1 00:00:52,259 --> 00:00:57,369 - ל א נ ש ב ר - 2 00:01:02,289 --> 00:01:06,639 - סיפור אמיתי - 3 00:01:08,149 --> 00:01:14,149 תורגם וסונכרן בחלקו משמיעה Qsubs על-ידי אלכסנדר פן מצוות 4 00:01:17,669 --> 00:01:20,669 # צפייה מהנה # 5 00:02:22,519 --> 00:02:24,189 .הגענו 6 00:02:24,469 --> 00:02:27,909 .גובה שמונת אלפים רגל .זהו זה, בחורים 7 00:02:39,259 --> 00:02:42,089 ?זה שלך, זאמפ .רות- 8 00:02:42,569 --> 00:02:44,429 ,אם הפעם תפגע .המשקאות על חשבוני 9 00:02:45,229 --> 00:02:47,709 .אני לא יוצא אתך לבר, חתיך 10 00:02:48,979 --> 00:02:50,889 .אתה מבלבל את כל הבחורות 11 00:02:53,289 --> 00:02:56,829 .תוציאו את המצלמות, בחורים .אדליק את זה כמו בחג המולד 12 00:02:59,239 --> 00:03:01,589 .טייס למטילן, המטוס שלך 13 00:03:02,509 --> 00:03:04,519 .מטילן לטייס, רות 14 00:03:09,709 --> 00:03:12,289 ,מטילן לצוות .דלתות תא הפצצות פתוחות 15 00:03:14,269 --> 00:03:15,969 .דלתות התא פתוחות 16 00:03:24,499 --> 00:03:26,189 .נ"מ מזורגג 17 00:03:33,999 --> 00:03:35,529 .בחיי 18 00:03:45,569 --> 00:03:46,759 .קדימה 19 00:03:51,729 --> 00:03:53,129 .קדימה, זאמפ 20 00:03:56,409 --> 00:03:57,919 .הנה אתה 21 00:04:02,169 --> 00:04:03,469 .הפצצות הוטלו 22 00:04:03,569 --> 00:04:06,199 .מטילן לטייס, המטוס שלך .רות- 23 00:04:07,609 --> 00:04:09,109 .טוב 24 00:04:10,689 --> 00:04:11,989 .הנה זה 25 00:04:24,809 --> 00:04:27,999 .כן, בדיוק כמו עץ חג המולד 26 00:04:34,089 --> 00:04:35,849 .דלתות תא הפצצות תקועות 27 00:04:37,849 --> 00:04:40,559 .מטוס זירו, מתקרב, שעה עשר .טוב- 28 00:04:41,439 --> 00:04:43,449 .הנה הם באים, בחורים .תורידו אותם 29 00:04:52,859 --> 00:04:56,169 .אתה חייב לסגור את הדלתות, זאמפ .רות- 30 00:04:56,959 --> 00:04:58,919 .תוריד אותם, תוריד אותם .תוריד אותם, מיטשל 31 00:04:59,659 --> 00:05:01,609 !מגיעים מלמעלה, שעה תשע 32 00:05:05,529 --> 00:05:07,099 .מתיישר לתקיפה בשעה שלוש 33 00:05:09,779 --> 00:05:11,319 .תוריד אותו, מיטשל 34 00:05:14,179 --> 00:05:16,109 !מיטשל, שעה חמש 35 00:05:18,974 --> 00:05:20,989 !הוא מאחורינו בשעה שבע 36 00:05:29,979 --> 00:05:31,539 .הוא טס נמוך 37 00:05:36,649 --> 00:05:39,349 .ברוקס, הוא מנמיך .אתה חייב להיכנס פנימה 38 00:05:45,859 --> 00:05:48,599 ?גלאסמן ?גלאסמן 39 00:06:13,007 --> 00:06:14,587 .טוב, טוב 40 00:06:15,039 --> 00:06:17,359 .אני יודע, אני יודע .תן לי לבדוק אותך 41 00:06:19,959 --> 00:06:22,439 .אני יודע, חבוב ?אתה חייב להיות אמיץ, טוב 42 00:06:22,469 --> 00:06:27,419 .עדיין אתה חתיך ויפה !אתה מחליא אותי 43 00:06:28,402 --> 00:06:29,604 !תעזור לי 44 00:06:35,389 --> 00:06:36,809 !יש 45 00:06:37,719 --> 00:06:39,239 .אני יודע 46 00:06:40,059 --> 00:06:42,779 .אתה בסדר, חבוב. אני כאן .אני רוצה הביתה- 47 00:06:42,809 --> 00:06:45,929 .אתה תגיע הביתה, הארי ?פשוט תחשוב על הבית, טוב 48 00:06:59,639 --> 00:07:01,259 .בחיי 49 00:07:05,279 --> 00:07:06,619 ?לואי 50 00:07:07,939 --> 00:07:09,219 .למברט 51 00:07:09,449 --> 00:07:12,579 ?הנה, קח את זה. טוב .קח את זה 52 00:07:12,979 --> 00:07:15,139 .זה בסדר .קח את זה 53 00:07:18,949 --> 00:07:20,519 ?פילסבורי 54 00:07:49,989 --> 00:07:51,549 .כל הכבוד, בחורים 55 00:07:57,329 --> 00:07:59,339 .הכל מאחור נפגע, פיל 56 00:07:59,519 --> 00:08:01,789 ,אין לנו מערכת הידראולית .אבל עדיין אנחנו טסים 57 00:08:01,879 --> 00:08:05,049 .אין לנו מדפים, פיל .באופן עקרוני, אין לנו בלמים 58 00:08:05,149 --> 00:08:09,289 ?מה המרחק לבסיס .בערך חמש שעות, אם נצליח להגיע- 59 00:08:10,279 --> 00:08:14,039 ,מסלול ההמראה באורך 1,800 מטר .אבל נצטרך לפחות 3 ק"מ בלי בלמים 60 00:08:24,649 --> 00:08:27,999 אלוהים ברא את ...שני המאורות הגדולים 61 00:08:28,759 --> 00:08:33,429 ,את המאור הגדול, לממשלת היום ...ואת המאור הקטן 62 00:08:33,529 --> 00:08:35,339 .לממשלת הלילה 63 00:08:35,949 --> 00:08:38,899 ,הדברים האלו ...אור וחשיכה 64 00:08:39,459 --> 00:08:44,449 ,יום ולילה .נפרדים זה מזה 65 00:08:44,909 --> 00:08:47,889 .אלוהים ברא כל אחד במקומו 66 00:08:48,769 --> 00:08:51,539 .הוא לא ברא מלחמה ביניהם !היי, תקשיב- 67 00:08:51,579 --> 00:08:54,649 ,הוא אמר .בראתי את שניהם" 68 00:08:56,499 --> 00:08:59,799 ...אתה חייב לשאת את הלילה" 69 00:09:01,109 --> 00:09:02,559 "...אל תילחמו נגדו" 70 00:09:02,959 --> 00:09:04,769 .תקשיב לכומר !טוניו- 71 00:09:04,819 --> 00:09:08,069 ,כי אלוהים אמר ".גם הלילה שלי" 72 00:09:08,759 --> 00:09:12,209 ,הוא שלח את בנו ישו ...לא כדי להילחם 73 00:09:13,879 --> 00:09:16,849 לא לפתוח מלחמה ,נגד חטאי בני האדם 74 00:09:17,969 --> 00:09:21,669 ,אלא לסלוח להם .לסלוח לחטא 75 00:09:22,339 --> 00:09:24,069 .להאיר פנים לחוטא 76 00:09:24,829 --> 00:09:27,399 .להשלים עם החשיכה 77 00:09:27,609 --> 00:09:30,039 .לשאת את הלילה 78 00:09:31,079 --> 00:09:34,479 ."אהבו את אויביכם" 79 00:09:39,269 --> 00:09:40,789 !זמפריני 80 00:09:47,259 --> 00:09:48,529 !היי 81 00:10:25,969 --> 00:10:29,409 ?אני מריח שום ?מה אתה עושה, איטלקי מסריח- 82 00:10:29,959 --> 00:10:33,649 למה שלא תחזרו לאיטליה, אתה ?והמשפחה האיטלקית השמנונית שלך 83 00:10:35,129 --> 00:10:36,799 .תרימו אותו .קום- 84 00:10:37,599 --> 00:10:39,749 !היי, היי !תסתלק ממני- 85 00:10:48,839 --> 00:10:51,919 .תישאר למטה, איטלקי מטומטם 86 00:10:57,109 --> 00:10:59,649 !היי, היי !תסלקו אותו ממני! -אלוהים- 87 00:11:00,169 --> 00:11:02,579 !היי !לעזאזל! -תברחו- 88 00:11:09,279 --> 00:11:11,239 הסיבה היחידה שאתה לא בבית-סוהר לקטינים 89 00:11:11,269 --> 00:11:13,649 זה בזכות הכבוד .שאנחנו רוחשים להורים שלך 90 00:11:14,479 --> 00:11:16,779 כל האנשים בעיירה .רוצים לראות אותך בכלא 91 00:11:24,029 --> 00:11:26,079 .סליחה, לואיז .שוב פעם הוא התקוטט 92 00:11:27,157 --> 00:11:29,613 .שוב הוא התקוטט 93 00:11:31,209 --> 00:11:33,678 .