1 00:02:11,610 --> 00:02:15,740 ...קודם לכן 2 00:02:25,810 --> 00:02:26,660 .מאוחר 3 00:02:27,110 --> 00:02:28,300 .אני יודע .סליחה 4 00:02:28,340 --> 00:02:29,460 ?הכל בסדר 5 00:02:30,690 --> 00:02:35,130 לא, לא, הייתה בעיה מכאנית ...במטוס ועוכבנו, ואז 6 00:02:36,260 --> 00:02:38,380 .לוקח נצח לעבור את המכס 7 00:02:38,440 --> 00:02:40,210 .זה קשה, מייקל .יש בינינו היסטוריה 8 00:02:40,820 --> 00:02:42,460 אתה יודע שאני רוצה ...שזה יעבוד, פשוט 9 00:02:43,500 --> 00:02:45,060 .אתה בא, אני לא יודעת 10 00:02:45,070 --> 00:02:48,440 .אנג'י, פשוט תקשיבי לי .אני פה 11 00:02:48,980 --> 00:02:52,780 .בסדר? וזה יהיה שונה הפעם .אני מבטיח 12 00:02:52,790 --> 00:02:55,860 .אני רוצה להאמין לזה .באמת שכן 13 00:02:56,640 --> 00:02:59,620 פשוט בבקשה אל תאכזב ?אותי שוב, בסדר 14 00:03:00,730 --> 00:03:04,060 .אני אחכה .בסדר, נתראה עוד 20 דקות- 15 00:03:04,120 --> 00:03:04,950 .בסדר 16 00:03:37,090 --> 00:03:38,840 - המכונית הנכונה בשבילך - 17 00:03:56,060 --> 00:03:58,300 .הרץ השכרות, מדברת סאמי ?איך אוכל לעזור לך 18 00:03:58,360 --> 00:04:00,940 .מדבר מייקל וודס .הייתי שם לפני כמה רגעים 19 00:04:00,950 --> 00:04:03,990 .כן, האמריקאי ?הכל בסדר, מר וודס 20 00:04:04,290 --> 00:04:07,440 לא, למעשה זה מיניוואן .והזמנתי סדאן 21 00:04:07,450 --> 00:04:11,670 טוב, למה שלא תחזור פנימה ?ונראה אם נוכל לגלות את הבעיה 22 00:04:11,680 --> 00:04:14,570 .אני בטוחה שהמנהל יחזור בקרוב ?את לא יכולה לפתור את זה- 23 00:04:14,850 --> 00:04:17,220 לא, אדוני, אני חוששת .שאני לא טובה במחשבים 24 00:04:17,230 --> 00:04:19,340 אבל המנהל שלי צריך .לחזור בכל רגע עכשיו 25 00:04:19,420 --> 00:04:21,590 ?את יודעת מה .זה בסדר 26 00:04:21,920 --> 00:04:22,970 .לא, לא, לא .כן- 27 00:04:22,980 --> 00:04:25,020 ...סליחה ,לצערי- 28 00:04:26,070 --> 00:04:27,800 .אני מאחר ומישהי מחכה לי 29 00:04:27,810 --> 00:04:30,750 .ופשוט נפתור את זה כשאחזור ...אני חוששת שתצטרך להישאר- 30 00:04:30,760 --> 00:04:32,030 .תודה, להתראות 31 00:04:41,330 --> 00:04:42,700 .זה מוזר 32 00:05:12,020 --> 00:05:14,730 - דרך ראשית 35 - 33 00:05:20,040 --> 00:05:23,010 - דרך אזורית 396 - 34 00:05:23,790 --> 00:05:24,770 ?מה 35 00:05:41,870 --> 00:05:43,250 .הם נוהגים בצד שמאל 36 00:06:11,070 --> 00:06:15,830 - פול ווקר - 37 00:06:16,020 --> 00:06:22,020 - רכב 19 - 38 00:06:26,530 --> 00:06:30,190 - נאימה מקלן - 39 00:06:32,480 --> 00:06:35,850 - ג'יס דה ווילרס - 40 00:07:05,260 --> 00:07:08,190 - אנג'י - - אל תנהג בצד ימין - 41 00:07:08,200 --> 00:07:12,190 dvodvo123 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs חבר צוות 42 00:07:12,200 --> 00:07:16,200 # צפייה מהנה # 43 00:07:40,570 --> 00:07:44,880 - רמזור מלפנים - 44 00:07:50,120 --> 00:07:52,130 - ג'מייקה - 45 00:08:33,450 --> 00:08:36,300 .מצטער !מצטער, בנאדם 46 00:08:45,260 --> 00:08:47,000 .אל תכנס לצרות, מייקל 47 00:08:47,680 --> 00:08:48,920 .אל תכנס לצרות 48 00:08:50,590 --> 00:08:53,340 .אל תכנס לצרות .אל תכנס לצרות 49 00:09:06,140 --> 00:09:07,010 .היי 50 00:09:07,590 --> 00:09:08,450 ?איפה אתה 51 00:09:10,470 --> 00:09:13,260 .אני תקוע בפקק תנועה .בטח תאונה או משהו 52 00:09:13,560 --> 00:09:16,570 ונתקלתי גם בבעיה .עם חברת השכרת הרכב 53 00:09:16,580 --> 00:09:18,690 מייקל, אתה מכיר .כאן את האבטחה 54 00:09:18,700 --> 00:09:21,950 רק בשביל לקבל את הזמן הקצר .הזה הייתי צריכה לעבור הליך שלם 55 00:09:22,290 --> 00:09:24,650 ,לא, אני יודע, אני יודע .אבל זו לא אשמתי 56 00:09:24,660 --> 00:09:25,530 ?מה אני אמור לעשות 57 00:09:25,540 --> 00:09:28,930 אני לא יכול לשלוט ...בזרם אוויר, בתנועה. כלומר 58 00:09:29,290 --> 00:09:32,010 ?את לא יכולה לחכות קצת .אני מחכה כבר שנה וחצי 59 00:09:32,450 --> 00:09:33,180 .אני יודעת 60 00:09:34,060 --> 00:09:35,390 .בסדר, ואני כאן עכשיו 61 00:09:36,250 --> 00:09:38,290 .מאישור ועדת השחרורים שתיסע 62 00:09:38,810 --> 00:09:42,310 חשבתי שזו תהיה התחלה חדשה ...עבורנו ואני מפחדת ש 63 00:09:42,320 --> 00:09:44,180 ?מה? רגע, למה את בוכה 64 00:09:44,470 --> 00:09:47,720 .מספיק עם הסיפורים, מייקל .אני לא יכולה להיפגע שוב 65 00:09:48,380 --> 00:09:49,860 .אני לא יכולה ?אילו סיפורים- 66 00:09:50,210 --> 00:09:51,830 ?עצרת בחנות המשקאות 67 00:09:52,180 --> 00:09:55,270 ,לא, בחייך. אמרתי לך .אני תקוע בפקק תנועה 68 00:09:56,270 --> 00:09:56,990 .בסדר 69 00:09:57,250 --> 00:09:58,070 ...אנג'י 70 00:09:58,910 --> 00:10:02,810 ?תני לי הזדמנות, בסדר .אני מבטיח לך שלא אפשל 71 00:10:05,900 --> 00:10:08,650 .בסדר, בסדר .תתקשר אלי כשתגיע לכאן 72 00:10:40,740 --> 00:10:45,950 - נדחה - 73 00:11:14,750 --> 00:11:16,090 - הודעה אחת שלא נקראה - 74 00:11:22,440 --> 00:11:25,760 .תוודא. שיהיה נקי 75 00:11:32,470 --> 00:11:34,060 .היי, אתה תגיע לשם, חבר 76 00:12:07,520 --> 00:12:10,220 .שלום, ידידי .אני מוכר מטענים, ידידי 77 00:12:10,350 --> 00:12:11,400 .כן, אני לא צריך מטען 78 00:12:11,410 --> 00:12:13,350 ,לא, לא, ידידי .תשתמש במטען הזה, ידידי 79 00:12:13,360 --> 00:12:14,870 אני יודע, כבר קניתי .