הלכת הערב לבית הנבחרים או לא הלכת 260 00:19:38,040 --> 00:19:41,681 רק הברונית לייזן עמדה .ביני לבין ייאוש תהומי בילדותי 261 00:19:41,840 --> 00:19:44,320 .את מגזימה כהרגלך 262 00:19:44,880 --> 00:19:48,168 לדעתי היא התערבה ,בינך לבין אמך 263 00:19:48,320 --> 00:19:50,243 בדיוק כמו שהיא מתערבת .בינך לביני 264 00:19:50,400 --> 00:19:53,847 !אתה מדמה לך דברים מגוחכים .לא, ויקטוריה, זה לא מגוחך- 265 00:19:54,000 --> 00:19:56,765 :תחליטי מי עוזב .היא או אני 266 00:19:58,000 --> 00:19:59,525 .אבל אתה בעלי 267 00:19:59,680 --> 00:20:01,682 .בדיוק 268 00:20:17,600 --> 00:20:19,364 .חשבתי שיצאת לפני שעות, אדוני 269 00:20:19,520 --> 00:20:21,841 ליידי פיל נסעה לכפר 270 00:20:22,000 --> 00:20:25,482 ואין לי חשק להיתקל בבנטינק וידידיו במלון קרלטון 271 00:20:25,640 --> 00:20:29,201 ולשמוע אותם קוראים לנסיך .המינקת שלי 272 00:20:30,320 --> 00:20:34,041 .תיזהר, סר רוברט .תזכור את ספנסר פרסיבל 273 00:20:34,720 --> 00:20:37,291 אף אחד לא יירה בי .בבית הנבחרים, דראמונד 274 00:20:37,920 --> 00:20:43,563 ,בנטינק רוצה את רגע התהילה שלו .הוא לא מחפש לעצמו גרדום 275 00:20:45,480 --> 00:20:47,289 .בסדר גמור 276 00:20:56,880 --> 00:20:59,565 .יום טוב .בוקר טוב, אדוני- 277 00:21:00,920 --> 00:21:04,163 .שמעתי שלא הצביעו אמש 278 00:21:04,320 --> 00:21:05,970 .לא, אדוני 279 00:21:06,120 --> 00:21:09,966 האווירה בבית הנבחרים ,אחרי עזיבתך הייתה די מכוערת 280 00:21:10,560 --> 00:21:13,484 אבל אני חושב .שהפעמון יצלצל הערב 281 00:21:14,480 --> 00:21:17,529 הלורד מלבורן אמר לי פעם שחברי הפרלמנט 282 00:21:17,680 --> 00:21:20,604 .לא יראו בעין יפה נסיך גרמני 283 00:21:22,600 --> 00:21:27,401 אנחנו חברי הפרלמנט .קנאים לעצמאותנו, אדוני 284 00:21:28,600 --> 00:21:31,046 ,אם הוספתי על קשייך .אני מתנצל 285 00:21:33,160 --> 00:21:36,607 .לא לזה התכוונתי .אני יודע, אדוני- 286 00:21:43,160 --> 00:21:45,049 .באתי לחפש אותך 287 00:21:45,200 --> 00:21:47,043 ,איזה צירוף מקרים .אני חיפשתי אותך 288 00:21:47,200 --> 00:21:49,646 המלכה רוצה שתשלח .מרק בקר לחדר הילדים 289 00:21:49,800 --> 00:21:52,770 .כמובן. אני רוצה להראות לך משהו 290 00:21:52,920 --> 00:21:54,649 ,זו לא היאכטה המלכותית ,אני יודע 291 00:21:54,800 --> 00:21:57,371 אבל לפחות לא תחלי .מהפלגה באגם סרפנטין 292 00:21:57,520 --> 00:22:00,410 .אחר צהריים אחד חופשי ?מה את אומרת, ננסי 293 00:22:02,360 --> 00:22:04,408 ...אני אומרת 294 00:22:04,560 --> 00:22:06,289 .כן. בבקשה 295 00:22:12,400 --> 00:22:14,562 ?גודש בריאות 296 00:22:14,720 --> 00:22:16,802 ?זה מסוכן 297 00:22:16,960 --> 00:22:19,327 כפי שאמרתי לנסיך ,בשעה מוקדמת יותר הבוקר 298 00:22:19,480 --> 00:22:24,486 סיבוך שכזה הוא תמיד מדאיג .