1 00:00:51,484 --> 00:00:56,594 - ל א נ ש ב ר - 2 00:01:01,514 --> 00:01:05,864 - סיפור אמיתי - 3 00:01:07,374 --> 00:01:13,374 תורגם וסונכרן בחלקו משמיעה Qsubs על-ידי אלכסנדר פן מצוות 4 00:01:16,894 --> 00:01:19,894 # צפייה מהנה # 5 00:02:21,744 --> 00:02:23,414 .הגענו 6 00:02:23,694 --> 00:02:27,134 .גובה שמונת אלפים רגל .זהו זה, בחורים 7 00:02:38,484 --> 00:02:41,314 ?זה שלך, זאמפ .רות- 8 00:02:41,794 --> 00:02:43,654 ,אם הפעם תפגע .המשקאות על חשבוני 9 00:02:44,454 --> 00:02:46,934 .אני לא יוצא אתך לבר, חתיך 10 00:02:48,204 --> 00:02:50,114 .אתה מבלבל את כל הבחורות 11 00:02:52,514 --> 00:02:56,054 .תוציאו את המצלמות, בחורים .אדליק את זה כמו בחג המולד 12 00:02:58,464 --> 00:03:00,814 .טייס למטילן, המטוס שלך 13 00:03:01,734 --> 00:03:03,744 .מטילן לטייס, רות 14 00:03:08,934 --> 00:03:11,514 ,מטילן לצוות .דלתות תא הפצצות פתוחות 15 00:03:13,494 --> 00:03:15,194 .דלתות התא פתוחות 16 00:03:23,724 --> 00:03:25,414 .נ"מ מזורגג 17 00:03:33,224 --> 00:03:34,754 .בחיי 18 00:03:44,794 --> 00:03:45,984 .קדימה 19 00:03:50,954 --> 00:03:52,354 .קדימה, זאמפ 20 00:03:55,634 --> 00:03:57,144 .הנה אתה 21 00:04:01,394 --> 00:04:02,694 .הפצצות הוטלו 22 00:04:02,794 --> 00:04:05,424 .מטילן לטייס, המטוס שלך .רות- 23 00:04:06,834 --> 00:04:08,334 .טוב 24 00:04:09,914 --> 00:04:11,214 .הנה זה 25 00:04:24,034 --> 00:04:27,224 .כן, בדיוק כמו עץ חג המולד 26 00:04:33,314 --> 00:04:35,074 .דלתות תא הפצצות תקועות 27 00:04:37,074 --> 00:04:39,784 .מטוס זירו, מתקרב, שעה עשר .טוב- 28 00:04:40,664 --> 00:04:42,674 .הנה הם באים, בחורים .תורידו אותם 29 00:04:52,084 --> 00:04:55,394 .אתה חייב לסגור את הדלתות, זאמפ .רות- 30 00:04:56,184 --> 00:04:58,144 .תוריד אותם, תוריד אותם .תוריד אותם, מיטשל 31 00:04:58,884 --> 00:05:00,834 !מגיעים מלמעלה, שעה תשע 32 00:05:04,754 --> 00:05:06,324 .מתיישר לתקיפה בשעה שלוש 33 00:05:09,004 --> 00:05:10,544 .תוריד אותו, מיטשל 34 00:05:13,404 --> 00:05:15,334 !מיטשל, שעה חמש 35 00:05:18,199 --> 00:05:20,214 !הוא מאחורינו בשעה שבע 36 00:05:29,204 --> 00:05:30,764 .הוא טס נמוך 37 00:05:35,874 --> 00:05:38,574 .ברוקס, הוא מנמיך .אתה חייב להיכנס פנימה 38 00:05:45,084 --> 00:05:47,824 ?גלאסמן ?גלאסמן 39 00:06:12,232 --> 00:06:13,812 .טוב, טוב 40 00:06:14,264 --> 00:06:16,584 .אני יודע, אני יודע .תן לי לבדוק אותך 41 00:06:19,184 --> 00:06:21,664 .אני יודע, חבוב ?אתה חייב להיות אמיץ, טוב 42 00:06:21,694 --> 00:06:26,644 .עדיין אתה חתיך ויפה !אתה מחליא אותי 43 00:06:27,627 --> 00:06:28,829 !תעזור לי 44 00:06:34,614 --> 00:06:36,034 !יש 45 00:06:36,944 --> 00:06:38,464 .אני יודע 46 00:06:39,284 --> 00:06:42,004 .אתה בסדר, חבוב. אני כאן .אני רוצה הביתה- 47 00:06:42,034 --> 00:06:45,154 .אתה תגיע הביתה, הארי ?פשוט תחשוב על הבית, טוב 48 00:06:58,864 --> 00:07:00,484 .בחיי 49 00:07:04,504 --> 00:07:05,844 ?לואי 50 00:07:07,164 --> 00:07:08,444 .למברט 51 00:07:08,674 --> 00:07:11,804 ?הנה, קח את זה. טוב .קח את זה 52 00:07:12,204 --> 00:07:14,364 .זה בסדר .קח את זה 53 00:07:18,174 --> 00:07:19,744 ?פילסבורי 54 00:07:49,214 --> 00:07:50,774 .כל הכבוד, בחורים 55 00:07:56,554 --> 00:07:58,564 .הכל מאחור נפגע, פיל 56 00:07:58,744 --> 00:08:01,014 ,אין לנו מערכת הידראולית .אבל עדיין אנחנו טסים 57 00:08:01,104 --> 00:08:04,274 .אין לנו מדפים, פיל .באופן עקרוני, אין לנו בלמים 58 00:08:04,374 --> 00:08:08,514 ?מה המרחק לבסיס .בערך חמש שעות, אם נצליח להגיע- 59 00:08:09,504 --> 00:08:13,264 ,מסלול ההמראה באורך 1,800 מטר .אבל נצטרך לפחות 3 ק"מ בלי בלמים 60 00:08:23,874 --> 00:08:27,224 אלוהים ברא את ...שני המאורות הגדולים 61 00:08:27,984 --> 00:08:32,654 ,את המאור הגדול, לממשלת היום ...ואת המאור הקטן 62 00:08:32,754 --> 00:08:34,564 .לממשלת הלילה 63 00:08:35,174 --> 00:08:38,124 ,הדברים האלו ...אור וחשיכה 64 00:08:38,684 --> 00:08:43,674 ,יום ולילה .נפרדים זה מזה 65 00:08:44,134 --> 00:08:47,114 .אלוהים ברא כל אחד במקומו 66 00:08:47,994 --> 00:08:50,764 .הוא לא ברא מלחמה ביניהם !היי, תקשיב- 67 00:08:50,804 --> 00:08:53,874 ,הוא אמר .בראתי את שניהם" 68 00:08:55,724 --> 00:08:59,024 ...אתה חייב לשאת את הלילה" 69 00:09:00,334 --> 00:09:01,784 "...אל תילחמו נגדו" 70 00:09:02,184 --> 00:09:03,994 .תקשיב לכומר !טוניו- 71 00:09:04,044 --> 00:09:07,294 ,כי אלוהים אמר ".גם הלילה שלי" 72 00:09:07,984 --> 00:09:11,434 ,הוא שלח את בנו ישו ...לא כדי להילחם 73 00:09:13,104 --> 00:09:16,074 לא לפתוח מלחמה ,נגד חטאי בני האדם 74 00:09:17,194 --> 00:09:20,894 ,אלא לסלוח להם .לסלוח לחטא 75 00:09:21,564 --> 00:09:23,294 .להאיר פנים לחוטא 76 00:09:24,054 --> 00:09:26,624 .להשלים עם החשיכה 77 00:09:26,834 --> 00:09:29,264 .לשאת את הלילה 78 00:09:30,304 --> 00:09:33,704 ."אהבו את אויביכם" 79 00:09:38,494 --> 00:09:40,014 !זמפריני 80 00:09:46,484 --> 00:09:47,754 !היי 81 00:10:25,194 --> 00:10:28,634 ?אני מריח שום ?מה אתה עושה, איטלקי מסריח- 82 00:10:29,184 --> 00:10:32,874 למה שלא תחזרו לאיטליה, אתה ?והמשפחה האיטלקית השמנונית שלך 83 00:10:34,354 --> 00:10:36,024 .תרימו אותו .קום- 84 00:10:36,824 --> 00:10:38,974 !היי, היי !תסתלק ממני- 85 00:10:48,064 --> 00:10:51,144 .תישאר למטה, איטלקי מטומטם 86 00:10:56,334 --> 00:10:58,874 !היי, היי !תסלקו אותו ממני! -אלוהים- 87 00:10:59,394 --> 00:11:01,804 !היי !לעזאזל! -תברחו- 88 00:11:08,504 --> 00:11:10,464 הסיבה היחידה שאתה לא בבית-סוהר לקטינים 89 00:11:10,494 --> 00:11:12,874 זה בזכות הכבוד .שאנחנו רוחשים להורים שלך 90 00:11:13,704 --> 00:11:16,004 כל האנשים בעיירה .רוצים לראות אותך בכלא 91 00:11:23,254 --> 00:11:25,304 .סליחה, לואיז .שוב פעם הוא התקוטט 92 00:11:26,382 --> 00:11:28,838 .שוב הוא התקוטט 93 00:11:30,434 --> 00:11:32,903 .