1
00:00:52,208 --> 00:00:57,337
לא נשבר
2
00:01:01,943 --> 00:01:06,489
סיפור אמיתי
3
00:01:08,155 --> 00:01:12,490
תרגום וסנכרון ddror
4
00:01:12,491 --> 00:01:16,491
בלעדית לאתר
5
00:01:16,492 --> 00:01:20,492
בטורק VIP נהניתם? הצטרפו לחברות
6
00:02:21,990 --> 00:02:23,709
.הגענו
7
00:02:23,834 --> 00:02:27,796
רגל 8,000
.זהו זה, בחורים
8
00:02:38,998 --> 00:02:41,918
?קיבלת, סאם
.עבור-
9
00:02:42,043 --> 00:02:44,162
.אם אתה פוגע בזה, המשקאות עלי
10
00:02:44,421 --> 00:02:47,891
.אני לא נכנס איתך לבר, חבר
11
00:02:48,216 --> 00:02:50,718
.אתה מהמם את כל הבחורות
12
00:02:52,817 --> 00:02:56,237
.הפעילו את המצלמות, בחורים
.אני מתכוון להאיר את זה כמו בחג המולד
13
00:02:58,560 --> 00:03:01,146
.מטילן, החלק שלך
14
00:03:01,812 --> 00:03:04,424
.מטילן לטייס
.עבור
15
00:03:09,245 --> 00:03:12,107
.מטילן לצוות
.דלתות הטלה פתוחות
16
00:03:13,450 --> 00:03:15,034
.דלתות הטלה פתוחות
17
00:03:23,960 --> 00:03:26,213
.לעזאזל תותחי נ"מ
18
00:03:44,706 --> 00:03:46,441
.קדימה
19
00:03:50,737 --> 00:03:52,489
.קדימה, זאמפ
20
00:03:55,700 --> 00:03:57,619
.הא לך
21
00:04:01,581 --> 00:04:03,124
.הפצצות הושלכו
22
00:04:03,291 --> 00:04:05,960
.מטילן לטייס, החלק שלך
.עבור
23
00:04:09,881 --> 00:04:11,633
.קדימה
24
00:04:24,187 --> 00:04:27,565
.כן, בדיוק כמו בחג המולד
25
00:04:33,947 --> 00:04:36,157
.דלתות הטלה תקועות
26
00:04:37,200 --> 00:04:39,744
.מטוסי זירו לכיווננו, בשעה עשר
27
00:04:40,787 --> 00:04:43,039
.הנה הם באים, בחורים. הרחיקו אותם
28
00:04:52,132 --> 00:04:55,593
.תשמור על הדלתות סגורות, זאמפ
.עבור-
29
00:04:56,344 --> 00:04:58,096
.פגע בהם, מיטשל
30
00:04:58,972 --> 00:05:01,391
.שעה תשע
31
00:05:04,936 --> 00:05:06,912
.התקפה שעה שלוש
32
00:05:09,315 --> 00:05:10,876
.פגע בהם, מיטשל
33
00:05:14,112 --> 00:05:15,864
.מתחתינו
34
00:05:17,941 --> 00:05:20,869
.הם מאחורינו
35
00:05:29,502 --> 00:05:31,796
.הוא טס נמוך
36
00:05:36,342 --> 00:05:39,637
ברוקס, הוא יורד
.אתה צריך לשנות כיוון
37
00:05:45,077 --> 00:05:48,480
?גלסמן
38
00:06:14,297 --> 00:06:16,716
.אני יודע. אני יודע
.תן לי להעיף בך מבט
39
00:06:19,511 --> 00:06:21,880
.אני יודע
.אתה חייב להיות אמיץ
40
00:06:21,947 --> 00:06:27,602
,בסדר? אתה עדיין נראה טוב
.עדיין חתיך. אתה גורם לי בחילה
41
00:06:37,320 --> 00:06:39,197
.אני יודע
42
00:06:39,364 --> 00:06:42,242
.אני כאן. תחזיק מעמד
.אני רוצה הביתה-
43
00:06:42,408 --> 00:06:45,963
.אתה בדרך הביתה, הארי
.חשוב על הבית
44
00:07:08,744 --> 00:07:10,291
.הנה. קח את זה
45
00:07:10,782 --> 00:07:13,004
.אתה בסדר? קח את זה
46
00:07:13,193 --> 00:07:14,905
.זה בסדר. זה בסדר
.קח את זה
47
00:07:49,476 --> 00:07:51,370
.עבודה טובה, בחורים
48
00:07:56,517 --> 00:08:01,288
.החלק האחורי מלא פגיעות, פיל
.המערכת ההידראולית אינה פועלת, אבל אנחנו עדיין טסים-
49
00:08:01,454 --> 00:08:04,532
אין לנו מדפים, פיל
.וקרוב לוודאי שגם לא בלמים
50
00:08:04,699 --> 00:08:09,537
?מה המרחק לבסיס
.חמש שעות אם נצליח לעשות את זה-
51
00:08:09,704 --> 00:08:13,917
אבל אורך המסלול הוא רק 6,000 רגל
.ואנחנו נזדקק לפחות 10,000 רגל אם איבדנו את הבלמים
52
00:08:23,927 --> 00:08:28,139
.אלוהים יצר שני מאורות גדולים
53
00:08:28,306 --> 00:08:32,944
,המאור הגדול יותר לשלוט ביום
...והמאור הקטן יותר
54
00:08:33,011 --> 00:08:35,407
.לשלוט על הלילה
55
00:08:35,963 --> 00:08:38,942
.הדברים האלה, אור וחושך
56
00:08:39,109 --> 00:08:43,780
.יום ולילה הם מופרדים אחד מהשני
57
00:08:44,489 --> 00:08:48,118
.אלוהים יצר אותם כל אחד במקומו
58
00:08:48,243 --> 00:08:50,787
.הוא לא רצה ליצור מלחמה ביניהם
59
00:08:50,954 --> 00:08:54,082
:הוא אמר
"אני יצרתי את שני הדברים האלה"
60
00:08:55,834 --> 00:08:59,671
...אתה חייב לחיות דרך האור
61
00:09:00,138 --> 00:09:02,924
.אל תילחם בזה
62
00:09:04,551 --> 00:09:08,179
:אלוהם אמר
"גם הלילה שלי"
63
00:09:08,346 --> 00:09:11,891
,הוא שלח את בנו ישו
.לא להילחם
64
00:09:13,184 --> 00:09:16,896
לא לגרום למלחמה כנגד
.האנשים החוטאים
65
00:09:17,063 --> 00:09:21,568
.אלא לסלוח להם
.לסלוח לחוטאים
66
00:09:21,734 --> 00:09:24,028
.חייך לחוטאים
67
00:09:24,195 --> 00:09:27,115
.קבל את החשיכה
68
00:09:27,282 --> 00:09:30,368
.חיה דרך הלילה
69
00:09:30,535 --> 00:09:34,706
.אהוב את האויב שלך
70
00:10:25,465 --> 00:10:29,385
?אני מריח שום
?מה אתה עושה כאן-
71
00:10:29,552 --> 00:10:33,681
חזור לאיטליה אתה ומשפחת
.הספגטי שלך
72
00:10:34,891 --> 00:10:36,684
.תרים אותו
73
00:10:37,477 --> 00:10:39,854
.תתרחק ממנו
74
00:10:48,446 --> 00:10:52,117
.תישאר למטה איטלקי דפוק
75
00:10:57,497 --> 00:10:59,749
.תחזיק אותו
76
00:11:00,750 --> 00:11:02,710
.בואו נברח
77
00:11:08,466 --> 00:11:13,847
הסיבה היחידה שאנחנו לא עוצרים אותך
.היא הכבוד שאנחנו רוחשים להוריך
78
00:11:14,013 --> 00:11:16,224
.כל אחד בעיר רוצה שנעצור אותך
79
00:11:23,481 --> 00:11:26,484
.מצטער, לואיז
