1
00:00:03,587 --> 00:00:08,232
.חילופי יריות. 10-13
.אני נמצאת במרדף אחרי
2
00:00:17,930 --> 00:00:25,460
הזעיקי עזרה. -החשוד נורה, פצעי
.ירי, צריכים אמבולנס
3
00:00:30,085 --> 00:00:31,162
.רוי, תפסיק
4
00:00:31,421 --> 00:00:34,247
רוי. הי, רוי, תקשיב
.לי, הוא מת
5
00:00:33,249 --> 00:00:36,171
רוי, לא תוכל
.לעשות עבורו שום דבר
6
00:00:36,295 --> 00:00:37,502
.טוב
.תרגע-
7
00:00:37,835 --> 00:00:39,896
.קח אוויר נשימה
.רוי
8
00:00:41,505 --> 00:00:46,170
?היכן האקדח שלו
.התחלתי הנשמה-
9
00:00:46,565 --> 00:00:50,121
.אני צריכה שתישארו מאחור
.אל תתקרבו יותר
10
00:00:50,873 --> 00:00:53,224
רוי, האם ראית לאיזה
?כיוון האקדח שלו נפל
11
00:00:54,090 --> 00:00:55,485
...אני...לא יודע
12
00:00:56,168 --> 00:00:59,869
!אנחנו נמצא אותו. -היה לו אקדח
....נמצא אותו, רוי. -לעזאזל-
13
00:01:08,571 --> 00:01:10,873
,כאשר הגעתי לסימטה
,שמעתי אותו רץ
14
00:01:10,949 --> 00:01:13,334
,ורדפתי אחריו
,והיה אור
15
00:01:13,401 --> 00:01:15,169
,עמו אור אבטחה
וראיתי הבזק
16
00:01:15,236 --> 00:01:17,004
מקנה של אקדח, וצעקתי
17
00:01:17,071 --> 00:01:18,539
"משטרה, אל תזוז"
18
00:01:18,590 --> 00:01:21,478
.ואז הוא הסתובב....-כן
.הרים זרועותיו, ופשוט...-עשית מה שהיית צריך לעשות-
19
00:01:22,563 --> 00:01:24,962
?נכון, מה הייתי עושה
?הגיע לבחור, לא
20
00:01:25,046 --> 00:01:29,804
.כל שוטר בחדר הזה היה עושה אותו הדבר
.זה סיפור מוצק, ועלייך להפסיק לספר אותו
21
00:01:31,995 --> 00:01:36,059
בלי הצהרות. בלי תירוצים.בלי
תירוצים, לא לי
22
00:01:36,244 --> 00:01:37,383
.או לכל אחד אחר
23
00:01:37,531 --> 00:01:39,142
.אל תתמזמז עם זה
24
00:01:39,285 --> 00:01:42,613
.תשמע, -כן
תתקשר לנציג האיגוד-
25
00:01:42,697 --> 00:01:44,449
,ממש עכשיו
26
00:01:44,451 --> 00:01:46,257
.שידאגו לך לעורך דין
27
00:01:46,721 --> 00:01:48,619
.אל כבר נתן לי את המספר
28
00:01:53,359 --> 00:01:54,800
.אני צריך את האקדח שלך
29
00:01:57,948 --> 00:01:59,296
.זה רק הנוהל
30
00:02:00,209 --> 00:02:02,606
,נכון
.כן, כן, כן
31
00:02:03,242 --> 00:02:05,850
.הם חייבים לבצע בדיקה בליסטית
...לא, לא, לא, אני-
32
00:02:08,463 --> 00:02:10,334
,תשמע ילד
.אין פה דרך אחרת
33
00:02:10,336 --> 00:02:13,594
.הפעם הראשונה דפוקה. -נכון
.אבל אתה תעבור את זה-
34
00:02:14,110 --> 00:02:15,012
.הי
35
00:02:15,390 --> 00:02:18,235
אז הוא מתכוון שבת ולהתייעץ
.עם יועץ? -אמרתי לו לעשות זאת
36
00:02:18,236 --> 00:02:21,810
,בדרך המבהירה שאת שונאת פסיכיאטריים
?או בדרך שעשויה באמת לגרום לו לעשות זאת
37
00:02:22,020 --> 00:02:24,336
.אתה יודע, קצת משניהם
.כן-
38
00:02:24,338 --> 00:02:25,786
?בדקת את כל העדים
39
00:02:26,191 --> 00:02:28,515
כן, כל אלה
.שהיו בזירה
40
00:02:28,517 --> 00:02:32,952
ישנם עדים נוספים אפשריים בדרכם
.לפה, ומייק בודק את כל התעתיקים של קריאות החירום
41
00:02:33,131 --> 00:02:34,642
?האם בכלל ראית את האקדח
42
00:02:55,603 --> 00:02:58,355
.הייתי כל כך מרוכזת ברוי
43
00:02:58,493 --> 00:03:03,197
...אל, הוא אמר שראה אקדח
.אני יודע שהוא מאמין שראה אקדח-
44
00:03:05,530 --> 00:03:06,530
?כן
45
00:03:06,942 --> 00:03:09,272
.הי, סליחה
.התקשרו מדלפק הקבלה
46
00:03:09,534 --> 00:03:11,983
אביו של דיוויד
.ג'יקובס נמצא למטה
47
00:03:12,201 --> 00:03:14,590
הוא רוצה לפגוש את
.השוטר שירה בבן שלו
48
00:03:14,753 --> 00:03:15,932
.תעלי אותו
49
00:03:17,949 --> 00:03:19,209
.מכאן אדוני
50
00:03:19,541 --> 00:03:21,945
מר ג'יקובס, זהו
.פקד בארנס
51
00:03:22,014 --> 00:03:24,043
צר לי מאוד על
.אובדנך, אדוני
52
00:03:24,045 --> 00:03:28,169
.אני לא רוצה לפגוש מנהל של אף אחד
.רק רוצה לדבר עם האיש שהרג את הבן שלי
53
00:03:28,526 --> 00:03:32,500
מר ג'יקובס, איננו יכולים לחשוף מידע
.על חקירה שמתנהלת
54
00:03:32,502 --> 00:03:35,472
מישהו כבר חשף את
.הצד שלכם בסיפור לתקשורת
55
00:03:36,190 --> 00:03:38,825
הם אומרים שהבן שלי
.שלף אקדח. ובכן, זה שקר
56
00:03:38,860 --> 00:03:42,482
.דיוויד מעולם לא יכול היה לעשות זאת
.הבן שלי עשה שתי גיחות
57
00:03:42,825 --> 00:03:45,076
הוא קיבל שתי הצטיינויות
.של כוכב הברונזה ולב סגול
58
00:03:45,720 --> 00:03:47,548
?והוא חוזר הביתה, למה
59
00:03:47,947 --> 00:03:51,958
נורה על ידי שוטר המשקר
.כדי לכסות את התחת שלו
60
00:03:51,960 --> 00:03:54,171
למה שלא נכנס למשרד
.שלי, ונוכל לדבר על זה
61
00:03:54,173 --> 00:03:57,942
אני רק רוצה להגיש תלונה נגד
.הבלש שהרג את הבן שלי
62
00:03:58,119 --> 00:03:58,754
.בסדר
63
00:03:59,374 --> 00:04:02,786
נינה, את מוכנה לקחת את
?מר ג'יקובס למשרדה של גברת ג'ונסון
64
00:04:02,871 --> 00:04:03,883
.כמובן
65
00:04:04,138 --> 00:04:06,707
שוב, אני מצטער
.מאוד על אובדנך
66
00:04:07,143 --> 00:04:08,412
.מכאן
67
00:04:16,434 --> 00:04:19,386
?והקצין אמר שאוכל לקבל אותם פה
.כן, אקח אותם עכשיו-
68
00:04:19,437 --> 00:04:23,307
.ניתן לך למלא כמה טפסים
בטי, זהו אביו -
69
00:04:23,391 --> 00:04:26,705
.של הבחור שנורה אמש
.שמו קליי ג'יקובס
70
00:04:27,824 --> 00:04:31,044
השוטר דניאלס, תראה בבקשה לגברת
,גונזטלס היכן לחתום
71
00:04:31,046 --> 00:04:33,203
ואני כבר אעשה לה
.צילום. -בטח
72
00:04:34,869 --> 00:04:37,571
מר ג'יקובס, זה
.ייקח רק רגע
73
00:04:37,622 --> 00:04:39,456
...להביא לך משהו
?לא, מה את עושה פה-
74
00:04:39,541 --> 00:04:41,831
הגברת ג'ונסון
.תיקח ממך פרטים
75
00:04:41,833 --> 00:04:43,073
?ומה תעשה עם זה
76
00:04:43,378 --> 00:04:45,946
כל התלונות מועברות
.למחלקה לתלונות הציבור
77
00:04:45,997 --> 00:04:48,502
.זו אינה תלונה
.אני מגיש אישום בהריגה
78
00:04:48,802 --> 00:04:54,379
התובע הכללי ידאג להגיש כתב
.אישום כאשר החקירה תסתיים. זה לא מתפקידנו
79
00:04:54,381 --> 00:04:56,067
?ומה כן תפקידכם
80
00:04:56,069 --> 00:04:59,760
ובכן, מה שאני עושה זה
להבטיח כי ענייניך
81
