1 00:00:04,300 --> 00:00:34,300 gorky נקרע מדיוידי ע"י סונכרן ע"י Maxim 2 00:00:56,500 --> 00:00:59,300 .המלחמה נעצרה כהרף-עין 3 00:01:02,200 --> 00:01:06,000 לוסיאן, המנהיג האכזר של כנופיית ...אנשי-הזאבים שהכל פחדו מפניו 4 00:01:06,500 --> 00:01:08,300 .נהרג סוף-סוף 5 00:01:11,700 --> 00:01:15,800 ...כנופיית אנשי-הזאב התפזרה ברוח .בלילה אחד של אש ועונש 6 00:01:21,100 --> 00:01:23,400 ...נראה שהניצחון היה בהישג ידינו 7 00:01:23,900 --> 00:01:26,100 .זכות האבות של הערפדים 8 00:01:31,200 --> 00:01:33,700 קרוב לשש מאות שנה חלפו .מאז אותו לילה 9 00:01:34,600 --> 00:01:38,200 אך סכסוך הדמים עתיק הימים .לא נקבר יחד עם לוסיאן 10 00:01:39,500 --> 00:01:41,700 חרף מספרם המועט של אנשי-הזאב 11 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 המלחמה עצמה נעשתה יותר מסוכנת 12 00:01:44,700 --> 00:01:46,800 .כי השפעת הירח פחתה 13 00:01:48,500 --> 00:01:52,300 אנשי-זאב יותר מבוגרים ויותר חזקים .יכלו עכשיו לפשוט וללבוש צורה כרצונם 14 00:01:53,700 --> 00:01:56,800 ,כלי הנשק התפתחו .אבל הפקודות שלנו נשארו זהות 15 00:01:57,500 --> 00:02:00,300 .לצוד אותם ולחסלם אחד-אחד 16 00:02:02,000 --> 00:02:03,800 .מערכה מוצלחת ביותר 17 00:02:04,800 --> 00:02:06,900 .אולי מוצלחת מדי 18 00:02:18,400 --> 00:02:20,700 ..."ליצורים כמוני,"סוחרת מוות 19 00:02:21,200 --> 00:02:23,400 .היה זה סימן לסיומה של תקופה 20 00:02:24,200 --> 00:02:28,200 ,ככלי הנשק של המאה הקודמת .גם אנחנו נתיישן ונצא משימוש 21 00:02:29,200 --> 00:02:31,700 .חבל, כי זו הייתה מטרת חיי 22 00:04:13,500 --> 00:04:14,500 !דמים 23 00:05:34,600 --> 00:05:36,700 .זה בסדר .את תהיי בסדר 24 00:10:54,500 --> 00:10:57,300 .אתם מתנהגים כמו להקת כלבים חולים 25 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 ...וזה, רבותיי 26 00:11:02,000 --> 00:11:03,800 .לא מקובל עליי 27 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 בפרט, אם אתם רוצים להביס .את הערפדים על אדמתם 28 00:11:08,800 --> 00:11:11,300 .ולא אם אתם בכלל מצפים לשרוד 29 00:11:13,300 --> 00:11:14,800 !פירס! טיילור 30 00:11:17,100 --> 00:11:18,600 .התלבשו, בבקשה 31 00:11:58,400 --> 00:11:59,600 .יש לנו בעיה רצינית 32 00:12:14,400 --> 00:12:16,100 .אצטרך להריץ כמה מבחנים 33 00:12:16,400 --> 00:12:18,900 זה צריך להיות נוזל כלשהו .חשוף לקרינה 34 00:12:19,200 --> 00:12:20,900 .תחמושת אולטרה-סגול 35 00:12:21,100 --> 00:12:22,900 .אור היום רתום כנשק 36 00:12:23,400 --> 00:12:25,900 אתה מצפה ממני שאאמין שבעל חיים מפושפש 37 00:12:26,200 --> 00:12:28,700 הצליח ליצור כדור ?שנועד במיוחד להרוג ערפדים 38 00:12:28,900 --> 00:12:31,000 .לא, אני מניח שזה משהו צבאי 39 00:12:31,400 --> 00:12:33,900 .משהו שהם גנבו .כדור נותב היי-טק 40 00:12:34,400 --> 00:12:36,300 לא מעניין אותי מאין הם לקחו .את הדברים האלה 41 00:12:36,700 --> 00:12:39,000 רייג'ל מת, ונתניאל עלול .עוד להיות שם 42 00:12:39,300 --> 00:12:41,500 "אנחנו חייבים לאסוף את "סוחרי המוות .ולהכות בהם בכל הכוח 43 00:12:41,800 --> 00:12:44,500 .בשום פנים ואופן לא. לא עכשיו .לא בגלל חדירה באקראי 44 00:12:44,800 --> 00:12:48,600 טקס "ההתעוררות" ייערך בעוד כמה ימים .והבית הזה גם כך במצב של חוסר מנוחה 45 00:12:49,000 --> 00:12:51,800 .באקראי? הם פתחו עלינו באש בגלוי 46 00:12:52,600 --> 00:12:56,100 ...ומהמהומה במנהרה .אמרת שלא ראית שום דבר- 47 00:12:57,300 --> 00:13:00,400 אני יודעת מה שמעתי, ואני יודעת .מה שתחושות הבטן שלי אומרות לי 48 00:13:00,600 --> 00:13:02,700 .עשרות אנשי-זאב עלולים לשרוץ שם 49 00:13:03,100 --> 00:13:04,700 .מי יודע, אולי יותר. מאות 50 00:13:05,100 --> 00:13:07,400 .רדפנו אותם עד לסף הכיליון 51 00:13:09,200 --> 00:13:10,700 .קרייבן צודק, סלין 52 00:13:10,900 --> 00:13:13,200 לא הייתה מאורה כזאת .כבר מאות בשנים 53 00:13:14,000 --> 00:13:16,700 .לא מאז ימי לוסיאן .אני יודעת, קאהן- 54 00:13:16,900 --> 00:13:19,300 אבל הייתי מעדיפה שתוכיח את טעותי .ע"י בדיקה מדוקדקת 55 00:13:21,200 --> 00:13:23,000 יפה. פקוד על אנשיך .להגביר את האבטחה 56 00:13:23,300 --> 00:13:25,000 .אטיל על סורן שיארגן קבוצת חיפוש 57 00:13:25,300 --> 00:13:28,100 .אני רוצה לעמוד בראש הקבוצה בעצמי .בשום פנים ואופן לא- 58 00:13:28,800 --> 00:13:29,800 .סורן יהיה אחראי לזה 59 00:13:31,300 --> 00:13:32,800 .מאות, באמת 60 00:13:33,900 --> 00:13:35,600 .ויקטור יאמין לי 61 00:13:40,400 --> 00:13:43,100 .אני לא הייתי מתייחסת אליך כך לעולם .ברור שלא- 62 00:13:43,200 --> 00:13:47,200 עכשיו רוצי ודאגי שהיא תהיה לבושה .ומוכנה לבואם של האורחים שלה 63 00:14:54,700 --> 00:14:57,200 .זה בזבוז זמן ?מה- 64 00:14:57,500 --> 00:14:59,700 אני בספק אם ויקטור ירצה שתקפאי פה בקור 65 00:15:00,000 --> 00:15:01,800 .מתבוננת בקברו במשך שעות 66 00:15:02,000 --> 00:15:05,600 "לא, הוא היה רוצה ש"סוחרי המוות .ייצאו לסרוק את כל העיר 67 00:15:06,300 --> 00:15:10,100 קרייוון. לא אבין לעולם .למה ויקטור נתן בידיו את האחריות 68 00:15:10,800 --> 00:15:12,800 .הוא ביורוקרט, לא לוחם 69 00:15:14,300 --> 00:15:15,300 .אנחנו חייבים להכין אותך 70 00:15:15,600 --> 00:15:17,100 .למה? -למסיבה 71 00:15:17,900 --> 00:15:20,600 השליח של אמליה עומד להגיע לכאן .בכל רגע 72 00:16:16,500 --> 00:16:17,500 .כן 73 00:16:18,200 --> 00:16:20,200 .את חייבת ללבוש את זה .זה הכי מתאים 74 00:16:45,600 --> 00:16:47,300 .הם רדפו אחריך 75 00:16:54,600 --> 00:16:57,300 ...הוא מושך .בתור בן-אדם 76 00:16:57,900 --> 00:16:59,100 ?