1 00:00:03,587 --> 00:00:08,232 .חילופי יריות. 10-13 .אני נמצאת במרדף אחרי 2 00:00:17,930 --> 00:00:25,460 הזעיקי עזרה. -החשוד נורה, פצעי .ירי, צריכים אמבולנס 3 00:00:30,085 --> 00:00:31,162 .רוי, תפסיק 4 00:00:31,421 --> 00:00:34,247 רוי. הי, רוי, תקשיב .לי, הוא מת 5 00:00:33,249 --> 00:00:36,171 רוי, לא תוכל .לעשות עבורו שום דבר 6 00:00:36,295 --> 00:00:37,502 .טוב .תרגע- 7 00:00:37,835 --> 00:00:39,896 .קח אוויר נשימה .רוי 8 00:00:41,505 --> 00:00:46,170 ?היכן האקדח שלו .התחלתי הנשמה- 9 00:00:46,565 --> 00:00:50,121 .אני צריכה שתישארו מאחור .אל תתקרבו יותר 10 00:00:50,873 --> 00:00:53,224 רוי, האם ראית לאיזה ?כיוון האקדח שלו נפל 11 00:00:54,090 --> 00:00:55,485 ...אני...לא יודע 12 00:00:56,168 --> 00:00:59,869 !אנחנו נמצא אותו. -היה לו אקדח ....נמצא אותו, רוי. -לעזאזל- 13 00:01:08,571 --> 00:01:10,873 ,כאשר הגעתי לסימטה ,שמעתי אותו רץ 14 00:01:10,949 --> 00:01:13,334 ,ורדפתי אחריו ,והיה אור 15 00:01:13,401 --> 00:01:15,169 ,עמו אור אבטחה וראיתי הבזק 16 00:01:15,236 --> 00:01:17,004 מקנה של אקדח, וצעקתי 17 00:01:17,071 --> 00:01:18,539 "משטרה, אל תזוז" 18 00:01:18,590 --> 00:01:21,478 .ואז הוא הסתובב....-כן .הרים זרועותיו, ופשוט...-עשית מה שהיית צריך לעשות- 19 00:01:22,563 --> 00:01:24,962 ?נכון, מה הייתי עושה ?הגיע לבחור, לא 20 00:01:25,046 --> 00:01:29,804 .כל שוטר בחדר הזה היה עושה אותו הדבר .זה סיפור מוצק, ועלייך להפסיק לספר אותו 21 00:01:31,995 --> 00:01:36,059 בלי הצהרות. בלי תירוצים.בלי תירוצים, לא לי 22 00:01:36,244 --> 00:01:37,383 .או לכל אחד אחר 23 00:01:37,531 --> 00:01:39,142 .אל תתמזמז עם זה 24 00:01:39,285 --> 00:01:42,613 .תשמע, -כן תתקשר לנציג האיגוד- 25 00:01:42,697 --> 00:01:44,449 ,ממש עכשיו 26 00:01:44,451 --> 00:01:46,257 .שידאגו לך לעורך דין 27 00:01:46,721 --> 00:01:48,619 .אל כבר נתן לי את המספר 28 00:01:53,359 --> 00:01:54,800 .אני צריך את האקדח שלך 29 00:01:57,948 --> 00:01:59,296 .זה רק הנוהל 30 00:02:00,209 --> 00:02:02,606 ,נכון .כן, כן, כן 31 00:02:03,242 --> 00:02:05,850 .הם חייבים לבצע בדיקה בליסטית ...לא, לא, לא, אני- 32 00:02:08,463 --> 00:02:10,334 ,תשמע ילד .אין פה דרך אחרת 33 00:02:10,336 --> 00:02:13,594 .הפעם הראשונה דפוקה. -נכון .אבל אתה תעבור את זה- 34 00:02:14,110 --> 00:02:15,012 .הי 35 00:02:15,390 --> 00:02:18,235 אז הוא מתכוון שבת ולהתייעץ .עם יועץ? -אמרתי לו לעשות זאת 36 00:02:18,236 --> 00:02:21,810 ,בדרך המבהירה שאת שונאת פסיכיאטריים ?או בדרך שעשויה באמת לגרום לו לעשות זאת 37 00:02:22,020 --> 00:02:24,336 .אתה יודע, קצת משניהם .כן- 38 00:02:24,338 --> 00:02:25,786 ?בדקת את כל העדים 39 00:02:26,191 --> 00:02:28,515 כן, כל אלה .שהיו בזירה 40 00:02:28,517 --> 00:02:32,952 ישנם עדים נוספים אפשריים בדרכם .לפה, ומייק בודק את כל התעתיקים של קריאות החירום 41 00:02:33,131 --> 00:02:34,642 ?האם בכלל ראית את האקדח 42 00:02:55,603 --> 00:02:58,355 .הייתי כל כך מרוכזת ברוי 43 00:02:58,493 --> 00:03:03,197 ...אל, הוא אמר שראה אקדח .אני יודע שהוא מאמין שראה אקדח- 44 00:03:05,530 --> 00:03:06,530 ?כן 45 00:03:06,942 --> 00:03:09,272 .הי, סליחה .התקשרו מדלפק הקבלה 46 00:03:09,534 --> 00:03:11,983 אביו של דיוויד .ג'יקובס נמצא למטה 47 00:03:12,201 --> 00:03:14,590 הוא רוצה לפגוש את .השוטר שירה בבן שלו 48 00:03:14,753 --> 00:03:15,932 .תעלי אותו 49 00:03:17,949 --> 00:03:19,209 .מכאן אדוני 50 00:03:19,541 --> 00:03:21,945 מר ג'יקובס, זהו .פקד בארנס 51 00:03:22,014 --> 00:03:24,043 צר לי מאוד על .אובדנך, אדוני 52 00:03:24,045 --> 00:03:28,169 .אני לא רוצה לפגוש מנהל של אף אחד .רק רוצה לדבר עם האיש שהרג את הבן שלי 53 00:03:28,526 --> 00:03:32,500 מר ג'יקובס, איננו יכולים לחשוף מידע .על חקירה שמתנהלת 54 00:03:32,502 --> 00:03:35,472 מישהו כבר חשף את .הצד שלכם בסיפור לתקשורת 55 00:03:36,190 --> 00:03:38,825 הם אומרים שהבן שלי .שלף אקדח. ובכן, זה שקר 56 00:03:38,860 --> 00:03:42,482 .דיוויד מעולם לא יכול היה לעשות זאת .הבן שלי עשה שתי גיחות 57 00:03:42,825 --> 00:03:45,076 הוא קיבל שתי הצטיינויות .של כוכב הברונזה ולב סגול 58 00:03:45,720 --> 00:03:47,548 ?והוא חוזר הביתה, למה 59 00:03:47,947 --> 00:03:51,958 נורה על ידי שוטר המשקר .כדי לכסות את התחת שלו 60 00:03:51,960 --> 00:03:54,171 למה שלא נכנס למשרד .שלי, ונוכל לדבר על זה 61 00:03:54,173 --> 00:03:57,942 אני רק רוצה להגיש תלונה נגד .הבלש שהרג את הבן שלי 62 00:03:58,119 --> 00:03:58,754 .בסדר 63 00:03:59,374 --> 00:04:02,786 נינה, את מוכנה לקחת את ?מר ג'יקובס למשרדה של גברת ג'ונסון 64 00:04:02,871 --> 00:04:03,883 .כמובן 65 00:04:04,138 --> 00:04:06,707 שוב, אני מצטער .מאוד על אובדנך 66 00:04:07,143 --> 00:04:08,412 .מכאן 67 00:04:16,434 --> 00:04:19,386 ?והקצין אמר שאוכל לקבל אותם פה .כן, אקח אותם עכשיו- 68 00:04:19,437 --> 00:04:23,307 .ניתן לך למלא כמה טפסים בטי, זהו אביו - 69 00:04:23,391 --> 00:04:26,705 .של הבחור שנורה אמש .שמו קליי ג'יקובס 70 00:04:27,824 --> 00:04:31,044 השוטר דניאלס, תראה בבקשה לגברת ,גונזטלס היכן לחתום 71 00:04:31,046 --> 00:04:33,203 ואני כבר אעשה לה .צילום. -בטח 72 00:04:34,869 --> 00:04:37,571 מר ג'יקובס, זה .ייקח רק רגע 73 00:04:37,622 --> 00:04:39,456 ...להביא לך משהו ?לא, מה את עושה פה- 74 00:04:39,541 --> 00:04:41,831 הגברת ג'ונסון .תיקח ממך פרטים 75 00:04:41,833 --> 00:04:43,073 ?ומה תעשה עם זה 76 00:04:43,378 --> 00:04:45,946 כל התלונות מועברות .למחלקה לתלונות הציבור 77 00:04:45,997 --> 00:04:48,502 .זו אינה תלונה .אני מגיש אישום בהריגה 78 00:04:48,802 --> 00:04:54,379 התובע הכללי ידאג להגיש כתב .אישום כאשר החקירה תסתיים. זה לא מתפקידנו 79 00:04:54,381 --> 00:04:56,067 ?ומה כן תפקידכם 80 00:04:56,069 --> 00:04:59,760 ובכן, מה שאני עושה זה להבטיח כי ענייניך 81 00:04:59,811 --> 00:05:01,303 .