ומצאנו את זה 94 00:11:33,041 --> 00:11:35,314 .הוא צבע את הבקבוק .זה אלכוהול 95 00:11:36,800 --> 00:11:40,841 .הם מצאו את הבקבוק, הוא צבוע .זה אלכוהול 96 00:11:41,764 --> 00:11:45,114 ?חמוד, אלכוהול ?למה 97 00:11:46,164 --> 00:11:47,854 ?למה אתה עושה את זה 98 00:11:50,824 --> 00:11:51,974 .אני לא יודע 99 00:11:54,674 --> 00:11:55,954 ?איך יכולת לעשות את זה 100 00:11:57,224 --> 00:11:59,224 ?מה אתה עושה למשפחה שלנו 101 00:11:59,424 --> 00:12:01,064 !הם כבר לא רוצים אותנו פה 102 00:12:01,494 --> 00:12:02,964 ?ועכשיו אתה עושה את זה 103 00:12:03,924 --> 00:12:09,134 !?אתה רוצה ללכת לכלא ?למה אתה ממשיך עם זה 104 00:12:09,254 --> 00:12:11,844 ?למה .תסתכל לי בעיניים 105 00:12:12,514 --> 00:12:13,944 .תסתכל לי בעיניים 106 00:12:19,694 --> 00:12:22,572 .לך תשטוף ידיים .אוכלים ארוחת ערב 107 00:13:05,564 --> 00:13:07,694 .בבקשה, תשמור על המשפחה שלי 108 00:13:09,774 --> 00:13:12,224 .ובבקשה, תשמור על לואי הקטן שלי 109 00:13:35,845 --> 00:13:37,888 ?מה את חושבת ?הוא קצת חמוד, נכון 110 00:13:47,364 --> 00:13:49,344 !קדימה, ג'ימי .תגביר את הקצב 111 00:13:50,994 --> 00:13:53,584 !קדימה, פיט !קדימה, תעקוף אותו 112 00:13:55,664 --> 00:13:58,764 ?מישהו נמצא שם למטה ?מי שם למטה 113 00:14:17,214 --> 00:14:20,434 .זה כל-כך מטופש ?ממתי אתה כל-כך חכם- 114 00:14:20,874 --> 00:14:24,774 !קדימה. מהר יותר .למה? אף-אחד לא רודף אחריי- 115 00:14:24,824 --> 00:14:26,374 .אני רודף אחריך 116 00:14:32,974 --> 00:14:35,944 .אני לא יכול לעשות את זה, פיט .אני לא כמוך 117 00:14:36,354 --> 00:14:39,414 .אני אפס .פשוט תן לי להיות אפס 118 00:14:39,674 --> 00:14:42,934 ?על מה אתה מדבר .לא יקבלו אותי לקבוצת האתלטיקה- 119 00:14:43,324 --> 00:14:45,464 ...אני בכלל לא יודע למה אתה .כן, אתה תתקבל- 120 00:14:45,654 --> 00:14:47,764 ,אם תתמודד עם זה .אתה תעמוד בזה 121 00:14:48,234 --> 00:14:49,314 ?מה 122 00:14:50,214 --> 00:14:52,284 ,אם תתמודד עם זה .אתה תעמוד בזה 123 00:14:52,364 --> 00:14:55,984 טוב, תתאמן ותילחם על זה ...חזק יותר מכל האחרים 124 00:14:56,254 --> 00:14:58,384 .ואתה תנצח .אתה תגבור עליהם 125 00:14:58,674 --> 00:15:02,504 ,או שתמשיך באותה הדרך .ותגמור כקבצן ברחוב 126 00:15:05,014 --> 00:15:08,296 .אתה יכול לעשות את זה, לו .אתה רק צריך להאמין שאתה יכול 127 00:15:11,034 --> 00:15:12,624 .אני לא מאמין 128 00:15:15,094 --> 00:15:16,344 .אני מאמין 129 00:15:19,024 --> 00:15:21,514 .קדימה .תזוז 130 00:15:22,214 --> 00:15:23,464 !חזק 131 00:15:25,884 --> 00:15:27,054 .יפה 132 00:15:50,434 --> 00:15:53,754 !קדימה, איטלקי מטומטם 133 00:17:13,614 --> 00:17:15,064 .קדימה, לואי 134 00:17:19,034 --> 00:17:21,476 ,לא ייאמן ...איך הבחור הזה טס 135 00:17:22,154 --> 00:17:24,394 ,הם קוראים לו ."הטורנדו של טורנס" 136 00:17:42,794 --> 00:17:45,894 זמפריני רץ כאילו הרגליים שלו ...מעולם לא נוגעות בקרקע 137 00:18:04,394 --> 00:18:06,164 !קדימה, קדימה .תמשיך 138 00:18:14,964 --> 00:18:17,694 !לואי !בראבו, בראבו- 139 00:18:22,374 --> 00:18:24,361 !קדימה, לואי !קדימה 140 00:18:25,991 --> 00:18:28,145 !קדימה, לואי !קדימה, לואי 141 00:18:30,244 --> 00:18:32,044 .קדימה, קדימה 142 00:18:35,914 --> 00:18:40,054 הטורנדו של טורנס" גמע את המייל" ,בארבע דקות ו-21.3 שניות 143 00:18:40,084 --> 00:18:44,324 כעת זמפריני הוא האצן המהיר ביותר .בתולדות התיכונים של ארה"ב 144 00:18:44,354 --> 00:18:47,444 רבותיי, הילד הזה .בדרכו לאולימפיאדה 145 00:18:48,804 --> 00:18:52,544 .למה שאבוא? אתה לא תזכה .ברור. אני יודע- 146 00:18:52,934 --> 00:18:56,724 ,זה בסדר, בעוד ארבע שנים .באולימפיאדה הבאה, אז אראה להם 147 00:18:56,754 --> 00:18:58,654 .זה רק מבחן בשבילי 148 00:18:59,674 --> 00:19:01,384 .טוקיו .טוקיו- 149 00:19:07,424 --> 00:19:11,224 .אתה בחור חכם ?שמור על עצמך, בסדר 150 00:19:12,274 --> 00:19:13,824 .תנסה גם קצת ליהנות 151 00:19:14,634 --> 00:19:17,454 תמסור בשמי דרישת שלום .לגרמניות היפות? -ללא ספק 152 00:19:23,644 --> 00:19:24,934 .בוא הנה 153 00:19:26,334 --> 00:19:27,684 ...תודה, פיט 154 00:19:28,994 --> 00:19:30,384 .על הכל 155 00:19:38,784 --> 00:19:40,094 .קדימה 156 00:19:45,744 --> 00:19:47,044 ?לואי 157 00:19:48,814 --> 00:19:53,134 רגע של כאב .שווה חיים שלמים של תהילה 158 00:19:54,544 --> 00:19:56,034 .תזכור את זה 159 00:20:18,254 --> 00:20:20,734 .כני הנסע ירדו .טוב, הנה זה- 160 00:20:29,034 --> 00:20:31,344 .עדיין מתקרבים מהר מדי .מאה ועשרה קשר 161 00:20:34,054 --> 00:20:35,324 .כמעט 162 00:20:36,534 --> 00:20:39,524 .עדיין מהר מדי .קדימה 163 00:20:45,144 --> 00:20:46,314 .אלוהים 164 00:21:06,467 --> 00:21:07,688 .רגע, רגע, רגע 165 00:21:29,394 --> 00:21:30,794 .טוב 166 00:21:36,184 --> 00:21:38,014 .תקר בגלגל 167 00:21:50,334 --> 00:21:51,934 .תודה, אלוהים 168 00:22:30,994 --> 00:22:32,384 ?עכשיו אתה מתפלל 169 00:22:34,514 --> 00:22:35,934 .קודם הייתי עסוק 170 00:22:41,034 --> 00:22:45,904 .לפעמים אימא שלי עושה את זה .כן, הרבה אנשים עושים את זה- 171 00:22:50,764 --> 00:22:52,224 ?הוא עונה לך 172 00:22:53,414 --> 00:22:55,254 .כן ?מה הוא אומר- 173 00:22:57,314 --> 00:22:59,584 הוא אומר שהמטילן שלי .הוא טמבל 174 00:23:06,694 --> 00:23:08,384 ?באמת .כן- 175 00:23:10,924 --> 00:23:12,434 .טוב, חבוב 176 00:23:15,564 --> 00:23:16,914 .עכשיו 177 00:23:25,804 --> 00:23:27,564 !כן !לואי- 178 00:23:31,714 --> 00:23:33,224 !קדימה, לואי 179 00:23:41,404 --> 00:23:42,814 .קדימה, חבוב 180 00:23:44,754 --> 00:23:46,244 .תמשיך בכל הכוח 181 00:23:51,064 --> 00:23:53,454 !עצור, עצור ?כן- 182 00:23:58,634 --> 00:24:02,614 .בחיי .ארבע ושתיים-עשרה. אתה מתקרב- 183 00:24:02,954 --> 00:24:05,164 אני מקווה שאתה .לא כזה מהיר במיטה 184 00:24:08,844 --> 00:24:10,254 .בחיי 185 00:24:16,554 --> 00:24:19,534 .