1 00:00:03,795 --> 00:00:08,795 BrochPirate תורגם על-ידי 2 00:00:36,796 --> 00:00:40,172 הנה הטיפות של קפקא, היא צריכה .לקבל אותם בעוד 15 דקות 3 00:00:40,219 --> 00:00:42,313 .וזאת היא היקסי 4 00:00:42,344 --> 00:00:45,245 ,היא חושפת שיניים לעבר הומלסים ,וזה ממש מביך 5 00:00:45,280 --> 00:00:46,764 .אבל היא אף פעם לא נשכה מישהו 6 00:00:46,867 --> 00:00:50,466 היקסי עושה את צרכיה רק על הדשא .לפני גן החיות לילדים 7 00:00:50,505 --> 00:00:52,852 אבל פטשס פה, תעשה את זה .בכל מקום 8 00:00:52,953 --> 00:00:55,147 אבל בבקשה תזכור שיש לה .רגישות ללקטוז 9 00:00:55,182 --> 00:00:57,656 ?אתה בטוח שקלטת את כל זה .לחלוטין. היקסי לא תקבל חלב- 10 00:00:57,688 --> 00:01:00,435 .אוה, אה... פטשס .לא, זאת... זאת מיסו- 11 00:01:00,470 --> 00:01:02,717 .הכלבים יהיו בסדר איתי, גבירתי .אוקיי- 12 00:01:03,960 --> 00:01:06,698 !?דיקסי? אה דיקסי !הי- 13 00:01:06,733 --> 00:01:08,412 !הי ?פטשס- 14 00:01:09,366 --> 00:01:11,751 ,זאת לא דיקסי ?זאת פטשס, נכון 15 00:01:11,968 --> 00:01:15,421 זאת דיקסי. דיקסי לא יכולה ללכת ביום חם יותר משמונה דקות 16 00:01:15,498 --> 00:01:17,718 בלי לסבול מנשימת יתר .והלשון שלה מתנפחת 17 00:01:17,742 --> 00:01:20,015 מיסו יחרבן רק בצד הצפוני של רחוב 61 18 00:01:20,043 --> 00:01:22,254 ולפעמים על הנעליים של השוער .במזח 19 00:01:22,282 --> 00:01:25,340 זה סיפור ארוך. היקסי? הוא זקוק לתיקון הגישה שלו 20 00:01:25,375 --> 00:01:26,726 .וזאת היא קפקא 21 00:01:26,789 --> 00:01:30,482 לקפקא יש קטרקט והיא צריכה .לקבל את הטיפות שלה בעוד 14 דקות 22 00:01:30,888 --> 00:01:34,344 ?וואו, איך את יודעת את כל זה .טוב, אני האזנתי לכם בסתר- 23 00:01:34,396 --> 00:01:37,197 .ו... אני זוכרת הכל ...תקשיבי, אולי- 24 00:01:37,227 --> 00:01:39,055 ?את רוצה לטייל עם חצי מהם .אני אתחלק איתך בכסף 25 00:01:39,081 --> 00:01:42,212 אוה לא, זה בסדר, יש לי כבר .עבודה. הנה לך 26 00:01:42,810 --> 00:01:45,442 דיקסי השאירה לך הפתעה קטנה שם .ליד ברז הכיבוי 27 00:01:45,477 --> 00:01:46,540 .אני במקומך הייתי אוספת את זה 28 00:01:46,891 --> 00:01:48,379 ,אין לי זמן ...אני חייב להגיע לשיעור 29 00:01:48,434 --> 00:01:50,953 .לא, לא, באמת .אתה תרצה לאסוף את זה 30 00:01:53,616 --> 00:01:55,641 !בסדר, שיהיה לך יום נחמד 31 00:02:00,306 --> 00:02:02,109 .תיראו מה שהחתול סחב פנימה 32 00:02:02,352 --> 00:02:05,422 חשבתי שלכולכם יתאים שינוי מהרגל קפה הבוקר שלכם 33 00:02:05,453 --> 00:02:09,289 אז הבאתי מיץ מפירות אורגניים ."סחוט טרי מ-"פונה פרס אקספרס 34 00:02:09,804 --> 00:02:11,004 .נסה את זה 35 00:02:13,185 --> 00:02:14,856 ?אוה! מה יש בזה ?מה אין בזה- 36 00:02:19,336 --> 00:02:20,536 ?צ'ילי 37 00:02:20,602 --> 00:02:21,802 .אוקיי .אוה, תודה- 38 00:02:22,801 --> 00:02:24,690 ...אני חושבת ש .אשמור את שלי לארוחת צהריים 39 00:02:24,721 --> 00:02:27,416 ?את תערובת עשב אלפפה .בחייך, זה משקה האלים 40 00:02:27,478 --> 00:02:28,742 .והפרות ...מממ- 41 00:02:28,775 --> 00:02:30,273 .הלו ?יש אירוע מיוחד- 42 00:02:30,453 --> 00:02:32,930 למעשה, כן. סוף השבוע כמעט הגיע, אז הבאתי לך 43 00:02:33,633 --> 00:02:35,633 .הפתעה קטנה .אני שונא הפתעות- 44 00:02:35,657 --> 00:02:37,117 ,אוה, בחייך .זה מיץ שומר 45 00:02:37,195 --> 00:02:40,267 .זאת הסיבה שאני שונא הפתעות .זה לא באמת, זאת לימונדה- 46 00:02:40,268 --> 00:02:42,769 ?אולי תנסה את זה .מאד טעים 47 00:02:43,781 --> 00:02:45,181 .לא ממותק 48 00:02:48,304 --> 00:02:50,789 האמת היא שלי יש .הפתעה קטנה עבורכם 49 00:02:51,085 --> 00:02:53,206 ?מה לגבי חופשה קטנה בתשלום 50 00:02:53,320 --> 00:02:56,617 .יש לי בית-קיץ קטן על האי .הוא כולו שלך 51 00:02:57,195 --> 00:02:58,742 ?ומה המלכודת 52 00:02:58,789 --> 00:03:01,211 ?תמיד צריכה להיות מלכודת .כן- 53 00:03:01,624 --> 00:03:05,293 טוב. מסתבר שמזכיר העיתונות של ,'ראש העיר, סנדי אלסוורת 54 00:03:05,468 --> 00:03:07,577 יש לו מקום קטן ,"'ב-"סאות'המפטון וילג 55 00:03:07,632 --> 00:03:11,237 ואני מנחש שהילדים שלו הם חברים .של ילדי ראש העיר שם 56 00:03:11,272 --> 00:03:13,729 ?ממם, רואה הנקודה היא: הבוקר- 57 00:03:13,753 --> 00:03:16,760 גופתה של אישה צעירה נשטפה .לחוף בדיוק מול הבית שלו 58 00:03:16,783 --> 00:03:19,306 סאות'המפטון וילג'" ביקשו רשמית" .את עזרתנו 59 00:03:19,377 --> 00:03:20,477 מה, המשטרה המקומית לא יכולה ?לטפל בזה 60 00:03:21,064 --> 00:03:23,468 ."הרוצח הסדרתי של "לונג איילנד .בדיוק- 61 00:03:23,507 --> 00:03:26,255 ,‏14 קורבנות בעשר השנים האחרונות .רובם של נשים צעירות 62 00:03:26,290 --> 00:03:29,340 הושלכו על החוף. אם זאת מספר .‏15, אני רוצה אתכם במקום 63 00:03:29,382 --> 00:03:33,112 אז החופשה הקטנה שלנו בתשלום .היא בעצם מרדף אחרי רוצח סידרתי 64 00:03:33,210 --> 00:03:35,246 .אל תשכחו לארוז מגן שמש 65 00:03:41,493 --> 00:03:44,622 - בלתי נשכח - - עונה 2 פרק 9 - 66 00:03:44,623 --> 00:03:48,123 !תורגם בלעדית לאתר טורק 67 00:03:50,716 --> 00:03:52,569 .כן, היא נשטפה לחוף בערך פה 68 00:03:52,604 --> 00:03:55,386 .ללא אמצעי זיהוי, ללא נעליים .רק השמלה אותה לבשה 69 00:03:55,749 --> 00:03:56,879 .אני חושב שהוא שב למעשיו 70 00:03:57,099 --> 00:03:58,748 אתה חושב שהיא קורבן של ?רוצח סידרתי 71 00:03:58,882 --> 00:04:00,078 .היא מתאימה לפרופיל 72 00:04:00,206 --> 00:04:02,170 הקורבנות הקודמים היו כולן נשים צעירות ומושכות 73 00:04:02,198 --> 00:04:03,794 ...שנמצאו על החוף. אז 74 00:04:03,836 --> 00:04:06,600 כן, זה נכון. אני חושב שהן .גם היו מתות 75 00:04:07,389 --> 00:04:11,025 אני חושבת שמה שאל מנסה להגיד זה שנזדקק ליותר מזה 76 00:04:11,071 --> 00:04:13,734 לפני שנוכל לאשר שהיא הקורבן .ה-15. -כן, כמובן 77 00:04:13,765 --> 00:04:15,843 למען האמת, הנערות האחרות נשטפו .לחוף רחוק יותר מערבה 78 00:04:15,844 --> 00:04:18,044 לאורך הכביש שמקביל לחוף ."'האוקיינוס, באזור "גילגו ביץ 79 00:04:18,141 --> 00:04:20,654 נכון, אבל בהתבסס על הניתוח ,שעשיתי לגבי הזרמים בים 80 00:04:20,687 --> 00:04:22,941 אני מאמין שהגופה יכלה להיסחף .מזרחה עד פה 81 00:04:23,359 --> 00:04:27,570 .אוקיי, הייתי רוצה לראות את המחקר אבל אם היא מספר 15, זה אומר גם 82 00:04:27,766 --> 00:04:30,374 שלפושע שלנו יש מקום חדש שבו הוא ?נפטר מהגופות. מישהו זיהה אותה 83 00:04:30,625 --> 00:04:32,722 סרקתי את החוף, חילקתי דפי מידע .בעיירה 84 00:04:32,757 --> 00:04:33,967 .בינתיים, אף אחד לא זיהה אותה 85 00:04:34,038 --> 00:04:36,734 מה לגבי הדייגים המקומיים? אולי .מישהו מהם ראה משהו חריג 86 00:04:36,766 --> 00:04:39,153 .אולי ?עוד לא דיברת איתם- 87 00:04:39,222 --> 00:04:42,476 אדוני, יש ארבע שוטרים במשטרת ."'סאות'המפטון וילג" 88 00:04:42,554 --> 00:04:45,140 ,אחד בחופשה לרגל חתונת אחותו .שניים הם פקחי חנייה 89 00:04:45,156 --> 00:04:47,389 .אז זה משאיר רק אותי 90 00:04:47,680 --> 00:04:49,180 .אוקיי .הי, ג'ו- 91 00:04:49,576 --> 00:04:52,545 אני מבינה שהקורבן שלך נמצא בבית הלוויות מקומי 92 00:04:52,554 --> 00:04:54,054 .וחשבתי לבוא לעזור לכם 93 00:04:54,186 --> 00:04:58,045 אוה, לא, ג'ו. אל ואני מטפלים .בזה. אל תהרסי לך את סוף השבוע 94 00:04:58,045 --> 00:05:02,187 קרי, אין לך מושג איך הפתולוגים .הכפריים האלה מתפקדים 95 00:05:02,680 --> 00:05:05,555 שמעתי שבית הלוויות אחד מתפקד גם .