1
00:00:59,199 --> 00:01:01,784
<i>הייתי חיילת עילית
.בצבא הערפדים</i>

2
00:01:01,951 --> 00:01:03,578
<i>.סוכנת מוות</i>

3
00:01:05,288 --> 00:01:06,789
<i>.והייתי טובה בזה</i>

4
00:01:09,375 --> 00:01:10,835
<i>.אבל נבגדתי</i>

5
00:01:11,002 --> 00:01:14,797
<i>ויקטור, מנהיגנו
...והערפד החזק ביותר</i>

6
00:01:14,964 --> 00:01:17,842
<i>לא היה המושיע
.שהתיימר להיות</i>

7
00:01:19,636 --> 00:01:22,222
<i>.לפתע, בעלי ברית הפכו לאויבים</i>

8
00:01:22,388 --> 00:01:26,601
<i>מועצת הערפדים שהיתה
.תחת הגנתי, רצתה במותי</i>

9
00:01:28,728 --> 00:01:31,105
<i>.ואז מצאתי את מייקל קורבין</i>

10
00:01:31,272 --> 00:01:35,276
<i>,לא ערפד ולא לייקן
.מייקל הפך לבן תערובת</i>

11
00:01:36,653 --> 00:01:39,781
<i>,השבנו מלחמה
.הרגנו את זקני המועצה</i>

12
00:01:41,866 --> 00:01:44,744
<i>.אבל אז הכל השתנה</i>

13
00:01:44,911 --> 00:01:49,833
<i>נלכדתי, בלי לדעת שאני
.נושאת ברחמי את בתו של מייקל</i>

14
00:01:49,999 --> 00:01:52,961
<i>איב, בתנו, בת-תערובת
...טהורת-דם הראשונה</i>

15
00:01:53,127 --> 00:01:55,380
<i>...שדמה יכול לסיים את המלחמה</i>

16
00:01:55,547 --> 00:01:58,967
<i>הפכה למבוקשת ביותר
.אצל הערפדים כמו אצל הלייקן</i>

17
00:02:03,096 --> 00:02:05,747
<i>האפשרות היחידה הייתה
...להסתיר אותה מהעולם</i>

18
00:02:06,381 --> 00:02:08,059
<i>.ומעצמי...</i>

19
00:02:08,226 --> 00:02:09,894
<i>כך שאפילו אני לא אוכל
.להוביל אותם אליה</i>

20
00:02:13,022 --> 00:02:16,734
<i>הייתי חיילת עילית
.בצבא הערפדים</i>

21
00:02:20,572 --> 00:02:24,242
<i>האפשרות היחידה הייתה
...להסתיר אותה מהעולם</i>

22
00:02:25,034 --> 00:02:28,580
<i>כך שאפילו אני לא אוכל
.להוביל אותם אליה</i>

23
00:02:30,344 --> 00:02:36,591
- האופל -
.

24
00:02:36,641 --> 00:02:40,535
- האופל -
- מלחמות דם -

25
00:02:42,760 --> 00:02:46,014
<i>.חייתי מעבר לזמני</i>

26
00:02:46,181 --> 00:02:49,976
<i>עוד ירח חדש באלף שנים
...של ירחים חדשים</i>

27
00:02:51,728 --> 00:02:54,314
<i>.ולא איכפת לי אם אראה אותו</i>

28
00:02:58,026 --> 00:02:59,194
<i>.אין לי שום דבר</i>

29
00:02:59,694 --> 00:03:00,904
<i>...המסדר שלי</i>

30
00:03:02,238 --> 00:03:03,948
<i>...הבת שלי</i>

31
00:03:04,240 --> 00:03:06,034
<i>האהבה שלי, הכל נגמר
!תחתוך אותה -</i>

32
00:03:06,701 --> 00:03:09,204
<i>...ובקרוב, אולי</i>

33
00:03:09,370 --> 00:03:11,539
<i>.עצם קיומי</i>

34
00:03:11,915 --> 00:03:13,291
!סאלין מגיעה
...אני ניצודה -

35
00:03:13,458 --> 00:03:15,668
<i>.על ידי ערפדים ולייקן</i>

36
00:03:16,878 --> 00:03:20,507
<i>.עכשיו אני מנודה, מוחרמת</i>

37
00:03:29,933 --> 00:03:33,978
!תפוס אותה
.זכור, הוא רוצה אותה בחיים -

38
00:03:34,145 --> 00:03:35,188
!אש

39
00:03:39,234 --> 00:03:40,777
!קדימה, עכשיו. אש

40
00:04:37,375 --> 00:04:40,128
.את אדם קשה מאוד למעקב

41
00:04:40,295 --> 00:04:41,671
.אני לא צריכה אותך

42
00:04:43,423 --> 00:04:44,465
.אבל תודה

43
00:04:44,632 --> 00:04:45,758
?שמעת משהו על מייקל

44
00:04:45,925 --> 00:04:48,052
!תפסיק לעקוב אחרי
.אני לא עוקב אחרייך -

45
00:04:49,262 --> 00:04:50,471
.אני מחפש  את איב

46
00:04:51,431 --> 00:04:54,100
ובכן, אני האדם האחרון
.שיכול לעזור לך למצוא את בתי

47
00:04:54,267 --> 00:04:57,353
.סאלין, תקשיבי לי
.הלייקן שוב בתנועה

48
00:04:57,896 --> 00:04:58,980
.לא, זה שונה

49
00:04:59,147 --> 00:05:01,524
.הם מאורגנים
.יש להם מנהיג חדש

50
00:05:01,691 --> 00:05:03,691
.שמו הוא מריוס
.אני גמרתי עם המלחמה הזאת -

51
00:05:03,735 --> 00:05:05,055
.ובכן, היא לא גמרה איתך

52
00:05:05,195 --> 00:05:06,355
...הם יכלו להרוג אותך

53
00:05:06,446 --> 00:05:08,865
אבל ברור שהמשימה
.היתה ללכוד אותך

54
00:05:09,032 --> 00:05:11,868
.דמה של בתך מבוקש

55
00:05:12,035 --> 00:05:13,953
,ואם ימצאו אותה
...אם הם ישתמשו בו

56
00:05:14,120 --> 00:05:18,500
.כוחו של מריוס יהיה בלתי מוגבל
.טוב, אז אני מקווה שהיא תשאר אבודה -