מי מושך 77 00:17:12,400 --> 00:17:14,500 .תכננתי שתעמדי לצדי הערב 78 00:17:14,700 --> 00:17:17,000 .קח את אריקה .היא מתה להיות לצדך 79 00:17:20,000 --> 00:17:23,300 נראה לי שאת לוקחת את הלוחמה הזאת .ברצינות רבה מדי 80 00:17:25,500 --> 00:17:28,800 ,את לא יכולה למחוק את העבר .ולא משנה כמה תהרגי 81 00:17:29,600 --> 00:17:31,100 ...ומלבד זאת 82 00:17:32,100 --> 00:17:34,100 ...מה הטעם לנהוג באי-מוסריות 83 00:17:34,300 --> 00:17:36,800 כאשר את מונעת מעצמך ?את התענוגות הפשוטים של החיים 84 00:17:37,100 --> 00:17:38,800 ?אתה רואה את בן-האדם הזה 85 00:17:39,800 --> 00:17:42,600 ?מה איתו ...אני מתחילה לחשוב שאנשי-הזאב- 86 00:17:42,900 --> 00:17:44,100 !לעזאזל 87 00:17:49,200 --> 00:17:51,600 .תלבשי משהו מהודר, מהר 88 00:17:51,900 --> 00:17:54,400 .קרייוון, אני רצינית .אני חושבת שהם עקבו אחריו 89 00:17:57,900 --> 00:18:00,700 מלבד מזון, למה יעקבו אנשי-זאב ?אחרי בן-אדם 90 00:18:44,800 --> 00:18:46,400 ?יש התקדמות 91 00:18:46,800 --> 00:18:48,400 .בוא נברר 92 00:18:56,500 --> 00:18:57,600 .שלילי 93 00:19:03,800 --> 00:19:05,400 "ג'יימס ט. קורווין" 94 00:19:05,800 --> 00:19:07,400 "מ. קורווין" 95 00:19:13,200 --> 00:19:15,100 ?אתה הולך הביתה 96 00:19:15,900 --> 00:19:17,900 .כן, ניקולאס נתן לי כמה שעות פנויות 97 00:19:18,900 --> 00:19:20,200 ...דרך אגב 98 00:19:20,500 --> 00:19:23,400 הוא אמר שעשית .עבודה מצוינת הערב בניתוח 99 00:19:28,300 --> 00:19:29,500 .להתראות 100 00:20:03,200 --> 00:20:05,000 .טמנו לנו מארב 101 00:20:05,200 --> 00:20:06,700 ."שלושה "סוחרי מוות 102 00:20:07,000 --> 00:20:09,300 ?והמועמד .איבדנו אותו- 103 00:20:09,700 --> 00:20:11,300 ?איבדתם אותו 104 00:20:13,000 --> 00:20:14,300 .הגופה הושחתה 105 00:20:14,500 --> 00:20:16,500 .כדורי כסף. תכולה גבוהה 106 00:20:17,100 --> 00:20:19,300 .זה מנע ממנו את תהליך השינוי 107 00:20:24,300 --> 00:20:27,600 .אין טעם להוציא את השאר .הכסף חדר לאיבריו 108 00:20:28,100 --> 00:20:30,400 .אין שום אפשרות לתחייה נכון לעכשיו 109 00:20:33,100 --> 00:20:34,700 .בוא נוציא את אלה 110 00:20:39,400 --> 00:20:40,500 .תירגע 111 00:20:46,000 --> 00:20:49,300 הערפדים לא קלטו .שעקבת אחר בן-אדם 112 00:20:50,800 --> 00:20:52,800 ?נכון, רייז .לא- 113 00:20:54,300 --> 00:20:56,800 .אני לא חושב 114 00:20:57,100 --> 00:20:58,800 ?אתה לא חושב או שאתה לא יודע 115 00:20:59,600 --> 00:21:01,000 .אני לא בטוח 116 00:21:18,000 --> 00:21:18,800 .שלילי 117 00:21:21,100 --> 00:21:23,300 .אני חייב לבדוק את הדם של מייקל 118 00:21:24,600 --> 00:21:26,600 ?אני חייב לעשות הכל בעצמי 119 00:21:37,500 --> 00:21:41,900 בין בתינו האציליים ...מפריד אוקיינוס ענק 120 00:21:43,200 --> 00:21:47,000 אבל אנחנו מחויבים במידה שווה .להמשך קיום הגזע 121 00:21:48,000 --> 00:21:50,700 וכאשר אמליה תבוא להעיר את מרקוס 122 00:21:51,000 --> 00:21:53,300 ...בעוד יומיים 123 00:21:54,500 --> 00:21:57,800 נוכל להיות מאוחדים שוב .לשבט אחד 124 00:22:02,400 --> 00:22:06,100 תודה למארחים .על הכנסת האורחים הנדיבה 125 00:22:30,800 --> 00:22:34,000 "מייקל קורווין, דירה 510" 126 00:23:06,400 --> 00:23:09,200 הוא נכנס, עושה את עבודתו .והולך הביתה 127 00:23:10,000 --> 00:23:12,200 מלבד זאת, אני לא יודע .מה לספר לכם 128 00:23:12,700 --> 00:23:15,500 .רופאים מתמחים עובדים סביב השעון .אין לנו זמן לחיים אישיים 129 00:23:15,800 --> 00:23:18,000 ?אתה יודע איפה נוכל למצוא אותו 130 00:23:18,200 --> 00:23:20,900 ...לא. נסו בביתו 131 00:23:21,200 --> 00:23:23,400 .או חכו עד שיחזור 132 00:23:26,000 --> 00:23:28,200 ?אני מקווה שהוא לא בצרה כלשהי 133 00:24:12,000 --> 00:24:15,000 .מדבר מייקל. אני לא בבית כרגע .נא להשאיר הודעה 134 00:24:15,500 --> 00:24:19,000 .מייקל, מדבר אדם .המשטרה חיפשה אותך בבית החולים 135 00:24:19,300 --> 00:24:22,300 הם משוכנעים שהיית מעורב .בקרב-יריות 136 00:24:22,600 --> 00:24:25,100 אמרתי להם שלא ייתכן .שהיית מעורב בדבר כזה 137 00:24:25,400 --> 00:24:27,400 .אבל הם מחפשים אותך .ברגע זה 138 00:24:31,600 --> 00:24:33,400 ?למה הם מחפשים אותך 139 00:25:42,700 --> 00:25:44,000 .היי, מייקל 140 00:27:08,300 --> 00:27:09,800 ?מה קורה פה, לעזאזל 141 00:28:50,100 --> 00:28:51,800 .עצרי את המכונית 142 00:28:53,900 --> 00:28:54,900 !תעצרי 143 00:28:55,300 --> 00:28:56,600 !אל תזוז 144 00:29:02,200 --> 00:29:03,200 .טוב, בסדר 145 00:29:06,700 --> 00:29:08,400 .איבדת הרבה דם 146 00:29:09,000 --> 00:29:11,400 .אם לא תעצרי, בסוף ניהרג שנינו 147 00:29:13,700 --> 00:29:15,700 .אני לא צוחק .גם אני לא- 148 00:29:16,500 --> 00:29:18,300 .שב בשקט. אני אהיה בסדר 149 00:31:02,200 --> 00:31:04,800 .בריחה שנייה. מרשים 150 00:31:05,100 --> 00:31:06,800 .אולי רייז לא הפריז בדבריו 151 00:31:07,100 --> 00:31:09,100 .רייז לא החזיר את זה 152 00:31:21,400 --> 00:31:24,600 ,"אם מייקל הוא אכן "הנשא ...הערפדים עלולים 153 00:31:24,900 --> 00:31:26,700 .תירגע, ידידי 154 00:31:27,700 --> 00:31:31,900 .טעמתי מבשרו .נותרו יומיים לירח המלא 155 00:31:33,500 --> 00:31:35,700 .בקרוב מאוד הוא יהפוך לאיש-זאב 156 00:31:36,500 --> 00:31:39,200 .בקרוב מאוד הוא יבוא לחפש אותנו 157 00:31:59,400 --> 00:32:01,400 חבל שאין לנו יותר דם .מדמו של מייקל 158 00:32:15,800 --> 00:32:16,900 .חיובי 159 00:33:02,100 --> 00:33:04,900 .שכב בשקט .חטפת מכה חזקה בגולגולת 160 00:33:06,100 --> 00:33:08,100 .היית מחוסר הכרה זמן-מה 161 00:33:08,700 --> 00:33:11,200 ?