בגיל רך כל כך 299 00:22:24,640 --> 00:22:26,608 ?דיברת עם הנסיך 300 00:22:26,760 --> 00:22:29,366 .כן, גברתי. רק הבוקר 301 00:22:29,520 --> 00:22:32,603 הוא שאל אם מצבה של הנסיכה 302 00:22:32,760 --> 00:22:34,762 .יכול להיגרם מרוח פרצים 303 00:22:34,920 --> 00:22:37,002 .אני מבינה 304 00:22:37,840 --> 00:22:39,490 ?ומה ענית 305 00:22:39,640 --> 00:22:41,483 קשה מאוד לדעת 306 00:22:41,640 --> 00:22:43,404 .אם כך או אחרת 307 00:22:43,560 --> 00:22:47,007 אבל כרגע עלינו להתרכז בנסיכה 308 00:22:47,160 --> 00:22:49,527 .ולקוות שהחום ירד במהרה 309 00:22:50,680 --> 00:22:52,682 ?ואם לא 310 00:23:17,440 --> 00:23:19,442 .הארייט 311 00:23:21,120 --> 00:23:22,884 .תנסי לא לדאוג, גברתי 312 00:23:23,040 --> 00:23:26,123 חום גבוה בילדים .נראה רע משהוא באמת 313 00:23:26,280 --> 00:23:28,521 - .אבל זאת אשמתי .לא 314 00:23:28,680 --> 00:23:30,762 לקחתי אותה לטיול בפארק 315 00:23:30,920 --> 00:23:33,321 כי לייזן חשבה .שהיא צריכה לנשום אוויר צח 316 00:23:33,480 --> 00:23:39,362 עכשיו אלברט מאשים את לייזן .ואומר שהיא מתערבת בינינו 317 00:23:42,040 --> 00:23:44,566 זה קשה מאוד 318 00:23:44,720 --> 00:23:47,883 להחזיק בלב .שני אנשים בבת אחת, גברתי 319 00:23:59,240 --> 00:24:03,529 ...''דראמונד. חשבתי על ארוחתנו שנקטעה" 320 00:24:03,680 --> 00:24:05,762 - !מר דראמונד ."ואם אפשר להמשיך אותה" 321 00:24:05,920 --> 00:24:07,126 .הודעה בשבילך 322 00:24:07,280 --> 00:24:10,489 אני מבין שאין לי זכות" ,לקבוע איך ייראה עתידך 323 00:24:10,640 --> 00:24:14,884 אבל חבל שלא תדע מה טעמן" .של הצדפות בסירוס 324 00:24:16,320 --> 00:24:18,368 .אבוא לשם הערב" 325 00:24:18,520 --> 00:24:20,682 ."שלך, אלפרד 326 00:24:22,480 --> 00:24:24,448 ,יש לומר, אדוני יושב הראש 327 00:24:24,600 --> 00:24:27,968 שראש הממשלה הוא אדם שבאופן עקבי 328 00:24:28,120 --> 00:24:30,964 משנה את דעתו .כשזה נוח לו 329 00:24:31,880 --> 00:24:36,966 אדם שאין לו כבוד .וגם לא מחשבות משלו 330 00:24:37,120 --> 00:24:39,771 אדם שמפנה גב למפלגתו 331 00:24:39,920 --> 00:24:43,527 .לטובת חסדי המלוכה 332 00:24:44,080 --> 00:24:48,927 ואדם שמפנה עכשיו את גבו אל בעלי האדמות 333 00:24:49,080 --> 00:24:52,004 !שבזכותם זו אומה נהדרת 334 00:24:52,160 --> 00:24:54,640 .אדוני, רגע מזמנך 335 00:24:57,960 --> 00:25:00,361 .שילחתי את המצליף !בנטינק הוא נבל- 336 00:25:00,520 --> 00:25:03,205 !אני צריך לזמן אותו .אני לא ממליץ על דו-קרב- 337 00:25:03,360 --> 00:25:04,646 !הוא פגע בכבודי 338 00:25:04,800 --> 00:25:07,485 ,נכון, אני ראש ממשלה .אבל אני גם ג'נטלמן 339 00:25:07,640 --> 00:25:09,404 ,איש לא מפקפק בזה, אדוני 340 00:25:09,560 --> 00:25:14,088 אבל זה לא יתרום .