ומצאנו את זה 94 00:11:33,816 --> 00:11:36,089 .הוא צבע את הבקבוק .זה אלכוהול 95 00:11:37,575 --> 00:11:41,616 .הם מצאו את הבקבוק, הוא צבוע .זה אלכוהול 96 00:11:42,539 --> 00:11:45,889 ?חמוד, אלכוהול ?למה 97 00:11:46,939 --> 00:11:48,629 ?למה אתה עושה את זה 98 00:11:51,599 --> 00:11:52,749 .אני לא יודע 99 00:11:55,449 --> 00:11:56,729 ?איך יכולת לעשות את זה 100 00:11:57,999 --> 00:11:59,999 ?מה אתה עושה למשפחה שלנו 101 00:12:00,199 --> 00:12:01,839 !הם כבר לא רוצים אותנו פה 102 00:12:02,269 --> 00:12:03,739 ?ועכשיו אתה עושה את זה 103 00:12:04,699 --> 00:12:09,909 !?אתה רוצה ללכת לכלא ?למה אתה ממשיך עם זה 104 00:12:10,029 --> 00:12:12,619 ?למה .תסתכל לי בעיניים 105 00:12:13,289 --> 00:12:14,719 .תסתכל לי בעיניים 106 00:12:20,469 --> 00:12:23,347 .לך תשטוף ידיים .אוכלים ארוחת ערב 107 00:13:06,339 --> 00:13:08,469 .בבקשה, תשמור על המשפחה שלי 108 00:13:10,549 --> 00:13:12,999 .ובבקשה, תשמור על לואי הקטן שלי 109 00:13:36,620 --> 00:13:38,663 ?מה את חושבת ?הוא קצת חמוד, נכון 110 00:13:48,139 --> 00:13:50,119 !קדימה, ג'ימי .תגביר את הקצב 111 00:13:51,769 --> 00:13:54,359 !קדימה, פיט !קדימה, תעקוף אותו 112 00:13:56,439 --> 00:13:59,539 ?מישהו נמצא שם למטה ?מי שם למטה 113 00:14:17,989 --> 00:14:21,209 .זה כל-כך מטופש ?ממתי אתה כל-כך חכם- 114 00:14:21,649 --> 00:14:25,549 !קדימה. מהר יותר .למה? אף-אחד לא רודף אחריי- 115 00:14:25,599 --> 00:14:27,149 .אני רודף אחריך 116 00:14:33,749 --> 00:14:36,719 .אני לא יכול לעשות את זה, פיט .אני לא כמוך 117 00:14:37,129 --> 00:14:40,189 .אני אפס .פשוט תן לי להיות אפס 118 00:14:40,449 --> 00:14:43,709 ?על מה אתה מדבר .לא יקבלו אותי לקבוצת האתלטיקה- 119 00:14:44,099 --> 00:14:46,239 ...אני בכלל לא יודע למה אתה .כן, אתה תתקבל- 120 00:14:46,429 --> 00:14:48,539 ,אם תתמודד עם זה .אתה תעמוד בזה 121 00:14:49,009 --> 00:14:50,089 ?מה 122 00:14:50,989 --> 00:14:53,059 ,אם תתמודד עם זה .אתה תעמוד בזה 123 00:14:53,139 --> 00:14:56,759 טוב, תתאמן ותילחם על זה ...חזק יותר מכל האחרים 124 00:14:57,029 --> 00:14:59,159 .ואתה תנצח .אתה תגבור עליהם 125 00:14:59,449 --> 00:15:03,279 ,או שתמשיך באותה הדרך .ותגמור כקבצן ברחוב 126 00:15:05,789 --> 00:15:09,071 .אתה יכול לעשות את זה, לו .אתה רק צריך להאמין שאתה יכול 127 00:15:11,809 --> 00:15:13,399 .אני לא מאמין 128 00:15:15,869 --> 00:15:17,119 .אני מאמין 129 00:15:19,799 --> 00:15:22,289 .קדימה .תזוז 130 00:15:22,989 --> 00:15:24,239 !חזק 131 00:15:26,659 --> 00:15:27,829 .יפה 132 00:15:51,209 --> 00:15:54,529 !קדימה, איטלקי מטומטם 133 00:17:14,389 --> 00:17:15,839 .קדימה, לואי 134 00:17:19,809 --> 00:17:22,251 ,לא ייאמן ...איך הבחור הזה טס 135 00:17:22,929 --> 00:17:25,169 ,הם קוראים לו ."הטורנדו של טורנס" 136 00:17:43,569 --> 00:17:46,669 זמפריני רץ כאילו הרגליים שלו ...מעולם לא נוגעות בקרקע 137 00:18:05,169 --> 00:18:06,939 !קדימה, קדימה .תמשיך 138 00:18:15,739 --> 00:18:18,469 !לואי !בראבו, בראבו- 139 00:18:23,149 --> 00:18:25,136 !קדימה, לואי !קדימה 140 00:18:26,766 --> 00:18:28,920 !קדימה, לואי !קדימה, לואי 141 00:18:31,019 --> 00:18:32,819 .קדימה, קדימה 142 00:18:36,689 --> 00:18:40,829 הטורנדו של טורנס" גמע את המייל" ,בארבע דקות ו-21.3 שניות 143 00:18:40,859 --> 00:18:45,099 כעת זמפריני הוא האצן המהיר ביותר .בתולדות התיכונים של ארה"ב 144 00:18:45,129 --> 00:18:48,219 רבותיי, הילד הזה .בדרכו לאולימפיאדה 145 00:18:49,579 --> 00:18:53,319 .למה שאבוא? אתה לא תזכה .ברור. אני יודע- 146 00:18:53,709 --> 00:18:57,499 ,זה בסדר, בעוד ארבע שנים .באולימפיאדה הבאה, אז אראה להם 147 00:18:57,529 --> 00:18:59,429 .זה רק מבחן בשבילי 148 00:19:00,449 --> 00:19:02,159 .טוקיו .טוקיו- 149 00:19:08,199 --> 00:19:11,999 .אתה בחור חכם ?שמור על עצמך, בסדר 150 00:19:13,049 --> 00:19:14,599 .תנסה גם קצת ליהנות 151 00:19:15,409 --> 00:19:18,229 תמסור בשמי דרישת שלום .לגרמניות היפות? -ללא ספק 152 00:19:24,419 --> 00:19:25,709 .בוא הנה 153 00:19:27,109 --> 00:19:28,459 ...תודה, פיט 154 00:19:29,769 --> 00:19:31,159 .על הכל 155 00:19:39,559 --> 00:19:40,869 .קדימה 156 00:19:46,519 --> 00:19:47,819 ?לואי 157 00:19:49,589 --> 00:19:53,909 רגע של כאב .שווה חיים שלמים של תהילה 158 00:19:55,319 --> 00:19:56,809 .תזכור את זה 159 00:20:19,029 --> 00:20:21,509 .כני הנסע ירדו .טוב, הנה זה- 160 00:20:29,809 --> 00:20:32,119 .עדיין מתקרבים מהר מדי .מאה ועשרה קשר 161 00:20:34,829 --> 00:20:36,099 .כמעט 162 00:20:37,309 --> 00:20:40,299 .עדיין מהר מדי .קדימה 163 00:20:45,919 --> 00:20:47,089 .אלוהים 164 00:21:07,242 --> 00:21:08,463 .רגע, רגע, רגע 165 00:21:30,169 --> 00:21:31,569 .טוב 166 00:21:36,959 --> 00:21:38,789 .תקר בגלגל 167 00:21:51,109 --> 00:21:52,709 .תודה, אלוהים 168 00:22:31,769 --> 00:22:33,159 ?עכשיו אתה מתפלל 169 00:22:35,289 --> 00:22:36,709 .קודם הייתי עסוק 170 00:22:41,809 --> 00:22:46,679 .לפעמים אימא שלי עושה את זה .כן, הרבה אנשים עושים את זה- 171 00:22:51,539 --> 00:22:52,999 ?הוא עונה לך 172 00:22:54,189 --> 00:22:56,029 .כן ?מה הוא אומר- 173 00:22:58,089 --> 00:23:00,359 הוא אומר שהמטילן שלי .הוא טמבל 174 00:23:07,469 --> 00:23:09,159 ?באמת .כן- 175 00:23:11,699 --> 00:23:13,209 .טוב, חבוב 176 00:23:16,339 --> 00:23:17,689 .עכשיו 177 00:23:26,579 --> 00:23:28,339 !כן !לואי- 178 00:23:32,489 --> 00:23:33,999 !קדימה, לואי 179 00:23:42,179 --> 00:23:43,589 .קדימה, חבוב 180 00:23:45,529 --> 00:23:47,019 .תמשיך בכל הכוח 181 00:23:51,839 --> 00:23:54,229 !עצור, עצור ?כן- 182 00:23:59,409 --> 00:24:03,389 .בחיי .ארבע ושתיים-עשרה. אתה מתקרב- 183 00:24:03,729 --> 00:24:05,939 אני מקווה שאתה .לא כזה מהיר במיטה 184 00:24:09,619 --> 00:24:11,029 .בחיי 185 00:24:20,749 --> 00:24:22,769 .