אחד בשדה התעופה 80 00:12:14,880 --> 00:12:17,190 בחייך, הם נשברים .כל הזמן, ידידי 81 00:12:17,200 --> 00:12:17,930 .אני לא צריך אחד 82 00:12:17,940 --> 00:12:20,410 ,לא, ידידי, תסתכל עלי .אני הילד הכי חמוד בעיר 83 00:12:20,420 --> 00:12:21,610 .כן, אני בטוח שכן 84 00:12:22,210 --> 00:12:24,520 ?באיזה טלפון אתה משתמש ?...היי, מה אתה- 85 00:12:25,520 --> 00:12:26,680 !?היי, מה אתה עושה 86 00:12:30,960 --> 00:12:32,560 .הם גנבו לי את המשקפיים 87 00:14:33,310 --> 00:14:34,130 ?הלו 88 00:14:34,340 --> 00:14:37,130 ?אתה מאשר שקיבלת את ההודעה 89 00:14:37,650 --> 00:14:38,750 ?הלו? מי זה 90 00:14:38,760 --> 00:14:40,230 אתה יכול לומר ?לי מה קורה כאן 91 00:14:42,600 --> 00:14:43,460 ?הלו 92 00:14:43,750 --> 00:14:45,240 ?איך השגת את הטלפון הזה 93 00:14:47,630 --> 00:14:49,320 .הוא היה בתא הכפפות ...אני 94 00:14:50,620 --> 00:14:55,270 אספתי את הרכב מחברת השכרות ...והם עשו טעות עם הרכב, ו 95 00:14:57,980 --> 00:14:58,850 ?הלו 96 00:15:02,190 --> 00:15:03,040 ?הלו 97 00:15:03,900 --> 00:15:05,950 !?למה יש אקדח במכונית שלי 98 00:15:30,560 --> 00:15:33,610 .לעזאזל עם זה .אני עף מפה 99 00:16:20,520 --> 00:16:21,550 .היי .שלום, מייקל- 100 00:16:21,560 --> 00:16:23,390 רק חשבתי שכדאי שתדע שאני .לא משחק במשחק המטומטם שלך 101 00:16:23,400 --> 00:16:25,730 עפתי מפה. השארתי את .הרכב, האקדח והטלפון שלך 102 00:16:25,740 --> 00:16:28,410 .הכל שלך, חבר- .מייקל .'שמי הוא הבלש סמית- 103 00:16:29,290 --> 00:16:33,340 תראה, אנחנו תחת .מבצע חשאי בשדה התעופה 104 00:16:33,490 --> 00:16:36,140 היה בלבול, המכונית הזאת הייתה צריכה להיאסף 105 00:16:36,150 --> 00:16:38,680 על-ידי אחד .מהשוטרים הסמויים שלנו 106 00:16:39,130 --> 00:16:43,920 אנחנו מעריכים כי זו הייתה .טעות ואתה חלק מזה במקרה 107 00:16:43,930 --> 00:16:46,500 .זה טוב .אלו חדשות טובות 108 00:16:46,510 --> 00:16:48,860 .אתה לא אשם כאן .אנחנו יודעים מה קרה 109 00:16:48,870 --> 00:16:49,750 .אין לך מושג 110 00:16:49,760 --> 00:16:53,090 .כן, כמובן, מצטער על זה .יש לנו מכונית אחרת עבורך 111 00:16:53,100 --> 00:16:56,080 אשלח לך את הכתובת ?ונוכל להחליף רכבים, בסדר 112 00:16:56,990 --> 00:16:57,910 .בסדר, מעולה 113 00:16:59,800 --> 00:17:01,040 ...זו הקלה, אני חייב 114 00:17:06,010 --> 00:17:08,990 תפנה בשדרות ניקול לתוך .רחוב סמאטס הישן. מחסן 78 115 00:17:12,860 --> 00:17:14,590 .מניח שאני לא הולך אחרי הכל 116 00:17:15,700 --> 00:17:17,530 .רחוב סמאטס, בבקשה 117 00:17:17,540 --> 00:17:20,810 ?איזה אחד .יש לי מעל 57 במדריך 118 00:17:22,990 --> 00:17:25,120 .אני לא יודע .אני אמריקאי, אני לא מהסביבה 119 00:17:25,170 --> 00:17:28,730 לצערי, לא אוכל לעזור .ללא מידע נוסף. להתראות 120 00:17:40,290 --> 00:17:42,090 ,תסלחי לי .תסלחי לי 121 00:17:42,140 --> 00:17:44,050 תוכלי לומר לי ?היכן זה רחוב סמאטס 122 00:17:51,540 --> 00:17:53,060 .לזה לא ציפיתי 123 00:18:01,430 --> 00:18:02,580 .רחוב סמאטס 124 00:18:03,920 --> 00:18:05,500 .רחוב סמאטס 125 00:18:11,730 --> 00:18:12,830 .תסלח לי 126 00:18:15,500 --> 00:18:18,010 ...לא, זה ב .לא חשוב, תודה 127 00:18:35,360 --> 00:18:39,120 - מייל גארדיאן - - התובעת רייצ'ל שבנקו נעלמה - 128 00:19:01,290 --> 00:19:03,210 תפנה בשדרת ניקול לתוך .רחוב סמאטס הישן. מחסן 78 129 00:19:09,660 --> 00:19:11,190 .אני צריך להסתובב 130 00:19:12,790 --> 00:19:13,930 .לעזאזל 131 00:19:50,310 --> 00:19:52,460 ?מה קורה .אתה מאחר בחצי שעה 132 00:19:52,930 --> 00:19:58,560 .כן, אני יודע .הלכתי לאיבוד ועכשיו אני תקוע 133 00:20:00,240 --> 00:20:01,070 ?איפה אתה 134 00:20:02,520 --> 00:20:06,170 .פניתי ברחוב קריין 135 00:20:07,650 --> 00:20:10,500 ?רחוב קריין ?מה אתה עושה ברחוב קריין 136 00:20:13,460 --> 00:20:17,940 היה בלגאן... היה .בלגאן עם השכרת הרכב 137 00:20:17,950 --> 00:20:20,330 ?לקחת רכב לא נכון .אני לא מבינה 138 00:20:24,290 --> 00:20:25,130 ?מייקל 139 00:20:28,500 --> 00:20:29,810 ?אנג'י, את אוהבת אותי 140 00:20:31,280 --> 00:20:32,760 ?מה .שמעת אותי- 141 00:20:35,220 --> 00:20:36,570 ?מייקל, מה קורה 142 00:20:36,780 --> 00:20:38,460 ,כי אם את באמת אוהבת אותי 143 00:20:40,040 --> 00:20:42,480 אני צריך שתגידי לי .איך להגיע לרחוב סמאטס 144 00:20:43,480 --> 00:20:46,540 ואז אני צריך שלא .תשאלי אותי יותר שאלות 145 00:20:47,080 --> 00:20:50,030 ובבקשה פשוט תני לי .עוד 20... עוד 20 דקות 146 00:20:50,040 --> 00:20:51,740 ,ואם לא אהיה שם תוך 20 דקות 147 00:20:51,750 --> 00:20:53,790 לא תצטרכי לדבר ?איתי יותר, בסדר 148 00:21:01,480 --> 00:21:02,310 .תחזור אחורה 149 00:21:06,210 --> 00:21:09,080 ,תחזור אחורה ברחוב קריין ,ימינה ברחוב גולד 150 00:21:10,050 --> 00:21:11,860 ובפנייה השלישית שמאלה .אחרי הרמזור זה רחוב סמאטס 151 00:21:13,610 --> 00:21:16,070 .בסדר .אני אוהב אותך 152 00:22:16,620 --> 00:22:18,520 .לא אפגע בך .אני נשבע באלוהים 153 00:22:24,580 --> 00:22:26,280 אני אוריד את ?מחסום הפה הזה, בסדר 154 00:22:33,840 --> 00:22:34,700 ?את בסדר 155 00:22:36,980 --> 00:22:39,570 .מים .מים 156 00:23:01,990 --> 00:23:02,860 ?תשחרר אותי 157 00:23:04,500 --> 00:23:05,200 .כן 158 00:23:24,520 --> 00:23:25,680 ?