תאסוף את הדברים, ספידי .קיבלנו משימה 186 00:24:19,974 --> 00:24:21,994 .לא משימה קרבית .משימת חילוץ 187 00:24:22,154 --> 00:24:26,834 .מטוס בי-24 המריא ולא הגיע לקנטון .אז נראה שהבחורים נטשו אותו 188 00:24:27,904 --> 00:24:30,314 .הרבה אוקיינוס ...כן- 189 00:24:30,470 --> 00:24:33,461 .והביאו לנו אנשי צוות חדשים 190 00:24:34,794 --> 00:24:36,134 ?אנחנו מקבלים מטוס חדש 191 00:24:49,664 --> 00:24:53,064 זה כמו לשבת בסלון .ולנסות להטיס את הבית 192 00:24:53,324 --> 00:24:56,864 .פירקו ממנו חלקים למטוסים אחרים .מזל שעדיין יש לו מנועים 193 00:24:57,354 --> 00:24:59,494 .הסא"ל אומר שהוא כשיר לטיסה 194 00:25:00,194 --> 00:25:02,361 .המטוס אושר לטיסה", הוא אומר" 195 00:25:03,247 --> 00:25:04,711 .על-ידי הלן קלר 196 00:25:15,794 --> 00:25:17,204 .הרבה אוקיינוס 197 00:25:18,424 --> 00:25:21,114 .כן, הרבה אוקיינוס 198 00:25:25,264 --> 00:25:27,724 .מיטשל? -כן .תורך- 199 00:25:38,184 --> 00:25:41,724 ?אז ברווז נכנס לבר, טוב 200 00:25:42,684 --> 00:25:44,944 .או מגעגע, אם תרצו 201 00:25:45,024 --> 00:25:48,854 ,אז הוא נכנס לבר ...ואומר למוזג 202 00:25:49,814 --> 00:25:51,394 "?...'אפשר לקבל 'קרם דה מנט" 203 00:25:57,124 --> 00:25:59,714 .חכה רגע .טוב, מנוע מספר אחת הלך 204 00:26:00,164 --> 00:26:02,494 .המנועים האחרים שורפים יותר דלק .חייבים להניץ אותו- 205 00:26:03,764 --> 00:26:06,744 ?היי... איך קוראים לו .אני לא יודע- 206 00:26:07,334 --> 00:26:10,394 מכונאי מוטס, תגיע לתא הטייס .ותניץ את המנוע 207 00:26:11,284 --> 00:26:13,934 ?מה קורה, חבר'ה ...תודיע בקשר לבסיס- 208 00:26:13,964 --> 00:26:17,304 .טוב, איזה מהם? -השמאלי !ראשון או שני? -יותר לימני- 209 00:26:17,334 --> 00:26:20,974 .זה כל מה שיש לנו בימני .אנחנו צריכים עוד. -זה כל מה שיש- 210 00:26:23,924 --> 00:26:26,534 !לעזאזל .שני המנועים השמאליים הלכו 211 00:26:28,014 --> 00:26:30,454 !הכל על הימניים, פיל .טוב- 212 00:26:36,454 --> 00:26:38,314 ?היי, פיל ?כן- 213 00:26:39,044 --> 00:26:40,270 ?...זה 214 00:26:41,352 --> 00:26:42,634 .תתכוננו להתרסקות 215 00:26:44,442 --> 00:26:46,934 .מקלען, תביא את מנות הקרב 216 00:26:47,324 --> 00:26:49,504 .תקשרו את המקלעים .זה דפוק- 217 00:26:50,034 --> 00:26:52,574 ?מי אחראי לסירות ההצלה !גלאסמן- 218 00:26:54,454 --> 00:26:57,944 ?כולם בעמדות .מישהו מטפל בסירות? -כן- 219 00:26:58,064 --> 00:26:59,284 .הם אצלי 220 00:26:59,464 --> 00:27:03,394 !הצילו, הצילו .כאן הגרין-הורנט, אנחנו מתרסקים 221 00:27:03,464 --> 00:27:05,344 .הצילו, הצילו 222 00:27:05,654 --> 00:27:07,084 .טוב 223 00:27:08,204 --> 00:27:10,034 .כולם, להחזיק חזק 224 00:27:10,714 --> 00:27:12,034 !תחזיקו חזק 225 00:28:17,774 --> 00:28:22,344 בהופעה מדהימה, האמריקני השחור ,ג'סי אוונס ממכללת אוהיו סטייט 226 00:28:22,374 --> 00:28:25,554 זכה בארבע מדליות זהב ,במאה מטר, מאתיים מטר 227 00:28:25,584 --> 00:28:28,024 בקפיצה לרוחק .ובריצת שליחים לארבע מאות מטר 228 00:28:28,604 --> 00:28:30,554 והתחרות הבאה, ריצת 5,000 מטר 229 00:28:30,584 --> 00:28:34,194 ,עם השיאן האמריקני, דון לאש ,המוביל את הקבוצה האמריקנית 230 00:28:34,254 --> 00:28:37,304 ,ביחד עם הפנים החדשות .לואי זמפריני 231 00:28:50,508 --> 00:28:51,693 !היכונו 232 00:29:11,404 --> 00:29:13,944 ,וכבר נוצרו שלוש קבוצות רצים 233 00:29:14,004 --> 00:29:17,644 כאשר דון לאש האמריקני .והפינים סלמינן והוקהארט בראש 234 00:29:18,174 --> 00:29:21,064 באופן קבוע, הפינים הם בעלי .הסיכויים הטובים ביותר בריצה הזו 235 00:29:24,554 --> 00:29:27,534 בקבוצה השנייה נמצא ...האמריקני לואי זמפריני 236 00:29:34,814 --> 00:29:39,494 הפינים הוקהארט, לייטינן וסלמינן .קבעו את הקצב והם לא מרפים 237 00:29:39,954 --> 00:29:43,374 ,וגם זמפריני נחלש .ונסוג עוד לאחור 238 00:29:43,414 --> 00:29:44,694 ?מה קורה 239 00:30:02,644 --> 00:30:07,224 ובהקפה השמינית, הפינים עדיין .מובילים עם סלמינן במקום הראשון 240 00:30:07,804 --> 00:30:09,324 .קדימה, לואי 241 00:30:12,114 --> 00:30:13,854 .קדימה, לואי 242 00:30:22,734 --> 00:30:26,104 ,ואנחנו נכנסים להקפה האחרונה .נראה שהשליטה בידי הפינים 243 00:30:26,184 --> 00:30:29,944 לא נראה שדון לאש עומד .להביא לארה"ב את המדליה 244 00:30:34,514 --> 00:30:37,384 נראה שישנה איזו תנועה .בחלק האחורי 245 00:30:38,994 --> 00:30:42,564 כן, זה זמפריני שעוקף ...את רולף הנסן הנורווגי 246 00:30:42,884 --> 00:30:44,764 ?מה קרה .הכל בסדר- 247 00:30:47,524 --> 00:30:51,664 .נראה שנשאר לו דלק במכלים .הוא באמת מפצה על השעון 248 00:30:56,174 --> 00:30:59,934 ,הוקהארט ולייטינן יהיו ראשונים .אבל תראו את זמפריני 249 00:31:00,074 --> 00:31:02,244 ?פייאטרו, מה הוא אומר .הוא סוגר על דון לאש- 250 00:31:05,054 --> 00:31:08,374 רבותיי, דון לאש הגדול !לא יהיה האמריקני הראשון 251 00:31:08,404 --> 00:31:12,584 ,זה הילד מהתיכון, זמפריני !שעוקף את השיאנים שבמסלול 252 00:31:14,184 --> 00:31:17,664 !לא ראיתי דבר כזה !לא ראיתי דבר כזה 253 00:31:22,994 --> 00:31:27,174 רבותיי, השיא להקפה האחרונה .עמד על 69.2 שניות 254 00:31:27,214 --> 00:31:30,094 הרגע זמפריני ביצע אותה .בתוך 56 שניות 255 00:31:30,134 --> 00:31:33,394 ,השיא הזה יחזיק עוד זמן רב .תקשיבו לי 256 00:33:51,614 --> 00:33:54,354 .בסדר, פיל .טוב 257 00:33:56,774 --> 00:33:59,574 .בספירת שלוש .שתיים, שלוש 258 00:34:07,334 --> 00:34:09,284 .טוב .טוב 259 00:34:39,574 --> 00:34:42,014 .טוב .קדימה 260 00:34:55,484 --> 00:34:56,974 .גלאסמן לא שרד 261 00:35:01,264 --> 00:35:04,124 ...קאפ לא שרד .אל תחשוב על זה, מאק- 262 00:35:10,244 --> 00:35:12,834 .אנחנו נמות .לא, אנחנו לא נמות- 263 00:35:16,474 --> 00:35:19,624 .הם לא יודעים היכן אנחנו .הם ימצאו אותנו- 264 00:35:20,824 --> 00:35:22,384 .הם לעולם לא יראו אותנו 265 00:35:23,844 --> 00:35:25,244 .תגיד לו לשתוק 266 00:35:27,114 --> 00:35:28,904 .שתוק, מאק .