.הוא שוב היה מעורב בקטטה
80
00:11:30,738 --> 00:11:36,035
,ומצאנו את זה. הוא צבע את הבקבוק
.זה ליקר
81
00:11:41,833 --> 00:11:45,211
?יקירי, למה
82
00:11:46,546 --> 00:11:48,757
?למה אתה עושה את זה
83
00:11:50,967 --> 00:11:53,261
.אני לא יודע
84
00:11:54,929 --> 00:11:56,431
?למה אתה עושה את זה
85
00:11:57,640 --> 00:11:59,401
?מה אתה עושה למשפחה
86
00:11:59,468 --> 00:12:03,605
!הם כבר לא רוצים אותנו כאן
87
00:12:04,355 --> 00:12:06,502
?אתה רוצה להיכנס לכלא
88
00:12:06,675 --> 00:12:09,696
למה אתה ממשיך לעשות
?את הדברים האלה
89
00:12:09,993 --> 00:12:11,245
?למה
90
00:12:20,651 --> 00:12:22,195
.לך לחדר שלך
91
00:13:05,626 --> 00:13:09,045
.בבקשה שמור על המשפחה שלי
92
00:13:10,213 --> 00:13:13,341
.ובבקשה שמור על לואי הקטן שלי
93
00:13:48,168 --> 00:13:51,087
.קדימה, ג'ימי
94
00:13:51,254 --> 00:13:54,090
.קדימה, פיט
95
00:13:55,800 --> 00:13:59,053
?יש שם מישהו למטה
?מי שם
96
00:14:17,447 --> 00:14:20,959
.זה כל כך טיפשי
?ממתי אתה כזה חכם-
97
00:14:21,126 --> 00:14:25,079
.קדימה. מהר יותר
.למה? אף אחד לא רודף אחרי-
98
00:14:25,246 --> 00:14:27,832
.אני רודף אחריך
99
00:14:32,921 --> 00:14:36,341
.אני לא יכול לעשות את זה, פיט
.אני לא כמוך
100
00:14:36,508 --> 00:14:39,844
.אני אפס
.פשוט תן לי להיות אפס
101
00:14:40,011 --> 00:14:44,307
?על מה אתה מדבר
.אני לא יכול להתקבל לקבוצת הרצים-
102
00:14:44,474 --> 00:14:48,061
.כן, אתה יכול
.אם תחזיק מעמד, אתה תצליח
103
00:14:48,228 --> 00:14:52,440
?מה
.אם תחזיק מעמד, אתה תצליח-
104
00:14:52,607 --> 00:14:56,111
אם תתאמן ותילחם הרבה יותר
...קשה מהאחרים
105
00:14:56,277 --> 00:14:58,772
.אתה תנצח
.תצא מהאלמוניות
106
00:14:58,839 --> 00:15:04,410
או שתמשיך לעשות את מה שאתה עושה
.ותסיים ברחוב ככישלון
107
00:15:05,245 --> 00:15:09,040
.אתה יכול לעשות את זה , לו
.אתה רק צריך להאמין בזה
108
00:15:11,334 --> 00:15:13,336
.אני לא מאמין
109
00:15:15,463 --> 00:15:17,465
.אני כן
110
00:15:19,384 --> 00:15:21,719
.קדימה
111
00:15:50,893 --> 00:15:54,188
.קדימה, איטלקי דפוק
112
00:17:13,976 --> 00:17:15,853
.קדימה, לואי
113
00:17:19,482 --> 00:17:21,984
.הו, איך שהילד הזה רץ
114
00:17:22,568 --> 00:17:25,321
:הם קוראים לו
"הטורנדו מטורנס"
115
00:17:43,172 --> 00:17:46,092
נראה שרגליו של זאמפריני
.לא נוגעות בכלל בקרקע
116
00:18:04,652 --> 00:18:06,487
.קדימה. תמשיך
117
00:18:22,086 --> 00:18:24,046
.קדימה, לואי
118
00:18:30,419 --> 00:18:32,362
.קדימה. קדימה
119
00:18:40,338 --> 00:18:45,067
רשמית, זאמפריני הוא הרץ המהיר ביותר
.בהיסטורית התיכונים של אמריקה
120
00:18:45,234 --> 00:18:48,237
.הילד הזה בדרכו לאולימפיאדה
121
00:18:49,113 --> 00:18:53,200
.למה שאבוא. אתה לא עומד לנצח
.אני יודע-
122
00:18:53,367 --> 00:18:59,331
,בעוד ארבע שנים באולימפיאדה הבאה
.אז אתן הופעה. הפעם זה רק אימון עבורי
123
00:18:59,957 --> 00:19:02,752
?טוקיו
.טוקיו-
124
00:19:07,540 --> 00:19:12,386
.אתה בחור פיקח
?שמור על עצמך, בסדר
125
00:19:12,553 --> 00:19:14,514
.תיהנה גם
126
00:19:14,881 --> 00:19:18,626
?תברך לשלום את הבחורות הגרמניות היפות בשמי
.אתה יודע את זה-
127
00:19:23,731 --> 00:19:26,025
.בוא הנה
128
00:19:26,192 --> 00:19:29,111
.תודה, פיט
129
00:19:29,278 --> 00:19:31,739
.על הכל
130
00:19:39,121 --> 00:19:40,748
.קדימה
131
00:19:46,412 --> 00:19:53,594
.לואי, רגע של כאב שווה תהילת עולם
132
00:19:54,762 --> 00:19:56,680
.זכור את זה
133
00:20:18,536 --> 00:20:21,038
.כן נסע למטה
.קדימה-
134
00:20:29,171 --> 00:20:32,508
אנחנו עדיין במהירות גבוהה מידי
.קשר 110
135
00:20:34,235 --> 00:20:36,346
!כמעט
136
00:20:36,712 --> 00:20:39,849
.עדיין מהירים מידי
.קדימה
137
00:21:30,241 --> 00:21:31,495
.טוב
138
00:21:36,322 --> 00:21:38,449
.צמיג מפונצ'ר
139
00:21:50,503 --> 00:21:52,129
.תודה, אלוהים
140
00:22:31,168 --> 00:22:34,255
?עכשיו אתה מתפלל
141
00:22:34,422 --> 00:22:37,591
.קודם הייתי עסוק
142
00:22:41,512 --> 00:22:46,642
.אמא שלי עושה את זה לפעמים
.יש הרבה אנשים שעושים את זה-
143
00:22:51,188 --> 00:22:54,817
?הוא עונה לך
.כן-
144
00:22:54,984 --> 00:22:57,570
?מה
145
00:22:57,737 --> 00:23:01,115
.הוא אומר שהמטילן שלי מטומטם
146
00:23:07,037 --> 00:23:08,789
?באמת
.כן-
147
00:23:11,208 --> 00:23:13,377
.טוב, חבר
148
00:23:15,921 --> 00:23:17,715
!עכשיו
149
00:23:31,979 --> 00:23:33,814
.קדימה, לואי
150
00:23:41,614 --> 00:23:43,866
.קדימה, חבר
151
00:23:45,159 --> 00:23:46,911
.תמשיך להאיץ
152
00:23:51,373 --> 00:23:55,461
.עצור
?כן-
153
00:24:00,015 --> 00:24:03,219
.אתה מתקרב 4:12
154
00:24:03,385 --> 00:24:06,148
אני מקווה שאתה לא כל כך
.מהיר גם במיטה
155
00:24:16,649 --> 00:24:22,196
.תתלבש ספידי, יש לנו משימה
.לא משימה קרבית, משימת הצלה
156
00:24:22,363 --> 00:24:27,076
.בי.24 בדרך לקנטון, לא הגיע
.נראה שהבחורים האלה נהרגו
157
00:24:28,244 --> 00:24:33,999
.האוקיאנוס עצום
.כן, וצרפו לנו אנשי צוות חדשים-
158
00:24:34,875 --> 00:24:37,294