57
00:05:23,755 --> 00:05:25,590
.אני רוצה שתעביר הודעה

58
00:05:25,757 --> 00:05:27,842
.המהם אם אתה מבין

59
00:05:28,009 --> 00:05:29,427
...תגיד למריוס שלך

60
00:05:29,594 --> 00:05:31,572
שאם הוא חושב שהוא יכול
...לחלץ מידע ממני

61
00:05:31,596 --> 00:05:33,306
,לאתר את הבת שלי
.אז הוא לא יכול

62
00:05:33,473 --> 00:05:35,642
,אני לא יודעת איפה היא
.ואני לא רוצה לדעת

63
00:05:36,100 --> 00:05:37,393
.מריוס ימצא אותך

64
00:05:40,396 --> 00:05:42,273
?אתה מבין את ההודעה שלך

65
00:05:52,200 --> 00:05:54,118
?מה זה

66
00:05:55,161 --> 00:05:56,496
?ראית את זה פעם

67
00:05:56,663 --> 00:05:57,956
...לא

68
00:05:58,122 --> 00:05:59,624
.אבל חייבים להוציא את זה

69
00:06:03,503 --> 00:06:05,129
.בוא נלך

70
00:06:23,982 --> 00:06:25,400
<i>.בראבו אחד, עבור. רכב מתקרב</i>

71
00:06:25,567 --> 00:06:27,902
<i>.כניסה פנויה
.סגור את השערים -</i>

72
00:06:31,406 --> 00:06:32,866
<i>.החל סריקת המתחם</i>

73
00:06:48,173 --> 00:06:50,633
זאת זכות לברכך לרגל
.שובך הביתה, אדון

74
00:06:50,800 --> 00:06:52,886
סמירה מחכה לך
.בתאה הפרטי

75
00:06:53,052 --> 00:06:54,804
?סמירה

76
00:06:54,971 --> 00:06:56,431
?איפה קסיוס

77
00:06:56,598 --> 00:06:58,409
,כל חברי המועצה יברכו אותך
...כמובן, אדוני

78
00:06:58,433 --> 00:07:01,728
אבל סמירה מבקשת
.רק כמה דקות

79
00:07:01,895 --> 00:07:03,438
?ושמך הוא

80
00:07:03,605 --> 00:07:05,023
.ורגה, אדוני

81
00:07:05,190 --> 00:07:07,233
.אנסה לזכור אותו

82
00:07:27,962 --> 00:07:30,715
ולפעול בהתאם
...בגלל הטראגיות

83
00:07:30,882 --> 00:07:32,509
.השאירו אותנו

84
00:07:35,595 --> 00:07:39,182
...תומאס יקירי. זה כבר

85
00:07:39,349 --> 00:07:41,726
?כמה זמן
.עשרות שנים -

86
00:07:42,560 --> 00:07:43,561
.איחולי

87
00:07:43,728 --> 00:07:45,206
אני מבין שיש לך
.מושב במועצה

88
00:07:45,230 --> 00:07:46,689
.על כך אני גאה

89
00:07:47,565 --> 00:07:51,319
חבל שחזרתך איננה
.בנסיבות חגיגיות יותר

90
00:07:51,486 --> 00:07:54,572
אומרים שהמסדר המערבי
.הושמד לחלוטין

91
00:07:54,739 --> 00:07:55,865
.כן, אומרים

92
00:07:56,032 --> 00:07:57,992
.זו ברכה שחייך ניצלו

93
00:07:59,285 --> 00:08:00,829
.ובכן, רבים לא ניצלו

94
00:08:00,995 --> 00:08:03,331
מוות רב מדי
.פושה בקרב עמנו

95
00:08:03,498 --> 00:08:06,501
כדי האפר האלה הם כל מה שנותר
.ממסדר בודפשט שלנו

96
00:08:06,668 --> 00:08:08,628
.קבלי את תנחומי

97
00:08:08,795 --> 00:08:11,965
.אנחנו מפסידים במלחמה, תומאס

98
00:08:12,131 --> 00:08:15,426
אם המצב ימשיך, מיננו
.יכחד תוך חמש שנים

99
00:08:15,593 --> 00:08:17,178
?קסיוס שותף לדעתך

100
00:08:17,345 --> 00:08:21,141
,הלייקן התארגנו מחדש
.והם נחושים להשמיד אותנו

101
00:08:21,307 --> 00:08:24,227
.אין ספק, את בטוחה כאן
.המסדר המזרחי הוא מבצר

102
00:08:24,394 --> 00:08:26,521
אנחנו כבר לא
.המסדר שאתה זוכר

103
00:08:26,688 --> 00:08:28,898
יש לנו פחות סוכני מוות
.מאי פעם בעבר

104
00:08:29,065 --> 00:08:31,317
נראה שאת מוקפת
.בצוערים חדשים

105
00:08:31,484 --> 00:08:34,696
טירונים, גם לא מוכנים לקרב
...וגם מעטים מדי

106
00:08:34,904 --> 00:08:36,781
להדוף פלישת לייקן
.בקנה מידה גדול

107
00:08:37,740 --> 00:08:40,827
מעולם לא היתה התקפת
.לייקן בקנה מידה גדול

108
00:08:41,661 --> 00:08:43,538
.לפחות לא מתואמת

109
00:08:43,705 --> 00:08:46,374
.מעולם לא היה מריוס

110
00:08:47,167 --> 00:08:50,753
כואב לי להודות בזה, אבל
...בפעם הראשונה בחיי

111
00:08:51,171 --> 00:08:53,423
.אני באמת חוששת לעתידנו

112
00:08:54,174 --> 00:08:56,426
?אז מהי תוכניתך

113
00:08:58,094 --> 00:09:00,763
.סמירה, תמיד יש לך תוכנית

114
00:09:00,930 --> 00:09:04,517
להצגה הקטנה שלך
.שאת מעמידה, יש מטרה

115
00:09:04,684 --> 00:09:05,977
.אני לא קורא מחשבות

116
00:09:06,144 --> 00:09:07,979
...אז תעשי טובה לערפד זקן

117
00:09:08,146 --> 00:09:11,524
וספרי לו למה הוא
.הוזמן לכאן

118
00:09:15,445 --> 00:09:17,238
.סאלין

119
00:09:17,405 --> 00:09:18,907
.קדימה. חייבים להמשיך לנוע

120
00:09:19,073 --> 00:09:21,409
ישנם בתים בטוחים
.הרבה יותר קרובים מזה

121
00:09:21,576 --> 00:09:23,453
.אמרתי לך, הם הרסו אותם

122
00:09:23,620 --> 00:09:25,371
.זה שונה עכשיו. קדימה

123
00:09:27,999 --> 00:09:29,709
.אבל חתמת על גזר דין המוות שלה

124
00:09:29,876 --> 00:09:31,961
.כמובן. אני מתעבת אותה

125
00:09:32,128 --> 00:09:33,838
.היא הרגה את ויקטור
.הייתי היורשת שלו

126
00:09:34,005 --> 00:09:36,549
.עד שפגש את סאלין

127
00:09:36,716 --> 00:09:38,801
אז את רוצה שהיא
?תצוד את מריוס

128
00:09:38,968 --> 00:09:40,595
אני רוצה שהיא תאמן
...את מגויסנו החדשים

129
00:09:40,762 --> 00:09:43,681
שיהיו לנו 100 סוכני מוות
.שיצודו את מריוס

130
00:09:44,432 --> 00:09:46,267
.אני בספק אם היא תסכים

131
00:09:46,434 --> 00:09:48,144
.הדאגה היחידה שלה היא לבתה

132
00:09:48,311 --> 00:09:49,521
.איב, בת התערובת

133
00:09:49,687 --> 00:09:52,607
למרבה הצער, הבחורה
.המסכנה היא חצי לייקן

134
00:09:53,149 --> 00:09:55,169
זהו אינסטינקט ערפדי
...להתנשא על הלייקן

135
00:09:55,193 --> 00:09:56,861
.אבל הם לא מפחדים להתפתח

136
00:09:57,028 --> 00:09:59,614
...בינתיים, אנחנו נרקבים 1500 שנים

137
00:09:59,781 --> 00:10:02,951
.בתוך קשקוש "טוהר המין" הארור הזה

138
00:10:03,368 --> 00:10:05,161
...והאירוניה היא שסאלין

139
00:10:05,328 --> 00:10:08,039
.היא הטהורה ביותר מבינינו
?ובכן, השמועה נכונה -

140
00:10:08,456 --> 00:10:10,583
בדם שלה יש אלמנטים
?של זן קורבינוס

141
00:10:10,750 --> 00:10:12,627
.היא מיוחדת

142
00:10:14,170 --> 00:10:16,089
היא הביאה את
.בני בחזרה מן המתים

143
00:10:17,632 --> 00:10:20,426
.דמה השיב את לבו לחיים
.בלתי אפשרי -

144
00:10:21,511 --> 00:10:25,598
.הייתי עד לכך בעצמי
.היא הצילה את חייו של בני

145
00:10:27,142 --> 00:10:29,769
.ויקטור ואמיליה

146
00:10:30,228 --> 00:10:33,273
.צד לצד לנצח

147
00:10:35,984 --> 00:10:39,112
,חיבבת את אמיליה
.אם אני זוכרת

148
00:10:40,864 --> 00:10:44,868
.אני צריכה אותך כבן ברית בענין זה
...היא לא תסתכן לבוא הנה -

149
00:10:45,034 --> 00:10:47,662
אלא אם היא תקבל הזמנה
.מהמועצה כולה

150
00:10:47,829 --> 00:10:49,914
.ואני לא יכולה לבקש בקשה כזאת

151
00:10:50,081 --> 00:10:52,041
.קסיוס הוא מגן הדרכים הישנות

152
00:10:52,208 --> 00:10:55,378
הוא בקושי סובל את
.המושב שלי במועצה כפי שהוא

153
00:10:55,837 --> 00:10:58,673
.אבל אלה זמנים קשים, תומאס

154
00:10:58,840 --> 00:11:02,594
ולכן אתה חייב לשכנע
.את המועצה להזמין אותה

155
00:11:04,095 --> 00:11:05,471
.הם מגיעים הלילה

156
00:11:05,638 --> 00:11:08,808
<i>.התראת שחר
.‏60 שניות לפני הזריחה</i>

157
00:11:38,213 --> 00:11:40,048
...מריוס, מנהיגי הלהקה הגיעו

158
00:11:40,215 --> 00:11:42,634
ואמרתי להם
.לחכות לך בחמ"ל

159
00:11:42,800 --> 00:11:44,280
.הם נלחמים כמו כלבים, ללא ספק

160
00:11:44,344 --> 00:11:46,846
.אני אטפל בזה. תודה
.בסדר -

161
00:11:51,434 --> 00:11:52,936
.קדימה, אם כן
.בסדר בסדר -

162
00:11:53,102 --> 00:11:54,103
.האספו, האספו

163
00:11:54,521 --> 00:11:55,855
.לא! הקשיבו לי

164
00:11:56,022 --> 00:11:58,066
.אנחנו הולכים לתקוע אותם
.זה מה שנעשה

165
00:11:58,233 --> 00:12:00,127
,מהצד הזה ומהצד ההוא
...אנחנו פשוט תוקעים אותם

166
00:12:00,151 --> 00:12:01,791
.וסוחטים אותם
?תוקעים אותם -

167
00:12:01,861 --> 00:12:04,614
?זאת התכנית שלך
.לא יצא מזה כלום

168
00:12:04,781 --> 00:12:06,115
.הוא מתחיל לכעוס
!שתוק -

169
00:12:06,783 --> 00:12:08,660
!עצור

170
00:12:12,622 --> 00:12:14,624
?אתה עבד
.לא -

171
00:12:14,791 --> 00:12:16,376
.אז אל תתנהג כמו אחד

172
00:12:18,127 --> 00:12:19,796
.הבט במפה הזאת

173
00:12:19,963 --> 00:12:21,589
?מה אתה רואה

174
00:12:21,756 --> 00:12:23,633
אתה רואה לייקן
?נלחמים על שאריות

175
00:12:25,385 --> 00:12:27,136
.אני אגיד לך מה אני רואה

176
00:12:27,762 --> 00:12:29,055
.וולהיניה

177
00:12:29,597 --> 00:12:32,183
.נורדסגאו. תורינגיה

178
00:12:32,350 --> 00:12:33,434
.נצחונות הלייקן

179
00:12:35,395 --> 00:12:36,771
.אני רואה ערפדים מתים

180
00:12:36,938 --> 00:12:38,481
.אני רואה אזורים שלמים שנכחדו

181
00:12:38,648 --> 00:12:41,025
אבל לא נגיע רחוק
.אם נלחם בינינו

182
00:12:41,860 --> 00:12:43,361
...אסור לנו לנוח

183
00:12:43,528 --> 00:12:46,906
עד שנשמיד את
.המקלט האחרון שלהם

184
00:12:47,490 --> 00:12:50,368
.יחד, אנחנו חזקים

185
00:12:51,161 --> 00:12:54,831
וכאשר דמה של בת
...התערובת יהיה בידינו

186
00:12:56,666 --> 00:12:58,793
.נהיה בלתי מנוצחים

187
00:13:06,843 --> 00:13:08,344
.גרגור

188
00:13:10,054 --> 00:13:11,681
.חזרת לבד

189
00:13:13,057 --> 00:13:15,268
.הותקפנו בהפתעה
?איפה סאלין -

190
00:13:15,935 --> 00:13:18,146
.היא הותירה אותי בחיים
?למה -

191
00:13:18,313 --> 00:13:19,731
.כדי להעביר מסר

192
00:13:21,191 --> 00:13:23,860
היא רוצה שתדע
...כי בתה נעלמה לנצח

193
00:13:24,027 --> 00:13:25,570
...ולא תוכל למצוא אותה לעולם

194
00:13:25,737 --> 00:13:28,573
כי גם סאלין אינה יודעת
.היכן היא הוסתרה

195
00:13:28,865 --> 00:13:29,866
?אתה מאמין לה

196
00:13:34,329 --> 00:13:35,580
?אתה מאמין לה

197
00:13:42,337 --> 00:13:44,964
.הטמנתי עוקב במלווה שלה

198
00:13:46,508 --> 00:13:48,009
...ובכן

199
00:13:49,219 --> 00:13:52,096
זה אומר שאתה לא
.לגמרי חסר ישע

200
00:14:06,569 --> 00:14:07,821
.נסה להשאר כך

201
00:14:11,699 --> 00:14:14,327
?מה זה
.זה סוג של קליע -

202
00:14:14,494 --> 00:14:17,247
הוא מתחפר בתוכך
.מהר מיכולתך להתרפא

203
00:14:17,413 --> 00:14:18,706
.הוא מתנייע מעצמו

204
00:14:18,873 --> 00:14:22,293
.זה מה שאני מנסה להגיד לך
.הלייקן האלה מתוחכמים