נשמעים ומטופלים 82 00:05:03,757 --> 00:05:06,285 ?את מטפלת בי, לא ?מה קורה פה- 83 00:05:06,479 --> 00:05:08,872 .לא, אנחנו בסדר, השוטר דניאלס 84 00:05:09,100 --> 00:05:12,022 .מובן שמר ג'יקובס כועס .אדוני, שב בבקשה- 85 00:05:12,024 --> 00:05:14,219 .הכל יהיה בסדר .הכול לא יהיה בסדר- 86 00:05:14,221 --> 00:05:16,806 .אדוני, תירגע !לא! הרגתם את הבן שלי- 87 00:05:16,808 --> 00:05:18,362 .אדוני, אתה חייב להירגע 88 00:05:23,118 --> 00:05:25,969 !תוריד את האקדח .את תורידי אותו- 89 00:05:25,971 --> 00:05:27,437 .תורידי אותו עכשיו 90 00:05:27,675 --> 00:05:29,506 .עשי זאת או שהוא מת 91 00:05:31,315 --> 00:05:32,826 .אתם, תסתלקו מכאן 92 00:05:36,235 --> 00:05:37,355 .טוב 93 00:05:38,594 --> 00:05:41,164 .את, תסגרי את הדלת !תסגרי את הדלת 94 00:05:41,446 --> 00:05:42,593 .עכשיו 95 00:05:47,544 --> 00:05:50,544 בלתי נשכחת, עונה ראשונה .פרק 17: מבוי סתום 96 00:05:50,545 --> 00:05:54,545 Torec מצוות LIKOSH תורגם וסונכרן ע"י 97 00:06:08,620 --> 00:06:10,594 .את תשארי פה .שבי ליד החלון 98 00:06:12,417 --> 00:06:14,844 .תוריד את האפוד עכשיו .עכשיו 99 00:06:14,846 --> 00:06:16,746 .תן לו את האפוד שלך 100 00:06:21,080 --> 00:06:23,389 ו...אני רוצה שתוריד .את נעלייך, תוריד אותם 101 00:06:23,572 --> 00:06:25,605 תוריד אותם, ואז .תאזקו אותו לכיסא שם 102 00:06:28,034 --> 00:06:29,575 .קדימה .שב, שב 103 00:06:29,804 --> 00:06:32,525 אני יודעת, קלאי לא .רצה שכל זה יקרה 104 00:06:32,527 --> 00:06:35,605 אני חושבת שהכי טוב ..עבורינו, כולל בטי ו 105 00:06:36,272 --> 00:06:37,391 .דולורס 106 00:06:37,393 --> 00:06:39,185 .הי דולורס, אני נינה .היי נינה- 107 00:06:39,187 --> 00:06:43,275 אני חושבת שהכי טוב עבורינו ?זה להשאר רגועים, נכון קלאי 108 00:06:43,277 --> 00:06:44,716 למה שאת לא 109 00:06:45,149 --> 00:06:49,563 .תדחפי את הכיסאות האלה על הדלת .תחסמי איתם את הדלת. קדחמה. עכשיו, עכשיו, עכשיו 110 00:06:51,444 --> 00:06:53,460 ,היא מקסימה אותו .זה חכם 111 00:06:53,567 --> 00:06:54,428 .נכון 112 00:06:54,430 --> 00:06:56,620 והוא לובש את האפוד, מה ,שאומר שזה דבר טוב 113 00:06:56,622 --> 00:06:59,311 זה אומר שהוא רוצה לצאת .מזה בחיים. -או דבר רע 114 00:06:59,532 --> 00:07:02,724 מה שאומר שהוא מתכוון להעסיק .אותנו. -מרטין, אני אל בארנס 115 00:07:02,726 --> 00:07:03,716 .כן, זוכר 116 00:07:03,718 --> 00:07:08,014 ?תספורת יפה, באת לראיון עבודה .ספר חדש, הגזים עם סכין הגילוח- 117 00:07:08,016 --> 00:07:11,077 .זוהי הבלשית וולס ?קארי. -מי הבחור שלי- 118 00:07:11,079 --> 00:07:12,769 ,קלאי ג'יקובס .נחת לשעבר 119 00:07:13,038 --> 00:07:16,355 בנו היה עבריין. אחד .מבלשיי ירה והרג אותו אמש 120 00:07:16,357 --> 00:07:18,541 הבלשית אותה הוא .לקח כבת ערובה? -לא 121 00:07:18,749 --> 00:07:20,649 .פיסת חדשות טובה ?מה הבחור רוצה 122 00:07:20,651 --> 00:07:22,999 פגישה פנים אל מול פנים .עם האיש שירה בבנו 123 00:07:23,553 --> 00:07:25,788 .ובכן, זה לא יקרה ?לג'יקובס יש משפחה- 124 00:07:25,790 --> 00:07:27,821 ילדה בת 18 .בשם קים 125 00:07:28,486 --> 00:07:30,555 .בואו נביא אותה .היא כבר בדרכה- 126 00:07:30,557 --> 00:07:32,544 בואו נשמור אותה ?קצת. -ומי אתה 127 00:07:32,546 --> 00:07:35,839 מייק קוסטלו. בדיוק דיברתי ,עם איש הקשר בצבא 128 00:07:35,841 --> 00:07:39,461 וככל הנראה זה ממש .לא אופייני למר ג'יקובס 129 00:07:39,688 --> 00:07:42,866 הוא כמעט נהרג כאשר חילץ ,שני נחתים מבניין בוער בפלוג'ה 130 00:07:42,868 --> 00:07:46,571 ושנה שעברה, אחרי שפרש, פתח .בתוכנית לאיתור נפגעי כוויות 131 00:07:46,573 --> 00:07:49,531 .טוב, אז נחכה לו בחוץ .אולי אופיו הטוב ייגבר 132 00:07:49,533 --> 00:07:52,492 .לא לפי נסיוני ?מהו הנסיון שלך- 133 00:07:52,494 --> 00:07:55,110 ,האיש הוא נחת .איש פעולה 134 00:07:55,112 --> 00:07:57,836 .הוא לא מאומן להמתין עם דברים .זה בדמם, הם פועלים 135 00:07:57,838 --> 00:08:01,014 תפקידנו הוא לפעול ראשונים. -ואיך ?בני הערובה משתלבים בכל זה 136 00:08:02,277 --> 00:08:05,620 את מביטה בחדר הזה, רואה ,עמיתים, חברים הנמצאים בסכנה 137 00:08:05,829 --> 00:08:08,731 אבל דאגתך לא תוציא אותם ,מוקדם יותר. ותאמיני לי 138 00:08:08,733 --> 00:08:10,372 .זה עשוי לגרום למותם 139 00:08:10,570 --> 00:08:12,210 ?רוצה חזרה את חברייך .תני לי לעשות את עבודתי 140 00:08:13,505 --> 00:08:16,668 .הטלפון בחדר עובד? -כן .יופי, בואו נדבר עם האיש- 141 00:08:16,670 --> 00:08:19,347 .אז ספרו לי על הבן ...רוי- 142 00:08:20,589 --> 00:08:23,820 הבלש סאנדרס ואני עבדהו על חקרית רצח 143 00:08:23,822 --> 00:08:25,990 ,של סוחר סמים מקומי .לירון הולמס 144 00:08:26,295 --> 00:08:30,637 קיבלנו מידע שדיוויד ג'יקובס נראה רב .איתו לפני יומיים, אז הבאנו אותו לחקירה 145 00:08:30,433 --> 00:08:32,898 ללארון ולי היה פשוט .מין קטע כזה 146 00:08:34,941 --> 00:08:38,007 ובכן, לפצח שיניים של .סוחר סמים זה אמיץ 147 00:08:38,009 --> 00:08:39,463 .אפילו עבור לוחם מארינס שעבר 148 00:08:39,465 --> 00:08:41,260 ,זה היה אישי .יישרנו את ההדורים 149 00:08:41,450 --> 00:08:43,164 היה לנו את רישומיו .הצבאיים המארינס 150 00:08:43,327 --> 00:08:46,746 הוא שוחרר על סעיף רפואי, אין .פירוט. חשבנו אולי הוא רכש לו הרגל 151 00:08:47,070 --> 00:08:48,079 .הוא הכחיש זאת 152 00:08:48,382 --> 00:08:51,626 ובכן, אם לא קנית מלארון ?על מה היתה המריבה 153 00:08:51,628 --> 00:08:53,834 ,כפי שאמרתי .זה היה אישי 154 00:08:53,836 --> 00:08:55,600 .זה היה אישי עבור לירון 155 00:08:56,070 --> 00:08:57,447 ...כלומר, אתה 156 00:08:57,673 --> 00:09:01,481 השפלת אותו לפני הצוות השלו. הוא .הסתובב ואמר לכולם שהוא מתכוון להרוג אותך 157 00:09:01,811 --> 00:09:03,580 ?לכן ירית בו 158 00:09:04,348 --> 00:09:06,103 להרוג אותו לפני ?שיוכל להרוג אותך 159 00:09:06,879 --> 00:09:09,979 אני מתכוונת, אם זה מה .