00:04:59,811 --> 00:05:01,303
.נשמעים ומטופלים
82
00:05:03,757 --> 00:05:06,285
?את מטפלת בי, לא
?מה קורה פה-
83
00:05:06,479 --> 00:05:08,872
.לא, אנחנו בסדר, השוטר דניאלס
84
00:05:09,100 --> 00:05:12,022
.מובן שמר ג'יקובס כועס
.אדוני, שב בבקשה-
85
00:05:12,024 --> 00:05:14,219
.הכל יהיה בסדר
.הכול לא יהיה בסדר-
86
00:05:14,221 --> 00:05:16,806
.אדוני, תירגע
!לא! הרגתם את הבן שלי-
87
00:05:16,808 --> 00:05:18,362
.אדוני, אתה חייב להירגע
88
00:05:23,118 --> 00:05:25,969
!תוריד את האקדח
.את תורידי אותו-
89
00:05:25,971 --> 00:05:27,437
.תורידי אותו עכשיו
90
00:05:27,675 --> 00:05:29,506
.עשי זאת או שהוא מת
91
00:05:31,315 --> 00:05:32,826
.אתם, תסתלקו מכאן
92
00:05:36,235 --> 00:05:37,355
.טוב
93
00:05:38,594 --> 00:05:41,164
.את, תסגרי את הדלת
!תסגרי את הדלת
94
00:05:41,446 --> 00:05:42,593
.עכשיו
95
00:05:47,544 --> 00:05:50,544
בלתי נשכחת, עונה ראשונה
.פרק 17: מבוי סתום
96
00:05:50,545 --> 00:05:54,545
Torec מצוות LIKOSH תורגם וסונכרן ע"י
97
00:06:08,620 --> 00:06:10,594
.את תשארי פה
.שבי ליד החלון
98
00:06:12,417 --> 00:06:14,844
.תוריד את האפוד עכשיו
.עכשיו
99
00:06:14,846 --> 00:06:16,746
.תן לו את האפוד שלך
100
00:06:21,080 --> 00:06:23,389
ו...אני רוצה שתוריד
.את נעלייך, תוריד אותם
101
00:06:23,572 --> 00:06:25,605
תוריד אותם, ואז
.תאזקו אותו לכיסא שם
102
00:06:28,034 --> 00:06:29,575
.קדימה
.שב, שב
103
00:06:29,804 --> 00:06:32,525
אני יודעת, קלאי לא
.רצה שכל זה יקרה
104
00:06:32,527 --> 00:06:35,605
אני חושבת שהכי טוב
..עבורינו, כולל בטי ו
105
00:06:36,272 --> 00:06:37,391
.דולורס
106
00:06:37,393 --> 00:06:39,185
.הי דולורס, אני נינה
.היי נינה-
107
00:06:39,187 --> 00:06:43,275
אני חושבת שהכי טוב עבורינו
?זה להשאר רגועים, נכון קלאי
108
00:06:43,277 --> 00:06:44,716
למה שאת לא
109
00:06:45,149 --> 00:06:49,563
.תדחפי את הכיסאות האלה על הדלת
.תחסמי איתם את הדלת. קדחמה. עכשיו, עכשיו, עכשיו
110
00:06:51,444 --> 00:06:53,460
,היא מקסימה אותו
.זה חכם
111
00:06:53,567 --> 00:06:54,428
.נכון
112
00:06:54,430 --> 00:06:56,620
והוא לובש את האפוד, מה
,שאומר שזה דבר טוב
113
00:06:56,622 --> 00:06:59,311
זה אומר שהוא רוצה לצאת
.מזה בחיים. -או דבר רע
114
00:06:59,532 --> 00:07:02,724
מה שאומר שהוא מתכוון להעסיק
.אותנו. -מרטין, אני אל בארנס
115
00:07:02,726 --> 00:07:03,716
.כן, זוכר
116
00:07:03,718 --> 00:07:08,014
?תספורת יפה, באת לראיון עבודה
.ספר חדש, הגזים עם סכין הגילוח-
117
00:07:08,016 --> 00:07:11,077
.זוהי הבלשית וולס
?קארי. -מי הבחור שלי-
118
00:07:11,079 --> 00:07:12,769
,קלאי ג'יקובס
.נחת לשעבר
119
00:07:13,038 --> 00:07:16,355
בנו היה עבריין. אחד
.מבלשיי ירה והרג אותו אמש
120
00:07:16,357 --> 00:07:18,541
הבלשית אותה הוא
.לקח כבת ערובה? -לא
121
00:07:18,749 --> 00:07:20,649
.פיסת חדשות טובה
?מה הבחור רוצה
122
00:07:20,651 --> 00:07:22,999
פגישה פנים אל מול פנים
.עם האיש שירה בבנו
123
00:07:23,553 --> 00:07:25,788
.ובכן, זה לא יקרה
?לג'יקובס יש משפחה-
124
00:07:25,790 --> 00:07:27,821
ילדה בת 18
.בשם קים
125
00:07:28,486 --> 00:07:30,555
.בואו נביא אותה
.היא כבר בדרכה-
126
00:07:30,557 --> 00:07:32,544
בואו נשמור אותה
?קצת. -ומי אתה
127
00:07:32,546 --> 00:07:35,839
מייק קוסטלו. בדיוק דיברתי
,עם איש הקשר בצבא
128
00:07:35,841 --> 00:07:39,461
וככל הנראה זה ממש
.לא אופייני למר ג'יקובס
129
00:07:39,688 --> 00:07:42,866
הוא כמעט נהרג כאשר חילץ
,שני נחתים מבניין בוער בפלוג'ה
130
00:07:42,868 --> 00:07:46,571
ושנה שעברה, אחרי שפרש, פתח
.בתוכנית לאיתור נפגעי כוויות
131
00:07:46,573 --> 00:07:49,531
.טוב, אז נחכה לו בחוץ
.אולי אופיו הטוב ייגבר
132
00:07:49,533 --> 00:07:52,492
.לא לפי נסיוני
?מהו הנסיון שלך-
133
00:07:52,494 --> 00:07:55,110
,האיש הוא נחת
.איש פעולה
134
00:07:55,112 --> 00:07:57,836
.הוא לא מאומן להמתין עם דברים
.זה בדמם, הם פועלים
135
00:07:57,838 --> 00:08:01,014
תפקידנו הוא לפעול ראשונים. -ואיך
?בני הערובה משתלבים בכל זה
136
00:08:02,277 --> 00:08:05,620
את מביטה בחדר הזה, רואה
,עמיתים, חברים הנמצאים בסכנה
137
00:08:05,829 --> 00:08:08,731
אבל דאגתך לא תוציא אותם
,מוקדם יותר. ותאמיני לי
138
00:08:08,733 --> 00:08:10,372
.זה עשוי לגרום למותם
139
00:08:10,570 --> 00:08:12,210
?רוצה חזרה את חברייך
.תני לי לעשות את עבודתי
140
00:08:13,505 --> 00:08:16,668
.הטלפון בחדר עובד? -כן
.יופי, בואו נדבר עם האיש-
141
00:08:16,670 --> 00:08:19,347
.אז ספרו לי על הבן
...רוי-
142
00:08:20,589 --> 00:08:23,820
הבלש סאנדרס ואני עבדהו
על חקרית רצח
143
00:08:23,822 --> 00:08:25,990
,של סוחר סמים מקומי
.לירון הולמס
144
00:08:26,295 --> 00:08:30,637
קיבלנו מידע שדיוויד ג'יקובס נראה רב
.איתו לפני יומיים, אז הבאנו אותו לחקירה
145
00:08:30,433 --> 00:08:32,898
ללארון ולי היה פשוט
.מין קטע כזה
146
00:08:34,941 --> 00:08:38,007
ובכן, לפצח שיניים של
.סוחר סמים זה אמיץ
147
00:08:38,009 --> 00:08:39,463
.אפילו עבור לוחם מארינס שעבר
148
00:08:39,465 --> 00:08:41,260
,זה היה אישי
.יישרנו את ההדורים
149
00:08:41,450 --> 00:08:43,164
היה לנו את רישומיו
.הצבאיים המארינס
150
00:08:43,327 --> 00:08:46,746
הוא שוחרר על סעיף רפואי, אין
.פירוט. חשבנו אולי הוא רכש לו הרגל
151
00:08:47,070 --> 00:08:48,079
.הוא הכחיש זאת
152
00:08:48,382 --> 00:08:51,626
ובכן, אם לא קנית מלארון
?על מה היתה המריבה
153
00:08:51,628 --> 00:08:53,834
,כפי שאמרתי
.זה היה אישי
154
00:08:53,836 --> 00:08:55,600
.זה היה אישי עבור לירון
155
00:08:56,070 --> 00:08:57,447
...כלומר, אתה
156
00:08:57,673 --> 00:09:01,481
השפלת אותו לפני הצוות השלו. הוא
.הסתובב ואמר לכולם שהוא מתכוון להרוג אותך
157
00:09:01,811 --> 00:09:03,580
?לכן ירית בו
158
00:09:04,348 --> 00:09:06,103
להרוג אותו לפני
?שיוכל להרוג אותך
159
00:09:06,879 --> 00:09:09,979
