1 00:00:00,945 --> 00:00:02,636 בפרקים הקודמים של הרודן 2 00:00:02,671 --> 00:00:05,990 אתה אנסת אותי והרגת את אבי על שהגן על כבודי 3 00:00:06,024 --> 00:00:09,628 ולעולם לא אדבר על כך או אגיד מילה רעה נגד המשפחה בגלל זה 4 00:00:09,662 --> 00:00:13,732 התינוק שלי הוא יורשך אחרי ?אחמד. זו העסקה, נכון 5 00:00:13,766 --> 00:00:16,601 אני ממנה אותך לשר .לפיתוח האנרגיה 6 00:00:16,636 --> 00:00:19,837 אני לא יודע כלום על .תעשיית הנפט. -אתה תלמד 7 00:00:19,872 --> 00:00:24,371 .סאמי, זה ג'יימס טימונס הוא עו"ד .הוא עוזר לי עם עזבונו של אבא 8 00:00:24,476 --> 00:00:28,243 ובכן, תנאי הקרן מציינים .שהכסף יעבור בין הזכרים 9 00:00:28,346 --> 00:00:30,882 .סמואל ירש מאה מיליון דולר 10 00:00:30,916 --> 00:00:34,385 .לא אמרת לנו מה שמך .חליל- 11 00:00:34,419 --> 00:00:36,953 מה אם הממשל יגלה שאנחנו ?מעניקים מחסה לאסיר נמלט 12 00:00:36,988 --> 00:00:40,457 הם לא. בגלל שאף אחד .בחדר הזה לא יגיד כלום 13 00:00:40,492 --> 00:00:44,495 .עמוס הוא בעלי, זה הבן שלנו, גאני .אני אשתו השנייה 14 00:00:46,264 --> 00:00:51,168 ,אתמול במעאן אלף איש מתו ,אל-פאיד מכחיש כמובן 15 00:00:51,202 --> 00:00:54,838 .ומאשים את איהאב ראשיד .אבל כולם יודעים את האמת 16 00:00:54,872 --> 00:00:59,542 ,ג'מאל אל-פאיד עשה זאת. -בגלל איהאב .בגלל שהיינו טיפשים מספיק כדי לעזור לך 17 00:00:59,576 --> 00:01:02,332 זה נגמר, אז תארזו את .הדברים שלכם, ותעזבו 18 00:01:27,102 --> 00:01:30,138 .אללה הוא גדול 19 00:01:33,042 --> 00:01:34,876 .אללה הוא גדול 20 00:01:37,380 --> 00:01:40,114 .אללה הוא גדול 21 00:01:44,753 --> 00:01:50,424 ?כמה זמן תישאר איתנו .אני לא בטוח- 22 00:01:53,562 --> 00:02:00,801 .אתה אוהב לגור כאן? -כן, אני כן .אז אולי כדאי שתישאר- 23 00:02:02,937 --> 00:02:04,204 ?גאני 24 00:02:06,274 --> 00:02:10,511 .חיכיתי לך בצריף החלב .היית אמור לעזור לי להכין יוגורט 25 00:02:10,545 --> 00:02:15,347 .אני עוזר לחליל .גאני, בבקשה- 26 00:02:18,319 --> 00:02:22,037 .גאני, בבקשה. ציפיתי לזה 27 00:02:23,557 --> 00:02:24,791 .קדימה 28 00:02:38,659 --> 00:02:43,476 .הוא מרחיק את עצמו מאמא שלו לאחרונה .אני חושב שזה בגלל שהיא עוזבת 29 00:02:45,679 --> 00:02:48,247 ?דליה עוזבת .לגרמניה- 30 00:02:48,282 --> 00:02:53,652 היא התקבלה לתוכנית להביא .אנרגיה סולארית לכפר שלנו 31 00:02:53,686 --> 00:02:59,607 יש לנו יותר מדי אור שמש ומעט .מדי חשמל. חליל, שב איתי 32 00:03:05,765 --> 00:03:11,200 חליל, האנשים שבאים לקחת .את דליה, הם מהממשל 33 00:03:12,705 --> 00:03:15,206 .כדאי שתסתתר עד שהם יעזבו 34 00:03:28,509 --> 00:03:31,689 .אני מצטער. זה תפל 35 00:03:31,723 --> 00:03:35,626 מדהים באיזו מהירות למדנו .לחיות כמו עכברושים 36 00:03:38,150 --> 00:03:41,165 .זה.. זה לא לאורך זמן 37 00:03:45,036 --> 00:03:52,376 תקשיב, אני צריך שתלך לחנות .העורות ברחוב שייח זאיד 38 00:03:52,410 --> 00:03:59,083 .אני רוצה שתחפש את סאלים טאופיק .ותתן לו את אלה 39 00:04:02,072 --> 00:04:05,685 ולהגיד מה? הנה התמונה של האדם ?המבוקש ביותר בכל עבודין 40 00:04:05,790 --> 00:04:08,825 .סלים הוא זייפן שאני בקשר איתו 41 00:04:08,860 --> 00:04:15,699 תתן לו את זה ותחכה .שיסיים עם המסמכים שלי 42 00:04:17,034 --> 00:04:22,471 כשיש ברשותך את הויזה והדרכון .