1 00:00:00,066 --> 00:00:01,609 :בפרקים הקודמים 2 00:00:01,692 --> 00:00:03,360 ?מה זה, לעזאזל 3 00:00:03,444 --> 00:00:04,320 .אין לי מושג 4 00:00:05,154 --> 00:00:07,364 ,מה שהאבקה הכתומה עשתה להולכי-היום 5 00:00:07,448 --> 00:00:09,200 .היא עשתה את ההפך לבחור הזה 6 00:00:18,042 --> 00:00:21,128 .האפלה. חלק ממנה נמצא בתוכי 7 00:00:21,212 --> 00:00:22,713 .נקזי אותו לתוך הקמע 8 00:00:22,797 --> 00:00:24,507 .הוא נוצר כדי להכיל את האופל 9 00:00:24,590 --> 00:00:25,758 .אקסל ?מה- 10 00:00:25,841 --> 00:00:27,384 .אתה לא מחלים 11 00:00:27,468 --> 00:00:29,553 ?מה לעזאזל קורה לנו 12 00:01:34,493 --> 00:01:35,327 .קדימה 13 00:01:47,840 --> 00:01:48,674 .נו כבר 14 00:01:50,259 --> 00:01:52,595 !קדימה 15 00:01:56,557 --> 00:01:57,516 !דוק 16 00:01:58,100 --> 00:02:00,227 .קח מסכה. תעזור לי לייצב אותו 17 00:02:36,764 --> 00:02:38,766 - "בהשראת סדרת הרומנים הגרפיים "הלסינג - 18 00:02:54,073 --> 00:02:55,449 .אני אשאל אותך שוב 19 00:02:55,532 --> 00:03:00,246 ?למה ניסית להתנקש בנשיאה 20 00:03:00,329 --> 00:03:03,540 .ואני אגיד לך שוב, זאת לא הנשיאה 21 00:03:06,669 --> 00:03:08,504 .נכון 22 00:03:10,256 --> 00:03:12,591 .כי הנשיאה היא ערפדית עכשיו 23 00:03:13,509 --> 00:03:15,094 .לא בדיוק 24 00:03:16,595 --> 00:03:18,973 .היא ראשונת הערפדים 25 00:03:19,974 --> 00:03:20,933 .האפלה 26 00:03:23,227 --> 00:03:26,647 ?והאפלה הזאת יכולה להיראות כמו הנשיאה 27 00:03:26,730 --> 00:03:30,901 .היא יכולה להיראות כמו כל אחת ?למה לא האישה החזקה ביותר בעולם 28 00:03:31,652 --> 00:03:32,695 …אז 29 00:03:33,737 --> 00:03:35,614 ?איפה הנשיאה ארצ'ר האמיתית 30 00:03:35,698 --> 00:03:36,573 .היא מתה 31 00:03:37,283 --> 00:03:38,117 .כנראה 32 00:03:40,828 --> 00:03:41,912 .מצחיק 33 00:03:43,622 --> 00:03:45,541 ,כי חיפשנו בכל רחבי הבסיס 34 00:03:46,208 --> 00:03:48,460 .ולא מצאנו שום נשיאים מתים 35 00:03:51,005 --> 00:03:53,674 ?שלום, גברתי הנשיאה? את שם 36 00:03:54,383 --> 00:03:55,259 .אפילו לא אחד 37 00:03:56,635 --> 00:03:57,761 ?מצחיק, לא 38 00:03:58,345 --> 00:04:00,639 .יש לך חוש הומור דפוק 39 00:04:00,723 --> 00:04:02,349 ?את יודעת מה באמת דפוק 40 00:04:02,433 --> 00:04:04,977 .את והחברה שלך משתפות פעולה עם ערפדים 41 00:04:06,687 --> 00:04:08,063 ,בגדתן בבני מינכן 42 00:04:08,147 --> 00:04:09,565 .בגדתן במדינה 43 00:04:10,357 --> 00:04:11,858 .ועכשיו תספרי לי למה 44 00:04:12,567 --> 00:04:13,401 ,כל העולם 45 00:04:14,361 --> 00:04:15,696 ,כל מה שנשאר ממנו 46 00:04:16,697 --> 00:04:18,240 .נמצא בסכנה חמורה 47 00:04:20,034 --> 00:04:21,660 ותצוגת הכוח הקטנה שלך 48 00:04:21,744 --> 00:04:24,204 .מבזבזת זמן 49 00:04:31,045 --> 00:04:32,463 .טוב. מכאן 50 00:04:33,422 --> 00:04:35,883 .לא התנקשתי בנשיאה 51 00:04:39,762 --> 00:04:40,721 .לאט לאט 52 00:04:43,640 --> 00:04:45,601 .לא התנקשתי בנשיאה 53 00:04:47,186 --> 00:04:48,145 .ויולט 54 00:04:53,817 --> 00:04:54,777 .ויולט 55 00:05:17,633 --> 00:05:18,634 ?את בסדר 56 00:05:21,637 --> 00:05:22,471 ?מה קרה 57 00:05:24,181 --> 00:05:27,309 מתברר שבאילן היוחסין של ואן הלסינג .יש עוד כמה ענפים 58 00:05:27,393 --> 00:05:29,603 .תאומות. זה עובר במשפחה 59 00:05:29,686 --> 00:05:31,980 .אני זקוק לעזרתך, דוק ?לעזרתי? במה- 60 00:05:32,064 --> 00:05:36,068 .נלחמתי באפלה. נפצעתי ממש קשה. זה נראה רע 61 00:05:36,151 --> 00:05:39,780 .פורט קולינס לא ערוכה לזה. אנחנו זקוקים לך .לא, אי אפשר לעזוב- 62 00:05:40,280 --> 00:05:41,490 ?טוב, מתי הוא יתייצב 63 00:05:41,573 --> 00:05:44,284 .ג'וליוס הוא לא הבעיה .הדברים האלה עדיין שם 64 00:05:44,368 --> 00:05:47,704 ?יש עוד יצורים מפלצתיים כאלה .כן, שניים, אולי יותר- 65 00:05:47,788 --> 00:05:50,374 .לא ממש ספרתי כשגררתי אתכם לכאן 66 00:05:50,457 --> 00:05:53,168 .אבל הם שם איפשהו ?למה נשארת- 67 00:05:55,629 --> 00:05:56,672 .היו לי מטופלים 68 00:05:57,172 --> 00:05:58,132 ?"היו" 69 00:05:59,049 --> 00:06:00,175 ?מה קרה 70 00:06:00,259 --> 00:06:03,929 הנסן שלח אותי הנה כדי לנסות לתקן .את התרכיב החדש לשליטה בערפדים 71 00:06:04,012 --> 00:06:06,056 ?