אני מתכוונת, אם זה מה
.שקרה, פשוט ספר לנו
160
00:09:09,981 --> 00:09:11,452
.לא הרגתי אף אחד
161
00:09:11,821 --> 00:09:14,230
הוא אמר שהיה עם
,אחותו בזמן הרצח
162
00:09:14,891 --> 00:09:17,093
אבל לא יכול היה לספק לנו עד
כלשהו. היה לנו
163
00:09:17,411 --> 00:09:20,789
דוגמא של די.אן.איי
.משיער שנמצא בזירת הפשע
164
00:09:20,791 --> 00:09:22,161
?אני יכול ללכת
165
00:09:23,610 --> 00:09:25,249
.כן, אתה יכול ללכת
166
00:09:33,954 --> 00:09:36,677
הצלחנו לקבוע את סוג הדם של
.דיוויד מפחית הסודה שלו
167
00:09:36,679 --> 00:09:39,374
זה תאם לשיער, נתן לנו
.עילה סבירה לעצור אותו
168
00:09:39,376 --> 00:09:41,015
תני לי העתק
?מתיק המקרה, בבקשה
169
00:09:43,527 --> 00:09:44,402
.בואי
170
00:09:46,512 --> 00:09:50,522
.משפטית, הסיפור של רוי סגור
.הכדור היה מאקדחו של רוי
171
00:09:50,524 --> 00:09:52,143
.הקורבן נורה בחזה
172
00:09:52,145 --> 00:09:55,291
זווית הכניסה היתה כמעט
?ישרה. -מה עם בדיקת רעלים
173
00:09:55,293 --> 00:09:57,861
לדיוויד לא היו במערכת
,סימנים של אלכוהול או סמים
174
00:09:57,863 --> 00:10:01,681
אבל ידיו ובגדיו היו נקיים
.מכול שאריות ירייה
175
00:10:01,683 --> 00:10:03,600
הוא בהחלט
.לא ירה באקדח
176
00:10:03,602 --> 00:10:06,737
.רוי מעולם לא אמר שהוא השתמש
,ובכן, אפילו אם אתה רק מחזיק באקדח-
177
00:10:06,739 --> 00:10:10,744
אני לעיתים קרובות מוצאת שאריות
.מהפעם האחרונה בה ירו מהאקדח
178
00:10:10,746 --> 00:10:13,790
בחיי, התקשורת תחגוג עם
.תוצאות המעבדה האלה
179
00:10:14,011 --> 00:10:16,134
אתה יודע, המעבדה ממש
.איטית לאחרונה
180
00:10:16,136 --> 00:10:19,988
אני לא בטוחה שקיבלתי את הבדיקה
.הבאליסטית מהר כפי שקיוויתי
181
00:10:19,990 --> 00:10:22,893
.תרוויחי לנו קצת זמן
.אני אבדוק את העניין-
182
00:10:25,798 --> 00:10:26,798
!מרטין
183
00:10:34,660 --> 00:10:36,464
.בן זונה
184
00:10:42,755 --> 00:10:46,059
כדאי שתענה. -לא מתחשק לי
.לדבר עם השוטרים כרגע
185
00:10:46,061 --> 00:10:49,724
.הם ראו אותך מנטרל את המצלמה
.הם רק מוודאים שאנחנו בסדר
186
00:10:49,726 --> 00:10:52,776
לא ממש אכפת לי ממה
.השוטרים מודאגים כרגע
187
00:10:52,778 --> 00:10:56,206
קלאיי, אתה לא רוצה
.שהם יפרצו לכאן. בחייך
188
00:10:56,208 --> 00:10:57,555
.אתה הרבה יותר חכם
189
00:10:57,864 --> 00:10:59,673
.רק תיתן להם משהו
190
00:11:03,893 --> 00:11:05,024
,מר ג'יקובס
191
00:11:05,026 --> 00:11:09,469
כאן לואיס מרטין. אני פה לעזור לך לפתור
.את המצב. האם יש משהו....-כולם בסדר
192
00:11:14,927 --> 00:11:16,113
.הנה
193
00:11:18,953 --> 00:11:20,970
מוכרח פרקליט המדינה
להגיש אישום ברצח
194
00:11:20,972 --> 00:11:23,071
.כנגד הבלש שירה בבנו
195
00:11:24,847 --> 00:11:26,472
.הי, אל שלח אותך הביתה
196
00:11:27,330 --> 00:11:28,636
?אתה היית עוזב
197
00:11:28,638 --> 00:11:32,450
בני לא היה אשם בשום
.דבר, ושוטר ירה בו
198
00:11:32,661 --> 00:11:34,766
ואין להם אפילו
את האומץ
199
00:11:35,300 --> 00:11:37,336
לספר לי מי הוא
.הפחדן שעשה זאת
200
00:11:38,143 --> 00:11:41,350
!מיילס, סגור את זה
...ועכשיו הם לא מספרים לי מי-
201
00:11:42,758 --> 00:11:45,044
הבחור לא יודע על
.מה הוא מדבר. מייק
202
00:11:45,559 --> 00:11:48,918
.למשרד שלי. שזה לא ישפיע עלייך
?מה לעזאזל אתה עוד עושה פה
203
00:11:48,920 --> 00:11:52,520
?האם מישהו הודיע למשפחתה של נינה
.לפחות תן לי לעשות את זה
204
00:11:52,522 --> 00:11:54,769
.זה מטופל
,תראה, אני יודע שאתה רוצה לעזור
205
00:11:54,911 --> 00:11:58,178
אבל זה המקום הגרוע ביותר עבורך
,להיות בו כרגע. אז לך הביתה
206
00:11:58,632 --> 00:12:00,202
.זו פקודה
.כן אדוני-
207
00:12:00,620 --> 00:12:03,363
העובדה שג'יקובס מדבר עם התקשורת
.מחממת יותר את העניין הזה
208
00:12:03,365 --> 00:12:04,902
?איפה אנחנו עומדים עם מציאת האקדח
209
00:12:04,904 --> 00:12:07,139
טוב, תראה, עברנו ובדקנו
.שוב ושוב כל עד בסימטה הזו
210
00:12:07,141 --> 00:12:10,585
כלומר, ישנן מאות דירות הצופות
.בסימטה, ואף אחד לא ראה כלום
211
00:12:10,587 --> 00:12:13,074
לא יודעת איך זה יתכן, אבל
.הם לא ראו. -אולי מישהו כן ראה
212
00:12:13,076 --> 00:12:17,352
,עברתי סוף סוף על כל השיחות עם מוקד חירום
.וברובם , ישנם רק דיווחים על יריות שנורו
213
00:12:17,354 --> 00:12:18,618
.אבל ישנה שיחה אחת
214
00:12:18,779 --> 00:12:21,607
.אנונימית. נהדר
.נכון, מרחוב באקסטר 526-
215
00:12:21,609 --> 00:12:24,480
.זה בניין הנמצא בגבו לסימטה
.יש להם בלובי טלפון ציבורי
216
00:12:25,476 --> 00:12:28,371
גבר היספאני דיווח
.על שוטר שיורה
217
00:12:28,373 --> 00:12:32,052
איך הןא ידע שזה שוטר
?יורה אם לא ראה שום דבר
218
00:12:39,908 --> 00:12:41,002
.חכה רגע
219
00:12:45,272 --> 00:12:46,643
.היה צל
220
00:12:48,047 --> 00:12:50,634
,היה מישהו למעלה, מעלינו
.על מדרגות בריחה מאש
221
00:12:50,263 --> 00:12:54,008
מי שזה לא היה, הסיכוי שהם ראו
.משהו. חייבים לחזור לבניין הזה
222
00:12:54,560 --> 00:12:56,104
.מרטין גרם לו לדבר שוב
223
00:12:56,731 --> 00:13:00,982
לחלוטין, לכן אני אומר ששנינו
.נמצאים באותו הצד של המיתרס
224
00:13:01,574 --> 00:13:04,405
אם האיש הזה ירה
,בבן שלי ללא סיבה
225
00:13:04,407 --> 00:13:07,380
אז יש למצות את
.הדין איתו. -כמובן
226
00:13:07,382 --> 00:13:11,256
אם זה נכון, הוא יובא לדין, אחרי
.שנגמור לחקור את כל העניין
227
00:13:11,258 --> 00:13:14,805
דובר משטרת ניו
,יורק מסרב להגיב
228
00:13:14,807 --> 00:13:18,448
.בנוגע למצב בני הערובה
?האם יש לו שם טלוויזיה-
229
00:13:18,646 --> 00:13:20,263
קלאיי? -תשתוק
....קלאיי? -אבל מקורות-
230
00:13:20,265 --> 00:13:24,237
אישרו כי המשטרה מעולם לא מצאה
...את האקדח בו דיוויד ג'יקובס כבי
231
00:13:24,239 --> 00:13:27,769
!ידעתי שבני לא מסוגל לעשות זאת
.לפני שנורה למוות...-
232
00:13:30,240 --> 00:13:31,056
!לא
233
00:13:32,987 --> 00:13:34,317
...אפילו אל
234