לא משימה קרבית .משימת חילוץ 186 00:24:22,929 --> 00:24:27,609 .מטוס בי-24 המריא ולא הגיע לקנטון .אז נראה שהבחורים נטשו אותו 187 00:24:28,679 --> 00:24:31,089 .הרבה אוקיינוס ...כן- 188 00:24:31,245 --> 00:24:34,236 .והביאו לנו אנשי צוות חדשים 189 00:24:35,569 --> 00:24:36,909 ?אנחנו מקבלים מטוס חדש 190 00:24:50,439 --> 00:24:53,839 זה כמו לשבת בסלון .ולנסות להטיס את הבית 191 00:24:54,099 --> 00:24:57,639 .פירקו ממנו חלקים למטוסים אחרים .מזל שעדיין יש לו מנועים 192 00:24:58,129 --> 00:25:00,269 .הסא"ל אומר שהוא כשיר לטיסה 193 00:25:00,969 --> 00:25:03,136 .המטוס אושר לטיסה", הוא אומר" 194 00:25:04,022 --> 00:25:05,486 .על-ידי הלן קלר 195 00:25:16,569 --> 00:25:17,979 .הרבה אוקיינוס 196 00:25:19,199 --> 00:25:21,889 .כן, הרבה אוקיינוס 197 00:25:26,039 --> 00:25:28,499 .מיטשל? -כן .תורך- 198 00:25:38,959 --> 00:25:42,499 ?אז ברווז נכנס לבר, טוב 199 00:25:43,459 --> 00:25:45,719 .או מגעגע, אם תרצו 200 00:25:45,799 --> 00:25:49,629 ,אז הוא נכנס לבר ...ואומר למוזג 201 00:25:50,589 --> 00:25:52,169 "?...'אפשר לקבל 'קרם דה מנט" 202 00:25:57,899 --> 00:26:00,489 .חכה רגע .טוב, מנוע מספר אחת הלך 203 00:26:00,939 --> 00:26:03,269 .המנועים האחרים שורפים יותר דלק .חייבים להניץ אותו- 204 00:26:04,539 --> 00:26:07,519 ?היי... איך קוראים לו .אני לא יודע- 205 00:26:08,109 --> 00:26:11,169 מכונאי מוטס, תגיע לתא הטייס .ותניץ את המנוע 206 00:26:12,059 --> 00:26:14,709 ?מה קורה, חבר'ה ...תודיע בקשר לבסיס- 207 00:26:14,739 --> 00:26:18,079 .טוב, איזה מהם? -השמאלי !ראשון או שני? -יותר לימני- 208 00:26:18,109 --> 00:26:21,749 .זה כל מה שיש לנו בימני .אנחנו צריכים עוד. -זה כל מה שיש- 209 00:26:24,699 --> 00:26:27,309 !לעזאזל .שני המנועים השמאליים הלכו 210 00:26:28,789 --> 00:26:31,229 !הכל על הימניים, פיל .טוב- 211 00:26:37,229 --> 00:26:39,089 ?היי, פיל ?כן- 212 00:26:39,819 --> 00:26:41,045 ?...זה 213 00:26:42,127 --> 00:26:43,409 .תתכוננו להתרסקות 214 00:26:45,217 --> 00:26:47,709 .מקלען, תביא את מנות הקרב 215 00:26:48,099 --> 00:26:50,279 .תקשרו את המקלעים .זה דפוק- 216 00:26:50,809 --> 00:26:53,349 ?מי אחראי לסירות ההצלה !גלאסמן- 217 00:26:55,229 --> 00:26:58,719 ?כולם בעמדות .מישהו מטפל בסירות? -כן- 218 00:26:58,839 --> 00:27:00,059 .הם אצלי 219 00:27:00,239 --> 00:27:04,169 !הצילו, הצילו .כאן הגרין-הורנט, אנחנו מתרסקים 220 00:27:04,239 --> 00:27:06,119 .הצילו, הצילו 221 00:27:06,429 --> 00:27:07,859 .טוב 222 00:27:08,979 --> 00:27:10,809 .כולם, להחזיק חזק 223 00:27:11,489 --> 00:27:12,809 !תחזיקו חזק 224 00:28:18,549 --> 00:28:23,119 בהופעה מדהימה, האמריקני השחור ,ג'סי אוונס ממכללת אוהיו סטייט 225 00:28:23,149 --> 00:28:26,329 זכה בארבע מדליות זהב ,במאה מטר, מאתיים מטר 226 00:28:26,359 --> 00:28:28,799 בקפיצה לרוחק .ובריצת שליחים לארבע מאות מטר 227 00:28:29,379 --> 00:28:31,329 והתחרות הבאה, ריצת 5,000 מטר 228 00:28:31,359 --> 00:28:34,969 ,עם השיאן האמריקני, דון לאש ,המוביל את הקבוצה האמריקנית 229 00:28:35,029 --> 00:28:38,079 ,ביחד עם הפנים החדשות .לואי זמפריני 230 00:28:51,283 --> 00:28:52,468 !היכונו 231 00:29:12,179 --> 00:29:14,719 ,וכבר נוצרו שלוש קבוצות רצים 232 00:29:14,779 --> 00:29:18,419 כאשר דון לאש האמריקני .והפינים סלמינן והוקהארט בראש 233 00:29:18,949 --> 00:29:21,839 באופן קבוע, הפינים הם בעלי .הסיכויים הטובים ביותר בריצה הזו 234 00:29:25,329 --> 00:29:28,309 בקבוצה השנייה נמצא ...האמריקני לואי זמפריני 235 00:29:35,589 --> 00:29:40,269 הפינים הוקהארט, לייטינן וסלמינן .קבעו את הקצב והם לא מרפים 236 00:29:40,729 --> 00:29:44,149 ,וגם זמפריני נחלש .ונסוג עוד לאחור 237 00:29:44,189 --> 00:29:45,469 ?מה קורה 238 00:30:03,419 --> 00:30:07,999 ובהקפה השמינית, הפינים עדיין .מובילים עם סלמינן במקום הראשון 239 00:30:08,579 --> 00:30:10,099 .קדימה, לואי 240 00:30:12,889 --> 00:30:14,629 .קדימה, לואי 241 00:30:23,509 --> 00:30:26,879 ,ואנחנו נכנסים להקפה האחרונה .נראה שהשליטה בידי הפינים 242 00:30:26,959 --> 00:30:30,719 לא נראה שדון לאש עומד .להביא לארה"ב את המדליה 243 00:30:35,289 --> 00:30:38,159 נראה שישנה איזו תנועה .בחלק האחורי 244 00:30:39,769 --> 00:30:43,339 כן, זה זמפריני שעוקף ...את רולף הנסן הנורווגי 245 00:30:43,659 --> 00:30:45,539 ?מה קרה .הכל בסדר- 246 00:30:48,299 --> 00:30:52,439 .נראה שנשאר לו דלק במכלים .הוא באמת מפצה על השעון 247 00:30:56,949 --> 00:31:00,709 ,הוקהארט ולייטינן יהיו ראשונים .אבל תראו את זמפריני 248 00:31:00,849 --> 00:31:03,019 ?פייאטרו, מה הוא אומר .הוא סוגר על דון לאש- 249 00:31:05,829 --> 00:31:09,149 רבותיי, דון לאש הגדול !לא יהיה האמריקני הראשון 250 00:31:09,179 --> 00:31:13,359 ,זה הילד מהתיכון, זמפריני !שעוקף את השיאנים שבמסלול 251 00:31:14,959 --> 00:31:18,439 !לא ראיתי דבר כזה !לא ראיתי דבר כזה 252 00:31:23,769 --> 00:31:27,949 רבותיי, השיא להקפה האחרונה .עמד על 69.2 שניות 253 00:31:27,989 --> 00:31:30,869 הרגע זמפריני ביצע אותה .בתוך 56 שניות 254 00:31:30,909 --> 00:31:34,169 ,השיא הזה יחזיק עוד זמן רב .תקשיבו לי 255 00:33:52,389 --> 00:33:55,129 .בסדר, פיל .טוב 256 00:33:57,549 --> 00:34:00,349 .בספירת שלוש .שתיים, שלוש 257 00:34:08,109 --> 00:34:10,059 .טוב .טוב 258 00:34:40,349 --> 00:34:42,789 .טוב .קדימה 259 00:34:56,259 --> 00:34:57,749 .גלאסמן לא שרד 260 00:35:02,039 --> 00:35:04,899 ...קאפ לא שרד .אל תחשוב על זה, מאק- 261 00:35:11,019 --> 00:35:13,609 .אנחנו נמות .לא, אנחנו לא נמות- 262 00:35:17,249 --> 00:35:20,399 .הם לא יודעים היכן אנחנו .הם ימצאו אותנו- 263 00:35:21,599 --> 00:35:23,159 .הם לעולם לא יראו אותנו 264 00:35:24,619 --> 00:35:26,019 .תגיד לו לשתוק 265 00:35:27,889 --> 00:35:29,679 .שתוק, מאק .אנחנו נמות כאן- 266 00:35:29,719 --> 00:35:31,179 .