את משוגעת 159 00:23:27,030 --> 00:23:28,350 ?מי אתה ?מי את- 160 00:23:28,360 --> 00:23:30,290 ?מי אתה ?מי את- 161 00:23:30,340 --> 00:23:31,970 הם לא היו משאירים אותנו עם מישהו אקראי 162 00:23:31,980 --> 00:23:33,530 .אז אל תשחק אותה תמים 163 00:23:35,870 --> 00:23:39,210 ?פשוט תשבי, בסדר .אני לא יודע על מה את מדברת 164 00:23:39,220 --> 00:23:41,510 .ולא אכפת לי .פשוט תשבי שם ותשתקי 165 00:23:41,540 --> 00:23:45,290 .פשוט תשבי במושב שלך .ותישארי שם. זה מטורף 166 00:23:58,560 --> 00:23:59,440 .אלוהים 167 00:24:40,330 --> 00:24:41,300 .אני נוסע 168 00:24:49,800 --> 00:24:51,140 .תסובב את המכונית 169 00:24:53,040 --> 00:24:56,020 .תסובב את המכונית .אני לא רוצה לשמוע מילה- 170 00:24:56,310 --> 00:24:58,980 .תקשיב לדבריי ולא תיפגע 171 00:24:59,290 --> 00:25:01,950 .תסובב את המכונית 172 00:25:08,310 --> 00:25:10,310 ?אין לי שום קשר לזה, בסדר 173 00:25:10,630 --> 00:25:13,450 .שום דבר .אני לא מעורב בזה 174 00:25:17,490 --> 00:25:19,680 .אתה נוסע מהר מדי .תאט 175 00:25:24,000 --> 00:25:25,880 !אמרתי תאט 176 00:25:51,010 --> 00:25:52,000 !מספיק .בסדר, בסדר- 177 00:25:52,010 --> 00:25:54,070 .בסדר, בסדר, בסדר 178 00:25:54,380 --> 00:25:55,870 .בסדר, בסדר 179 00:26:17,560 --> 00:26:18,550 ?מה את עושה 180 00:26:31,710 --> 00:26:34,100 !תישארי במכונית !תישארי במכונית 181 00:26:39,440 --> 00:26:40,850 .אתה לא יודע מה אתה עושה 182 00:26:43,980 --> 00:26:44,940 .תשבי 183 00:26:47,500 --> 00:26:48,570 ...את לא יכולה 184 00:26:53,020 --> 00:26:53,890 ?הלו 185 00:26:54,100 --> 00:26:55,510 .אתה מאחר, מייקל וודס 186 00:26:55,590 --> 00:26:56,940 .כן, אני יודע ...אני מצטער, אני 187 00:26:57,010 --> 00:27:00,880 .השתחררת מהכלא רק לפני 10 ימים .בדקתי את ההיסטוריה שלך 188 00:27:00,890 --> 00:27:03,850 כבר הפרת את תנאי השחרור .שלך כשעזבת את המדינה 189 00:27:03,860 --> 00:27:06,700 .אשתך לשעבר נמצאת בשגרירות ?לשם אתה הולך 190 00:27:06,710 --> 00:27:08,860 .לא, לא, אני בדרך אליך עכשיו 191 00:27:08,870 --> 00:27:11,430 אתה רוצה לחזור .לא- ?לכלא, מר וודס 192 00:27:11,440 --> 00:27:13,630 .יש לך חמש דקות .או שאנחנו באים אליך 193 00:27:15,100 --> 00:27:18,520 ...אני בא! יש אישה ...יש אישה קשורה במושב האחו 194 00:27:19,920 --> 00:27:20,630 ?הלו 195 00:27:26,190 --> 00:27:30,650 .פשוט... תישארי במושב שלך ?בבקשה תישארי במושב שלך, בסדר 196 00:27:30,660 --> 00:27:33,200 .פשוט תישארי שם .אל תזוזי. כלום 197 00:27:33,350 --> 00:27:34,710 .פשוט תישארי שם 198 00:27:58,020 --> 00:27:59,470 ?אתה לא יודע מה קורה, נכון 199 00:28:02,350 --> 00:28:05,080 אני חושבת שאני צריכה .להסביר את המצב שנקלעת אליו 200 00:28:05,090 --> 00:28:06,530 .את מדברת עם האדם הלא נכון 201 00:28:07,090 --> 00:28:12,220 ,קוראים לי רייצ'ל שבנקו .אני עובדת עבור רשות התביעה הארצית 202 00:28:13,310 --> 00:28:16,022 לאחרונה גיליתי מידע המערב 203 00:28:16,023 --> 00:28:19,846 .אדם חזק מאוד בשם בן רודס 204 00:28:20,110 --> 00:28:23,380 במספר אישומים בגין .סחר בינלאומי בבני אדם 205 00:28:24,260 --> 00:28:27,240 הדבר האחרון שאני זוכרת זה שהלכתי ,הביתה, פתחתי את הדלת הקדמית 206 00:28:27,250 --> 00:28:29,180 ושהתעוררתי כאן .איתך במיניוואן הזה 207 00:28:29,700 --> 00:28:34,440 יש לי סיבה להאמין שנחטפתי כדי .למנוע ממידע זה להתפרסם 208 00:28:34,450 --> 00:28:36,190 את יודעת מה? אני לא ?רוצה לשמוע את זה, בסדר 209 00:28:36,200 --> 00:28:38,710 .אני לא רוצה לשמוע את זה .אתה חייב לעשות את הדבר הנכון- 210 00:28:39,390 --> 00:28:43,120 ?תשמרי את זה, בסדר .תשמרי את זה למשטרה כשנגיע לשם 211 00:28:43,130 --> 00:28:46,080 .תספרי להם את הסיפור שלך .בן רודס הוא מפקד המשטרה- 212 00:28:50,450 --> 00:28:52,290 .זו המשטרה שרוצה במותי 213 00:28:58,830 --> 00:29:02,410 תראה, אני לא יודעת איך .התערבת בזה, אבל אתה מעורב. -לא 214 00:29:02,420 --> 00:29:05,200 ,זו המציאות שלי .והיא הפכה עכשיו לשלך. -לא, לא 215 00:29:05,210 --> 00:29:06,830 .לא, זה לא הפך למציאות שלי 216 00:29:06,840 --> 00:29:09,860 .זו לא המציאות שלי .לפעמים החיים נותנים לנו אפשרות- 217 00:29:09,870 --> 00:29:13,590 ,עלי לעשות מה שעלי לעשות .אני חייב להתרחק עכשיו מצרות 218 00:29:13,600 --> 00:29:16,300 .אתה חייב לעשות הדבר הנכון ?למה את לא שותקת- 219 00:29:37,450 --> 00:29:38,940 ,מחסן 78 .רחוב סמאטס 220 00:30:11,760 --> 00:30:12,780 .משהו פה לא בסדר 221 00:30:27,040 --> 00:30:29,090 .סע, סע, סע 222 00:30:29,100 --> 00:30:30,070 ?למה הם יורים בנו 223 00:30:30,080 --> 00:30:32,210 .עוף מפה, לעזאזל .סע, סע, סע 224 00:30:32,220 --> 00:30:33,500 .אני נוסע, אני נוסע 225 00:30:36,470 --> 00:30:38,410 .תחזור לדרך הראשית 226 00:30:40,610 --> 00:30:42,960 .סע, סע, סע !אני נוסע! אני נוסע- 227 00:30:49,200 --> 00:30:50,140 .תן לי את האקדח 228 00:30:50,800 --> 00:30:53,200 !תן לי את האקדח !האנשים האלו יהרגו אותנו 229 00:30:53,220 --> 00:30:54,120 .תן לי את האקדח 230 00:30:55,370 --> 00:30:56,790 ?אתה מוכן להביא לי את האקדח 231 00:31:01,070 --> 00:31:01,920 .מהר יותר 232 00:31:06,900 --> 00:31:08,390 .תירי בהם, תירי בהם 233 00:31:08,400 --> 00:31:11,210 !