יש לך מושג למה הם רודפים אחריך 162 00:33:12,700 --> 00:33:14,200 ?איפה אני 163 00:33:15,200 --> 00:33:16,700 .במקום בטוח 164 00:33:20,700 --> 00:33:22,000 .אני סלין 165 00:33:34,400 --> 00:33:36,600 .אז פעם אחת השמועות היו נכונות 166 00:33:40,100 --> 00:33:43,900 הבית רחש רכילות על ...אדם-המחמד" החדש שלך" 167 00:33:46,900 --> 00:33:49,900 ?את לא מתכוונת להפוך אותו לערפד, מה .ודאי שלא- 168 00:33:51,900 --> 00:33:53,700 ?אז למה הבאת אותו הנה 169 00:33:56,500 --> 00:33:58,200 .הוא הציל את חיי 170 00:34:01,000 --> 00:34:03,200 ?למה באת את לכאן .קרייוון שלח אותי- 171 00:34:03,500 --> 00:34:05,700 .הוא רוצה לראות אותך .מייד 172 00:34:08,800 --> 00:34:10,800 .זה לא מקובל עליי לחלוטין 173 00:34:12,500 --> 00:34:14,600 ,את מפירה את הפקודות שלי ...מבלה את הלילה 174 00:34:14,800 --> 00:34:17,100 ,הרחק מקורת ביתנו ...בחברת אדם 175 00:34:17,400 --> 00:34:19,400 ?אדם שאת הבאת לביתי 176 00:34:19,600 --> 00:34:22,100 .בעיניי זה עדיין ביתו של ויקטור 177 00:34:25,100 --> 00:34:26,600 .אני לא רוצה להתווכח 178 00:34:26,900 --> 00:34:29,900 אני צריכה שתבין שמייקל ...חשוב לאנשי-הזאב 179 00:34:30,100 --> 00:34:32,600 !"אז את כבר קוראת לו "מייקל .קרייוון, שמע מה שיש לי להגיד- 180 00:34:33,100 --> 00:34:36,600 אני לא תופס למה את כל-כך דלוקה .על התיאוריה המגוחכת הזאת 181 00:34:36,900 --> 00:34:39,100 ...לוסיאן לא יתעניין בבן-אדם 182 00:34:39,400 --> 00:34:41,200 .לא במייקל ולא במישהו אחר 183 00:34:43,700 --> 00:34:45,200 ...רגע אחד 184 00:34:47,700 --> 00:34:49,500 ?את מאוהבת בו, נכון 185 00:34:49,900 --> 00:34:51,700 .זו תיאוריה מגוחכת 186 00:34:52,500 --> 00:34:53,500 ?באמת 187 00:36:14,600 --> 00:36:16,000 !עזבי אותנו 188 00:36:49,400 --> 00:36:51,600 .אני מקווה שלא תכעסי עליי לעולם 189 00:36:52,100 --> 00:36:53,200 .רק רגע 190 00:36:55,700 --> 00:36:57,200 .קחי את זה 191 00:37:02,300 --> 00:37:04,200 .קדימה, תירי כמה כדורים 192 00:37:16,600 --> 00:37:18,100 .תוציאי את המחסנית 193 00:37:21,600 --> 00:37:24,900 .העתקת את הכדורים של אנשי-הזאב .חנקת הכסף 194 00:37:25,300 --> 00:37:26,600 .כמות קטלנית 195 00:37:27,400 --> 00:37:29,700 ,הם לא יצליחו להוציא אותם .שלא כמו הכדורים הרגילים שלנו 196 00:37:29,900 --> 00:37:32,400 .ישר לדם. אין מה להוציא 197 00:37:37,400 --> 00:37:38,700 .ספר לי, קאהן 198 00:37:39,400 --> 00:37:41,700 אתה מאמין שלוסיאן מת ?כמו שהם מספרים 199 00:37:42,000 --> 00:37:45,000 ?קרייוון שוב מספר סיפורי מלחמה .זה בדיוק מה שאני טוענת- 200 00:37:45,500 --> 00:37:48,200 .זה רק סיפור עתיק ימים .הסיפור שלו 201 00:37:48,500 --> 00:37:51,300 אין שמץ של הוכחה שהוא הרג .את לוסיאן, פרט לדבריו שלו עצמו 202 00:37:51,800 --> 00:37:54,300 מעולם לא זלזלתי בשאיפתו של קרייוון ...לקידום 203 00:37:54,600 --> 00:37:57,000 .אבל ויקטור האמין לו .זה מה שקובע 204 00:37:57,600 --> 00:38:00,300 ?למה את מובילה בשאלות האלה .לשום מקום- 205 00:38:21,500 --> 00:38:22,700 "להיכנס לקרב גלוי עם "סוחרי המוות 206 00:38:23,000 --> 00:38:25,800 ולרדוף אחר בן-אדם .לא היה בדיוק משאת נפשי 207 00:38:26,200 --> 00:38:28,800 אמרו לך להכין את המעבדה שלך .ולחכות בשקט 208 00:38:29,200 --> 00:38:31,200 !תירגע, קרייוון 209 00:38:33,800 --> 00:38:36,300 .בן-האדם אינו עניינך 210 00:38:38,600 --> 00:38:42,100 ומלבד זאת, שמרתי על פרופיל נמוך .מספיק זמן 211 00:38:53,600 --> 00:38:55,700 השתדל לשמור על אנשיך .הרחק מהערפדים, לוסיאן 212 00:38:56,100 --> 00:38:57,900 .לפחות, לעת-עתה 213 00:38:58,100 --> 00:39:01,100 אל תאלץ אותי להצטער .על ההסדר בינינו 214 00:39:01,900 --> 00:39:03,900 .אתה תתרכז בחלק שלך 215 00:39:05,100 --> 00:39:08,400 .זכור, כבר הקרבתי פעם את דמי למענך 216 00:39:09,100 --> 00:39:11,400 .בלעדיי לא היה לך כלום 217 00:39:11,900 --> 00:39:14,200 .בלעדיי היית אפס 218 00:40:29,600 --> 00:40:30,600 "נפילת לוסיאן" 219 00:40:30,900 --> 00:40:35,400 מבין עשרות נפשות האמיציםשחדרו .למבצר של לוסיאן, שרד ערפד אחד 220 00:40:36,100 --> 00:40:40,200 קרייוון, שתוגמל בנדיבות לא רק על הצתת המלחמה הגדולה 221 00:40:41,000 --> 00:40:44,200 אלא גם על שובו עם ראיה על מות ראש אנשי-הזאב 222 00:40:45,200 --> 00:40:49,000 פיסת עור מסומן .שהוסרה מזרועו של לוסיאן 223 00:41:15,600 --> 00:41:17,100 .חיפשתי אותך .לא עכשיו- 224 00:41:17,500 --> 00:41:18,800 .נשכו אותו 225 00:41:19,900 --> 00:41:22,800 בן-האדם שלך .סומן ע"י איש-זאב 226 00:41:24,900 --> 00:41:26,400 קרייוון שכנע אותך לספר לי ?את השקר הזה 227 00:41:26,600 --> 00:41:28,900 .לא. ראיתי את הפצע במו עיניי .אני נשבעת 228 00:41:32,100 --> 00:41:33,900 ?מה עם כללי הברית 229 00:41:34,400 --> 00:41:36,400 את יודעת שאסור .להתחבר עם אנשי-זאב 230 00:41:43,900 --> 00:41:45,800 ...מאז שהוא נשך אותי 231 00:41:47,700 --> 00:41:50,800 .אני סובל מהזיות 232 00:41:54,000 --> 00:41:57,600 אני מרגיש כאילו הגולגולת שלי .נבקעת לשניים 233 00:41:58,000 --> 00:42:00,300 ?אדם מבוגר נשך אותך 234 00:42:05,400 --> 00:42:07,100 ?אתה בטוח שזה לא היה כלב 235 00:42:07,300 --> 00:42:09,300 .אמרתי שזה היה בן-אדם 236 00:42:09,600 --> 00:42:11,900 .הבנתי .הוא רדף אחריי- 237 00:42:13,100 --> 00:42:16,400 ...והאישה ברכבת התחתית ?איזו אישה- 238 00:42:17,400 --> 00:42:19,700 ?לא הקשבת לי בכלל .היא לקחה אותי בן-ערובה 239 00:42:20,000 --> 00:42:21,700 .טוב, בסדר 240 00:42:22,200 --> 00:42:23,700 .רק... בבקשה 241 00:42:24,700 --> 00:42:27,200 .אני אעזור לך להבין מה קרה .