החרא הכתום הזה שהיה עליכם 72 00:06:06,682 --> 00:06:08,809 .כן, החרא הזה היה בכל מקום בחוץ 73 00:06:08,892 --> 00:06:10,310 ?למה זה השפיע עלינו 74 00:06:10,394 --> 00:06:13,313 ,אמרתי להם שצריך עוד ניסויים, עוד בקרה 75 00:06:13,397 --> 00:06:15,023 .אבל הם זירזו את התהליך 76 00:06:16,483 --> 00:06:19,069 גילינו בדרך הקשה .שבבני אדם יש תופעות לוואי 77 00:06:19,778 --> 00:06:20,779 .קשות 78 00:06:22,239 --> 00:06:25,242 .זה מסביר למה אנחנו לא מחלימים כמו פעם 79 00:06:25,868 --> 00:06:30,497 ,טוב, האבקה נועדה להרוג ערפדים בהמוניהם …אפילו הולכי-יום, אבל 80 00:06:31,498 --> 00:06:33,500 .אני מניח שנתקלנו ב"אבל" בחוץ 81 00:06:34,668 --> 00:06:36,295 .התרכיב לא היה יציב 82 00:06:36,795 --> 00:06:40,090 .אמרתי להם, אבל הם לא הקשיבו, וזה קרה 83 00:06:40,174 --> 00:06:42,259 ,תקפו אותנו, והם נכנסו לפניקה 84 00:06:43,677 --> 00:06:45,554 .ושחררו את האבקה לאוויר 85 00:06:46,054 --> 00:06:46,889 .את כולה 86 00:06:49,850 --> 00:06:51,685 ,היא הרגה 95% מהערפדים 87 00:06:51,768 --> 00:06:55,355 אבל חמשת האחוזים הנותרים .הפכו לדברים שראית בחוץ 88 00:06:57,024 --> 00:06:58,901 .והם לא נשארו בחוץ 89 00:07:00,068 --> 00:07:01,069 …אחד נכנס ו 90 00:07:02,070 --> 00:07:03,780 .זה מסביר את הבלגן 91 00:07:06,283 --> 00:07:08,911 .כן, נמאס לי לגרור גופות לכבשן 92 00:07:09,411 --> 00:07:10,746 .כבר התרגלתי לריח 93 00:07:10,829 --> 00:07:12,247 ?איך שרדת 94 00:07:12,331 --> 00:07:13,415 .אני לא יודעת 95 00:07:13,499 --> 00:07:15,834 …בתוהו ובוהו שהשתרר, כולם פשוט 96 00:07:17,169 --> 00:07:18,212 .פשוט ברחו 97 00:07:20,214 --> 00:07:22,841 .רופאים, חיילים. זו הייתה מנוסה המונית 98 00:07:24,384 --> 00:07:28,222 ,גם אני רציתי לברוח .אבל החרא הכתום הזה היה באוויר 99 00:07:30,015 --> 00:07:31,266 .הם לא יכלו לנשום 100 00:07:32,768 --> 00:07:34,186 .הם התחילו למות 101 00:07:35,479 --> 00:07:37,981 .לא יכולתי להשאיר אותם שם 102 00:07:38,065 --> 00:07:39,107 …לא יכולתי פשוט 103 00:07:39,942 --> 00:07:42,361 .עשית כל מה שיכולת, דוק ?באמת- 104 00:07:48,617 --> 00:07:50,035 ?מתי נוכל להזיז אותו 105 00:07:50,118 --> 00:07:54,206 .חייבים להגיע לפורט קולינס בהקדם האפשרי .אקסל, לא. זו משימת התאבדות- 106 00:07:54,289 --> 00:07:57,251 ?אתה חושב שפשוט נוכל לצאת .הדברים האלה עדיין בחוץ 107 00:07:57,334 --> 00:07:59,503 .ואם הם לא יהרגו אותנו, האבקה תהרוג 108 00:08:00,796 --> 00:08:02,631 .את גרועה בשיחות עידוד 109 00:08:02,714 --> 00:08:04,174 .תכיני אותו !אקסל- 110 00:08:06,009 --> 00:08:07,511 .זה בלתי אפשרי 111 00:08:10,013 --> 00:08:11,139 .ג'ולין בחיים 112 00:08:12,975 --> 00:08:15,060 .היא בטוחה. אני יכול לקחת אותך אליה 113 00:08:26,154 --> 00:08:29,532 .אנחנו צריכים החלטה בנושא, גברתי הנשיאה .העם זקוק לך 114 00:08:30,075 --> 00:08:31,159 .תפרסמי הצהרה 115 00:08:32,411 --> 00:08:36,790 משהו נועז שיראה לאנשים שאי אפשר .להבהיל אותך או לערער את המחויבות שלך 116 00:08:40,168 --> 00:08:41,670 .אבל אני חייב לדבר בכנות 117 00:08:43,213 --> 00:08:47,968 יש תחושה בקרב עמיתינו מהמפלגה היריבה .שאת כבר לא חדה כמו פעם 118 00:08:50,846 --> 00:08:54,600 ,אני מבטיחה לך .אין להם מושג עד כמה אני חדה 119 00:08:54,683 --> 00:08:55,559 …תראי 120 00:08:58,103 --> 00:08:59,104 ,כחבר 121 00:09:00,939 --> 00:09:03,317 ,מאז שחזרת מפורט קולינס 122 00:09:04,651 --> 00:09:06,862 .את… לא מרוכזת 123 00:09:07,654 --> 00:09:10,907 …אם ניסיון ההתנקשות עדיין מטריד אותך 124 00:09:11,825 --> 00:09:13,160 .הן ניסו ונכשלו 125 00:09:13,994 --> 00:09:15,120 ?מה עוד 126 00:09:18,665 --> 00:09:20,542 .שתיהן מוחזקות בפורט קולינס 127 00:09:20,626 --> 00:09:22,210 ,לאור היכולות המיוחדות שלה 128 00:09:22,294 --> 00:09:25,797 .נביא את שתיהן לוושינגטון לבדיקה מאובטחת 129 00:09:27,549 --> 00:09:28,383 .לא 130 00:09:31,470 --> 00:09:32,429 .תהרגו אותן 131 00:09:35,390 --> 00:09:36,433 ?להרוג אותן 132 00:09:36,516 --> 00:09:38,560 .תערפו את ראשיהן ותביאו לי אותם 133 00:09:39,144 --> 00:09:40,520 הנשיאה מתכוונת לומר 134 00:09:40,604 --> 00:09:43,482 ,שהחשודות שנמצאות במעצר מסוכנות מאוד 135 00:09:43,565 --> 00:09:47,110 ?