?קיבלנו מטוס חדש
159
00:24:49,916 --> 00:24:53,461
זה כמו לשבת בסלון
.ולנסות להטיס את הבית
160
00:24:53,528 --> 00:24:57,498
,הם לקחו חלקים למטוסים אחרים
.אנחנו ברי-מזל שיש לנו בכלל מנועים
161
00:24:57,665 --> 00:25:00,219
.הסגן אמר שניתן להטיס אותו
162
00:25:00,295 --> 00:25:05,156
.הוא אושר
.על-ידי הלן קלר-
163
00:25:15,791 --> 00:25:18,419
.האוקיאנוס עצום
164
00:25:18,586 --> 00:25:21,630
.כן, עצום
165
00:25:25,342 --> 00:25:28,012
.מיטשל, תורך
166
00:25:38,564 --> 00:25:41,692
אז ברווז נכנס לבר
167
00:25:43,319 --> 00:25:45,946
.מתנודד אם תרצה
168
00:25:46,113 --> 00:25:51,410
:נכנס לבר ואומר למוזג
"מזוג לי ליקר מנטה"
169
00:25:57,374 --> 00:26:00,228
.רגע
.מנוע מספר אחד הלך
170
00:26:00,295 --> 00:26:03,206
.תוסיף יותר דלק למנועים האחרים
171
00:26:05,773 --> 00:26:07,259
.אני לא יודע
172
00:26:07,426 --> 00:26:10,554
,מהנדס טיסה
.תגיע לתא הטייס לראות מה קרה למנוע
173
00:26:11,847 --> 00:26:14,225
?מה קורה, בחורים
.זאת קריאה רדיו לבסיס המרכזי-
174
00:26:14,392 --> 00:26:18,145
?איזה
.מנוע שמאל. תן יותר מצערת-
175
00:26:18,312 --> 00:26:21,148
.אנחנו צריכים עוד במנועים הימניים
.יש להם מספיק-
176
00:26:24,110 --> 00:26:27,530
.לעזאזל
.שני המנועים השמאליים הלכו-
177
00:26:28,364 --> 00:26:31,731
.הכל לימין, פיל
.בסדר-
178
00:26:37,267 --> 00:26:38,799
?פיל
.כן-
179
00:26:39,166 --> 00:26:42,962
?...האם זה
.התכוננו להתרסקות-
180
00:26:44,171 --> 00:26:47,842
.תותחן, משוך את ארגז ההצלה
181
00:26:48,008 --> 00:26:50,010
.נסה את התותחים
182
00:26:50,177 --> 00:26:53,952
?מי מטפל בסירת ההצלה
.גלסמן-
183
00:26:55,522 --> 00:26:56,576
!תתכוננו להתרסקות
184
00:26:56,611 --> 00:26:59,353
?מישהו מטפל בסירת ההצלה
.כן, אני-
185
00:26:59,520 --> 00:27:04,567
.מיידיי, מיידיי
.זאת צרעה ירוקה, אנחנו עומדים להתרסק
186
00:27:08,571 --> 00:27:11,949
.כולם להתכופף
187
00:28:18,307 --> 00:28:22,353
בתצוגה נדירה האמריקאי השחור
ג'סי אוונס ממדינת אוהיו
188
00:28:22,520 --> 00:28:25,773
זכה בארבע מדליות זהב ב-100 מטר
...מטר 200
189
00:28:25,940 --> 00:28:28,776
.קפיצה לרוחק וריצת 400 מטר
190
00:28:28,943 --> 00:28:34,616
האירוע הבא, ריצת ה-5,000 מטר עם שובר השיא
האמריקאי, דון לאש המוביל את הקבוצה האמריקאית
191
00:28:34,651 --> 00:28:38,002
.עם הרץ הצעיר לואיס זאמפריני
192
00:29:11,694 --> 00:29:13,946
...ועכשיו נוצרו שלוש חבורות של רצים
193
00:29:14,113 --> 00:29:18,075
עם האמריקאי דון לאש והפינים
.סלמין והקרט בראש החבורה
194
00:29:18,492 --> 00:29:22,913
הפינים תמיד פייבוריטים בריצה
.הארוכה הזאת
195
00:29:24,832 --> 00:29:29,211
בקבוצה השנייה נמצא האמריקאי
.לואיס זאמפריני
196
00:29:35,176 --> 00:29:40,514
הפינים: הקרט, לייטין וסלמין
.קובעים את הקצב ולא מאטים
197
00:29:40,681 --> 00:29:44,643
.וזאמפריני ממשיך להשתרך מאחור
198
00:30:02,703 --> 00:30:07,708
ובסיבוב השמיני הפינים מובילים
.עם סלמין במקום הראשון
199
00:30:07,875 --> 00:30:10,753
.קדימה, לואי
200
00:30:12,421 --> 00:30:14,924
.קדימה, לואי
201
00:30:23,428 --> 00:30:26,044
.ואנחנו מתחילים את ההקפה האחרונה
.הפינים מובילים
202
00:30:26,211 --> 00:30:30,466
זה לא נראה שדון לאש יביא
.מדליה לארה"ב
203
00:30:34,610 --> 00:30:38,197
נראה שמתרחש איזה מהלך
.בחלק האחורי של החבורה
204
00:30:39,198 --> 00:30:43,202
כן, זה זאמפריני חולף על פני
.הנורבגי רולף הנסן
205
00:30:47,832 --> 00:30:52,086
.נראה שנותרו לו כוחות
.הוא באמת עושה משהו מדהים
206
00:30:56,298 --> 00:31:00,511
,הקרט ולטניין במקומות הראשון והשני
.אבל תסתכלו על הזאמפריני הזה
207
00:31:00,678 --> 00:31:02,805
.דון לאש הוא המטרה שלו
208
00:31:05,933 --> 00:31:10,771
,דון לאש לא יהיה האמריקאי הראשון
...אלא תלמיד התיכון זאמפריני
209
00:31:10,938 --> 00:31:13,733
.המחזיק בשיא התיכונים
210
00:31:14,483 --> 00:31:18,279
.לא ראיתי זאת מעודי. לא ראיתי זאת מעודי
211
00:31:23,242 --> 00:31:27,246
.השיא לסבוב האחרון היה 69.2 שניות
212
00:31:27,413 --> 00:31:30,416
.זאמפריני עשה זאת ב-56 שניות
213
00:31:30,583 --> 00:31:34,879
,השיא הזה עוד יחזיק זמן רב
.הרשו לי להגיד לכם את זה
214
00:33:52,016 --> 00:33:54,351
.קדימה
215
00:33:57,313 --> 00:34:00,066
.אני אספור לשלוש
216
00:34:40,231 --> 00:34:43,317
.הכל בסדר
217
00:34:55,621 --> 00:34:58,624
.גלסמן לא עמד בזה
218
00:35:01,585 --> 00:35:05,381
.קפ לא עמד בזה
.אל תחשוב על זה, מק-
219
00:35:10,302 --> 00:35:14,181
.אנחנו עומדים למות
.לא, אנחנו לא, מק-
220
00:35:16,600 --> 00:35:20,312
.הם לא יודעים איפה אנחנו
.הם ימצאו אותנו-
221
00:35:20,479 --> 00:35:23,399
.הם לעולם לא ימצאו אותנו
222
00:35:23,566 --> 00:35:27,278
.תגיד לו לשתוק
223
00:35:27,445 --> 00:35:29,655
.שתוק, מק
.אנחנו נמות כאן-
224
00:35:29,822 --> 00:35:31,907
.בחייך, מק, תשתוק
225
00:35:44,874 --> 00:35:47,835
.היי, מק, שוקולד
226
00:35:47,960 --> 00:35:51,589
.חתיכה אחת בערב ואחת בבוקר
227
00:35:53,091 --> 00:35:55,134
?בסדר
228
00:35:58,190 --> 00:35:59,277