אנחנו נמות כאן- 267 00:35:28,944 --> 00:35:30,404 .בחייך, מאק .תשתוק 268 00:35:44,434 --> 00:35:46,064 .היי, מאק, שוקולד 269 00:35:47,694 --> 00:35:50,394 .קובייה אחת בלילה .קובייה אחת בבוקר 270 00:35:52,504 --> 00:35:53,704 ?טוב 271 00:35:57,534 --> 00:35:58,724 ...עכשיו 272 00:36:00,144 --> 00:36:02,364 .שתיים או שלוש לגימות ביום ?טוב 273 00:36:03,734 --> 00:36:05,214 .כך זה יחזיק זמן רב 274 00:36:13,544 --> 00:36:14,674 ?זאמפ 275 00:36:15,904 --> 00:36:17,614 ?זאמפ .כן. כן- 276 00:36:19,594 --> 00:36:20,914 .כן, פיל 277 00:36:24,574 --> 00:36:26,114 .אני שמח שזה אתה 278 00:36:28,364 --> 00:36:30,454 ...כן .גם אני שמח שזה אני 279 00:37:02,144 --> 00:37:03,404 ?מה זה היה 280 00:37:45,024 --> 00:37:47,924 ...מאק, מאק .תביא את הצבע 281 00:37:50,354 --> 00:37:52,574 !היי !היי- 282 00:37:54,874 --> 00:37:57,174 !היי 283 00:37:58,624 --> 00:38:00,724 !היי !היי- 284 00:38:01,204 --> 00:38:02,774 !כאן למטה 285 00:38:03,064 --> 00:38:05,654 !היי !תחזרו- 286 00:38:10,814 --> 00:38:14,164 !לכל הרוחות !תחזרו- 287 00:38:51,214 --> 00:38:52,604 ?מה עשית, מאק 288 00:38:57,094 --> 00:38:58,944 .זה לא חשוב !?"לא חשוב"- 289 00:38:59,274 --> 00:39:00,614 !?"זה לא חשוב" 290 00:39:08,144 --> 00:39:09,494 ?"זה לא חשוב" 291 00:39:24,844 --> 00:39:29,324 - היום השלישי - 292 00:40:37,394 --> 00:40:38,674 !אלוהים 293 00:40:42,784 --> 00:40:44,344 .תפוס אותו, מאק .תפוס אותו 294 00:41:00,374 --> 00:41:02,064 .אני לא חושב שאוכל לעשות את זה 295 00:41:05,214 --> 00:41:06,674 .אנחנו חייבים לנסות 296 00:41:19,644 --> 00:41:21,274 .היינו חייבים לנסות 297 00:41:23,844 --> 00:41:25,264 ?יודעים מה 298 00:41:26,414 --> 00:41:28,634 אולי הדגים לא יהיו ?כל-כך בררנים 299 00:41:43,424 --> 00:41:47,164 ?בחיי. -כן .תפסתי. -כן- 300 00:41:47,794 --> 00:41:49,064 .כן, כן, כן 301 00:41:49,994 --> 00:41:51,594 !כל הכבוד, פיל 302 00:41:54,554 --> 00:41:57,544 .הנה, הנה .לעזאזל 303 00:42:03,524 --> 00:42:04,714 .טוב 304 00:42:08,734 --> 00:42:09,954 .בוא לכאן, מאק 305 00:42:12,454 --> 00:42:13,564 .קדימה 306 00:42:17,394 --> 00:42:18,654 .טוב 307 00:42:20,804 --> 00:42:22,304 .בתיאבון 308 00:42:32,864 --> 00:42:34,134 ?זה טוב 309 00:42:40,484 --> 00:42:44,004 .כך היפנים אוכלים דגים .לא מבושלים 310 00:42:44,044 --> 00:42:47,114 ,אם תשאלו אותי .זה לא אוכל עד שמבשלים אותו 311 00:42:48,324 --> 00:42:51,794 .קצת לימון .קצת שום 312 00:42:53,414 --> 00:42:56,324 .כשנחזור, תבואו אליי הביתה .אימא תבשל עבורכם 313 00:42:57,454 --> 00:43:01,674 "זוכרים את הסיפור במגזין "לייף ?על אדי ריקנבאקר 314 00:43:03,684 --> 00:43:06,244 הדלק אזל לצוות שלו .מעל האוקיינוס השקט 315 00:43:07,464 --> 00:43:09,894 הם נסחפו על גבי סירות הצלה .במשך עשרים וארבעה ימים 316 00:43:12,014 --> 00:43:13,264 .עשרים וארבעה ימים 317 00:43:14,024 --> 00:43:15,314 ?הם שרדו, נכון 318 00:43:16,084 --> 00:43:17,184 ...כן 319 00:43:18,194 --> 00:43:19,704 .מרביתם אבדו את שפיותם 320 00:43:20,924 --> 00:43:22,124 .אבל הם שרדו 321 00:43:25,394 --> 00:43:29,074 .אנחנו חייבים להמשיך לדבר .חייבים שהראש יישאר צלול 322 00:43:30,954 --> 00:43:34,814 .אגיד לכם מה עוד תאהבו .את הניוקי של אימא 323 00:43:35,654 --> 00:43:37,474 .איטלקים ...אף-אחד- 324 00:43:39,194 --> 00:43:41,604 .אף-אחד לא מכין ניוקי כמותה 325 00:43:45,474 --> 00:43:48,514 .מרקם כל-כך רך, כמו עננים 326 00:43:51,024 --> 00:43:55,544 קודם כל, היא מכינה את הבצק .מקמח עדין מאד 327 00:43:56,384 --> 00:43:58,424 .כל-כך עדין שהוא כמו אבקת טלק 328 00:44:03,104 --> 00:44:05,674 ,ואז היא משתמשת בהמון ביצים ...אולי שתיים-עשרה 329 00:44:10,384 --> 00:44:12,004 ...ואז היא חובטת בזה, מאק 330 00:44:15,474 --> 00:44:16,524 .חובטת בזה 331 00:44:19,004 --> 00:44:20,724 .ואז היא מרטיבה אותם 332 00:44:54,934 --> 00:44:59,264 - היום השמונה-עשר - 333 00:45:01,024 --> 00:45:04,094 ...תוביל אותי" 334 00:45:05,124 --> 00:45:08,804 ,הלילה חשוך" 335 00:45:09,424 --> 00:45:13,754 ,ואני רחוק מהבית" 336 00:45:15,844 --> 00:45:19,434 ".תוביל אותי" 337 00:45:34,754 --> 00:45:37,544 אתה חושב שאלוהים ?ברא את הכוכבים, פיל 338 00:45:41,584 --> 00:45:43,034 .כן 339 00:45:45,414 --> 00:45:48,204 אז אתה חושב שיש ?איזו תכנית גדולה 340 00:45:49,494 --> 00:45:51,564 למה אנחנו חיים ?והאחרים לא 341 00:45:54,954 --> 00:45:56,714 ?למה עכשיו אנחנו כאן 342 00:45:58,474 --> 00:45:59,824 ...יש תכנית 343 00:46:02,044 --> 00:46:04,594 .אתה ממשיך לחיות כמיטב יכולתך 344 00:46:07,084 --> 00:46:10,114 .ותוך כדי, אתה מנסה קצת ליהנות 345 00:46:14,024 --> 00:46:16,054 .ואז יום אחד זה נגמר 346 00:46:17,384 --> 00:46:18,734 ...אתה מתעורר 347 00:46:19,274 --> 00:46:24,094 ואתה רואה מלאך .יושב בקצה המיטה שלך 348 00:46:25,714 --> 00:46:27,274 ...המלאך אומר 349 00:46:29,524 --> 00:46:30,924 ...טוב" 350 00:46:32,574 --> 00:46:36,654 עכשיו אתה יכול לשאול אותי" ,את כל השאלות המטופשות האלו 351 00:46:39,294 --> 00:46:41,594 ".כי יש לי את כל התשובות" 352 00:46:43,704 --> 00:46:45,444 ?אתה מאמין בזה 353 00:46:47,474 --> 00:46:51,624 .כן, אני מאמין בזה 354 00:47:16,374 --> 00:47:21,284 ,אבינו שבשמים" "...יתקדש שמך 355 00:47:22,474 --> 00:47:26,384 ,אם תחלץ אותי מזה ...אם תענה לתפילותיי 356 00:47:28,404 --> 00:47:31,374 .אני נשבע שאקדיש כל חיי בשבילך 357 00:47:36,054 --> 00:47:37,704 .אעשה כל דבר שתרצה 358 00:47:43,464 --> 00:47:44,944 .בבקשה 359 00:48:58,474 --> 00:48:59,784 .מאק 360 00:49:19,424 --> 00:49:20,554 .הנה זה 361 00:49:20,584 --> 00:49:22,594 .הנה זה, קדימה .טוב- 362 00:49:24,354 --> 00:49:25,784 ?תפסת אותו 363 00:49:41,713 --> 00:49:43,053 .אלוהים 364 00:49:58,944 --> 00:50:02,194 - היום העשרים ושבעה - 365 00:50:02,234 --> 00:50:03,814 .