מייד אשוב 242 00:42:30,300 --> 00:42:32,000 .עזוב, מייקל 243 00:42:32,700 --> 00:42:34,000 .עזוב 244 00:42:34,800 --> 00:42:36,000 .תירגע 245 00:42:36,800 --> 00:42:39,800 .אחזור בעוד דקה. אני מבטיח 246 00:42:40,500 --> 00:42:41,500 ?בסדר 247 00:43:32,500 --> 00:43:37,800 "ויקטור" 248 00:43:47,400 --> 00:43:49,100 ...סלח לי, בבקשה 249 00:43:49,900 --> 00:43:51,900 .אבל אני זקוקה נואשות להדרכתך 250 00:45:15,200 --> 00:45:16,200 ...למיטב ידיעתי 251 00:45:16,500 --> 00:45:19,500 "מעולם לא בוצעה "התעוררות .על ידי צעירה כמוני 252 00:45:21,300 --> 00:45:24,500 רק בידי הזקנים הכוח ...לארגן את זיכרונותיהם ומחשבותיהם 253 00:45:24,800 --> 00:45:27,100 ...לחזון מלוכד אחד 254 00:45:27,300 --> 00:45:29,300 .תיעוד מפורט של שלטונם 255 00:45:30,300 --> 00:45:33,100 אני יכולה רק לקוות .שויקטור ישמע את בקשתי 256 00:46:39,900 --> 00:46:43,400 ,סלח לי, בבקשה .אבל אני זקוקה נואשות להדרכתך 257 00:46:44,700 --> 00:46:47,400 אני מתנצלת על הפרת הסדר ...בכך שהערתי אותך בטרם עת 258 00:46:47,900 --> 00:46:50,400 אבל אני חוששת שכולנו .עלולים להיות בסכנה חמורה 259 00:46:51,500 --> 00:46:54,200 ,בפרט אתה, אדוני .אם תישאר במצבך המוחלש 260 00:46:55,800 --> 00:46:58,300 .כי אני מאמינה שלוסיאן חי וקיים 261 00:46:59,500 --> 00:47:02,300 ...כאן ועכשיו בעיר הזאת 262 00:47:02,800 --> 00:47:05,300 הוא מתכונן לפגוע בנו ."בעת טקס "ההתעוררות 263 00:47:07,100 --> 00:47:09,000 ...הדבר המטריד יותר מכל 264 00:47:10,100 --> 00:47:11,800 ...שאם אני צודקת 265 00:47:13,400 --> 00:47:15,800 פירושו של דבר שקרייוון .משתף איתו פעולה 266 00:48:35,000 --> 00:48:36,500 ?מה בוער 267 00:48:37,500 --> 00:48:38,800 !תסתכל 268 00:48:48,800 --> 00:48:50,800 !אני רוצה לדבר עם סלין 269 00:48:53,900 --> 00:48:56,400 ?זה מייקל 270 00:48:56,800 --> 00:48:58,400 ?מה קורה 271 00:48:58,700 --> 00:49:00,200 ?מה קורה לי 272 00:49:01,900 --> 00:49:02,900 .אני יוצאת 273 00:49:04,900 --> 00:49:07,500 אם תצאי אליו, לא תהיי עוד רצויה .בבית הזה 274 00:49:08,700 --> 00:49:11,500 ויקטור ער, אז נראה .מה יש לו לומר בנידון 275 00:49:25,000 --> 00:49:26,300 .היכנס 276 00:49:51,200 --> 00:49:53,500 ,הזהרתי אותה .אבל היא לא הקשיבה 277 00:49:54,000 --> 00:49:56,700 .הייתי חייבת לספר לך יותר מוקדם ?לספר לי מה- 278 00:49:59,500 --> 00:50:01,300 .על בן-האדם שלה, מייקל 279 00:50:03,000 --> 00:50:06,100 .הוא לא בן-אדם בכלל .הוא איש-זאב 280 00:50:09,700 --> 00:50:10,700 ?!מה 281 00:50:11,200 --> 00:50:13,700 ?מה המהומה הזאת 282 00:50:18,800 --> 00:50:20,800 .אל תבוא לכאן יותר ?הם יהרגו אותך, אתה מבין 283 00:50:21,100 --> 00:50:23,300 ?למה? מי אתם 284 00:51:07,000 --> 00:51:08,600 !השאירי אותנו לבד 285 00:51:16,100 --> 00:51:20,100 נקלעת לתוך מלחמה .שמשתוללת כבר אלף שנה 286 00:51:20,400 --> 00:51:22,900 .לקרב-דמים בין ערפדים וליקאנים 287 00:51:25,200 --> 00:51:26,400 .אנשי-זאב 288 00:51:38,700 --> 00:51:40,200 .תחשיב את עצמך בר-מזל 289 00:51:40,500 --> 00:51:43,200 רוב בני-האדם מתים תוך שעה .מהרגע שנושכו ע"י בן-אלמוות 290 00:51:43,500 --> 00:51:45,300 .הווירוסים שאנחנו מעבירים הם קטלניים 291 00:51:45,500 --> 00:51:46,800 ...ואם את תנשכי אותי 292 00:51:47,100 --> 00:51:49,600 ?אהפוך לערפד .לא, תמות- 293 00:51:50,800 --> 00:51:53,600 איש לא נשאר חי .לאחר נשיכה של שני הגזעים 294 00:51:54,300 --> 00:51:56,400 למען הצדק, עליי לעצור את המכונית .ולהרוג אותך בעצמי 295 00:51:56,600 --> 00:51:58,600 ?אז למה את עוזרת לי .אני לא עוזרת- 296 00:51:58,900 --> 00:52:01,100 .אני צדה והורגת את בני מינך 297 00:52:01,400 --> 00:52:04,400 מטרתי העיקרית היא לגלות .למה לוסיאן רוצה אותך כל-כך 298 00:52:08,100 --> 00:52:10,700 ?אתה יודע למה העירו אותי, משרת 299 00:52:10,900 --> 00:52:12,200 .לא, אדוני 300 00:52:13,200 --> 00:52:16,200 .אבל מייד אדע .כשתמצא אותה- 301 00:52:16,700 --> 00:52:17,700 .כן, אדוני 302 00:52:18,000 --> 00:52:20,500 .אתה חייב להרשות לה לבוא אליי 303 00:52:21,200 --> 00:52:24,500 ,יש לנו הרבה על מה לדבר .לסלין ולי 304 00:52:26,200 --> 00:52:30,700 היא הראתה לי .הרבה דברים מטרידים 305 00:52:31,700 --> 00:52:34,200 .דברים שנטפל בהם במהרה 306 00:52:34,800 --> 00:52:38,300 .השבט הזה נחלש, התנוון 307 00:52:38,800 --> 00:52:42,800 אולי הייתי צריך למנות מישהו אחר .כאחראי לענייניי 308 00:52:48,400 --> 00:52:49,900 ...בכל-אופן 309 00:52:50,900 --> 00:52:52,700 ...בזיכרונות שלה 310 00:52:53,900 --> 00:52:55,500 .שורר תוהו-ובוהו 311 00:52:57,500 --> 00:52:59,000 .אין שום תחושה של זמן 312 00:52:59,300 --> 00:53:01,300 ,בבקשה, אדוני .הרשה לי להזעיק עזרה 313 00:53:01,700 --> 00:53:03,300 .אתה זקוק למנוחה 314 00:53:03,800 --> 00:53:05,500 .נחתי מספיק 315 00:53:07,800 --> 00:53:10,300 .תזעיק את מרקוס 316 00:53:14,100 --> 00:53:16,600 .אבל הוא עדיין בתנומה, אדוני 317 00:53:18,600 --> 00:53:21,900 אמליה וחברי המועצה אמורים להגיע מחר בערב 318 00:53:22,400 --> 00:53:24,100 .להעיר את מרקוס 319 00:53:24,700 --> 00:53:26,600 .לא אותך, אדוני 320 00:53:27,100 --> 00:53:30,700 .אותך העירו מאה שנה לפני המועד 321 00:53:49,000 --> 00:53:52,000 .אני רואה הזיות 322 00:53:52,800 --> 00:53:55,300 .אלה לא הזיות, אלא זיכרונות 323 00:53:55,800 --> 00:53:58,300 .הוא נשך אותך .הזיכרונות שלו הועברו אליך 324 00:54:02,300 --> 00:54:05,900 זה אחד המקומות המשמשים לנו .לחקירות. זה צריך להיות מקום בטוח 325 00:54:21,700 --> 00:54:24,200 ."