כחנות מזון לבעלי חיים 96 00:05:05,641 --> 00:05:08,602 "ג'ו, זה אזור "המפטון ?לא קנזס, אוקיי 97 00:05:08,671 --> 00:05:12,139 ?איך מזג האוויר .מזג האוויר נפלא. זה נחמד- 98 00:05:12,415 --> 00:05:14,600 .ג'ו, את לא צריכה לבוא לפה 99 00:05:14,632 --> 00:05:17,320 .אני אומרת לך שזאת לא בעיה 100 00:05:17,422 --> 00:05:19,522 כן, אני מתחילה להבין שזה .לא בעיה 101 00:05:19,581 --> 00:05:20,781 .אוה, תני לי לשאול 102 00:05:22,054 --> 00:05:23,254 ?איך הבית 103 00:05:28,500 --> 00:05:34,000 "מבוסס על סיפור קצר: "הזוכר .מאת ג'. רוברט לנון 104 00:05:34,169 --> 00:05:35,444 .בקתה מרשימה 105 00:05:43,547 --> 00:05:44,882 .וואו 106 00:05:50,647 --> 00:05:52,147 .אני רוצה לגור פה 107 00:05:56,094 --> 00:05:58,593 .מטבח מרשים. אולי אבשל הערב 108 00:06:01,428 --> 00:06:04,663 .וואו, זה מדהים .המקרר יותר גדול מהדירה שלי- 109 00:06:04,703 --> 00:06:06,684 .כנראה גם יותר מואר 110 00:06:11,044 --> 00:06:12,914 .אוה, אלוהים 111 00:06:14,192 --> 00:06:17,028 אוקיי, אז לבקתה הקטנה של "אליוט ב-"המפטונס 112 00:06:17,063 --> 00:06:19,097 .יש בריכה לא כל כך קטנה 113 00:06:19,132 --> 00:06:20,690 .וג'קוזי 114 00:06:20,739 --> 00:06:23,740 זה לא ממש משנה משהו, אבל זה .יכול להסביר כמה דברים 115 00:06:23,775 --> 00:06:26,271 כן, כמו למה כל כך קשה להשיג .אותו בסופי שבוע 116 00:06:26,940 --> 00:06:29,453 :הודעת טקסט מהשוטר הצעיר .גוסלינג 117 00:06:30,531 --> 00:06:32,880 יש להם דיווח על נעדרת .שתיאורה מתאים לקורבן 118 00:06:32,915 --> 00:06:34,854 .ההורים זיהו את הגופה 119 00:06:34,955 --> 00:06:38,855 ."שלי ברניגן, בת 23 מ-"איסליפ 120 00:06:42,750 --> 00:06:45,718 שלי הייתה הבת הטובה ביותר .שהורים יכולים לרצות 121 00:06:46,593 --> 00:06:48,320 .היא הייתה הלב שלי 122 00:06:48,742 --> 00:06:52,070 גברת ברניגן, האם את יכולה לחשוב ?על מישהו שירצה לפגוע בה 123 00:06:52,680 --> 00:06:54,867 ?אולי חבר קנאי .לא היה לה חבר- 124 00:06:55,125 --> 00:06:58,430 היא למדה לפסיכומטרי ואחר כך .רצתה ללמוד בבית ספר לסיעוד 125 00:06:58,868 --> 00:07:00,470 כמובן שהיה צורך להקפיא את החלום הזה 126 00:07:00,483 --> 00:07:01,823 .כשלג'יימס קרתה התאונה 127 00:07:01,969 --> 00:07:04,866 ?מה קרה קורת פלדה התמוטטה בעבודה 128 00:07:04,901 --> 00:07:06,183 .וריסקה לי את הרגל 129 00:07:06,265 --> 00:07:08,301 .אני מצטערת ?האם שלי עבדה- 130 00:07:08,355 --> 00:07:11,397 ,זאת הייתה נסיעה יומית מפרכת ."אבל היא מצאה משהו ב-"המפטונס 131 00:07:11,883 --> 00:07:14,890 "עבודה כמלצרית ב-"ג'וניורס קפה ."ליד "וטרמן 132 00:07:15,489 --> 00:07:16,691 .סליחה 133 00:07:21,188 --> 00:07:24,398 ?מי האומן .הבן שלנו, ספנסר. הוא בן 8- 134 00:07:25,212 --> 00:07:27,148 .הוא ואחותו היו קרובים מאד 135 00:07:30,078 --> 00:07:31,295 לפי רישומי הבנק 136 00:07:31,330 --> 00:07:35,196 שלי הפקידה לאחרונה 10,000 .דולר בחשבון העובר ושב שלה 137 00:07:35,227 --> 00:07:37,680 יש לכם מושג איפה היא יכלה ?להשיג סכום כזה 138 00:07:37,922 --> 00:07:41,571 היא הרוויחה משכורת מינימום פלוס .טיפים. לא ייתכן שהיה לה סכום כזה 139 00:07:43,892 --> 00:07:45,773 הכל פה הוא כמו שהיא .השאירה אותו 140 00:07:47,972 --> 00:07:49,586 בפעם האחרונה שראיתי אותה 141 00:07:50,456 --> 00:07:53,141 .היא התכוננה לצאת 142 00:07:55,452 --> 00:07:56,648 ?יש לך מושג לאן 143 00:07:57,194 --> 00:07:59,680 ראיתי אותה רק לדקה .כשחזרה מהעבודה 144 00:08:00,476 --> 00:08:04,645 בסביבות שבע. היא אמרה משהו על .מסיבה, אני לא זוכרת איפה 145 00:08:04,813 --> 00:08:08,820 .היא הייתה בת 23 .לא שאלתי 146 00:08:12,167 --> 00:08:14,201 ?למה לא שאלתי 147 00:08:22,950 --> 00:08:25,569 .כן, היי דוקטור ובסטר 148 00:08:25,570 --> 00:08:27,898 אני חושב שאת לא פוגשת הרבה .כאלה בשכונה שלך 149 00:08:27,984 --> 00:08:30,063 .באמת לא .קרא לי ג'ו 150 00:08:30,094 --> 00:08:32,416 .כן, תאודור בלומר. טד 151 00:08:32,451 --> 00:08:35,261 ,והבן שלי ג'ואל" ,שהכיר את הכוכבים 152 00:08:35,262 --> 00:08:37,234 הוא נהג לומר שלקח מיליוני שנים 153 00:08:37,269 --> 00:08:38,912 לנקודת האור הזאת להגיע ".לכדור הארץ 154 00:08:40,211 --> 00:08:43,324 פעם ראשונה שאני שומעת ציתות של .ת'ורנטון וילדר בנתיחה שלאחר המוות 155 00:08:43,466 --> 00:08:46,633 טוב אנחנו מציגים את "העיירה .שלנו" בתיאטרון המקומי 156 00:08:46,828 --> 00:08:48,845 תן לי לנחש: אתה הוא .הבמאי 157 00:08:49,042 --> 00:08:50,268 .הלוואי 158 00:08:50,570 --> 00:08:52,625 ,דוק גיבס .אני התורן במעבדה 159 00:08:53,195 --> 00:08:55,016 טוב, עושה רושם שהיא הייתה .במים הרבה זמן 160 00:08:55,445 --> 00:08:58,353 לפי דרגת הריקבון אני מעריך .שיומיים 161 00:08:58,419 --> 00:09:00,417 אבל היא הייתה מתה הרבה .לפני שפגעה במים 162 00:09:00,452 --> 00:09:01,881 ?איך הגעת למסקנה הזאת 163 00:09:01,964 --> 00:09:04,889 טוב, לא הייתה טיפת מים בריאות שלה 164 00:09:04,930 --> 00:09:07,211 .וחוץ מזה, יש את זה 165 00:09:09,633 --> 00:09:13,681 פצע חדירה בעורק הזרוע? אתה ?חושב שהיא דיממה למוות 166 00:09:13,798 --> 00:09:17,297 בהחלט לא שיטת הפעולה של הרוצח ."הסדרתי מ-"לונג איילנד 167 00:09:17,609 --> 00:09:18,703 .הוא נוהג לחנוק את קורבנותיו 168 00:09:19,531 --> 00:09:21,176 ?אוה, אתה מכיר את התיקים האלה 169 00:09:21,237 --> 00:09:23,742 אני צריך להכיר. אני ביצעתי את .הנתיחה שלאחר המוות לשבעה מהם 170 00:09:24,344 --> 00:09:27,305 .לא הייתי מודעת לכך אה, מן הפצע ניתן להסיק- 171 00:09:27,602 --> 00:09:31,792 שכלי הרצח הוא בערך באורך שבעה .וחצי סנטימטרים ובעל להב קהה 172 00:09:32,547 --> 00:09:36,086 .אתה מאד יסודי .בשביל חוקר מקרי מוות כפרי- 173 00:09:36,609 --> 00:09:38,992 למה ציפית? לחקלאי שמגדל ?תפוחי אדמה 174 00:09:40,719 --> 00:09:42,945 לא, למעשה למוכר בחנות מזון .לבעלי חיים 175 00:09:43,602 --> 00:09:46,484 .ואני ציפיתי לסנוב עירוני מתנשא 176 00:09:48,625 --> 00:09:51,183 ,טוב, עכשיו אחרי שהבהרנו את זה 177 00:09:51,218 --> 00:09:52,803 ?בואי ניגש לעבודה, בסדר 178 00:09:52,836 --> 00:09:56,063 בבדיקות הכבד של הקורבנות הקודמים 179 00:09:56,453 --> 00:09:58,583 התגלו כמויות גדולות .של אלכוהול 180 00:09:58,654 --> 00:10:03,069 אבל רמת האלכוהול בדם שלה הייתה .רק 0.016, זאת כוס יין בארוחת ערב 181 00:10:03,148 --> 00:10:05,789 יש לך מושג מה אכלה בארוחת הערב ?או איפה 182 00:10:05,898 --> 00:10:09,410 לרוע המזל, יצורי הים בלעו את .תוכן הקיבה שלה 183 00:10:10,000 --> 00:10:13,229 מעט אנשים יודעים שכוכבי ים .הם אוכלי בשר 184 00:10:13,938 --> 00:10:17,321 נצטרך לערוך נתיחה שלאחר המוות 185 00:10:17,492 --> 00:10:19,703 אם אנחנו רוצים לדעת מה אכלה .לארוחת הערב 186 00:10:20,062 --> 00:10:22,676 אתה רציני? אתה תערוך נתיחה ?שלאחר המוות לכוכב ים 187 00:10:23,083 --> 00:10:26,227 .ברוכה הבאה לעיר החוף .אוה- 188 00:10:30,258 --> 00:10:32,930 .שלי הייתה מאד מתוקה .כל הלקוחות אהבו אותה 189 00:10:33,375 --> 00:10:35,553 לא היו לה אף פעם בעיות ?עם מישהו פה 190 00:10:35,588 --> 00:10:37,470 .היא די שמרה על פרופיל נמוך 191 00:10:37,734 --> 00:10:40,706 אני מתכוונת, היא לא השתוללה .במסיבות כמו שאר בני גילה 192 00:10:40,721 --> 00:10:43,935 בסדר. אבל אימא שלה אמרה .