לקידום מטרתך 341 00:25:18,200 --> 00:25:22,091 .אתה נשמע כמו אשתי .ליידי פיל אומרת לי תמיד שאני פזיז מדי 342 00:25:22,240 --> 00:25:24,891 אני מקווה שפלורנס .תחזיק אותך בתלם 343 00:25:27,040 --> 00:25:29,407 .זה הסוף שלי, דראמונד 344 00:25:30,760 --> 00:25:32,922 אני מקווה .שאשא את זה בחן 345 00:25:33,080 --> 00:25:35,970 .אני בטוח שכן, אדוני 346 00:25:41,360 --> 00:25:43,522 ...הארייט, אני צריך ממך 347 00:25:43,680 --> 00:25:46,684 אני מוכרחה לחזור .לחדר הילדים 348 00:25:55,440 --> 00:25:59,126 .לא יכולתי להמשיך לחכות 349 00:26:11,640 --> 00:26:16,885 .נעימה עממית כל כך .אני מתקשה להבין למה נעשתה אהודה כל כך 350 00:26:17,640 --> 00:26:20,610 .ואני חשבתי שאתה אוהב חתונות 351 00:26:21,160 --> 00:26:23,447 .רק בין האנשים הנכונים, ארנסט 352 00:26:23,600 --> 00:26:28,322 אני אשמח מאוד שתינשא .לנסיכה גרטרוד ממקלנבורג-סטרליץ 353 00:26:28,920 --> 00:26:31,048 ,אם כך .חוששני שצפויה לך אכזבה 354 00:26:35,520 --> 00:26:37,522 ?מה שלום ויקי 355 00:26:39,160 --> 00:26:42,528 ,אני אגש לחדר הילדים .אולי אוכל לעזור במשהו 356 00:26:45,640 --> 00:26:49,565 אני חושב שאחיך .עומד על סף טעות איומה 357 00:26:49,720 --> 00:26:53,566 הוא לפחות לא עושה .את מעשיו במחשכים 358 00:26:53,720 --> 00:26:58,169 אפילו אתה ודאי מבין מה ההבדל בין מפגש פרטי 359 00:26:58,320 --> 00:27:00,482 .ובין שידוך לא מוצלח 360 00:27:00,640 --> 00:27:03,769 אני מבין את ההבדל .בין צביעות לאמת 361 00:27:03,920 --> 00:27:07,208 .אוי, אלברט אולי כשתוסיף שנים 362 00:27:07,360 --> 00:27:12,082 תבין שלא מוכרחים .להיות צדיקים כל הזמן 363 00:27:16,240 --> 00:27:18,607 .אתה ודאי חוזר לחדר הילדים 364 00:27:50,600 --> 00:27:53,251 .אהובתי 365 00:27:56,440 --> 00:27:58,442 היא חזקה מאוד 366 00:28:00,040 --> 00:28:03,328 .כמו אמא שלה, היא לא תיכנע 367 00:28:08,760 --> 00:28:10,364 ?מה קרה ליד שלך 368 00:28:11,000 --> 00:28:14,686 זה מה שקורה .כשאני לא שומע בקולך 369 00:28:14,840 --> 00:28:17,002 .שנינו עקשנים 370 00:28:18,640 --> 00:28:20,563 .זה לא חשוב עכשיו 371 00:28:24,120 --> 00:28:28,728 ,אני מדבר על העובדים של הארץ הזאת שאולי אין להם זכות בחירה 372 00:28:28,880 --> 00:28:34,046 אבל מגיע להם .לקנות אוכל חופשי מנטל המס 373 00:28:34,800 --> 00:28:38,930 אדוני יושב הראש, אני ממליץ .לאשר את הצעת החוק 374 00:28:39,080 --> 00:28:40,605 !הקשיבו, הקשיבו 375 00:28:40,760 --> 00:28:43,730 אני מעלה את הצעת החוק .להצבעה 376 00:28:43,880 --> 00:28:48,841 ,אלה שבעד יפנו ימינה .ואלה שנגד, שמאלה 377 00:28:49,440 --> 00:28:51,841 !לנעול את הדלתות 378 00:29:30,200 --> 00:29:32,362 .בעד: 327 379 00:29:33,560 --> 00:29:36,803 .