,מק
229
00:36:00,390 --> 00:36:03,142
?שתיים שלוש לגימות ביום, טוב
230
00:36:03,976 --> 00:36:06,562
.זה יספיק ליותר זמן
231
00:36:14,292 --> 00:36:15,552
,זאמפ
232
00:36:16,655 --> 00:36:17,975
.זאמפ
.כן. כן-
233
00:36:20,256 --> 00:36:21,589
.כן, פיל
234
00:36:24,956 --> 00:36:28,334
.אני שמח שזה אתה
235
00:36:28,501 --> 00:36:31,838
.גם אני שמח שזה אני
236
00:37:02,493 --> 00:37:04,787
?מה זה היה
237
00:37:44,911 --> 00:37:48,748
.מק, חפש את הזיקוקים
238
00:38:01,594 --> 00:38:04,514
.אנחנו כאן
239
00:38:04,680 --> 00:38:07,183
!חזור
240
00:38:11,062 --> 00:38:14,732
.בחור, חזור
241
00:38:51,477 --> 00:38:55,064
?מה עשית, מק
242
00:38:57,275 --> 00:39:01,487
.זה לא משנה
?זה לא משנה-
243
00:39:08,661 --> 00:39:11,289
.זה לא משנה
244
00:39:25,178 --> 00:39:29,807
היום השלישי
245
00:40:43,089 --> 00:40:45,174
.תחזיק אותו, מק
246
00:41:00,523 --> 00:41:03,359
אני לא חושב שאני יכול
.לעשות את זה
247
00:41:05,653 --> 00:41:08,740
.אנחנו חייבים לנסות
248
00:41:20,168 --> 00:41:22,503
.היינו צריכים לנסות את זה
249
00:41:24,464 --> 00:41:29,844
?אתה יודע מה
?אולי הדגים לא יהיו כל כך בררנים
250
00:41:43,566 --> 00:41:47,041
.הו, תפסתי
251
00:41:50,114 --> 00:41:52,366
.עבודה טובה, פיל
252
00:41:54,869 --> 00:41:57,580
.קח. הנה
253
00:42:08,966 --> 00:42:10,718
.בוא לכאן, מק
254
00:42:12,261 --> 00:42:14,722
.קדימה
255
00:42:21,726 --> 00:42:23,389
.בתיאבון
256
00:42:33,763 --> 00:42:34,840
?זה טוב
257
00:42:40,540 --> 00:42:44,168
.כך היפנים אוכלים דגים, נאים
258
00:42:44,335 --> 00:42:48,423
,אם אתה שואל אותי
.אתה לא אוכל לפני שאתה מבשל אותו
259
00:42:48,589 --> 00:42:52,135
.קצת לימון קצת שום
260
00:42:53,803 --> 00:42:57,682
,כשנחזור הביתה
.אמא שלי תבשל עבורכם
261
00:42:57,849 --> 00:43:02,562
קראתי את הסיפור הזה בשבועון לייף
.על אדי ריקנבאקר
262
00:43:03,980 --> 00:43:07,734
הוא והצוות שלו נותרו ללא דלק
.מעל האוקיאנוס השקט
263
00:43:07,900 --> 00:43:11,988
.הם היו בסירת הצלה 24 יום
264
00:43:12,155 --> 00:43:13,656
.יום 24
265
00:43:14,282 --> 00:43:17,201
?אבל הם שרדו, נכון
.כן-
266
00:43:18,161 --> 00:43:21,164
.גם איבדו את שפיותם
267
00:43:21,330 --> 00:43:24,167
.אבל הם עשו את זה
268
00:43:25,710 --> 00:43:30,923
אנחנו חייבים להמשיך ולדבר כדי
.לשמור על חדות מוחנו
269
00:43:31,090 --> 00:43:35,720
.הי, אני אגיד לכם מה עוד תאהבו
.הניוקי של אמא שלי
270
00:43:35,887 --> 00:43:37,722
.איטלקים
271
00:43:39,223 --> 00:43:42,018
.אף אחד לא מכין ניוקי כמוה
272
00:43:45,897 --> 00:43:49,442
.הם אווריריים כמו עננים
273
00:43:51,360 --> 00:43:55,990
ראשית, היא עושה את הבצק
.מקמח מאד דק
274
00:43:56,824 --> 00:43:59,535
.דק כמו אבקת טלק
275
00:44:03,581 --> 00:44:06,876
ואז היא משתמשת בהרבה ביצים
.אולי שנים עשר
276
00:44:10,838 --> 00:44:13,549
.ואז היא מקציפה אותן, מק
277
00:44:15,885 --> 00:44:19,263
.מקציפה אותן
278
00:44:19,430 --> 00:44:22,350
.ואז שופכת אותן על הבצק
279
00:44:55,299 --> 00:44:59,846
היום ה- 18
280
00:45:01,431 --> 00:45:04,559
# הראה לי את הדרך #
281
00:45:05,601 --> 00:45:09,188
# הלילה שחור #
282
00:45:09,355 --> 00:45:14,235
# ואני הרחק מהבית #
283
00:45:16,279 --> 00:45:19,866
# הראה לי את הדרך #
284
00:45:35,173 --> 00:45:38,760
אתה חושב שאלוהים יצר את
?הכוכבים, פיל
285
00:45:42,013 --> 00:45:44,599
.כן
286
00:45:45,767 --> 00:45:49,187
אתה חושב שיש איזו
?תכנית אלוהית
287
00:45:49,353 --> 00:45:53,024
?למה אנחנו ניצלנו והאחרים לא
288
00:45:55,359 --> 00:45:58,446
?למה אנחנו כאן עכשיו
289
00:45:58,613 --> 00:46:01,199
...זאת התכנית
290
00:46:02,533 --> 00:46:05,912
אתה ממשיך לחיות באופן
.הטוב ביותר שאתה יכול
291
00:46:07,455 --> 00:46:12,085
,אתה מנסה ליהנות
.לאורך הדרך
292
00:46:14,337 --> 00:46:17,507
.ואז יום אחד זה נגמר
293
00:46:17,673 --> 00:46:19,550
...אתה מתעורר
294
00:46:19,675 --> 00:46:25,056
.ורואה מלאך יושב לצד מיטתך
295
00:46:26,099 --> 00:46:29,119
:המלאך אומר
296
00:46:30,367 --> 00:46:37,146
טוב, אתה יכול לשאול אותי עכשיו"
"את כל השאלות הטיפשיות האלה
297
00:46:39,654 --> 00:46:43,366
" יש לי את כל התשובות "
298
00:46:44,469 --> 00:46:46,452
?אתה מאמין בזה
299
00:46:47,995 --> 00:46:51,958
.כן, אני מאמין בזה
300
00:47:16,607 --> 00:47:21,028
.אבינו שבשמים
.יהי שימך מקודש
301
00:47:22,864 --> 00:47:28,619
,אם תעזור לי לצאת מזה
...תענה לתפילותיי
302
00:47:28,786 --> 00:47:32,790
אני נשבע, אני אקדיש לך
.את חיי
303
00:47:36,127 --> 00:47:39,422
.אני אעשה כל מה שתחפוץ
304
00:47:43,801 --> 00:47:46,220
.בבקשה
305
00:49:21,364 --> 00:49:23,297
.הנה. קדימה
306
00:49:25,069 --> 00:49:27,313
?אתה מחזיק אותו
307
00:49:59,437 --> 00:50:04,429
.היום ה- 27
308
00:50:14,077 --> 00:50:16,496
?איך זה
.זה מסריח-
309
00:50:17,622 --> 00:50:21,125
.התחבושת, לא אתה
310
00:50:24,712 --> 00:50:29,384
שברנו את השיא של ריקנבקרס
.לפני ארבעה ימים