תיסע מהר יותר. קדימה .אני נוסע, אני נוסע- 234 00:31:13,900 --> 00:31:15,680 .קדימה 235 00:31:16,150 --> 00:31:17,010 .קדימה 236 00:31:19,330 --> 00:31:20,750 .בסדר .היי, היי 237 00:31:20,760 --> 00:31:23,580 .כשאגיד לך להיכנס, תיכנסי ?בסדר? -מה 238 00:31:23,640 --> 00:31:26,810 .כשאגיד לך להיכנס, תיכנסי ?מה- 239 00:31:32,220 --> 00:31:34,270 !הבנת אותי? -יש שם חומה .אני יודע- 240 00:31:34,280 --> 00:31:38,210 .כשאגיד לך להיכנס, תיכנסי !עכשיו 241 00:33:04,620 --> 00:33:05,580 .אני מכירה מישהו 242 00:33:07,480 --> 00:33:08,560 .מישהו שיכול לעזור 243 00:33:28,060 --> 00:33:32,190 .איפה אנחנו? -זו עיירה .תמשיך לנסוע יותר למטה 244 00:33:37,750 --> 00:33:38,860 .בסדר, תפנה כאן 245 00:33:44,160 --> 00:33:46,560 .זה המקום .תחכה כאן 246 00:34:24,900 --> 00:34:25,770 ?מה קורה 247 00:34:27,860 --> 00:34:29,240 .נצטרך לנסות מישהו אחר 248 00:34:38,700 --> 00:34:41,130 .הנה הוא. שם !בנג'י 249 00:34:43,210 --> 00:34:45,390 !בנג'י !היי, בנג'י- 250 00:34:46,980 --> 00:34:48,840 .בסדר, לך מסביב .הוא מתעלם מאיתנו. -לך מסביב- 251 00:34:52,420 --> 00:34:53,290 .שם 252 00:34:54,530 --> 00:34:55,490 .בנג'י 253 00:34:56,830 --> 00:34:59,100 .בנג'י 254 00:34:59,580 --> 00:35:02,590 .הם חטפו אותי .הם ניסו להרוג אותנו 255 00:35:06,270 --> 00:35:08,230 .בנג'י 256 00:35:15,210 --> 00:35:16,140 !בנג'י 257 00:35:23,560 --> 00:35:25,850 .הם איימו על הבן שלי .בבית הספר שלו 258 00:35:25,860 --> 00:35:29,660 ?את מבינה מה אני אומר .בבית ספר שלו, הוא רק בן 8 259 00:35:31,700 --> 00:35:34,000 .בבקשה .תעזבי אותי 260 00:35:43,860 --> 00:35:49,520 הם איימו על בנו. זה אומר .שהם הלכו לאשתי. היא בשגרירות 261 00:35:49,800 --> 00:35:53,020 ,תתקשר אליה. לא משנה מה יקרה .היא חייבת להישאר איפה שהיא 262 00:35:59,740 --> 00:36:01,920 .היי, זו אנג'י .אתם יודעים מה לעשות 263 00:36:03,010 --> 00:36:05,610 ,אנג'י, תקשיבי .אני רוצה שתישארי במקום 264 00:36:05,620 --> 00:36:07,520 ,אני לא רוצה שתזוזי .אני רוצה שתישארי איפה שאת 265 00:36:07,530 --> 00:36:08,480 ...יש כמה אנשים 266 00:36:09,990 --> 00:36:13,590 ?תקשיבי, תישארי איפה שאת, בסדר .אני בדרך, אני בא לקחת אותך 267 00:36:14,720 --> 00:36:17,650 .אתה לא יכול ללכת לשם .אני חייב ללכת לשם- 268 00:36:17,660 --> 00:36:20,330 ,אתה לא יכול .בדיוק לשם הם הולכים 269 00:36:20,340 --> 00:36:22,970 האנשים האלו מסוכנים .והם יהרגו אותנו 270 00:36:23,160 --> 00:36:25,790 .היא בטוחה .הם לא יכולים להגיע אליה בשגרירות 271 00:36:27,020 --> 00:36:28,950 .לא אכפת לי .אני הולך 272 00:36:36,740 --> 00:36:37,700 .תן לי את הטלפון 273 00:36:44,720 --> 00:36:46,150 ?באיזו מחלקה בשגרירות 274 00:36:46,180 --> 00:36:50,810 .דיפלומטים... -היי .זה בטלפון, תסתכלי בטלפון- 275 00:36:51,040 --> 00:36:53,230 .הכל יהיה בסדר .היא בטוחה שם 276 00:36:53,590 --> 00:36:54,970 .כל עוד היא תישאר בפנים 277 00:37:02,670 --> 00:37:03,390 .השגרירות האמריקאית 278 00:37:03,430 --> 00:37:06,010 כן. תוכלי להעביר אותי למחלקת ?עניינים דיפלומטים, בבקשה 279 00:37:06,560 --> 00:37:09,570 ,אין בעיה, גברתי ?עם מי תרצי לדבר 280 00:37:10,880 --> 00:37:15,840 .אני מחפשת את אנג'ליקה... -מור .אנג'ליקה מור. -אנג'ליקה מור, בבקשה 281 00:37:19,410 --> 00:37:20,390 ?לפני כמה זמן 282 00:37:21,910 --> 00:37:25,230 .מה? -היא בדיוק הלכה .מישהו בא לראותה 283 00:37:26,540 --> 00:37:27,690 .תחגרי חגורת בטיחות 284 00:37:29,620 --> 00:37:31,760 .זה במרחק רחוב אחד .ברחוב ניקו 285 00:37:42,030 --> 00:37:45,300 .הרמזור אדום !הרמזור אדום 286 00:37:57,740 --> 00:37:58,790 .זה כאן 287 00:37:59,370 --> 00:38:00,170 .שם 288 00:38:00,490 --> 00:38:01,590 !אלו האנשים שלו 289 00:38:03,170 --> 00:38:04,710 .רגע, הנה היא. הנה היא 290 00:38:04,790 --> 00:38:08,270 !תחזרי פנימה! תחזרי !מייקל- 291 00:38:18,630 --> 00:38:21,250 !היא חזרה פנימה !היא חזרה פנימה 292 00:38:22,870 --> 00:38:23,800 ?חטפת ירייה 293 00:38:26,690 --> 00:38:28,080 .חייבים להביא אותך לבית חולים 294 00:38:28,520 --> 00:38:32,360 ,לא, בלי רופאים .בלי בתי חולים 295 00:38:33,610 --> 00:38:34,670 .הם ימצאו אותנו 296 00:38:36,790 --> 00:38:39,680 .תפנה... תפנה כאן .שמאלה כאן? -תפנה שמאלה- 297 00:38:40,610 --> 00:38:43,110 תלך אחרי ... תלך אחרי .שלט החנייה התת-קרקעית 298 00:38:43,210 --> 00:38:46,050 .שם .ממש שם 299 00:38:49,350 --> 00:38:50,950 אנחנו לא יכולים .להישאר כאן למטה 300 00:38:52,570 --> 00:38:54,980 .בסדר .תרד למפלס התחתון 301 00:38:59,830 --> 00:39:05,480 .תמצא חנייה. בצדדים .במקום שהם לא יראו אותנו 302 00:39:20,380 --> 00:39:21,430 .צריך להוריד את זה 303 00:39:21,510 --> 00:39:24,130 אני צריכה... אני צריכה .שתעזור לי להוריד את זה 304 00:39:24,140 --> 00:39:25,210 .אני צריכה לראות את הפצע 305 00:39:36,410 --> 00:39:38,560 .זהו זה .תעצור את זה. בסדר 306 00:39:40,730 --> 00:39:44,480 ...תצטרך .תצטרך ללחוץ חזק יותר 307 00:39:46,680 --> 00:39:50,030 .פשוט תעשה את זה .תלחץ חזק יותר. -אני לוחץ 308 00:39:56,280 --> 00:39:58,280 .זה לא עוצר .קדימה 309 00:40:01,990 --> 00:40:02,960 .