זו רק שריטה 366 00:50:13,784 --> 00:50:16,304 ?מה המצב .זה מסריח- 367 00:50:17,124 --> 00:50:20,494 .התחבושת, לא אתה 368 00:50:24,344 --> 00:50:28,914 .שברנו את השיא של ריקנבאקר .לפני ארבעה ימים 369 00:50:31,194 --> 00:50:32,654 ?אתה סופר 370 00:50:34,764 --> 00:50:36,074 .כן 371 00:51:04,883 --> 00:51:07,233 .היי, היי 372 00:51:14,754 --> 00:51:16,264 .היי 373 00:51:52,264 --> 00:51:53,524 .היי 374 00:51:56,214 --> 00:51:59,524 .אלוהים, כן .אלוהים אדירים 375 00:52:00,794 --> 00:52:02,154 !היי 376 00:52:07,024 --> 00:52:08,364 !היי 377 00:52:59,004 --> 00:53:01,524 !תקפצו, בחורים. תקפצו .אני לא יכול- 378 00:53:52,514 --> 00:53:54,264 ?מאק .עדיין כאן- 379 00:53:54,694 --> 00:53:56,604 .עדיין כאן ?פיל- 380 00:53:57,024 --> 00:54:01,004 ,אם היפנים כאלו גרועים .אולי אפילו ננצח במלחמה הארורה 381 00:54:20,814 --> 00:54:22,071 .לעזאזל 382 00:54:27,944 --> 00:54:29,394 .פיל 383 00:54:31,784 --> 00:54:33,164 .בבקשה 384 00:55:24,069 --> 00:55:25,164 .מאק 385 00:55:36,094 --> 00:55:38,414 ?ראית את מתקפת הפתע של מאק 386 00:55:43,454 --> 00:55:46,754 הוא נכנס בדבר הזה .כמו מטוס הפצצה 387 00:55:49,454 --> 00:55:51,504 הכרישים הארורים .פחדו פחד מוות 388 00:55:53,804 --> 00:55:55,924 .הוא הציל את התחת הצנום שלך 389 00:56:07,264 --> 00:56:11,594 .שנת 1937. בייסבול .השחקן המצטיין 390 00:56:16,634 --> 00:56:18,664 ...הבחור הזה מדטרויט 391 00:56:20,094 --> 00:56:21,554 .גרינגר 392 00:56:27,194 --> 00:56:29,044 .היי, מאק, תשתתף במשחק 393 00:56:36,524 --> 00:56:38,004 ?מאק 394 00:56:41,084 --> 00:56:43,194 ?מאק .עדיין כאן- 395 00:56:44,534 --> 00:56:46,054 .עדיין כאן 396 00:56:49,274 --> 00:56:52,034 ?מה תכין לארוחת בוקר, זאמפ 397 00:56:54,784 --> 00:56:56,424 .מה שתרצה 398 00:57:01,574 --> 00:57:03,464 .את הניוקי של אימא שלך 399 00:57:04,244 --> 00:57:06,154 ?ניוקי לארוחת בוקר 400 00:57:09,044 --> 00:57:10,884 ?למה לא 401 00:57:20,054 --> 00:57:21,894 ?אני עומד למות 402 00:57:33,484 --> 00:57:35,054 .אולי, מאק 403 00:57:39,854 --> 00:57:41,924 ?אתה חושב שאולי הלילה 404 00:57:48,524 --> 00:57:49,844 .אולי 405 00:57:52,914 --> 00:57:54,434 .כן, המפקד 406 00:57:58,994 --> 00:58:00,844 .אני חושב שהלילה 407 00:58:09,264 --> 00:58:14,234 ,אז יש לך את הבצק ...ואתה מרדד אותו 408 00:58:16,954 --> 00:58:18,704 ...פשוט מרדד אותו 409 00:58:20,554 --> 00:58:22,164 .טוב, בלי גבשושיות 410 00:59:11,504 --> 00:59:15,514 - היום הארבעים וחמישה - 411 01:00:01,094 --> 01:00:02,474 .פיל 412 01:00:07,944 --> 01:00:09,924 ...יש לי חדשות טובות 413 01:00:12,084 --> 01:00:14,134 .וחדשות רעות 414 01:00:36,854 --> 01:00:38,244 ?פיל 415 01:00:41,264 --> 01:00:42,494 ?זאמפ 416 01:00:44,164 --> 01:00:45,514 ?אתה בסדר 417 01:00:48,354 --> 01:00:50,094 .הקרקע מרגישה מוזר 418 01:00:53,924 --> 01:00:55,294 ...מוזר 419 01:00:58,734 --> 01:01:00,004 .כן 420 01:01:29,514 --> 01:01:32,694 .תעשו משהו !תפסיקו 421 01:01:34,494 --> 01:01:35,964 .תפסיקו 422 01:01:37,784 --> 01:01:39,424 .בבקשה, תפסיקו 423 01:02:04,384 --> 01:02:08,294 תשעה נחתים ננטשו על האי מקין" "ב-18 לאוגוסט, 1942 424 01:02:48,934 --> 01:02:51,564 ?כמה חיילים מוצבים בהוואי 425 01:02:52,034 --> 01:02:55,564 האל"מ רוצה לדעת .פריסה של חיילים בהוואי 426 01:02:57,514 --> 01:02:59,734 ...אני לא יודע !דבר בקול רם- 427 01:03:02,734 --> 01:03:04,194 ...אין לי מושג 428 01:03:06,504 --> 01:03:08,274 ...לא הייתי שם כבר 429 01:03:10,314 --> 01:03:12,344 ?זה הוא בתמונה 430 01:03:14,244 --> 01:03:15,694 ...התמונה הזו 431 01:03:16,194 --> 01:03:17,264 ?זה הוא 432 01:03:17,644 --> 01:03:19,014 ?זה אתה 433 01:03:23,584 --> 01:03:26,264 ?אתה ספורטאי אולימפי 434 01:03:27,084 --> 01:03:29,424 ?אתה ספורטאי אולימפי מפורסם 435 01:03:31,794 --> 01:03:33,914 איפה המכ"מ במטוסי בי-24 ?מסדרה אי 436 01:03:33,944 --> 01:03:38,034 האל"מ רוצה לדעת מיקום המכ"מ ?במטוסי בי-24 מסדרה אי 437 01:03:38,064 --> 01:03:40,264 ,השתמשנו במטוסים הישנים .סדרה די 438 01:03:40,744 --> 01:03:42,754 ?אתה מטילן .כן- 439 01:03:44,774 --> 01:03:46,514 ?...מה המיקום במטוסים מסדרה די 440 01:03:46,544 --> 01:03:48,984 מה קרה לנחתים ?מהאי מקין 441 01:03:51,814 --> 01:03:53,974 ?"איך פועלת כוונת הפצצות "נורדן 442 01:03:54,684 --> 01:03:56,214 ?איך פועלת כוונת הפצצות נודן 443 01:03:56,244 --> 01:03:58,834 .פשוט מסובבים שני כפתורים ?מה קרה לנחתים 444 01:04:04,464 --> 01:04:06,124 .תצייר כוונות נודן 445 01:04:21,884 --> 01:04:23,384 .ערפו את ראשם 446 01:04:48,954 --> 01:04:50,324 .כן 447 01:04:58,904 --> 01:05:01,584 ,ציירתי מקלט רדיו פילקו .כפתורים בצדדים 448 01:05:10,364 --> 01:05:14,894 לואי זמפריני, נטש מעל" "האוקיינוס השקט. מאי, 1943 449 01:05:31,389 --> 01:05:32,712 !זין 450 01:06:31,254 --> 01:06:32,704 !תפשטו בגדים 451 01:07:17,514 --> 01:07:18,854 !תרדו על הברכיים 452 01:07:21,614 --> 01:07:23,014 ?לרדת על הברכיים 453 01:07:23,934 --> 01:07:25,284 !תרדו על הברכיים 454 01:09:17,304 --> 01:09:18,884 ...לא, לא, לא 455 01:09:18,924 --> 01:09:19,974 ?פיל 456 01:09:20,654 --> 01:09:22,354 ?פיל !זאמפ- 457 01:09:23,787 --> 01:09:25,424 !זאמפ .פיל- 458 01:09:56,044 --> 01:09:59,454 ?זו טוקיו, נכון .חייב להיות- 459 01:10:01,684 --> 01:10:04,564 הייתי אמור להתחרות פה ,באולימפיאדה 460 01:10:04,614 --> 01:10:06,474 .לפני שהיא התבטלה 461 01:10:06,644 --> 01:10:07,834 ?כן 462 01:10:08,714 --> 01:10:10,894 .תמיד רציתי לנסוע לטוקיו 463 01:10:13,154 --> 01:10:15,752 תיזהר עם הדברים שאתה .מייחל להם, בחורצ'יק 464 01:11:08,954 --> 01:11:11,244 .חייל .חייל 465 01:11:11,744 --> 01:11:13,284 .קצין 466 01:11:14,144 --> 01:11:15,486 .חייל 467 01:11:16,902 --> 01:11:18,084 .קצין 468 01:12:04,724 --> 01:12:08,344 .