בחייך, מאק .תשתוק 267 00:35:45,209 --> 00:35:46,839 .היי, מאק, שוקולד 268 00:35:48,469 --> 00:35:51,169 .קובייה אחת בלילה .קובייה אחת בבוקר 269 00:35:53,279 --> 00:35:54,479 ?טוב 270 00:35:58,309 --> 00:35:59,499 ...עכשיו 271 00:36:00,919 --> 00:36:03,139 .שתיים או שלוש לגימות ביום ?טוב 272 00:36:04,509 --> 00:36:05,989 .כך זה יחזיק זמן רב 273 00:36:14,319 --> 00:36:15,449 ?זאמפ 274 00:36:16,679 --> 00:36:18,389 ?זאמפ .כן. כן- 275 00:36:20,369 --> 00:36:21,689 .כן, פיל 276 00:36:25,349 --> 00:36:26,889 .אני שמח שזה אתה 277 00:36:29,139 --> 00:36:31,229 ...כן .גם אני שמח שזה אני 278 00:37:02,919 --> 00:37:04,179 ?מה זה היה 279 00:37:45,799 --> 00:37:48,699 ...מאק, מאק .תביא את הצבע 280 00:37:51,129 --> 00:37:53,349 !היי !היי- 281 00:37:55,649 --> 00:37:57,949 !היי 282 00:37:59,399 --> 00:38:01,499 !היי !היי- 283 00:38:01,979 --> 00:38:03,549 !כאן למטה 284 00:38:03,839 --> 00:38:06,429 !היי !תחזרו- 285 00:38:11,589 --> 00:38:14,939 !לכל הרוחות !תחזרו- 286 00:38:51,989 --> 00:38:53,379 ?מה עשית, מאק 287 00:38:57,869 --> 00:38:59,719 .זה לא חשוב !?"לא חשוב"- 288 00:39:00,049 --> 00:39:01,389 !?"זה לא חשוב" 289 00:39:08,919 --> 00:39:10,269 ?"זה לא חשוב" 290 00:39:25,619 --> 00:39:30,099 - היום השלישי - 291 00:40:38,169 --> 00:40:39,449 !אלוהים 292 00:40:43,559 --> 00:40:45,119 .תפוס אותו, מאק .תפוס אותו 293 00:41:01,149 --> 00:41:02,839 .אני לא חושב שאוכל לעשות את זה 294 00:41:05,989 --> 00:41:07,449 .אנחנו חייבים לנסות 295 00:41:20,419 --> 00:41:22,049 .היינו חייבים לנסות 296 00:41:24,619 --> 00:41:26,039 ?יודעים מה 297 00:41:27,189 --> 00:41:29,409 אולי הדגים לא יהיו ?כל-כך בררנים 298 00:41:44,199 --> 00:41:47,939 ?בחיי. -כן .תפסתי. -כן- 299 00:41:48,569 --> 00:41:49,839 .כן, כן, כן 300 00:41:50,769 --> 00:41:52,369 !כל הכבוד, פיל 301 00:41:55,329 --> 00:41:58,319 .הנה, הנה .לעזאזל 302 00:42:04,299 --> 00:42:05,489 .טוב 303 00:42:09,509 --> 00:42:10,729 .בוא לכאן, מאק 304 00:42:13,229 --> 00:42:14,339 .קדימה 305 00:42:18,169 --> 00:42:19,429 .טוב 306 00:42:21,579 --> 00:42:23,079 .בתיאבון 307 00:42:33,639 --> 00:42:34,909 ?זה טוב 308 00:42:41,259 --> 00:42:44,779 .כך היפנים אוכלים דגים .לא מבושלים 309 00:42:44,819 --> 00:42:47,889 ,אם תשאלו אותי .זה לא אוכל עד שמבשלים אותו 310 00:42:49,099 --> 00:42:52,569 .קצת לימון .קצת שום 311 00:42:54,189 --> 00:42:57,099 .כשנחזור, תבואו אליי הביתה .אימא תבשל עבורכם 312 00:42:58,229 --> 00:43:02,449 "זוכרים את הסיפור במגזין "לייף ?על אדי ריקנבאקר 313 00:43:04,459 --> 00:43:07,019 הדלק אזל לצוות שלו .מעל האוקיינוס השקט 314 00:43:08,239 --> 00:43:10,669 הם נסחפו על גבי סירות הצלה .במשך עשרים וארבעה ימים 315 00:43:12,789 --> 00:43:14,039 .עשרים וארבעה ימים 316 00:43:14,799 --> 00:43:16,089 ?הם שרדו, נכון 317 00:43:16,859 --> 00:43:17,959 ...כן 318 00:43:18,969 --> 00:43:20,479 .מרביתם אבדו את שפיותם 319 00:43:21,699 --> 00:43:22,899 .אבל הם שרדו 320 00:43:26,169 --> 00:43:29,849 .אנחנו חייבים להמשיך לדבר .חייבים שהראש יישאר צלול 321 00:43:31,729 --> 00:43:35,589 .אגיד לכם מה עוד תאהבו .את הניוקי של אימא 322 00:43:36,429 --> 00:43:38,249 .איטלקים ...אף-אחד- 323 00:43:39,969 --> 00:43:42,379 .אף-אחד לא מכין ניוקי כמותה 324 00:43:46,249 --> 00:43:49,289 .מרקם כל-כך רך, כמו עננים 325 00:43:51,799 --> 00:43:56,319 קודם כל, היא מכינה את הבצק .מקמח עדין מאד 326 00:43:57,159 --> 00:43:59,199 .כל-כך עדין שהוא כמו אבקת טלק 327 00:44:03,879 --> 00:44:06,449 ,ואז היא משתמשת בהמון ביצים ...אולי שתיים-עשרה 328 00:44:11,159 --> 00:44:12,779 ...ואז היא חובטת בזה, מאק 329 00:44:16,249 --> 00:44:17,299 .חובטת בזה 330 00:44:19,779 --> 00:44:21,499 .ואז היא מרטיבה אותם 331 00:44:55,709 --> 00:45:00,039 - היום השמונה-עשר - 332 00:45:01,799 --> 00:45:04,869 ...תוביל אותי" 333 00:45:05,899 --> 00:45:09,579 ,הלילה חשוך" 334 00:45:10,199 --> 00:45:14,529 ,ואני רחוק מהבית" 335 00:45:16,619 --> 00:45:20,209 ".תוביל אותי" 336 00:45:35,529 --> 00:45:38,319 אתה חושב שאלוהים ?ברא את הכוכבים, פיל 337 00:45:42,359 --> 00:45:43,809 .כן 338 00:45:46,189 --> 00:45:48,979 אז אתה חושב שיש ?איזו תכנית גדולה 339 00:45:50,269 --> 00:45:52,339 למה אנחנו חיים ?והאחרים לא 340 00:45:55,729 --> 00:45:57,489 ?למה עכשיו אנחנו כאן 341 00:45:59,249 --> 00:46:00,599 ...יש תכנית 342 00:46:02,819 --> 00:46:05,369 .אתה ממשיך לחיות כמיטב יכולתך 343 00:46:07,859 --> 00:46:10,889 .ותוך כדי, אתה מנסה קצת ליהנות 344 00:46:14,799 --> 00:46:16,829 .ואז יום אחד זה נגמר 345 00:46:18,159 --> 00:46:19,509 ...אתה מתעורר 346 00:46:20,049 --> 00:46:24,869 ואתה רואה מלאך .יושב בקצה המיטה שלך 347 00:46:26,489 --> 00:46:28,049 ...המלאך אומר 348 00:46:30,299 --> 00:46:31,699 ...טוב" 349 00:46:33,349 --> 00:46:37,429 עכשיו אתה יכול לשאול אותי" ,את כל השאלות המטופשות האלו 350 00:46:40,069 --> 00:46:42,369 ".כי יש לי את כל התשובות" 351 00:46:44,479 --> 00:46:46,219 ?אתה מאמין בזה 352 00:46:48,249 --> 00:46:52,399 .כן, אני מאמין בזה 353 00:47:17,149 --> 00:47:22,059 ,אבינו שבשמים" "...יתקדש שמך 354 00:47:23,249 --> 00:47:27,159 ,אם תחלץ אותי מזה ...אם תענה לתפילותיי 355 00:47:29,179 --> 00:47:32,149 .אני נשבע שאקדיש כל חיי בשבילך 356 00:47:36,829 --> 00:47:38,479 .אעשה כל דבר שתרצה 357 00:47:44,239 --> 00:47:45,719 .בבקשה 358 00:48:59,249 --> 00:49:00,559 .מאק 359 00:49:20,199 --> 00:49:21,329 .הנה זה 360 00:49:21,359 --> 00:49:23,369 .הנה זה, קדימה .טוב- 361 00:49:25,129 --> 00:49:26,559 ?תפסת אותו 362 00:49:42,488 --> 00:49:43,828 .אלוהים 363 00:49:59,719 --> 00:50:02,969 - היום העשרים ושבעה - 364 00:50:03,009 --> 00:50:04,589 .זו רק שריטה 365 00:50:14,559 --> 00:50:17,079 ?