311
00:50:31,636 --> 00:50:36,414
?אתה ממשיך לספור
312
00:51:59,253 --> 00:52:00,695
.הו, אלוהים
313
00:52:59,450 --> 00:53:01,536
!צאו מהסירה, חברים
314
00:53:52,754 --> 00:53:55,840
.חזרתי, אני עדיין כאן
315
00:53:57,759 --> 00:54:01,262
אם היפנים כל כך גרועים
.אנחנו ננצח את המלחמה הארורה הזאת
316
00:55:35,654 --> 00:55:39,416
.הוא הגיח בהפתעה
317
00:55:43,879 --> 00:55:47,757
.הוא חבט בו בעצמה
318
00:55:49,676 --> 00:55:52,804
.הכרישים הארורים פחדו מוות
319
00:55:53,972 --> 00:55:57,142
.הוא הציל את התחת הרזה שלך
320
00:56:08,053 --> 00:56:12,526
.1937
.שחקן הבייסבול שנבחר כ-אם.וי.פי
321
00:56:17,245 --> 00:56:20,332
.בחור מדטרויט
322
00:56:20,498 --> 00:56:23,126
.גרינגר
323
00:56:27,506 --> 00:56:29,591
.מק, הצטרף למשחק
324
00:56:37,443 --> 00:56:38,835
?מק
325
00:56:41,478 --> 00:56:44,731
?מק
.אני עדיין כאן-
326
00:56:44,898 --> 00:56:47,400
.אני עדיין כאן
327
00:56:49,444 --> 00:56:52,781
?מה אתה מכין לארוחת בוקר, זאמפ
328
00:56:55,283 --> 00:56:57,953
.אתה מחליט
329
00:57:01,998 --> 00:57:04,459
.ניוקי של אמא
330
00:57:04,626 --> 00:57:07,379
?ניוקי לארוחת בוקר
331
00:57:09,464 --> 00:57:11,716
?למה לא
332
00:57:20,559 --> 00:57:22,811
?אנחנו נמות
333
00:57:33,822 --> 00:57:36,241
.אולי, מק
334
00:57:40,287 --> 00:57:42,914
?אתה חושב שהלילה
335
00:57:48,962 --> 00:57:51,840
.אולי
336
00:57:59,431 --> 00:58:02,434
.אני חושב שהלילה
337
00:58:09,357 --> 00:58:15,113
,כשהבצק מוכן
.אתה מרדד אותו
338
00:58:17,449 --> 00:58:20,911
...מרדד אותו
339
00:58:21,077 --> 00:58:24,331
...עד שהוא חלק, חלק
340
00:59:12,003 --> 00:59:16,341
היום ה- 45
341
01:00:01,818 --> 01:00:05,647
.פיל
.כן-
342
01:00:08,511 --> 01:00:11,231
יש לי חדשות טובות
343
01:00:12,355 --> 01:00:15,192
.וחדשות רעות
344
01:00:37,648 --> 01:00:43,341
?פיל
?זאמפ-
345
01:00:44,554 --> 01:00:47,307
?אתה בסדר
346
01:00:48,767 --> 01:00:51,978
.האדמה מרגישה מוזרה
347
01:00:54,272 --> 01:00:56,858
.מוזרה
348
01:01:31,309 --> 01:01:33,645
!תפסיקו
349
01:01:34,896 --> 01:01:36,815
.תפסיקו
350
01:01:38,191 --> 01:01:40,110
.בבקשה תפסיקו את זה
351
01:02:49,262 --> 01:02:52,182
?כמה חיילים נמצאים בהוואי
352
01:02:52,307 --> 01:02:56,269
הקולונל רוצה לדעת כמה חיילים
.יש בהוואי
353
01:02:57,395 --> 01:03:01,316
.אני לא יודע
!דבר בקול רם-
354
01:03:03,068 --> 01:03:05,695
.אני לא יודע
355
01:03:06,863 --> 01:03:09,824
.לא הייתי שם
356
01:03:14,496 --> 01:03:17,916
?זה הוא בתמונה הזאת
357
01:03:18,083 --> 01:03:20,105
?זה אתה
358
01:03:23,797 --> 01:03:26,708
?אתה אתלט אולימפי
359
01:03:27,425 --> 01:03:30,887
.אתה אתלט אולימפי מפורסם
360
01:03:32,222 --> 01:03:34,724
?איפה הרדאר ב- בי. 24 אי
361
01:03:34,850 --> 01:03:38,270
הקולונל רוצה לדעת את המיקום של הרדאר
.במטוס בי. 24 אי
362
01:03:38,436 --> 01:03:40,480
.השתמשנו בדגם די. הישן
363
01:03:40,647 --> 01:03:43,859
?אתה מטילן
.כן-
364
01:03:46,570 --> 01:03:49,865
?מה קרה לנחתים באי מקין
365
01:03:52,242 --> 01:03:54,494
?איך פועלת כוונת ההפצצה נורדן
366
01:03:54,661 --> 01:03:56,413
?איך פועלת כוונת ההפצצה נורדן
367
01:03:56,580 --> 01:04:00,000
.לחיצה על שני כפתורים
?מה קרה לנחתים
368
01:04:04,629 --> 01:04:07,299
.צייר את כוונת ההפצצה
369
01:04:21,980 --> 01:04:25,066
.ערפו את ראשיהם
370
01:04:59,226 --> 01:05:02,562
ציירתי מכשיר רדיו של פילקו
.עם כפתורים בצד
371
01:06:31,193 --> 01:06:32,986
.הסירו את הבגדים שלכם
372
01:07:17,572 --> 01:07:19,658
.על הברכיים
373
01:07:22,077 --> 01:07:24,120
?על הברכיים
374
01:07:24,287 --> 01:07:26,665
!על הברכיים
375
01:09:56,314 --> 01:10:00,068
?זאת טוקיו, נכון
.קרוב לוודאי-
376
01:10:02,070 --> 01:10:04,698
.הייתי אמור לרוץ כאן באולימפיאדה
377
01:10:04,865 --> 01:10:08,451
.לפני שהיא בוטלה
378
01:10:08,952 --> 01:10:12,539
כל הזמן חיכיתי לרגע בו
.אגיע לטוקיו
379
01:10:13,456 --> 01:10:16,751
.תיזהר עם המשאלות שלך, חבר
380
01:11:09,012 --> 01:11:11,640
.חיילים
381
01:11:11,806 --> 01:11:13,625
.קצינים
382
01:11:14,476 --> 01:11:19,182
.חיילים
.קצינים
383
01:12:05,114 --> 01:12:08,701
.ערב טוב, שבויים וותיקים
384
01:12:10,285 --> 01:12:13,247
.ברוכים הבאים לאנשים החדשים
385
01:12:14,373 --> 01:12:19,579
.זהו מתקן המעצר אומורי
386
01:12:21,296 --> 01:12:25,467
.אני קורפורל ווטנבה
387
01:12:29,847 --> 01:12:34,560
.אתם אויבים של יפן
388
01:12:36,895 --> 01:12:41,108
.ויתייחסו אליכם בהתאם
389
01:13:18,896 --> 01:13:21,398
.תסתכל עלי
390
01:13:24,651 --> 01:13:26,737
?מסתכל לי בעיניים
391
01:14:03,649 --> 01:14:06,193
!תסתכל עלי
392
01:14:20,499 --> 01:14:23,210
.אל תסתכל עלי
393
01:14:24,294 --> 01:14:27,131
.אל תסתכל עלי
394
01:14:36,807 --> 01:14:41,103
.שבויים חדשים, אתם לא משוחררים
395
01:14:42,438 --> 01:14:45,315
.אתם תהיו בבידוד
396
01:14:45,482 --> 01:14:49,445
.אנחנו לא יכולים לאפשר מחלות במחנה
397