והעונש על בגידה הוא מוות, נכון 136 00:09:47,694 --> 00:09:49,821 .אבל אפשר לרפא ערפדים 137 00:09:49,905 --> 00:09:54,034 את מורה על הוצאה להורג .של שתי אמריקניות ללא הליך משפטי 138 00:09:54,117 --> 00:09:57,204 .שתיהן ערפדיות המתחזות לבנות אנוש 139 00:09:59,039 --> 00:10:01,416 ?והסרטון בטלוויזיה .חדשות כזב- 140 00:10:01,500 --> 00:10:03,460 .תכסיס שנועד לטפח תקוות שווא 141 00:10:03,543 --> 00:10:08,632 ,יש להשמיד אותם לפני שהם יתפשטו בקרבנו .ולא נוכל עוד להבדיל בין ערפדים לבני אדם 142 00:10:13,720 --> 00:10:15,347 .אעביר הלאה את פקודתך .יופי- 143 00:10:16,390 --> 00:10:17,224 .לך עכשיו 144 00:10:30,904 --> 00:10:34,783 ?למה עליי להמשיך בהעמדת הפנים הזאת 145 00:10:36,076 --> 00:10:39,788 ,עד שהחלק שנגנב ממך יוחזר .עלינו להתאזר בסבלנות 146 00:10:40,372 --> 00:10:43,875 ברגע שניפטר מבת ואן הלסינג האחרונה ,וכוחך המלא ישוב אלייך 147 00:10:44,793 --> 00:10:47,129 .אני מבטיחה שלא נתחבא עוד 148 00:10:49,172 --> 00:10:50,132 .בסדר 149 00:10:52,718 --> 00:10:54,970 .לעת עתה, נניח להם לעשות את עבודתם 150 00:10:57,013 --> 00:11:01,226 .נמלים קטנות שעובדות למען מלכתן 151 00:11:08,984 --> 00:11:10,694 .דרך אחת פנימה. דרך אחת החוצה 152 00:11:13,530 --> 00:11:17,617 אני מניח שנהלי בטיחות האש .לא חלים על מתקני ממשלה סודיים 153 00:11:24,166 --> 00:11:25,667 .חייך למצלמה, בן זונה 154 00:11:30,756 --> 00:11:32,007 .תתנהג יפה 155 00:11:40,891 --> 00:11:42,017 ?מה לעזאזל אתה עושה 156 00:11:42,100 --> 00:11:47,898 - המצלמה מנותקת - 157 00:11:47,981 --> 00:11:49,316 !הצילו 158 00:11:49,399 --> 00:11:51,777 !שמישהו יעזור לי 159 00:11:51,860 --> 00:11:53,695 !טוב, תסתמי את הפה 160 00:11:53,779 --> 00:11:55,322 !תשתקי !הצילו- 161 00:11:55,405 --> 00:11:58,700 ?את רוצה שהחיילים יחזרו לכאן !הצילו! תעזור לה, בבקשה- 162 00:11:58,784 --> 00:12:00,577 ?מה לעזאזל קורה כאן !תעזור לי- 163 00:12:01,745 --> 00:12:03,663 !התעוררתי והיא הייתה תלויה שם 164 00:12:03,747 --> 00:12:06,458 .פאק, ויולט !שחרר אותה- 165 00:12:07,125 --> 00:12:09,252 !תעזור לה !אני מנסה- 166 00:12:11,171 --> 00:12:12,297 ?מה את עושה 167 00:12:12,798 --> 00:12:14,007 .בואו נגמור עם זה 168 00:12:14,841 --> 00:12:15,675 .אני רואה אותה 169 00:12:18,470 --> 00:12:20,680 .עוד צעד אחד, ואשבור לו את המפרקת 170 00:12:20,764 --> 00:12:22,349 .תישארי על הקרקע .אל תזוזי- 171 00:12:26,144 --> 00:12:27,062 .קדימה 172 00:12:27,145 --> 00:12:31,066 ,מבחינתי, כל עובדי בלק-טק הם בוגדים .אז את בעצם תעשי לי טובה 173 00:12:41,827 --> 00:12:43,912 ?באמת חשבת שזה יצליח 174 00:12:45,539 --> 00:12:47,666 .אני יכולה להוכיח שאנחנו דוברות אמת 175 00:12:48,917 --> 00:12:50,710 .אם רק תיתני לי להראות לך 176 00:12:50,794 --> 00:12:52,337 .מאוחר מדי לכל זה 177 00:12:52,420 --> 00:12:55,090 .שתיכן תוצאו להורג בהמשך היום 178 00:12:55,173 --> 00:12:56,007 .בעריפת ראש 179 00:12:57,884 --> 00:12:59,010 .בפקודת הנשיאה 180 00:12:59,094 --> 00:13:02,055 ,זה מזכיר קצת את ימי הביניים .אבל פקודות הן פקודות 181 00:13:03,515 --> 00:13:05,892 ?אתן ערפדיות או רק בנות ברית של הערפדים 182 00:13:06,601 --> 00:13:08,562 .טוב, זה לא ישנה אחרי שתמותו 183 00:13:10,397 --> 00:13:11,398 .אחריך 184 00:13:21,157 --> 00:13:22,409 .טוב, קדימה .בסדר- 185 00:13:31,585 --> 00:13:33,336 .הגיע הזמן לנער את הכלבה הזאת 186 00:13:42,053 --> 00:13:43,889 ?מה את עושה לי 187 00:13:43,972 --> 00:13:45,724 .תירגע. אתה בטוח 188 00:13:46,558 --> 00:13:48,310 ?דוק ,נפצעת קשה מאוד- 189 00:13:48,393 --> 00:13:50,395 .אבל אני אעזור לך להחלים 190 00:13:51,313 --> 00:13:52,731 ?למה אני לא יכול לזוז 191 00:13:54,274 --> 00:13:56,776 .זה למען ביטחונך 192 00:13:57,694 --> 00:13:58,737 .וביטחוננו 193 00:14:01,156 --> 00:14:02,282 ?מה זאת אומרת 194 00:14:02,365 --> 00:14:03,241 .אני מצטערת 195 00:14:07,871 --> 00:14:09,414 ?מה זאת אומרת 196 00:14:10,206 --> 00:14:12,375 .אני מנסה לפתח תרכיב חדש 197 00:14:14,336 --> 00:14:19,716 ,אני עדיין לא סגורה על זה .