שהיא הלכה למסיבה בליל רביעי 193 00:10:44,052 --> 00:10:45,504 ,אם היא הלכה .אני לא יודעת כלום על זה 194 00:10:45,567 --> 00:10:48,205 היא גם הפקידה 10,000 דולר .בחשבון העובר ושב שלה 195 00:10:48,586 --> 00:10:52,352 ?יש לך מושג איפה השיגה סכום כזה .לא כאן. זה בטוח- 196 00:10:52,516 --> 00:10:55,984 היא אמרה שהיא רוצה למצוא עבודה .אחרת אחרי התאונה של אביה 197 00:10:56,156 --> 00:10:58,195 ,אם היית רוצה למצוא הכנסה נוספת ?איפה היית הולכת לחפש 198 00:10:58,547 --> 00:10:59,555 .הייתי בודקת את לוח המודעות 199 00:10:59,992 --> 00:11:03,762 ,אנשים מפרסמים שם כל מיני דברים .עבודות מלצרות, קייטרינג 200 00:11:09,375 --> 00:11:10,969 מה לגבי עבודה על ?ספינות תיירות 201 00:11:11,525 --> 00:11:15,386 משלמים טוב, אם את מוכנה לעמוד שמונה שעות במים ולהגיש מרגריטות 202 00:11:15,421 --> 00:11:16,995 .בספינה מלאה בעיריוטים שיכורים 203 00:11:17,464 --> 00:11:19,672 ?עיריוטים .אידיוטים עירוניים- 204 00:11:20,664 --> 00:11:21,672 .זה לא חל עלייך 205 00:11:21,844 --> 00:11:25,010 האם היא הזכירה אי פעם את ?"גרין דולפין צ'רטר" 206 00:11:25,045 --> 00:11:27,695 .ראיתי אותה מדברת עם טוד על זה .אני לא יודעת אם היא המשיכה עם זה 207 00:11:27,883 --> 00:11:28,906 ?מי זה טוד .טוד פק- 208 00:11:29,406 --> 00:11:31,711 ."הוא הבעלים של "גרין דולפין .הוא בא לפה לפעמים 209 00:11:38,170 --> 00:11:39,470 .הי, טים 210 00:11:39,471 --> 00:11:41,680 טיפלתי ברישום האחרון הזה .בשבוע שעבר 211 00:11:42,102 --> 00:11:45,789 .שמעתי על זה, טוד ?הי טוד, אתה מכיר את שלי ברניגן- 212 00:11:46,102 --> 00:11:47,917 לא, אבל שמעתי שהם משו איזו בחורה 213 00:11:47,948 --> 00:11:50,695 ,"'מהמים ליד "סאות'המפטון וילג ?זאת היא 214 00:11:50,758 --> 00:11:53,078 למה שלא תגיד לי אתה? מצאתי .את זה בחדר השינה שלה 215 00:11:53,117 --> 00:11:55,883 .אני מחלק אותם כל הזמן בעיירה .קוראים לזה שיווק 216 00:11:55,916 --> 00:11:59,047 ...אוה, כן? לזה .קוראים גיליון הרשעות 217 00:11:59,239 --> 00:12:02,033 !אוה, ותראה .זה שלך 218 00:12:02,068 --> 00:12:04,471 ."כן. ניסיון אונס. ב-"מיין 219 00:12:04,506 --> 00:12:05,824 'זאת הייתה תלמידת קולג מתחת לגיל הבגרות 220 00:12:05,852 --> 00:12:07,465 שהתחרפנה ברגע שאמרתי שאני .לא רוצה להתחתן איתה 221 00:12:07,563 --> 00:12:11,352 טוד, יש לנו גם כמה תלונות נגדך .ממקומיים ששכרת 222 00:12:11,387 --> 00:12:12,727 אלה סתם שטויות, ואתה .יודע את זה, טים 223 00:12:12,781 --> 00:12:15,302 ?איפה היית ביום רביעי בלילה ,דאון טו פייב הול", זה פאב"- 224 00:12:15,303 --> 00:12:16,535 .יש לי חברים שיכולים לאשר את זה 225 00:12:16,613 --> 00:12:18,156 אתה יוצא לפעמים לשוט באזור ?"'גילגו ביץ" 226 00:12:18,273 --> 00:12:21,734 ,אני שט לאן שהלקוחות שלי רוצים ?תלוי איפה שיש הרבה הדגים. למה 227 00:12:22,039 --> 00:12:24,859 במקרה, זה האזור שבו הרוצח הסדרתי .מ-"לונג איילנד" נפטר מהגופות שלו 228 00:12:25,461 --> 00:12:28,765 .לכו מפה "יש לי מלצרית ב-"ג'וניורס קפה- 229 00:12:28,801 --> 00:12:31,650 שאומרת שאתה נוהג לבוא לשם. היא .אומרת שהכרת את שלי ברניגן 230 00:12:31,703 --> 00:12:33,457 .זאת עיירה קטנה ,נחש מה, טוד- 231 00:12:33,492 --> 00:12:36,463 אם לא תתחיל לדבר, אני אבקש מטים פה, לסרוק את הספינה שלך 232 00:12:36,498 --> 00:12:38,915 ואני בטוחה שנמצא הרבה .מחדלי בטיחות 233 00:12:38,933 --> 00:12:40,611 .אוקיי, אוקיי .הכרתי את שלי 234 00:12:42,555 --> 00:12:45,181 היא התקשרה אלי לפני כמה .שבועות ובקשה לעבוד אצלי 235 00:12:45,998 --> 00:12:47,520 .אמרה שהיא זקוקה לכסף 236 00:12:47,678 --> 00:12:51,625 .אני בטוחה שהיא קפצה על ההזדמנות היא התקשרה אלי לאחר כמה ימים- 237 00:12:51,660 --> 00:12:55,106 .אמרה שהיא כבר לא זקוקה לכסף ,הנחתי שהיא השיגה קרן נאמנות 238 00:12:55,107 --> 00:12:56,810 .זה מה שרוב הנערות פה מחפשות 239 00:12:56,845 --> 00:12:59,245 אני צריכה לראות את רישומי השיט .שלך מהשנתיים האחרונות 240 00:12:59,280 --> 00:13:01,850 .בחייך, גברת, אין לי זמן לזה .אני צריך לנהל עסק 241 00:13:01,885 --> 00:13:05,728 .לא, אין לך עסק לנהל .כבר לא 242 00:13:07,480 --> 00:13:09,879 .אוה, תראה את זה .הרישיון שלך 243 00:13:13,717 --> 00:13:16,648 ראה את העסק שלך כסגור עד .הודעה חדשה 244 00:13:16,773 --> 00:13:18,543 ?טים, אתה תרשה לה לעשות את זה 245 00:13:18,578 --> 00:13:20,594 אתה לא יכול להפעיל עסק .בלי רישיון 246 00:13:23,619 --> 00:13:25,755 ,לפי יומני האנייה האלה "פק היה ב-"מיין 247 00:13:25,790 --> 00:13:27,344 .בזמן שרוב הרציחות קרו 248 00:13:27,369 --> 00:13:29,762 רק בגלל שהוא לא מתאים להיות ,הרוצח הסדרתי 249 00:13:29,797 --> 00:13:31,244 .לא אומר שהוא לא רצח את שלי 250 00:13:32,907 --> 00:13:34,179 .הי, ג'ו ,טוב, הקשיבי- 251 00:13:34,214 --> 00:13:36,456 שלחתי לך כמה תמונות מהניתוח ,שלאחר המוות. -חכי רגע 252 00:13:36,491 --> 00:13:37,735 .אני אעביר את השיחה לרמקול .אל פה 253 00:13:38,758 --> 00:13:39,766 .אנחנו ברמקול 254 00:13:41,375 --> 00:13:44,344 אני פה עם דוקטור בלומר, חוקר ."מקרי המוות של "סאות'המפטון 255 00:13:44,906 --> 00:13:47,930 זה בהחלט היה רצח. הקורבן דימם .למוות מפצע דקירה 256 00:13:48,336 --> 00:13:50,119 מצאנו סימני קשירה בפרקי .כפות הידיים שלה 257 00:13:50,154 --> 00:13:52,947 עושה רושם שהיא נקשרה בחבל ואז .נזרקה למים קשורה למשקולת 258 00:13:53,039 --> 00:13:55,102 ."זאת המשמעות של : "סימני קשירה .אני יודע. אני רק אומר להם- 259 00:13:56,567 --> 00:13:57,818 .הי, ג'ו 260 00:14:02,077 --> 00:14:04,438 אני חושבת שאני יודעת איפה .החבל יכול להיות 261 00:14:04,477 --> 00:14:08,432 חוץ מזה, אנחנו חושבים שבארוחה .האחרונה של הקורבן היה קוויאר 262 00:14:08,467 --> 00:14:11,617 ,ובהתבסס על סוג הביצים .זן מיוחד של קוויאר 263 00:14:11,648 --> 00:14:16,984 וולגה רזרב אוסטרה". המחיר הכי" .נמוך שלו הוא 5.32 דולר ל-30 גרם 264 00:14:17,125 --> 00:14:19,983 כנראה אין הרבה מקומות שבהם .מגישים את זה, אפילו פה בסביבה 265 00:14:21,048 --> 00:14:24,981 ,פעם אחרונה שראיתי אותה .היא התכוננה לצאת 266 00:14:25,260 --> 00:14:27,444 .היא אמרה משהו על מסיבה 267 00:14:28,241 --> 00:14:29,646 .בקתה לעניין 268 00:14:34,418 --> 00:14:38,723 דוקטור בלומר, אתה מכיר משפחה ?מהאזור בשם: מורטימר 269 00:14:38,801 --> 00:14:41,584 .אוה, כן. ג'ורג' מורטימר ."יש לו בית ב-"פרזר ליין 270 00:14:41,619 --> 00:14:44,869 ?מה אתה יודע עליו .הוא עשיר. כסף עובר במשפחה- 271 00:14:44,904 --> 00:14:49,402 חוץ מזה, רק מה ששומעים: סירות .מרוץ, מכוניות מרוץ, סוסי מרוץ 272 00:14:49,934 --> 00:14:51,960 .הבת שלו מתחתנת, אני חושב 273 00:14:52,076 --> 00:14:54,435 ?אוה, והאם הזכרתי שהוא עשיר 274 00:14:54,470 --> 00:14:58,883 קרי, לא עושה רושם שאלה היו .מכרים של הקורבן 275 00:14:58,918 --> 00:15:01,057 .טוב, הם היו בלילה שהיא נרצחה 276 00:15:18,340 --> 00:15:20,626 ?מה, לעזאזל, קרה לך .כלום, אני בסדר- 277 00:15:20,661 --> 00:15:23,520 אבל אתה יודע? החבל הזה ?של הקורבן שרצית שאמצא 278 00:15:24,123 --> 00:15:25,947 טוב, מסתבר שכלבים משוטטים לא מתלהבים 279 00:15:26,016 --> 00:15:28,468 כשצעצועי הלעיסה שלהם מוחרמים .כעדויות מזירות פשע 280 00:15:28,567 --> 00:15:32,843 ?אז האם... יש לך את החבל .עכשיו יש לי- 281 00:15:34,063 --> 00:15:35,853 כן, מסיבת האירוסים .