01:15:30,152 --> 01:15:33,906
.ערב טוב, בחורים
.טום מילר, מפקד צריף המגורים
398
01:15:34,073 --> 01:15:36,075
.אני אראה לכם את המיטות שלכם
399
01:15:40,704 --> 01:15:43,791
.אתה למעלה
400
01:15:44,833 --> 01:15:47,127
.305
401
01:15:49,004 --> 01:15:51,840
.אתה כאן ליד היפיפייה הנרדמת
402
01:15:52,007 --> 01:15:54,218
.שב
403
01:15:54,385 --> 01:15:56,929
.אתה כאן 307
404
01:15:58,722 --> 01:16:01,475
?אתה
.פרנק טינקר-
405
01:16:01,642 --> 01:16:04,353
.טינקר, אתה למעלה
406
01:16:07,606 --> 01:16:10,401
.אני רואה שפגשת את הציפור
407
01:16:14,863 --> 01:16:17,783
?למה אתם קוראים לו הציפור
.כי הוא מקשיב-
408
01:16:17,950 --> 01:16:22,162
,אם הוא ישמע את השם שאנחנו קוראים לו
.הוא יהרוג אותנו
409
01:16:22,329 --> 01:16:26,142
,קרוב לוודאי שהוא בא ממשפחה עשירה
.שרצתה שיהיה קצין
410
01:16:26,566 --> 01:16:28,919
.קרוב לוודאי שגם הוא. הוא נדחה
411
01:16:28,985 --> 01:16:32,089
.עניין הקצונה לא הסתדר לו
412
01:16:32,256 --> 01:16:36,010
כמובן שדבר מזה אינו מסביר
.את התנהגותו הבלתי צפויה
413
01:16:39,221 --> 01:16:44,226
.קומנדר פיטג'ראלד
.זאמפריני, המפקד-
414
01:16:49,023 --> 01:16:51,900
.הם רוצים תשובות
415
01:16:52,067 --> 01:16:56,655
?והם קיבלו
.אף לא אחת-
416
01:16:58,866 --> 01:17:02,911
.נסה לישון קצת
417
01:17:34,234 --> 01:17:36,904
.חולים, ימינה פנה
418
01:17:37,071 --> 01:17:39,365
.משוחררים
419
01:17:39,531 --> 01:17:43,035
.קצינים, ימינה פנה
420
01:17:43,202 --> 01:17:45,871
.משוחררים
421
01:18:17,444 --> 01:18:21,657
.יש הרבה כישרונות במחנה אומורי
422
01:18:23,909 --> 01:18:28,664
.יש לנו זמר אופרה
?מיהו זמר האופרה
423
01:18:35,129 --> 01:18:40,217
.יש לנו שף מסידני, אוסטרליה
424
01:18:42,970 --> 01:18:47,516
.ויש לנו גם אתלט אולימפי
425
01:18:49,685 --> 01:18:53,230
?מיהו האתלט האולימפי
426
01:18:57,026 --> 01:19:00,487
?מיהו האתלט האולימפי
427
01:19:40,903 --> 01:19:42,905
.אל תקום
428
01:20:24,238 --> 01:20:26,949
.נכשלת
429
01:20:28,283 --> 01:20:31,078
.אתה לא שווה כלום
430
01:21:17,875 --> 01:21:22,463
הוא מעתיק אותה, כך שנוכל להחזיר אותה
.לפני שהיפנים יגלו
431
01:21:22,629 --> 01:21:25,174
.הוא העתיק נכון לעכשיו את מרבית מפת המלחמה
432
01:21:29,386 --> 01:21:32,431
.פלשנו לאיי מרשל
433
01:21:35,601 --> 01:21:38,562
.ארצות הברית פלשה לאיי מרשל
434
01:21:38,729 --> 01:21:42,358
.בנות הברית מתקדמים קרקעית
435
01:22:39,832 --> 01:22:42,584
... אתה יודע, אני חייב להגיד
.בבקשה, לא-
436
01:22:42,751 --> 01:22:47,965
יחסית לחבורה שאוכלת כמעט כלום
.אנחנו מחרבנים המון
437
01:22:50,426 --> 01:22:53,595
.אני חושב שזה שלי
438
01:24:11,715 --> 01:24:14,218
?אתה אוהב את סייפן
439
01:24:42,037 --> 01:24:46,667
.אני אהרוג אותו
.ואז הם ירו בך-
440
01:24:46,834 --> 01:24:48,961
.לא אכפת לי שירו בי
441
01:24:51,463 --> 01:24:53,590
.זאת לא הדרך בה נביס אותם
442
01:24:54,216 --> 01:24:58,262
אנחנו נביס אותם בכך שנישאר
.בחיים בסוף המלחמה
443
01:24:58,387 --> 01:25:00,347
.כך נעשה את זה
444
01:25:01,390 --> 01:25:04,101
.זאת הנקמה שלנו
445
01:25:05,227 --> 01:25:08,147
.אם אני אחזיק מעמד, אני אצליח
446
01:25:09,982 --> 01:25:11,984
.בדיוק
447
01:25:12,151 --> 01:25:17,406
,אחי פיט נהג להגיד את זה
.הוא האמין שאני יכול לעשות הכל
448
01:25:17,573 --> 01:25:20,701
הוא נהג לחשוב שאני טוב יותר
.ממה שאני
449
01:25:21,869 --> 01:25:25,247
?ומי אמר שלא
450
01:25:44,391 --> 01:25:47,394
.אנחנו מתקרבים
451
01:26:08,880 --> 01:26:10,030
!קום
452
01:26:55,754 --> 01:26:59,008
?למה אתה גורם לי להכות אותך
453
01:27:10,686 --> 01:27:13,313
.אתה מת
454
01:27:15,441 --> 01:27:20,904
,באמריקה הם אומרים
.זאמפריני מת
455
01:27:21,071 --> 01:27:25,701
,הם אמרו למשפחה שלך
.שנהרגת במלחמה
456
01:27:25,868 --> 01:27:27,870
... בתכנית הרדיו אן.בי.סי. באמריקה נאמר
457
01:27:28,037 --> 01:27:32,624
"הרץ האולימפי המפורסם זאמפריני, מת"
458
01:27:36,503 --> 01:27:41,050
,אתה רוצה לספר למשפחה שלך
?שאתה לא מת
459
01:27:41,175 --> 01:27:45,596
.האדונים האלה, הם מרדיו טוקיו
460
01:27:46,638 --> 01:27:50,434
יש לנו תכנית המשודרת ברחבי
.כל העולם
461
01:27:50,601 --> 01:27:53,270
"היא נקראת "צלצול הדוור
462
01:27:59,526 --> 01:28:03,864
.הלו, אמא, הבן שלך מתקשר אליך
463
01:28:04,865 --> 01:28:07,910
.אמא, אני אוהב אותך
464
01:28:08,077 --> 01:28:10,496
.אני בחיים ובסדר
465
01:28:56,417 --> 01:29:00,713
.אני אומר רק את הדברים שלי
.כמובן-
466
01:29:19,110 --> 01:29:21,321
.הלו, אמריקה
467
01:29:23,281 --> 01:29:27,869
."זאת התכנית "צלצול הדוור
...היום הדוור מצלצל
468
01:29:28,119 --> 01:29:31,748
לגב' לואיז זאמפריני
.בטורנס, קליפורניה
469
01:29:31,998 --> 01:29:35,502
...לואי זאמפריני אינו נעדר או מת
470
01:29:35,752 --> 01:29:38,963
.כפי שנמסר באופן כוזב על-ידי ממשלתכם
471
01:29:39,214 --> 01:29:42,675
.הוא בריא ושלם ונמצא איתנו
472
01:29:42,926 --> 01:29:47,305
אז המשיכי להקשיב, גב' זאמפריני