נגד: 229 380 00:29:36,960 --> 00:29:39,122 .ההצעה התקבלה 381 00:29:39,280 --> 00:29:42,170 !לפתוח 382 00:30:20,920 --> 00:30:22,922 .החום ירד 383 00:30:42,760 --> 00:30:46,242 שיברך האל !את סר רוברט פיל! -הידד 384 00:30:46,400 --> 00:30:48,050 .תודה. תודה 385 00:30:48,200 --> 00:30:51,010 !הידד .תודה רבה. תודה- 386 00:30:51,160 --> 00:30:53,925 !הידד .תודה- 387 00:30:58,720 --> 00:31:00,210 בטוח שאינך צריך ?הסעה הביתה 388 00:31:00,360 --> 00:31:04,445 ,תודה, אדוני .אבל קבעתי משהו 389 00:31:04,600 --> 00:31:07,843 תודה שעצרת אותי .לפני השטות עם בנטינק 390 00:31:08,400 --> 00:31:09,561 .תודה 391 00:31:09,720 --> 00:31:12,803 ,סר רוברט פיל !תתכונן לפגוש את בוראך 392 00:31:18,880 --> 00:31:20,928 !דראמונד 393 00:31:25,760 --> 00:31:28,491 !אלוהים, דבר איתי! דראמונד 394 00:31:28,640 --> 00:31:31,246 !דראמונד, דבר אליי! דראמונד 395 00:32:17,760 --> 00:32:20,047 .אני מתנצלת שעיכבתי אתכם 396 00:32:20,200 --> 00:32:24,091 החום של ויקי ירד 397 00:32:24,640 --> 00:32:26,688 .וסר ג'יימס חושב שהיא תחלים 398 00:32:26,840 --> 00:32:28,922 .הוקל לי לשמוע, גברתי 399 00:32:29,080 --> 00:32:32,368 ?למה הפנים החמורות 400 00:32:34,240 --> 00:32:36,720 ?מה קרה, החוק נפל 401 00:32:36,880 --> 00:32:39,486 החוק עבר אתמול .בהפרש של 98 קולות 402 00:32:39,640 --> 00:32:42,723 .זה יום נהדר, סר רוברט 403 00:32:42,880 --> 00:32:45,531 זוהי תחילתו .של עידן חדש ונאור 404 00:32:49,080 --> 00:32:52,880 איזה משוגע ירה אתמול בפיל .אתמול בערב, כשעזב את בית הנבחרים 405 00:32:53,040 --> 00:32:55,850 ...דראמונד היה איתו, ו 406 00:32:56,560 --> 00:32:58,562 .הוא עצר את הכדור 407 00:32:59,240 --> 00:33:01,561 ?הוא מת 408 00:33:02,560 --> 00:33:04,483 למה שמישהו ?ירצה להרוג אותך 409 00:33:04,640 --> 00:33:09,282 היורה הוא חוואי .שחשב שהחוק יחסל אותו 410 00:33:10,600 --> 00:33:15,049 .תסלחי לי, גברתי .אני בדרך לאמו ולארוסתו של דראמונד 411 00:33:15,200 --> 00:33:16,850 .עליי החובה לבשר להן 412 00:33:17,000 --> 00:33:19,162 .כן. כן, כמובן 413 00:33:26,120 --> 00:33:28,202 .נערה מסכנה 414 00:33:34,400 --> 00:33:36,402 .מכתב בשבילך, גברתי 415 00:33:47,840 --> 00:33:51,686 לורד אלפרד, תלווה אותי ?לאולם אמבר 416 00:33:51,840 --> 00:33:54,605 - .קשה לי עם המדרגות .אני יכולה לעזור, דודה 417 00:33:54,760 --> 00:33:57,366 .לא, אני רוצה את לורד אלפרד 418 00:34:01,240 --> 00:34:03,925 ,אני מקווה שאתה מרגיש חזק .לורד אלפרד 419 00:34:04,080 --> 00:34:07,209 ?למה, דוכסית ?תרצי שאשא אותך בזרועותיי 420 00:34:07,360 --> 00:34:09,761 ...אני חוששת 421 00:34:11,600 --> 00:34:14,001 .שזה יהיה לך כבד מנשוא 422 00:34:23,120 --> 00:34:25,600 .