205
00:14:25,338 --> 00:14:27,423
אני לא יודעת אם אוכל
.להוציא אותו בזמן

206
00:14:27,590 --> 00:14:29,871
המעט שאת יכולה לעשות
.זה לנסות להישמע מרגיעה

207
00:14:30,301 --> 00:14:32,011
.אנסה לא להרוג אותך

208
00:14:33,137 --> 00:14:34,973
.זה יספיק

209
00:15:09,257 --> 00:15:13,052
למי אתה רוצה שנציע
?מקלט והגנה

210
00:15:13,219 --> 00:15:16,806
.לסאלין סוכנת המוות
?אותה סאלין שרצחה את ויקטור -

211
00:15:16,973 --> 00:15:18,933
אין לי צורך בתזכורת
.על מה שהיא עשתה, קסיוס

212
00:15:19,058 --> 00:15:20,226
.תתבייש לך, אדוני

213
00:15:20,393 --> 00:15:23,271
.לא אשמע את שמה מוזכר שוב

214
00:15:23,480 --> 00:15:25,565
.קסיוס, אני מבינה את זעמך

215
00:15:26,399 --> 00:15:28,485
?מה השתלט עליך

216
00:15:28,651 --> 00:15:30,195
...אם לא נפעל נחרצות

217
00:15:30,361 --> 00:15:32,361
המלחמה תהיה
.בשערכם תוך שבועיים

218
00:15:32,864 --> 00:15:35,283
.ושם בדיוק היא תישאר

219
00:15:35,450 --> 00:15:38,620
שום להקת לייקן לא תעז
.לתקוף את המסדר שלנו

220
00:15:38,786 --> 00:15:40,914
ההגנות שלנו
.יקרעו אותם לגזרים

221
00:15:41,080 --> 00:15:43,333
...להקת לייקן רגילה, אולי

222
00:15:43,500 --> 00:15:46,669
אבל מריוס אסף כוח
...הרבה יותר חזק מכל

223
00:15:46,836 --> 00:15:48,129
.הגזמה לא מוכחת

224
00:15:48,296 --> 00:15:50,131
.אתה צריך את סאלין

225
00:15:50,298 --> 00:15:54,928
,התעוזה שלה, מנהיגותה
.הכרתה את הלייקן מקרוב

226
00:15:55,094 --> 00:15:57,639
ומיומנויות הלחימה
.שלה הן ראשונות במעלה

227
00:15:57,805 --> 00:16:00,308
הוא צודק, היא סוכנת המוות
.הקטלנית ביותר שאי פעם הייתה לנו

228
00:16:00,517 --> 00:16:04,020
.אבל היא הרגה אחד משלה

229
00:16:04,187 --> 00:16:08,233
לא רק החזק והמכובד
...ביותר בין הזקנים

230
00:16:08,399 --> 00:16:12,821
נותן החסות שלה, שאהב
.אותה כמו הבת שלו

231
00:16:12,987 --> 00:16:14,864
.אי אפשר לסמוך עליה

232
00:16:15,031 --> 00:16:16,282
.היא כבר נשפטה

233
00:16:16,449 --> 00:16:19,035
.אולי היא יכולה גם להיגאל

234
00:16:19,202 --> 00:16:21,704
כואב לי להגיד את
.זה, אבל תומאס צודק

235
00:16:22,163 --> 00:16:24,833
אף לוחם הוכיח עצמו
.יותר ממנה בקרב

236
00:16:24,999 --> 00:16:28,253
ערכה לא יסולא בפז
...במאבקנו נגד מריוס

237
00:16:28,419 --> 00:16:32,465
אולי אפילו האלמנט המרכזי
.להבטחת נצחוננו

238
00:16:34,926 --> 00:16:37,011
...אם ניתן למצוא אותה

239
00:16:37,178 --> 00:16:41,683
ולהביא אותה אל
...המסדר היקר הזה

240
00:16:41,975 --> 00:16:45,019
,אראה אותך, סמירה
...אחראית באופן אישי

241
00:16:45,186 --> 00:16:46,938
.לשליטה עליה
.כמובן -

242
00:17:11,337 --> 00:17:15,592
<i>.פולש. פולש. פולש</i>

243
00:17:15,758 --> 00:17:17,635
<i>.פולש. פולש</i>

244
00:17:32,025 --> 00:17:33,651
?מי שלח אותך

245
00:17:35,069 --> 00:17:36,738
.זרקי את זה

246
00:17:42,202 --> 00:17:43,536
?איך מצאתם אותנו

247
00:17:43,870 --> 00:17:45,955
נותר רק קומץ
.בתים בטוחים

248
00:17:46,706 --> 00:17:49,042
.הלייקן עשו את זה די קל

249
00:17:49,209 --> 00:17:51,628
מועצת המסדר המזרחי
.שלחה אותי להביא אותך

250
00:17:51,794 --> 00:17:53,505
?למשפט
.לא -

251
00:17:53,671 --> 00:17:57,634
.למען בטחונך, ושלנו
.את לא מצפה שאאמין לזה -

252
00:17:57,800 --> 00:18:00,053
כל אחד מהם חתם על
.גזר דין המוות שלי

253
00:18:00,220 --> 00:18:02,347
.הזמנים משתנים
.ערפדים לא -

254
00:18:02,805 --> 00:18:04,057
.זה מאביך

255
00:18:06,434 --> 00:18:08,478
?זה אותנטי

256
00:18:08,645 --> 00:18:10,688
.זה החותם שלו, כתב ידו

257
00:18:10,855 --> 00:18:14,067
המועצה מציעה לך חנינה
.ומעניקה לשנינו חוף מבטחים

258
00:18:14,234 --> 00:18:16,027
?למה
.מריוס -

259
00:18:16,194 --> 00:18:18,571
זאת הבקשה הצנועה
...של המועצה

260
00:18:18,738 --> 00:18:21,407
שאת תאמני אותנו
.להביס אותו ואת צבאו

261
00:18:23,076 --> 00:18:24,244
.נוע. קדימה

262
00:18:24,410 --> 00:18:26,079
.האות מגיע מהכיוון הזה

263
00:18:27,413 --> 00:18:29,123
...תראי, אני מבין ממה את נרתעת

264
00:18:29,290 --> 00:18:32,126
,אבל כאורחי המועצה
.נהיה מוגנים על פי החוק

265
00:18:32,293 --> 00:18:34,462
,אבי לא ישקר
.והוא לא נוטר שום טינה

266
00:18:34,629 --> 00:18:37,590
.גם לא היתה לו אהבה לויקטור
.פולש. פולש -

267
00:18:37,757 --> 00:18:39,884
.לייקן
<i>.פולש -</i>

268
00:18:42,262 --> 00:18:45,056
.עלינו לעזוב
.קבלי את הצעת המועצה -

269
00:18:45,223 --> 00:18:47,142
.למען איב
.איב לא רוצה את עזרתי -

270
00:18:47,308 --> 00:18:49,644
.אני יודע שאת רוצה להגן עליה
...ואם נשמיד את מריוס

271
00:18:49,811 --> 00:18:51,980
נשמיד את האיום
.הגדול ביותר על בטחונה

272
00:18:52,147 --> 00:18:53,439
.עכשיו

273
00:19:10,248 --> 00:19:11,583
.מריוס

274
00:19:14,794 --> 00:19:16,296
.החמצנו אותם ברגע

275
00:19:16,462 --> 00:19:20,008
אני לא רוצה לשמוע
.המילה "ברגע" שוב

276
00:19:20,550 --> 00:19:22,760
.או שתפסנו אותה או שאין לנו כלום

277
00:19:24,262 --> 00:19:25,972
?אתה מבין

278
00:19:26,139 --> 00:19:28,224
?אתה מבין
.כן -

279
00:19:45,992 --> 00:19:47,744
<i>.טנגו צ'רלי מתקרב</i>

280
00:19:47,911 --> 00:19:49,287
<i>.כל בסדר</i>

281
00:19:50,747 --> 00:19:52,457
<i>.המתחם מאובטח</i>

282
00:20:06,346 --> 00:20:07,972
.ברוכה הבאה
?כן -

283
00:20:08,139 --> 00:20:10,683
משאבי המסדר שלנו
...ונשקו הם לרשותך

284
00:20:10,850 --> 00:20:14,437
על מנת להפוך טירונים אלה
.לסוכני מוות ראויים לשמם

285
00:20:14,604 --> 00:20:16,731
.ורגה יהיה יד ימינך

286
00:20:16,898 --> 00:20:18,608
הוא יודע את כל נקודות
.החוזק והתורפה שלנו

287
00:20:18,775 --> 00:20:22,362
הוא גם מחסל הלייקן הפורה ביותר שלנו
.עם למעלה מ 40 הריגות בדוקות