ואינך צריכה להודות לנו
473
01:29:47,555 --> 01:29:51,142
.התענוג כולו שלנו
474
01:29:55,188 --> 01:29:58,233
,הלו, אמא ואבא
.אחיות וחברים
475
01:30:00,235 --> 01:30:02,946
.זה לואי שלכם שמדבר
476
01:30:03,196 --> 01:30:06,533
והפעם הראשונה מזה שנתיים
.שתשמעו את קולי
477
01:30:09,327 --> 01:30:12,622
.אני לא פצוע ובריאותי טובה
478
01:30:16,042 --> 01:30:19,170
...אני נמצא כעת במחנה שבויים בטוקיו
479
01:30:19,295 --> 01:30:22,966
מתייחסים אלי היטב, כפי שניתן
.לצפות בתנאים של זמן מלחמה
480
01:30:24,467 --> 01:30:29,430
אני מקווה שפיט עדיין יכול
.להגיע לביקור כל שבוע מסן דיאגו
481
01:30:32,392 --> 01:30:35,812
אבא, שמור על הרובה שלי במצב טוב
482
01:30:36,062 --> 01:30:39,816
,כך שנוכל ללכת לצוד
.כשאחזור הביתה
483
01:30:41,442 --> 01:30:44,779
ונוכל לצוד כמה ארנבות
.עבור רוטב הניוקי של אמא
484
01:30:47,740 --> 01:30:51,953
אני מאחל לכולם חג מולד שמח
.ושנה טובה
485
01:30:56,040 --> 01:30:59,294
.בנכם האוהב, לואי
486
01:31:33,369 --> 01:31:36,331
.היית בסדר גמור
487
01:31:38,708 --> 01:31:41,586
.אתה יכול לדבר ברדיו, שוב
488
01:31:42,587 --> 01:31:47,258
תסריט השידור
489
01:31:54,891 --> 01:31:57,519
.אני לא יכול להגיד את זה
?למה לא-
490
01:31:57,769 --> 01:31:59,812
.כי זה לא נכון
491
01:32:00,522 --> 01:32:03,358
מה שכתוב זה נגד אמריקה
.אני לא יכול להגיד את זה
492
01:32:05,777 --> 01:32:10,573
.הם אמרו את זה
.אמריקאים כמוך
493
01:32:10,824 --> 01:32:14,327
.הם גרים כאן, מאד בנוח
494
01:32:14,577 --> 01:32:16,955
.אוכל טוב
495
01:32:19,541 --> 01:32:23,127
.יש להם אוכל מעולה
496
01:32:28,508 --> 01:32:31,928
?אתה רוצה לחזור למחנה
497
01:32:33,763 --> 01:32:36,516
.תשתתף בתכנית הרדיו
498
01:33:28,109 --> 01:33:31,070
.אתה כמוני
499
01:33:31,321 --> 01:33:33,865
.שנינו חזקים
500
01:33:34,908 --> 01:33:40,000
,ראיתי זאת בעיניך
.ביום הראשון
501
01:33:41,331 --> 01:33:45,460
:חשבתי
.האיש הזה יהיה חבר שלי
502
01:33:49,506 --> 01:33:55,136
.אבל... אויב של יפן
503
01:33:56,179 --> 01:33:58,431
.אתה לא מקשיב
504
01:33:58,681 --> 01:34:02,769
.אתה לא עושה מה שמבקשים ממך
505
01:34:10,777 --> 01:34:14,155
.כבוד הוא דבר הכרחי
506
01:34:15,114 --> 01:34:19,202
.ללא כבוד, אין סדר
507
01:34:25,333 --> 01:34:28,795
צריך ללמד את האיש הזה
.לנהוג בכבוד
508
01:34:29,045 --> 01:34:33,216
כל השבויים האחרים ילמדו אותו
.את השיעור הזה
509
01:34:36,010 --> 01:34:41,850
.כל שבוי יחבוט את האיש הזה בפניו
510
01:34:54,612 --> 01:34:58,988
.אדוני, אנחנו לא יכולים לעשות זאת
511
01:35:37,489 --> 01:35:38,990
.עשה זאת
512
01:35:41,075 --> 01:35:43,495
.עשה זאת, המפקד
513
01:35:44,662 --> 01:35:46,853
.פשוט תעשה את זה
514
01:35:46,915 --> 01:35:49,834
.חבוט אותו בפניו
515
01:35:54,797 --> 01:35:56,299
.קדימה
516
01:35:57,175 --> 01:35:58,885
!חבוט בו
517
01:36:04,599 --> 01:36:06,976
.הבא
.קדימה-
518
01:36:07,227 --> 01:36:09,020
.קדימה
519
01:36:14,651 --> 01:36:16,277
.הבא
520
01:36:18,404 --> 01:36:20,532
.קדימה
521
01:36:20,782 --> 01:36:23,034
.קדימה
522
01:36:24,160 --> 01:36:27,330
.הכה חזק
.קדימה, תכה אותי-
523
01:36:30,083 --> 01:36:32,133
.הבא
524
01:36:32,919 --> 01:36:34,921
.קדימה, טינק, הכה אותי חזק, קדימה
525
01:36:37,173 --> 01:36:39,259
.הבא
526
01:36:39,509 --> 01:36:41,773
.קדימה
527
01:36:41,970 --> 01:36:44,112
.הבא
528
01:36:52,522 --> 01:36:54,732
.הכה חזק
529
01:36:57,152 --> 01:36:58,987
.הבא
530
01:37:23,595 --> 01:37:25,686
.חזק יותר
531
01:37:31,853 --> 01:37:34,022
.הבא
532
01:37:39,736 --> 01:37:41,154
.הבא
533
01:37:45,909 --> 01:37:48,077
.הבא
534
01:38:49,180 --> 01:38:52,851
.סינדרלה
535
01:38:53,101 --> 01:38:58,439
?איפה התולעת הקטנה הלא ממושמעת
?ראיתם אותה, חברים
536
01:38:58,690 --> 01:39:02,694
.הנה את, ילדה עצלה
...איך אני אמורה להיות מוכנה לנשף
537
01:39:02,819 --> 01:39:07,991
אם את לא עושה כלום. את חסרת תועלת
.עבורנו כמו שיגרת ריקוד הבוקר שלנו
538
01:39:13,454 --> 01:39:17,834
סדרי את השמלה שלי כך שאמשוך
.את תשומת ליבו של הנסיך המקסים הילברנט
539
01:39:18,084 --> 01:39:23,131
את לא תמשכי את תשומת ליבו
.גם אם תיפלי בזרועותיו. קדימה סדרי את שערי
540
01:39:24,716 --> 01:39:28,970
.הכיני את השמלה שלי
.סרקי את שערי
541
01:39:29,220 --> 01:39:34,267
.שיער
?אני מדברת גרמנית, עכשיו
542
01:39:34,517 --> 01:39:39,189
את נותנת לי לעשות את כל העבודות המטופשות
.האלה, ללא אוכל ומנוחה
543
01:39:39,439 --> 01:39:43,776
.את נועלת אותי בכלוב ארנבות
.נמאס לי
544
01:39:44,027 --> 01:39:46,988
.יש לי חדשות טובות
545
01:39:49,199 --> 01:39:51,409
.זכיתי לקידום
546
01:39:51,659 --> 01:39:54,329
.אלה החדשות הטובות
547
01:39:55,246 --> 01:39:57,624
?החדשות הרעות
548
01:40:00,043 --> 01:40:03,004
.אני צריך להיפרד מהחברים שלי
549
01:40:09,344 --> 01:40:13,014
.אני עוזב את אומורי, מחר
550
01:40:21,272 --> 01:40:24,150
הישארי רגועה ושמרי על ליבך
...במקום הנכון
551
01:40:24,400 --> 01:40:28,029