של הבת שלי 282 00:15:36,156 --> 00:15:37,472 .רק נשף קטן 283 00:15:38,164 --> 00:15:40,739 רוונה, כשתסיימי עם זה, אני .זקוק לך במטבח 284 00:15:41,108 --> 00:15:43,937 ,מהר, מהר, קדימה, צ'יק-צ'אק .אתם הורגים אותי 285 00:15:44,507 --> 00:15:47,672 ,אה, למען האמת ...הייתי בטוח ש 286 00:15:47,958 --> 00:15:49,473 .שאתם חברה תגיעו לפה 287 00:15:49,890 --> 00:15:52,335 עם כל המוזיקה הזאת .עד שתיים לפנות בוקר 288 00:15:53,195 --> 00:15:55,461 שיקגו בלוז", הבת שלי" .מתה עליהם 289 00:15:55,590 --> 00:15:57,984 ,הטסתי את כל הלהקה לפה .לסוף השבוע 290 00:15:59,038 --> 00:16:00,753 עכשיו מה העניין הזה ?עם חקירת רצח 291 00:16:01,160 --> 00:16:02,513 .שמה הוא שלי ברניגן 292 00:16:02,709 --> 00:16:04,976 הגופה שלה נמצאה על החוף .אתמול בבוקר 293 00:16:05,048 --> 00:16:06,755 .אוה, כמובן .שמעתי על זה 294 00:16:06,781 --> 00:16:09,721 ליד הבית של אלסוורת'. נערה ?מסכנה. איך אני יכול לעזור לכם 295 00:16:10,109 --> 00:16:13,016 יש לנו סיבה לחשוב שהיא הייתה .בבית שלך בלילה בו נרצחה 296 00:16:13,046 --> 00:16:16,169 ,במסיבה שלנו? אוה .אני לא חושב 297 00:16:16,204 --> 00:16:18,230 ?אולי היא עבדה, אדוני ?בתפקיד מלצרית 298 00:16:18,250 --> 00:16:22,149 ...אני מניח שזה ייתכן. אוה .תבדוק עם ליזי או טרוויס 299 00:16:22,305 --> 00:16:24,797 .הם ארגנו את הנשף .אני רק שילמתי עליו 300 00:16:25,636 --> 00:16:30,335 .טוב, זה היה ערב מדהים ...אני מתכוון, המוזיקה, האוכל 301 00:16:31,382 --> 00:16:33,333 .אני בטוח שהיא בילתה נפלא 302 00:16:33,687 --> 00:16:34,953 .תודה לך .כן- 303 00:16:35,211 --> 00:16:37,945 ...כן, זה היה ערב .קסום 304 00:16:38,117 --> 00:16:41,546 ואתם הגשתם קוויאר "וולגה רזרב ...אוסטרה", אני מתכוונת 305 00:16:41,682 --> 00:16:42,992 .קרי ...בחייך- 306 00:16:43,054 --> 00:16:45,692 .באמת, אני יודעת, אני יודעת ...אמרתי שלא אגיד כלום, אבל 307 00:16:45,747 --> 00:16:47,653 .אבל את אומרת .אני כל כך אוהבת מאכלים משובחים- 308 00:16:47,684 --> 00:16:51,254 מצאתי את התפריט, מישהו העלה ...אותו לאינטרנט. זה 309 00:16:51,340 --> 00:16:54,258 ,?"באמת? ה-"רזרב ?בתקופה הזאת של השנה 310 00:16:54,383 --> 00:16:57,367 טוב, את בהחלט יודעת משהו ?על ביצי דגים, נכון 311 00:16:57,585 --> 00:16:59,813 ,טוב, את צודקת .זה מאד נדיר 312 00:16:59,994 --> 00:17:02,630 למעשה אני מעדיף אותו .על קוויאר בלוגה 313 00:17:02,912 --> 00:17:06,109 אחרי הכל, הבת שלי מתארסת .רק פעם בחיים 314 00:17:06,225 --> 00:17:07,960 .כן .אני מקווה- 315 00:17:07,961 --> 00:17:10,946 .נכון ?אפשר לדבר עם טרוויס- 316 00:17:10,981 --> 00:17:12,590 .כן, מכאן 317 00:17:14,076 --> 00:17:16,486 .אוה, סלחו לי לרגע 318 00:17:17,382 --> 00:17:18,681 ?הלו 319 00:17:20,944 --> 00:17:22,301 .הנה הם 320 00:17:24,281 --> 00:17:25,852 .טרוויס הוא שחקן טניס די בינוני 321 00:17:26,539 --> 00:17:28,531 אבל הוא היה התלמיד המצטיין ."בכיתה שלו ב-"וורטון 322 00:17:28,617 --> 00:17:30,586 הוא יתחיל לעבוד אצלנו בחברה .בסתיו 323 00:17:31,756 --> 00:17:34,317 טוב, היא לא הייתה אחת האורחות ?שלי. האם אתה הזמנת אותה 324 00:17:35,343 --> 00:17:37,186 .לא, מעולם לא ראיתי אותה. מצטער 325 00:17:37,313 --> 00:17:39,221 ?אולי היא עבדה כאחת המלצריות 326 00:17:39,256 --> 00:17:42,052 ,אה, שכחתי, עם מי הם עבדו ?טרוויס 327 00:17:42,083 --> 00:17:44,784 עם מוכר דגים, זה באחד ,הרחובות בשוק 328 00:17:44,798 --> 00:17:47,131 ...קוראים לרחוב ."בירץ' רואד-" 329 00:17:47,310 --> 00:17:49,435 נכון. אני בטוח שיש להם רשימה .של המלצרים 330 00:17:49,484 --> 00:17:51,887 אם זה בסדר, אנחנו מבקשים גם .את רשימת המוזמנים למסיבה 331 00:17:52,015 --> 00:17:55,843 אוה, כמובן. אבל למה אתם חושבים ?שהנערה המסכנה הייתה פה 332 00:17:55,999 --> 00:17:57,917 .בשלב זה אנחנו לא יכולים לגלות 333 00:17:57,999 --> 00:18:00,367 אוקיי, אנחנו מבינים. אנחנו .נעביר לך את רשימת המוזמנים 334 00:18:00,413 --> 00:18:03,421 .נעשה כל מה שניתן כדי לעזור .אני מתכוונת, אלוהים, זה נורא- 335 00:18:03,467 --> 00:18:04,859 .בסדר. תודה 336 00:18:04,929 --> 00:18:06,739 ?אתם רוצים שאלווה אתכם החוצה .אנחנו נסתדר- 337 00:18:08,450 --> 00:18:11,479 ?"קראת פעם את "גטסבי הגדול .ברוך הבא לעולמי- 338 00:18:11,541 --> 00:18:13,318 למורטימר יש מכונית בנטלי .בעלת גג פתוח 339 00:18:13,348 --> 00:18:15,539 הוא חונה בחניית הנכים בכל .פעם שהוא מגיע העירה 340 00:18:15,713 --> 00:18:19,091 ,רשמתי לו אולי 20 דוחות בעצמי .אני לא חושב שהוא שילם אפילו אחד 341 00:18:19,096 --> 00:18:22,367 הוא רק תורם לפסל שלהם .בגן שליד בניין העיריה 342 00:18:22,453 --> 00:18:24,380 ."ברוך הבא ל-"המפטונס טוב, היית בסדר שם- 343 00:18:24,415 --> 00:18:26,542 עם ה: "בשלב זה אנחנו ".לא יכולים לגלות 344 00:18:26,577 --> 00:18:29,057 ?מאיפה הבאת את זה .ראיתי את זה פעם בטלוויזיה- 345 00:18:33,978 --> 00:18:35,974 יש לנו בערך 20 איש .בצוות המלצרים שלנו 346 00:18:36,009 --> 00:18:37,973 רובם מקומיים שעובדים עבורנו .כבר שנים 347 00:18:38,041 --> 00:18:41,520 המפקח על המלצרים הוא זה .ששוכר ומפטר אותם 348 00:18:42,654 --> 00:18:43,941 ?הי, בוב 349 00:18:48,626 --> 00:18:52,603 .שלי ברניגן? לא נשמע לי מוכר ?הי, ג'רי 350 00:18:54,726 --> 00:18:57,625 .לא כל כך חזק. הנה .אתה קוצץ את זה לחתיכות 351 00:18:57,811 --> 00:18:59,358 ?לא נשמע מוכר, הא 352 00:19:00,031 --> 00:19:03,813 את יודעת, תני לי לבדוק את הרשימה .למקרה שהיא עבדה כמלצרית מזדמנת 353 00:19:04,363 --> 00:19:07,879 ,טוב, ברניגן? ברניגן ...ברניגן, ברניגן 354 00:19:08,711 --> 00:19:12,461 מצטער, אין ברניגן. -אתם ?עובדים הרבה עם ג'ורג' מורטימר 355 00:19:12,554 --> 00:19:14,664 .די הרבה. הוא אוהב לארח 356 00:19:14,705 --> 00:19:16,600 כן? האם קורה שהמסיבות האלה ...הופכות להיות 357 00:19:16,635 --> 00:19:19,345 ?לא יודעת... מטורפות ?יוצאות מכלל שליטה 358 00:19:19,410 --> 00:19:22,000 ?תראי. לא שמעת את זה ממני, אוקיי 359 00:19:22,031 --> 00:19:25,609 .מורטימר הוא איש חשוב פה באזור .לחלוטין לא לציטוט, מבטיחה- 360 00:19:26,084 --> 00:19:30,281 ...טוב, כמה מהמלצריות שלי ,את יודעת 361 00:19:30,305 --> 00:19:33,195 .התלוננו עליו ?אתה יכול להרחיב מעט, בוב- 362 00:19:33,304 --> 00:19:38,281 ,הן אמרו שלאחר שהוא שותה .הוא לא שומר את הידיים שלו לעצמו 363 00:19:38,490 --> 00:19:42,148 .במיוחד עם הנערות המקומיות ?כאלה שלא יילחמו בחזרה, נכון- 364 00:19:42,440 --> 00:19:45,232 .נכון, אלה .כן- 365 00:19:54,074 --> 00:19:55,938 .חתיכת עיירה יש לך פה, טים 366 00:19:55,961 --> 00:19:57,734 ?אתה גדלת פה ."ב-"נויאק- 367 00:19:57,789 --> 00:20:00,291 ,'כשסיימתי את לימודי בקולג התבטלתי בכל מיני מקומות, אבל 368 00:20:00,345 --> 00:20:01,445 .השחפים משכו אותי בחזרה 369 00:20:01,524 --> 00:20:03,684 אני מניח שהאוויר המלוח ?נכנס לך לדם, נכון 370 00:20:04,163 --> 00:20:06,180 ?הי, כריס, מה המצב 371 00:20:09,818 --> 00:20:11,169 .הי, כולם .בואו לכאן 372 00:20:11,204 --> 00:20:13,501 .אנחנו רוצים לשאול אתכם כמה שאלות .בואו הנה, חברה. חברה, בואו לפה- 373 00:20:13,563 --> 00:20:17,009 ,חברה, חברה, הפסיקו לשחק משחקים .עשו מעגל, זה ייקח רק שתי דקות 374 00:20:17,713 --> 00:20:21,160 כולכם הייתם מוזמנים למסיבה של .