288
00:20:22,529 --> 00:20:24,447
.לכבוד הוא לי
.דייויד, ברוך הבא -

289
00:20:24,614 --> 00:20:27,325
.תודה
...לרגל הגעתם הבטוחה של אורחינו -

290
00:20:27,492 --> 00:20:29,661
.אירגנתי נשף קטן בגן החורף

291
00:20:30,036 --> 00:20:31,663
.באמת אין צורך. תודה

292
00:20:31,830 --> 00:20:34,582
שטויות. תמיד יש צורך
.להתמכר להנאה

293
00:20:58,106 --> 00:20:59,816
...בעתות מלחמה

294
00:20:59,983 --> 00:21:02,819
.המסדר צריך רגעים לחגוג

295
00:21:03,069 --> 00:21:06,948
,הגעתם של תומאס
...דייויד וסאלין

296
00:21:07,115 --> 00:21:10,076
.הן סיבות מספיקות לשמוח

297
00:21:11,369 --> 00:21:13,413
.לכולנו

298
00:21:26,384 --> 00:21:28,678
יפה מצדך להציע לנו
.מקלט, סמירה. תודה

299
00:21:28,845 --> 00:21:31,306
.זה יהיה לחלוטין העונג שלי

300
00:21:31,514 --> 00:21:35,226
תגיד לי, נכון שדמה
?החזיר אותך לחיים

301
00:21:35,393 --> 00:21:36,769
.כן, זה נכון

302
00:21:36,936 --> 00:21:38,688
.אני חייב לה הכל

303
00:21:39,731 --> 00:21:43,276
,אבל, אם תסלחי לי
.אבי מבקש להתייעץ איתי

304
00:21:45,653 --> 00:21:47,280
.תומאס היה תמיד משעמם כזה

305
00:21:51,326 --> 00:21:54,412
.ובכן, סמירה אכן התעניינה בך

306
00:21:54,579 --> 00:21:57,332
ובכן, ההתעניינות
.בהחלט לא הדדית

307
00:21:57,499 --> 00:21:59,792
.אנחנו זקוקים להגנה שלה

308
00:21:59,959 --> 00:22:02,587
להיפך, אני חושב שאני
.זקוק להגנה מפניה

309
00:22:02,754 --> 00:22:04,422
.קרב הטפילים

310
00:22:05,173 --> 00:22:07,509
חשבנו שזה יהיה
...מה שיסיים את המלחמה

311
00:22:07,675 --> 00:22:09,052
...הסכסוך האחרון

312
00:22:09,219 --> 00:22:11,054
.אבל אנחנו עדיין כאן

313
00:22:11,221 --> 00:22:14,891
אני מקווה שאתה רואה
.את החנינה לסאלין כמות שהיא

314
00:22:15,058 --> 00:22:16,938
ובכן, חנינה היא המעט
...שאתה יכול להציע לה

315
00:22:16,976 --> 00:22:18,496
.לאחר הסגרת בתה ללייקן

316
00:22:18,520 --> 00:22:22,148
איבדתי כל כך הרבה
.במלחמה הזאת

317
00:22:22,315 --> 00:22:25,652
תאמין לי, אני רדוף עדיין
.על ידי כל אלה שאיכזבתי

318
00:22:25,819 --> 00:22:28,363
טוב, אז אתה חייב
.לעזור לי להגן עליה

319
00:22:28,530 --> 00:22:30,532
היא איבדה אפילו יותר
.ממה שאנחנו יכולים לדמיין

320
00:22:30,698 --> 00:22:32,742
.והיא חשובה לי

321
00:22:44,003 --> 00:22:46,339
...מריוס נמצא אי-שם

322
00:22:46,506 --> 00:22:50,677
,מצחין מחוצפת כלבים
.זומם את מפלתנו

323
00:22:53,388 --> 00:22:57,350
אנחנו לא צריכים את סאלין
.כדי שתשמיד אותו

324
00:22:58,309 --> 00:22:59,894
.אני יותר ממסוגל

325
00:23:00,061 --> 00:23:02,564
.לא, ורגה, אתה מספיק בקושי

326
00:23:02,730 --> 00:23:06,276
מזל שאנחנו לא נאלצים להסתמך
.על יכולותיך לשם הישרדותנו

327
00:23:06,693 --> 00:23:09,779
...זה, מתוק שלי

328
00:23:10,071 --> 00:23:12,365
...אך עדיין שותף דמיוני למיטה

329
00:23:12,532 --> 00:23:13,908
.הוא תחום ההתמחות שלי

330
00:23:14,075 --> 00:23:15,835
...אני חושב שאת צריכה
.אל תחשוב, ורגה -

331
00:23:15,994 --> 00:23:17,745
.אתה תפגע בעצמך

332
00:23:18,496 --> 00:23:22,542
ישנן דרכים אחרות
.להוכיח את מסירותך

333
00:23:33,803 --> 00:23:38,266
...פיסה אחרי פיסה עדינה

334
00:23:41,478 --> 00:23:44,147
.הפאזל יסתדר

335
00:23:46,024 --> 00:23:48,109
...כן

336
00:23:49,402 --> 00:23:51,070
...כן

337
00:24:29,025 --> 00:24:31,277
אל תכווני למקום
.בו הלייקן נמצא. חשבי

338
00:24:37,492 --> 00:24:38,660
...וזכרו

339
00:24:38,827 --> 00:24:41,305
לייקן הוא הכי פגיע
.כשהוא בצורתו כזאב

340
00:24:41,329 --> 00:24:42,914
?מה
.זה לא הגיוני -

341
00:24:44,749 --> 00:24:46,309
,בצורתם כזאב
...הם לא יכולים להשתמש בנשק

342
00:24:46,417 --> 00:24:48,795
וחשיבתם הופכת
...להרבה יותר פרימיטיבית

343
00:24:48,962 --> 00:24:50,171
.מונעת רק מתאוות דם

344
00:24:50,338 --> 00:24:53,091
?כמה הרגת
.אני לא סופרת -

345
00:24:53,591 --> 00:24:56,386
אני מגבירה את מהירות
.הלייקן ב -20 אחוזים

346
00:24:58,721 --> 00:25:00,557
.נא להמשיך

347
00:25:05,728 --> 00:25:08,565
הלהקה שלי חיפשה נקודות תורפה
...במערכת המסדר המזרחי

348
00:25:08,731 --> 00:25:09,732
.ואין אף אחת

349
00:25:09,899 --> 00:25:11,939
וכל התקפה ישירה
...תפעיל את הנעילה

350
00:25:12,068 --> 00:25:13,548
מה שהופך את המסדר
.לבלתי חדיר

351
00:25:13,611 --> 00:25:16,411
גם אם היינו יכולים לפרוץ
...מבלי לאבד 90 אחוז מכוחותינו

352
00:25:16,573 --> 00:25:18,175
...יש להם עמדות קו שני
.זה -

353
00:25:18,199 --> 00:25:20,952
...זה יכול להיות
?האם זה מוכן -

354
00:25:21,119 --> 00:25:22,787
.כן

355
00:25:22,954 --> 00:25:25,415
כאשר נשיג את דמה
...של בת התערובת

356
00:25:25,582 --> 00:25:27,333
.נתקיף את המזרח

357
00:25:27,500 --> 00:25:29,794
נמצא את סלנה
.ונמצא את בתה

358
00:25:34,674 --> 00:25:36,593
.המצאה שלי

359
00:25:36,759 --> 00:25:38,571
אחד הדברים הראשונים
...שסוכן מוות חייב ללמוד

360
00:25:38,595 --> 00:25:40,114
.הוא כיצד להילחם במרחב מצומצם

361
00:25:40,138 --> 00:25:43,641
כמובן, מה שחסר באימון
.הזה הוא הבלתי צפוי

362
00:25:44,934 --> 00:25:47,395
אולי תוכלי בטובך
...לתת לתלמידי

363
00:25:47,562 --> 00:25:51,858
.אני אמור לומר, תלמידייך
.שיעור בלחימה בלתי צפויה

364
00:25:52,025 --> 00:25:55,904
זה לא רק יכבד אותנו, אלא
.יהווה ערך מוסף באימון

365
00:25:56,070 --> 00:25:57,906
...אני לא
.בבקשה -

366
00:25:59,657 --> 00:26:01,159
.זה מספיק

367
00:26:02,202 --> 00:26:05,371
.התקבצו סביב
...אנו עומדים להדגים לכם

368
00:26:05,538 --> 00:26:08,583
.את טבעו האמיתי של לוחם לייקן

369
00:26:08,750 --> 00:26:12,795
,למען השיעור הזה
...אורחתנו הנכבדה, סאלין

370
00:26:12,962 --> 00:26:16,341
תמלא את תפקיד סוכנת המוות
...המגינה בגבורה על מבצרנו