מה המצב .זה מסריח- 366 00:50:17,899 --> 00:50:21,269 .התחבושת, לא אתה 367 00:50:25,119 --> 00:50:29,689 .שברנו את השיא של ריקנבאקר .לפני ארבעה ימים 368 00:50:31,969 --> 00:50:33,429 ?אתה סופר 369 00:50:35,539 --> 00:50:36,849 .כן 370 00:51:05,658 --> 00:51:08,008 .היי, היי 371 00:51:15,529 --> 00:51:17,039 .היי 372 00:51:53,039 --> 00:51:54,299 .היי 373 00:51:56,989 --> 00:52:00,299 .אלוהים, כן .אלוהים אדירים 374 00:52:01,569 --> 00:52:02,929 !היי 375 00:52:07,799 --> 00:52:09,139 !היי 376 00:52:59,779 --> 00:53:02,299 !תקפצו, בחורים. תקפצו .אני לא יכול- 377 00:53:53,289 --> 00:53:55,039 ?מאק .עדיין כאן- 378 00:53:55,469 --> 00:53:57,379 .עדיין כאן ?פיל- 379 00:53:57,799 --> 00:54:01,779 ,אם היפנים כאלו גרועים .אולי אפילו ננצח במלחמה הארורה 380 00:54:21,589 --> 00:54:22,846 .לעזאזל 381 00:54:28,719 --> 00:54:30,169 .פיל 382 00:54:32,559 --> 00:54:33,939 .בבקשה 383 00:55:24,844 --> 00:55:25,939 .מאק 384 00:55:36,869 --> 00:55:39,189 ?ראית את מתקפת הפתע של מאק 385 00:55:44,229 --> 00:55:47,529 הוא נכנס בדבר הזה .כמו מטוס הפצצה 386 00:55:50,229 --> 00:55:52,279 הכרישים הארורים .פחדו פחד מוות 387 00:55:54,579 --> 00:55:56,699 .הוא הציל את התחת הצנום שלך 388 00:56:08,039 --> 00:56:12,369 .שנת 1937. בייסבול .השחקן המצטיין 389 00:56:17,409 --> 00:56:19,439 ...הבחור הזה מדטרויט 390 00:56:20,869 --> 00:56:22,329 .גרינגר 391 00:56:27,969 --> 00:56:29,819 .היי, מאק, תשתתף במשחק 392 00:56:37,299 --> 00:56:38,779 ?מאק 393 00:56:41,859 --> 00:56:43,969 ?מאק .עדיין כאן- 394 00:56:45,309 --> 00:56:46,829 .עדיין כאן 395 00:56:50,049 --> 00:56:52,809 ?מה תכין לארוחת בוקר, זאמפ 396 00:56:55,559 --> 00:56:57,199 .מה שתרצה 397 00:57:02,349 --> 00:57:04,239 .את הניוקי של אימא שלך 398 00:57:05,019 --> 00:57:06,929 ?ניוקי לארוחת בוקר 399 00:57:09,819 --> 00:57:11,659 ?למה לא 400 00:57:20,829 --> 00:57:22,669 ?אני עומד למות 401 00:57:34,259 --> 00:57:35,829 .אולי, מאק 402 00:57:40,629 --> 00:57:42,699 ?אתה חושב שאולי הלילה 403 00:57:49,299 --> 00:57:50,619 .אולי 404 00:57:53,689 --> 00:57:55,209 .כן, המפקד 405 00:57:59,769 --> 00:58:01,619 .אני חושב שהלילה 406 00:58:10,039 --> 00:58:15,009 ,אז יש לך את הבצק ...ואתה מרדד אותו 407 00:58:17,729 --> 00:58:19,479 ...פשוט מרדד אותו 408 00:58:21,329 --> 00:58:22,939 .טוב, בלי גבשושיות 409 00:59:12,279 --> 00:59:16,289 - היום הארבעים וחמישה - 410 01:00:01,869 --> 01:00:03,249 .פיל 411 01:00:08,719 --> 01:00:10,699 ...יש לי חדשות טובות 412 01:00:12,859 --> 01:00:14,909 .וחדשות רעות 413 01:00:37,629 --> 01:00:39,019 ?פיל 414 01:00:42,039 --> 01:00:43,269 ?זאמפ 415 01:00:44,939 --> 01:00:46,289 ?אתה בסדר 416 01:00:49,129 --> 01:00:50,869 .הקרקע מרגישה מוזר 417 01:00:54,699 --> 01:00:56,069 ...מוזר 418 01:00:59,509 --> 01:01:00,779 .כן 419 01:01:30,289 --> 01:01:33,469 .תעשו משהו !תפסיקו 420 01:01:35,269 --> 01:01:36,739 .תפסיקו 421 01:01:38,559 --> 01:01:40,199 .בבקשה, תפסיקו 422 01:02:05,159 --> 01:02:09,069 תשעה נחתים ננטשו על האי מקין" "ב-18 לאוגוסט, 1942 423 01:02:49,709 --> 01:02:52,339 ?כמה חיילים מוצבים בהוואי 424 01:02:52,809 --> 01:02:56,339 האל"מ רוצה לדעת .פריסה של חיילים בהוואי 425 01:02:58,289 --> 01:03:00,509 ...אני לא יודע !דבר בקול רם- 426 01:03:03,509 --> 01:03:04,969 ...אין לי מושג 427 01:03:07,279 --> 01:03:09,049 ...לא הייתי שם כבר 428 01:03:11,089 --> 01:03:13,119 ?זה הוא בתמונה 429 01:03:15,019 --> 01:03:16,469 ...התמונה הזו 430 01:03:16,969 --> 01:03:18,039 ?זה הוא 431 01:03:18,419 --> 01:03:19,789 ?זה אתה 432 01:03:24,359 --> 01:03:27,039 ?אתה ספורטאי אולימפי 433 01:03:27,859 --> 01:03:30,199 ?אתה ספורטאי אולימפי מפורסם 434 01:03:32,569 --> 01:03:34,689 איפה המכ"מ במטוסי בי-24 ?מסדרה אי 435 01:03:34,719 --> 01:03:38,809 האל"מ רוצה לדעת מיקום המכ"מ ?במטוסי בי-24 מסדרה אי 436 01:03:38,839 --> 01:03:41,039 ,השתמשנו במטוסים הישנים .סדרה די 437 01:03:41,519 --> 01:03:43,529 ?אתה מטילן .כן- 438 01:03:45,549 --> 01:03:47,289 ?...מה המיקום במטוסים מסדרה די 439 01:03:47,319 --> 01:03:49,759 מה קרה לנחתים ?מהאי מקין 440 01:03:52,589 --> 01:03:54,749 ?"איך פועלת כוונת הפצצות "נורדן 441 01:03:55,459 --> 01:03:56,989 ?איך פועלת כוונת הפצצות נודן 442 01:03:57,019 --> 01:03:59,609 .פשוט מסובבים שני כפתורים ?מה קרה לנחתים 443 01:04:05,239 --> 01:04:06,899 .תצייר כוונות נודן 444 01:04:22,659 --> 01:04:24,159 .ערפו את ראשם 445 01:04:49,729 --> 01:04:51,099 .כן 446 01:04:59,679 --> 01:05:02,359 ,ציירתי מקלט רדיו פילקו .כפתורים בצדדים 447 01:05:11,139 --> 01:05:15,669 לואי זמפריני, נטש מעל" "האוקיינוס השקט. מאי, 1943 448 01:05:32,164 --> 01:05:33,487 !זין 449 01:06:32,029 --> 01:06:33,479 !תפשטו בגדים 450 01:07:18,289 --> 01:07:19,629 !תרדו על הברכיים 451 01:07:22,389 --> 01:07:23,789 ?לרדת על הברכיים 452 01:07:24,709 --> 01:07:26,059 !תרדו על הברכיים 453 01:09:18,079 --> 01:09:19,659 ...לא, לא, לא 454 01:09:19,699 --> 01:09:20,749 ?פיל 455 01:09:21,429 --> 01:09:23,129 ?פיל !זאמפ- 456 01:09:24,562 --> 01:09:26,199 !זאמפ .פיל- 457 01:09:56,819 --> 01:10:00,229 ?זו טוקיו, נכון .חייב להיות- 458 01:10:02,459 --> 01:10:05,339 הייתי אמור להתחרות פה ,באולימפיאדה 459 01:10:05,389 --> 01:10:07,249 .לפני שהיא התבטלה 460 01:10:07,419 --> 01:10:08,609 ?כן 461 01:10:09,489 --> 01:10:11,669 .תמיד רציתי לנסוע לטוקיו 462 01:10:13,929 --> 01:10:16,527 תיזהר עם הדברים שאתה .מייחל להם, בחורצ'יק 463 01:11:09,729 --> 01:11:12,019 .חייל .חייל 464 01:11:12,519 --> 01:11:14,059 .קצין 465 01:11:14,919 --> 01:11:16,261 .חייל 466 01:11:17,677 --> 01:11:18,859 .קצין 467 01:12:05,499 --> 01:12:09,119 .