אני לא אשרוד 310 00:40:04,250 --> 00:40:05,230 .יש יותר מדי דם 311 00:40:07,200 --> 00:40:09,320 .יש יותר מדי דם .זה לא יקרה 312 00:40:10,110 --> 00:40:11,830 .את תהיי בסדר .זה לא יקרה- 313 00:40:11,840 --> 00:40:15,620 .לא, את תהיי בסדר. קדימה ...לא, יש יותר מדי... יותר מדי- 314 00:40:16,870 --> 00:40:20,580 .תחזיקי מעמד, תחזיקי מעמד .אני לא יכולה, אני לא יכולה- 315 00:40:20,890 --> 00:40:22,580 .תישארי איתי. קדימה 316 00:40:28,440 --> 00:40:30,570 .תן לי את הטלפון שלך .אני צריכה את הטלפון שלך 317 00:40:34,640 --> 00:40:38,440 .הוא מקליט? -כן .תפעיל אותו- 318 00:40:42,590 --> 00:40:48,080 בסדר, את רק צריכה ללחוץ ?על הכפתור... -תלחץ. -ללחוץ 319 00:40:54,560 --> 00:40:56,920 .קוראים לי רייצ'ל שבנקו 320 00:40:59,850 --> 00:41:05,380 ,היום ,ה-12 באוקטובר, 2011 321 00:41:08,000 --> 00:41:09,070 .ירו בי 322 00:41:11,550 --> 00:41:14,560 ...במידה ולא אשרוד 323 00:41:15,890 --> 00:41:19,860 .זו תהיה עדותי בתביעה שלי 324 00:41:25,650 --> 00:41:29,260 ,ב-17 בספטמבר, 2011 325 00:41:32,140 --> 00:41:35,410 ...גיליתי סחר בבני אדם 326 00:41:37,150 --> 00:41:38,630 .מחוץ ליוהנסבורג 327 00:41:40,650 --> 00:41:41,970 .זה בסדר 328 00:41:43,790 --> 00:41:46,210 ...מידע שהוביל חזרה ל 329 00:41:47,700 --> 00:41:50,510 ,מפקד המשטרה 330 00:41:52,570 --> 00:41:53,510 .בן רודס 331 00:42:01,550 --> 00:42:05,810 ...והבנתי כמה עמוק ,לא רק הוא 332 00:42:05,820 --> 00:42:11,380 אלא גם קצינים נוספים .בעלי דרג גבוה מעורבים 333 00:42:11,850 --> 00:42:13,250 ...אני... ניסיתי 334 00:42:13,710 --> 00:42:18,150 ניסיתי ליצור קשר עם ...השופט ג'יימס מוסוקה 335 00:42:22,680 --> 00:42:24,640 ...אך מצאתי את עצמי 336 00:42:31,730 --> 00:42:36,050 מסיימת את העדות שלי 337 00:42:39,360 --> 00:42:40,200 ...עם מר 338 00:42:44,680 --> 00:42:46,490 .מייקל .מייקל וודס 339 00:42:46,970 --> 00:42:49,900 .מייקל וודס 340 00:42:55,920 --> 00:42:56,930 .תפתחי את העיניים 341 00:42:57,280 --> 00:43:00,850 .תפתחי את העיניים. היי ?אני רוצה שתישארי איתי, בסדר 342 00:43:00,970 --> 00:43:02,150 אני לא רוצה את זה .על הכתפיים שלי 343 00:43:02,160 --> 00:43:03,380 .את תישארי איתי 344 00:43:03,440 --> 00:43:04,760 .אז אני רוצה שתנשמי 345 00:43:07,060 --> 00:43:07,980 ...קח את זה ל 346 00:43:09,570 --> 00:43:10,510 .לבית-המשפט 347 00:43:12,180 --> 00:43:15,500 לא, אני לא מתכוון .להתעסק עם המשטרה 348 00:43:15,510 --> 00:43:18,010 .אני אפילו לא אמור להיות כאן .את תישארי איתי 349 00:43:18,460 --> 00:43:22,710 ,תמצא את השופט מוסוקה 350 00:43:25,040 --> 00:43:29,230 ...רק עליו תוכל לסמוך ...בבית המשפט. -לא, אני לא 351 00:43:29,410 --> 00:43:31,920 .תישארי איתי ...פשוט תישארי איתי. רק 352 00:43:32,380 --> 00:43:36,240 ,רק עליו תוכל לסמוך .ולא על אף אחד אחר 353 00:43:36,280 --> 00:43:39,970 ?לא, אני לא סומך על איש, מבינה .את תישארי פה 354 00:43:40,130 --> 00:43:43,340 .בסדר? את תיקחי את זה לשופט .את תעשי את זה, את תהיי בסדר 355 00:43:43,540 --> 00:43:46,220 ?את תהיי בסדר, בסדר .את תהיי בסדר 356 00:43:46,250 --> 00:43:47,540 .אני רוצה שתגידי את זה .תגידי את זה 357 00:43:47,580 --> 00:43:48,700 .זה תלוי בך 358 00:43:49,000 --> 00:43:51,350 .לא, זה לא תלוי בי .זה תלוי בך 359 00:43:51,630 --> 00:43:53,490 .זה תלוי בך .עכשיו תגידי את זה, תגידי 360 00:43:53,500 --> 00:43:56,850 .זה תלוי בך עכשיו ...זה לא תלוי בי. את- 361 00:43:58,200 --> 00:44:00,080 .תישארי איתי .תסתכלי עלי 362 00:44:00,230 --> 00:44:02,790 .תסתכלי עלי .תסתכלי עלי 363 00:44:05,640 --> 00:44:06,430 .תסתכלי עלי 364 00:44:25,060 --> 00:44:26,060 .זה שלך 365 00:44:28,130 --> 00:44:29,330 .זה לא תלוי בי 366 00:44:32,340 --> 00:44:33,690 .זה לא תלוי בי 367 00:44:37,520 --> 00:44:38,910 .אני לא יכול לעשות את זה 368 00:47:25,940 --> 00:47:27,990 .היי, זו אנג'י .אתם יודעים מה לעשות 369 00:47:46,670 --> 00:47:48,860 .תן לי את הארנק שלך !אמרתי תן לי את הארנק שלך 370 00:47:48,870 --> 00:47:49,670 .לך מפה 371 00:47:50,230 --> 00:47:53,489 תקשיב טוב, תן לי את .הארנק שלך או שאדקור אותך 372 00:47:53,490 --> 00:47:57,100 !היי, היי ?אתה חירש 373 00:47:59,150 --> 00:48:02,230 .לך מפה .זו ההזדמנות שלך. לך 374 00:48:30,140 --> 00:48:34,270 קיבלנו שיחה ממוקד החירום .על אישה מתה במגרש חניה 375 00:48:35,190 --> 00:48:38,140 .השיחה הגיעה מהרחוב ?אתה מרגיש יותר טוב עכשיו 376 00:48:40,410 --> 00:48:44,330 אז כמה חברתנו רייצ'ל שבנקו ?סיפרה לך לפני שמתה 377 00:48:45,020 --> 00:48:45,900 .הרגת אותה 378 00:48:51,030 --> 00:48:54,700 תראה, מייקל, זה לא אני ?שהשתחרר הרגע מהכלא, בסדר 379 00:48:54,710 --> 00:48:55,830 .זו הייתה תאונה 380 00:48:57,050 --> 00:48:59,780 .שילמתי את חובותיי .אתה לא מכיר אותי 381 00:49:00,750 --> 00:49:05,550 באמת נראה שאתה במצב נוח של ,במקום הלא נכון בזמן הלא נכון 382 00:49:05,560 --> 00:49:06,930 ?לא כך, מר וודס 383 00:49:10,290 --> 00:49:13,370 .בכל מקרה, זה המצב 384 00:49:14,670 --> 00:49:18,330 הפרת את תנאי השחרור שלך .והפכת את עצמך למבוקש 385 00:49:18,800 --> 00:49:21,520 אתה לבד בעיר שמעולם .לא היית בה בעבר 386 00:49:21,690 --> 00:49:27,360 ,ולי מצד שני .