371
00:26:16,508 --> 00:26:20,094
ואני אקח את תפקיד
...הנבל, לייקן

372
00:26:20,261 --> 00:26:21,804
.שבא להרוס אותו

373
00:26:21,971 --> 00:26:23,473
.נשים קודמות

374
00:26:46,329 --> 00:26:47,413
.מרשים

375
00:26:55,338 --> 00:26:56,714
.קדימה

376
00:26:59,801 --> 00:27:00,927
.קדימה

377
00:27:40,967 --> 00:27:42,510
:השיעור של הלילה

378
00:27:42,677 --> 00:27:46,055
אל תסמוך על יריבך
.שילחם בכבוד

379
00:27:46,222 --> 00:27:48,266
.הם לייקן. אין להם

380
00:27:52,604 --> 00:27:53,813
.לא לזוז

381
00:28:02,030 --> 00:28:03,948
.סולנום

382
00:28:04,115 --> 00:28:06,534
ניצמד לתאי הערפד
.בדרך כלל קטלני

383
00:28:06,701 --> 00:28:09,954
אבל לאחת עם כוח
...כמו שלה, זה רק יכאב

384
00:28:10,121 --> 00:28:11,331
.ואחריו שיתוק

385
00:28:11,498 --> 00:28:13,041
.אני אהרוג אותך

386
00:28:14,334 --> 00:28:16,377
.קליעי אולטרה-סגול

387
00:28:22,217 --> 00:28:25,512
באמת חשבת שאסלח לך
?על הריגת ויקטור

388
00:28:25,678 --> 00:28:27,555
.ורגה, יש לך פקודות

389
00:28:29,891 --> 00:28:31,351
!ורגה

390
00:29:02,131 --> 00:29:04,133
אני לא צריך אותך
.כדי לאמן סוכני מוות

391
00:29:04,300 --> 00:29:06,219
.יש לי את ורגה בשביל זה

392
00:29:06,386 --> 00:29:09,055
כל מה שאני צריכה
כדי לשלוט במסדר הזה

393
00:29:09,222 --> 00:29:11,110
ולסיים את צעדת הלייקן

394
00:29:13,142 --> 00:29:15,113
.זה דמך

395
00:29:21,192 --> 00:29:22,485
?מה עם הגופות

396
00:29:24,904 --> 00:29:26,322
.תפעיל את האזעקה

397
00:29:26,865 --> 00:29:29,117
.שהמועצה תמצא אותם

398
00:29:29,284 --> 00:29:34,539
ראיה חותכת על הזוועה
.שביצעה סאלין

399
00:29:43,923 --> 00:29:45,175
.היתה פריצה

400
00:29:45,884 --> 00:29:46,926
.חייבים למצוא את סאלין

401
00:29:47,093 --> 00:29:50,555
.חסום. פקודה של סמירה
.זוז הצדה -

402
00:29:54,017 --> 00:29:55,268
.דייויד

403
00:29:56,519 --> 00:29:57,687
.בוא

404
00:29:58,146 --> 00:30:01,399
יש יותר מדרך אחת
.לנוע ברחבי המסדר הזה

405
00:30:01,566 --> 00:30:04,444
אמיליה בנתה את המעברים
.האלה לפני מאות שנים

406
00:30:08,531 --> 00:30:09,574
?לאן זה מוביל

407
00:30:09,741 --> 00:30:13,369
,לחדרים הפרטיים
.כולל לזה של סמירה

408
00:30:39,229 --> 00:30:40,897
?מה לעזאזל הם עשו לה

409
00:30:41,064 --> 00:30:44,192
<i>."מכינה סנגוינם אקסאורי"</i>

410
00:30:44,359 --> 00:30:46,861
.הקזת דם

411
00:30:49,322 --> 00:30:53,493
סמירה רוצה את הנכס
.היקר ביותר של סאלין

412
00:30:54,410 --> 00:30:56,579
.זה יהרוג אותה
...בסופו של דבר, כן -

413
00:30:56,746 --> 00:30:59,415
.אבל זה יהיה איטי ומייסר

414
00:31:04,379 --> 00:31:05,922
.תראה

415
00:31:06,089 --> 00:31:09,592
זה נועד לפתוח את העורקים
.רחב ככל האפשר

416
00:31:09,759 --> 00:31:13,054
,אם לא נהיה זהירים מאוד
.נזיק לה יותר משנועיל

417
00:31:13,596 --> 00:31:14,889
.זהירות

418
00:31:33,408 --> 00:31:35,285
?זה שלה

419
00:31:35,451 --> 00:31:36,452
.כן

420
00:31:36,619 --> 00:31:39,205
סאלין משתמשת רק
.בנשק המסוים הזה

421
00:31:41,124 --> 00:31:42,959
.בוגד ידוע בתוכנו

422
00:31:43,126 --> 00:31:44,752
...זה בדיוק מה שחזיתי

423
00:31:44,919 --> 00:31:48,214
.ומה שהבטחת לי שתמנעי

424
00:31:48,506 --> 00:31:50,300
.דמם על ידייך

425
00:31:50,466 --> 00:31:52,510
...סר, עשיתי הכל
.אל תדברי אלי -

426
00:31:52,677 --> 00:31:53,887
.לא יהיו שום רחמים

427
00:31:54,053 --> 00:31:56,639
אני רוצה שהיא תרדף
.עד קצוות הארץ

428
00:31:56,806 --> 00:31:58,683
.כן יעשה

429
00:32:00,268 --> 00:32:02,103
.ואני רוצה שהיא תתפס בחיים

430
00:32:04,856 --> 00:32:06,983
?מובן

431
00:32:07,150 --> 00:32:09,068
.לגמרי

432
00:32:18,661 --> 00:32:20,788
.זמננו אוזל
.בסדר, קח אותה -

433
00:32:20,955 --> 00:32:22,916
,עליך ללכת צפונה
.לצפון הרחוק

434
00:32:23,082 --> 00:32:24,584
.ואר דוהר
.(המסדר הצפוני)

435
00:32:26,544 --> 00:32:27,754
.לא

436
00:32:27,921 --> 00:32:29,881
.אב ובנו מאוחדים בבגידה

437
00:32:30,048 --> 00:32:31,758
.תמשיך עם סאלין

438
00:32:32,884 --> 00:32:33,885
.אני אטפל בהם

439
00:32:43,311 --> 00:32:44,312
.קדימה

440
00:32:55,698 --> 00:32:56,991
!לך! עכשיו

441
00:32:57,784 --> 00:32:59,285
!לא

442
00:33:08,503 --> 00:33:11,548
<i>.התראת שחר
.‏60 שניות לזריחה</i>

443
00:33:11,714 --> 00:33:14,425
קדימה. השמש
...תשרוף אותך לאפר בחוץ

444
00:33:14,592 --> 00:33:16,594
.או שתמות פה, עם מעט חן

445
00:33:46,249 --> 00:33:47,709
.הם יכולים ללכת בשמש

446
00:34:06,186 --> 00:34:08,688
.את חייבת לאכול
.איבדת יותר מדי דם

447
00:34:26,789 --> 00:34:29,542
הילד הזה... בגלל שהוא
.עזר לילד שלך

448
00:34:29,709 --> 00:34:32,128
.הבן שלי מת. מת

449
00:34:32,337 --> 00:34:33,379
.דייויד

450
00:34:34,506 --> 00:34:35,507
.קח אותה עכשיו

451
00:34:35,673 --> 00:34:37,300
.עליך לפנות צפונה. ואן דוהר

452
00:34:40,011 --> 00:34:41,679
!לך! עכשיו

453
00:34:54,275 --> 00:34:55,985
.תודה

454
00:34:59,697 --> 00:35:03,576
אני מאוד מצטערת
.שאיבדת את אביך

455
00:35:03,910 --> 00:35:06,538
.הוא נלחם באומץ

456
00:35:07,038 --> 00:35:10,291
זה מוזר לאבד מישהו
.שנראה שאף פעם לא הכרת

457
00:35:12,293 --> 00:35:14,379
אני מרגיש כך
...לגבי אמי, אבל

458
00:35:15,588 --> 00:35:17,632
.אין לי שום זכרון ממנה

459
00:35:18,716 --> 00:35:20,385
.ולי מאיב

460
00:35:21,678 --> 00:35:23,471
.לא רציתי אותה

461
00:35:23,972 --> 00:35:25,473
.לא הכרתי אותה

462
00:35:26,391 --> 00:35:27,392
.ועכשיו איבדתי אותה

463
00:35:27,559 --> 00:35:29,811
למה את מתעקשת לומר
?שאיבדת אותה

464
00:35:30,353 --> 00:35:33,898
היא השביעה אותי
...שלעולם לא אחפש אותה

465
00:35:34,065 --> 00:35:36,776
שלעולם לא אחשיב את עצמי
.כאילו היתה לי בת

466
00:35:37,569 --> 00:35:38,778
.והיא צדקה

467
00:35:40,655 --> 00:35:43,116
שום דבר טוב לא קרה
.למישהו שאני אוהבת

468
00:35:43,616 --> 00:35:47,036
,את משפחה
.וזה כל מה שנשאר לי

469
00:35:49,581 --> 00:35:51,457
.אז אתה באמת בצרות

470
00:35:53,418 --> 00:35:55,378
.את חייבת לנוח

471
00:36:04,262 --> 00:36:06,389
.סאלין בטוח בברית עם הלייקן

472
00:36:06,848 --> 00:36:09,642
תומאס ודייויד
.היו שותפים בבגידה

473
00:36:09,809 --> 00:36:13,229
הם הלכו בשמש. זאת
.לבד עדות לקנונית לייקן

474
00:36:13,396 --> 00:36:16,357
סאלין חייבת להימחק מדפי
.ההיסטוריה המפוארת שלנו

475
00:36:16,524 --> 00:36:17,567
.אלכסיה

476
00:36:17,734 --> 00:36:20,653
.ננקום את נופלינו
.תדאגי לזה -

477
00:36:46,804 --> 00:36:50,892
?בכמה סולנום השתמשת
...חשבתי שעדיף לטעות ל -

478
00:36:51,100 --> 00:36:53,478
ורגה, מה אמרנו
?על המחשבות שלך

479
00:36:54,062 --> 00:36:55,647
.הרעל יתפוגג

480
00:36:55,814 --> 00:36:59,108
,אני צריכה את הדם טהור
.ואני צריכה אותו עכשיו

481
00:36:59,275 --> 00:37:01,402
.אי אפשר להאיץ את זה

482
00:37:01,945 --> 00:37:03,279
.זה חייב להתמצות

483
00:37:07,659 --> 00:37:09,410
.זאת בלי ספק המכונית

484
00:37:09,577 --> 00:37:12,997
.אבל שום רמז לאן הם הלכו

485
00:37:13,623 --> 00:37:15,208
.התפרסו ברחבי העיר

486
00:37:15,375 --> 00:37:16,960
.סרקו בכל מקום

487
00:37:24,259 --> 00:37:27,637
<i>קו הרכבת ברציף ארבע
.מסתיים בתחנה זו</i>

488
00:37:44,487 --> 00:37:46,030
.צפונה

489
00:38:00,503 --> 00:38:03,339
...אהיה חזקה יותר

490
00:38:04,549 --> 00:38:06,509
...מקסיוס

491
00:38:08,803 --> 00:38:10,847
.יותר מכל ערפד במסדר הזה

492
00:38:18,938 --> 00:38:21,458
?מה החדשות מהחיפוש
.סאלין ודייויד בדרכם צפונה -

493
00:38:21,566 --> 00:38:23,902
.כמובן
?הוד מעלתך -

494
00:38:24,068 --> 00:38:26,070
הם יברחו למסדר
...האחרון שעדיין

495
00:38:26,237 --> 00:38:29,449
,יכול להעניק להם מקלט בטוח...
.ואן דוהר, המבצר הנורדי

496
00:38:29,616 --> 00:38:31,367
.אבל ואן דוהר הוא רק אגדה

497
00:38:31,534 --> 00:38:34,078
לא הייתי נותנת לו
.כזה מעמד נעלה

498
00:38:34,245 --> 00:38:38,666
,זהו מאחז קפוא, משמים
.מלא בשוחרי שלום פחדנים, פתטיים

499
00:38:38,833 --> 00:38:41,211
את מדברת עליו
.כאילו באמת היית שם

500
00:38:41,377 --> 00:38:45,673
איפה לדעתך הייתי כאשר
?ויקטור ביזבז שנים עם סאלין

501
00:38:46,925 --> 00:38:48,551
.הכינו את עצמכם

502
00:38:48,718 --> 00:38:51,513
,המסע הוא ארוך
.ואני רוצה שתעשו אותו לבד

503
00:38:52,514 --> 00:38:54,808
אני חייבת להיות בטוחה
...שהבוגד שם

504
00:38:54,974 --> 00:38:58,895
לפני שאני מסתכנת בשליחת יחידת
.סוכני מוות שלמה כה רחוק מהמסדר