מורטימר לפני יומיים 375 00:20:21,185 --> 00:20:22,912 אני רוצה לדעת אם אתם .מזהים את האישה הזאת 376 00:20:23,094 --> 00:20:24,571 .לא ?האם הסתכלת בתמונה- 377 00:20:26,492 --> 00:20:28,789 .הי, תסתכל .חברה, תתרכזו- 378 00:20:28,852 --> 00:20:30,888 ?האם ראיתם אותה .לא, היא לא נראית מוכרת- 379 00:20:30,967 --> 00:20:32,342 ?אתה בטוח 380 00:20:35,328 --> 00:20:36,961 .לא, לא אני .לא- 381 00:20:37,039 --> 00:20:38,594 .לא .לא- 382 00:20:39,888 --> 00:20:42,500 אוקיי, תודה. תודיעו לנו .אם תשמעו משהו 383 00:20:45,609 --> 00:20:47,871 למה הנער הזה נראה נבוך ?כשזיהית אותו 384 00:20:47,931 --> 00:20:49,199 ?כריס .כן- 385 00:20:49,234 --> 00:20:50,425 .טוב, הוא מקומי 386 00:20:50,507 --> 00:20:53,704 אביו הוא שרברב בעיירה, הוא .רוצה להיות אחד מהחברה החשובים 387 00:20:53,758 --> 00:20:55,289 .תן לי שנייה 388 00:20:55,664 --> 00:20:58,520 .כריס? בוא הנה .אני רוצה לדבר איתך 389 00:20:59,797 --> 00:21:03,203 הקשב, אני עושה את זה כבר הרבה .זמן. אני חושב שיש לך מה להגיד 390 00:21:03,273 --> 00:21:04,794 ...אהה, אני צריך .הי, כריס- 391 00:21:05,445 --> 00:21:08,063 ,נערה נרצחה. ילדה מקומית .בדיוק כמוך 392 00:21:10,091 --> 00:21:12,491 ?אני לא רוצה לעשות גלים, בסדר .החבורה הזאת, אלה החברים שלי 393 00:21:12,516 --> 00:21:14,094 ?כן? אתה באמת מאמין לזה 394 00:21:16,026 --> 00:21:18,711 אתה חושב שעדיין תהיה חלק ,מהחיים שלהם כשהם יחזרו למנהטן 395 00:21:18,734 --> 00:21:21,242 ?או מוסקבה, או מאיפה שהם הגיעו 396 00:21:25,315 --> 00:21:26,706 .אבל אני לא בטוח 397 00:21:27,741 --> 00:21:29,002 ?איפה 398 00:21:29,023 --> 00:21:31,635 בחצר האחורית. -היא הייתה ?עם מישהו? דיברה עם מישהו 399 00:21:31,678 --> 00:21:34,799 ,לא, היא הייתה די לבד .היא נראתה לא שייכת 400 00:21:34,834 --> 00:21:36,412 .אולי בגלל זה שמתי לה אליה 401 00:21:36,451 --> 00:21:39,187 .אני גם הייתי פעם במצבה .גם אני- 402 00:21:39,908 --> 00:21:41,513 .תודה שהסכמת לדבר 403 00:21:45,969 --> 00:21:50,167 אז עברתי על תיקי הרציחות של .הרוצח הסדרתי עם דוקטור בלומר 404 00:21:50,788 --> 00:21:55,491 ,וכל הקורבנות הקודמים נחנקו .והגופות שלהן הושחתו 405 00:21:55,781 --> 00:21:58,476 .בכנות, המקרה הזה לא תואם כלל 406 00:21:59,969 --> 00:22:01,176 ?מה 407 00:22:01,305 --> 00:22:03,056 מה קורה בינך ובין הדוקטור ?בלומר הזה 408 00:22:03,125 --> 00:22:06,779 בכל פעם שאת מזכירה אותו, יש לך .מין חיוך מוזר על הפנים 409 00:22:07,753 --> 00:22:10,477 ,אני פשוט חושבת שהוא מעניין זה הכל. והוא למעשה מופיע 410 00:22:10,528 --> 00:22:13,027 בהצגה בתיאטרון המקומי. כמה ...חוקרי מקרי מוות עושים 411 00:22:13,105 --> 00:22:14,657 .הנה, הנה, הנה זה 412 00:22:14,720 --> 00:22:18,359 .החיוך המוזר הזה על הפנים .מותק, אני בבית- 413 00:22:19,799 --> 00:22:22,092 .אז בדקתי עם המעבדה .כן- 414 00:22:22,127 --> 00:22:23,752 ?החבל מהחוף 415 00:22:23,836 --> 00:22:26,459 הוא נמכר עם סירה מתנפחת ,מאד ספציפית 416 00:22:26,494 --> 00:22:28,136 ?ונחשי למי יש שתיים כאלה 417 00:22:28,171 --> 00:22:30,320 .ג'ורג' מורטימר ?איך ידעת- 418 00:22:30,406 --> 00:22:31,614 .הי, קרי 419 00:22:31,765 --> 00:22:33,405 .הסילונים בג'קוזי לא עובדים 420 00:22:34,515 --> 00:22:35,735 ?ג'יי 421 00:22:36,278 --> 00:22:37,507 .הי 422 00:22:37,867 --> 00:22:39,160 ...אני אה 423 00:22:39,836 --> 00:22:42,023 ...חשבתי שאתם חברה, אה .אולי זקוקים לעזרה 424 00:22:42,570 --> 00:22:43,978 ?עם הג'קוזי 425 00:22:44,016 --> 00:22:46,314 לא, חשבתי שאולי אני יכול להצליב ...את הפרופילים של החשודים 426 00:22:46,361 --> 00:22:48,080 ...אולי להריץ תכנה לניתוח נתונים ?ג'יי- 427 00:22:48,125 --> 00:22:51,117 ואני גם מבין שאתם צריכים גישה .לכמה קבצים פיננסיים 428 00:22:51,145 --> 00:22:54,070 ...ג'יי, הוא לא .הוא לא קונה את זה 429 00:22:54,927 --> 00:22:58,252 אוקיי, תראה. העיר היא כמו סאונה לוהטת, ומיזוג האוויר שלי דפוק 430 00:22:58,443 --> 00:23:00,737 ואני באמת רציתי לבדוק את ...המקום הזה של אליוט, אז 431 00:23:01,648 --> 00:23:04,201 בסדר ג'יי, אבל תצטרך לשלם .על הזכות 432 00:23:04,236 --> 00:23:07,492 ,באמת? אה, טוב ?מתי מתחילים 433 00:23:08,000 --> 00:23:10,758 ,כן, טים. אוקיי .נפגוש אותך במקום 434 00:23:11,688 --> 00:23:14,854 אולי ברגע זה? יש לנו .צו חיפוש לבית של מורטימר 435 00:23:14,957 --> 00:23:16,157 .כן 436 00:23:20,942 --> 00:23:22,789 איזו עילה סבירה יש לכם ?בשביל החיפוש הזה 437 00:23:22,828 --> 00:23:25,313 .הכל כתוב פה בצו .זה אבסורד- 438 00:23:25,477 --> 00:23:27,495 .מצאתי את זה בסירה המתנפחת חשבתי שנוכל להשוות בין זה 439 00:23:27,534 --> 00:23:30,201 .ובין החבל שמצאנו בחוף .זה נראה חדש לגמרי- 440 00:23:30,236 --> 00:23:32,050 האם קנית לאחרונה עוגן חדש ?לסירה שלך 441 00:23:32,085 --> 00:23:35,109 .'אתה לא חייב לענות על זה, ג'ורג .בהחלט לא קניתי- 442 00:23:35,969 --> 00:23:37,169 ?מה הם עושים עם הספריי הזה 443 00:23:37,225 --> 00:23:39,932 .וואו, וואו, וואו, כן .כן. לכו בזהירות פה 444 00:23:39,959 --> 00:23:42,032 .קוראים לזה: לומינול ?ומה זה לומינול- 445 00:23:42,287 --> 00:23:45,183 זה חומר פולט אור, כלומר הוא .זוהר כשהוא בא במגע עם דם 446 00:23:45,279 --> 00:23:47,140 .טוב, אנחנו מוכנים .כבו את האור 447 00:23:49,088 --> 00:23:50,795 .בדיוק ככה 448 00:23:55,049 --> 00:23:57,117 .אל תאמר מילה 449 00:24:02,500 --> 00:24:05,412 היו בבית בזמן המסיבה .יותר מ-250 אנשים 450 00:24:05,513 --> 00:24:08,227 לכל אחד מהם הייתה גישה לבית .הסירות הזה. סוף הסיפור 451 00:24:08,273 --> 00:24:12,508 לי יש סיפור אחר. שלי הייתה .נערה צעירה ומושכת 452 00:24:12,543 --> 00:24:16,922 אולי ראית אותה ב-"ג'וניורס" או .ב-"מונטוק היוויי"? אולי לא 453 00:24:16,969 --> 00:24:19,508 ?אבל באותו הערב .היא משכה את תשומת ליבך 454 00:24:20,198 --> 00:24:22,883 הזמנת אותה לבית הסירות .כדי לעשות קצת חיים 455 00:24:23,180 --> 00:24:25,727 ,העניינים התלהבו .היא דחתה אותך 456 00:24:26,371 --> 00:24:29,721 ,רצחת אותה, בוא נאמר .שלא בכוונה 457 00:24:29,767 --> 00:24:31,984 .זה מגוחך .ג'ורג' אל תגיד שום מילה נוספת 458 00:24:32,901 --> 00:24:35,150 .סגן ברנס מספר לנו סיפור 459 00:24:35,197 --> 00:24:39,976 בהתחלה נבהלת, אבל אז הבנת .שיש לך נתיב מילוט מושלם 460 00:24:40,011 --> 00:24:42,668 המים. אז זרקת את הגופה ,לסירה המתנפחת 461 00:24:42,718 --> 00:24:44,932 ,קשרת אותה לעוגן .והשלכת אותה בים 462 00:24:45,023 --> 00:24:48,234 ,הבעיה היא שהחבל נשחק .והגופה צפה 463 00:24:49,461 --> 00:24:53,930 היא נשטפה, באופן בלתי רצוי .לחוף, והנה אנחנו פה היום 464 00:24:54,536 --> 00:24:57,828 .זה סיפור מצויין, סגן 465 00:24:57,859 --> 00:25:00,406 .אני מציע שתשמור עליו 466 00:25:00,445 --> 00:25:03,459 מי יודע? אולי יום אחד הוא יהפוך .לספר מעניין, או אולי תסריט 467 00:25:04,280 --> 00:25:05,977 אולי מצאת את השליחות .האמתית שלך 468 00:25:07,281 --> 00:25:08,679 ...אבל דע לך זאת 469 00:25:09,234 --> 00:25:12,586 אם אי פעם תזמין את הלקוח שלי ...שוב לפה, או תאשים אותו ברצח 470 00:25:13,359 --> 00:25:15,507 .זאת תהיה השליחות האחרונה שלך 471 00:25:16,772 --> 00:25:18,229 .אנחנו הולכים עכשיו 472 00:25:29,016 --> 00:25:31,653 ?מה את עושה פה .