אבל נראה לי שמצאתי את הנוסחה הנכונה 198 00:14:19,799 --> 00:14:21,551 .המינון עדיין קצת בעייתי 199 00:14:22,761 --> 00:14:25,096 ?שוב תקעת בי מחט. נכון, דוק 200 00:14:26,222 --> 00:14:28,183 .את יודעת שאני שונא מחטים 201 00:14:28,975 --> 00:14:30,810 .טוב, האפשרויות היו מחט או מוות 202 00:14:32,103 --> 00:14:33,438 ?אקסל .הוא בסדר- 203 00:14:34,105 --> 00:14:35,649 ,הוא לוחץ שנצא מכאן 204 00:14:35,732 --> 00:14:38,860 .אבל לא נלך לשום מקום עד שתחלים 205 00:14:38,944 --> 00:14:40,403 .תשאירו אותי פה ?מה- 206 00:14:40,487 --> 00:14:43,448 .אתם חייבים ללכת עכשיו .ויולט וג'ק זקוקות לעזרתכם 207 00:14:43,531 --> 00:14:45,200 !עכשיו .טוב, אתה צריך להירגע- 208 00:14:45,283 --> 00:14:46,576 .לא, את לא מבינה 209 00:14:47,077 --> 00:14:49,663 …הן התשובה. הן רק 210 00:14:49,746 --> 00:14:51,748 .בסדר, אתה צריך להירגע 211 00:14:53,750 --> 00:14:55,460 .נציל אותן. אני מבטיחה 212 00:15:10,600 --> 00:15:12,811 .אקסל אמר לי שלא ויתרת עליי 213 00:15:15,105 --> 00:15:16,815 .נראה שזה הדדי 214 00:15:23,822 --> 00:15:24,864 ?מה זה 215 00:15:25,448 --> 00:15:27,659 .אני כבר חוזרת .בסדר- 216 00:15:29,452 --> 00:15:31,037 .אהיה כאן 217 00:15:31,121 --> 00:15:32,956 !היי 218 00:15:33,039 --> 00:15:34,624 .זו אזעקת חדירה 219 00:15:34,708 --> 00:15:38,128 .הדלת סגורה. אין שום סימן שמישהו נכנס ?אז זו אזעקת שווא- 220 00:15:38,628 --> 00:15:39,629 .כן, אולי 221 00:15:40,755 --> 00:15:43,299 ?אתה יודע איך מכבים את הדבר הזה 222 00:15:43,383 --> 00:15:48,304 ,לא, ואני קצת חושש לנתק חוטים .כי לכל הדלתות יש מנעולים חשמליים 223 00:15:48,388 --> 00:15:49,472 .כן, צודק 224 00:15:50,974 --> 00:15:52,559 ?מה קורה שם 225 00:15:53,685 --> 00:15:54,686 ?אולי זו הבעיה 226 00:15:55,186 --> 00:15:59,524 .זו תעלת אוורור ברוחב של פחות ממטר .כן, הדברים האלה לא יכולים להיכנס לשם- 227 00:16:05,071 --> 00:16:06,031 ?אזעקת שווא 228 00:16:08,324 --> 00:16:09,451 .כן, אולי 229 00:16:12,662 --> 00:16:13,621 .בסדר 230 00:16:28,470 --> 00:16:32,932 .שתיים-אקו-צ'רלי. אגף המעצר .רמת איום אלפא. סגרו את כל היציאות 231 00:16:33,016 --> 00:16:36,936 תשיג לי רשימה של כל אחד .שיצא מכל דלת במקום המחורבן הזה 232 00:16:39,272 --> 00:16:40,231 ?סמלת 233 00:16:40,315 --> 00:16:43,276 אמרת שפורט קולינס עדיין בעוצר ?בפקודת הנשיאה, נכון 234 00:16:43,359 --> 00:16:45,361 ,המקום מוקף בחיישני תנועה 235 00:16:45,445 --> 00:16:48,364 ?אז איך הן יצליחו לצאת מהמתחם ללא ידיעתך 236 00:16:49,449 --> 00:16:51,951 .לא יודעת, תגיד לי אתה. הן ברחו במשמרת שלך 237 00:16:52,035 --> 00:16:53,328 .זה לא הגיוני 238 00:16:53,411 --> 00:16:55,205 .זה מבוי סתום ?מה מצאת- 239 00:16:55,288 --> 00:16:58,792 .'מתברר שהרגע נכנסתי לחדר שרתים ב 240 00:17:00,668 --> 00:17:02,128 ?ואיפה זה בדיוק 241 00:17:02,212 --> 00:17:03,338 !אל תזוזו 242 00:17:04,589 --> 00:17:08,802 .אנחנו רק רוצות להראות לך משהו .אחר כך ניכנע, אנחנו מבטיחות 243 00:17:08,885 --> 00:17:11,262 .ההבטחות שלכן שוות לתחת 244 00:17:13,139 --> 00:17:16,850 אולי עדיף .שנוציא אתכן להורג כאן ועכשיו, בוגדות 245 00:17:16,935 --> 00:17:18,102 ?ואם את טועה 246 00:17:18,186 --> 00:17:21,815 ,תשאלי את עצמך ?למה הם מחקו את צילומי האבטחה 247 00:17:24,943 --> 00:17:26,319 .אולי אתן עשיתן את זה 248 00:17:26,402 --> 00:17:30,782 הדרך היחידה לדעת בוודאות .היא ללחוץ על מקש הרווח במחשב הזה 249 00:17:36,955 --> 00:17:39,707 .אבי שמר גיבוי של כל צילומי האבטחה בשרת 250 00:17:40,208 --> 00:17:42,544 .הם לא ידעו על קיומו, אז השרת לא נמחק 251 00:18:03,731 --> 00:18:06,776 .לכוח יש טעם ייחודי מאוד 252 00:18:08,027 --> 00:18:10,697 .אבל למוות תמיד יש אותו טעם 253 00:18:11,489 --> 00:18:14,033 .נואש ומשתוקק 254 00:18:31,467 --> 00:18:34,679 ,הקליעים הכחולים היו אב-טיפוס כושל …אבל אלה 255 00:18:36,014 --> 00:18:38,099 .אלה יהרגו את הולכי-היום 256 00:18:41,644 --> 00:18:44,522 .אני לא בטוחה שהם יהרגו את המפלצות בחוץ 257 00:18:44,606 --> 00:18:46,733 .נצטרך לירות באחת כדי לגלות 258 00:18:47,233 --> 00:18:49,777 …אבל אני מקווה שזה יאט אותן מספיק 259 00:18:50,612 --> 00:18:51,696 .