00:13:36,420 --> 00:13:38,140
.תוריד את האקדח
235
00:13:38,144 --> 00:13:39,667
...קלאיי, אל
236
00:13:40,155 --> 00:13:41,348
!תשתקי
237
00:13:41,900 --> 00:13:43,638
?קלאיי
?קלאיי
238
00:13:44,208 --> 00:13:47,609
בחייך, אתה לוחץ על
.ההדק, וכולנו מתים
239
00:13:51,193 --> 00:13:52,221
?קלאיי
240
00:13:54,029 --> 00:13:55,193
?קלאיי
241
00:13:55,195 --> 00:13:58,459
!קלאיי? -תשתוק! תשתוק
?קלאיי-
242
00:14:00,389 --> 00:14:00,389
++++
243
00:14:09,087 --> 00:14:11,039
?מה את מנסה להרגיז אותי
244
00:14:11,333 --> 00:14:12,649
.קלאי, המשחק השתנה
245
00:14:12,701 --> 00:14:14,485
.טוב? פגעת בבן אדם
246
00:14:14,980 --> 00:14:18,114
אתה מבין, הם יהפכו
.להיות ממש חרדים בחוץ
247
00:14:29,934 --> 00:14:31,485
?למה אינך עונה
248
00:14:33,310 --> 00:14:36,307
הי, זו נינה. טוב, הכול
.נמצא תחת שליטה
249
00:14:36,514 --> 00:14:40,736
מישהו נפגע? -כן, דניאלס. יש
.לו חתך בראש וזעזוע מוח אפשרי
250
00:14:42,763 --> 00:14:44,360
.הוא עשה משהו מטופש
251
00:14:47,266 --> 00:14:48,482
.נינה, זה אל
252
00:14:48,856 --> 00:14:51,551
,את בסדר? -כן, הי אל
.כול האחרים בסדר
253
00:14:51,955 --> 00:14:53,657
?קלאי, אתה מקשיב
254
00:14:54,933 --> 00:14:58,295
הנה הזדמנות עבורך להראות רצון
.טוב ולתת לאיש הפצוע לצאת
255
00:14:58,652 --> 00:15:01,484
בתמורה, אני אוכל להחזיר לך את
.החשמל ולתת לך אוכל ומים
256
00:15:01,486 --> 00:15:04,772
.אני לא רוצה אוכל ומים
.רוצה את האיש שהרג את בני
257
00:15:05,407 --> 00:15:08,837
מה הלאה? -אם הוא לא ייתן לאיש
.הפצוע לצאת, נכנס ונוציא אותו אנחנו
258
00:15:09,207 --> 00:15:12,149
?אתה קורא לזה לשאת ולתת
.כן. הוא מבין כוח-
259
00:15:12,311 --> 00:15:14,572
אם לא נצליח ליתור
.קשר מחדש, אנחנו נכנסים
260
00:15:21,712 --> 00:15:22,627
.קלאי
261
00:15:23,345 --> 00:15:25,360
.זה לא טוב
.הוא יהיה בסדר-
262
00:15:25,774 --> 00:15:26,985
.לא, הוא לא
263
00:15:27,825 --> 00:15:30,742
אתה ממשיך ואומר לכולם
,בחוץ כמה אתה רוצה צדק
264
00:15:30,744 --> 00:15:32,912
איך נגרם עוול
.לבן שלך. -נגרם לו
265
00:15:32,914 --> 00:15:36,178
בסדר, אם תמשיך לפגוע פה
.באנשים, אף אחד לא יאמין לך
266
00:15:50,477 --> 00:15:52,719
.עבודה טובה, נינה
.בן ערובה אחד בחוץ
267
00:15:53,311 --> 00:15:55,698
,אולי תעשה לי טובה
-תראה מה תוכל להוציא ממנו
268
00:15:56,017 --> 00:15:59,196
סידור הרהיטים, כלי
.נשק, בני ערובה, הכול
269
00:15:59,198 --> 00:16:00,257
.כן, אשמח לעזור
270
00:16:00,259 --> 00:16:02,668
הבת נמצאת פה, קים
.ג'יקובס. -בוא נלך
271
00:16:02,856 --> 00:16:04,789
,אני אצטרף
.אם זה בסדר
272
00:16:05,728 --> 00:16:07,967
.קדימה
.לכו. לכו
273
00:16:09,768 --> 00:16:11,535
אני רוצה לדבר עם
.אבא שלי
274
00:16:11,603 --> 00:16:12,870
.אני מבין
275
00:16:13,031 --> 00:16:16,527
אבל לפני שניתן לזה לקרות, אנחנו
.צריכים לדבר על מה את מתכוונת לומר
276
00:16:16,697 --> 00:16:18,263
.הוא במצב שביר
277
00:16:18,265 --> 00:16:22,476
הוא צריך לשמוע שאת אוהבת אותו, אכפת
.לך ממנו ואת לא רוצה שהוא ייפגע
278
00:16:22,988 --> 00:16:25,317
אני חושב אולי עדיף
.שנקליט הודעה
279
00:16:25,319 --> 00:16:27,339
,נוודא שאנחנו אומרים דברים נכונים
.נשמיע לו אותה
280
00:16:27,341 --> 00:16:31,019
לא, לא. אני רוצ הלדבר
.איתו, לא להיות איזו דוברת מטעמך
281
00:16:31,021 --> 00:16:35,327
.מבין, אבל הוא כבר פגע באדם אחד
.זה בגלל שיריתם באח שלי-
282
00:16:36,137 --> 00:16:41,331
.לוטננט, אני אקח אותך לרגע
?קים, לכי איתי לרגע
283
00:16:42,125 --> 00:16:44,151
הי, כולם מתוחים למדיי
284
00:16:44,236 --> 00:16:49,138
כרגע, ואני מבינה שאת כועסת, באמת. אפשר
?להביא לך סודה או משהו
285
00:16:49,753 --> 00:16:51,153
.שיהיה
286
00:16:52,591 --> 00:16:54,730
?שבי, בבקשה
287
00:16:58,661 --> 00:17:00,284
.שמי קארי
288
00:17:01,809 --> 00:17:05,225
.איזה ז'אקט מגניב
?זה...זה של אח שלך
289
00:17:07,680 --> 00:17:08,840
.כן
290
00:17:09,651 --> 00:17:11,995
דיוויד נתן לי את
.זה כאשר חזר הביתה
291
00:17:12,693 --> 00:17:13,876
.אני לובשת אותו כל הזמן
292
00:17:14,606 --> 00:17:17,000
זה כל מה שיש לי ממנו
.כדי לזכור אותו, עכשיו
293
00:17:17,385 --> 00:17:19,608
תראי, אתם תיתנו לי לדבר
?עם אבא שלי, או מה
294
00:17:19,688 --> 00:17:23,366
אם הם יחשבו שתוכלי למנוע ממנו
.מלפגוע בעצמו או באנשים אותם הוא מחזיק
295
00:17:23,608 --> 00:17:25,930
?למה הוא עושה את זה
,כי כואב לו-
296
00:17:25,932 --> 00:17:28,812
וזה כל מה שהוא יכול
.להרגיש ולראות
297
00:17:28,914 --> 00:17:31,429
יודעת מה, גם לי זה
.כואב. -אני יודעת שכואב לך
298
00:17:32,720 --> 00:17:34,949
אכפת לך אם אשאל
?אותך כמה שאלות
299
00:17:36,160 --> 00:17:37,235
?מה
300
00:17:37,690 --> 00:17:39,707
מתי היתה הפעם האחרונה
?בה ראית את דיוויד
301
00:17:40,489 --> 00:17:41,732
.בליל אמש
302
00:17:43,355 --> 00:17:45,283
?האם היה לו אקדח
.לא-
303
00:17:45,611 --> 00:17:50,384
טוב? לדיוויד לא היה כלום, והשוטר שירה
.בו הוא שקרן ! זו האמת ! -טוב
304
00:17:52,796 --> 00:17:54,452
?עוד רגע, בסדר
305
00:17:58,572 --> 00:18:01,829
.היא לא מתכוונת לעזור לנו
.היא לא מאמינה שהיה לו אקדח
306
00:18:02,683 --> 00:18:05,028
אם רוצים להוציא את קלאי מהחדר
.הזה חייבים למצוא את כלי הנשק
307
00:18:05,030 --> 00:18:06,487
..מה אם אין כל
.אני יודע-
308
00:18:06,902 --> 00:18:08,175
.חייבים להמשיך לחפש
309
00:18:08,522 --> 00:18:10,000
.קחי את מייק
.טוב-
310
00:18:14,960 --> 00:18:16,543
!תעצור
!משטרה
311
00:18:26,860 --> 00:18:29,664
.אסור לך לגעת בזה
.מצטער-
312
00:18:31,840 --> 00:18:34,250
פשוט הלכתי לדלת
.הבאה, למעבדה
313
00:18:34,252 --> 00:18:36,317
.בדיקת סמים
314
00:18:37,229 --> 00:18:39,077
.חוקית, אינך נדרש
315
00:18:40,328 --> 00:18:42,046
.הי, אין לי מה להסתיר
316
00:18:44,922 --> 00:18:46,201
...אז אני
317