שקרה, פשוט ספר לנו 160 00:09:09,981 --> 00:09:11,452 .לא הרגתי אף אחד 161 00:09:11,821 --> 00:09:14,230 הוא אמר שהיה עם ,אחותו בזמן הרצח 162 00:09:14,891 --> 00:09:17,093 אבל לא יכול היה לספק לנו עד כלשהו. היה לנו 163 00:09:17,411 --> 00:09:20,789 דוגמא של די.אן.איי .משיער שנמצא בזירת הפשע 164 00:09:20,791 --> 00:09:22,161 ?אני יכול ללכת 165 00:09:23,610 --> 00:09:25,249 .כן, אתה יכול ללכת 166 00:09:33,954 --> 00:09:36,677 הצלחנו לקבוע את סוג הדם של .דיוויד מפחית הסודה שלו 167 00:09:36,679 --> 00:09:39,374 זה תאם לשיער, נתן לנו .עילה סבירה לעצור אותו 168 00:09:39,376 --> 00:09:41,015 תני לי העתק ?מתיק המקרה, בבקשה 169 00:09:43,527 --> 00:09:44,402 .בואי 170 00:09:46,512 --> 00:09:50,522 .משפטית, הסיפור של רוי סגור .הכדור היה מאקדחו של רוי 171 00:09:50,524 --> 00:09:52,143 .הקורבן נורה בחזה 172 00:09:52,145 --> 00:09:55,291 זווית הכניסה היתה כמעט ?ישרה. -מה עם בדיקת רעלים 173 00:09:55,293 --> 00:09:57,861 לדיוויד לא היו במערכת ,סימנים של אלכוהול או סמים 174 00:09:57,863 --> 00:10:01,681 אבל ידיו ובגדיו היו נקיים .מכול שאריות ירייה 175 00:10:01,683 --> 00:10:03,600 הוא בהחלט .לא ירה באקדח 176 00:10:03,602 --> 00:10:06,737 .רוי מעולם לא אמר שהוא השתמש ,ובכן, אפילו אם אתה רק מחזיק באקדח- 177 00:10:06,739 --> 00:10:10,744 אני לעיתים קרובות מוצאת שאריות .מהפעם האחרונה בה ירו מהאקדח 178 00:10:10,746 --> 00:10:13,790 בחיי, התקשורת תחגוג עם .תוצאות המעבדה האלה 179 00:10:14,011 --> 00:10:16,134 אתה יודע, המעבדה ממש .איטית לאחרונה 180 00:10:16,136 --> 00:10:19,988 אני לא בטוחה שקיבלתי את הבדיקה .הבאליסטית מהר כפי שקיוויתי 181 00:10:19,990 --> 00:10:22,893 .תרוויחי לנו קצת זמן .אני אבדוק את העניין- 182 00:10:25,798 --> 00:10:26,798 !מרטין 183 00:10:34,660 --> 00:10:36,464 .בן זונה 184 00:10:42,755 --> 00:10:46,059 כדאי שתענה. -לא מתחשק לי .לדבר עם השוטרים כרגע 185 00:10:46,061 --> 00:10:49,724 .הם ראו אותך מנטרל את המצלמה .הם רק מוודאים שאנחנו בסדר 186 00:10:49,726 --> 00:10:52,776 לא ממש אכפת לי ממה .השוטרים מודאגים כרגע 187 00:10:52,778 --> 00:10:56,206 קלאיי, אתה לא רוצה .שהם יפרצו לכאן. בחייך 188 00:10:56,208 --> 00:10:57,555 .אתה הרבה יותר חכם 189 00:10:57,864 --> 00:10:59,673 .רק תיתן להם משהו 190 00:11:03,893 --> 00:11:05,024 ,מר ג'יקובס 191 00:11:05,026 --> 00:11:09,469 כאן לואיס מרטין. אני פה לעזור לך לפתור .את המצב. האם יש משהו....-כולם בסדר 192 00:11:14,927 --> 00:11:16,113 .הנה 193 00:11:18,953 --> 00:11:20,970 מוכרח פרקליט המדינה להגיש אישום ברצח 194 00:11:20,972 --> 00:11:23,071 .כנגד הבלש שירה בבנו 195 00:11:24,847 --> 00:11:26,472 .הי, אל שלח אותך הביתה 196 00:11:27,330 --> 00:11:28,636 ?אתה היית עוזב 197 00:11:28,638 --> 00:11:32,450 בני לא היה אשם בשום .דבר, ושוטר ירה בו 198 00:11:32,661 --> 00:11:34,766 ואין להם אפילו את האומץ 199 00:11:35,300 --> 00:11:37,336 לספר לי מי הוא .הפחדן שעשה זאת 200 00:11:38,143 --> 00:11:41,350 !מיילס, סגור את זה ...ועכשיו הם לא מספרים לי מי- 201 00:11:42,758 --> 00:11:45,044 הבחור לא יודע על .מה הוא מדבר. מייק 202 00:11:45,559 --> 00:11:48,918 .למשרד שלי. שזה לא ישפיע עלייך ?מה לעזאזל אתה עוד עושה פה 203 00:11:48,920 --> 00:11:52,520 ?האם מישהו הודיע למשפחתה של נינה .לפחות תן לי לעשות את זה 204 00:11:52,522 --> 00:11:54,769 .זה מטופל ,תראה, אני יודע שאתה רוצה לעזור 205 00:11:54,911 --> 00:11:58,178 אבל זה המקום הגרוע ביותר עבורך ,להיות בו כרגע. אז לך הביתה 206 00:11:58,632 --> 00:12:00,202 .זו פקודה .כן אדוני- 207 00:12:00,620 --> 00:12:03,363 העובדה שג'יקובס מדבר עם התקשורת .מחממת יותר את העניין הזה 208 00:12:03,365 --> 00:12:04,902 ?איפה אנחנו עומדים עם מציאת האקדח 209 00:12:04,904 --> 00:12:07,139 טוב, תראה, עברנו ובדקנו .שוב ושוב כל עד בסימטה הזו 210 00:12:07,141 --> 00:12:10,585 כלומר, ישנן מאות דירות הצופות .בסימטה, ואף אחד לא ראה כלום 211 00:12:10,587 --> 00:12:13,074 לא יודעת איך זה יתכן, אבל .הם לא ראו. -אולי מישהו כן ראה 212 00:12:13,076 --> 00:12:17,352 ,עברתי סוף סוף על כל השיחות עם מוקד חירום .וברובם , ישנם רק דיווחים על יריות שנורו 213 00:12:17,354 --> 00:12:18,618 .אבל ישנה שיחה אחת 214 00:12:18,779 --> 00:12:21,607 .אנונימית. נהדר .נכון, מרחוב באקסטר 526- 215 00:12:21,609 --> 00:12:24,480 .זה בניין הנמצא בגבו לסימטה .יש להם בלובי טלפון ציבורי 216 00:12:25,476 --> 00:12:28,371 גבר היספאני דיווח .על שוטר שיורה 217 00:12:28,373 --> 00:12:32,052 איך הןא ידע שזה שוטר ?יורה אם לא ראה שום דבר 218 00:12:39,908 --> 00:12:41,002 .חכה רגע 219 00:12:45,272 --> 00:12:46,643 .היה צל 220 00:12:48,047 --> 00:12:50,634 ,היה מישהו למעלה, מעלינו .על מדרגות בריחה מאש 221 00:12:50,263 --> 00:12:54,008 מי שזה לא היה, הסיכוי שהם ראו .משהו. חייבים לחזור לבניין הזה 222 00:12:54,560 --> 00:12:56,104 .מרטין גרם לו לדבר שוב 223 00:12:56,731 --> 00:13:00,982 לחלוטין, לכן אני אומר ששנינו .נמצאים באותו הצד של המיתרס 224 00:13:01,574 --> 00:13:04,405 אם האיש הזה ירה ,בבן שלי ללא סיבה 225 00:13:04,407 --> 00:13:07,380 אז יש למצות את .הדין איתו. -כמובן 226 00:13:07,382 --> 00:13:11,256 אם זה נכון, הוא יובא לדין, אחרי .שנגמור לחקור את כל העניין 227 00:13:11,258 --> 00:13:14,805 דובר משטרת ניו ,יורק מסרב להגיב 228 00:13:14,807 --> 00:13:18,448 .בנוגע למצב בני הערובה ?האם יש לו שם טלוויזיה- 229 00:13:18,646 --> 00:13:20,263 קלאיי? -תשתוק ....קלאיי? -אבל מקורות- 230 00:13:20,265 --> 00:13:24,237 אישרו כי המשטרה מעולם לא מצאה ...את האקדח בו דיוויד ג'יקובס כבי 231 00:13:24,239 --> 00:13:27,769 !ידעתי שבני לא מסוגל לעשות זאת .לפני שנורה למוות...- 232 00:13:30,240 --> 00:13:31,056 !לא 233 00:13:32,987 --> 00:13:34,317 ...