תעשיות זיודקס" .אנחנו הבעלים- 326 00:54:24,700 --> 00:54:27,000 .המוצר הראשון היה פלזמה סינתטית .ועכשיו זה 327 00:54:27,700 --> 00:54:30,000 ,לאחר שזה יאושר .זה יהיה המוצר שיעשה לנו הרבה כסף 328 00:54:30,300 --> 00:54:32,000 .דם משובט 329 00:54:37,900 --> 00:54:39,700 ?בשביל מה אלה 330 00:54:41,000 --> 00:54:42,700 .אנשי-הזאב אלרגיים למתכת הכסף 331 00:54:43,000 --> 00:54:46,300 ,אם איננו מוציאים את הכדורים במהירות .הם מתים בחקירה 332 00:54:47,300 --> 00:54:49,300 ?מה אתם עושים איתם לאחר מכן 333 00:54:50,500 --> 00:54:52,300 .אנחנו מחזירים את הכדורים פנימה 334 00:55:07,100 --> 00:55:09,600 ?איך מתקדמים העניינים .אנחנו מוכנים- 335 00:55:12,900 --> 00:55:15,200 ?למה את שונאת אותם כל-כך 336 00:55:15,500 --> 00:55:17,700 .כבר אמרתי לך, אנחנו במלחמה 337 00:55:18,700 --> 00:55:20,200 ?אז את רק ממלאה פקודות 338 00:55:28,700 --> 00:55:30,500 למה את לא יכולה ?לענות על השאלה 339 00:55:34,100 --> 00:55:35,100 .יפה 340 00:55:36,800 --> 00:55:38,600 ...היה משהו באורווה 341 00:55:39,100 --> 00:55:41,100 .שקרע את הסוסים שלנו לגזרים 342 00:55:43,400 --> 00:55:45,300 .לא יכולתי להציל את אמי 343 00:55:46,100 --> 00:55:47,700 .ולא את אחותי 344 00:55:48,600 --> 00:55:50,400 .הזעקות שלהן העירו אותי 345 00:55:51,900 --> 00:55:54,700 ,אבי מת בחוץ .בניסיון להדוף אותם 346 00:55:56,400 --> 00:55:58,200 ...עמדתי בפתח הדלת 347 00:55:59,500 --> 00:56:02,000 ,עמדתי לברוח לחדר של אחייניותיי ...כאשר 348 00:56:08,800 --> 00:56:10,000 .תאומות 349 00:56:13,300 --> 00:56:15,100 .בקושי בנות 6 350 00:56:17,300 --> 00:56:19,800 .הן נטבחו כמו חיות 351 00:56:21,900 --> 00:56:24,300 .מייד לאחר מכן הייתי בזרועותיו 352 00:56:25,100 --> 00:56:27,100 .המלחמה פלשה לתוך ביתנו 353 00:56:28,200 --> 00:56:30,700 הוא עקב אחר אנשי-הזאב .ימים ארוכים 354 00:56:31,400 --> 00:56:33,400 .הוא גירש אותם והציל אותי 355 00:56:33,700 --> 00:56:34,700 ?מי 356 00:56:35,200 --> 00:56:36,000 .ויקטור 357 00:56:37,200 --> 00:56:39,200 .הכי מבוגר והכי חזק בינינו 358 00:56:40,700 --> 00:56:42,900 באותו לילה .הוא הפך אותי לערפד 359 00:56:44,200 --> 00:56:46,700 הוא נתן בידי את הכוח .לנקום את נקמת משפחתי 360 00:56:47,700 --> 00:56:49,800 .מאז לא היו לי נקיפות מצפון 361 00:57:12,800 --> 00:57:14,100 ?מי פתח במלחמה הזאת 362 00:57:14,500 --> 00:57:15,600 .הם 363 00:57:16,000 --> 00:57:18,800 .או זה מה ששוכנענו להאמין 364 00:57:19,800 --> 00:57:21,800 .החיטוט בעבר אסור 365 00:57:24,400 --> 00:57:26,100 .אני חייבת לחזור 366 00:57:26,600 --> 00:57:28,100 ?מה אתי 367 00:57:28,600 --> 00:57:30,900 .ויקטור יידע מה לעשות .אחזור מחר בלילה 368 00:57:31,100 --> 00:57:33,200 .לא אשאר פה לבד .תישאר אם אתה רוצה לחיות- 369 00:57:33,400 --> 00:57:35,400 .אני רוצה ללכת אתך 370 00:57:52,500 --> 00:57:54,500 ?מה את עושה 371 00:57:57,800 --> 00:57:59,800 עם עלות הירח המלא מחר בלילה 372 00:57:59,900 --> 00:58:02,900 אתה תשתנה, תהרוג .ותמצוץ דם 373 00:58:03,400 --> 00:58:05,100 .זה בלתי נמנע 374 00:58:05,600 --> 00:58:08,400 אני לא יכולה להשאיר אותך .משוטט חופשי. מצטערת 375 00:58:14,700 --> 00:58:17,500 ,כדור אחד לא יהרוג אותך .אבל הכסף ימנע את שינוי הצורה 376 00:58:17,900 --> 00:58:19,500 .לפחות לכמה שעות 377 00:58:19,900 --> 00:58:24,000 .אם לא אשוב בזמן, עשה לעצמך טובה .השתמש בזה 378 00:59:21,500 --> 00:59:22,700 ?אדוני 379 00:59:23,300 --> 00:59:24,800 .היא כאן 380 00:59:31,300 --> 00:59:34,800 ?איך יכולת לעשות לי את זה ?להביך אותי כך 381 00:59:35,300 --> 00:59:37,800 כולם יודעים שהיו לי תוכניות .לגבי שנינו 382 00:59:38,000 --> 00:59:39,800 .אין שום קשר בינינו 383 00:59:40,100 --> 00:59:43,900 את תלכי לויקטור .ותאמרי לו בדיוק מה שאני אומר לך 384 00:59:44,300 --> 00:59:46,600 ,מרגע זה והלאה .תעשי מה שאגיד לך 385 00:59:47,400 --> 00:59:49,700 ?זה לא ברור 386 01:00:21,900 --> 01:00:23,800 .קרבי אליי, ילדתי 387 01:00:26,600 --> 01:00:27,900 !צא החוצה 388 01:00:28,900 --> 01:00:30,200 !יותר מהר 389 01:00:39,900 --> 01:00:42,700 .הייתי אבודה בלעדיך, אדוני ...ללא הרף 390 01:00:43,000 --> 01:00:45,700 .סובלת מהטרדות מיניות מצד קרייוון 391 01:00:48,500 --> 01:00:51,000 ...הסיפור הכי עתיק בעולם 392 01:00:52,300 --> 01:00:55,800 הוא משתוקק לדבר היחיד .שלא יוכל לקבל 393 01:00:58,800 --> 01:01:00,100 ...עכשיו 394 01:01:00,300 --> 01:01:02,000 .ספרי לי 395 01:01:02,800 --> 01:01:05,800 מה גרם לך להאמין ?שלוסיאן עדיין חי 396 01:01:08,600 --> 01:01:10,600 אבל נתתי לך כבר את הראיה .שאתה זקוק לה 397 01:01:10,900 --> 01:01:14,900 ,מחשבות ותמונות מבולבלות .לא יותר 398 01:01:15,900 --> 01:01:19,000 זו הסיבה שטקס ההתעוררות .מבוצע בידי אחד מזקני העדה 399 01:01:19,500 --> 01:01:21,600 .לא ניחנת בכישורים הנחוצים 400 01:01:22,500 --> 01:01:25,200 .אבל ראיתי את לוסיאן .יריתי בו. אתה חייב להאמין לי 401 01:01:25,500 --> 01:01:28,200 .השרשרת לא נשברה מעולם .אף לא פעם אחת 402 01:01:28,400 --> 01:01:30,500 .זה 14 מאות שנה 403 01:01:30,800 --> 01:01:34,600 לא מאז שאנו הזקנים .התחלנו לעשות "קפיצות חמור" בזמן 404 01:01:34,900 --> 01:01:37,300 .אחד ער, שניים ישנים .בדרך זו 405 01:01:37,500 --> 01:01:40,800 ,עכשיו תורו של מרקוס לשלוט .לא שלי 406 01:01:41,200 --> 01:01:42,200 .יש סיבוך קטן 407 01:01:42,500 --> 01:01:45,800 .אבל לא הייתה לי ברירה ...השבט בסכנה, ומייקל הוא 408 01:01:49,700 --> 01:01:50,600 .