.ואז תוכלי לעשות הכל
552
01:40:29,364 --> 01:40:34,452
.אל תפחדי, ילדה יקירה
.אני הפיה הסנדקית שלך
553
01:40:34,702 --> 01:40:37,872
.אתה יכול לברך אותי
554
01:41:17,829 --> 01:41:21,374
.והנה הוא הולך
555
01:41:21,624 --> 01:41:24,502
.פשוט כך
556
01:41:37,473 --> 01:41:41,686
.יש לי ארבעה מלכים
557
01:41:41,936 --> 01:41:44,606
.הא לך
558
01:41:44,856 --> 01:41:48,485
.הברון ניצח את טינקר
.אז יש לנו סוכר להערב-
559
01:42:43,289 --> 01:42:46,167
?מילר
?יש לך דלי-
560
01:42:54,384 --> 01:42:58,513
?אנחנו עוזרים ליפנים עכשיו
.למה שלא פשוט ניתן לזה לבעור
561
01:42:58,763 --> 01:43:01,224
.תעביר את זה
562
01:43:02,058 --> 01:43:04,098
.הנה
563
01:43:17,115 --> 01:43:20,285
בי. 49, בחורים
564
01:43:22,120 --> 01:43:26,374
.זה לא ייקח עוד הרבה זמן עכשיו
.רסן את ההתלהבות שלך-
565
01:43:26,624 --> 01:43:29,085
...אם בעלות הברית ינצחו
566
01:43:29,335 --> 01:43:32,922
.היפנים יהרגו את כולנו
567
01:43:33,173 --> 01:43:36,259
.שמעתי אותם
568
01:43:37,343 --> 01:43:40,138
.אם ננצח, נמות
569
01:43:42,599 --> 01:43:46,019
?אז למה אנחנו אמורים להתפלל
570
01:43:48,188 --> 01:43:50,513
!הישכבו
571
01:43:55,028 --> 01:43:58,615
.קחו את הציוד שלכם
.הם מעבירים אותנו
572
01:44:00,950 --> 01:44:04,996
?לאן
.אני לא יודע, איזה מחנה חדש-
573
01:44:05,246 --> 01:44:10,543
טוקיו ריץ' מקום בו בעלות הברית
.לא יכולים למצוא אותנו
574
01:48:25,131 --> 01:48:28,551
.זה מחנה המעצר נאוטסו
575
01:48:29,761 --> 01:48:34,766
,אני סמל ווטנבה
.המפקד שלכם
576
01:48:36,684 --> 01:48:41,356
.אתם אויבים של יפן
577
01:48:41,606 --> 01:48:46,277
.ויתייחסו אליכם בהתאם
578
01:48:49,989 --> 01:48:55,620
אתם תעזרו ליפנים בעבודה
.במכרות הפחם
579
01:48:55,870 --> 01:48:59,415
...כל מי שלא יעבוד
580
01:49:00,917 --> 01:49:03,586
.יוצא להורג
581
01:49:12,303 --> 01:49:15,515
?למה אתה לא מביט לי בעיניים
582
01:49:21,361 --> 01:49:24,031
.אתה יכול לישון כאן
583
01:49:27,159 --> 01:49:29,911
.שניכם שם
584
01:49:35,167 --> 01:49:39,755
.זה הסוף, חברים
.אף אחד לא יודע שאתם כאן
585
01:49:41,006 --> 01:49:45,052
.כדאי שתשלימו עם גורלכם
586
01:51:22,524 --> 01:51:26,069
...הנשיא שלכם רוזוולט
587
01:51:28,280 --> 01:51:30,365
.מת
588
01:52:53,742 --> 01:52:54,981
?לואי
589
01:52:57,953 --> 01:53:00,622
?אתה בסדר
590
01:54:23,747 --> 01:54:25,749
!תרים
591
01:55:00,617 --> 01:55:02,494
.תרים
592
01:55:04,621 --> 01:55:07,040
!תרים את זה
593
01:55:36,486 --> 01:55:39,448
.מעל ראשך
594
01:56:03,555 --> 01:56:07,017
.אם הוא מפיל אותה
.תירה בו
595
01:58:03,634 --> 01:58:08,305
.קדימה, לואי
.קדימה, חבר-
596
01:58:13,477 --> 01:58:15,354
.קדימה, לואי
597
01:59:14,246 --> 01:59:17,207
.אל תסתכל עלי
598
01:59:18,292 --> 01:59:20,415
.אל תסתכל עלי
599
01:59:37,144 --> 01:59:40,814
.אל תסתכל עלי
600
02:01:55,648 --> 02:01:58,318
.שבויי נואטסו
601
02:01:59,152 --> 02:02:03,239
.המלחמה הגיעה לקיצה
602
02:02:21,549 --> 02:02:27,263
היום, ברוח של העתיד החדש
...של אומתנו הגדולה
603
02:02:28,598 --> 02:02:31,518
...אנחנו מזמינים את כל השבויים
604
02:02:31,684 --> 02:02:35,105
.להתרחץ בנהר ההוקורה
605
02:02:39,984 --> 02:02:43,196
.זהו זה
606
02:02:43,363 --> 02:02:46,282
.אנחנו מתים
607
02:05:21,271 --> 02:05:25,150
.אלה הבחורים שלנו
.הם ראו אותנו-
608
02:05:25,316 --> 02:05:28,445
!המלחמה הסתיימה
609
02:06:03,772 --> 02:06:06,775
להשליך כאן
610
02:09:08,706 --> 02:09:12,794
.אלוהים, תראה אותך
611
02:09:19,300 --> 02:09:21,386
.אמא יקירה
612
02:09:49,164 --> 02:09:53,668
ב-1946, נשא לואי זאמפריני לאשה
את אהובתו סינטיה אפלוויט
613
02:09:53,835 --> 02:09:56,671
.הייתה להם בת בשם סיסי ובן בשם לוק
614
02:10:00,717 --> 02:10:05,764
סגן רסל פיל פיליפס
שרד והתחתן עם ססי שלו
615
02:10:05,930 --> 02:10:09,809
הוא ולואיס נשארו חברים
.זמן רב אחרי המלחמה
616
02:10:13,897 --> 02:10:18,860
מוטסוהירו ווטנבה,"ציפור" חי תקופה
.ארוכה במחתרת כפושע מלחמה
617
02:10:19,027 --> 02:10:23,073
עד שארה"ב העניקה לו חנינה
.כחלק מהפיוס עם יפן
618
02:10:25,533 --> 02:10:29,079
אחרי שנים בהן סבל מהתקפים פוסט-טראומטיים
619
02:10:29,245 --> 02:10:33,917
,לואיס קיים את הבטחתו לשרת את האלוהים
.החלטה אותה קיבל על שהציל את חייו
620
02:10:36,169 --> 02:10:42,160
מונע באמונתו, לואיס הבין שהדרך להתקדם בה
.אינה הנקמה, אלא המחילה
621
02:10:44,719 --> 02:10:48,932
הוא חזר ליפן למקום בו שהה והשלים
.עם אלה שהחזיקו בו בשבי
622
02:10:49,099 --> 02:10:51,601
.רק "הציפור" סרב לפגוש אותו
623
02:10:54,771 --> 02:10:59,025
.לואיס הגשים לבסוף את חלומו
.הוא רץ שוב באולימפיאדה
624
02:11:01,069 --> 02:11:05,448
.בגיל 80
625
02:11:07,992 --> 02:11:11,746
.ביפן
626
02:11:12,747 --> 02:11:17,747
תרגום וסנכרון ddror
627
02:11:17,748 --> 02:11:22,748
בלעדית לאתר
628
02:11:22,749 --> 02:11:27,749
VIP אנא תמכו בטורק והצטרפו לחברות
629
02:11:30,484 --> 02:11:35,948
לואיס זאמפריני
1917- 2014