ונצליח לברוח 260 00:18:51,779 --> 00:18:53,072 ?דוק ?מה- 261 00:19:00,997 --> 00:19:02,707 .אחד מוכן, נשארו עוד 300 262 00:19:17,513 --> 00:19:21,726 .היי, אני חושבת שמצאתי פתרון לבעיה שלנו 263 00:19:22,560 --> 00:19:23,686 .זה נהדר, דוק 264 00:19:24,520 --> 00:19:25,355 ?מה 265 00:19:26,189 --> 00:19:28,191 .אני לא יודע. יש משהו 266 00:19:29,025 --> 00:19:30,360 .תחזיקי את זה רגע .כן- 267 00:19:36,616 --> 00:19:39,035 .אמרת שהם לא יכולים להיכנס לתעלת האוורור 268 00:19:39,118 --> 00:19:41,412 .לא, את אמרת את זה …אני- 269 00:19:43,206 --> 00:19:44,582 .בסדר, אבל הסכמת איתי 270 00:19:45,667 --> 00:19:47,043 .אולי שנינו צדקנו 271 00:19:53,258 --> 00:19:55,051 ?שום דבר, נכון 272 00:19:57,512 --> 00:19:58,346 !בן זונה 273 00:19:59,305 --> 00:20:00,139 ?מה 274 00:20:00,723 --> 00:20:01,599 .הוא בתעלה 275 00:20:01,683 --> 00:20:04,185 .אחד קרע את השני לגזרים כדי להיכנס .שיט- 276 00:20:07,272 --> 00:20:10,608 .אקח את ג'וליוס לאזור המאובטח בחדר הניתוח .בסדר, לכי- 277 00:20:11,401 --> 00:20:14,404 ?לא! אתה לא זורק את זה לשם, נכון .זו התוכנית- 278 00:20:14,487 --> 00:20:17,532 .לא, המקום הזה מלא בצינורות גז .אתה תהרוג את כולנו 279 00:20:19,158 --> 00:20:21,494 ?למה זה תמיד חייב להיות בדרך הקשה .רגע- 280 00:20:21,577 --> 00:20:25,206 !יש לי קליע שאני צריכה לבדוק. זה מושלם 281 00:20:26,666 --> 00:20:28,626 .לא הייתי אומר "מושלם", דוק 282 00:20:47,478 --> 00:20:48,896 !אלוהים !אקסל- 283 00:20:49,522 --> 00:20:50,898 !שיט 284 00:20:55,111 --> 00:20:57,613 !אקסל, בוא! הקליעים האלה לא יעשו כלום 285 00:20:57,697 --> 00:21:00,158 !חשבתי שזה יאט אותו !בוא- 286 00:21:34,734 --> 00:21:36,110 - הגישה נדחתה - 287 00:22:07,100 --> 00:22:08,935 ?כמה קליעים נשארו לך 288 00:22:09,018 --> 00:22:11,354 .מספיק כדי לעצבן אותו עוד קצת 289 00:22:11,437 --> 00:22:12,355 .שיט 290 00:22:12,897 --> 00:22:15,149 .הוא יודע שזו הדרך היחידה להיכנס ולצאת 291 00:22:15,233 --> 00:22:17,735 .הוא ינסה למשוך אותנו למלכודת, אני בטוחה 292 00:22:17,819 --> 00:22:20,905 ?איך את יודעת .כי זה ד"ר מרצ'לו- 293 00:22:22,365 --> 00:22:23,658 ?חבר שלך 294 00:22:23,741 --> 00:22:27,578 .הוא פיתח את החרא הכתום .אנחנו בבלגן הזה בגלל האגו שלו 295 00:22:27,662 --> 00:22:29,956 .אז לא יפריע לך אם אהרוג אותו 296 00:22:30,039 --> 00:22:31,416 .אם לא אהרוג אותו לפניך 297 00:22:34,919 --> 00:22:36,087 ,כשאחשמל אותו 298 00:22:37,255 --> 00:22:38,297 .ערפי את ראשו 299 00:22:39,715 --> 00:22:40,716 .בשמחה 300 00:22:57,525 --> 00:22:59,318 .שיט 301 00:23:06,117 --> 00:23:08,661 ?היי! אתה בטוח שאתה לא רוצה לדבר על זה 302 00:23:11,622 --> 00:23:13,124 .אני לא מדבר שפת מפלצות 303 00:23:22,592 --> 00:23:24,343 !תמות, בן זונה 304 00:23:26,012 --> 00:23:27,430 !קדימה! תמות 305 00:23:29,557 --> 00:23:30,892 !עזוב אותי 306 00:23:32,101 --> 00:23:34,520 !קדימה! בוא נלך 307 00:23:50,161 --> 00:23:50,995 .בסדר 308 00:23:51,078 --> 00:23:55,500 .תיכנס! קדימה, נהיה בטוחים פה .אפילו גורילה לא יכולה לפרוץ לכאן 309 00:23:57,835 --> 00:24:00,880 .היית אמורה לערוף לו את הראש .כן, זה לא קל כל כך- 310 00:24:02,048 --> 00:24:03,299 ?אז מה התוכנית 311 00:24:04,091 --> 00:24:06,219 ?נחכה ונראה מי יגווע ברעב קודם 312 00:24:09,764 --> 00:24:12,141 ,כן, טוב, עמדת לפוצץ אותנו עם הרימון שלך 313 00:24:12,725 --> 00:24:14,435 .אז… על לא דבר 314 00:24:55,268 --> 00:24:58,271 !הצילו 315 00:25:04,151 --> 00:25:05,403 .לא 316 00:25:05,486 --> 00:25:07,029 .בסדר 317 00:25:11,784 --> 00:25:14,161 .אתה ואני שרדנו בגיהינום יחד 318 00:25:14,245 --> 00:25:17,123 .אנחנו לא נמות היום. לא כאן, לא ככה 319 00:25:17,832 --> 00:25:19,625 ,אני מת על האופטימיות שלך, דוק 320 00:25:20,334 --> 00:25:22,420 .אבל לא נראה לי שיש לנו הרבה ברירות 321 00:25:23,296 --> 00:25:25,214 .טוב, יש לנו את הקליע 322 00:25:25,715 --> 00:25:27,008 ?הקליע 323 00:25:27,800 --> 00:25:31,012 ,הקליע שעוד לא נבדק ?ושנמצא בצד השני של המפלצת 324 00:25:33,723 --> 00:25:35,558 .זה כמו בצד השני של העולם 325 00:25:35,641 --> 00:25:37,560 ?