יש גישה לכל כוחות המשטרה 387 00:49:27,970 --> 00:49:32,010 ,אני יודע באיזו מכונית אתה נמצא .מה הצבע שלה, מספר לוחיות הרישוי 388 00:49:32,780 --> 00:49:37,690 אשלח אנשים שיחכו לאשתך לשעבר .שתעשה צעד אחד מחוץ לשגרירות 389 00:49:37,740 --> 00:49:39,610 .צעד אחד, והיא שלי 390 00:49:40,540 --> 00:49:41,560 ?ומה תעשה 391 00:49:43,660 --> 00:49:44,980 עכשיו יש דבר אחד נוסף שחשבתי 392 00:49:44,990 --> 00:49:47,910 שיעזור לך לעשות את .ההחלטה הנכונה פה 393 00:49:48,500 --> 00:49:50,270 ?למה שלא תדליק את הרדיו 394 00:49:56,440 --> 00:49:59,190 שחררנו את תמונתו .ושמו לתקשורת 395 00:49:59,400 --> 00:50:05,400 ,האמריקאי, מייקל וודס .מבוקש על הרצח של רייצ'ל שבנקו 396 00:50:08,630 --> 00:50:11,470 אז מה אתה אומר שתעשה פה את ההחלטה הנכונה 397 00:50:11,480 --> 00:50:13,320 ?ופשוט אל תעמוד בדרכי, בסדר 398 00:50:20,820 --> 00:50:21,720 .ילד עוגייה 399 00:50:23,530 --> 00:50:24,480 ?מה 400 00:50:26,450 --> 00:50:29,160 ,ככה אבא שלי היה קורא לי ".ילד עוגייה" 401 00:50:30,880 --> 00:50:32,860 הוא אמר שאני .תמיד נשבר תחת לחץ 402 00:50:34,530 --> 00:50:36,370 הוא אמר שאני תמיד .מתפורר כמו עוגייה 403 00:50:39,410 --> 00:50:40,780 .הוא היה ממזר מרושע 404 00:50:42,310 --> 00:50:43,350 .חיים קשים 405 00:50:45,930 --> 00:50:49,890 ,כן, הגיחוך הזה שלך .הוא מזכיר לי אותו 406 00:50:51,750 --> 00:50:55,390 .כי גם הוא היה מגחך ככה .גיחוך סדיסטי מאוד 407 00:50:57,000 --> 00:51:01,630 ,ועכשיו למרות שהוא מת .אני שומע אותו בכל פעם שאני מפשל 408 00:51:06,940 --> 00:51:08,840 ,אתה ממזר מרושע ?'הבלש סמית 409 00:51:10,410 --> 00:51:12,390 .תהיה מאוד זהיר כאן 410 00:51:15,030 --> 00:51:19,040 אתה יודע מה יותר חזק ?מ-ממזר מרושע עם יותר מדי כח 411 00:51:19,980 --> 00:51:21,550 .אתה משחק באש 412 00:51:22,540 --> 00:51:24,940 ,אדם שאין לו מה להפסיד .'הבלש סמית 413 00:51:26,120 --> 00:51:29,810 .אני אהרוג אותך ?אז ביקשת ממני לבחור- 414 00:51:30,920 --> 00:51:33,630 .בסדר .אני בוחר 415 00:51:35,360 --> 00:51:37,850 .אני בוחר שתלך להזדיין 416 00:52:36,670 --> 00:52:39,840 .השופט ג'יימס מוסוקה 417 00:52:40,690 --> 00:52:42,850 .ג'יימס מוסוקה 418 00:52:45,140 --> 00:52:46,840 .144 ?איך אוכל לעזור לך 419 00:52:46,850 --> 00:52:50,370 כן, אני צריך את מספר הטלפון .של השופט ג'יימס מוסוקה 420 00:52:54,390 --> 00:52:57,640 .בבקשה .כן- ?תרצה שאקשר אותך 421 00:52:57,970 --> 00:52:58,910 .אנא המתן 422 00:53:00,730 --> 00:53:03,510 - מייל גארדיאן - - התובעת רייצ'ל שבנקו נעלמה - 423 00:53:03,600 --> 00:53:07,570 .היי, כאן השופט ג'יימס מוסוקה .אנא השאירו הודעה לאחר הצליל 424 00:53:08,820 --> 00:53:10,100 .קוראים לי מייקל וודס 425 00:53:10,110 --> 00:53:12,660 יש לי את עדותה המוקלטת .של רייצ'ל שבנקו 426 00:53:14,750 --> 00:53:18,380 הוא הרג אותה .והם ניסו להרוג אותי 427 00:53:19,900 --> 00:53:23,290 .אני מגיע .אביא את זה לבית-המשפט 428 00:53:49,360 --> 00:53:52,359 - מייקל וודס - - מבוקש במעורבות ברצח - 429 00:53:52,360 --> 00:53:55,360 - עדת המדינה רייצ'ל שבנקו נעדרת - 430 00:55:28,200 --> 00:55:29,870 - סוללה חלשה - 431 00:56:56,230 --> 00:56:58,500 .היי, זו אנג'י .אתם יודעים מה לעשות 432 00:56:59,710 --> 00:57:01,010 ?זוכרת את הלילה ההוא 433 00:57:02,860 --> 00:57:04,710 ,כשלבשת את השמלה הצהובה 434 00:57:06,850 --> 00:57:08,190 ...השמלה החדשה 435 00:57:08,500 --> 00:57:09,630 .וירד גשם 436 00:57:13,310 --> 00:57:18,600 התרוצצתי בניסיון .למנוע מהגשם להרטיב אותי 437 00:57:21,560 --> 00:57:23,720 ...צחקנו כל כך חזק שהבטן שלנו 438 00:57:29,390 --> 00:57:31,190 .כן, את ואני ...היו לנו 439 00:57:32,410 --> 00:57:34,060 .היו לנו רגעים טובים, אנג'י 440 00:57:44,750 --> 00:57:46,060 ...האנשים האלו 441 00:58:05,820 --> 00:58:07,450 .האנשים האלו יגידו לך דברים 442 00:58:09,110 --> 00:58:10,720 אני לא יודע בדיוק ,מה הם יגידו לך 443 00:58:10,730 --> 00:58:12,610 אבל אני יודע שהם יגידו .לך שהרגתי מישהי 444 00:58:12,620 --> 00:58:13,740 .וזה לא נכון 445 00:58:14,940 --> 00:58:18,450 ,ואני אוכיח לך את זה .ולכולם, גם אם זה יהרוג אותי 446 00:58:19,090 --> 00:58:22,190 אני מנסה לכפר כרגע .על כל טעות שאי פעם עשיתי 447 00:58:22,460 --> 00:58:24,090 אני רק מנסה לעשות .את הדבר הנכון 448 00:58:24,340 --> 00:58:27,410 וכרגע לצערי, הסיכוי ,היחידי שלי לחזור אליך 449 00:58:28,010 --> 00:58:31,070 הסיכוי היחידי שלי לראות .אותך שוב, הוא לטהר את שמי 450 00:58:32,060 --> 00:58:33,240 .זו הדרך היחידה 451 00:58:37,840 --> 00:58:39,320 .זו הדרך היחידה ...אז 452 00:58:40,670 --> 00:58:43,740 .רק תדעי שאני מצטער ...מקווה שתביני ו 453 00:58:44,440 --> 00:58:45,660 .אני אוהב אותך לנצח 454 00:59:31,383 --> 00:59:32,954 - עצור - 455 01:00:11,250 --> 01:00:14,480 ?איבדת משהו .אני צריך לצבוע את המכונית שלי- 456 01:00:38,300 --> 01:00:42,610 ...יש לך מבט כזה .לא ממש מתאים לפנים היפות שלך 457 01:00:44,080 --> 01:00:45,810 .יש לך מבט של אדם עם נקמה 458 01:00:47,110 --> 01:00:51,010 ?הנקמה בך בוערת .מר אמריקאי עם רכב קטנטני 459 01:00:53,090 --> 01:00:54,310 .לא .