00:18:46,999 --> 00:18:50,744
שמעתי שבדיקת השאריות
?היתה שלילית
318
00:18:50,919 --> 00:18:53,045
זה לא מוכיח שלא
.היה לו אקדח
319
00:18:55,433 --> 00:18:58,411
?מה איתך, רוי
.אתה בסדר? -כן, כן
320
00:18:59,311 --> 00:19:01,003
.רק דואג לנינה
321
00:19:02,701 --> 00:19:05,341
.האקדח הזה יצוץ
.אנחנו נעבור את זה
322
00:19:06,353 --> 00:19:07,478
.כן, כן
323
00:19:07,829 --> 00:19:09,048
,בינתיים
324
00:19:09,549 --> 00:19:13,884
,יש לך מישהו לדב איתו
?...חברים קרובים, או משפחה, או
325
00:19:13,951 --> 00:19:15,473
משפחתי היחידה
.היא אמא שלי
326
00:19:15,637 --> 00:19:17,211
.היא נמצאת בדסטראן
327
00:19:18,932 --> 00:19:21,892
זה במעלה הנהר
.מניו אורלינס
328
00:19:22,485 --> 00:19:24,485
היא חזרה לשם
.לפני מספר שנים
329
00:19:25,765 --> 00:19:28,536
אני לא מדבר
.איתה יותר מדיי
330
00:19:29,069 --> 00:19:30,805
,היא לא כזו חמה
...אז אני פשוט
331
00:19:31,800 --> 00:19:34,267
זה יהיה קשה מאוד
.לספר לה. -בהחלט
332
00:19:34,447 --> 00:19:37,868
...ו
,אבא שלי
333
00:19:40,219 --> 00:19:42,389
הוא כרגע נעדר
.בפעולה צבאית
334
00:19:45,209 --> 00:19:48,066
פחות או יותר כול
.חבריי נמצאים מעבר לפינה
335
00:19:49,136 --> 00:19:51,500
הם פשוט קצת עסוק
.מדיי מכדי לדבר
336
00:19:54,709 --> 00:19:56,877
,רק שתדע
,אם אתה רוצה לפטפט
337
00:19:56,961 --> 00:20:00,848
יש לי חצי קופסת ביסקוויטים
"ונקניק איטלקי מדהים מ"וואספוסי
338
00:20:00,932 --> 00:20:03,488
.לאירוע שכזה
339
00:20:13,014 --> 00:20:16,563
את יודעת, תמיד חשבתי
.שיום אחד אולי אהיה חייב לירות במישהו
340
00:20:19,335 --> 00:20:22,265
אפילו ביליתי
זמן רב ותהיתי
341
00:20:22,798 --> 00:20:27,360
איך ארגיש. -אתה עושה את עבודתך
.אינך צריך לחוש רגשות אשמה בקשר לזה
342
00:20:30,150 --> 00:20:31,150
.נכון
343
00:20:37,321 --> 00:20:40,070
?אז "ווספוצ'י" מצפון שדרות בולברד
344
00:20:40,194 --> 00:20:41,488
.בדיוק זה
345
00:20:41,721 --> 00:20:43,735
אולי אענה לעצתך
.יום אחד
346
00:20:44,495 --> 00:20:45,367
.יופי
347
00:20:46,061 --> 00:20:47,492
.תודה ג'ו
348
00:20:59,677 --> 00:21:02,129
זה יכול להיות כול
.אחת מהדירות האלה
349
00:21:18,927 --> 00:21:20,173
.לא, זה היכן שהוא
350
00:21:34,513 --> 00:21:36,460
.הוא עישן בחוץ
351
00:21:39,140 --> 00:21:40,079
.טוב
.הנה
352
00:21:40,519 --> 00:21:42,076
.תחזיקי בכתף שלי
353
00:21:56,614 --> 00:21:58,036
?מה את מחפשת
354
00:22:07,012 --> 00:22:08,075
.את זה
355
00:22:09,859 --> 00:22:12,795
העניין בתעודת זהות מזוייפת
,'מר חואן סמית
356
00:22:13,018 --> 00:22:16,358
זה שבדרך כלל אתה מקבל מה שאתה
?משלם עבורו, ואני מנחש, 10,000$
357
00:22:16,360 --> 00:22:21,488
תראו, אני...אני מתכורר פה במשך
.תשע שנים. לא גרמתי לבעיות
358
00:22:21,573 --> 00:22:23,907
לא אכפת לנו ממעמד
?ההגירה שלך, טוב
359
00:22:23,975 --> 00:22:27,228
התקשרת למוקד החירום ועזרת
.לנו מאוד. מעריכים זאת
360
00:22:27,403 --> 00:22:29,813
אני רק, אני חייבת
.לדעת מה ראית
361
00:22:30,250 --> 00:22:34,930
אני...אני...אני ראיתי איש רץ
.מתחתיי, ובעקבותיו איש נוסף
362
00:22:35,620 --> 00:22:37,487
.האיש השני ירה בראשון
363
00:22:37,539 --> 00:22:39,132
אז את רצת
.לתוך הסימטה
364
00:22:39,134 --> 00:22:41,090
ואז הלכתי
.להתקשר למשטרה
365
00:22:41,092 --> 00:22:44,510
טוב, האישהראשון, זה
?שנורה, האם ראית אקדח בידיו
366
00:22:44,512 --> 00:22:48,031
,זה היה חשוך. -אני חייבת שתחשוב
.טוב? זה מאוד חשוב
367
00:22:49,969 --> 00:22:53,128
?אתם רוצים שאגיד כן
.אנחנו רוצים את האמת-
368
00:22:54,245 --> 00:22:57,129
.זה היה חשוך מדיי
.אני לא יודע
369
00:22:57,850 --> 00:23:03,363
אני זוכר שנרקומן לקח משהו
.מהאשפה אחרי שאת עברת
370
00:23:03,854 --> 00:23:04,949
?איך הוא נראה
371
00:23:05,269 --> 00:23:08,682
.שחור, מפחיד, צנום
372
00:23:10,220 --> 00:23:12,095
.תמיד מסתובב באיזור
373
00:23:25,605 --> 00:23:28,330
.מייק, אני, אני ראיתי אותו
374
00:23:28,528 --> 00:23:31,010
אני חייבת לדבר עם השוטר
.שעובד באיזור הזה. תודה לך
375
00:23:31,012 --> 00:23:36,425
תגלית מדהימה המטילה ספק
.על הבלש ופעולותיו
376
00:23:41,914 --> 00:23:44,933
?אני יכול לומר לך משהו
.כמובן-
377
00:23:53,359 --> 00:23:54,680
,אני
378
00:23:55,308 --> 00:23:57,000
מצייר את הסמטה
379
00:23:57,511 --> 00:23:59,015
,שוב ושוב בראשי
380
00:24:00,633 --> 00:24:01,847
....ו
381
00:24:04,880 --> 00:24:07,511
.זה פשוט נראה, כלל שאני
...עושה זאת יותר, ה
382
00:24:09,022 --> 00:24:11,431
כך זכרוני נהיה
...מעורפל יותר, ו
383
00:24:13,718 --> 00:24:19,100
ואני לא יודע אם אני
,זוכר או...מדמיין
384
00:24:19,102 --> 00:24:20,580
ואיני יכול
.להבחין בהבדל
385
00:24:24,522 --> 00:24:26,730
תראה, אתה נתון
,תחת לחץ רב
386
00:24:27,594 --> 00:24:30,810
.ועכשיו נינה
.שזוהי אשמתי. -לא-
387
00:24:31,151 --> 00:24:32,452
.זה לא
388
00:24:32,943 --> 00:24:34,945
מה שהבחור הזה
.עושה זה מטורף
389
00:24:35,222 --> 00:24:37,589
.מה שעשית היה נכון
.הגנת על עצמך
390
00:24:37,591 --> 00:24:38,923
.אני כבר לא יודע
391
00:24:46,769 --> 00:24:48,502
.אולי לא היה לו אקדח
392
00:24:57,312 --> 00:24:58,725
.היי
393
00:25:01,880 --> 00:25:03,750
.הכול יהיה בסדר
394
00:25:07,472 --> 00:25:09,756
,כן, לטובת נינה
.אני מקווה שכן
395
00:25:20,936 --> 00:25:22,285
.תודה טי
396
00:25:31,421 --> 00:25:36,445
יכולת להכריז על אישומים כנגד הבלש סאנדרס, אז
397
00:25:36,447 --> 00:25:38,717
לא אכפת לי אם
...זה שקר. זה
398
00:25:39,900 --> 00:25:41,949
,לא. לא
.אני מבין
399
00:25:42,609 --> 00:25:46,924
,התובע לא משתתף במשחק. -תן לי לנחש
.הוא חושב שעבור כול בן ערובה תדשר אותה עיסקה
400
00:25:46,926 --> 00:25:48,838
.כן, הוא צודק
.עלינו עליו-
401
00:25:49,180 --> 00:25:51,618
,ג'ימי די. הוא נרקומן
.מסתובב בסימטה האחורית
402
00:25:51,620 --> 00:25:54,422