שמעתי שיש לך דג גדול ברשת- 473 00:25:31,750 --> 00:25:33,923 .הוא בדיוק שחה החוצה .אוה- 474 00:25:34,570 --> 00:25:36,893 תני לי לנחש, חשבת שאולי ?כדאי שתבואי לעזור לנו 475 00:25:36,928 --> 00:25:38,476 איך ידעת שזה מה ?שעמדתי להגיד 476 00:25:48,033 --> 00:25:49,857 .הי, כולם .הלו- 477 00:25:49,951 --> 00:25:52,110 מוריי, איך את אוהבת את ?ה-"בלופיש" שלך 478 00:25:52,164 --> 00:25:54,157 .ג'יי, זאת שאלה מאד אישית 479 00:25:54,511 --> 00:25:57,039 ?לא, רק שאלתי... מה 480 00:25:57,383 --> 00:25:59,656 .תפתיע אותי ג'יי .לא תתאכזבי- 481 00:26:01,242 --> 00:26:02,820 ?מצאת משהו בקשר לעוגן הזה 482 00:26:03,250 --> 00:26:04,916 .זה מה שחשבנו הלומינול הראה 483 00:26:04,977 --> 00:26:07,197 ,הרבה דם מפוזר בכל בית הסירות .כלום על העוגן 484 00:26:07,390 --> 00:26:10,276 אז אם נצליח להוכיח שמורטימר .קנה עוגן חדש, תפסנו אותו 485 00:26:11,102 --> 00:26:13,491 אתה יודע מה, אני אבדוק בכל .החנויות לציוד ימי באזור 486 00:26:13,526 --> 00:26:14,700 .כן, עשה את זה .תן לי לטפל בזה 487 00:26:15,173 --> 00:26:16,401 .קדימה 488 00:26:17,702 --> 00:26:19,311 אוה, מוריי, את מוכנה ?לענות לטלפון בשבילי 489 00:26:21,965 --> 00:26:25,424 ...הלו. אוה, אה 490 00:26:25,536 --> 00:26:27,883 ...כמובן, רק .חכה רגע 491 00:26:28,844 --> 00:26:32,460 ?זה טד בשביל ג'ו ?טד? מי זה טד- 492 00:26:32,548 --> 00:26:35,086 .אוה, זה רק ענייני עבודה .הוא חוקר מקרי המוות המקומי 493 00:26:37,102 --> 00:26:38,296 ...הלו 494 00:26:41,556 --> 00:26:44,648 אוקיי יש, למעשה, אולי אלף .חנויות לציוד ימי באי 495 00:26:44,813 --> 00:26:47,430 .כן, אז לך תתחיל .אני מטפל בזה 496 00:27:02,016 --> 00:27:05,357 ?האם את בטוחה שאת לא רעב .לא, אין לי כל כך תיאבון- 497 00:27:05,568 --> 00:27:08,507 .לא, אוקיי, מה שמתאים לך 498 00:27:09,969 --> 00:27:12,273 :כן, שמע משהו מהמשפחה שלו יצאו 499 00:27:12,344 --> 00:27:16,531 שלושה חברי קונגרס, שני שרי חוץ .ושגריר לשבדיה 500 00:27:16,632 --> 00:27:17,842 .והרבה מאד כסף 501 00:27:17,921 --> 00:27:21,839 כן, יותר כסף מאשר שלי ברניגן ...תראה באלף מחזורי חיים, זה לא 502 00:27:22,495 --> 00:27:24,938 ?זה ממש לא הוגן, נכון .זאת הדרך האמריקנית- 503 00:27:25,461 --> 00:27:27,820 ,בכל עיירה יש אחד כזה .הבית הגדול בראש הגבעה 504 00:27:27,992 --> 00:27:31,039 אבל מה עשתה שם ילדה ?"קטנה מ-"איסליפ 505 00:27:31,172 --> 00:27:34,836 אוקיי, עברתי על פירוט השיחות של .הטלפון מהמסעדה שבה שלי עבדה 506 00:27:35,070 --> 00:27:38,227 ,מצאתי שיש שיחה של שתי דקות .משם לבית של מורטימר 507 00:27:38,258 --> 00:27:39,938 ?מתי .לפני כמה ימים- 508 00:27:40,266 --> 00:27:41,602 .זה מספיק בשבילי .אני יודע- 509 00:27:41,640 --> 00:27:44,810 לא, לא, את שוכחת שמורטימר מוקף .בעו"ד. אי אפשר להתקרב אליו 510 00:27:44,845 --> 00:27:47,692 .לא, אני מצטערת, אליוט לא פה ?תרצה להשאיר הודעה 511 00:27:50,680 --> 00:27:54,130 .מהר, מהר, קדימה, צ'יק-צ'אק 512 00:27:59,367 --> 00:28:00,845 .אולי אנחנו לא צריכים 513 00:28:02,306 --> 00:28:07,156 אני באמת לא צריכה להיות פה. אם .מר מורטימר יגלה, יכולים לפטר אותי 514 00:28:07,273 --> 00:28:10,113 אני מבינה שהכנסנו אותך ,למצב לא נוח 515 00:28:10,148 --> 00:28:12,826 בכך שביקשנו שתבואי לפה, אבל .אנחנו באמת מעריכים את עזרתך 516 00:28:18,666 --> 00:28:21,094 .הנה זה, שלי ברניגן 517 00:28:21,555 --> 00:28:24,477 היא התקשרה ביום שני אחרי הצהריים .ואמרה שהיא מלצרית באיזו מסעדה 518 00:28:24,523 --> 00:28:25,703 ?האם היא בקשה את מר מורטימר 519 00:28:25,945 --> 00:28:29,086 לא, השיחה הייתה עבור ארוסה .של ליזי, מר הרינגטון 520 00:28:29,684 --> 00:28:32,577 גברת ברניגן מסרה שהוא שכח ג'קט .במסעדה. הוא צריך לבוא לקחת אותו 521 00:28:33,141 --> 00:28:34,953 את בטוחה שזה לא היה ?מר מורטימר 522 00:28:34,992 --> 00:28:39,250 ?אוה, כן, גברת ברניגן .היא ביקשה את טרוויס 523 00:28:39,281 --> 00:28:40,816 .היא ידעה את שמו 524 00:28:41,701 --> 00:28:42,948 .הא 525 00:28:45,008 --> 00:28:47,830 הלכתי ל-"ג'וניורס" עם כמה חברים .אחרי ששתינו ערב אחד 526 00:28:47,865 --> 00:28:51,430 .כנראה שכחתי את הג'קט שלי שם .אמרת שאתה לא מכיר את שלי- 527 00:28:51,695 --> 00:28:53,407 .אני לא מכיר .אהה- 528 00:28:53,422 --> 00:28:58,009 טרוויס, אנחנו יודעים שהיא שרתה .אותך ב-"ג'וניורס". יש לנו קבלות 529 00:28:58,149 --> 00:29:00,437 ,כפי שאמרתי. יצאנו לשתות .לא הכרתי את התמונה 530 00:29:00,847 --> 00:29:02,314 ,כן, אבל הנה העניין, טרוויס 531 00:29:02,379 --> 00:29:06,310 ,כשהיא התקשרה לבית של מורטימר .היא בקשה אותך בשם 532 00:29:07,304 --> 00:29:09,378 .אז היא ידעה מי אני 533 00:29:09,413 --> 00:29:11,321 ,אולי זה לא מוצא כן בעיניכן .אבל זה קורה פה בסביבה 534 00:29:11,356 --> 00:29:14,242 מר הרינגטון, בדקנו קצת ,את המצב הכלכלי שלך 535 00:29:14,294 --> 00:29:17,988 ראינו שמשכת 10,000 דולר מחשבון .העובר ושב שלך לפני כמה ימים 536 00:29:18,022 --> 00:29:21,131 יש לי חתונה בקרוב, הכסף הזה .יועד כדמי קדימה לחנות הפרחים 537 00:29:21,358 --> 00:29:22,381 ?"האם זה "אפיפן 538 00:29:22,670 --> 00:29:26,631 .אוה... כן. אלרגיה לבוטנים 539 00:29:28,053 --> 00:29:31,455 ?מי האמן" ."הבן שלנו, ספנסר, הוא בן שמונה- 540 00:29:33,758 --> 00:29:35,398 .סלח לי לשנייה 541 00:29:36,956 --> 00:29:39,109 הי, ג'ו. אני צריכה .שתבדקי משהו עבורי 542 00:29:40,254 --> 00:29:43,391 מסיבת אירוסין. לפעמים המקומיים .מנסים להידחף למסיבות שלנו 543 00:29:43,422 --> 00:29:47,016 .אתם יודעים, אוכל ומשקאות חינם .אולי היא באה עם מישהו 544 00:29:47,945 --> 00:29:49,135 .אולי 545 00:29:49,198 --> 00:29:54,046 אז טעיתי, חברה. יש רק 737 ."חנויות לציוד ימי ב-"לונג איילנד 546 00:29:54,076 --> 00:29:55,578 במילים אחרות, לא מצאת .את החנות שמכרה את העוגן 547 00:29:55,609 --> 00:30:00,086 היי, לאט-לאט בוס. אני עובד .עם ציוד מאד מתוחכם פה 548 00:30:00,117 --> 00:30:01,641 אני אהיה בר מזל אם אצליח "לקבל פה שלושה "ג'י 549 00:30:01,672 --> 00:30:04,159 ואני גם מריץ תכנה לזיהוי הפרעה ...בתקשורת האלחוטית 550 00:30:04,171 --> 00:30:05,999 במילים אחרות, לא מצאת .את החנות שמכרה את העוגן 551 00:30:06,055 --> 00:30:08,995 טוב, אם אתה מנסח את זה בצורה .כזו. אבל אני עובד על זה 552 00:30:09,076 --> 00:30:12,000 ?מה יש לך על טרוויס ...טוב, קודם כל- 553 00:30:12,031 --> 00:30:14,817 .הוא לא מי שהוא מתיימר להיות .הרצתי בדיקת רקע מקיפה 554 00:30:14,852 --> 00:30:17,625 הוא נולד בשם: טרוויס הרלו ."מ-"איסליפ 555 00:30:17,656 --> 00:30:20,064 הוא ושלי היו באותה כיתה .בבית הספר 556 00:30:20,150 --> 00:30:21,469 .ידעתי ?ידעת מה- 557 00:30:22,828 --> 00:30:24,883 ?הי, ג'ו, מה יש לך 558 00:30:25,502 --> 00:30:28,250 .זה מה שחשבתי. אוקיי .תודה. ביי 559 00:30:28,714 --> 00:30:32,034 ?אז מה את יודעת .בוא איתי, אראה לך 560 00:30:32,375 --> 00:30:35,430 טרוויס הוא ילד טוב, הוא בא ,ממשפחה קשה 561 00:30:35,465 --> 00:30:37,096 .שיכרות רבה ואלימות 562 00:30:37,151 --> 00:30:39,281 הוא ואחיו רובי נהגו להסתובב .אצלנו בבית הרבה מאד 563 00:30:39,422 --> 00:30:41,813 אני מצטער, אבל טרוויס ושלי ?גדלו למעשה ביחד 564 00:30:41,942 --> 00:30:43,990 לא חשבת שזה מידע ?שחשוב שנדע 565 00:30:44,023 --> 00:30:45,727 .