מה הוא עושה, לעזאזל 326 00:25:38,894 --> 00:25:40,730 .אולי הוא אוהב בלוני חיות 327 00:25:43,107 --> 00:25:46,235 .אוי, הוא בן זונה חכם 328 00:25:46,319 --> 00:25:47,695 ?מה? למה? מה 329 00:25:48,571 --> 00:25:50,114 .זו הייתה אספקת החמצן שלנו 330 00:25:50,990 --> 00:25:52,325 .וזה פחמן דו-חמצני 331 00:25:57,788 --> 00:25:59,498 ?כמה זמן עד שהגז ימלא את החדר 332 00:25:59,999 --> 00:26:02,585 .נאבד הכרה לפני שאספיק לחשב את זה 333 00:26:05,046 --> 00:26:07,632 ,טוב, לא נעים לי לומר, דוק 334 00:26:08,966 --> 00:26:10,968 .אבל לא נראה לי ששנינו נצא מפה 335 00:26:12,261 --> 00:26:13,429 .היה כיף 336 00:26:14,597 --> 00:26:16,849 .כשאסתער על הדבר הזה, תברחי 337 00:26:17,433 --> 00:26:19,644 .תשיגי את הקליע ותתקעי לו אותו בראש 338 00:26:19,727 --> 00:26:21,771 !אקסל, לא !הבנות צריכות אותך- 339 00:26:21,854 --> 00:26:24,899 .ג'ולין זקוקה לך !העולם זקוק לך יותר מאשר לי- 340 00:26:24,982 --> 00:26:27,610 !מה את עושה? השתגעת? אמרת שהמקום יתפוצץ 341 00:26:27,693 --> 00:26:28,778 .תהיה בטוח כאן 342 00:26:30,780 --> 00:26:32,114 .דוק, לא. את לא יכולה 343 00:26:32,198 --> 00:26:35,034 .סוף הדיון. זה מה שיקרה 344 00:26:36,202 --> 00:26:37,286 …תגיד לג'ולין 345 00:26:40,873 --> 00:26:42,333 .פשוט תגיד לה !דוק- 346 00:27:02,728 --> 00:27:03,771 .בוקר טוב 347 00:27:07,191 --> 00:27:08,484 ?אתם בסדר 348 00:27:10,361 --> 00:27:12,613 .נראה שהקליע שלך עובד ?איך ידעת- 349 00:27:13,197 --> 00:27:15,324 .אני מניח שלא הייתי מטושטש כמו שחשבת 350 00:27:24,125 --> 00:27:25,501 .מזלכן שאתן משכנעות 351 00:27:25,584 --> 00:27:29,588 אחרת, הייתי עכשיו במסוק לוושינגטון .עם הראשים שלכן בצידנית 352 00:27:31,090 --> 00:27:32,508 .כן. תודה לאל 353 00:27:40,057 --> 00:27:41,016 ?מה 354 00:27:41,976 --> 00:27:42,935 ?מה קרה 355 00:27:44,145 --> 00:27:47,857 .הדם השתנה איכשהו 356 00:27:54,739 --> 00:27:55,573 !ויולט, לא 357 00:27:59,118 --> 00:28:01,078 .האפלה נכנסה לי לתוך הראש 358 00:28:01,787 --> 00:28:02,955 .לא הייתי מוכנה 359 00:28:04,790 --> 00:28:08,461 ,בפעם האחרונה שראיתי עשן כזה .האפלה יצאה מתוך סם 360 00:28:09,837 --> 00:28:12,047 ?אולי העשן הזה הוא חלק ממנה 361 00:28:18,053 --> 00:28:20,181 ?אז זה נכון, את פונה לאומה 362 00:28:20,848 --> 00:28:22,057 .בשידור חי 363 00:28:23,058 --> 00:28:24,101 ?מה הסיבה 364 00:28:24,685 --> 00:28:26,187 ?ולמה לא הודיעו לי 365 00:28:27,480 --> 00:28:31,650 אתה, יותר מכולם, אמור לדעת .שחוג מצומצם בלבד שותף להחלטות נשיאותיות 366 00:28:42,995 --> 00:28:44,163 ,גברתי הנשיאה 367 00:28:46,874 --> 00:28:49,460 .את לא מתנהגת כמו המנהיגה שנשבעתי לשרת 368 00:28:52,213 --> 00:28:54,882 .בלמים ואיזונים 369 00:28:56,842 --> 00:28:59,845 .זה בסיס הדמוקרטיה שלנו 370 00:29:00,554 --> 00:29:03,098 .מונח שנועד להפיס את דעתו של ההמון 371 00:29:16,362 --> 00:29:17,655 …רגעים כאלה 372 00:29:20,491 --> 00:29:22,076 .מגדירים כהונה של נשיא 373 00:29:25,204 --> 00:29:27,414 ,תוודאי שאת בצד הנכון של ההיסטוריה 374 00:29:28,916 --> 00:29:30,751 .אחרת העם יתקומם 375 00:29:44,890 --> 00:29:47,935 .סליחה, יש לי שיחה מפורט קולינס 376 00:29:48,018 --> 00:29:49,812 .ההוצאות להורג כנראה הסתיימו 377 00:29:58,571 --> 00:29:59,613 .מושלם 378 00:30:00,489 --> 00:30:03,325 ?איך חלק מהאפלה נכנס לקמע 379 00:30:04,159 --> 00:30:05,286 .זה לא אפשרי 380 00:30:06,370 --> 00:30:08,706 .גבירותיי, אני חוששת שתצטרכו להזדרז 381 00:30:08,789 --> 00:30:11,333 בוושינגטון לא האמינו .לסיפור על ההוצאה להורג 382 00:30:11,834 --> 00:30:13,794 .יהיו כאן כוחות בעוד ארבע שעות 383 00:30:13,878 --> 00:30:16,922 .זה לא נותן לנו הרבה זמן .נצטרך לפענח את זה במנוסה- 384 00:30:17,006 --> 00:30:20,634 עדיף שאדע כמה שפחות. אנשיי יחמשו אתכן .ויוציאו אתכן מכאן בהקדם 385 00:30:20,718 --> 00:30:22,219 .תודה שהאמנת בנו 386 00:30:24,680 --> 00:30:26,098 .אני נאמנה למדינה 387 00:30:26,807 --> 00:30:29,393 ,אם שדה מחזיקה את האומה שלנו בכף ידה 388 00:30:30,185 --> 00:30:33,022 .אעשה כל מה שדרוש כדי לגדוע את היד הזאת 389 00:30:33,105 --> 00:30:34,023 .