הוא היה שם, אני חושבת שהוא
.ראה משהו. עכשיו הוא בתהליך מעצר
403
00:25:54,424 --> 00:25:56,569
?עבודה טובה. את חושבת שהאקדח אצלו
,ובכן, אנחנו לא יודעים-
404
00:25:56,571 --> 00:25:59,463
אבל הוא ידבר דיי מהר, ברגע
.שיבין את הצרות שבהן הסתבך
405
00:25:59,465 --> 00:26:02,409
!אדוני, ההיקף המרחבי נפרץ
!זה הבלש סאנדרס, אדוני
406
00:26:04,594 --> 00:26:06,547
?מה זה
.אני לא יודעת-
407
00:26:06,968 --> 00:26:09,199
?תשאר רגוע, בסדר
408
00:26:10,919 --> 00:26:11,919
?מי שם
409
00:26:12,317 --> 00:26:13,920
.הבלש רוי סאנדרס
410
00:26:15,345 --> 00:26:16,840
.אני זה שיריתי בבן שלך
411
00:26:22,394 --> 00:26:24,213
.הוא אמר שהוא מורשה
!רוי-
412
00:26:24,897 --> 00:26:27,350
הבלש סאנדרס, אני מורה לך
.לזוז מהדלת הזו
413
00:26:30,860 --> 00:26:32,155
.אני לא חמוש
414
00:26:33,167 --> 00:26:34,167
.כנס פנימה
415
00:26:41,320 --> 00:26:41,320
++++
416
00:26:44,968 --> 00:26:48,830
.קדימה. -תרגע. תרגע
.תרגע. אין לי אקדח
417
00:26:50,530 --> 00:26:53,390
איך אדע שאתה בוא
?באמת זה שירה בבן שלי
418
00:26:53,723 --> 00:26:54,879
.תאמרי לו, נינה
419
00:26:57,402 --> 00:26:59,838
הבלש סאנדרס עבד
.על המקרה של דיוויד
420
00:27:01,225 --> 00:27:02,841
האם הוא באמת
?מי שהרג את הבן שלי
421
00:27:06,803 --> 00:27:08,513
.זו היתה הגנה עצמית
422
00:27:08,791 --> 00:27:13,170
הרגת את הילד שלי, רוצה למות? -לא! לא!-האם
!אתה רוצה למות, בלש? -קלאי, לא!-שב
423
00:27:13,506 --> 00:27:15,748
?רוצה למות כמו הבן שלי
!קלאיי, לא-
424
00:27:16,238 --> 00:27:20,686
...אדוני, אנחנו סבורים שהבן שלך הרג
!אל תשקר לי בנוגע לבן שלי-
425
00:27:22,707 --> 00:27:25,447
אנחנו סבורים שהוא הרג
.סוחר שמים בשם לירן הולמס
426
00:27:26,271 --> 00:27:27,341
.זה שקר
427
00:27:32,906 --> 00:27:36,370
.אנחנו יכולים לסיים זאת. רק תן את הפקודה
.כמה זמן אתם צריכים? -כמה דקות-
428
00:27:36,372 --> 00:27:37,754
.יש לכם
.קדימה
429
00:27:38,207 --> 00:27:40,820
יש לך בערך דקה לספר
.לי משהו שאוכל להאמין לו
430
00:27:44,050 --> 00:27:46,034
הלכנו לדירה שלך
431
00:27:46,085 --> 00:27:48,136
,לעצרו את דיוויד
.והוא נמלט מאיתנו
432
00:27:48,204 --> 00:27:49,354
.זה שקר
433
00:27:51,081 --> 00:27:52,081
!לא
434
00:27:53,110 --> 00:27:55,110
.הבאתי איתי את התיק
435
00:27:56,229 --> 00:28:00,120
.טוב, הכול כתוב שם
.בבקשה, תראה בעצמך
436
00:28:01,033 --> 00:28:02,028
?בבקשה
437
00:28:19,074 --> 00:28:21,377
!בני הערובה יוצאים החומה
.מכאן-
438
00:28:22,039 --> 00:28:23,032
.קדימה
439
00:28:24,073 --> 00:28:24,777
?רוי
440
00:28:28,199 --> 00:28:31,887
.את בסדר? -אקדח מכוון לראשו של רוי
.אתם נכנסים לשם עכשיו, הוא מת
441
00:28:32,304 --> 00:28:37,276
.תקשיבו לי, אתם חייבים לחכות
?תנו לי לחקור את העד שלי. בבקשה, רק עוד קצת זמן
442
00:28:39,129 --> 00:28:40,836
.תמתינו
.תמתינו-
443
00:28:41,358 --> 00:28:42,420
.תודה לך
444
00:28:42,645 --> 00:28:44,309
את חוקרת את
.הנרקומן הזה
445
00:28:44,394 --> 00:28:47,811
האקדח לא מופיע, אני
.נכנס. -בסדר
446
00:28:48,026 --> 00:28:51,190
טוב, לקלאיי יש התיק. בתקווה
הוא יעבור על העובדות, אולי יראה
447
00:28:51,192 --> 00:28:53,254
למה זה נגמר
.כפי שזה נגמר
448
00:28:53,754 --> 00:28:54,959
?בטוחה שאת בסדר
449
00:28:54,961 --> 00:28:57,969
מה לעזאזל רוי חשב לעצמו, להיכנס
.כך? -הוא חשב עלייך
450
00:28:58,980 --> 00:29:00,212
.בואי נבדוק אותך
451
00:29:00,214 --> 00:29:02,713
אנחנו יודעים שלקחת
.משהו מאחורי פח האשפה
452
00:29:02,715 --> 00:29:05,247
.היית צריך להסתכל למעלה, ג'ימי
.הבחור ראה אותך ממדרגות מילוט האש
453
00:29:05,298 --> 00:29:08,249
.לא יודע שום דבר על אקדח
.שם אני מחזיק את שלי, מבינים
454
00:29:08,451 --> 00:29:09,617
.לא, אנחנו לא יודעים
455
00:29:09,619 --> 00:29:12,047
.האקדח שלי
.שם אני מסתיר אותו
456
00:29:12,049 --> 00:29:14,843
שמעתי יריות, ידעתי
,שאתם תזחלו החוצה מכול החורים
457
00:29:14,845 --> 00:29:16,398
,אז לקחתי אותו
.והסתלקתי משם
458
00:29:17,010 --> 00:29:20,223
אתה יודע שאתה מתעוות כאשר אתה
!משקר. -אני אומר את האמת! תראו
459
00:29:23,451 --> 00:29:26,266
יש לך סיגריה? שוטר
.לקח את שתי האחרונות שלי
460
00:29:33,323 --> 00:29:34,828
?מה מישכנת היום, ג'ימי
461
00:29:35,790 --> 00:29:39,370
?שום דבר! -מה מישכנת
.כלום! -אתה מתעוות-
462
00:29:40,592 --> 00:29:44,089
הכל שקרים, זה הכל. אין שם
.פיסת אמת! -אילו מילותיו של דיוויד
463
00:29:44,091 --> 00:29:45,671
הוא יודע שרב
464
00:29:45,755 --> 00:29:47,799
עם לירון שלושה ימים
.לפני הרצח. -לא, לא, תיקון
465
00:29:47,801 --> 00:29:50,870
.בחייך, אני יודע איך אתם השוטרים פועלים
.הדי.אן.איי של דיוויד היה בזירת הרצח-
466
00:29:50,872 --> 00:29:52,278
!זו טעות
467
00:29:52,971 --> 00:29:55,968
.תראה, אני יודע שזה היה הבן שלך
.אני יודע שקשה להודות ש....-לא-
468
00:29:55,970 --> 00:29:57,759
!תשתוק
!פשוט תשתוק
469
00:30:09,749 --> 00:30:11,033
,מר ג'יקובס
470
00:30:12,522 --> 00:30:16,639
באתי לפה כי רצית שתשמע מה
.קרה בסימטה הזו ותשמע את זה ממני
471
00:30:21,096 --> 00:30:22,706
,עקבתי אחרי דיוויד
472
00:30:24,324 --> 00:30:27,221
הוא הסתובב אליי, וחשבתי
,שראיתי אקדח
473
00:30:27,223 --> 00:30:29,011
.וקיבלתי החלטה מתוך אינסטינקט
474
00:30:32,419 --> 00:30:33,835
,אבל האמת היא
475
00:30:35,644 --> 00:30:38,270
למרות ששיחזרתי את
,זה בראשי מאות פעמים
476
00:30:39,079 --> 00:30:42,427
הדבר היחיד שאני יכול
לומר במאה אחוז וודאות הוא
477
00:30:42,512 --> 00:30:45,193
.שחשבתי שראיתי אקדח
478
00:30:49,920 --> 00:30:51,920
הם עשויים לפרוץ דרך
,הדלת הזו בכל רגע עכשיו
479
00:30:52,664 --> 00:30:55,274
ואיך שכל זה ייגמר
,רציתי לומר
480
00:30:58,397 --> 00:31:00,224
.אני מצטער
481
00:31:06,085 --> 00:31:08,069
הבן שלי לא
.יכול היה להשתמש בנשק
482