תנשום עמוק 423 00:34:25,760 --> 00:34:29,526 .ועוד אחת 424 00:34:31,280 --> 00:34:34,090 .קח, תשתה קצת 425 00:34:39,600 --> 00:34:42,490 .אולי אני זקנה, אבל איני עיוורת 426 00:34:42,640 --> 00:34:44,768 אני יודעת .מה הוא היה עבורך 427 00:34:44,920 --> 00:34:49,130 אני מציעה שתלך לחדרך .ותאסוף את עצמך 428 00:34:49,280 --> 00:34:51,806 ...ותזכור 429 00:34:51,960 --> 00:34:56,249 מי שיתאבל עליו הכי הרבה בלוויה ...הם אמו 430 00:34:57,280 --> 00:34:59,282 .וארוסתו 431 00:35:08,440 --> 00:35:12,286 נלך עם המלכה לביקור אצל ארוסתו .של מר דראמונד המסכן 432 00:35:13,880 --> 00:35:16,247 .המלכה מחכה 433 00:35:20,760 --> 00:35:25,766 זה מרושע מאוד מצדי לרצות ?לדבר על דברים שמחים יותר 434 00:35:27,840 --> 00:35:30,081 .רציתי לשאול אותך משהו 435 00:35:32,000 --> 00:35:35,971 ,אחרי ארוחת הערב .במקום הרגיל 436 00:35:42,640 --> 00:35:44,449 ,זה נעים 437 00:35:44,600 --> 00:35:48,127 לשבת באפס מעשה .ולראות אותך עושה הכול 438 00:35:48,280 --> 00:35:50,726 .כמו שצריך להיות, כל הזמן 439 00:35:50,880 --> 00:35:53,611 אתה מציע לי ?חיי תפנוקים ונוחות 440 00:35:53,760 --> 00:35:57,845 מגיע לאישה כמוך להשתרע .כל היום על ספה ולאכול עוגות תות 441 00:36:00,040 --> 00:36:02,441 .אתה אופה עוגות מצוינות 442 00:36:02,600 --> 00:36:05,729 .העוגות שלי באמת טובות 443 00:36:06,800 --> 00:36:09,041 .אני צריך קצת צל 444 00:36:09,200 --> 00:36:11,362 תרצה להסתתר ?מתחת לשמשייה שלי 445 00:36:21,840 --> 00:36:23,444 .הוד מלכותך 446 00:36:24,560 --> 00:36:29,168 באתי לעדכן אותך שממשלתי תובס .הערב בהצבעה על החוק האירי 447 00:36:29,320 --> 00:36:31,368 וכשזה יקרה 448 00:36:31,520 --> 00:36:33,602 .החלטתי להתפטר 449 00:36:33,760 --> 00:36:36,206 ?סר רוברט, אתה בטוח 450 00:36:36,360 --> 00:36:41,048 לאחר אישור ביטול חוקי הדגן, גברתי ...אני מרגיש שעבודתי הושלמה. ו 451 00:36:41,200 --> 00:36:43,089 ...אחרי מה שקרה לדראמונד 452 00:36:47,760 --> 00:36:50,843 .היית ראש ממשלה נהדר 453 00:36:51,000 --> 00:36:53,002 .תודה, גברתי 454 00:36:53,920 --> 00:36:55,570 זו הייתה זכות מיוחדת .לשרת אותך 455 00:36:55,720 --> 00:36:58,724 .גם אם לא תמיד היה קל 456 00:36:58,880 --> 00:37:01,804 .אבל תמיד הקרנת עליי מאורך 457 00:37:01,960 --> 00:37:04,725 .עצותיך יחסרו לי, מאוד 458 00:37:04,880 --> 00:37:06,769 .את מחמיאה לי, גברתי 459 00:37:06,920 --> 00:37:10,720 אני חושב ששנינו יודעים .שיש תחליף לכולם 460 00:37:31,960 --> 00:37:34,486 ?סר רוברט, אתה עוזב 461 00:37:34,640 --> 00:37:37,007 .בפעם האחרונה, אדוני 462 00:37:38,640 --> 00:37:40,483 לכל זמן ועת לכל חפץ" 463 00:37:40,640 --> 00:37:43,849 ."תחת השמים 464 00:37:44,600 --> 00:37:47,206 .