אפילו אל 234 00:13:36,420 --> 00:13:38,140 .תוריד את האקדח 235 00:13:38,144 --> 00:13:39,667 ...קלאיי, אל 236 00:13:40,155 --> 00:13:41,348 !תשתקי 237 00:13:41,900 --> 00:13:43,638 ?קלאיי ?קלאיי 238 00:13:44,208 --> 00:13:47,609 בחייך, אתה לוחץ על .ההדק, וכולנו מתים 239 00:13:51,193 --> 00:13:52,221 ?קלאיי 240 00:13:54,029 --> 00:13:55,193 ?קלאיי 241 00:13:55,195 --> 00:13:58,459 !קלאיי? -תשתוק! תשתוק ?קלאיי- 242 00:14:00,389 --> 00:14:00,389 ++++ 243 00:14:09,087 --> 00:14:11,039 ?מה את מנסה להרגיז אותי 244 00:14:11,333 --> 00:14:12,649 .קלאי, המשחק השתנה 245 00:14:12,701 --> 00:14:14,485 .טוב? פגעת בבן אדם 246 00:14:14,980 --> 00:14:18,114 אתה מבין, הם יהפכו .להיות ממש חרדים בחוץ 247 00:14:29,934 --> 00:14:31,485 ?למה אינך עונה 248 00:14:33,310 --> 00:14:36,307 הי, זו נינה. טוב, הכול .נמצא תחת שליטה 249 00:14:36,514 --> 00:14:40,736 מישהו נפגע? -כן, דניאלס. יש .לו חתך בראש וזעזוע מוח אפשרי 250 00:14:42,763 --> 00:14:44,360 .הוא עשה משהו מטופש 251 00:14:47,266 --> 00:14:48,482 .נינה, זה אל 252 00:14:48,856 --> 00:14:51,551 ,את בסדר? -כן, הי אל .כול האחרים בסדר 253 00:14:51,955 --> 00:14:53,657 ?קלאי, אתה מקשיב 254 00:14:54,933 --> 00:14:58,295 הנה הזדמנות עבורך להראות רצון .טוב ולתת לאיש הפצוע לצאת 255 00:14:58,652 --> 00:15:01,484 בתמורה, אני אוכל להחזיר לך את .החשמל ולתת לך אוכל ומים 256 00:15:01,486 --> 00:15:04,772 .אני לא רוצה אוכל ומים .רוצה את האיש שהרג את בני 257 00:15:05,407 --> 00:15:08,837 מה הלאה? -אם הוא לא ייתן לאיש .הפצוע לצאת, נכנס ונוציא אותו אנחנו 258 00:15:09,207 --> 00:15:12,149 ?אתה קורא לזה לשאת ולתת .כן. הוא מבין כוח- 259 00:15:12,311 --> 00:15:14,572 אם לא נצליח ליתור .קשר מחדש, אנחנו נכנסים 260 00:15:21,712 --> 00:15:22,627 .קלאי 261 00:15:23,345 --> 00:15:25,360 .זה לא טוב .הוא יהיה בסדר- 262 00:15:25,774 --> 00:15:26,985 .לא, הוא לא 263 00:15:27,825 --> 00:15:30,742 אתה ממשיך ואומר לכולם ,בחוץ כמה אתה רוצה צדק 264 00:15:30,744 --> 00:15:32,912 איך נגרם עוול .לבן שלך. -נגרם לו 265 00:15:32,914 --> 00:15:36,178 בסדר, אם תמשיך לפגוע פה .באנשים, אף אחד לא יאמין לך 266 00:15:50,477 --> 00:15:52,719 .עבודה טובה, נינה .בן ערובה אחד בחוץ 267 00:15:53,311 --> 00:15:55,698 ,אולי תעשה לי טובה -תראה מה תוכל להוציא ממנו 268 00:15:56,017 --> 00:15:59,196 סידור הרהיטים, כלי .נשק, בני ערובה, הכול 269 00:15:59,198 --> 00:16:00,257 .כן, אשמח לעזור 270 00:16:00,259 --> 00:16:02,668 הבת נמצאת פה, קים .ג'יקובס. -בוא נלך 271 00:16:02,856 --> 00:16:04,789 ,אני אצטרף .אם זה בסדר 272 00:16:05,728 --> 00:16:07,967 .קדימה .לכו. לכו 273 00:16:09,768 --> 00:16:11,535 אני רוצה לדבר עם .אבא שלי 274 00:16:11,603 --> 00:16:12,870 .אני מבין 275 00:16:13,031 --> 00:16:16,527 אבל לפני שניתן לזה לקרות, אנחנו .צריכים לדבר על מה את מתכוונת לומר 276 00:16:16,697 --> 00:16:18,263 .הוא במצב שביר 277 00:16:18,265 --> 00:16:22,476 הוא צריך לשמוע שאת אוהבת אותו, אכפת .לך ממנו ואת לא רוצה שהוא ייפגע 278 00:16:22,988 --> 00:16:25,317 אני חושב אולי עדיף .שנקליט הודעה 279 00:16:25,319 --> 00:16:27,339 ,נוודא שאנחנו אומרים דברים נכונים .נשמיע לו אותה 280 00:16:27,341 --> 00:16:31,019 לא, לא. אני רוצ הלדבר .איתו, לא להיות איזו דוברת מטעמך 281 00:16:31,021 --> 00:16:35,327 .מבין, אבל הוא כבר פגע באדם אחד .זה בגלל שיריתם באח שלי- 282 00:16:36,137 --> 00:16:41,331 .לוטננט, אני אקח אותך לרגע ?קים, לכי איתי לרגע 283 00:16:42,125 --> 00:16:44,151 הי, כולם מתוחים למדיי 284 00:16:44,236 --> 00:16:49,138 כרגע, ואני מבינה שאת כועסת, באמת. אפשר ?להביא לך סודה או משהו 285 00:16:49,753 --> 00:16:51,153 .שיהיה 286 00:16:52,591 --> 00:16:54,730 ?שבי, בבקשה 287 00:16:58,661 --> 00:17:00,284 .שמי קארי 288 00:17:01,809 --> 00:17:05,225 .איזה ז'אקט מגניב ?זה...זה של אח שלך 289 00:17:07,680 --> 00:17:08,840 .כן 290 00:17:09,651 --> 00:17:11,995 דיוויד נתן לי את .זה כאשר חזר הביתה 291 00:17:12,693 --> 00:17:13,876 .אני לובשת אותו כל הזמן 292 00:17:14,606 --> 00:17:17,000 זה כל מה שיש לי ממנו .כדי לזכור אותו, עכשיו 293 00:17:17,385 --> 00:17:19,608 תראי, אתם תיתנו לי לדבר ?עם אבא שלי, או מה 294 00:17:19,688 --> 00:17:23,366 אם הם יחשבו שתוכלי למנוע ממנו .מלפגוע בעצמו או באנשים אותם הוא מחזיק 295 00:17:23,608 --> 00:17:25,930 ?למה הוא עושה את זה ,כי כואב לו- 296 00:17:25,932 --> 00:17:28,812 וזה כל מה שהוא יכול .להרגיש ולראות 297 00:17:28,914 --> 00:17:31,429 יודעת מה, גם לי זה .כואב. -אני יודעת שכואב לך 298 00:17:32,720 --> 00:17:34,949 אכפת לך אם אשאל ?אותך כמה שאלות 299 00:17:36,160 --> 00:17:37,235 ?מה 300 00:17:37,690 --> 00:17:39,707 מתי היתה הפעם האחרונה ?בה ראית את דיוויד 301 00:17:40,489 --> 00:17:41,732 .בליל אמש 302 00:17:43,355 --> 00:17:45,283 ?האם היה לו אקדח .לא- 303 00:17:45,611 --> 00:17:50,384 טוב? לדיוויד לא היה כלום, והשוטר שירה .בו הוא שקרן ! זו האמת ! -טוב 304 00:17:52,796 --> 00:17:54,452 ?עוד רגע, בסדר 305 00:17:58,572 --> 00:18:01,829 .היא לא מתכוונת לעזור לנו .היא לא מאמינה שהיה לו אקדח 306 00:18:02,683 --> 00:18:05,028 אם רוצים להוציא את קלאי מהחדר .הזה חייבים למצוא את כלי הנשק 307 00:18:05,030 --> 00:18:06,487 ..מה אם אין כל .אני יודע- 308 00:18:06,902 --> 00:18:08,175 .חייבים להמשיך לחפש 309 00:18:08,522 --> 00:18:10,000 .קחי את מייק .טוב- 310 00:18:14,960 --> 00:18:16,543 !תעצור !משטרה 311 00:18:26,860 --> 00:18:29,664 .אסור לך לגעת בזה .מצטער- 312 00:18:31,840 --> 00:18:34,250 פשוט הלכתי לדלת .הבאה, למעבדה 313 00:18:34,252 --> 00:18:36,317 .בדיקת סמים 314 00:18:37,229 --> 00:18:39,077 .חוקית, אינך נדרש 315 00:18:40,328 --> 00:18:42,046 .הי, אין לי מה להסתיר 316 00:18:44,922 --> 00:18:46,201 ...