00:31:08,127 --> 00:31:11,390
הבן שלי לא היה
.מסוגל לירות בנשק
483
00:31:11,801 --> 00:31:14,001
למה אתה...למה אתה
?מתכוון, הוא לא היה מסוגל
484
00:31:14,003 --> 00:31:15,581
.אפגניסטן
485
00:31:17,283 --> 00:31:18,847
.הוא היה כוח חלוץ
486
00:31:20,161 --> 00:31:23,420
המחלקה שלו "ניקתה" כפר
.של הטאליבאן. ארבו להם
487
00:31:23,593 --> 00:31:25,256
.הוא הוריד שני מקומיים
488
00:31:25,427 --> 00:31:27,519
אחד מהמקומיים
.היה צופה מהצד
489
00:31:28,606 --> 00:31:30,775
ואחרי זה, דיוויד
.פשוט לא היה מסוגל לעשות זאת
490
00:31:32,287 --> 00:31:33,696
.לא היה מסוגל לירות באש
491
00:31:33,698 --> 00:31:35,430
,ואתה מבין
,החיל
492
00:31:35,896 --> 00:31:39,773
הם היו סבלניים ככל שיכלו, אבל מה
?התועלת בחייל מארינס שאינו מסוגל לירות, נכון
493
00:31:40,883 --> 00:31:43,239
.אז הוא שוחרר
494
00:31:43,489 --> 00:31:44,739
.התקף פוסט טראומטי
495
00:31:46,137 --> 00:31:49,610
ואתה אומר לי שהבן שלי
?חזר הביתה וירה במישהו
496
00:31:49,612 --> 00:31:51,612
אתה אומר לי שהבן שלי חזר
?הביתה וכיוון נשק אלייך
497
00:31:53,102 --> 00:31:56,436
ואתה מבין, הוא לא היה מסוגל
.לעשות זאת. הוא לא היה מסוגל לעשות זאת
498
00:31:57,948 --> 00:31:59,335
.זה בלתי אפשרי
499
00:32:03,100 --> 00:32:04,909
.אני כל כך מצטער, אדוני
500
00:32:16,472 --> 00:32:18,539
,מה? -מר ג'יקובס
.תסתכל מתחת לדלת
501
00:32:19,907 --> 00:32:21,907
תגיד לי כאשר תקבל
?את זה. -מה זה
502
00:32:22,528 --> 00:32:23,546
.זה האקדח שלך
503
00:32:26,020 --> 00:32:29,475
אני יודע...מה...שזה האקדח שלי. למה
?אתם מראים לי את זה
504
00:32:30,253 --> 00:32:34,644
כי זה האקדח שדיוויד השתמש בו להרוג
505
00:32:34,716 --> 00:32:37,745
יש עליו את טביעות האצבע
!של דיוויד. -לא היה אקדח
506
00:32:37,940 --> 00:32:40,377
אתה אמרת לי
! שלא היה אקדח
507
00:32:40,379 --> 00:32:42,785
מר ג'יקובס, האקדח
.היה בסימטה
508
00:32:42,787 --> 00:32:46,900
האיש שלך בדיוק הודה שלא היה
?אקדח. אני לא רוצה שקרים, טוב
509
00:32:46,902 --> 00:32:49,688
נמאס לי מהשקרים שלכם
!לכיסוי התחת. זה נגמר
510
00:32:50,080 --> 00:32:50,080
++++
511
00:32:54,785 --> 00:32:58,692
אם הבלש סאנדרס הודה, לוקח בני
.הערובה שלנו קיבל מה שרצה
512
00:32:58,694 --> 00:33:01,623
כאשר יירד מהעץ עליו טיפס, הוא
-יבין שישנן שתי דרכים לצאת מהחדר הזה
513
00:33:01,698 --> 00:33:03,376
.באזיקים או בשק גופות
514
00:33:03,678 --> 00:33:04,594
!באנג
515
00:33:04,679 --> 00:33:06,422
,אחד עבור חברכם
.אחד עבורו
516
00:33:06,624 --> 00:33:10,029
טוב, אז האפשרות שלנו הן, אתה
,מבין, הוא הורג את רוי ואז את עצמו
517
00:33:10,031 --> 00:33:12,817
או שאתם פורצים לחדר, ורוי
.נקלע לחילופי האש
518
00:33:12,819 --> 00:33:14,146
הבחורים שלי יודעים
.מה הם עושים
519
00:33:14,472 --> 00:33:16,217
?יש לנו אפשרויות נוספות, טוב
520
00:33:16,219 --> 00:33:19,185
,יש לנו את ביתו, קים
.היא יכולה לדבר איתו
521
00:33:19,187 --> 00:33:20,419
היא יכולה לשפר
.את המצב
522
00:33:20,421 --> 00:33:24,189
היא מאמינה בחפותו של אחיה. מה כבר תגיד
?שקלאיי לא יודע
523
00:33:24,191 --> 00:33:25,615
.מרטין, שווה לנסות
524
00:33:25,617 --> 00:33:26,619
.היא חסרת תועלת
525
00:33:27,335 --> 00:33:29,179
...לו זה הייתי אני
.תספורת יפה-
526
00:33:29,181 --> 00:33:32,009
כן. בחור חדש הגזים
.יותר מדיי עם הסכין
527
00:33:34,343 --> 00:33:35,876
.הגזים עם הסכין
528
00:33:36,201 --> 00:33:38,762
הייתי מוציא אותה מפה. היא
.לא צריכה להיות כאן. בואו נלך
529
00:33:42,279 --> 00:33:44,368
.זה ז'אקט מגניב
?של אחיך
530
00:33:44,466 --> 00:33:46,906
דיוויד נתן לי
.אותו כאשר חזר הביתה
531
00:33:47,192 --> 00:33:48,869
.אני לובשת אותו כל הזמן
532
00:33:49,336 --> 00:33:51,483
זה כל מה שנשאר
.לי ממנו כדי לזכור אותו עכשיו
533
00:33:51,485 --> 00:33:54,596
ובכן, אם לא קנית
?מלירון, על מה היתה המריבה
534
00:33:54,598 --> 00:33:57,130
,כפי שאמרתי
.זה היה אישי
535
00:33:57,693 --> 00:33:58,369
?אל
536
00:33:59,650 --> 00:34:01,840
?מה אם קלאיי צודק
537
00:34:02,221 --> 00:34:05,521
בקשר למה? -מה אם
.דיוויד לא ירה בלירון הולמס
538
00:34:05,523 --> 00:34:07,806
?אני יכולה לקבל עשר דקות
?אתה יכול להרוויח לי עשר דקות
539
00:34:07,808 --> 00:34:10,854
,קארי, הם בדיוק....-בבקשה
.רק עשר דקות. סמוך עליי
540
00:34:12,296 --> 00:34:13,192
?כן
541
00:34:13,740 --> 00:34:14,575
.תודה לך
542
00:34:14,781 --> 00:34:15,985
?מזהה את זה
543
00:34:16,367 --> 00:34:17,367
.זה של אביך
544
00:34:17,369 --> 00:34:20,294
זה שהיה על דיוויד
.כאשר הוא נורה. -טוב
545
00:34:21,466 --> 00:34:24,058
את יודעת למה חשבנו
?שדיוויד היה אשם
546
00:34:25,890 --> 00:34:27,898
.הוא נראה רב עם לירון
547
00:34:27,900 --> 00:34:31,582
אז לירון נמצא מת, ואנחנו
.מוצאים שערה של דיוויד בזירת הפשע
548
00:34:31,779 --> 00:34:34,075
.רק שערה בודדת
.דבר קטן
549
00:34:35,336 --> 00:34:37,063
...לשיער יש תכונה של
550
00:34:37,760 --> 00:34:41,330
,הידבקות, את מבינה, לצווארונים
.לכיסים, על ז'אקטים
551
00:34:42,254 --> 00:34:46,021
דיוויד נתן לך את הז'אקט הזה. את
.לובשת אותו כל הזמן. אמרת כך בעצמך
552
00:34:47,622 --> 00:34:52,133
,אולי את יכולה לעזור לי במשנו, קים
.כי אני לא מצליחה לסדר את זה בראש שלי
553
00:34:52,135 --> 00:34:56,263
דיוויד לא השתמש בסמים, הנתיחה לאחר
,המוות הראתה שהוא נקי
554
00:34:56,265 --> 00:34:59,718
אז למה הוא רב
?עם סוחר סמים
555
00:34:59,720 --> 00:35:01,180
?את יודעת למה
556
00:35:01,402 --> 00:35:02,531
.אני לא יודעת
557
00:35:03,165 --> 00:35:05,764
.את הכרת את לירון
.לא-
558
00:35:05,979 --> 00:35:07,957
?האם יצאת איתו
.לא-
559
00:35:08,264 --> 00:35:12,264
האם דיוויד גילה? -אני לא
.הכרתי את לירון. -קים, תקשיבי לי
560
00:35:14,191 --> 00:35:15,984
.אוזל לנו הזמן
561
00:35:16,592 --> 00:35:19,966
הם עומדים להיכנס