505
00:39:31,177 --> 00:39:32,762
.את חייבת להיות יותר זהירה

506
00:39:41,521 --> 00:39:43,064
.אתה צריך להיות יותר עדין

507
00:39:47,694 --> 00:39:49,279
?מצאת את סאלין
.כן -

508
00:39:49,445 --> 00:39:51,489
.היא בדרך למסדר הנורדי

509
00:39:53,992 --> 00:39:56,619
.אני מסכנת הכול בשביל זה

510
00:39:56,786 --> 00:40:00,748
.בשבילך, בשבילנו
.אני יודע, אהובתי -

511
00:40:00,915 --> 00:40:04,210
סמירה מאבדת את שפיותה
.כל יום בתאוותה לכוח

512
00:40:04,377 --> 00:40:06,004
.חייבים לעצור אותה

513
00:40:06,171 --> 00:40:09,174
וכל יום, אני חוששת יותר
.ממה שהיא תעשה, אם נחשף

514
00:40:10,675 --> 00:40:14,804
אני לא יכול לתקוף את המסדר המזרחי
.ללא דמה של בת התערובת

515
00:40:14,971 --> 00:40:17,849
.זה חזק מדי, אפילו ללהקה שלי

516
00:40:18,975 --> 00:40:20,602
...סאלין

517
00:40:21,311 --> 00:40:25,482
הוא המפתח לעתידם
.של הלייקן והערפדים כאחד

518
00:40:25,940 --> 00:40:27,901
.אתה תשיג אותה

519
00:40:55,261 --> 00:40:57,472
.ואן דוהר נמצא ממש מעבר לרכס

520
00:42:58,426 --> 00:43:00,303
?איפה כולם

521
00:43:01,095 --> 00:43:02,764
.צופים

522
00:43:10,271 --> 00:43:12,774
...באנו לבקש מקלט

523
00:43:12,941 --> 00:43:14,567
.לא כדי להילחם

524
00:43:15,985 --> 00:43:18,029
.אז הגעתם למקום הנכון

525
00:43:23,076 --> 00:43:24,869
.שמי הוא לנה

526
00:43:25,036 --> 00:43:26,871
.בואו אחרי

527
00:43:28,122 --> 00:43:29,791
?מה זה היה

528
00:43:29,958 --> 00:43:31,876
.איזה סוג של טריק

529
00:43:59,028 --> 00:44:00,530
.את ודאי סאלין

530
00:44:01,114 --> 00:44:03,533
האם סוכנת המוות הגדולה
?באה באמת בשלום

531
00:44:04,159 --> 00:44:06,161
.אכן
?ומה עם זה -

532
00:44:06,327 --> 00:44:08,538
.זהו דייויד, בנו של תומאס

533
00:44:08,705 --> 00:44:12,208
מי שלא ראיתי
.מזה שנים רבות רבות

534
00:44:15,086 --> 00:44:16,921
.סלחו לנו על החשדנות

535
00:44:17,088 --> 00:44:20,466
המסדר שלנו אינו מקבל
.אורחים רבים, במכוון

536
00:44:20,633 --> 00:44:21,634
...אנו עושים כרצוננו

537
00:44:21,801 --> 00:44:24,387
.לא מה שאחרים היו רוצים שנעשה
?ומה עם הלייקן -

538
00:44:24,554 --> 00:44:26,890
...אנחנו רחוקים מכדי שהם יבחינו בנו

539
00:44:27,056 --> 00:44:31,269
,וגם אם היו מבחינים
.האקלים אצלנו קשה לחמי-דם

540
00:44:31,728 --> 00:44:33,771
...מסדר זה לא היה קיים

541
00:44:33,938 --> 00:44:36,524
.בלי חסדיה של אמך
?הכרת את אמי -

542
00:44:36,691 --> 00:44:38,318
.כל הערפדים מכירים, נערי

543
00:44:38,485 --> 00:44:40,820
.לא. אמי היתה ממעמד נמוך
.היא מתה כשילדה אותי

544
00:44:40,987 --> 00:44:44,324
שקר שנועד לשמור
.על בטחון השושלת שלך

545
00:44:44,491 --> 00:44:45,950
?היא עדיין בחיים
.לא -

546
00:44:46,493 --> 00:44:49,454
.ומותה היה מכה איומה למין שלנו

547
00:44:49,621 --> 00:44:52,290
טקס האבל שקיימנו
.נמשך חודש שלם

548
00:44:52,457 --> 00:44:55,168
...כזה כבוד שמור למעמד הגבוה

549
00:44:55,335 --> 00:44:56,961
.ראש מועצת הזקנים
.כן -

550
00:44:59,422 --> 00:45:01,174
.אמיליה
.כן -

551
00:45:01,341 --> 00:45:03,843
איך יכלה אמי להיות
...ראש מועצת הזקנים

552
00:45:04,010 --> 00:45:05,220
?ולי לא נאמר דבר

553
00:45:05,887 --> 00:45:07,722
.יש לי משהו בשבילך

554
00:45:23,446 --> 00:45:27,033
יצירתו הגדולה ביותר
.של אביך, יצוקה בכסף

555
00:45:27,200 --> 00:45:29,786
הלייקן יתכווצו
.רק מפחד המראה

556
00:45:29,953 --> 00:45:32,497
.זה יפה
...תומאס ידע שיום אחד -

557
00:45:32,664 --> 00:45:34,916
תותקף בידי
...אויבים משני הצדדים

558
00:45:35,083 --> 00:45:36,125
.והוא צדק

559
00:45:36,292 --> 00:45:39,671
דייויד, זה אומר שאתה
.היורש החוקי של המסדר המזרחי

560
00:45:39,838 --> 00:45:42,632
אביך ואמך
...בילו חודשים רבים

561
00:45:42,799 --> 00:45:44,926
.בתוך הקירות הבטוחים האלה

562
00:45:45,552 --> 00:45:46,928
.ויקטור נעשה חשדן

563
00:45:47,095 --> 00:45:49,222
...ואז אביך שלח אותך

564
00:45:49,389 --> 00:45:52,892
.לפני שסמירה הגיעה עם חייליה

565
00:45:54,352 --> 00:45:57,272
?ומה עם אמא שלי
.היא חזרה למסדר המזרחי -

566
00:45:57,438 --> 00:45:58,606
...האור בעיניה

567
00:45:58,773 --> 00:46:01,651
אל תנסה להמציא
.קדושה מעונה בשבילה

568
00:46:01,818 --> 00:46:03,587
אני מעדיף הערכה
.כנה יותר של החלטתה

569
00:46:03,611 --> 00:46:07,073
היא נטשה את בנה היחיד
.למען המועצה היקרה שלה

570
00:46:07,240 --> 00:46:09,617
.קח את זה
.דייויד -

571
00:46:09,784 --> 00:46:11,369
.דייויד

572
00:46:13,830 --> 00:46:16,082
אמיליה בקשה ממני
.לתת לו את זה

573
00:46:34,100 --> 00:46:36,060
?מה אתה צריך

574
00:46:36,227 --> 00:46:38,021
שום דבר. אני פשוט
.חייב להיות לבד

575
00:46:39,063 --> 00:46:40,732
.כן, אני מכירה את ההרגשה

576
00:46:41,483 --> 00:46:43,318
?למה אבי לא סיפר לי על אמי

577
00:46:43,776 --> 00:46:45,361
...לא הכרתי טוב את אביך

578
00:46:45,528 --> 00:46:47,989
אבל אני יודעת שהפחד
.הגדול שלו היה לאבד אותך

579
00:46:48,156 --> 00:46:51,868
נראה שזאת הקללה של כל
.הורה לאכזב את ילדו

580
00:46:52,035 --> 00:46:55,330
.לפחות את נלחמת עבור ילדך, סאלין
.כן, והפסדתי -

581
00:46:56,164 --> 00:46:59,000
.יש לך מורשת טהורת-דם, דייויד
.אמך היתה במועצת הזקנים

582
00:46:59,334 --> 00:47:01,628
.היתה סיבה שהוריך שמרו עליך

583
00:47:01,794 --> 00:47:04,589
הם הגנו עליך כדי
.שיום אחד תוכל להנהיג

584
00:47:06,758 --> 00:47:08,051
.אמך השאירה לך מתנה

585
00:47:11,596 --> 00:47:13,908
,זה מאוד יפה מצדך
.אבל אינני זקוק לתכשיטים

586
00:47:13,932 --> 00:47:16,142
.הטבעת היא לא המתנה

587
00:47:16,476 --> 00:47:19,020
.היא מכילה את המתנה, אהבת אם

588
00:47:20,230 --> 00:47:22,190
.טיפה אחת מדמה

589
00:47:22,649 --> 00:47:24,526
.אולי זה יעזור לך להחליט

590
00:48:00,603 --> 00:48:02,313
.הגעת בדיוק בזמן

591
00:48:02,814 --> 00:48:05,608
.בואי
?מה זה -

592
00:48:05,775 --> 00:48:08,945
.וליסה, מקום הביניים
?האם היא מתה -

593
00:48:09,112 --> 00:48:11,030
.לא

594
00:48:12,115 --> 00:48:13,700
...היא

595
00:48:14,617 --> 00:48:15,618
.מתהווה

596
00:48:15,827 --> 00:48:17,120
.היא לקחה רעל

597
00:48:17,287 --> 00:48:19,289
זה מאפשר לה לבקר
.את העולם הקדוש

598
00:48:19,706 --> 00:48:22,959
,כשהיא תחזור
.היא תראה את העולם בעיניים חדשות

599
00:48:23,459 --> 00:48:24,961
.אני לא מבינה מה זה

600
00:48:25,128 --> 00:48:28,298
אנו יודעים מזמן שיש יותר
.מאשר העולם הזה

601
00:48:28,965 --> 00:48:31,176
כשאבי הביא אותי
...לכאן לראשונה

602
00:48:31,342 --> 00:48:32,802
...הרגשתי כמו שאת מרגישה עכשיו

603
00:48:32,969 --> 00:48:36,973
אבל מאז הייתי בעולם
.המקודש כמה פעמים

604
00:48:38,224 --> 00:48:41,060
עיני רואות מעבר לפניהם
.של כל כך הרבה דברים

605
00:48:42,187 --> 00:48:44,731
.אני רואה הרבה עלייך
?כמו -

606
00:48:44,898 --> 00:48:47,525
...אני רואה שאהבת לייקן

607
00:48:47,692 --> 00:48:50,820
...הרגת ערפד ממועצת הזקנים, וילדת
.עצרי -

608
00:48:54,115 --> 00:48:57,535
...אני רואה שאיבדת את בתך

609
00:48:57,702 --> 00:49:00,163
וכמה כאב זה גורם לך
...עמוק בתוכך

610
00:49:00,330 --> 00:49:02,290
.שם את תמיד מסתירה אותו

611
00:49:06,002 --> 00:49:07,378
.היא ילדה מיוחדת

612
00:49:07,545 --> 00:49:09,839
...קרבות רבים ינטשו

613
00:49:10,632 --> 00:49:12,675
.ויאבדו בגללה

614
00:49:12,842 --> 00:49:14,928
?מה עוד אתה רואה
.אפלה -

615
00:49:15,094 --> 00:49:16,846
.אחת שנוגעת בכולנו

616
00:49:17,263 --> 00:49:21,267
,אם את רוצה לשמור על בטחונה
...תצטרכי ללכת רחוק