ערב טוב, שבויים ותיקים 468 01:12:10,679 --> 01:12:13,289 .ברוכים הבאים, חברים חדשים 469 01:12:14,759 --> 01:12:19,029 .זה מחנה המעצר אומורי 470 01:12:21,689 --> 01:12:25,349 .אני הרב"ט ווטאנאבי 471 01:12:30,219 --> 01:12:35,159 .אתם אויבים של יפן 472 01:12:37,259 --> 01:12:39,059 ...יתייחסו אליכם 473 01:12:40,209 --> 01:12:41,669 .בהתאם 474 01:13:19,619 --> 01:13:21,069 .תסתכל עליי 475 01:13:25,079 --> 01:13:26,719 .תסתכל לי בעיניים 476 01:14:04,379 --> 01:14:05,909 !תסתכל עליי 477 01:14:20,869 --> 01:14:22,649 .אל תסתכל עליי 478 01:14:24,659 --> 01:14:26,299 .אל תסתכל עליי 479 01:14:37,419 --> 01:14:41,309 ,שבויים חדשים ...אתם לא משוחררים 480 01:14:42,819 --> 01:14:44,629 .אתם תעמדו בהסגר 481 01:14:46,429 --> 01:14:49,939 אנחנו לא יכולים לאפשר מחלות .בצריפי המגורים 482 01:15:30,589 --> 01:15:34,149 .ערב טוב, בחורים .טום מילר, מפקד הצריף שלכם 483 01:15:34,679 --> 01:15:36,749 ?בואו נמצא לכם דרגשים, טוב 484 01:15:41,139 --> 01:15:42,479 .אתה למעלה 485 01:15:45,739 --> 01:15:47,219 .מספר 305 486 01:15:49,809 --> 01:15:51,789 .אתה כאן ליד היפהפייה הנרדמת 487 01:15:52,619 --> 01:15:53,889 .תשב כאן 488 01:15:55,139 --> 01:15:57,049 .מספר 307, אתה כאן 489 01:15:59,119 --> 01:16:01,879 ?מי אתה .פרנק טינקר- 490 01:16:01,999 --> 01:16:03,889 .טינקר, אתה למעלה 491 01:16:07,969 --> 01:16:09,479 ."ראיתי שפגשת את "הציפור 492 01:16:15,299 --> 01:16:18,379 ?"למה אתם קוראים לו "הציפור .כי הוא מקשיב- 493 01:16:18,649 --> 01:16:22,439 ואילו היה שומע את השמות שהיינו .רוצים לקרוא לו, היה הורג אותנו 494 01:16:23,179 --> 01:16:26,509 .נראה שהוא גדל בבית אמיד .הוא רצה להיות קצין 495 01:16:26,599 --> 01:16:28,179 .וגם ציפה להיות 496 01:16:28,369 --> 01:16:31,965 דחו אותו. דבר שללא ספק .לא התקבל יפה מבחינתו 497 01:16:32,529 --> 01:16:36,389 כמובן, שום-דבר מכל זה .לא מסביר את התנהגותו הקיצונית 498 01:16:39,689 --> 01:16:43,459 .סא"ל פיצג'רלד .זמפריני, המפקד- 499 01:16:49,589 --> 01:16:51,409 .הם חיפשו תשובות 500 01:16:51,899 --> 01:16:55,489 ?אבל הם לא השיגו, נכון .אף לא אחת- 501 01:16:59,419 --> 01:17:01,029 .כדאי שתנסה לתפוס תנומה 502 01:17:01,519 --> 01:17:02,779 .כן, המפקד 503 01:17:34,539 --> 01:17:37,059 .מרפאה, ימינה פנה 504 01:17:37,489 --> 01:17:38,979 !משוחררים 505 01:17:39,909 --> 01:17:43,579 !קצינים, ימינה פנה 506 01:17:43,999 --> 01:17:45,649 !משוחררים 507 01:18:17,959 --> 01:18:21,789 .ישנו כישרון רב במחנה אומורי 508 01:18:24,339 --> 01:18:26,029 .יש לנו זמר אופרה 509 01:18:27,489 --> 01:18:28,999 ?מי זמר האופרה 510 01:18:35,539 --> 01:18:40,819 יש לנו שף .מסידני, אוסטרליה 511 01:18:43,369 --> 01:18:46,939 .ויש לנו ספורטאי אולימפי 512 01:18:50,089 --> 01:18:52,209 ?מי הספורטאי האולימפי 513 01:18:57,409 --> 01:19:00,429 ?מי הספורטאי האולימפי 514 01:19:41,269 --> 01:19:42,719 .אל תקום 515 01:20:24,629 --> 01:20:26,119 .נכשלת 516 01:20:28,609 --> 01:20:30,489 .אתה אפס 517 01:21:15,439 --> 01:21:16,719 ?המפקד 518 01:21:18,469 --> 01:21:22,289 הוא מעתיק כדי שנוכל להחזיר אותה .לפני שהיפנים יגלו 519 01:21:22,819 --> 01:21:25,039 הוא הצליח למפות .את מרבית זירות המלחמה 520 01:21:29,859 --> 01:21:31,929 .פלשנו לאיי מרשל 521 01:21:36,059 --> 01:21:38,979 .ארה"ב פלשה לאיי מרשל 522 01:21:39,209 --> 01:21:41,139 .בעלות הברית מתקדמות 523 01:22:40,649 --> 01:22:42,949 ...אני חייב להגיד .בבקשה, לא- 524 01:22:42,999 --> 01:22:46,419 ,בתור בחורים שלא אוכלים כלום .אנחנו בהחלט מחרבנים המון 525 01:22:48,669 --> 01:22:50,069 ...כן 526 01:22:50,799 --> 01:22:52,419 .אני חושב שזה שלי 527 01:24:12,099 --> 01:24:13,739 ?אתה אוהב את סייפן 528 01:24:42,429 --> 01:24:43,879 .אני אהרוג אותו 529 01:24:45,349 --> 01:24:46,859 .אז הם יירו בך 530 01:24:46,899 --> 01:24:49,149 .אני לא שם קצוץ .שיירו בי 531 01:24:51,819 --> 01:24:53,639 .לא ככה אנחנו מנצחים אותם 532 01:24:54,609 --> 01:24:57,849 אנחנו מנצחים אותם בכך .שנצא בחיים מהמלחמה הזו 533 01:24:58,849 --> 01:25:00,539 .כך אנחנו עושים את זה 534 01:25:01,909 --> 01:25:03,539 .זו הנקמה שלנו 535 01:25:05,589 --> 01:25:07,959 ,אם אתמודד עם זה .אעמוד בזה 536 01:25:10,459 --> 01:25:11,859 .בדיוק 537 01:25:11,919 --> 01:25:15,749 .אחי פיט היה אומר את זה .הוא חשב שאני יכול לעשות הכל 538 01:25:17,879 --> 01:25:20,369 הוא חשב שאני טוב יותר .מכפי שאני 539 01:25:22,409 --> 01:25:24,109 ?מי אומר שאתה לא טוב יותר 540 01:25:44,969 --> 01:25:46,439 .אנחנו מתקרבים 541 01:26:08,929 --> 01:26:10,169 .תקום 542 01:26:11,609 --> 01:26:12,939 !תקום 543 01:26:56,369 --> 01:26:58,229 ?למה אתה גורם לי להכות אותך 544 01:27:11,039 --> 01:27:12,599 .אתה מת 545 01:27:15,839 --> 01:27:20,209 .באמריקה אומרים שזמפריני מת 546 01:27:21,589 --> 01:27:25,459 הם אומרים למשפחה שלך .שנהרגת במלחמה 547 01:27:25,829 --> 01:27:27,739 ...רדיו אן.בי.סי מספר לאמריקה 548 01:27:28,389 --> 01:27:33,039 האצן האולימפי" ".המפורסם זמפריני מת 549 01:27:37,269 --> 01:27:39,779 אתה רוצה לספר למשפחה ?שאתה לא מת 550 01:27:41,369 --> 01:27:45,699 ,האדונים האלו ."הם מ"רדיו טוקיו 551 01:27:47,359 --> 01:27:49,949 יש לנו תכנית שמשודרת .בכל רחבי העולם 552 01:27:51,049 --> 01:27:53,239 ."קוראים לה "הדוור מתקשר 553 01:28:00,129 --> 01:28:04,349 ,שלום, אימא" .הבן שלך מתקשר אלייך 554 01:28:05,319 --> 01:28:07,589 .אימא, אני אוהב אותך" 555 01:28:08,479 --> 01:28:10,209 ".אני חי, בריא ושלם" 556 01:28:20,409 --> 01:28:21,669 .אתה יכול ללכת 557 01:28:56,849 --> 01:28:59,779 .אני רק אומר את המילים שלי .כמובן- 558 01:29:19,389 --> 01:29:20,949 .שלום, אמריקה 559 01:29:23,829 --> 01:29:25,819 ."זו התכנית "הדוור מתקשר 560 01:29:25,879 --> 01:29:29,878 היום, הדוור מתקשר ...