ערב טוב, שבויים ותיקים 469 01:12:09,904 --> 01:12:12,514 .ברוכים הבאים, חברים חדשים 470 01:12:13,984 --> 01:12:18,254 .זה מחנה המעצר אומורי 471 01:12:20,914 --> 01:12:24,574 .אני הרב"ט ווטאנאבי 472 01:12:29,444 --> 01:12:34,384 .אתם אויבים של יפן 473 01:12:36,484 --> 01:12:38,284 ...יתייחסו אליכם 474 01:12:39,434 --> 01:12:40,894 .בהתאם 475 01:13:18,844 --> 01:13:20,294 .תסתכל עליי 476 01:13:24,304 --> 01:13:25,944 .תסתכל לי בעיניים 477 01:14:03,604 --> 01:14:05,134 !תסתכל עליי 478 01:14:20,094 --> 01:14:21,874 .אל תסתכל עליי 479 01:14:23,884 --> 01:14:25,524 .אל תסתכל עליי 480 01:14:36,644 --> 01:14:40,534 ,שבויים חדשים ...אתם לא משוחררים 481 01:14:42,044 --> 01:14:43,854 .אתם תעמדו בהסגר 482 01:14:45,654 --> 01:14:49,164 אנחנו לא יכולים לאפשר מחלות .בצריפי המגורים 483 01:15:29,814 --> 01:15:33,374 .ערב טוב, בחורים .טום מילר, מפקד הצריף שלכם 484 01:15:33,904 --> 01:15:35,974 ?בואו נמצא לכם דרגשים, טוב 485 01:15:40,364 --> 01:15:41,704 .אתה למעלה 486 01:15:44,964 --> 01:15:46,444 .מספר 305 487 01:15:49,034 --> 01:15:51,014 .אתה כאן ליד היפהפייה הנרדמת 488 01:15:51,844 --> 01:15:53,114 .תשב כאן 489 01:15:54,364 --> 01:15:56,274 .מספר 307, אתה כאן 490 01:15:58,344 --> 01:16:01,104 ?מי אתה .פרנק טינקר- 491 01:16:01,224 --> 01:16:03,114 .טינקר, אתה למעלה 492 01:16:07,194 --> 01:16:08,704 ."ראיתי שפגשת את "הציפור 493 01:16:14,524 --> 01:16:17,604 ?"למה אתם קוראים לו "הציפור .כי הוא מקשיב- 494 01:16:17,874 --> 01:16:21,664 ואילו היה שומע את השמות שהיינו .רוצים לקרוא לו, היה הורג אותנו 495 01:16:22,404 --> 01:16:25,734 .נראה שהוא גדל בבית אמיד .הוא רצה להיות קצין 496 01:16:25,824 --> 01:16:27,404 .וגם ציפה להיות 497 01:16:27,594 --> 01:16:31,190 דחו אותו. דבר שללא ספק .לא התקבל יפה מבחינתו 498 01:16:31,754 --> 01:16:35,614 כמובן, שום-דבר מכל זה .לא מסביר את התנהגותו הקיצונית 499 01:16:38,914 --> 01:16:42,684 .סא"ל פיצג'רלד .זמפריני, המפקד- 500 01:16:48,814 --> 01:16:50,634 .הם חיפשו תשובות 501 01:16:51,124 --> 01:16:54,714 ?אבל הם לא השיגו, נכון .אף לא אחת- 502 01:16:58,644 --> 01:17:00,254 .כדאי שתנסה לתפוס תנומה 503 01:17:00,744 --> 01:17:02,004 .כן, המפקד 504 01:17:33,764 --> 01:17:36,284 .מרפאה, ימינה פנה 505 01:17:36,714 --> 01:17:38,204 !משוחררים 506 01:17:39,134 --> 01:17:42,804 !קצינים, ימינה פנה 507 01:17:43,224 --> 01:17:44,874 !משוחררים 508 01:18:17,184 --> 01:18:21,014 .ישנו כישרון רב במחנה אומורי 509 01:18:23,564 --> 01:18:25,254 .יש לנו זמר אופרה 510 01:18:26,714 --> 01:18:28,224 ?מי זמר האופרה 511 01:18:34,764 --> 01:18:40,044 יש לנו שף .מסידני, אוסטרליה 512 01:18:42,594 --> 01:18:46,164 .ויש לנו ספורטאי אולימפי 513 01:18:49,314 --> 01:18:51,434 ?מי הספורטאי האולימפי 514 01:18:56,634 --> 01:18:59,654 ?מי הספורטאי האולימפי 515 01:19:40,494 --> 01:19:41,944 .אל תקום 516 01:20:23,854 --> 01:20:25,344 .נכשלת 517 01:20:27,834 --> 01:20:29,714 .אתה אפס 518 01:21:14,664 --> 01:21:15,944 ?המפקד 519 01:21:17,694 --> 01:21:21,514 הוא מעתיק כדי שנוכל להחזיר אותה .לפני שהיפנים יגלו 520 01:21:22,044 --> 01:21:24,264 הוא הצליח למפות .את מרבית זירות המלחמה 521 01:21:29,084 --> 01:21:31,154 .פלשנו לאיי מרשל 522 01:21:35,284 --> 01:21:38,204 .ארה"ב פלשה לאיי מרשל 523 01:21:38,434 --> 01:21:40,364 .בעלות הברית מתקדמות 524 01:22:39,874 --> 01:22:42,174 ...אני חייב להגיד .בבקשה, לא- 525 01:22:42,224 --> 01:22:45,644 ,בתור בחורים שלא אוכלים כלום .אנחנו בהחלט מחרבנים המון 526 01:22:47,894 --> 01:22:49,294 ...כן 527 01:22:50,024 --> 01:22:51,644 .אני חושב שזה שלי 528 01:24:11,324 --> 01:24:12,964 ?אתה אוהב את סייפן 529 01:24:41,654 --> 01:24:43,104 .אני אהרוג אותו 530 01:24:44,574 --> 01:24:46,084 .אז הם יירו בך 531 01:24:46,124 --> 01:24:48,374 .אני לא שם קצוץ .שיירו בי 532 01:24:51,044 --> 01:24:52,864 .לא ככה אנחנו מנצחים אותם 533 01:24:53,834 --> 01:24:57,074 אנחנו מנצחים אותם בכך .שנצא בחיים מהמלחמה הזו 534 01:24:58,074 --> 01:24:59,764 .כך אנחנו עושים את זה 535 01:25:01,134 --> 01:25:02,764 .זו הנקמה שלנו 536 01:25:04,814 --> 01:25:07,184 ,אם אתמודד עם זה .אעמוד בזה 537 01:25:09,684 --> 01:25:11,084 .בדיוק 538 01:25:11,144 --> 01:25:14,974 .אחי פיט היה אומר את זה .הוא חשב שאני יכול לעשות הכל 539 01:25:17,104 --> 01:25:19,594 הוא חשב שאני טוב יותר .מכפי שאני 540 01:25:21,634 --> 01:25:23,334 ?מי אומר שאתה לא טוב יותר 541 01:25:44,194 --> 01:25:45,664 .אנחנו מתקרבים 542 01:26:08,154 --> 01:26:09,394 .תקום 543 01:26:10,834 --> 01:26:12,164 !תקום 544 01:26:55,594 --> 01:26:57,454 ?למה אתה גורם לי להכות אותך 545 01:27:10,264 --> 01:27:11,824 .אתה מת 546 01:27:15,064 --> 01:27:19,434 .באמריקה אומרים שזמפריני מת 547 01:27:20,814 --> 01:27:24,684 הם אומרים למשפחה שלך .שנהרגת במלחמה 548 01:27:25,054 --> 01:27:26,964 ...רדיו אן.בי.סי מספר לאמריקה 549 01:27:27,614 --> 01:27:32,264 האצן האולימפי" ".המפורסם זמפריני מת 550 01:27:36,494 --> 01:27:39,004 אתה רוצה לספר למשפחה ?שאתה לא מת 551 01:27:40,594 --> 01:27:44,924 ,האדונים האלו ."הם מ"רדיו טוקיו 552 01:27:46,584 --> 01:27:49,174 יש לנו תכנית שמשודרת .בכל רחבי העולם 553 01:27:50,274 --> 01:27:52,464 ."קוראים לה "הדוור מתקשר 554 01:27:59,354 --> 01:28:03,574 ,שלום, אימא" .הבן שלך מתקשר אלייך 555 01:28:04,544 --> 01:28:06,814 .אימא, אני אוהב אותך" 556 01:28:07,704 --> 01:28:09,434 ".אני חי, בריא ושלם" 557 01:28:19,634 --> 01:28:20,894 .אתה יכול ללכת 558 01:28:56,074 --> 01:28:59,004 .אני רק אומר את המילים שלי .כמובן- 559 01:29:18,614 --> 01:29:20,174 .שלום, אמריקה 560 01:29:23,054 --> 01:29:25,044 ."זו התכנית "הדוור מתקשר 561 01:29:25,104 --> 01:29:29,103 היום, הדוור מתקשר ...