אז אני 317 00:18:46,999 --> 00:18:50,744 שמעתי שבדיקת השאריות ?היתה שלילית 318 00:18:50,919 --> 00:18:53,045 זה לא מוכיח שלא .היה לו אקדח 319 00:18:55,433 --> 00:18:58,411 ?מה איתך, רוי .אתה בסדר? -כן, כן 320 00:18:59,311 --> 00:19:01,003 .רק דואג לנינה 321 00:19:02,701 --> 00:19:05,341 .האקדח הזה יצוץ .אנחנו נעבור את זה 322 00:19:06,353 --> 00:19:07,478 .כן, כן 323 00:19:07,829 --> 00:19:09,048 ,בינתיים 324 00:19:09,549 --> 00:19:13,884 ,יש לך מישהו לדב איתו ?...חברים קרובים, או משפחה, או 325 00:19:13,951 --> 00:19:15,473 משפחתי היחידה .היא אמא שלי 326 00:19:15,637 --> 00:19:17,211 .היא נמצאת בדסטראן 327 00:19:18,932 --> 00:19:21,892 זה במעלה הנהר .מניו אורלינס 328 00:19:22,485 --> 00:19:24,485 היא חזרה לשם .לפני מספר שנים 329 00:19:25,765 --> 00:19:28,536 אני לא מדבר .איתה יותר מדיי 330 00:19:29,069 --> 00:19:30,805 ,היא לא כזו חמה ...אז אני פשוט 331 00:19:31,800 --> 00:19:34,267 זה יהיה קשה מאוד .לספר לה. -בהחלט 332 00:19:34,447 --> 00:19:37,868 ...ו ,אבא שלי 333 00:19:40,219 --> 00:19:42,389 הוא כרגע נעדר .בפעולה צבאית 334 00:19:45,209 --> 00:19:48,066 פחות או יותר כול .חבריי נמצאים מעבר לפינה 335 00:19:49,136 --> 00:19:51,500 הם פשוט קצת עסוק .מדיי מכדי לדבר 336 00:19:54,709 --> 00:19:56,877 ,רק שתדע ,אם אתה רוצה לפטפט 337 00:19:56,961 --> 00:20:00,848 יש לי חצי קופסת ביסקוויטים "ונקניק איטלקי מדהים מ"וואספוסי 338 00:20:00,932 --> 00:20:03,488 .לאירוע שכזה 339 00:20:13,014 --> 00:20:16,563 את יודעת, תמיד חשבתי .שיום אחד אולי אהיה חייב לירות במישהו 340 00:20:19,335 --> 00:20:22,265 אפילו ביליתי זמן רב ותהיתי 341 00:20:22,798 --> 00:20:27,360 איך ארגיש. -אתה עושה את עבודתך .אינך צריך לחוש רגשות אשמה בקשר לזה 342 00:20:30,150 --> 00:20:31,150 .נכון 343 00:20:37,321 --> 00:20:40,070 ?אז "ווספוצ'י" מצפון שדרות בולברד 344 00:20:40,194 --> 00:20:41,488 .בדיוק זה 345 00:20:41,721 --> 00:20:43,735 אולי אענה לעצתך .יום אחד 346 00:20:44,495 --> 00:20:45,367 .יופי 347 00:20:46,061 --> 00:20:47,492 .תודה ג'ו 348 00:20:59,677 --> 00:21:02,129 זה יכול להיות כול .אחת מהדירות האלה 349 00:21:18,927 --> 00:21:20,173 .לא, זה היכן שהוא 350 00:21:34,513 --> 00:21:36,460 .הוא עישן בחוץ 351 00:21:39,140 --> 00:21:40,079 .טוב .הנה 352 00:21:40,519 --> 00:21:42,076 .תחזיקי בכתף שלי 353 00:21:56,614 --> 00:21:58,036 ?מה את מחפשת 354 00:22:07,012 --> 00:22:08,075 .את זה 355 00:22:09,859 --> 00:22:12,795 העניין בתעודת זהות מזוייפת ,'מר חואן סמית 356 00:22:13,018 --> 00:22:16,358 זה שבדרך כלל אתה מקבל מה שאתה ?משלם עבורו, ואני מנחש, 10,000$ 357 00:22:16,360 --> 00:22:21,488 תראו, אני...אני מתכורר פה במשך .תשע שנים. לא גרמתי לבעיות 358 00:22:21,573 --> 00:22:23,907 לא אכפת לנו ממעמד ?ההגירה שלך, טוב 359 00:22:23,975 --> 00:22:27,228 התקשרת למוקד החירום ועזרת .לנו מאוד. מעריכים זאת 360 00:22:27,403 --> 00:22:29,813 אני רק, אני חייבת .לדעת מה ראית 361 00:22:30,250 --> 00:22:34,930 אני...אני...אני ראיתי איש רץ .מתחתיי, ובעקבותיו איש נוסף 362 00:22:35,620 --> 00:22:37,487 .האיש השני ירה בראשון 363 00:22:37,539 --> 00:22:39,132 אז את רצת .לתוך הסימטה 364 00:22:39,134 --> 00:22:41,090 ואז הלכתי .להתקשר למשטרה 365 00:22:41,092 --> 00:22:44,510 טוב, האישהראשון, זה ?שנורה, האם ראית אקדח בידיו 366 00:22:44,512 --> 00:22:48,031 ,זה היה חשוך. -אני חייבת שתחשוב .טוב? זה מאוד חשוב 367 00:22:49,969 --> 00:22:53,128 ?אתם רוצים שאגיד כן .אנחנו רוצים את האמת- 368 00:22:54,245 --> 00:22:57,129 .זה היה חשוך מדיי .אני לא יודע 369 00:22:57,850 --> 00:23:03,363 אני זוכר שנרקומן לקח משהו .מהאשפה אחרי שאת עברת 370 00:23:03,854 --> 00:23:04,949 ?איך הוא נראה 371 00:23:05,269 --> 00:23:08,682 .שחור, מפחיד, צנום 372 00:23:10,220 --> 00:23:12,095 .תמיד מסתובב באיזור 373 00:23:25,605 --> 00:23:28,330 .מייק, אני, אני ראיתי אותו 374 00:23:28,528 --> 00:23:31,010 אני חייבת לדבר עם השוטר .שעובד באיזור הזה. תודה לך 375 00:23:31,012 --> 00:23:36,425 תגלית מדהימה המטילה ספק .על הבלש ופעולותיו 376 00:23:41,914 --> 00:23:44,933 ?אני יכול לומר לך משהו .כמובן- 377 00:23:53,359 --> 00:23:54,680 ,אני 378 00:23:55,308 --> 00:23:57,000 מצייר את הסמטה 379 00:23:57,511 --> 00:23:59,015 ,שוב ושוב בראשי 380 00:24:00,633 --> 00:24:01,847 ....ו 381 00:24:04,880 --> 00:24:07,511 .זה פשוט נראה, כלל שאני ...עושה זאת יותר, ה 382 00:24:09,022 --> 00:24:11,431 כך זכרוני נהיה ...מעורפל יותר, ו 383 00:24:13,718 --> 00:24:19,100 ואני לא יודע אם אני ,זוכר או...מדמיין 384 00:24:19,102 --> 00:24:20,580 ואיני יכול .להבחין בהבדל 385 00:24:24,522 --> 00:24:26,730 תראה, אתה נתון ,תחת לחץ רב 386 00:24:27,594 --> 00:24:30,810 .ועכשיו נינה .שזוהי אשמתי. -לא- 387 00:24:31,151 --> 00:24:32,452 .זה לא 388 00:24:32,943 --> 00:24:34,945 מה שהבחור הזה .עושה זה מטורף 389 00:24:35,222 --> 00:24:37,589 .מה שעשית היה נכון .הגנת על עצמך 390 00:24:37,591 --> 00:24:38,923 .אני כבר לא יודע 391 00:24:46,769 --> 00:24:48,502 .אולי לא היה לו אקדח 392 00:24:57,312 --> 00:24:58,725 .היי 393 00:25:01,880 --> 00:25:03,750 .הכול יהיה בסדר 394 00:25:07,472 --> 00:25:09,756 ,כן, לטובת נינה .אני מקווה שכן 395 00:25:20,936 --> 00:25:22,285 .תודה טי 396 00:25:31,421 --> 00:25:36,445 יכולת להכריז על אישומים כנגד הבלש סאנדרס, אז 397 00:25:36,447 --> 00:25:38,717 לא אכפת לי אם ...זה שקר. זה 398 00:25:39,900 --> 00:25:41,949 ,לא. לא .אני מבין 399 00:25:42,609 --> 00:25:46,924 ,התובע לא משתתף במשחק. -תן לי לנחש .הוא חושב שעבור כול בן ערובה תדשר אותה עיסקה 400 00:25:46,926 --> 00:25:48,838 .כן, הוא צודק .עלינו עליו- 401 00:25:49,180 --> 00:25:51,618 ,ג'ימי די. הוא נרקומן .מסתובב בסימטה האחורית 402 00:25:51,620 --> 00:25:54,422 הוא היה שם, אני חושבת שהוא .