כן 409 01:01:51,600 --> 01:01:53,000 .איש-הזאב 410 01:01:55,800 --> 01:01:57,100 .בבקשה 411 01:01:58,200 --> 01:02:00,200 תן לי הזדמנות .להביא לך את הראיה הדרושה לך 412 01:02:00,500 --> 01:02:01,500 .יפה 413 01:02:02,000 --> 01:02:05,200 .אשאיר לקרייוון לאסוף את הראיה 414 01:02:06,200 --> 01:02:07,900 .אם תהיה ראיה 415 01:02:10,000 --> 01:02:12,000 איך אתה נותן בו אמון ?יותר מאשר בי 416 01:02:12,300 --> 01:02:16,600 כי הוא לא .הוכתם ע"י בעל-חיים 417 01:02:19,200 --> 01:02:21,200 ...אני אוהב אותך 418 01:02:24,100 --> 01:02:27,300 ,כמו בת .אבל את לא נותנת לי ברירה 419 01:02:27,900 --> 01:02:30,700 יש סיבה לכללים האלה 420 01:02:31,100 --> 01:02:35,200 והם הסיבה היחידה לכך .ששרדנו זמן כה רב 421 01:02:40,200 --> 01:02:43,400 .לא תזכי אפילו במידת רחמים זעירה 422 01:02:44,500 --> 01:02:48,200 כשאמליה תגיע, המועצה תתכנס .ותחרוץ את גורלך 423 01:02:50,200 --> 01:02:53,200 .שברת את שרשרת הברית 424 01:02:53,600 --> 01:02:55,800 .עלייך לעמוד למשפט 425 01:03:19,300 --> 01:03:21,500 .היה עלייך לציית ולא להתערב 426 01:03:22,300 --> 01:03:25,500 יהיה לך מזל אם אצליח .לשכנע את המועצה לחוס על חייך 427 01:03:26,600 --> 01:03:27,800 .ספר לי 428 01:03:28,800 --> 01:03:32,300 היה לך האומץ לחתוך פיסת עור ?מזרועו או שלוסיאן עשה את זה למענך 429 01:03:38,800 --> 01:03:40,300 !שימי לב לדבריי 430 01:03:40,600 --> 01:03:43,200 .בקרוב תראי הכל בדרכי 431 01:03:53,500 --> 01:03:56,200 .שאף-אחד לא יפתח את הדלת הזאת ?ברור 432 01:03:58,600 --> 01:04:01,500 לא אוכל להרשות שמלכתי לעתיד .תברח שוב עם איש-הזאב הזה 433 01:04:50,800 --> 01:04:54,200 .שינוי בתוכניות .סורן ואנשיו יאספו את אמליה 434 01:04:54,600 --> 01:04:56,900 .זה התפקיד שלנו .כבר לא- 435 01:07:20,000 --> 01:07:23,500 ?למה את עוזרת לי .לא לך, לעצמי- 436 01:07:51,200 --> 01:07:53,900 ?מה קורה .החיישן של הפרימטר הופעל- 437 01:07:54,400 --> 01:07:56,100 .אנחנו נועלים את הטירה 438 01:07:57,400 --> 01:08:00,200 ,סלין נמלטה כדי ללכת אליו .למייקל 439 01:08:00,900 --> 01:08:04,300 אני רוצה את ראש איש-הזאב הזה .על מגש 440 01:09:04,400 --> 01:09:05,900 .אנחנו חייבים ללכת 441 01:09:34,200 --> 01:09:35,100 !התכופף 442 01:09:37,800 --> 01:09:38,600 !לך 443 01:09:46,400 --> 01:09:48,600 !קפוץ ?את עובדת עליי- 444 01:11:00,400 --> 01:11:02,300 ?יש תוצאות .אזעקת שווא- 445 01:11:03,300 --> 01:11:06,300 הכלבים היו תוקפים .כל מי שהיה מתקרב לגדר 446 01:11:07,900 --> 01:11:10,200 .אמליה הייתה צריכה כבר להגיע .כן- 447 01:11:16,500 --> 01:11:19,400 אני רוצה שתסתנן החוצה .ותברר מה מעכב אותה 448 01:11:19,700 --> 01:11:21,000 .כן, אדוני 449 01:11:58,200 --> 01:12:00,700 אולי כדאי לעצור .ולהזריק לו את הסם שכנגד 450 01:12:00,900 --> 01:12:03,500 .תשכח ממנו. הוא יהיה בסדר .אנחנו כבר מגיעים 451 01:13:07,000 --> 01:13:09,000 .הוא לא יחזיק מעמד !עצור 452 01:13:27,900 --> 01:13:29,500 !תוציא את המזרק 453 01:13:42,600 --> 01:13:44,300 !תזריק לו 454 01:14:05,000 --> 01:14:06,200 .אדוני 455 01:14:11,100 --> 01:14:13,100 .שלחתי לקרוא לסלין 456 01:14:14,200 --> 01:14:15,500 .לא לך 457 01:14:16,400 --> 01:14:18,300 ...היא הפרה את הפקודות שלך 458 01:14:20,700 --> 01:14:22,500 .ונמלטה מהטירה, אדוני 459 01:14:22,900 --> 01:14:26,100 ...הרשלנות שלך מתחילה 460 01:14:26,700 --> 01:14:27,700 .להימאס 461 01:14:28,000 --> 01:14:30,700 .זו לא אשמתי ...היא נתקפה טירוף 462 01:14:31,000 --> 01:14:34,200 והיא חושבת שאני עומד בראש .איזו קנוניה מגוחכת 463 01:14:34,700 --> 01:14:36,400 .הנה הראיה שלי 464 01:14:48,000 --> 01:14:50,700 אני רוצה שתספר להם .בדיוק מה שסיפרת לי 465 01:14:58,900 --> 01:15:00,400 .טוב, בסדר 466 01:15:02,600 --> 01:15:04,100 ...במשך שנים 467 01:15:04,300 --> 01:15:06,900 .ניסינו לאחד את שני הגזעים 468 01:15:11,000 --> 01:15:13,600 .ובמשך שנים נכשלנו 469 01:15:14,200 --> 01:15:16,000 .ללא תוצאות 470 01:15:17,300 --> 01:15:20,600 ,אפילו במישור הביולוגי .הזן שלנו נועד להשמדה הדדית 471 01:15:21,100 --> 01:15:23,600 ...עם זאת ידענו שהמפתח היה 472 01:15:23,800 --> 01:15:27,000 ...איתור הגזע הנדיר ביותר 473 01:15:27,400 --> 01:15:30,900 צאצא ישיר של אלכסנדר קורווינוס 474 01:15:31,200 --> 01:15:33,500 ...שר-מלחמה הונגרי 475 01:15:34,700 --> 01:15:37,700 .שעלה לשלטון בראשית המאה ה-5 476 01:15:39,100 --> 01:15:40,700 ...בדיוק בזמן 477 01:15:41,000 --> 01:15:44,500 .לראות כיצד מגפה החריבה את כפרו 478 01:15:46,000 --> 01:15:48,300 .רק הוא שרד 479 01:15:49,200 --> 01:15:53,500 איכשהו, גופו הצליח לשנות את המחלה 480 01:15:54,100 --> 01:15:56,800 .ולחשל אותה לתועלתו 481 01:15:57,800 --> 01:16:01,800 הוא נעשה .בן האלמוות האמיתי הראשון 482 01:16:10,900 --> 01:16:14,100 שנים לאחר מכן הוא הוליד לפחות שני ילדים 483 01:16:14,800 --> 01:16:16,800 .ואלה ירשו ממנו את תכונת האלמוות 484 01:16:17,100 --> 01:16:19,700 .בני שבט קורווינוס 485 01:16:20,500 --> 01:16:23,200 ,עטלף נשך אחד מהם ...וזאב נשך את השני 486 01:16:23,600 --> 01:16:26,600 אחד מהם נועד להלך בדרך הבודדה 487 01:16:26,900 --> 01:16:29,000 .של בן תמותה כבן-אדם 488 01:16:29,300 --> 01:16:31,900 .זו אגדה מגוחכת, לא יותר 489 01:16:32,100 --> 01:16:33,800 .יכול להיות 490 01:16:34,900 --> 01:16:37,600 אבל לשני הגזעים שלנו .יש אב משותף 491 01:16:38,400 --> 01:16:42,700 ...צאצא של קורווינוס שוכב שם 492 01:16:44,100 --> 01:16:46,100 .קרוב מאוד אליך 493 01:16:46,400 --> 01:16:47,400 .