לגברת לואיז זמפריני 562 01:29:29,138 --> 01:29:30,844 .מטורנס, קליפורניה 563 01:29:31,454 --> 01:29:35,094 לואי זמפריני לא נעדר ,ולא מת 564 01:29:35,144 --> 01:29:38,104 כפי שהוכרז בטעות .על-ידי הממשלה שלכם 565 01:29:38,754 --> 01:29:41,684 .הוא בריא ושלם עמנו 566 01:29:42,574 --> 01:29:46,754 ,אז תמשיכי להאזין, גברת זמפריני ...ועל לא דבר 567 01:29:47,124 --> 01:29:49,824 .העונג כולו שלנו 568 01:29:54,554 --> 01:29:57,764 ,שלום, אימא ואבא .אחיות וחברים 569 01:29:59,814 --> 01:30:01,624 .לואי שלכם מדבר 570 01:30:02,624 --> 01:30:05,844 וזו הפעם הראשונה מזה שנתיים .שאתם שומעים את קולי 571 01:30:09,064 --> 01:30:11,214 אני לא פצוע .ובקו הבריאות 572 01:30:15,754 --> 01:30:18,684 כעת אני מוחזק במחנה מעצר ,לשבויי מלחמה בטוקיו 573 01:30:18,714 --> 01:30:22,504 ומתייחסים אליי כפי שניתן לצפות .בתקופת מלחמה 574 01:30:24,084 --> 01:30:28,104 אני מקווה שפיט עדיין מצליח .לבקר אותך אחת לשבוע מסאן-דייגו 575 01:30:32,034 --> 01:30:35,594 ...ואבא ,תשמור על הרובים שלי במצב טוב 576 01:30:35,624 --> 01:30:37,824 כדי שנוכל לצאת לצוד .כאשר אחזור הביתה 577 01:30:40,864 --> 01:30:43,894 נצוד מספר ארנבות טובות .לרוטב הניוקי של אימא 578 01:30:47,164 --> 01:30:50,624 אני מאחל לכולכם .חג מולד שמח ושנה טובה 579 01:30:55,464 --> 01:30:57,334 .בנכם האוהב, לואי 580 01:31:32,814 --> 01:31:35,104 .היית טוב .טוב מאד 581 01:31:38,534 --> 01:31:40,454 .תוכל שוב לדבר ברדיו 582 01:31:41,934 --> 01:31:46,644 "תסריט תכנית הרדיו" 583 01:31:54,324 --> 01:31:56,894 .אני לא יכול להגיד את זה ?למה לא- 584 01:31:57,024 --> 01:31:58,554 .כי זה לא נכון 585 01:32:00,064 --> 01:32:02,794 ,ומה שכתוב על אמריקה .אני לא יכול להגיד את זה 586 01:32:05,404 --> 01:32:06,694 .הם אומרים את זה 587 01:32:08,174 --> 01:32:09,744 .אמריקנים כמוך 588 01:32:10,794 --> 01:32:13,524 ,הם גרים כאן .בנוחות רבה 589 01:32:14,104 --> 01:32:15,444 .אוכל טוב 590 01:32:19,174 --> 01:32:20,924 .יש להם אוכל נהדר 591 01:32:28,074 --> 01:32:29,714 ?אתה רוצה לחזור למחנה 592 01:32:33,414 --> 01:32:34,984 .אתה תשדר 593 01:33:27,514 --> 01:33:29,214 .אתה כמוני 594 01:33:30,814 --> 01:33:32,864 .שנינו חזקים 595 01:33:34,314 --> 01:33:39,074 כבר ביום הראשון .ראיתי את זה בעיניים שלך 596 01:33:40,764 --> 01:33:45,304 חשבתי שהאדם הזה .יהיה חבר שלי 597 01:33:49,094 --> 01:33:53,564 ...אבל אויב של יפן 598 01:33:55,674 --> 01:33:57,434 .אתה לא מקשיב 599 01:33:58,614 --> 01:34:01,054 אתה לא עושה את הדבר ...שמבקשים ממך 600 01:34:10,224 --> 01:34:13,244 .הכרחי שיהיה כבוד 601 01:34:14,634 --> 01:34:17,924 .אם אין כבוד, אין סדר 602 01:34:25,014 --> 01:34:28,084 האדם הזה חייב ללמוד .לנהוג בכבוד 603 01:34:28,654 --> 01:34:32,504 כל השבויים האחרים .ילמדו אותו את זה 604 01:34:35,434 --> 01:34:41,494 כל שבוי יחבוט בפניו .של האדם הזה 605 01:34:54,034 --> 01:34:55,294 ...אדוני 606 01:34:57,184 --> 01:34:58,784 .אנחנו לא יכולים לעשות את זה 607 01:35:37,174 --> 01:35:38,494 .תעשה את זה 608 01:35:41,024 --> 01:35:42,844 .תעשה את זה, המפקד .קדימה 609 01:35:44,294 --> 01:35:45,824 .פשוט תגמור עם זה 610 01:35:46,524 --> 01:35:48,824 .תחבוט בו בפנים 611 01:35:54,434 --> 01:35:55,734 .קדימה 612 01:35:56,774 --> 01:35:58,104 !תחבוט בו 613 01:36:04,034 --> 01:36:06,084 !הבא בתור .קדימה- 614 01:36:06,354 --> 01:36:08,364 .קדימה, קדימה .קדימה 615 01:36:14,044 --> 01:36:15,544 !הבא בתור 616 01:36:17,754 --> 01:36:19,804 .טוב, קדימה. קדימה .המפקד- 617 01:36:20,284 --> 01:36:21,634 .קדימה 618 01:36:23,834 --> 01:36:26,964 !תכה חזק !קדימה, תכה אותי- 619 01:36:29,704 --> 01:36:31,214 !הבא בתור 620 01:36:32,794 --> 01:36:34,584 .קדימה, טינק. תכה אותי חזק .קדימה 621 01:36:36,544 --> 01:36:37,704 !הבא בתור 622 01:36:38,794 --> 01:36:40,124 .קדימה 623 01:36:41,494 --> 01:36:42,734 !הבא בתור 624 01:36:51,784 --> 01:36:53,404 !תכה חזק 625 01:36:56,734 --> 01:36:58,024 !הבא בתור 626 01:37:23,184 --> 01:37:24,474 .חזק יותר 627 01:37:31,474 --> 01:37:32,794 !הבא בתור 628 01:37:39,234 --> 01:37:40,524 !הבא בתור 629 01:37:45,364 --> 01:37:46,674 .הבא בתור 630 01:38:48,964 --> 01:38:52,694 ?סינדרלה .סינדרלה? -סינדרלה- 631 01:38:52,744 --> 01:38:56,534 ?איפה התולעת הקטנה והממזרה ?ראית אותה, ברנש- 632 01:38:57,934 --> 01:39:01,894 .הנה את, עצלנית קטנה ,איך אני אמורה להתכונן לנשף 633 01:39:01,924 --> 01:39:03,484 ?כאשר את יושבת בחוסר מעש 634 01:39:03,534 --> 01:39:06,834 זה מועיל עבורנו בערך .כמו תרגילי הבוקר 635 01:39:12,964 --> 01:39:17,524 תכיני את השמלה שלי כדי שאלכוד .את עינו של הנסיך החלומי הילנברנד 636 01:39:17,584 --> 01:39:20,331 את לא תלכדי את עינו של נסיך .גם אם ייפול לחיקך 637 01:39:20,366 --> 01:39:22,232 ,בואי, סינדרלה .סדרי לי את השיער 638 01:39:24,364 --> 01:39:27,724 !תכיני את השמלה שלי .סדרי את השיער שלי- 639 01:39:27,759 --> 01:39:30,420 !שמלה ...שיער, שיער, שיער- 640 01:39:30,455 --> 01:39:31,892 ?עכשיו את מדברת גרמנית 641 01:39:33,864 --> 01:39:38,794 אתן גורמות לי לעשות את כל הדברים .המטופשים האלו ללא אוכל ומנוחה 642 01:39:38,994 --> 01:39:42,714 .ואתן נועלות אותי בכלוב ארנבות !הספיק לי 643 01:39:43,634 --> 01:39:45,494 .יש לי חדשות טובות 644 01:39:48,644 --> 01:39:50,424 .קיבלתי קידום 645 01:39:51,254 --> 01:39:52,734 .אלו החדשות הטובות 646 01:39:54,764 --> 01:39:56,214 ...החדשות הרעות 647 01:39:59,474 --> 01:40:01,794 .אני נפרד מהחברים שלי 648 01:40:09,104 --> 01:40:11,484 .מחר אני עוזב את אומורי 649 01:40:17,092 --> 01:40:20,549 שום-דבר בחיים האלו .הוא חסר תקווה, סינדרלה 650 01:40:20,904 --> 01:40:23,514 ...אם תשמרי על רוחך ולבך 651 01:40:23,794 --> 01:40:27,404 !תוכלי לעשות כל דבר 652 01:40:28,874 --> 01:40:33,904 .אל חשש, ילדתי היקרה .