617
00:49:21,434 --> 00:49:25,396
ממה שהעיזה לוחמת...
.כמוך ללכת אי פעם

618
00:49:25,563 --> 00:49:28,316
...ראיתי כל כך הרבה מלחמות

619
00:49:28,483 --> 00:49:30,568
.הרג כה רב

620
00:49:30,735 --> 00:49:31,903
.אני לא יכולה לסבול יותר

621
00:49:32,070 --> 00:49:34,447
.השלום שתרגישי כאן הוא אמיתי

622
00:49:34,614 --> 00:49:38,076
זה מחלחל אל עורך
.ומנחם את נשמתך

623
00:49:38,243 --> 00:49:40,245
.ספרי לי על העולם המקודש

624
00:49:40,912 --> 00:49:43,164
.המים הם הנתיב

625
00:50:00,598 --> 00:50:01,599
<i>!אמיליה</i>

626
00:50:11,401 --> 00:50:13,987
<i>.קראתי לבננו דייויד</i>

627
00:50:14,154 --> 00:50:15,488
<i>.דייויד</i>

628
00:50:16,447 --> 00:50:18,700
<i>.יום אחד, תבין</i>

629
00:50:18,867 --> 00:50:21,369
<i>.אני כל כך מצטער</i>

630
00:50:39,637 --> 00:50:41,097
!לייקן! הפעילו את האזעקה

631
00:50:41,264 --> 00:50:42,348
!סגרו את הדלתות

632
00:50:43,057 --> 00:50:44,434
!זוז

633
00:50:51,065 --> 00:50:54,652
,בעודי מדברת על שלום
.באה מלחמה בעקבותייך לכאן

634
00:50:54,819 --> 00:50:56,029
.הגני על שלך

635
00:50:56,196 --> 00:50:57,906
.אני חייבת למצוא את דייויד

636
00:51:06,122 --> 00:51:09,042
.חייבים להרחיק אותך
.לא. הובלנו את הלייקן לכאן -

637
00:51:09,209 --> 00:51:11,544
אנחנו לא יכולים להותיר
.את האנשים האלה למותם

638
00:52:11,688 --> 00:52:13,481
!רוץ

639
00:52:21,156 --> 00:52:22,240
.מכאן, אנשים

640
00:52:24,993 --> 00:52:27,120
.מסביב לצד הזה

641
00:53:02,530 --> 00:53:03,740
.הנה היא

642
00:53:25,094 --> 00:53:26,638
.טפיל שכמוך

643
00:53:26,804 --> 00:53:28,014
.עשה זאת כבר

644
00:54:26,489 --> 00:54:27,490
.מריוס

645
00:54:28,408 --> 00:54:29,784
.סוף סוף

646
00:54:55,059 --> 00:54:56,227
!לימינך

647
00:55:29,719 --> 00:55:31,221
.ציפיתי ליותר ממך

648
00:55:49,823 --> 00:55:51,282
.איפה הבת שלך

649
00:55:52,617 --> 00:55:54,661
.לא יודעת

650
00:55:55,078 --> 00:55:58,289
סאלין, כל מה שאני
.רוצה זה את דמה

651
00:56:09,926 --> 00:56:12,470
רק היא יכולה לסיים
.את המלחמה הזאת

652
00:56:13,221 --> 00:56:17,100
,מילה שלי
.היא לא תיהרג

653
00:56:45,086 --> 00:56:46,087
?מה אתה

654
00:58:08,086 --> 00:58:09,254
...גלי לו איפה היא

655
00:58:09,420 --> 00:58:11,673
וכל הטבח זה...
.יגמר לנצח

656
00:58:11,840 --> 00:58:13,883
.אני לא יודעת

657
00:58:14,050 --> 00:58:15,677
.שקרים

658
00:58:22,976 --> 00:58:23,977
.הם הלכו

659
00:58:24,978 --> 00:58:26,521
<i>.מייקל</i>

660
00:58:27,397 --> 00:58:30,358
.שחררתי אותך
.הביטי בעיניים -

661
00:58:31,067 --> 00:58:32,735
<i>?מי אני
?את לא יודעת מי אני</i>

662
00:58:32,902 --> 00:58:34,821
<i>.הבת שלי
.אני לא רוצה אותך -</i>

663
00:58:34,988 --> 00:58:36,739
<i>.אל תחפשי אותי</i>

664
00:58:37,949 --> 00:58:39,701
.היא מספרת את האמת

665
00:58:41,953 --> 00:58:43,121
.היא לא יודעת

666
00:58:53,381 --> 00:58:55,800
.זמני תם

667
00:59:09,355 --> 00:59:11,566
.הם נסוגים

668
00:59:17,405 --> 00:59:19,282
.זמני הולך ואוזל

669
00:59:19,449 --> 00:59:21,784
עתה עלינו להכות
.במסדר המזרחי

670
00:59:23,453 --> 00:59:25,079
.את יודעת מה עלייך לעשות

671
00:59:36,007 --> 00:59:38,301
.המים הם הנתיב

672
01:00:10,583 --> 01:00:11,960
.סאלין

673
01:00:25,932 --> 01:00:27,517
<i>...הללו את היום</i>

674
01:00:28,977 --> 01:00:30,728
<i>.כשהוא נמוג</i>

675
01:00:30,937 --> 01:00:33,439
<i>...הללו את הקרח</i>

676
01:00:33,606 --> 01:00:35,233
<i>.כשהוא מוצק</i>

677
01:00:36,025 --> 01:00:37,235
<i>...הללו את החרב</i>

678
01:00:37,819 --> 01:00:39,863
<i>.כאשר היא קוטלת</i>

679
01:00:41,239 --> 01:00:42,824
<i>...הללו את החיים</i>

680
01:00:43,867 --> 01:00:45,702
<i>.שחיו אותם</i>

681
01:00:55,253 --> 01:00:57,088
.הגיע הזמן

682
01:01:00,758 --> 01:01:02,135
.כוח

683
01:01:02,302 --> 01:01:04,804
.דבר פשוט עד כדי פיתוי

684
01:01:05,263 --> 01:01:08,433
או שיש לך את כולו
.או שאין לך כלום

685
01:01:45,762 --> 01:01:47,889
.כמה מרתק

686
01:01:51,476 --> 01:01:53,728
<i>...אמיליה</i>

687
01:01:54,312 --> 01:01:57,857
<i>.המים הם הנתיב</i>

688
01:02:09,285 --> 01:02:11,246
.הישאר כאן, דייויד

689
01:02:11,412 --> 01:02:13,623
.זה יכול להיות ביתך

690
01:02:13,790 --> 01:02:15,208
.מריוס פונה מזרחה

691
01:02:15,375 --> 01:02:16,918
.אין דבר שיעצור אותו כעת

692
01:02:17,544 --> 01:02:20,505
.ועמי טרוד באויבים מכל צד

693
01:02:20,755 --> 01:02:22,757
...איך אוכל להישאר פה ולחיות

694
01:02:23,466 --> 01:02:26,469
?בעוד הם מתים...
.הם זקוקים למנהיג -

695
01:02:41,442 --> 01:02:43,611
<i>.שער מאובטח. מתחם בדוק</i>

696
01:02:45,572 --> 01:02:47,073
?מתגעגע אלי

697
01:02:47,240 --> 01:02:49,576
<i>.שער המזרח בדוק
.שער המערב בדוק -</i>

698
01:02:50,535 --> 01:02:52,537
<i>.מתחיל סריקת איזור</i>

699
01:02:55,373 --> 01:02:56,708
<i>.כניסה אושרה</i>

700
01:03:02,755 --> 01:03:04,340
?מה חדשות בפיך

701
01:03:04,507 --> 01:03:05,884
.טבח

702
01:03:06,843 --> 01:03:09,429
הלייקן תקפו את
.מבצר ואן דוהר

703
01:03:09,596 --> 01:03:11,055
.הלייקן בצפון

704
01:03:13,391 --> 01:03:16,478
.המסדר הנורדי הופתע לגמרי

705
01:03:16,686 --> 01:03:20,398
.עשרות ערפדים נהרגו
?סאלין היתה ביניהם -

706
01:03:20,565 --> 01:03:23,943
.מתה. נהרגה בידי מריוס עצמו

707
01:03:24,110 --> 01:03:26,529
,למקום אליו הולכת סאלין
.צרות באות בעקבותיה

708
01:03:26,696 --> 01:03:29,073
?מה עם דייויד
.לא יודעת -

709
01:03:29,240 --> 01:03:32,494
.חבל שלא הגעתי קודם
.הייתי עוזרת בדרך כלשהי

710
01:03:32,660 --> 01:03:35,330
.עזרת בהרבה דרכים

711
01:03:35,497 --> 01:03:39,751
עשית בדיוק כמו שקיוויתי
.ותכננתי, אם לא יותר

712
01:03:40,960 --> 01:03:45,048
.את מבינה, מידע הוא כוח

713
01:03:49,552 --> 01:03:53,181
.ואני אוספת אותו בתשוקה

714
01:04:02,482 --> 01:04:05,485
תודה על שהובלת את מריוס
.אל המסדר הנורדי

715
01:04:05,652 --> 01:04:08,238
...המאהב הלייקן שלך

716
01:04:08,905 --> 01:04:12,033
.וודאי שמח בהצלחתו הרגעית...