כן 494 01:16:48,700 --> 01:16:50,800 .אבל הוא כבר ערפד 495 01:16:51,100 --> 01:16:53,000 ...היינו זקוקים למקור טהור 496 01:16:54,300 --> 01:16:56,000 ."בלתי "מוכתם 497 01:16:56,300 --> 01:16:58,800 .העתק מדויק של הווירוס המקורי 498 01:16:59,900 --> 01:17:04,100 ,מאפיין קורווינוס עצמו ...כפי שלמדנו 499 01:17:04,600 --> 01:17:08,200 היה חבוי בקוד הגנטי של צאצאיו האנושיים 500 01:17:08,800 --> 01:17:10,400 ...וזה עבר 501 01:17:10,900 --> 01:17:13,000 במצבו הרדום 502 01:17:13,800 --> 01:17:16,600 ...מדור לדור 503 01:17:17,100 --> 01:17:19,500 .אל מייקל קורווין 504 01:17:23,200 --> 01:17:27,700 דמו מאפשר איחוד מושלם .בין הגזעים שלנו 505 01:17:28,400 --> 01:17:30,700 .לא יכול להיות איחוד כזה 506 01:17:32,500 --> 01:17:34,700 ואפילו דיבור על זה .ייחשב ככפירה 507 01:17:34,900 --> 01:17:36,400 .נראה 508 01:17:38,000 --> 01:17:41,000 ...ברגע שלוסיאן הזריק לו .לוסיאן מת- 509 01:17:41,700 --> 01:17:44,400 ?לדברי מי 510 01:17:56,600 --> 01:17:58,800 ...אני יכול להבטיח לך, ילדתי 511 01:17:59,400 --> 01:18:01,900 .קרייוון ישלם בחייו 512 01:18:02,100 --> 01:18:04,400 .הבית הזה יהיה במהרה עיי חורבות 513 01:18:06,200 --> 01:18:08,400 .לא לפניך !לא, חכי- 514 01:18:08,700 --> 01:18:10,900 .רק את ואתה תדעו את האמת 515 01:18:15,300 --> 01:18:20,000 אם לוסיאן הצליח לשים את ידיו על דמו של ילוד טהור 516 01:18:20,800 --> 01:18:22,500 מזקני-העדה רב עוצמה 517 01:18:22,700 --> 01:18:24,700 ...כמו אמליה 518 01:18:25,900 --> 01:18:29,000 ...או אתה עצמך 519 01:18:29,700 --> 01:18:33,800 ...ולהזריק, יחד עם דמו של מייקל 520 01:18:34,200 --> 01:18:35,900 .תועבה 521 01:18:36,300 --> 01:18:38,000 ...חצי-ערפד 522 01:18:38,700 --> 01:18:40,300 ...חצי-איש זאב 523 01:18:40,900 --> 01:18:42,800 .אבל חזק משניהם 524 01:19:01,300 --> 01:19:03,100 .אני חייב לדבר עם קאהן 525 01:19:12,900 --> 01:19:13,900 ...אדוני 526 01:19:15,800 --> 01:19:17,800 .חברי המועצה נרצחו 527 01:19:22,200 --> 01:19:23,600 ?ואמליה 528 01:19:24,300 --> 01:19:26,200 .הם רוקנו אותה מכל דמה 529 01:19:28,100 --> 01:19:30,100 .זה כבר החל 530 01:19:42,400 --> 01:19:44,400 .אני מצטער שהטלתי בך ספק 531 01:19:45,400 --> 01:19:49,600 .אבל אל חשש, ילדתי ...תזכי במחילה 532 01:19:52,300 --> 01:19:56,100 ברגע שתהרגי את הצאצא של קורווינוס 533 01:19:57,500 --> 01:19:58,800 .מייקל 534 01:20:17,600 --> 01:20:20,400 .קיבלת אנזים כדי לעצור את השינוי 535 01:20:21,900 --> 01:20:23,800 ...זה עשוי לקחת קצת זמן 536 01:20:24,500 --> 01:20:26,700 .עד שהסחרחורת תחלוף 537 01:20:33,300 --> 01:20:34,400 !זה מספיק 538 01:20:36,900 --> 01:20:39,000 .לך תראה מה מעכב את רייז 539 01:20:41,100 --> 01:20:42,800 .אני באמת חייב להתנצל 540 01:20:43,400 --> 01:20:45,600 .הוא זקוק נואשות לשיעור בנימוסין 541 01:20:46,800 --> 01:20:49,100 ,אם מדברים על נימוסים .איפה הנימוסים שלי? סלח לי 542 01:20:50,200 --> 01:20:51,600 .אני לוסיאן 543 01:20:54,200 --> 01:20:55,700 .אני חייב ללכת 544 01:20:57,800 --> 01:20:59,500 .אני חייב לחזור לאחור 545 01:21:00,700 --> 01:21:02,400 .אין דרך חזרה 546 01:21:03,800 --> 01:21:05,700 .אי אפשר ללכת לשום מקום 547 01:21:06,400 --> 01:21:08,400 הערפדים יהרגו אותך ברגע הראשון .שיראו אותך 548 01:21:08,700 --> 01:21:11,800 .רק על מה שאתה .אחד מאיתנו 549 01:21:16,100 --> 01:21:18,500 .אתה אחד מאיתנו 550 01:21:21,900 --> 01:21:23,400 ?מה אתה עושה 551 01:21:24,000 --> 01:21:27,100 ?מה אתה עושה .שם קץ לקונפליקט הזה- 552 01:21:34,400 --> 01:21:36,500 .אין לי שום קשר למלחמה שלך 553 01:21:36,800 --> 01:21:38,200 ?למלחמה שלי 554 01:22:53,400 --> 01:22:55,200 !סוניה 555 01:23:58,200 --> 01:24:00,300 .הם אילצו אותך להתבונן בה במותה 556 01:24:03,400 --> 01:24:04,600 .סוניה 557 01:24:06,600 --> 01:24:08,900 .זה מה שגרם לפריצת המלחמה 558 01:24:12,300 --> 01:24:14,600 ראיתי איך זה קורה .כאילו שהייתי שם 559 01:24:20,500 --> 01:24:22,300 ...היינו פעם עבדים 560 01:24:24,100 --> 01:24:26,400 .שומרי היום של הערפדים 561 01:24:29,400 --> 01:24:31,300 ...אני נולדתי בעבדות 562 01:24:33,800 --> 01:24:35,900 .עם זאת לא נטרתי להם טינה 563 01:24:37,400 --> 01:24:39,700 .לקחתי לי אפילו אשת-ערפדים ככלה 564 01:24:41,000 --> 01:24:42,800 ...זה היה אסור 565 01:24:43,300 --> 01:24:44,700 .האיחוד שלנו 566 01:24:45,600 --> 01:24:49,000 .ויקטור חשש ממיזוג הגזעים 567 01:24:52,000 --> 01:24:53,700 ...מרוב חשש 568 01:24:55,500 --> 01:24:57,300 .הוא הרג אותה 569 01:24:58,200 --> 01:24:59,800 ...את בתו 570 01:25:01,600 --> 01:25:03,200 .שרף אותה חיים 571 01:25:05,900 --> 01:25:07,600 .על אהבתה אליי 572 01:25:10,700 --> 01:25:12,700 ...זו המלחמה שלו 573 01:25:13,700 --> 01:25:15,100 ...של ויקטור 574 01:25:17,000 --> 01:25:19,800 והוא בילה את 600 השנים האחרונות 575 01:25:20,600 --> 01:25:22,700 .בהשמדת בני הגזע שלי 576 01:25:24,900 --> 01:25:26,600 ?מה הם יעשו לסלין 577 01:25:30,100 --> 01:25:31,500 .אנחנו לא לבד 578 01:25:33,000 --> 01:25:34,500 .חשבתי שהגענו להסכם בינינו 579 01:25:34,700 --> 01:25:35,900 .סבלנות 580 01:25:40,400 --> 01:25:43,000 אלה נושאים שיש לדון עליהם .ביחידות 581 01:25:44,600 --> 01:25:47,600 .לווה את אורחינו למטה, בבקשה 582 01:26:04,200 --> 01:26:06,800 .המועצה כולה הושמדה 583 01:26:08,100 --> 01:26:10,100 .בקרוב יהיה לך הכל 584 01:26:10,800 --> 01:26:15,900 ,שני שבטים גדולים ואמנת שלום איתנה עם אנשי-הזאב 585 01:26:16,900 --> 01:26:19,400 ...