אין לי כסף 460 01:00:56,960 --> 01:01:00,350 אתה נוסע בחוץ .כשהנקמה בוערת בך 461 01:01:01,350 --> 01:01:06,140 ,תבין, כשהנקמה בוערת באדם .בדרך כלל הכל נראה די ברור 462 01:01:06,380 --> 01:01:10,910 ?אבל אתה לא רואה בבירור, הא .כי נראה שאתה חושב שאני אמא תרזה 463 01:01:23,410 --> 01:01:26,600 ?אתה יודע כמה פחית צבע עולה .זה חיקוי, בנאדם 464 01:01:27,000 --> 01:01:28,500 קיבלת את זה .בקופסת דגני בוקר 465 01:01:30,400 --> 01:01:31,670 .זה כל מה שיש לי, בנאדם 466 01:01:32,650 --> 01:01:34,640 .אני לא צריך עבודה רצינית .רק להחליף את הצבע 467 01:01:41,560 --> 01:01:42,520 .כאן מאחורה 468 01:02:45,060 --> 01:02:48,740 .אני חייב ללכת מכאן .מקומות ללכת, דברים לעשות- 469 01:02:49,180 --> 01:02:50,280 .אני מבין אותך, בנאדם 470 01:02:50,460 --> 01:02:53,349 ?היי, חבר'ה, קדימה, תסיימו, בסדר .האדם במשימה צריך ללכת 471 01:02:53,350 --> 01:02:56,980 .כן, אני חייב ללכת. קדימה .קדימה, חבר'ה. קדימה- 472 01:03:01,820 --> 01:03:04,060 ?איך אני מגיע לבית משפט 473 01:03:05,660 --> 01:03:07,790 ,מחוץ לרחוב דאגאנו .הפנייה השלישית מימין 474 01:03:08,020 --> 01:03:09,390 .אתה תראה את המדרגות הגדולות 475 01:03:11,680 --> 01:03:12,510 .תודה 476 01:03:40,960 --> 01:03:41,710 ?הלו 477 01:03:42,860 --> 01:03:47,120 ?שלום, אני מדבר עם מייקל וודס ?התקשרת אלי 478 01:03:47,290 --> 01:03:48,369 ?כן, מי זה 479 01:03:48,370 --> 01:03:51,490 .קוראים לי השופט מוסוקה .הייתה הודעה בקשר לרייצ'ל 480 01:03:51,670 --> 01:03:55,790 .כן, יש לי את העדות שלה .היא הקליטה אותה לפני שמתה 481 01:03:56,000 --> 01:03:59,359 תקשיב, מה שיש ברשותך זו ההזדמנות הכי טובה 482 01:03:59,360 --> 01:04:01,520 שאי פעם תהיה לנו .כדי להרשיע אותו 483 01:04:01,680 --> 01:04:04,299 .זו ההזדמנות היחידה שיש לנו .אני צריך את זה 484 01:04:04,300 --> 01:04:07,609 כן, אני בדרך .עכשיו לבית המשפט 485 01:04:07,610 --> 01:04:10,220 .לא, לא, לא .הם יהרגו אותך במקום 486 01:04:11,550 --> 01:04:14,109 הם לא ידעו כי ,יש לי את הרכב שלי 487 01:04:14,110 --> 01:04:16,429 ,שיניתי לו את הצבע ...הם לא ישימו לב 488 01:04:16,430 --> 01:04:21,430 לא, אתה לא מבין, הם ירו .בך במקום. יש משטרה בכל מקום 489 01:04:21,700 --> 01:04:24,710 בית המשפט הוא המקום .הכי גרוע שתוכל ללכת אליו 490 01:04:24,830 --> 01:04:27,130 .לשם הם מצפים שתלך 491 01:04:30,040 --> 01:04:33,780 .אני חייב .זו התאבדות, מר וודס- 492 01:04:35,520 --> 01:04:36,610 .הבטחתי לה 493 01:04:36,940 --> 01:04:40,020 .תראה, אוכל לבוא אליך .רק תגיד לי איפה אתה 494 01:05:22,140 --> 01:05:25,860 לדבר בטלפון .ולנהוג ברכב זה לא חוקי 495 01:05:26,570 --> 01:05:27,930 ?אתה מבין את זה 496 01:05:32,030 --> 01:05:33,550 אוכל לראות את ?הרישיון שלך, בבקשה 497 01:05:38,280 --> 01:05:39,720 אוכל לראות את ?הרישיון שלך, אדוני 498 01:05:44,140 --> 01:05:46,450 אדוני, אני צריך .לראות את הרישיון שלך 499 01:05:49,640 --> 01:05:51,360 .צא מהרכב, אדוני 500 01:05:57,440 --> 01:05:59,460 .אדוני, צא מהרכב 501 01:06:06,700 --> 01:06:07,880 .אל תזוז 502 01:06:26,580 --> 01:06:28,680 ?מה קרה ...לא, אני רק- 503 01:06:30,470 --> 01:06:32,760 היה שוטר אבל הוא .הלך עכשיו, הוא עזב 504 01:06:33,030 --> 01:06:36,219 ,מייקל, תקשיב לי .זה יותר מדי מסוכן 505 01:06:36,220 --> 01:06:38,969 .אל תלך לשום מקום עכשיו .אני אשלך מישהו 506 01:06:38,970 --> 01:06:40,820 .רק תגיד לי איפה אתה 507 01:06:42,040 --> 01:06:42,900 ?הלו 508 01:06:43,380 --> 01:06:46,320 ?מייקל, אתה שומע אותי .כן, כן- 509 01:06:46,470 --> 01:06:50,959 ...אני ב- ?איפה אתה .אני צריך לדעת איפה אתה- 510 01:06:50,960 --> 01:06:53,210 כן, כן. הסוללה שלי ...בטלפון נגמרת. אני ב 511 01:06:53,760 --> 01:06:56,500 ...מייקל- .זה רחוב ברתה ...כן, ברתה- 512 01:06:56,550 --> 01:07:01,320 ?הלו? הלו ?אתה שומע אותי? הלו 513 01:07:12,140 --> 01:07:12,970 .קדימה 514 01:07:16,726 --> 01:07:18,053 .בבקשה, בבקשה, בבקשה 515 01:07:24,740 --> 01:07:25,509 .לא, לא עכשיו 516 01:07:25,510 --> 01:07:28,080 .אני לא יכול שזה יקרה ...אני לא יכול 517 01:07:28,153 --> 01:07:29,694 .בבקשה, אלוהים .קדימה 518 01:07:30,840 --> 01:07:33,420 .לא, קדימה !לעזאזל 519 01:07:34,260 --> 01:07:36,120 .לעזאזל עם הכל !קדימה, תעבוד 520 01:07:59,729 --> 01:08:01,212 .אני הולך 521 01:08:03,970 --> 01:08:04,970 .אני הולך 522 01:09:54,090 --> 01:09:56,690 !זוז מהדרך !זוז מהדרך 523 01:10:25,590 --> 01:10:26,570 .זה עובד 524 01:10:28,170 --> 01:10:29,360 .זה עובד 525 01:10:32,440 --> 01:10:34,590 .השופט, השופט .איבדתי אותם 526 01:10:35,830 --> 01:10:38,740 ...ובית המשפט .בית המשפט נמצא ממש כאן 527 01:10:49,350 --> 01:10:50,632 .אני נוסע בכיוון הלא נכון 528 01:14:08,160 --> 01:14:09,749 !היי, היי, היי 529 01:14:09,750 --> 01:14:13,190 !תוריד את הנשק! תוריד את הנשק !תתרחקו! תתרחקו- 530 01:14:13,560 --> 01:14:15,590 ,תקראו לשופט מוסוקה !קראו לו עכשיו 531 01:14:15,620 --> 01:14:17,120 !או שאפוצץ לו את הראש 532 01:14:17,190 --> 01:14:19,499 ,אני אירה בו .אני אלחץ על ההדק 533 01:14:19,500 --> 01:14:21,819 נביא לך מה שאתה רוצה .אבל אתה צריך להוריד את הנשק 534 01:14:21,820 --> 01:14:24,699 תקשיבו לי, תקראו לשופט מוסוקה .