לגברת לואיז זמפריני 561 01:29:29,913 --> 01:29:31,619 .מטורנס, קליפורניה 562 01:29:32,229 --> 01:29:35,869 לואי זמפריני לא נעדר ,ולא מת 563 01:29:35,919 --> 01:29:38,879 כפי שהוכרז בטעות .על-ידי הממשלה שלכם 564 01:29:39,529 --> 01:29:42,459 .הוא בריא ושלם עמנו 565 01:29:43,349 --> 01:29:47,529 ,אז תמשיכי להאזין, גברת זמפריני ...ועל לא דבר 566 01:29:47,899 --> 01:29:50,599 .העונג כולו שלנו 567 01:29:55,329 --> 01:29:58,539 ,שלום, אימא ואבא .אחיות וחברים 568 01:30:00,589 --> 01:30:02,399 .לואי שלכם מדבר 569 01:30:03,399 --> 01:30:06,619 וזו הפעם הראשונה מזה שנתיים .שאתם שומעים את קולי 570 01:30:09,839 --> 01:30:11,989 אני לא פצוע .ובקו הבריאות 571 01:30:16,529 --> 01:30:19,459 כעת אני מוחזק במחנה מעצר ,לשבויי מלחמה בטוקיו 572 01:30:19,489 --> 01:30:23,279 ומתייחסים אליי כפי שניתן לצפות .בתקופת מלחמה 573 01:30:24,859 --> 01:30:28,879 אני מקווה שפיט עדיין מצליח .לבקר אותך אחת לשבוע מסאן-דייגו 574 01:30:32,809 --> 01:30:36,369 ...ואבא ,תשמור על הרובים שלי במצב טוב 575 01:30:36,399 --> 01:30:38,599 כדי שנוכל לצאת לצוד .כאשר אחזור הביתה 576 01:30:41,639 --> 01:30:44,669 נצוד מספר ארנבות טובות .לרוטב הניוקי של אימא 577 01:30:47,939 --> 01:30:51,399 אני מאחל לכולכם .חג מולד שמח ושנה טובה 578 01:30:56,239 --> 01:30:58,109 .בנכם האוהב, לואי 579 01:31:33,589 --> 01:31:35,879 .היית טוב .טוב מאד 580 01:31:39,309 --> 01:31:41,229 .תוכל שוב לדבר ברדיו 581 01:31:42,709 --> 01:31:47,419 "תסריט תכנית הרדיו" 582 01:31:55,099 --> 01:31:57,669 .אני לא יכול להגיד את זה ?למה לא- 583 01:31:57,799 --> 01:31:59,329 .כי זה לא נכון 584 01:32:00,839 --> 01:32:03,569 ,ומה שכתוב על אמריקה .אני לא יכול להגיד את זה 585 01:32:06,179 --> 01:32:07,469 .הם אומרים את זה 586 01:32:08,949 --> 01:32:10,519 .אמריקנים כמוך 587 01:32:11,569 --> 01:32:14,299 ,הם גרים כאן .בנוחות רבה 588 01:32:14,879 --> 01:32:16,219 .אוכל טוב 589 01:32:19,949 --> 01:32:21,699 .יש להם אוכל נהדר 590 01:32:28,849 --> 01:32:30,489 ?אתה רוצה לחזור למחנה 591 01:32:34,189 --> 01:32:35,759 .אתה תשדר 592 01:33:28,289 --> 01:33:29,989 .אתה כמוני 593 01:33:31,589 --> 01:33:33,639 .שנינו חזקים 594 01:33:35,089 --> 01:33:39,849 כבר ביום הראשון .ראיתי את זה בעיניים שלך 595 01:33:41,539 --> 01:33:46,079 חשבתי שהאדם הזה .יהיה חבר שלי 596 01:33:49,869 --> 01:33:54,339 ...אבל אויב של יפן 597 01:33:56,449 --> 01:33:58,209 .אתה לא מקשיב 598 01:33:59,389 --> 01:34:01,829 אתה לא עושה את הדבר ...שמבקשים ממך 599 01:34:10,999 --> 01:34:14,019 .הכרחי שיהיה כבוד 600 01:34:15,409 --> 01:34:18,699 .אם אין כבוד, אין סדר 601 01:34:25,789 --> 01:34:28,859 האדם הזה חייב ללמוד .לנהוג בכבוד 602 01:34:29,429 --> 01:34:33,279 כל השבויים האחרים .ילמדו אותו את זה 603 01:34:36,209 --> 01:34:42,269 כל שבוי יחבוט בפניו .של האדם הזה 604 01:34:54,809 --> 01:34:56,069 ...אדוני 605 01:34:57,959 --> 01:34:59,559 .אנחנו לא יכולים לעשות את זה 606 01:35:37,949 --> 01:35:39,269 .תעשה את זה 607 01:35:41,799 --> 01:35:43,619 .תעשה את זה, המפקד .קדימה 608 01:35:45,069 --> 01:35:46,599 .פשוט תגמור עם זה 609 01:35:47,299 --> 01:35:49,599 .תחבוט בו בפנים 610 01:35:55,209 --> 01:35:56,509 .קדימה 611 01:35:57,549 --> 01:35:58,879 !תחבוט בו 612 01:36:04,809 --> 01:36:06,859 !הבא בתור .קדימה- 613 01:36:07,129 --> 01:36:09,139 .קדימה, קדימה .קדימה 614 01:36:14,819 --> 01:36:16,319 !הבא בתור 615 01:36:18,529 --> 01:36:20,579 .טוב, קדימה. קדימה .המפקד- 616 01:36:21,059 --> 01:36:22,409 .קדימה 617 01:36:24,609 --> 01:36:27,739 !תכה חזק !קדימה, תכה אותי- 618 01:36:30,479 --> 01:36:31,989 !הבא בתור 619 01:36:33,569 --> 01:36:35,359 .קדימה, טינק. תכה אותי חזק .קדימה 620 01:36:37,319 --> 01:36:38,479 !הבא בתור 621 01:36:39,569 --> 01:36:40,899 .קדימה 622 01:36:42,269 --> 01:36:43,509 !הבא בתור 623 01:36:52,559 --> 01:36:54,179 !תכה חזק 624 01:36:57,509 --> 01:36:58,799 !הבא בתור 625 01:37:23,959 --> 01:37:25,249 .חזק יותר 626 01:37:32,249 --> 01:37:33,569 !הבא בתור 627 01:37:40,009 --> 01:37:41,299 !הבא בתור 628 01:37:46,139 --> 01:37:47,449 .הבא בתור 629 01:38:49,739 --> 01:38:53,469 ?סינדרלה .סינדרלה? -סינדרלה- 630 01:38:53,519 --> 01:38:57,309 ?איפה התולעת הקטנה והממזרה ?ראית אותה, ברנש- 631 01:38:58,709 --> 01:39:02,669 .הנה את, עצלנית קטנה ,איך אני אמורה להתכונן לנשף 632 01:39:02,699 --> 01:39:04,259 ?כאשר את יושבת בחוסר מעש 633 01:39:04,309 --> 01:39:07,609 זה מועיל עבורנו בערך .כמו תרגילי הבוקר 634 01:39:13,739 --> 01:39:18,299 תכיני את השמלה שלי כדי שאלכוד .את עינו של הנסיך החלומי הילנברנד 635 01:39:18,359 --> 01:39:21,106 את לא תלכדי את עינו של נסיך .גם אם ייפול לחיקך 636 01:39:21,141 --> 01:39:23,007 ,בואי, סינדרלה .סדרי לי את השיער 637 01:39:25,139 --> 01:39:28,499 !תכיני את השמלה שלי .סדרי את השיער שלי- 638 01:39:28,534 --> 01:39:31,195 !שמלה ...שיער, שיער, שיער- 639 01:39:31,230 --> 01:39:32,667 ?עכשיו את מדברת גרמנית 640 01:39:34,639 --> 01:39:39,569 אתן גורמות לי לעשות את כל הדברים .המטופשים האלו ללא אוכל ומנוחה 641 01:39:39,769 --> 01:39:43,489 .ואתן נועלות אותי בכלוב ארנבות !הספיק לי 642 01:39:44,409 --> 01:39:46,269 .יש לי חדשות טובות 643 01:39:49,419 --> 01:39:51,199 .קיבלתי קידום 644 01:39:52,029 --> 01:39:53,509 .אלו החדשות הטובות 645 01:39:55,539 --> 01:39:56,989 ...החדשות הרעות 646 01:40:00,249 --> 01:40:02,569 .אני נפרד מהחברים שלי 647 01:40:09,879 --> 01:40:12,259 .מחר אני עוזב את אומורי 648 01:40:17,867 --> 01:40:21,324 שום-דבר בחיים האלו .הוא חסר תקווה, סינדרלה 649 01:40:21,679 --> 01:40:24,289 ...אם תשמרי על רוחך ולבך 650 01:40:24,569 --> 01:40:28,179 !תוכלי לעשות כל דבר 651 01:40:29,649 --> 01:40:34,679 .אל חשש, ילדתי היקרה .