הם לא התראו למעלה משמונה שנים 566 00:30:45,828 --> 00:30:47,656 .את מתכוונת מאז שספנסר נולד 567 00:30:48,672 --> 00:30:51,228 האם ידעת שאלרגיה לבוטנים ?היא 85% גנטית 568 00:30:51,773 --> 00:30:53,930 .גם לספנסר וגם לטרוויס יש את זה 569 00:30:54,271 --> 00:30:55,483 .כך גם להרבה אנשים 570 00:30:55,536 --> 00:30:57,907 גברת ברניגן, אנחנו יודעים .שלשלי היה תינוק 571 00:30:58,086 --> 00:31:01,703 הנתיחה שלה הוכיחה את זה. קיים ."תיעוד בבית החולים "סנט. ברניבס 572 00:31:01,750 --> 00:31:03,817 ."ב-"איסליפ .זה לא נכון- 573 00:31:03,926 --> 00:31:05,923 איך אתם יכולים לבוא לבית שלנו .ולהגיד דברים כאלה 574 00:31:05,950 --> 00:31:08,154 יש לנו את הרישומים אם .תרצי לראות אותם 575 00:31:08,189 --> 00:31:12,091 .ספנסר הוא הבן שלנו .סנדרה, הפסיקי 576 00:31:12,711 --> 00:31:14,961 .אנחנו לא יכולים להמשיך ככה 577 00:31:18,984 --> 00:31:20,328 .אתה צודק 578 00:31:21,188 --> 00:31:23,336 שלי ילדה את ספנסר כשהיא .הייתה בת 15 579 00:31:23,688 --> 00:31:25,648 .עם טרוויס .כן- 580 00:31:26,375 --> 00:31:29,305 ,הם היו רק ילדים .אז הגענו לעסקה 581 00:31:29,797 --> 00:31:31,761 .טרוויס וויתר על זכויותיו כאב 582 00:31:31,779 --> 00:31:34,788 אנחנו אימצנו את ספנסר .וגידלנו אותו כבננו 583 00:31:39,654 --> 00:31:41,474 אתה אמרת לנו שלא הכרת .כלל את שלי 584 00:31:41,509 --> 00:31:43,716 אבל האמת היא שהיה לכם ילד ?ביחד. למה שיקרת 585 00:31:43,751 --> 00:31:46,922 שכבנו פעם אחת כשהיא הייתה .בת 15. פעם אחת 586 00:31:46,957 --> 00:31:48,552 זה לא כאילו הייתה לנו .מערכת יחסים 587 00:31:48,661 --> 00:31:51,188 .תגיד את זה לבן שלך .אלה היו שנים קשות- 588 00:31:52,025 --> 00:31:54,726 אמי הייתה אלכוהוליסטית ואבי .ריסק אותנו במכות 589 00:31:54,982 --> 00:31:58,006 כשסנדרה וג'ים הציעו לקחת את . ספנסר, זה נראה כמו פתרון טוב 590 00:31:58,289 --> 00:32:00,301 .לפחות הוא יגדל בבית יציב 591 00:32:01,364 --> 00:32:04,615 ,"אז הסתלקת לך מ-"איסליפ .שינית את שמך, וחזרת בן אדם חדש 592 00:32:04,657 --> 00:32:06,211 .הלכתי ללמוד 593 00:32:06,422 --> 00:32:09,102 קרעתי את התחת בעבודה ועשיתי .משהו מעצמי, אם לזה אתה מתכוון 594 00:32:09,147 --> 00:32:11,380 ואז שלי מצאה אותך שוב .ואיימה להרוס את הכל 595 00:32:11,422 --> 00:32:13,257 .היא לא חיפשה אותי 596 00:32:14,281 --> 00:32:17,094 ,"נתקלתי בה במקרה ב-"ג'וניורס .בתחילת הקיץ 597 00:32:17,129 --> 00:32:18,493 .לראשונה מזה שנים 598 00:32:18,914 --> 00:32:21,437 היא ספרה לי על התאונה של אביה ,ואמרה שהם קצרים בכסף 599 00:32:21,523 --> 00:32:23,570 .אז עזרתי לה עם 10,000 דולר- 600 00:32:23,605 --> 00:32:24,981 .שמשכת מהחשבון שלך 601 00:32:25,019 --> 00:32:28,720 לא הייתי חייב לתת לה סנט, מבחינה .חוקית. פשוט הרגשתי רע לגביה 602 00:32:28,762 --> 00:32:30,762 .טוב, אולי פשוט רצית להשתיק אותה 603 00:32:30,938 --> 00:32:33,428 אם ג'ורג' מורטימר היה מגלה ששיקרת בקשר לזהות שלך 604 00:32:33,484 --> 00:32:35,566 ,ושיש לך ילד בן שמונה אני בספק אם עדיין היית 605 00:32:35,601 --> 00:32:36,887 .המציאה המוצלחת לבתו היקרה 606 00:32:36,912 --> 00:32:40,046 ,רק מפני שהולדתי ילד בגיל 15 .לא אומר שאני רוצח 607 00:32:40,088 --> 00:32:41,416 .לא, אבל זה נותן לך מניע 608 00:32:41,458 --> 00:32:43,592 .אולי אני צריך לשכור עורך דין .אולי- 609 00:32:44,945 --> 00:32:47,935 היית בבית, הייתה לך מערכת יחסים ,עם הקורבן 610 00:32:47,977 --> 00:32:50,100 .ושיקרת לנו .זה לא נראה טוב 611 00:32:50,656 --> 00:32:51,816 ,תראה 612 00:32:51,858 --> 00:32:55,810 אנחנו נמצא את האיש שמכר לך .את העוגן החדש, וזהו זה, טרוויס 613 00:32:55,852 --> 00:32:58,785 ,אתה הולך לכלא .זה רק עניין של זמן 614 00:33:05,094 --> 00:33:06,321 .בסדר 615 00:33:09,350 --> 00:33:10,550 .אני עשיתי את זה 616 00:33:12,107 --> 00:33:14,202 ,הרגתי את שלי .אבל זאת הייתה תאונה 617 00:33:22,508 --> 00:33:25,872 .ספר לי מה קרה .היא הופיעה פתאום במסיבה- 618 00:33:26,579 --> 00:33:28,368 .היא איימה לספר לליזי את הכל 619 00:33:29,723 --> 00:33:32,463 והיא דרשה 50,000 דולר .כדי להסתלק 620 00:33:33,184 --> 00:33:35,741 לקחתי אותה לבית הסירות כדי לנסות ולגרום לה לחשוב בהיגיון 621 00:33:35,776 --> 00:33:37,153 .אבל היא לא הייתה מוכנה להקשיב 622 00:33:37,789 --> 00:33:41,332 היא נעשתה אלימה, והתנפלה .עלי עם סכין 623 00:33:43,648 --> 00:33:45,692 .הצלחתי לקחת אותה ממנה 624 00:33:48,039 --> 00:33:50,152 ,הדבר הבא שאני זוכר .זה שהיה דם בכל מקום 625 00:33:51,461 --> 00:33:53,424 .היא מתה תוך שלוש דקות 626 00:34:07,066 --> 00:34:09,680 אני לא קונה את זה, אפילו לא .לשנייה, יותר מדי פשוט 627 00:34:09,735 --> 00:34:11,879 .כן, גם אני חשבתי כך ?אז מה הוא עושה 628 00:34:11,914 --> 00:34:14,486 .אני לא יודעת .כן, ג'יי- 629 00:34:14,537 --> 00:34:18,586 אוקיי, זכיתי בקופה. חנות לציוד .ימי אישרו שהם מכרו את העוגן 630 00:34:19,566 --> 00:34:22,918 .היה להם את המספר הסידורי והכל .המנהל אמר שהאיש הגיע מוקדם 631 00:34:23,063 --> 00:34:24,224 ?האם זה היה טרוויס 632 00:34:24,266 --> 00:34:26,000 טוב, המוכר שמכר את העוגן ,כבר סיים את המשמרת שלו 633 00:34:26,035 --> 00:34:28,248 המנהל קצת מעורפל, לא הצליח לאשר .את התמונה של טרוויס 634 00:34:28,291 --> 00:34:30,297 אבל הוא זוכר שהקונה הוציא חבילה גדולה של מזומנים 635 00:34:30,349 --> 00:34:31,749 שהייתה מוחזקת במהדק .כששילם על העוגן 636 00:34:32,609 --> 00:34:35,658 המפקח על המלצרים הוא זה" ."ששוכר ומפטר אותם 637 00:34:35,752 --> 00:34:37,914 .תודה" ."הי, בוב- 638 00:34:40,492 --> 00:34:43,663 הוא ואחיו בובי נהגו להסתובב" ."אצלנו בבית המון 639 00:34:45,135 --> 00:34:48,779 ?המהדק של הכסף היה מגולף .למעשה, כן- 640 00:34:48,821 --> 00:34:53,087 ג'יי עשה לי טובה. תתקשר למוכר ."הדגים מ-"בירץ' רואד 641 00:34:53,136 --> 00:34:56,693 .היה שם מפקח בשם בוב .אני זקוקה לשמו המלא 642 00:34:56,769 --> 00:34:57,894 .הבנתי 643 00:34:57,936 --> 00:35:00,116 מה הקשר של בוב המפקח ?לכל זה 644 00:35:00,158 --> 00:35:03,167 היה לו מהדק לכסף, וראיתי אותו .מקלף צדפות 645 00:35:03,921 --> 00:35:06,275 .זה לא כל כך קשה" ."אתה קוצץ את זה לחתיכות 646 00:35:07,691 --> 00:35:10,407 שלי נרצחה בסכין בעלת להב קהה .ובאורך שבעה חצי סנטימטרים 647 00:35:10,473 --> 00:35:13,295 .סכין לקילוף צדפות .סכין לקילוף צדפות. זהו כלי הרצח- 648 00:35:14,899 --> 00:35:17,421 .כן, ג'יי. דבר ?אוקיי, חברה. אתם מוכנים לזה 649 00:35:17,463 --> 00:35:19,959 :שמו המלא של בוב הוא .רוברט הרלו 650 00:35:20,001 --> 00:35:21,928 אותו שם משפחה כמו .טרוויס הרלו 651 00:35:22,100 --> 00:35:26,976 אז החתן העתידי של מורטימר ובוב .קולף הצדפות הם אחים 652 00:35:27,023 --> 00:35:29,953 זאת הסיבה שטרוויס מיהר כל כך .להתוודות. הוא מגן על אחיו 653 00:35:30,203 --> 00:35:32,266 הוא יודע שרוברט עשה את זה .והוא לוקח את האשמה על עצמו 654 00:35:32,335 --> 00:35:35,224 ?מה נעשה עם טרוויס .הרי עצרנו אותו באשמת רצח 655 00:35:35,666 --> 00:35:38,866 .זה נכון. אנחנו עצרנו אותו 656 00:35:39,338 --> 00:35:43,027 כולם יודעים שהשוטרים העירוניים .ממהרים לפעול ועוברים על החוקים 657 00:35:51,482 --> 00:35:52,999 .קיבלת הזדמנות מיוחדת 658 00:35:53,041 --> 00:35:55,530 מר מורטימר התקשר לשופט .