.לשם ולהרוג את אביך
562
00:35:20,853 --> 00:35:22,786
.כבר איבדת את אחיך
563
00:35:24,201 --> 00:35:27,031
את לא רוצה לאבד גם את
.אביך. את לא רוצה
564
00:35:27,996 --> 00:35:30,200
אני צריכה שתספרי
.לי מה קרה
565
00:35:30,558 --> 00:35:32,695
אני צריכה שתספרי
.לי את האמת
566
00:35:45,289 --> 00:35:49,892
כאשר דיוויד חזר
,הביתה מאפגניסטאן
567
00:35:51,578 --> 00:35:53,467
...הוא גילה שאני
568
00:35:54,057 --> 00:35:55,795
,מסתובבת עם לירון
569
00:35:55,797 --> 00:35:57,487
.שאני משתמשת
570
00:35:57,738 --> 00:35:58,769
.והתעצבן
571
00:35:58,771 --> 00:36:03,499
הוא הלך לומר ללירון להתרחק
.ממני, אבל לירון פשוט צחק לו בפרצוף
572
00:36:03,501 --> 00:36:04,858
.לכן הם רבו
573
00:36:06,452 --> 00:36:10,316
לירון אמר לכולם זוא
?יהרוג את דיוויד. טוב
574
00:36:11,150 --> 00:36:14,558
,לא ידעתי מה לעשות
.אבל הייתי חייבת לעצור אותו
575
00:36:14,907 --> 00:36:16,379
.הייתי חייבת
576
00:36:16,849 --> 00:36:18,232
.אז הרגת אותו
577
00:36:19,846 --> 00:36:24,024
ולכן לדיוויד היה אקדח? הוא ניסה
?להיפטר מזה כדי להגן עלייך, נכון
578
00:36:27,474 --> 00:36:29,262
....דיוויד, הוא
579
00:36:29,859 --> 00:36:32,015
.הוא מעולם לא וויתר עליי
580
00:36:32,240 --> 00:36:38,587
כאשר הוא חזר הביתה, ואני
,הייתי עמוק בתוך הסמים
581
00:36:42,485 --> 00:36:44,686
הוא לא הפנה
.לי את גבו
582
00:36:45,066 --> 00:36:47,276
,הוא עמד לצידי
583
00:36:48,370 --> 00:36:50,236
.ועכשיו הוא מת
584
00:36:51,107 --> 00:36:53,057
.וכל זה באשמתי
585
00:36:53,059 --> 00:36:54,944
.זה לא באשמתך
.כן-
586
00:36:55,423 --> 00:36:56,202
....אל
587
00:36:57,170 --> 00:36:58,420
.תקשיבי לי
588
00:36:58,422 --> 00:36:59,490
,קים
589
00:37:00,619 --> 00:37:03,590
את יכולה לתקן את
.המצב. את יכולה
590
00:37:05,059 --> 00:37:07,514
אבל את חייבת לספר
,לאביך את האמת
591
00:37:07,739 --> 00:37:10,006
.ואת חייבת לספר לו עכשיו
592
00:37:11,232 --> 00:37:12,325
.בבקשה
593
00:37:15,056 --> 00:37:16,915
.הבן שלי היה איש טוב
594
00:37:18,703 --> 00:37:21,868
לא הגיע לו למות
.כמו כלב ברחוב
595
00:37:22,268 --> 00:37:23,178
,בבקשה
596
00:37:24,108 --> 00:37:26,023
.אינך חייב לעשות זאת
597
00:37:28,735 --> 00:37:30,200
.כן, אני חייב
598
00:37:30,802 --> 00:37:32,437
.לבוד של בני
599
00:37:33,378 --> 00:37:35,370
.ולכל מה שנשאר משלי
600
00:37:35,782 --> 00:37:37,031
?אבאל'ה
601
00:37:39,540 --> 00:37:41,658
.אבא, זו אני
602
00:37:46,988 --> 00:37:48,151
?קימי
603
00:37:48,629 --> 00:37:49,918
?קימי
604
00:37:50,529 --> 00:37:54,307
.אבא, זו אני, טוב
.אז אתה יכול לצאת עכשיו
605
00:37:54,309 --> 00:37:56,123
.קימי, תתרחקי מהדלת
606
00:37:58,576 --> 00:37:59,944
.תקשיב לי
607
00:38:02,593 --> 00:38:05,333
.כל זה באשמתי
608
00:38:06,562 --> 00:38:09,269
.לא, לא
...אני הסיבה-
609
00:38:11,819 --> 00:38:13,662
,אני הסיבה
610
00:38:15,533 --> 00:38:18,441
.בגללה דיוויד מת
611
00:38:19,886 --> 00:38:23,746
לא, אני...אני...אני...מותק, אני
,יודע שהם אומרים לך מה להגיד
612
00:38:23,748 --> 00:38:26,593
אבל את לא צריכה לשקר
.עבורם, טוב? -אני לא משקרת
613
00:38:27,918 --> 00:38:29,439
.זו הייתי אני
614
00:38:30,862 --> 00:38:32,256
...אני זו
615
00:38:37,210 --> 00:38:38,100
...אני
616
00:38:39,246 --> 00:38:42,353
.אני לקחתי את האקדח שלך
617
00:38:45,853 --> 00:38:47,854
.ואני יריתי בלירון
618
00:38:48,185 --> 00:38:50,923
הוא אמר שהוא
.מתכוון להרוג את דיוויד
619
00:38:53,430 --> 00:38:55,155
.הייתי חייבת
620
00:39:08,146 --> 00:39:09,967
.אבא, בבקשה
621
00:39:11,016 --> 00:39:12,610
.צא החוצה
622
00:39:15,320 --> 00:39:17,283
.אני לא רוצה שתמות
623
00:39:46,630 --> 00:39:48,865
.אני יוצא עם מר ג'יקובס
624
00:39:52,152 --> 00:39:54,212
ומר ג'יקובס מתכוון
,להסגיר את עצמו
625
00:39:54,910 --> 00:39:57,857
אבל הבטחתי לי, ואני
.חייב לקיים את זה
626
00:40:02,601 --> 00:40:05,190
.הוא רוצה לראות את הבן שלו
?מה לעזאזל הבחור שלכם עושה-
627
00:40:05,192 --> 00:40:06,188
.שמעת אותו
628
00:40:06,190 --> 00:40:10,636
,עצור אותו מיד, לוטטנט. -הבלש סאנדרס
?האם הרגשת שהינך מוחזק כבן ערובה
629
00:40:10,919 --> 00:40:12,254
.אני לא סבור כך, לא
630
00:40:13,206 --> 00:40:15,102
אז עבודתך כאן
.הסתיימה, מרטין
631
00:40:15,442 --> 00:40:17,947
.יש לי חשוד
.אני אחליט איך לטפל בו
632
00:40:18,734 --> 00:40:20,348
.המשך, בלש
633
00:41:20,313 --> 00:41:21,631
.היי
634
00:41:22,934 --> 00:41:25,396
חשבתי ששתייה יכולה
.לעזור לך
635
00:41:26,962 --> 00:41:29,671
.את יודעת, אני מעדיף שלא
.אני מושעה
636
00:41:35,005 --> 00:41:36,709
.לא יכולת לדעת
637
00:41:37,496 --> 00:41:40,078
לא יכולת לדעת מה
.עובר בראשו של דיוויד
638
00:41:40,525 --> 00:41:42,366
,ראית רק את האקדח
.זה הכול
639
00:41:42,368 --> 00:41:43,885
.ואז לא ראיתי
640
00:41:45,175 --> 00:41:47,127
...זיכרון יכול להיות
641
00:41:47,965 --> 00:41:50,483
מורכב מאוד, עניין
?מתעתע, מבין
642
00:41:50,485 --> 00:41:52,099
?כן, מה את יודעת על זה
643
00:41:52,101 --> 00:41:56,285
לך זה תמיד ברור לגמרי. -זה
?לא תמיד כזה טוב, אתה יודע
644
00:41:59,112 --> 00:42:01,556
.ובכן, זה הציל את חיי
645
00:42:01,558 --> 00:42:04,570
,הכישרון שלך, הקללה
.מה שזה לא יהיה
646
00:42:05,644 --> 00:42:08,954
טוב, אז אנחנו צריכים לשתות
.לכבוד מה שזה לא יהיה
647
00:42:08,956 --> 00:42:10,245
.בחייך, שתה
648
00:42:10,621 --> 00:42:14,503
אחד. בסדר. זה לא שהם יכולים
.להשעות אותי כפול, נכון? -זה נכון
649
00:42:21,332 --> 00:42:24,158
?מה יש בזה
.אתה יודע, יש לי בחור-
650
00:42:24,432 --> 00:42:25,910
...אתה יודע, זה
651
00:42:39,258 --> 00:42:40,769
.תודה
652
00:42:41,353 --> 00:42:42,553
.בטח
653
00:43:02,180 --> 00:43:07,180
Torec מצוות LIKOSH תורגם וסונכרן ע"י