ראה משהו. עכשיו הוא בתהליך מעצר 403 00:25:54,424 --> 00:25:56,569 ?עבודה טובה. את חושבת שהאקדח אצלו ,ובכן, אנחנו לא יודעים- 404 00:25:56,571 --> 00:25:59,463 אבל הוא ידבר דיי מהר, ברגע .שיבין את הצרות שבהן הסתבך 405 00:25:59,465 --> 00:26:02,409 !אדוני, ההיקף המרחבי נפרץ !זה הבלש סאנדרס, אדוני 406 00:26:04,594 --> 00:26:06,547 ?מה זה .אני לא יודעת- 407 00:26:06,968 --> 00:26:09,199 ?תשאר רגוע, בסדר 408 00:26:10,919 --> 00:26:11,919 ?מי שם 409 00:26:12,317 --> 00:26:13,920 .הבלש רוי סאנדרס 410 00:26:15,345 --> 00:26:16,840 .אני זה שיריתי בבן שלך 411 00:26:22,394 --> 00:26:24,213 .הוא אמר שהוא מורשה !רוי- 412 00:26:24,897 --> 00:26:27,350 הבלש סאנדרס, אני מורה לך .לזוז מהדלת הזו 413 00:26:30,860 --> 00:26:32,155 .אני לא חמוש 414 00:26:33,167 --> 00:26:34,167 .כנס פנימה 415 00:26:41,320 --> 00:26:41,320 ++++ 416 00:26:44,968 --> 00:26:48,830 .קדימה. -תרגע. תרגע .תרגע. אין לי אקדח 417 00:26:50,530 --> 00:26:53,390 איך אדע שאתה בוא ?באמת זה שירה בבן שלי 418 00:26:53,723 --> 00:26:54,879 .תאמרי לו, נינה 419 00:26:57,402 --> 00:26:59,838 הבלש סאנדרס עבד .על המקרה של דיוויד 420 00:27:01,225 --> 00:27:02,841 האם הוא באמת ?מי שהרג את הבן שלי 421 00:27:06,803 --> 00:27:08,513 .זו היתה הגנה עצמית 422 00:27:08,791 --> 00:27:13,170 הרגת את הילד שלי, רוצה למות? -לא! לא!-האם !אתה רוצה למות, בלש? -קלאי, לא!-שב 423 00:27:13,506 --> 00:27:15,748 ?רוצה למות כמו הבן שלי !קלאיי, לא- 424 00:27:16,238 --> 00:27:20,686 ...אדוני, אנחנו סבורים שהבן שלך הרג !אל תשקר לי בנוגע לבן שלי- 425 00:27:22,707 --> 00:27:25,447 אנחנו סבורים שהוא הרג .סוחר שמים בשם לירן הולמס 426 00:27:26,271 --> 00:27:27,341 .זה שקר 427 00:27:32,906 --> 00:27:36,370 .אנחנו יכולים לסיים זאת. רק תן את הפקודה .כמה זמן אתם צריכים? -כמה דקות- 428 00:27:36,372 --> 00:27:37,754 .יש לכם .קדימה 429 00:27:38,207 --> 00:27:40,820 יש לך בערך דקה לספר .לי משהו שאוכל להאמין לו 430 00:27:44,050 --> 00:27:46,034 הלכנו לדירה שלך 431 00:27:46,085 --> 00:27:48,136 ,לעצרו את דיוויד .והוא נמלט מאיתנו 432 00:27:48,204 --> 00:27:49,354 .זה שקר 433 00:27:51,081 --> 00:27:52,081 !לא 434 00:27:53,110 --> 00:27:55,110 .הבאתי איתי את התיק 435 00:27:56,229 --> 00:28:00,120 .טוב, הכול כתוב שם .בבקשה, תראה בעצמך 436 00:28:01,033 --> 00:28:02,028 ?בבקשה 437 00:28:19,074 --> 00:28:21,377 !בני הערובה יוצאים החומה .מכאן- 438 00:28:22,039 --> 00:28:23,032 .קדימה 439 00:28:24,073 --> 00:28:24,777 ?רוי 440 00:28:28,199 --> 00:28:31,887 .את בסדר? -אקדח מכוון לראשו של רוי .אתם נכנסים לשם עכשיו, הוא מת 441 00:28:32,304 --> 00:28:37,276 .תקשיבו לי, אתם חייבים לחכות ?תנו לי לחקור את העד שלי. בבקשה, רק עוד קצת זמן 442 00:28:39,129 --> 00:28:40,836 .תמתינו .תמתינו- 443 00:28:41,358 --> 00:28:42,420 .תודה לך 444 00:28:42,645 --> 00:28:44,309 את חוקרת את .הנרקומן הזה 445 00:28:44,394 --> 00:28:47,811 האקדח לא מופיע, אני .נכנס. -בסדר 446 00:28:48,026 --> 00:28:51,190 טוב, לקלאיי יש התיק. בתקווה הוא יעבור על העובדות, אולי יראה 447 00:28:51,192 --> 00:28:53,254 למה זה נגמר .כפי שזה נגמר 448 00:28:53,754 --> 00:28:54,959 ?בטוחה שאת בסדר 449 00:28:54,961 --> 00:28:57,969 מה לעזאזל רוי חשב לעצמו, להיכנס .כך? -הוא חשב עלייך 450 00:28:58,980 --> 00:29:00,212 .בואי נבדוק אותך 451 00:29:00,214 --> 00:29:02,713 אנחנו יודעים שלקחת .משהו מאחורי פח האשפה 452 00:29:02,715 --> 00:29:05,247 .היית צריך להסתכל למעלה, ג'ימי .הבחור ראה אותך ממדרגות מילוט האש 453 00:29:05,298 --> 00:29:08,249 .לא יודע שום דבר על אקדח .שם אני מחזיק את שלי, מבינים 454 00:29:08,451 --> 00:29:09,617 .לא, אנחנו לא יודעים 455 00:29:09,619 --> 00:29:12,047 .האקדח שלי .שם אני מסתיר אותו 456 00:29:12,049 --> 00:29:14,843 שמעתי יריות, ידעתי ,שאתם תזחלו החוצה מכול החורים 457 00:29:14,845 --> 00:29:16,398 ,אז לקחתי אותו .והסתלקתי משם 458 00:29:17,010 --> 00:29:20,223 אתה יודע שאתה מתעוות כאשר אתה !משקר. -אני אומר את האמת! תראו 459 00:29:23,451 --> 00:29:26,266 יש לך סיגריה? שוטר .לקח את שתי האחרונות שלי 460 00:29:33,323 --> 00:29:34,828 ?מה מישכנת היום, ג'ימי 461 00:29:35,790 --> 00:29:39,370 ?שום דבר! -מה מישכנת .כלום! -אתה מתעוות- 462 00:29:40,592 --> 00:29:44,089 הכל שקרים, זה הכל. אין שם .פיסת אמת! -אילו מילותיו של דיוויד 463 00:29:44,091 --> 00:29:45,671 הוא יודע שרב 464 00:29:45,755 --> 00:29:47,799 עם לירון שלושה ימים .לפני הרצח. -לא, לא, תיקון 465 00:29:47,801 --> 00:29:50,870 .בחייך, אני יודע איך אתם השוטרים פועלים .הדי.אן.איי של דיוויד היה בזירת הרצח- 466 00:29:50,872 --> 00:29:52,278 !זו טעות 467 00:29:52,971 --> 00:29:55,968 .תראה, אני יודע שזה היה הבן שלך .אני יודע שקשה להודות ש....-לא- 468 00:29:55,970 --> 00:29:57,759 !תשתוק !פשוט תשתוק 469 00:30:09,749 --> 00:30:11,033 ,מר ג'יקובס 470 00:30:12,522 --> 00:30:16,639 באתי לפה כי רצית שתשמע מה .קרה בסימטה הזו ותשמע את זה ממני 471 00:30:21,096 --> 00:30:22,706 ,עקבתי אחרי דיוויד 472 00:30:24,324 --> 00:30:27,221 הוא הסתובב אליי, וחשבתי ,שראיתי אקדח 473 00:30:27,223 --> 00:30:29,011 .וקיבלתי החלטה מתוך אינסטינקט 474 00:30:32,419 --> 00:30:33,835 ,אבל האמת היא 475 00:30:35,644 --> 00:30:38,270 למרות ששיחזרתי את ,זה בראשי מאות פעמים 476 00:30:39,079 --> 00:30:42,427 הדבר היחיד שאני יכול לומר במאה אחוז וודאות הוא 477 00:30:42,512 --> 00:30:45,193 .שחשבתי שראיתי אקדח 478 00:30:49,920 --> 00:30:51,920 הם עשויים לפרוץ דרך ,הדלת הזו בכל רגע עכשיו 479 00:30:52,664 --> 00:30:55,274 ואיך שכל זה ייגמר ,רציתי לומר 480 00:30:58,397 --> 00:31:00,224 .אני מצטער 481 00:31:06,085 --> 00:31:08,069 הבן שלי לא .יכול היה להשתמש בנשק 482 00:31:08,127 --> 00:31:11,390 הבן שלי לא היה .