אדיסון וביקש ממנו טובה 659 00:35:56,572 --> 00:35:58,093 ?מה קרה השוטרים העירוניים האלה- 660 00:35:58,128 --> 00:35:59,222 .פישלו בגדול 661 00:35:59,316 --> 00:36:01,713 המשיכו לשאול שאלות אחרי .שביקשת עורך דין 662 00:36:01,861 --> 00:36:03,029 .יש לי את כל הסיפור מוקלט 663 00:36:03,068 --> 00:36:05,628 אדיסון העיף מבט אחד, ופסל .את צו המאסר 664 00:36:06,313 --> 00:36:08,031 .אתה חופשי ללכת 665 00:36:08,800 --> 00:36:10,024 ?פשוט כל כך 666 00:36:10,066 --> 00:36:12,465 טוב, זה עוזר עם שופטים .חייבים לך טובה, אני מניח 667 00:36:12,961 --> 00:36:15,040 .במקומך, לא הייתי מתרחק מהאזור 668 00:36:20,513 --> 00:36:23,404 ?נראה לך שהוא קנה את זה ?בוא נקווה שזה עבד, בסדר 669 00:36:29,337 --> 00:36:30,699 ?כן, מוריי 670 00:36:30,762 --> 00:36:34,032 הציתות לטלפון קלט שיחה .מטרוויס לאחיו רוברט 671 00:36:34,074 --> 00:36:36,281 הוא אמר לו לפגוש אותו במרינה .בעוד שעה 672 00:36:36,437 --> 00:36:39,323 .לטרוויס יש שם ספינה, אל .הם עומדים לברוח- 673 00:36:54,640 --> 00:36:57,685 .הנעקב הרגע הגיע .יוצא מן הרכב שלו 674 00:36:58,502 --> 00:37:02,170 ,הוא נושא שק בד. -הבנתי .האח הגדול נמצא באזור הספינות 675 00:37:06,000 --> 00:37:07,398 ?מה זה לעזאזל 676 00:37:08,781 --> 00:37:11,226 .חשבתי שנתכנן תכנית .כן, זאת התכנית- 677 00:37:11,343 --> 00:37:13,835 קח את הכסף, קח את הספינה .וברח מכאן 678 00:37:13,878 --> 00:37:15,303 אל תחזור. קניתי קצת בגדים .ועוד דברים 679 00:37:15,345 --> 00:37:18,363 ,לא, בחייך, טרוויס. -אלוהים ?בובי, למה היית צריך לרצוח אותה 680 00:37:18,711 --> 00:37:21,148 אמרתי לך, אחי. היא עמדה .להפיל אותך 681 00:37:21,273 --> 00:37:23,719 .לא, מספיק. הוא חייב להגיד את זה .חכה- 682 00:37:24,063 --> 00:37:26,445 ,אז היא רצתה כסף .ביג דיל 683 00:37:26,488 --> 00:37:28,605 היא רצתה 100 אלף, זה מאד .ביג דיל בשבילי 684 00:37:30,341 --> 00:37:32,616 .אמרת לי 50 .מה זה משנה? 50, 100- 685 00:37:32,658 --> 00:37:34,148 ?האם היא בכלל ביקשה כסף 686 00:37:34,190 --> 00:37:37,304 ,טרוויס, אני מכיר את הטיפוסים האלה .הסוג שלנו. היא רצתה רק דבר אחד 687 00:37:37,357 --> 00:37:39,547 ?מה היא אמרה .היא אמרה שהיא רוצה לדבר איתך- 688 00:37:39,604 --> 00:37:41,923 להגיד שלום. אני יודע .מה זה אומר 689 00:37:42,892 --> 00:37:46,581 היא ידעה שאני אחזור לעיר ולעולם .לא ניפגש שוב 690 00:37:46,687 --> 00:37:48,633 היא לא רצתה להביך אותי ,בכך שתבוא לבית שלי 691 00:37:48,668 --> 00:37:50,632 .אז היא הגיעה למסיבה 692 00:37:50,680 --> 00:37:54,593 .היא ידעה שיהיו שם מיליון אנשים .להגיד שלום 693 00:37:57,626 --> 00:38:00,115 אני לא יודע, אבל קצת מאוחר .לתיאוריות 694 00:38:01,437 --> 00:38:04,481 .צא מפה, עכשיו ?ומה אתה תעשה- 695 00:38:04,773 --> 00:38:06,828 ,ואפילו אם איעלם .אתה לא יכול לדבר עם ליזי 696 00:38:06,890 --> 00:38:08,490 .אתה לא יכול לספר לה ?על מה, על מה, על שלי- 697 00:38:09,297 --> 00:38:11,348 ?על הילד שיש לי .אני חייב 698 00:38:11,383 --> 00:38:13,279 היא תעזוב אותך עוד לפני .שתסיים לספר לה את זה 699 00:38:13,738 --> 00:38:16,461 .לא אכפת לי ...אתה לא יכול, טרוויס. אתה- 700 00:38:17,001 --> 00:38:18,362 .אתה תזרוק את הכל לפח 701 00:38:19,005 --> 00:38:21,791 טוב, פישלתי, אבל 702 00:38:21,834 --> 00:38:24,839 הקרבתי את הכל כדי שאתה .תוכל להיות מישהו 703 00:38:24,882 --> 00:38:26,976 עבדתי משמרות משולשות כדי .'לממן את הלימודים שלך בקולג 704 00:38:27,021 --> 00:38:28,731 .אני יודע מה עשית 705 00:38:28,774 --> 00:38:31,733 .הקשב לי, אין להם כלום 706 00:38:31,914 --> 00:38:33,577 אנחנו צריכים לתאם את הסיפורים .שלנו. -להתראות, בוב 707 00:38:33,630 --> 00:38:35,798 ,לא, לא ,לא, הקשב, הקשב .בסדר. אנחנו יכולים לברוח ביחד 708 00:38:35,833 --> 00:38:38,510 ."אני מכיר בחור אחד ב-"הליפקס .אני נשאר, רובי- 709 00:38:39,420 --> 00:38:41,849 בוא לפה, כנס לסירה .המזויינת, טרוויס 710 00:38:43,040 --> 00:38:45,461 ?אתה מבין מה עשיתי .רצחתי בשבילך 711 00:38:45,554 --> 00:38:46,994 .לא ביקשתי ממך 712 00:38:47,037 --> 00:38:49,494 .זהו זה, קדימה .קדימה, קדימה- 713 00:38:49,559 --> 00:38:52,372 .כל היחידות הקשיבו. זוזו 714 00:38:57,227 --> 00:39:00,234 ?אתה לא ביקשת ממני ?אתה לא ביקשת ממני 715 00:39:01,110 --> 00:39:03,907 .משטרה, אל תזוזו .ידיים, ידיים- 716 00:39:03,942 --> 00:39:06,073 .קומו, עכשיו .אחורה, אחורה 717 00:39:08,662 --> 00:39:10,612 .בסדר, המשיכו להרים ידיים 718 00:39:12,546 --> 00:39:14,589 .יפה, תפסנו אותם 719 00:39:15,605 --> 00:39:19,512 כל יום מאז שהיית ילד ."ביקשת ממני: "עזור לי 720 00:39:19,871 --> 00:39:21,699 .אז נתתי לך הזדמנות 721 00:39:24,064 --> 00:39:25,492 .קדימה, לך .היינו בסדר- 722 00:39:26,844 --> 00:39:28,289 .דווחו על זה 723 00:39:33,191 --> 00:39:36,830 אוה טוב. עושה רושם שאני חוזר .לעסוק בהחרמת זיקוקי חוף 724 00:39:36,895 --> 00:39:40,700 .באמת נהניתי מהזמן שלי אתכם .גם אנחנו. תודה- 725 00:39:40,735 --> 00:39:42,716 ?הלו .אוה, הי- 726 00:39:42,751 --> 00:39:45,405 רק בודק מה המצב, מוודא .שלא הרסתם לי את הבית 727 00:39:45,478 --> 00:39:47,506 .טוב, זה עוד מוקדם, בוס 728 00:39:47,555 --> 00:39:50,211 ,אני מבין שאני צריך לברך אתכם ...אז 729 00:39:50,847 --> 00:39:54,167 הבאתי משקה דמוי שמפניה .מתוצרת של יקב מקומי 730 00:39:54,818 --> 00:39:58,660 .בית לעניין יש לך פה, אליוט .תודה- 731 00:39:59,984 --> 00:40:02,750 ?עם מלח או בלי 732 00:40:02,793 --> 00:40:05,606 ?באמת? אתה לא זוכר 733 00:40:05,648 --> 00:40:10,281 שהפעם האחרונה ששתינו מרגריטה .היה ב-23 באוקטובר, 2002 734 00:40:10,390 --> 00:40:13,113 .לא, לא, לא, לא ."וינטרפסט", "הנריס סקוור"- 735 00:40:13,114 --> 00:40:14,114 .לא, לא נכון 736 00:40:14,806 --> 00:40:18,528 אני יודע. מסיבת יום ההולדת שלי .הייתה ב-"הבלה" בשנה שעברה 737 00:40:18,617 --> 00:40:21,225 .תיהני מהמלח שלך .תודה רבה לך- 738 00:40:23,899 --> 00:40:25,639 ?את חושבת על שלי, נכון 739 00:40:25,875 --> 00:40:28,182 אני לא יודעת. היא רצתה לראות את אבי בנה 740 00:40:28,217 --> 00:40:31,611 ,מתקרב, מביא לסיום הפרשה .וזה גרם למותה 741 00:40:32,094 --> 00:40:34,983 ?מה לגבי טרוויס? מה הוא יקבל ?שיבוש הליכים? סיוע לאחר מעשה 742 00:40:35,069 --> 00:40:38,266 אני מנחש שמשפחת מורטימר ישמחו .לשכוח מכל העניין 743 00:40:38,961 --> 00:40:40,709 .אני מנחשת שאתה צודק 744 00:40:41,523 --> 00:40:45,438 החלום שלו היה כל כך קרוב, שנראה" ".היה שהוא לא יוכל להחמיץ אותו 745 00:40:46,227 --> 00:40:47,427 ."גטסבי" 746 00:40:49,141 --> 00:40:53,164 .אוה, לא סיפור שנגמר טוב .לעולם לא 747 00:40:59,660 --> 00:41:03,156 הי, יש לי רעיון. מחלקת פשעים ."חמורים תקים סניף ב-"לונג איילנד 748 00:41:03,273 --> 00:41:05,200 .מיוני עד ספטמבר .אני תומך בהצעה- 749 00:41:05,252 --> 00:41:08,111 .אני אשתה לכבוד זה 750 00:41:08,212 --> 00:41:10,603 .הי, חברה. בואו נצטלם .בואו נעשה את זה 751 00:41:14,104 --> 00:41:15,747 ?מוכנים, חברה .הצטופפו 752 00:41:15,888 --> 00:41:17,300 !הי, חברה .תנו לי לצלם 753 00:41:17,588 --> 00:41:20,511 ...בסדר, מוכנים? ו אחת, שתים, שלוש, חיוך 754 00:41:20,546 --> 00:41:22,660 !ו... כן 755 00:41:25,661 --> 00:41:30,661 BrochPirate תורגם על-ידי