אני הפיה הסנדקית שלך 653 01:40:34,064 --> 01:40:35,754 .אתה יכול לברך אותי 654 01:41:17,404 --> 01:41:19,174 .והנה הוא הולך 655 01:41:21,014 --> 01:41:22,464 .סתם ככה 656 01:41:37,264 --> 01:41:41,034 .תראו, יש לי ארבעה מלכים 657 01:41:41,524 --> 01:41:42,964 .והנה לכם 658 01:41:44,234 --> 01:41:48,334 .הברון נוצח, טינקר ?כן- 659 01:42:42,834 --> 01:42:45,104 ?אתה מחזיק, מילר .תביאו עוד דליים- 660 01:42:53,994 --> 01:42:58,244 ?עכשיו אנחנו עוזרים ליפנים .כבר עדיף לתת לזה להישרף 661 01:42:58,314 --> 01:42:59,484 .תעבירו 662 01:43:01,794 --> 01:43:02,844 .הנה 663 01:43:16,664 --> 01:43:18,674 .מטוסי בי-29, בחורים 664 01:43:21,514 --> 01:43:25,304 .זה לא ייקח עוד הרבה זמן ...אני לא הייתי מתרגש כל-כך- 665 01:43:26,274 --> 01:43:28,044 ...אם בעלות הברית תנצחנה 666 01:43:28,654 --> 01:43:30,594 .היפנים קיבלו פקודות לחיסול כללי 667 01:43:32,934 --> 01:43:34,434 .שמעתי אותם במקרה 668 01:43:36,914 --> 01:43:38,494 .אנחנו מנצחים, אנחנו מתים 669 01:43:42,204 --> 01:43:44,604 ?עבור מה אנחנו אמורים להתפלל 670 01:43:47,564 --> 01:43:49,544 !תשכבו !תשכבו על הקרקע 671 01:43:54,784 --> 01:43:56,994 .אסוף את הציוד שלך .הם מעבירים אותנו 672 01:44:00,494 --> 01:44:03,684 ?לאן .לא יודע, לאיזה מחנה חדש- 673 01:44:04,644 --> 01:44:08,344 ."ל"טוקיו ריץ .מקום שבעלות הברית לא ימצאו אותנו 674 01:48:24,574 --> 01:48:27,334 .זה מחנה השבויים נואטסו 675 01:48:29,164 --> 01:48:31,774 .אני הסמל ווטאנאבי 676 01:48:32,674 --> 01:48:34,364 .המפקד שלכם 677 01:48:36,254 --> 01:48:40,424 .אתם אויבים של יפן 678 01:48:41,474 --> 01:48:43,144 ...יתייחסו אליכם 679 01:48:44,824 --> 01:48:46,194 .בהתאם 680 01:48:49,654 --> 01:48:54,424 אתם תעזרו ליפנים .בעבודה על דוברות הפחם 681 01:48:55,384 --> 01:48:58,714 ...כל אחד מכם שלא יעבוד 682 01:49:00,384 --> 01:49:02,064 .יוצא להורג 683 01:49:11,854 --> 01:49:13,724 ?למה אתה לא מסתכל לי בעיניים 684 01:49:20,844 --> 01:49:22,444 .אתם יכולים לישון כאן 685 01:49:26,664 --> 01:49:28,134 .שניכם שם 686 01:49:34,674 --> 01:49:36,364 .זה הסוף, חברים 687 01:49:37,304 --> 01:49:39,004 .אף-אחד לא יודע שאתם כאן 688 01:49:40,964 --> 01:49:43,244 .עדיף שתשלימו עם גורלכם 689 01:51:22,064 --> 01:51:25,114 ...הנשיא שלכם, רוזוולט 690 01:51:27,814 --> 01:51:29,264 .מת 691 01:52:47,114 --> 01:52:48,324 ?לואי 692 01:52:53,084 --> 01:52:54,294 ?לואי 693 01:52:57,644 --> 01:52:59,204 ?אתה בסדר 694 01:54:23,264 --> 01:54:24,624 !תרים את זה 695 01:55:00,164 --> 01:55:01,484 .תניף 696 01:55:04,174 --> 01:55:05,644 !תניף את זה 697 01:55:36,184 --> 01:55:37,704 .מעל הראש 698 01:56:03,184 --> 01:56:04,644 ...אם הוא יפיל את זה 699 01:56:05,504 --> 01:56:06,694 .תירו בו 700 01:58:03,634 --> 01:58:07,504 .קדימה, לואי .קדימה, חבוב- 701 01:58:13,114 --> 01:58:14,634 .קדימה, לואי 702 01:59:13,994 --> 01:59:15,464 .אל תסתכל עליי 703 01:59:17,884 --> 01:59:19,514 .אל תסתכל עליי 704 01:59:36,754 --> 01:59:40,284 ...אל !אל תסתכל עליי 705 02:01:55,164 --> 02:01:57,094 ...שבויי המחנה נואטסו" 706 02:01:58,604 --> 02:02:02,604 .המלחמה נכנסה להפוגה" 707 02:02:21,104 --> 02:02:26,914 היום, ברוח העתיד החדש" ,של אומתנו הדגולה 708 02:02:28,194 --> 02:02:30,464 ...אנחנו מזמינים את כל השבויים" 709 02:02:31,204 --> 02:02:33,554 ".לרחוץ במימי נהר הוקורה" 710 02:02:39,834 --> 02:02:41,314 .זה הסוף 711 02:02:43,134 --> 02:02:44,334 .אנחנו מתים 712 02:05:20,804 --> 02:05:24,084 !אלו הבחורים שלנו! תראו .הם ראו אותנו- 713 02:05:24,384 --> 02:05:28,254 !זה נגמר !המלחמה נגמרה 714 02:06:03,524 --> 02:06:08,234 "תצניחו כאן" 715 02:06:13,844 --> 02:06:16,324 .גרגורי, בבקשה 716 02:08:47,934 --> 02:08:49,184 !לואי 717 02:09:08,304 --> 02:09:12,054 .עשית את זה .אלוהים, תראו אותך- 718 02:09:18,714 --> 02:09:20,614 .אימא היקרה שלי 719 02:09:48,704 --> 02:09:52,774 בשנת 1946, לואי זמפריני נפגש .והתחתן עם אהובתו סינתיה אפלווייט 720 02:09:52,814 --> 02:09:56,184 ,נולדו להם בת, סיסי .ובן, לוק 721 02:10:00,294 --> 02:10:04,844 סגן ראסל "פיל" פיליס שרד את .המלחמה והתחתן עם אהובתו ססי 722 02:10:04,874 --> 02:10:09,184 הוא ולואי נותרו חברים .זמן רב לאחר המלחמה 723 02:10:13,464 --> 02:10:18,234 ,"מוטסוהירו ווטאנאבי, "הציפור ,הסתתר שנים במחתרת כפושע מלחמה 724 02:10:18,274 --> 02:10:22,314 עד שארה"ב העניקה לו חנינה .כחלק ממאמציה להתפייס עם יפן 725 02:10:25,154 --> 02:10:28,374 לאחר שנים של הפרעת דחק ,פוסט-טראומטית קשה 726 02:10:28,414 --> 02:10:30,674 לואי קיים את הבטחתו ,לשרת את אלוהים 727 02:10:30,704 --> 02:10:32,934 .בכך שזקף לזכותו שהציל את חייו 728 02:10:35,544 --> 02:10:41,374 מונע מכוח אמונתו, לואי הבין .שהדרך קדימה אינה נקמה, אלא מחילה 729 02:10:44,324 --> 02:10:48,314 הוא חזר ליפן, שם הוא איתר .והתפייס עם שוביו לשעבר 730 02:10:48,344 --> 02:10:50,454 .רק "הציפור" סירב להיפגש עמו 731 02:10:54,314 --> 02:10:58,334 לבסוף לואי הגשים את חלומו .ורץ שוב באולימפיאדה 732 02:11:00,534 --> 02:11:04,644 .בגיל שמונים 733 02:11:07,424 --> 02:11:11,134 .ביפן 734 02:11:29,864 --> 02:11:35,054 - לואי זמפריני - - 1917-2014 - 735 02:11:38,904 --> 02:11:44,554 - ל א נ ש ב ר - 736 02:11:47,384 --> 02:11:50,424 - בימוי: אנג'לינה ג'ולי - 737 02:11:51,394 --> 02:11:55,954 - ,תסריט: ג'ואל ואיתן כהן - ריצ'רד לגרבנס וויליאם ניקולסון - 738 02:11:56,914 --> 02:11:59,964 - מבוסס על ספרה של לורה הילנברנד - 739 02:12:00,889 --> 02:12:10,413 תורגם וסונכרן בחלקו משמיעה Qsubs על-ידי אלכסנדר פן מצוות 740 02:12:23,854 --> 02:12:26,964 - ג'ק אוקונל - 741 02:12:27,944 --> 02:12:31,004 - דומהל גליסון - 742 02:12:31,914 --> 02:12:35,034 - מייאבי - 743 02:12:35,914 --> 02:12:39,034 - גארט הדלונד - 744 02:12:39,924 --> 02:12:43,004 - פין ויטרוק -