717
01:04:13,409 --> 01:04:15,411
.חשבת שאני לא יודעת

718
01:04:18,248 --> 01:04:20,333
.ילדה מטופשת

719
01:04:28,883 --> 01:04:31,719
<i>.התראת שחר
.‏60 שניות לזריחה</i>

720
01:04:36,015 --> 01:04:39,978
זיהום הלייקן
.השמיד מסדר שלם

721
01:04:40,145 --> 01:04:42,272
להסתתר מאחורי הקירות
.משחק לטובתם

722
01:04:42,438 --> 01:04:44,315
אנחנו לא יכולים להעביר
.את המלחמה למריוס

723
01:04:44,482 --> 01:04:46,651
האם נתחבא
...מאחורי הקירות האלה

724
01:04:46,818 --> 01:04:50,405
?בזמן שהוא לוקח אותנו אחד אחד
.רסני את תגובותייך החתרניות, סמירה -

725
01:04:50,572 --> 01:04:53,116
.המסדר הזה קיים 15 עשורים

726
01:04:53,283 --> 01:04:56,953
.הוא יחזיק ‏15 נוספים
...קוויתי שתפגין חוסן -

727
01:04:57,120 --> 01:05:00,707
אבל הייתי מוכנה
.להסתפק ביכולת

728
01:05:03,459 --> 01:05:04,669
.טעיתי

729
01:05:08,464 --> 01:05:10,425
?מה זה כל זה

730
01:05:10,592 --> 01:05:13,303
אם המועצה הזאת
...חלשה מכדי לעשות מעשה

731
01:05:13,469 --> 01:05:15,096
.חובתי לעשות זאת

732
01:05:15,263 --> 01:05:20,143
אתם משוחררים מתפקידכם
.כחברי מועצה החל מרגע זה

733
01:05:23,563 --> 01:05:25,607
.הבוגד חוזר

734
01:05:27,525 --> 01:05:30,153
.זה טיפשי מצדך להופיע כאן

735
01:05:30,904 --> 01:05:32,947
אגרום לך לשלם
.על מה שעשית, סמירה

736
01:05:33,448 --> 01:05:35,528
מריוס וצבאו מתקרבים
.בעוד אנו מדברים

737
01:05:36,367 --> 01:05:38,953
.באתי להציל את עמי
?עמך -

738
01:05:39,120 --> 01:05:41,122
.הרגו אותו. הרגו אותו

739
01:05:41,289 --> 01:05:43,708
את שואפת להיות מגנת
...השושלת שלך

740
01:05:43,875 --> 01:05:46,336
אך את הורגת את בני מינך
.ברדיפת הכוח שלך

741
01:05:46,503 --> 01:05:47,545
.זה נגמר עכשיו

742
01:05:48,463 --> 01:05:51,799
,אני דייויד
.בנה של חברת המועצה, אמיליה

743
01:05:52,675 --> 01:05:55,220
.ואני היורש החוקי של המסדר הזה

744
01:05:56,554 --> 01:05:58,681
.לאמיליה לא היה שום בן

745
01:06:00,141 --> 01:06:02,018
...ובכן, היתה לה ראיית הנולד

746
01:06:02,185 --> 01:06:04,521
.לדעת שתביעתי תאותגר

747
01:06:06,189 --> 01:06:07,190
.למועצה

748
01:06:23,414 --> 01:06:24,791
.אמיליה

749
01:06:38,847 --> 01:06:40,598
.תביעתו צודקת

750
01:06:41,724 --> 01:06:45,019
.דייויד הוא אחרון טהורי-הדם

751
01:06:46,771 --> 01:06:49,524
.לא רלוונטי
.אתם במיעוט ולא נחשבים

752
01:06:49,691 --> 01:06:51,860
ורגה, פקודותיך עדיין
.תקפות. הרוג אותו

753
01:06:56,114 --> 01:06:58,992
."אמרתי, "הרוג אותו
.לא -

754
01:07:03,121 --> 01:07:04,455
.נשבעת לשרת אותי

755
01:07:04,622 --> 01:07:06,791
נשבעתי להגן על
.מנהיג הבית הזה

756
01:07:07,417 --> 01:07:08,585
<i>.התגלתה פריצה</i>

757
01:07:09,252 --> 01:07:11,421
<i>.מערכת הביטחון מופעלת
.הלייקן. הם כאן -</i>

758
01:07:11,588 --> 01:07:14,340
כלאו אותה עד שתישפט
.בפני המועצה

759
01:07:14,924 --> 01:07:18,094
<i>.מערכת אבטחה הופעלה
...פריצה זוהתה. מערכת אבטחה</i>

760
01:07:18,261 --> 01:07:21,141
היא מקבלת את המלחמה
.הארורה שלה אחרי הכל

761
01:07:21,241 --> 01:07:23,475
.ורגה, עדיין ניתן לסלוח לך

762
01:07:23,641 --> 01:07:24,851
.ואזקו אותה

763
01:07:53,338 --> 01:07:55,089
.קדימה, הזיזו את המשאית

764
01:08:02,013 --> 01:08:03,556
!שמרו על האגפים

765
01:08:05,475 --> 01:08:06,476
!בואו נזוז

766
01:08:30,333 --> 01:08:31,459
.החזיקו בעמדותיכם

767
01:09:13,209 --> 01:09:15,879
!על המדרגות
!מאחוריך -

768
01:09:20,300 --> 01:09:22,844
!נוע לאחור
!לסגת -

769
01:09:37,400 --> 01:09:38,443
!מאחורי המעקה

770
01:09:38,943 --> 01:09:40,487
!הוציאו אותם

771
01:09:53,291 --> 01:09:55,668
!קדימה
!נוע, נוע, זוז -

772
01:09:57,504 --> 01:09:58,546
!זוזו

773
01:10:06,846 --> 01:10:08,473
.פאק

774
01:10:10,099 --> 01:10:12,018
!כוון בהיכון

775
01:10:14,145 --> 01:10:15,647
!אש

776
01:10:42,715 --> 01:10:44,133
!אש

777
01:11:00,150 --> 01:11:02,235
!הסתתרו מהאור

778
01:11:07,407 --> 01:11:09,284
!לרוץ

779
01:11:09,450 --> 01:11:10,785
!זוזו

780
01:11:13,496 --> 01:11:14,497
!לירות, לירות, לירות

781
01:12:44,128 --> 01:12:45,713
.בלתי אפשרי

782
01:12:45,880 --> 01:12:46,881
.ראיתי אותך מתה

783
01:12:47,507 --> 01:12:48,508
.אני כאן

784
01:12:48,675 --> 01:12:50,218
.הבאתי תגבורת

785
01:12:58,518 --> 01:12:59,602
.הם רבים מדי

786
01:14:22,727 --> 01:14:23,895
.כבר הרגתי אותך

787
01:14:32,320 --> 01:14:33,488
!מריוס

788
01:16:19,844 --> 01:16:21,346
.מריוס
.אנא -

789
01:17:05,473 --> 01:17:07,475
הלוואי שאביך
.היה בחיים כדי לראות זאת

790
01:17:09,269 --> 01:17:11,437
החלום המגוחך שלו
...שאתה תשלוט במסדר הזה

791
01:17:11,604 --> 01:17:13,439
.יהיה זה שיהרוג אותך

792
01:17:19,112 --> 01:17:20,613
.החטאת

793
01:17:29,205 --> 01:17:31,958
.זה עבד

794
01:18:01,279 --> 01:18:02,363
.אני אחד מכם

795
01:18:02,780 --> 01:18:04,699
!לא! לא! לא

796
01:18:18,296 --> 01:18:19,881
.אתה הרגת את מייקל

797
01:18:23,843 --> 01:18:25,178
.זה מה שנשאר ממנו

798
01:19:11,391 --> 01:19:13,643
<i>,אתם משפחה
.ואתם כל מה שנשאר לי</i>

799
01:19:13,810 --> 01:19:14,978
<i>?הלא תדע מי אני</i>

800
01:20:27,967 --> 01:20:29,260
.המנהיג שלכם מת

801
01:20:33,348 --> 01:20:35,308
.קחו את פצועיכם. לכו

802
01:20:36,935 --> 01:20:38,436
!לכו

803
01:20:45,318 --> 01:20:48,404
<i>נלחמנו בקרב הגדול ביותר
.שלנו בשעתנו הקשה</i>

804
01:20:49,405 --> 01:20:52,951
<i>לאחר מאות שנים של מלחמה
...בין הערפדים ללייקן</i>

805
01:20:53,117 --> 01:20:56,079
<i>זה עשוי סוף סוף להיות
.זמן של שלום</i>

806
01:20:57,455 --> 01:20:59,958
<i>...עלינו לטפל בפצועינו</i>

807
01:21:00,124 --> 01:21:01,584
<i>.לכבד את חללינו</i>

808
01:21:01,751 --> 01:21:05,171
<i>שני המסדרים שלנו
...חייבים למצוא את הכוח והאחדות</i>

809
01:21:05,672 --> 01:21:08,132
<i>.להתרפא ולקום מתוך האפר</i>

810
01:21:14,806 --> 01:21:16,975
<i>.מסעי הגיע עתה למעגל מושלם</i>

811
01:21:17,142 --> 01:21:21,396
<i>מנודה לשעבר, עתה אני אחת
.משלושה חברי מועצה נבחרים</i>

812
01:21:21,563 --> 01:21:23,731
<i>.מנרדפת לכבוד הגדול ביותר</i>

813
01:21:49,382 --> 01:21:51,676
<i>.חייתי אלף שנים</i>

814
01:21:51,843 --> 01:21:54,262
<i>...אולי אחיה עוד אלף</i>

815
01:21:54,429 --> 01:21:56,764
<i>.או אמות מחר</i>

816
01:21:59,350 --> 01:22:01,603
<i>...אבל אני כבר לא פוחדת מהמוות</i>

817
01:22:01,769 --> 01:22:04,689
<i>.כי חוויתי אותו כבר</i>

818
01:22:07,692 --> 01:22:09,027
<i>...נולדתי מחדש</i>

819
01:22:09,194 --> 01:22:12,155
<i>ועיני נפקחו
...אל העולם הקדוש</i>

820
01:22:12,322 --> 01:22:15,158
<i>.ולהבטחת מה שעוד יהיה</i>

821
01:22:17,952 --> 01:22:19,996
<i>.אין התחלה</i>

822
01:22:20,371 --> 01:22:22,290
<i>.אין סוף</i>

823
01:22:23,458 --> 01:22:24,826
<i>...יש רק</i>

824
01:22:25,076 --> 01:22:26,323
<i>.התהוות...</i>