אני הפיה הסנדקית שלך 652 01:40:34,839 --> 01:40:36,529 .אתה יכול לברך אותי 653 01:41:18,179 --> 01:41:19,949 .והנה הוא הולך 654 01:41:21,789 --> 01:41:23,239 .סתם ככה 655 01:41:38,039 --> 01:41:41,809 .תראו, יש לי ארבעה מלכים 656 01:41:42,299 --> 01:41:43,739 .והנה לכם 657 01:41:45,009 --> 01:41:49,109 .הברון נוצח, טינקר ?כן- 658 01:42:43,609 --> 01:42:45,879 ?אתה מחזיק, מילר .תביאו עוד דליים- 659 01:42:54,769 --> 01:42:59,019 ?עכשיו אנחנו עוזרים ליפנים .כבר עדיף לתת לזה להישרף 660 01:42:59,089 --> 01:43:00,259 .תעבירו 661 01:43:02,569 --> 01:43:03,619 .הנה 662 01:43:17,439 --> 01:43:19,449 .מטוסי בי-29, בחורים 663 01:43:22,289 --> 01:43:26,079 .זה לא ייקח עוד הרבה זמן ...אני לא הייתי מתרגש כל-כך- 664 01:43:27,049 --> 01:43:28,819 ...אם בעלות הברית תנצחנה 665 01:43:29,429 --> 01:43:31,369 .היפנים קיבלו פקודות לחיסול כללי 666 01:43:33,709 --> 01:43:35,209 .שמעתי אותם במקרה 667 01:43:37,689 --> 01:43:39,269 .אנחנו מנצחים, אנחנו מתים 668 01:43:42,979 --> 01:43:45,379 ?עבור מה אנחנו אמורים להתפלל 669 01:43:48,339 --> 01:43:50,319 !תשכבו !תשכבו על הקרקע 670 01:43:55,559 --> 01:43:57,769 .אסוף את הציוד שלך .הם מעבירים אותנו 671 01:44:01,269 --> 01:44:04,459 ?לאן .לא יודע, לאיזה מחנה חדש- 672 01:44:05,419 --> 01:44:09,119 ."ל"טוקיו ריץ .מקום שבעלות הברית לא ימצאו אותנו 673 01:48:25,349 --> 01:48:28,109 .זה מחנה השבויים נואטסו 674 01:48:29,939 --> 01:48:32,549 .אני הסמל ווטאנאבי 675 01:48:33,449 --> 01:48:35,139 .המפקד שלכם 676 01:48:37,029 --> 01:48:41,199 .אתם אויבים של יפן 677 01:48:42,249 --> 01:48:43,919 ...יתייחסו אליכם 678 01:48:45,599 --> 01:48:46,969 .בהתאם 679 01:48:50,429 --> 01:48:55,199 אתם תעזרו ליפנים .בעבודה על דוברות הפחם 680 01:48:56,159 --> 01:48:59,489 ...כל אחד מכם שלא יעבוד 681 01:49:01,159 --> 01:49:02,839 .יוצא להורג 682 01:49:12,629 --> 01:49:14,499 ?למה אתה לא מסתכל לי בעיניים 683 01:49:21,619 --> 01:49:23,219 .אתם יכולים לישון כאן 684 01:49:27,439 --> 01:49:28,909 .שניכם שם 685 01:49:35,449 --> 01:49:37,139 .זה הסוף, חברים 686 01:49:38,079 --> 01:49:39,779 .אף-אחד לא יודע שאתם כאן 687 01:49:41,739 --> 01:49:44,019 .עדיף שתשלימו עם גורלכם 688 01:51:22,839 --> 01:51:25,889 ...הנשיא שלכם, רוזוולט 689 01:51:28,589 --> 01:51:30,039 .מת 690 01:52:47,889 --> 01:52:49,099 ?לואי 691 01:52:53,859 --> 01:52:55,069 ?לואי 692 01:52:58,419 --> 01:52:59,979 ?אתה בסדר 693 01:54:24,039 --> 01:54:25,399 !תרים את זה 694 01:55:00,939 --> 01:55:02,259 .תניף 695 01:55:04,949 --> 01:55:06,419 !תניף את זה 696 01:55:36,959 --> 01:55:38,479 .מעל הראש 697 01:56:03,959 --> 01:56:05,419 ...אם הוא יפיל את זה 698 01:56:06,279 --> 01:56:07,469 .תירו בו 699 01:58:04,409 --> 01:58:08,279 .קדימה, לואי .קדימה, חבוב- 700 01:58:13,889 --> 01:58:15,409 .קדימה, לואי 701 01:59:14,769 --> 01:59:16,239 .אל תסתכל עליי 702 01:59:18,659 --> 01:59:20,289 .אל תסתכל עליי 703 01:59:37,529 --> 01:59:41,059 ...אל !אל תסתכל עליי 704 02:01:55,939 --> 02:01:57,869 ...שבויי המחנה נואטסו" 705 02:01:59,379 --> 02:02:03,379 .המלחמה נכנסה להפוגה" 706 02:02:21,879 --> 02:02:27,689 היום, ברוח העתיד החדש" ,של אומתנו הדגולה 707 02:02:28,969 --> 02:02:31,239 ...אנחנו מזמינים את כל השבויים" 708 02:02:31,979 --> 02:02:34,329 ".לרחוץ במימי נהר הוקורה" 709 02:02:40,609 --> 02:02:42,089 .זה הסוף 710 02:02:43,909 --> 02:02:45,109 .אנחנו מתים 711 02:05:21,579 --> 02:05:24,859 !אלו הבחורים שלנו! תראו .הם ראו אותנו- 712 02:05:25,159 --> 02:05:29,029 !זה נגמר !המלחמה נגמרה 713 02:06:04,299 --> 02:06:09,009 "תצניחו כאן" 714 02:06:14,619 --> 02:06:17,099 .גרגורי, בבקשה 715 02:08:48,709 --> 02:08:49,959 !לואי 716 02:09:09,079 --> 02:09:12,829 .עשית את זה .אלוהים, תראו אותך- 717 02:09:19,489 --> 02:09:21,389 .אימא היקרה שלי 718 02:09:49,479 --> 02:09:53,549 בשנת 1946, לואי זמפריני נפגש .והתחתן עם אהובתו סינתיה אפלווייט 719 02:09:53,589 --> 02:09:56,959 ,נולדו להם בת, סיסי .ובן, לוק 720 02:10:01,069 --> 02:10:05,619 סגן ראסל "פיל" פיליס שרד את .המלחמה והתחתן עם אהובתו ססי 721 02:10:05,649 --> 02:10:09,959 הוא ולואי נותרו חברים .זמן רב לאחר המלחמה 722 02:10:14,239 --> 02:10:19,009 ,"מוטסוהירו ווטאנאבי, "הציפור ,הסתתר שנים במחתרת כפושע מלחמה 723 02:10:19,049 --> 02:10:23,089 עד שארה"ב העניקה לו חנינה .כחלק ממאמציה להתפייס עם יפן 724 02:10:25,929 --> 02:10:29,149 לאחר שנים של הפרעת דחק ,פוסט-טראומטית קשה 725 02:10:29,189 --> 02:10:31,449 לואי קיים את הבטחתו ,לשרת את אלוהים 726 02:10:31,479 --> 02:10:33,709 .בכך שזקף לזכותו שהציל את חייו 727 02:10:36,319 --> 02:10:42,149 מונע מכוח אמונתו, לואי הבין .שהדרך קדימה אינה נקמה, אלא מחילה 728 02:10:45,099 --> 02:10:49,089 הוא חזר ליפן, שם הוא איתר .והתפייס עם שוביו לשעבר 729 02:10:49,119 --> 02:10:51,229 .רק "הציפור" סירב להיפגש עמו 730 02:10:55,089 --> 02:10:59,109 לבסוף לואי הגשים את חלומו .ורץ שוב באולימפיאדה 731 02:11:01,309 --> 02:11:05,419 .בגיל שמונים 732 02:11:08,199 --> 02:11:11,909 .ביפן 733 02:11:30,639 --> 02:11:35,829 - לואי זמפריני - - 1917-2014 - 734 02:11:39,679 --> 02:11:45,329 - ל א נ ש ב ר - 735 02:11:48,159 --> 02:11:51,199 - בימוי: אנג'לינה ג'ולי - 736 02:11:52,169 --> 02:11:56,729 - ,תסריט: ג'ואל ואיתן כהן - ריצ'רד לגרבנס וויליאם ניקולסון - 737 02:11:57,689 --> 02:12:00,739 - מבוסס על ספרה של לורה הילנברנד - 738 02:12:01,664 --> 02:12:11,188 תורגם וסונכרן בחלקו משמיעה Qsubs על-ידי אלכסנדר פן מצוות 739 02:12:24,629 --> 02:12:27,739 - ג'ק אוקונל - 740 02:12:28,719 --> 02:12:31,779 - דומהל גליסון - 741 02:12:32,689 --> 02:12:35,809 - מייאבי - 742 02:12:36,689 --> 02:12:39,809 - גארט הדלונד - 743 02:12:40,699 --> 02:12:43,779 - פין ויטרוק -