זוזו 390 00:30:34,523 --> 00:30:36,609 .בסדר, אתה רואה את זה? תסתכל 391 00:30:37,443 --> 00:30:40,112 .זה כל מה שאתה צריך 392 00:30:40,946 --> 00:30:41,822 ?הבנת 393 00:30:41,906 --> 00:30:43,490 .הבנתי .אני רצינית- 394 00:30:44,325 --> 00:30:46,619 .אני לא יודעת עד כמה התרכיב החדש יציב 395 00:30:46,702 --> 00:30:51,790 ,הוא ישפר את יכולת ההחלמה שלך ,אולי אפילו תרגיש עלייה באדרנלין ובכוח 396 00:30:51,874 --> 00:30:54,293 .אבל אפילו הכמות הקטנה הזאת מסוכנת 397 00:30:54,376 --> 00:30:55,336 .היי, ג'וליוס 398 00:30:55,836 --> 00:30:58,839 ,אם תיקח כמות גדולה יותר .הלב שלך עלול להתפוצץ 399 00:30:58,923 --> 00:31:01,467 .רק קמצוץ - שלא יהיה פיצוץ. הבנתי 400 00:31:02,134 --> 00:31:03,594 .המשאית מוכנה לצאת 401 00:31:03,677 --> 00:31:06,305 ?בפורט קולינס שמו אותי בהמתנה, אתם מאמינים 402 00:31:06,388 --> 00:31:07,306 .בואו נתארגן 403 00:31:08,098 --> 00:31:10,059 ?יחידת סאנשיין, אתם שם 404 00:31:10,142 --> 00:31:11,769 .כאן יחידת סאנשיין 405 00:31:11,852 --> 00:31:12,978 ?זאת את, ויולט 406 00:31:13,062 --> 00:31:16,315 ?אקסל .מה שלום ג'ק? עלינו לדבר. נגיע בקרוב- 407 00:31:17,483 --> 00:31:18,734 .ג'ק לא חזרה 408 00:31:18,817 --> 00:31:22,571 ,האפלה הרגה את הנשיאה .לבשה את דמותה וברחה עם האורקל 409 00:31:22,655 --> 00:31:23,614 …אנחנו !תפסיקי לדבר- 410 00:31:24,823 --> 00:31:28,494 זה לא קו מאובטח. אל תגידי לי .לאן אתן הולכות. אל תגידי לאף אחד 411 00:31:29,286 --> 00:31:30,329 .אני אמצא אתכן 412 00:31:30,829 --> 00:31:31,997 ?שמעת 413 00:31:32,081 --> 00:31:33,457 .אני יודעת שתמצא, אקסל 414 00:31:33,540 --> 00:31:36,293 .עוד דבר. יש אבקה כתומה באוויר 415 00:31:36,377 --> 00:31:40,047 .היא קטלנית לבני אדם ולערפדים .אתן חייבות להתרחק ממנה בכל מחיר 416 00:31:40,130 --> 00:31:41,799 ?תשתמשו במסכות כשאפשר. הבנת 417 00:31:41,882 --> 00:31:43,384 .הבנתי .נתראה בקרוב- 418 00:31:44,426 --> 00:31:47,513 .זו הייתה ויי. שינוי בתוכנית. חייבים לזוז 419 00:31:48,055 --> 00:31:49,848 .אסביר בדרך ?היא בסדר- 420 00:31:49,932 --> 00:31:50,849 .נראה שכן 421 00:31:52,476 --> 00:31:53,435 ?דוק, את באה 422 00:31:55,854 --> 00:31:56,689 .לא 423 00:31:58,524 --> 00:32:00,359 .זה סוף הדרך בשבילי 424 00:32:01,110 --> 00:32:02,027 …אני 425 00:32:04,363 --> 00:32:06,365 ,הכנתי כמה קליעים שיכולתי 426 00:32:07,324 --> 00:32:08,158 …אז 427 00:32:10,160 --> 00:32:11,870 .בבקשה, תשתמשו בהם במשורה 428 00:32:14,957 --> 00:32:15,874 ?את בטוחה 429 00:32:15,958 --> 00:32:18,377 …אמרת לי איפה אמצא את ג'ולין, אז 430 00:32:22,006 --> 00:32:23,340 .זה היה מסע טוב 431 00:32:34,184 --> 00:32:35,519 .גבינת נאצ'ו 432 00:32:36,145 --> 00:32:37,271 .גבינת נאצ'ו 433 00:32:41,692 --> 00:32:43,277 ?את תהיי בסדר 434 00:32:44,737 --> 00:32:45,821 .כן 435 00:32:46,572 --> 00:32:48,782 .אני אהיה בסדר כשאמצא אותה 436 00:32:52,119 --> 00:32:53,829 .בסדר. חבר'ה, לכו 437 00:32:53,912 --> 00:32:54,872 !לכו 438 00:33:10,804 --> 00:33:15,142 .מאז הקימה, אנחנו נלחמים ברוע בלתי נתפס 439 00:33:16,351 --> 00:33:19,271 לאחרונה חשבנו שהגענו לנקודת מפנה והשגנו יתרון בקרב 440 00:33:19,354 --> 00:33:25,444 כאשר נחשף סרטון .של אישה הופכת ערפד לבן אנוש 441 00:33:26,445 --> 00:33:27,863 .הוא הפיח בנו תקווה חדשה 442 00:33:28,989 --> 00:33:32,117 למרבה הצער, גיליתי שהסרטון היה תרמית 443 00:33:32,785 --> 00:33:35,454 .שתוכננה על ידי זן חדש של ערפדים 444 00:33:36,622 --> 00:33:38,874 .ערפדים שניסו להתנקש בחיי 445 00:33:41,168 --> 00:33:43,295 ,כן, יש איום חדש על אמריקה 446 00:33:43,378 --> 00:33:46,673 .איום שעלינו לעמוד על המשמר מפניו 447 00:33:48,675 --> 00:33:53,138 ,הערפדים האלה יכולים ללבוש דמות אנוש ויש בידינו מידע מהימן 448 00:33:53,222 --> 00:33:56,141 .לפיו הם מהלכים בקרבנו ברגע זה ממש 449 00:33:57,643 --> 00:33:59,144 .כל אחד עשוי להיות ערפד 450 00:34:00,562 --> 00:34:03,023 ,שכן, עמית בעבודה 451 00:34:03,940 --> 00:34:04,900 .אפילו חבר 452 00:34:07,194 --> 00:34:09,196 ,אני יודעת שזה נשמע מפחיד 453 00:34:09,279 --> 00:34:10,572 .