חבל שכבר הגיע זמן פרידה 465 00:37:49,080 --> 00:37:51,367 .שלום, אדוני 466 00:37:54,320 --> 00:37:56,129 .שלום 467 00:38:07,320 --> 00:38:11,322 ממש בין הרגליים" באיל צריך לירות 468 00:38:12,320 --> 00:38:16,222 צריך לירות באיל" ...אחת, שתיים, שלוש 469 00:38:18,420 --> 00:38:23,322 כמה משעשע הציד" עם כולם בשדה הירוק 470 00:38:25,420 --> 00:38:28,322 ממש בין הרגליים" "...באיל צריך לירות 471 00:38:29,600 --> 00:38:33,161 ?מה קרה, אדון ברודי ?ראית את אות קין 472 00:38:33,320 --> 00:38:37,405 ,זה נראה יותר כמו פריחה, אדוני .בצבע נחושת 473 00:38:43,360 --> 00:38:46,364 ,להביא לך מראת יד ?שתראה טוב יותר 474 00:38:46,520 --> 00:38:50,002 .לא. לא. ראיתי מספיק 475 00:38:59,320 --> 00:39:02,130 ,הנסיך מוסר שהוא מצטער 476 00:39:02,280 --> 00:39:04,726 ,אבל הוא לא בקו הבריאות .הוד מעלתך 477 00:39:13,320 --> 00:39:15,607 וסינדרלה התחתנה" עם הנסיך המקסים 478 00:39:15,760 --> 00:39:18,366 והם חיו באושר ובעושר" ."עד עצם היום הזה 479 00:39:24,920 --> 00:39:27,446 .היא חזרה לעצמה 480 00:39:28,600 --> 00:39:30,284 .תודה לאל 481 00:39:31,440 --> 00:39:33,442 .דאגתי כל כך 482 00:39:33,600 --> 00:39:36,410 לא היה לי ספק .שהיא תחלים, מלכתי 483 00:39:36,560 --> 00:39:39,006 .היא דומה לך מאוד 484 00:39:40,720 --> 00:39:43,291 .אבל היא נראית כמו אלברט 485 00:39:52,080 --> 00:39:53,605 .לייזן 486 00:39:53,760 --> 00:39:55,444 .מלכתי 487 00:39:59,080 --> 00:40:01,128 חשבתי לעצמי 488 00:40:02,440 --> 00:40:05,967 אנוכי מצדי .להחזיק אותך כאן באנגליה 489 00:40:06,960 --> 00:40:09,361 המשפחה שלך בהנובר .ודאי מתגעגעת אלייך נוראות 490 00:40:09,520 --> 00:40:13,241 .הם הסתדרו 20 שנה בלעדיי .אני בקושי זוכרת אותם 491 00:40:14,240 --> 00:40:16,686 תחשבי כמה ישמחו לפגוש .אותך שוב 492 00:40:16,840 --> 00:40:19,081 .ספק אם יזהו אותי 493 00:40:25,240 --> 00:40:26,321 ...לייזן 494 00:40:26,480 --> 00:40:29,723 לא ביקשתי ממך .לבחור בין הנסיך לביני 495 00:40:31,200 --> 00:40:34,283 כשהתחתנת תהיתי אם הגיע הזמן ללכת 496 00:40:34,440 --> 00:40:37,683 אבל איכשהו לא מצאתי .את הרגע המתאים 497 00:40:38,240 --> 00:40:40,766 ,חשבתי שאת עוד זקוקה לי .את מבינה 498 00:40:43,120 --> 00:40:46,408 נאמנותי הייתה נתונה .תמיד לך, ורק לך 499 00:40:46,560 --> 00:40:48,767 .לא לקונרוי, לא לאמך 500 00:40:50,120 --> 00:40:52,691 הקדשתי את חיי .להגנה עלייך 501 00:40:52,840 --> 00:40:55,605 לייזן, את לא צריכה .להגן עליי מפני הנסיך 502 00:40:57,680 --> 00:41:01,366 .הוא אוהב אותי ממש כמוך 503 00:41:01,520 --> 00:41:04,205 לדעתי הוא רוצה .לשלוט בך, מלכתי 504 00:41:04,360 --> 00:41:07,330 ,לייזן, את לא התחתנת לכן את חושבת שנישואים 505 00:41:07,480 --> 00:41:11,929 הם מאבק... שבו צד אחד חייב .