מסוגל לירות בנשק 483 00:31:11,801 --> 00:31:14,001 למה אתה...למה אתה ?מתכוון, הוא לא היה מסוגל 484 00:31:14,003 --> 00:31:15,581 .אפגניסטן 485 00:31:17,283 --> 00:31:18,847 .הוא היה כוח חלוץ 486 00:31:20,161 --> 00:31:23,420 המחלקה שלו "ניקתה" כפר .של הטאליבאן. ארבו להם 487 00:31:23,593 --> 00:31:25,256 .הוא הוריד שני מקומיים 488 00:31:25,427 --> 00:31:27,519 אחד מהמקומיים .היה צופה מהצד 489 00:31:28,606 --> 00:31:30,775 ואחרי זה, דיוויד .פשוט לא היה מסוגל לעשות זאת 490 00:31:32,287 --> 00:31:33,696 .לא היה מסוגל לירות באש 491 00:31:33,698 --> 00:31:35,430 ,ואתה מבין ,החיל 492 00:31:35,896 --> 00:31:39,773 הם היו סבלניים ככל שיכלו, אבל מה ?התועלת בחייל מארינס שאינו מסוגל לירות, נכון 493 00:31:40,883 --> 00:31:43,239 .אז הוא שוחרר 494 00:31:43,489 --> 00:31:44,739 .התקף פוסט טראומטי 495 00:31:46,137 --> 00:31:49,610 ואתה אומר לי שהבן שלי ?חזר הביתה וירה במישהו 496 00:31:49,612 --> 00:31:51,612 אתה אומר לי שהבן שלי חזר ?הביתה וכיוון נשק אלייך 497 00:31:53,102 --> 00:31:56,436 ואתה מבין, הוא לא היה מסוגל .לעשות זאת. הוא לא היה מסוגל לעשות זאת 498 00:31:57,948 --> 00:31:59,335 .זה בלתי אפשרי 499 00:32:03,100 --> 00:32:04,909 .אני כל כך מצטער, אדוני 500 00:32:16,472 --> 00:32:18,539 ,מה? -מר ג'יקובס .תסתכל מתחת לדלת 501 00:32:19,907 --> 00:32:21,907 תגיד לי כאשר תקבל ?את זה. -מה זה 502 00:32:22,528 --> 00:32:23,546 .זה האקדח שלך 503 00:32:26,020 --> 00:32:29,475 אני יודע...מה...שזה האקדח שלי. למה ?אתם מראים לי את זה 504 00:32:30,253 --> 00:32:34,644 כי זה האקדח שדיוויד השתמש בו להרוג 505 00:32:34,716 --> 00:32:37,745 יש עליו את טביעות האצבע !של דיוויד. -לא היה אקדח 506 00:32:37,940 --> 00:32:40,377 אתה אמרת לי ! שלא היה אקדח 507 00:32:40,379 --> 00:32:42,785 מר ג'יקובס, האקדח .היה בסימטה 508 00:32:42,787 --> 00:32:46,900 האיש שלך בדיוק הודה שלא היה ?אקדח. אני לא רוצה שקרים, טוב 509 00:32:46,902 --> 00:32:49,688 נמאס לי מהשקרים שלכם !לכיסוי התחת. זה נגמר 510 00:32:50,080 --> 00:32:50,080 ++++ 511 00:32:54,785 --> 00:32:58,692 אם הבלש סאנדרס הודה, לוקח בני .הערובה שלנו קיבל מה שרצה 512 00:32:58,694 --> 00:33:01,623 כאשר יירד מהעץ עליו טיפס, הוא -יבין שישנן שתי דרכים לצאת מהחדר הזה 513 00:33:01,698 --> 00:33:03,376 .באזיקים או בשק גופות 514 00:33:03,678 --> 00:33:04,594 !באנג 515 00:33:04,679 --> 00:33:06,422 ,אחד עבור חברכם .אחד עבורו 516 00:33:06,624 --> 00:33:10,029 טוב, אז האפשרות שלנו הן, אתה ,מבין, הוא הורג את רוי ואז את עצמו 517 00:33:10,031 --> 00:33:12,817 או שאתם פורצים לחדר, ורוי .נקלע לחילופי האש 518 00:33:12,819 --> 00:33:14,146 הבחורים שלי יודעים .מה הם עושים 519 00:33:14,472 --> 00:33:16,217 ?יש לנו אפשרויות נוספות, טוב 520 00:33:16,219 --> 00:33:19,185 ,יש לנו את ביתו, קים .היא יכולה לדבר איתו 521 00:33:19,187 --> 00:33:20,419 היא יכולה לשפר .את המצב 522 00:33:20,421 --> 00:33:24,189 היא מאמינה בחפותו של אחיה. מה כבר תגיד ?שקלאיי לא יודע 523 00:33:24,191 --> 00:33:25,615 .מרטין, שווה לנסות 524 00:33:25,617 --> 00:33:26,619 .היא חסרת תועלת 525 00:33:27,335 --> 00:33:29,179 ...לו זה הייתי אני .תספורת יפה- 526 00:33:29,181 --> 00:33:32,009 כן. בחור חדש הגזים .יותר מדיי עם הסכין 527 00:33:34,343 --> 00:33:35,876 .הגזים עם הסכין 528 00:33:36,201 --> 00:33:38,762 הייתי מוציא אותה מפה. היא .לא צריכה להיות כאן. בואו נלך 529 00:33:42,279 --> 00:33:44,368 .זה ז'אקט מגניב ?של אחיך 530 00:33:44,466 --> 00:33:46,906 דיוויד נתן לי .אותו כאשר חזר הביתה 531 00:33:47,192 --> 00:33:48,869 .אני לובשת אותו כל הזמן 532 00:33:49,336 --> 00:33:51,483 זה כל מה שנשאר .לי ממנו כדי לזכור אותו עכשיו 533 00:33:51,485 --> 00:33:54,596 ובכן, אם לא קנית ?מלירון, על מה היתה המריבה 534 00:33:54,598 --> 00:33:57,130 ,כפי שאמרתי .זה היה אישי 535 00:33:57,693 --> 00:33:58,369 ?אל 536 00:33:59,650 --> 00:34:01,840 ?מה אם קלאיי צודק 537 00:34:02,221 --> 00:34:05,521 בקשר למה? -מה אם .דיוויד לא ירה בלירון הולמס 538 00:34:05,523 --> 00:34:07,806 ?אני יכולה לקבל עשר דקות ?אתה יכול להרוויח לי עשר דקות 539 00:34:07,808 --> 00:34:10,854 ,קארי, הם בדיוק....-בבקשה .רק עשר דקות. סמוך עליי 540 00:34:12,296 --> 00:34:13,192 ?כן 541 00:34:13,740 --> 00:34:14,575 .תודה לך 542 00:34:14,781 --> 00:34:15,985 ?מזהה את זה 543 00:34:16,367 --> 00:34:17,367 .זה של אביך 544 00:34:17,369 --> 00:34:20,294 זה שהיה על דיוויד .כאשר הוא נורה. -טוב 545 00:34:21,466 --> 00:34:24,058 את יודעת למה חשבנו ?שדיוויד היה אשם 546 00:34:25,890 --> 00:34:27,898 .הוא נראה רב עם לירון 547 00:34:27,900 --> 00:34:31,582 אז לירון נמצא מת, ואנחנו .מוצאים שערה של דיוויד בזירת הפשע 548 00:34:31,779 --> 00:34:34,075 .רק שערה בודדת .דבר קטן 549 00:34:35,336 --> 00:34:37,063 ...לשיער יש תכונה של 550 00:34:37,760 --> 00:34:41,330 ,הידבקות, את מבינה, לצווארונים .לכיסים, על ז'אקטים 551 00:34:42,254 --> 00:34:46,021 דיוויד נתן לך את הז'אקט הזה. את .לובשת אותו כל הזמן. אמרת כך בעצמך 552 00:34:47,622 --> 00:34:52,133 ,אולי את יכולה לעזור לי במשנו, קים .כי אני לא מצליחה לסדר את זה בראש שלי 553 00:34:52,135 --> 00:34:56,263 דיוויד לא השתמש בסמים, הנתיחה לאחר ,המוות הראתה שהוא נקי 554 00:34:56,265 --> 00:34:59,718 אז למה הוא רב ?עם סוחר סמים 555 00:34:59,720 --> 00:35:01,180 ?את יודעת למה 556 00:35:01,402 --> 00:35:02,531 .אני לא יודעת 557 00:35:03,165 --> 00:35:05,764 .את הכרת את לירון .לא- 558 00:35:05,979 --> 00:35:07,957 ?האם יצאת איתו .לא- 559 00:35:08,264 --> 00:35:12,264 האם דיוויד גילה? -אני לא .הכרתי את לירון. -קים, תקשיבי לי 560 00:35:14,191 --> 00:35:15,984 .אוזל לנו הזמן 561 00:35:16,592 --> 00:35:19,966 הם עומדים להיכנס .