ותקראו לו עכשיו 535 01:14:24,700 --> 01:14:26,150 .פשוט תוריד את הנשק 536 01:14:27,170 --> 01:14:28,820 .אמרתי תקראו לשופט 537 01:14:28,870 --> 01:14:32,740 ?אתם מתכוונים להקשיב לי ?אתם מתכוונים להקשיב לי 538 01:14:34,790 --> 01:14:37,960 !תתרחקו מפה! תתרחקו מפה !תרחיקו אותם מפה 539 01:14:38,730 --> 01:14:42,119 תקשיב, גבר, תן לי הזדמנות .כאן, בסדר? נוכל לסדר משהו 540 01:14:42,120 --> 01:14:44,850 !אמרתי תקראו לשופט !תקראו לשופט עכשיו 541 01:14:51,570 --> 01:14:54,910 .לכו תקראו לשופט מוסוקה עכשיו .תעצרו, תעצרו- 542 01:14:56,170 --> 01:14:58,060 .שלום, מר וודס 543 01:15:00,890 --> 01:15:04,490 ,האדם הזה הוא נמלט מהחוק .אף אחד לא מביא לו דבר 544 01:15:04,960 --> 01:15:06,210 ?ומי אתה, לעזאזל 545 01:15:06,260 --> 01:15:10,519 הבלש סמית'. זה עניין .מחוזי עכשיו, אני אמשיך מכאן 546 01:15:10,520 --> 01:15:12,960 .אפוצץ לו את הראש .לא, הוא לא- 547 01:15:13,060 --> 01:15:16,069 כן, אני כן. עכשיו תביאו .את השופט, ותביאו אותו עכשיו 548 01:15:16,070 --> 01:15:18,789 .או שהבחור הזה ימות .אני נשבע באלוהים, הוא ימות 549 01:15:18,790 --> 01:15:20,640 .אם לא תביא את השופט עכשיו 550 01:15:22,010 --> 01:15:23,160 .לא הולך לקרות 551 01:15:24,690 --> 01:15:27,520 !אל תתגרה בי !אל תתגרה בי 552 01:15:27,790 --> 01:15:30,840 לא פישלת מספיק ?בתקופת חיים אחת, מר וודס 553 01:15:31,670 --> 01:15:36,210 כרגע, מאגפים אותך .לפחות שני צלפים 554 01:15:36,830 --> 01:15:38,930 ,אני נותן את המילה .ואתה מת 555 01:15:41,740 --> 01:15:43,139 .אל תתגרה בי ,אני נשבע באלוהים 556 01:15:43,140 --> 01:15:45,260 !אני אהרוג אותו !אני אהרוג אותו 557 01:15:46,180 --> 01:15:48,370 עכשיו תביא לי את .השופט או שמישהו ימות 558 01:15:53,060 --> 01:15:56,159 ?הדבר הזה פועל .הדבר הזה פועל? -כן 559 01:15:56,160 --> 01:15:57,749 ?זה פועל .כן, זה משודר לשם- 560 01:15:57,750 --> 01:15:59,499 ,אל תטעה .אני אירה בך 561 01:15:59,500 --> 01:16:01,370 יש לו בן ערובה אתה לא !יכול לפתוח באש. -תתרחק 562 01:16:01,740 --> 01:16:03,440 .במילה שלי אתה אדם מת 563 01:16:03,480 --> 01:16:04,740 .היי, יש כאן נהלים 564 01:16:04,790 --> 01:16:06,800 אם הוא לא התחיל .אתה לא יכול לירות 565 01:16:06,900 --> 01:16:07,739 .אני צריך את השופט 566 01:16:07,740 --> 01:16:10,950 .הוא מכוון אקדח במטרה להרוג .אל תגיד לי איך לבצע את עבודתי 567 01:16:12,320 --> 01:16:14,630 ?מה קורה פה .פשוט אל תתערב בזה- 568 01:16:16,320 --> 01:16:19,619 ?תגיד לי, בנאדם, מה קורה !אל תתערב בזה- 569 01:16:19,620 --> 01:16:21,509 .לא, לא. תתרחק .אני מטפל בזה 570 01:16:21,510 --> 01:16:23,709 .תוריד את הנשק מיד .תתרחק, אני מטפל בזה- 571 01:16:23,710 --> 01:16:25,169 .אני צריך את השופט עכשיו .בסדר, תתרחק- 572 01:16:25,170 --> 01:16:27,739 ?אל תתערב. -תגיד לי מה קורה .אני צריך את השופט- 573 01:16:27,740 --> 01:16:29,139 !תביאו לי את השופט !תוריד את הנשק! -אני צריך גיבוי- 574 01:16:29,140 --> 01:16:31,619 !אני צריך גיבוי! תתרחק !לא לירות! לא לירות 575 01:16:31,620 --> 01:16:34,469 ?תגיד לשופט שיש לי ראיה, בסדר .אל תגיד מילה נוספת- 576 01:16:34,470 --> 01:16:37,240 .עדותה של רייצ'ל שבנקו !יש לו פצצה! -לא- 577 01:16:37,510 --> 01:16:41,670 .לא, לא, אף אחד לא יורה .תתרחקו. אף אחד לא יורה 578 01:16:44,030 --> 01:16:46,470 .קוראים לי רייצ'ל שבנקו 579 01:16:46,970 --> 01:16:47,840 ,היום 580 01:16:50,040 --> 01:16:52,010 ,ה-12 באוקטובר, 2011 581 01:16:52,590 --> 01:16:53,670 .ירו בי 582 01:16:54,290 --> 01:16:59,190 ...במידה ולא אשרוד .זו תהיה עדותי 583 01:17:00,660 --> 01:17:03,840 ,ב-17 בספטמבר, 2011 584 01:17:04,980 --> 01:17:09,486 ...גיליתי סחר בבני אדם 585 01:17:11,301 --> 01:17:12,752 .מחוץ ליוהנסבורג 586 01:17:15,600 --> 01:17:18,040 ...מידע שהוביל חזרה ל 587 01:17:19,460 --> 01:17:22,250 ,מפקד המשטרה 588 01:17:24,390 --> 01:17:25,150 .בן רודס 589 01:17:25,530 --> 01:17:27,880 מחלים בבית החולים ,המרכזי ביוהנסבורג 590 01:17:27,940 --> 01:17:29,459 ,התייר האמריקאי, מייקל וודס 591 01:17:29,460 --> 01:17:32,689 הוכתר כגיבור על-ידי ,הנשיא ג'ייקוב זומה 592 01:17:32,690 --> 01:17:34,930 ."וקרא לו "מגן גדול של הצדק 593 01:17:35,370 --> 01:17:36,969 ,לצד מיטתו, אשתו לשעבר 594 01:17:36,970 --> 01:17:39,840 אנג'ליקה מור דיברה .איתנו מוקדם יותר היום 595 01:17:40,880 --> 01:17:45,990 עברנו זמנים קשים, אבל איכשהו .תמיד ידעתי שיש בו את זה 596 01:17:46,210 --> 01:17:48,960 ,כשזה באמת היה חשוב .הוא תמיד מתגבר על זה 597 01:17:49,120 --> 01:17:50,770 .ותמיד אוהב אותו על כך 598 01:17:51,760 --> 01:17:55,220 רודס ומספר קצינים נוספים בעלי דרגה גבוהה וחברי בית המשפט 599 01:17:55,320 --> 01:17:57,109 נעצרו ביום שלישי בלילה 600 01:17:57,110 --> 01:17:59,890 לאחר עימות מכריע ודרמטי .בקונסטיטושן היל 601 01:18:00,510 --> 01:18:02,965 עדותה של שבנקו יחד עם גופתה והראיות שנמצאו 602 01:18:02,966 --> 01:18:05,501 שינו את מעמדו של ...השופט ג'יימס מוסוקה 603 01:18:05,502 --> 01:18:09,502 dvodvo123 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs חבר צוות 604 01:19:51,670 --> 01:19:59,970 :נכתב ובויים על-ידי מוקונדה מייקל דיוויל