כי זה באמת מפחיד 454 00:34:11,989 --> 00:34:15,953 ,התחייבתי ונשבעתי להגן על האומה מכוח החוקה 455 00:34:16,036 --> 00:34:18,580 .וזה מה שבכוונתי לעשות 456 00:34:18,663 --> 00:34:23,043 לפיכך, אני מכריזה לאלתר .על כינונו של משטר צבאי 457 00:34:23,127 --> 00:34:24,503 .יהיה עוצר 458 00:34:24,585 --> 00:34:26,839 ,חיפושים ייערכו ללא צורך בצו 459 00:34:26,922 --> 00:34:29,716 .וצוות האבטחה האישי שלי ינהל את הבית הלבן 460 00:34:29,799 --> 00:34:32,594 ,אני יודעת שזה נשמע לא נעים 461 00:34:33,428 --> 00:34:35,180 .אפילו לא אמריקני 462 00:34:36,265 --> 00:34:39,351 ,אבל זה קורבן קטן כדי לוודא שנשרוד 463 00:34:39,433 --> 00:34:41,687 ,לא רק כאמריקנים 464 00:34:43,020 --> 00:34:44,565 .אלא גם כמין 465 00:34:44,648 --> 00:34:45,649 .אל חשש 466 00:34:46,440 --> 00:34:50,445 אני יודעת איך לאתר את האיום הזה .ולעקור אותו כמו עשב שוטה 467 00:34:52,239 --> 00:34:55,409 .אם תסמכו עליי, נשרוד 468 00:34:56,827 --> 00:34:58,036 ,אם תתנגדו לי 469 00:34:58,996 --> 00:34:59,830 …טוב 470 00:35:00,497 --> 00:35:02,291 .זה יהיה שקול לתמיכה באויב 471 00:35:04,543 --> 00:35:05,669 ,שאלו את עצמכם 472 00:35:06,628 --> 00:35:08,714 "?באיזה צד את, אמריקה" 473 00:35:13,969 --> 00:35:15,554 .עשיתי סריקה אחרונה 474 00:35:15,637 --> 00:35:18,140 .זה האחרון. כולם על הסיפון 475 00:35:19,183 --> 00:35:20,559 .ג'ולין ?מה- 476 00:35:20,642 --> 00:35:21,810 .צריך ללכת 477 00:35:22,436 --> 00:35:25,981 .אי אפשר לחכות. זה מסוכן, אמרת את זה בעצמך .כן, כנראה- 478 00:35:58,013 --> 00:35:59,139 .מצאת אותי 479 00:36:05,145 --> 00:36:06,438 .מעולם לא איבדתי אותך 480 00:36:33,006 --> 00:36:34,383 .באש ובמים 481 00:36:36,969 --> 00:36:38,053 .בטוב וברע 482 00:36:43,433 --> 00:36:45,269 .את כל מה שרציתי מעולם 483 00:38:09,936 --> 00:38:12,105 .הנאום שלך היה נפלא 484 00:38:13,148 --> 00:38:16,193 .הרגשתי את כל העיניים נשואות אליי 485 00:38:16,777 --> 00:38:22,115 .האימה וההערצה שקרנו מעיניהם היו משכרות 486 00:38:29,206 --> 00:38:30,582 ?מה קרה, גברתי 487 00:38:31,375 --> 00:38:37,672 …קיוויתי שאתחזק לאחר שאשתה דם, אבל 488 00:38:38,256 --> 00:38:41,635 לרוע המזל, כוחי המלא ישוב אליי .רק כשאהיה שלמה שוב 489 00:38:41,718 --> 00:38:43,637 .נמצא את מה שאבד 490 00:38:44,763 --> 00:38:45,764 .נמצא 491 00:38:46,431 --> 00:38:48,975 .אני אביא לך אותו 492 00:38:51,561 --> 00:38:56,233 .עם ראשה של ואן הלסינג, כפי שהבטחתי 493 00:39:01,154 --> 00:39:05,784 ,הנאמנות שלך אליי, בת'ורי .היא הדבר היחיד שאני סומכת עליו 494 00:39:07,411 --> 00:39:10,080 …הבעיה היא שהשיטות שלך 495 00:39:11,456 --> 00:39:13,083 .אינן יעילות 496 00:39:23,260 --> 00:39:24,928 ,אמרי לי, יקירתי 497 00:39:26,972 --> 00:39:28,849 ?מה ראית? חיזיון 498 00:39:29,599 --> 00:39:30,517 …אני 499 00:39:31,685 --> 00:39:33,895 .ראיתי את הניצחון שלך, אהובתי 500 00:39:35,647 --> 00:39:39,568 .ראיתי אותך עומדת על גופות אויבייך 501 00:39:40,318 --> 00:39:41,319 ?איתך 502 00:39:41,403 --> 00:39:42,529 .כמובן 503 00:40:45,509 --> 00:40:47,928 .אני מרגישה שהכוח שלי חוזר 504 00:40:49,137 --> 00:40:51,181 .אבל רק טעימה 505 00:40:51,765 --> 00:40:54,226 .חלק ממני עדיין שבוי 506 00:41:07,822 --> 00:41:10,700 .מדמי מגיע המוות 507 00:41:11,785 --> 00:41:14,162 - מוות - 508 00:41:14,246 --> 00:41:16,373 .האופל מביא את מותי 509 00:41:18,416 --> 00:41:21,002 ,מממלכת האופל 510 00:41:22,379 --> 00:41:24,589 .קום, ילדי 511 00:41:26,800 --> 00:41:28,593 !קום 512 00:41:30,470 --> 00:41:31,346 ?בידו של מי 513 00:41:35,684 --> 00:41:36,726 ."השוטה" 514 00:41:37,561 --> 00:41:39,145 .שליח הכאוס 515 00:41:39,729 --> 00:41:41,064 .לך, מחמדי 516 00:41:42,065 --> 00:41:44,150 .הבא לי את הדבר שאני חושקת בו 517 00:41:56,079 --> 00:41:56,913 .ג'ק 518 00:42:01,876 --> 00:42:02,711 .ויולט 519 00:42:04,879 --> 00:42:05,922 .ונסה 520 00:42:07,716 --> 00:42:08,592 .ג'ק 521 00:42:11,177 --> 00:42:12,053 .ויולט 522 00:42:14,014 --> 00:42:15,098 .ונסה 523 00:42:16,474 --> 00:42:17,559 .ג'ק 524 00:42:20,061 --> 00:42:21,938 !לא