שלא יישכחו כאשר השלל 586 01:26:20,300 --> 01:26:21,300 .יחולק 587 01:26:21,500 --> 01:26:24,700 איך אקח לידיי את השליטה ?לאחר שויקטור התעורר 588 01:26:25,300 --> 01:26:26,900 .אין שום אפשרות להביס אותו 589 01:26:27,200 --> 01:26:28,900 הוא הולך ומתחזק .בשעה שאנחנו מדברים 590 01:26:29,000 --> 01:26:31,700 .ולכן אנחנו זקוקים למייקל 591 01:26:33,000 --> 01:26:35,400 אם היה כל-כך קל לחסל את ויקטור 592 01:26:35,700 --> 01:26:38,500 היית עושה זאת בעצמך .לפני מאות שנים 593 01:26:49,200 --> 01:26:51,100 !לפתח היציאה! מהר 594 01:27:09,700 --> 01:27:11,000 !לעזאזל 595 01:27:24,400 --> 01:27:25,600 .זה ויקטור 596 01:27:26,200 --> 01:27:27,100 .כן 597 01:27:28,200 --> 01:27:31,000 אילו מילאת את תפקידך .הוא היה עדיין בתרדמה 598 01:27:37,100 --> 01:27:38,700 ?איפה רייז, לעזאזל 599 01:27:42,000 --> 01:27:43,800 ?יש דרך יציאה אחרת 600 01:27:44,900 --> 01:27:46,400 נראה לי שלא עלה כלל בדעתך 601 01:27:46,600 --> 01:27:49,600 שאתה עלול לדמם .כדי לבצע את ההפיכה הקטנה הזאת 602 01:27:53,500 --> 01:27:55,800 .שלא תחשוב אפילו על עזיבה 603 01:28:16,700 --> 01:28:19,700 .חנקת הכסף .אני בטוח שלא ציפית לזה 604 01:28:29,300 --> 01:28:31,200 !מהר, קדימה 605 01:29:24,800 --> 01:29:26,100 !לוסיאן 606 01:31:01,100 --> 01:31:02,000 !סלין 607 01:34:45,400 --> 01:34:47,500 .אני חייבת להוציא אותך .ויקטור בדרך לכאן 608 01:34:47,700 --> 01:34:50,200 הוא לא יירגע .עד שכל איש-זאב ימות 609 01:34:51,300 --> 01:34:53,900 הם יהרגו גם אותך .רק בגלל שעזרת לי 610 01:34:54,200 --> 01:34:55,300 .אני יודעת 611 01:34:58,800 --> 01:35:00,800 .אני יודע מה גרם לפריצת המלחמה 612 01:36:43,900 --> 01:36:45,900 !זה מספיק .את באה אתי 613 01:36:46,200 --> 01:36:49,100 אני מקווה שאזכה לראות !איך ויקטור מקפד את חייך 614 01:36:49,300 --> 01:36:51,100 .אני בטוח שזה מה שאת מקווה 615 01:36:51,600 --> 01:36:55,600 אבל תרשי לי להגיד לך משהו .על אביך האפל האהוב 616 01:36:56,200 --> 01:36:58,400 .הוא זה שהרג את בני משפחתך 617 01:36:58,700 --> 01:37:00,400 .לא אנשי-הזאב 618 01:37:01,400 --> 01:37:03,300 הוא לא ידע מעולם .לציית לחוקים שהוא עצמו קבע 619 01:37:03,600 --> 01:37:05,700 הוא אמר שהוא לא יכול להסתפק באכילת בשר בעלי-חיים 620 01:37:06,000 --> 01:37:09,000 .ומדי פעם הוא חייב לשתות דם אדם 621 01:37:10,800 --> 01:37:13,700 ,שמרתי על סודותיו ...ניקיתי את הלכלוך אחריו 622 01:37:14,800 --> 01:37:16,400 ...אבל זה היה הוא 623 01:37:16,700 --> 01:37:18,500 ...שזחל מחדר לחדר 624 01:37:18,800 --> 01:37:21,700 .וחיסל כל מי שהיה קרוב ללבך 625 01:37:22,900 --> 01:37:24,800 ...אבל כאשר הגיע אלייך 626 01:37:25,000 --> 01:37:28,500 הוא לא יכול היה לשאת את המחשבה .לרוקן את גופך מדם 627 01:37:28,900 --> 01:37:33,100 את הזכרת לו מאוד ...את סוניה היקרה שלו 628 01:37:34,600 --> 01:37:37,700 .הבת שהוא דן למוות 629 01:37:39,000 --> 01:37:40,100 .שקרים 630 01:37:40,200 --> 01:37:42,100 .תאמיני למה שאת רוצה 631 01:37:42,800 --> 01:37:44,300 .עכשיו בואי 632 01:37:44,800 --> 01:37:46,400 .מקומך לצדי 633 01:37:53,600 --> 01:37:54,900 !יהי כן 634 01:38:23,400 --> 01:38:24,900 .תנשכי אותו 635 01:38:28,100 --> 01:38:31,900 ...חצי ערפד, חצי איש-זאב 636 01:38:32,400 --> 01:38:34,700 .אבל חזק משניהם 637 01:38:59,600 --> 01:39:01,500 ?מה את עושה, לעזאזל 638 01:39:02,600 --> 01:39:06,200 .אולי הרגת אותי, בן-דוד 639 01:39:07,200 --> 01:39:10,800 .אבל רצוני ייעשה למרות הכל 640 01:39:50,300 --> 01:39:51,700 ?איפה הוא 641 01:39:53,200 --> 01:39:55,000 ?איפה קרייוון 642 01:40:15,000 --> 01:40:16,900 .סלחי לי, ילדתי 643 01:40:18,300 --> 01:40:20,100 .אלה לא היו אנשי-הזאבים 644 01:40:22,100 --> 01:40:23,700 .זה היית אתה 645 01:40:30,600 --> 01:40:32,200 .השאירו אותנו לבד 646 01:40:50,800 --> 01:40:52,600 איך יכולת לבקש את אמוני 647 01:40:52,900 --> 01:40:55,100 ?בידיעה שהרגת את משפחתי 648 01:40:56,600 --> 01:41:00,100 .כן, לקחתי ממך 649 01:41:01,900 --> 01:41:04,300 .אבל נתתי לך הרבה יותר 650 01:41:06,000 --> 01:41:08,600 ,זו לא עסקה הגונה ...החיים שהענקתי לך 651 01:41:08,800 --> 01:41:10,700 ?מתנת האלמוות 652 01:41:11,100 --> 01:41:13,200 ?וחיי הבת שלך 653 01:41:14,000 --> 01:41:15,700 ?בשרך ודמך 654 01:41:36,500 --> 01:41:38,300 .אהבתי את בתי 655 01:41:41,300 --> 01:41:43,600 ...אבל התועבה שצומחת ברחמה 656 01:41:43,800 --> 01:41:46,000 .זו בגידה בי ובשבט שלנו 657 01:41:51,500 --> 01:41:54,300 עשיתי את הנחוץ ...להגן על גזע הערפדים 658 01:41:55,200 --> 01:41:58,000 .כפי שאני נאלץ לעשות שוב 659 01:42:02,300 --> 01:42:03,200 !לא 660 01:44:54,800 --> 01:44:56,200 !הגיעה שעתך למות 661 01:48:08,200 --> 01:48:10,200 גם אם לא אוכל לנבא את העתיד 662 01:48:10,800 --> 01:48:13,000 ...תוצאות הלילה הזה יהדהדו 663 01:48:13,300 --> 01:48:16,700 בשני ההיכלים הגדולים האלה .לשנים רבות לעתיד 664 01:48:18,900 --> 01:48:21,500 שניים מזקני הערפדים הושמדו 665 01:48:21,800 --> 01:48:23,500 .אחד מהם בידי 666 01:48:25,800 --> 01:48:28,800 ,בקרוב מרקוס יעלה על כס השלטון 667 01:48:30,600 --> 01:48:34,300 וגל זעם והענשה .יישפך אל תוך הלילה 668 01:48:36,600 --> 01:48:38,600 .כל ההבדלים יוסטו הצידה 669 01:48:39,600 --> 01:48:41,400 .החברים יישבעו אמונים 670 01:48:42,500 --> 01:48:45,500 .ובמהרה אני אהיה טרפם 671 01:49:01,500 --> 01:49:04,800 תרגום: אולפני סינמטיפ בע"מ