להשיג ניצחון על האחר 506 00:41:12,080 --> 00:41:14,606 הנסיך ואני לא תמיד מסכימים בכול 507 00:41:18,960 --> 00:41:23,010 .אבל אנחנו באותו צד .טוב לדעת, מלכתי- 508 00:41:28,400 --> 00:41:31,927 ,אם זה המקרה .אני אדאג לסידורים הנחוצים 509 00:41:37,680 --> 00:41:41,765 הדבר היחיד שרציתי אי פעם .הוא אושרך, הוד מלכותך 510 00:41:44,520 --> 00:41:46,921 ...את ודאי יודעת, לייזן 511 00:41:49,480 --> 00:41:51,562 ...שבמשך שנים רבות 512 00:41:54,120 --> 00:41:55,929 .היית כל עולמי 513 00:41:59,080 --> 00:42:03,802 את זוכרת שהחזקת בידי ?כשירדנו במדרגות בקנזינגטון 514 00:42:03,960 --> 00:42:06,327 .לא רציתי שתיפלי 515 00:42:08,640 --> 00:42:10,642 .אף פעם לא נפלתי 516 00:42:16,840 --> 00:42:18,524 .אוי, לייזן 517 00:42:20,760 --> 00:42:23,081 .אני אתגעגע אלייך כל כך 518 00:42:24,760 --> 00:42:27,881 .אני אתגעגע אלייך יותר, דרינה 519 00:42:36,240 --> 00:42:40,529 .נגדע באביב עלומיו 520 00:42:40,680 --> 00:42:45,766 היום אנחנו מתאבלים על מותו ,של אדוארד דראמונד 521 00:42:45,920 --> 00:42:48,730 אדם שכבר הספיק .להשיג הרבה 522 00:42:49,440 --> 00:42:51,807 ,בן מסור 523 00:42:52,440 --> 00:42:57,002 אדם שרק בחודש הבא היה אמור .להינשא בכנסייה הזאת ממש 524 00:43:10,080 --> 00:43:12,526 .פלורנס, תכירי את לורד אלפרד 525 00:43:12,680 --> 00:43:13,966 .לורד אלפרד 526 00:43:14,920 --> 00:43:18,208 .אדוארד דיבר עליך פעמים רבות 527 00:43:20,400 --> 00:43:23,529 שניכם אהבתם .את הסיגרים האיומים האלו 528 00:43:24,440 --> 00:43:26,249 ...כן, אנחנו 529 00:43:26,400 --> 00:43:28,402 .היו לנו אותם הרגלים רעים 530 00:43:30,000 --> 00:43:31,889 ...הוא, הוא 531 00:44:07,720 --> 00:44:10,644 אני מקווה שהכרכרה ?משביעת רצון, הברונית 532 00:44:11,960 --> 00:44:13,564 .'כן, מר פנג 533 00:44:15,680 --> 00:44:18,684 .הבאתי לך משהו לדרך 534 00:44:23,240 --> 00:44:25,083 .'אני אתגעגע אליך, מר פנג 535 00:44:28,240 --> 00:44:31,083 .בהצלחה, הברונית 536 00:45:33,480 --> 00:45:36,563 - .יופי. כן, ככה .אמא, אמא 537 00:45:36,720 --> 00:45:40,088 !תראי מה הביא לי דוד לאופולד 538 00:45:42,400 --> 00:45:44,801 ...דוד לאופולד, זה 539 00:45:44,960 --> 00:45:49,727 - יפה מצדך .אני אהפוך עולמות בשביל המשפחה שלי 540 00:45:52,520 --> 00:45:54,204 .אני יודעת 541 00:45:55,600 --> 00:45:57,011 !רוצה לרכוב 542 00:45:57,160 --> 00:46:00,209 .בואי, ויקי. תכירי את הרברט 543 00:46:00,360 --> 00:46:03,250 .זה הרברט .תגידי שלום להרברט- 544 00:46:05,200 --> 00:46:07,885 .שלום, הרברט .טוב מאוד- 545 00:46:08,040 --> 00:46:09,883 !ברטי 546 00:46:13,040 --> 00:46:14,849 .שלום, הרברט