לשם ולהרוג את אביך 562 00:35:20,853 --> 00:35:22,786 .כבר איבדת את אחיך 563 00:35:24,201 --> 00:35:27,031 את לא רוצה לאבד גם את .אביך. את לא רוצה 564 00:35:27,996 --> 00:35:30,200 אני צריכה שתספרי .לי מה קרה 565 00:35:30,558 --> 00:35:32,695 אני צריכה שתספרי .לי את האמת 566 00:35:45,289 --> 00:35:49,892 כאשר דיוויד חזר ,הביתה מאפגניסטאן 567 00:35:51,578 --> 00:35:53,467 ...הוא גילה שאני 568 00:35:54,057 --> 00:35:55,795 ,מסתובבת עם לירון 569 00:35:55,797 --> 00:35:57,487 .שאני משתמשת 570 00:35:57,738 --> 00:35:58,769 .והתעצבן 571 00:35:58,771 --> 00:36:03,499 הוא הלך לומר ללירון להתרחק .ממני, אבל לירון פשוט צחק לו בפרצוף 572 00:36:03,501 --> 00:36:04,858 .לכן הם רבו 573 00:36:06,452 --> 00:36:10,316 לירון אמר לכולם זוא ?יהרוג את דיוויד. טוב 574 00:36:11,150 --> 00:36:14,558 ,לא ידעתי מה לעשות .אבל הייתי חייבת לעצור אותו 575 00:36:14,907 --> 00:36:16,379 .הייתי חייבת 576 00:36:16,849 --> 00:36:18,232 .אז הרגת אותו 577 00:36:19,846 --> 00:36:24,024 ולכן לדיוויד היה אקדח? הוא ניסה ?להיפטר מזה כדי להגן עלייך, נכון 578 00:36:27,474 --> 00:36:29,262 ....דיוויד, הוא 579 00:36:29,859 --> 00:36:32,015 .הוא מעולם לא וויתר עליי 580 00:36:32,240 --> 00:36:38,587 כאשר הוא חזר הביתה, ואני ,הייתי עמוק בתוך הסמים 581 00:36:42,485 --> 00:36:44,686 הוא לא הפנה .לי את גבו 582 00:36:45,066 --> 00:36:47,276 ,הוא עמד לצידי 583 00:36:48,370 --> 00:36:50,236 .ועכשיו הוא מת 584 00:36:51,107 --> 00:36:53,057 .וכל זה באשמתי 585 00:36:53,059 --> 00:36:54,944 .זה לא באשמתך .כן- 586 00:36:55,423 --> 00:36:56,202 ....אל 587 00:36:57,170 --> 00:36:58,420 .תקשיבי לי 588 00:36:58,422 --> 00:36:59,490 ,קים 589 00:37:00,619 --> 00:37:03,590 את יכולה לתקן את .המצב. את יכולה 590 00:37:05,059 --> 00:37:07,514 אבל את חייבת לספר ,לאביך את האמת 591 00:37:07,739 --> 00:37:10,006 .ואת חייבת לספר לו עכשיו 592 00:37:11,232 --> 00:37:12,325 .בבקשה 593 00:37:15,056 --> 00:37:16,915 .הבן שלי היה איש טוב 594 00:37:18,703 --> 00:37:21,868 לא הגיע לו למות .כמו כלב ברחוב 595 00:37:22,268 --> 00:37:23,178 ,בבקשה 596 00:37:24,108 --> 00:37:26,023 .אינך חייב לעשות זאת 597 00:37:28,735 --> 00:37:30,200 .כן, אני חייב 598 00:37:30,802 --> 00:37:32,437 .לבוד של בני 599 00:37:33,378 --> 00:37:35,370 .ולכל מה שנשאר משלי 600 00:37:35,782 --> 00:37:37,031 ?אבאל'ה 601 00:37:39,540 --> 00:37:41,658 .אבא, זו אני 602 00:37:46,988 --> 00:37:48,151 ?קימי 603 00:37:48,629 --> 00:37:49,918 ?קימי 604 00:37:50,529 --> 00:37:54,307 .אבא, זו אני, טוב .אז אתה יכול לצאת עכשיו 605 00:37:54,309 --> 00:37:56,123 .קימי, תתרחקי מהדלת 606 00:37:58,576 --> 00:37:59,944 .תקשיב לי 607 00:38:02,593 --> 00:38:05,333 .כל זה באשמתי 608 00:38:06,562 --> 00:38:09,269 .לא, לא ...אני הסיבה- 609 00:38:11,819 --> 00:38:13,662 ,אני הסיבה 610 00:38:15,533 --> 00:38:18,441 .בגללה דיוויד מת 611 00:38:19,886 --> 00:38:23,746 לא, אני...אני...אני...מותק, אני ,יודע שהם אומרים לך מה להגיד 612 00:38:23,748 --> 00:38:26,593 אבל את לא צריכה לשקר .עבורם, טוב? -אני לא משקרת 613 00:38:27,918 --> 00:38:29,439 .זו הייתי אני 614 00:38:30,862 --> 00:38:32,256 ...אני זו 615 00:38:37,210 --> 00:38:38,100 ...אני 616 00:38:39,246 --> 00:38:42,353 .אני לקחתי את האקדח שלך 617 00:38:45,853 --> 00:38:47,854 .ואני יריתי בלירון 618 00:38:48,185 --> 00:38:50,923 הוא אמר שהוא .מתכוון להרוג את דיוויד 619 00:38:53,430 --> 00:38:55,155 .הייתי חייבת 620 00:39:08,146 --> 00:39:09,967 .אבא, בבקשה 621 00:39:11,016 --> 00:39:12,610 .צא החוצה 622 00:39:15,320 --> 00:39:17,283 .אני לא רוצה שתמות 623 00:39:46,630 --> 00:39:48,865 .אני יוצא עם מר ג'יקובס 624 00:39:52,152 --> 00:39:54,212 ומר ג'יקובס מתכוון ,להסגיר את עצמו 625 00:39:54,910 --> 00:39:57,857 אבל הבטחתי לי, ואני .חייב לקיים את זה 626 00:40:02,601 --> 00:40:05,190 .הוא רוצה לראות את הבן שלו ?מה לעזאזל הבחור שלכם עושה- 627 00:40:05,192 --> 00:40:06,188 .שמעת אותו 628 00:40:06,190 --> 00:40:10,636 ,עצור אותו מיד, לוטטנט. -הבלש סאנדרס ?האם הרגשת שהינך מוחזק כבן ערובה 629 00:40:10,919 --> 00:40:12,254 .אני לא סבור כך, לא 630 00:40:13,206 --> 00:40:15,102 אז עבודתך כאן .הסתיימה, מרטין 631 00:40:15,442 --> 00:40:17,947 .יש לי חשוד .אני אחליט איך לטפל בו 632 00:40:18,734 --> 00:40:20,348 .המשך, בלש 633 00:41:20,313 --> 00:41:21,631 .היי 634 00:41:22,934 --> 00:41:25,396 חשבתי ששתייה יכולה .לעזור לך 635 00:41:26,962 --> 00:41:29,671 .את יודעת, אני מעדיף שלא .אני מושעה 636 00:41:35,005 --> 00:41:36,709 .לא יכולת לדעת 637 00:41:37,496 --> 00:41:40,078 לא יכולת לדעת מה .עובר בראשו של דיוויד 638 00:41:40,525 --> 00:41:42,366 ,ראית רק את האקדח .זה הכול 639 00:41:42,368 --> 00:41:43,885 .ואז לא ראיתי 640 00:41:45,175 --> 00:41:47,127 ...זיכרון יכול להיות 641 00:41:47,965 --> 00:41:50,483 מורכב מאוד, עניין ?מתעתע, מבין 642 00:41:50,485 --> 00:41:52,099 ?כן, מה את יודעת על זה 643 00:41:52,101 --> 00:41:56,285 לך זה תמיד ברור לגמרי. -זה ?לא תמיד כזה טוב, אתה יודע 644 00:41:59,112 --> 00:42:01,556 .ובכן, זה הציל את חיי 645 00:42:01,558 --> 00:42:04,570 ,הכישרון שלך, הקללה .מה שזה לא יהיה 646 00:42:05,644 --> 00:42:08,954 טוב, אז אנחנו צריכים לשתות .לכבוד מה שזה לא יהיה 647 00:42:08,956 --> 00:42:10,245 .בחייך, שתה 648 00:42:10,621 --> 00:42:14,503 אחד. בסדר. זה לא שהם יכולים .להשעות אותי כפול, נכון? -זה נכון 649 00:42:21,332 --> 00:42:24,158 ?מה יש בזה .אתה יודע, יש לי בחור- 650 00:42:24,432 --> 00:42:25,910 ...אתה יודע, זה 651 00:42:39,258 --> 00:42:40,769 .תודה 652 00:42:41,353 --> 00:42:42,553 .בטח 653 00:43:02,180 --> 00:43:07,180 Torec מצוות LIKOSH תורגם וסונכרן ע"י