שלי בידיך, אתה חוזר ישר לכאן 43 00:04:22,573 --> 00:04:30,277 .אתה לא עוצר ולא מדבר עם אף אחד .אתה יודע מה לעשות? -בקלות. -יופי 44 00:05:09,218 --> 00:05:14,689 .אני מצטערת על אימך .היא הייתה אישה נהדרת 45 00:05:16,735 --> 00:05:24,697 דר. אל-הישם העניק לה את הטיפול הטוב .ביותר. -דיברת עם הרופא שלה? -כמובן 46 00:05:24,800 --> 00:05:28,202 ,ניסיתי להגיע חזרה בזמן .אבל איחרתי ביום 47 00:05:28,236 --> 00:05:34,808 .היית בן נפלא. היית הבן הטוב ביותר .היא הייתה גאה בך כל כך 48 00:05:39,747 --> 00:05:47,588 לפני שתעזוב שוב, וחשבתי על כך .הרבה, אני רוצה שתפגוש את אביך 49 00:05:50,792 --> 00:05:58,062 הייתי בר מזל שהיית בחיי, אבל .הסתדרתי בלעדיו. והוא הסתדר בלעדי 50 00:05:58,165 --> 00:06:00,483 .רק בגלל שהוא לא ידע שאתה קיים 51 00:06:01,803 --> 00:06:07,140 הגיע הזמן שהוא ילמד .שיש לו עוד בן 52 00:06:07,174 --> 00:06:10,776 אתם רואים את זה? זה .עמוד השדרה של התינוק 53 00:06:10,811 --> 00:06:19,697 .אלה הצלעות. הדברים הקטנים הללו ?וזו ידו של התינוק. -זה הלב 54 00:06:21,422 --> 00:06:26,290 :דופק תקין. קצב לה עוברי .158 פעימות לדקה 55 00:06:26,392 --> 00:06:31,178 ?אתה יכול להגיד לנו את מין העובר ?אם זה בסדר מבחינת ההורים- 56 00:06:31,832 --> 00:06:33,365 .כמובן שזה בסדר מבחינת ההורים 57 00:06:37,738 --> 00:06:42,274 .זה בן .יהיה לנו בן- 58 00:06:42,308 --> 00:06:44,876 .בן 59 00:06:48,181 --> 00:06:53,318 .אוי, אמא. איזו הפתעה 60 00:06:54,854 --> 00:07:00,857 ,אני בטוחה שאתה מבין .שזה... יקח לי קצת זמן 61 00:07:00,960 --> 00:07:06,131 ?אז באת לסלוח לי או לייעץ לי 62 00:07:07,978 --> 00:07:12,535 הבוקר, הלכתי לבקר .את בנה של ידידה 63 00:07:15,207 --> 00:07:18,342 ,הוא זכה בחרב הכבוד 64 00:07:18,377 --> 00:07:22,346 ועכשיו הוא מפקד בצבא .השלום של האו"ם 65 00:07:25,016 --> 00:07:28,752 .הוא נשמע כמו איש צעיר ומדהים 66 00:07:30,889 --> 00:07:37,512 .הייתי בהלווית אימו .בסדר. אני מאוד מצטער- 67 00:07:41,132 --> 00:07:45,602 ?מה .זו הייתה סאפה סעיד- 68 00:07:47,271 --> 00:07:54,077 ?סאפה... היא מתה 69 00:07:54,111 --> 00:08:00,081 ?אהה... את היית בהלוויה שלה 70 00:08:00,184 --> 00:08:03,986 שמרתי איתה על קשר .ב25 השנים האחרונות 71 00:08:04,021 --> 00:08:08,707 ?בזמן שאסרת עלי לראות אותה .זה היה אביך- 72 00:08:14,765 --> 00:08:21,604 עשיתי זאת כדי לדאוג לשלומה ולשלום ?בנה. -אין לו אבא שידאג לשלומו 73 00:08:21,638 --> 00:08:24,370 .אביו מעולם לא ידע שהוא קיים 74 00:08:27,711 --> 00:08:32,748 .הוא עזב לפני שהילד אפילו נולד .לא בגלל שהוא רצה 75 00:08:32,782 --> 00:08:40,922 .לא, לא, לא, לא. את משקרת. הוא משקר .מישהו משקר כאן. -הוא בנך 76 00:08:46,763 --> 00:08:50,799 ...אם הייתי יודע שהיא בהריון .דבר לא היה משתנה- 77 00:08:50,833 --> 00:08:57,071 אביך לא היה מרשה זאת. בחורה .ענייה ממעאן, בת דוד של ראשיד 78 00:08:57,105 --> 00:09:02,644 .זו הייתה הבחירה שלי .אני מצטערת- 79 00:09:04,280 --> 00:09:09,650 .עשיתי את הדבר היחידי שביכולתי לעשות .טיפלתי בהם עבורך 80 00:09:11,681 --> 00:09:18,893 למה עכשיו? למה את ?הופכת את חיי על פיהם 81 00:09:18,927 --> 00:09:23,764 .בגלל שאביך מת. בגלל שאחיך מת 82 00:09:23,799 --> 00:09:28,641 בגלל שחיינו הפכו לפתע .להיות כל כך דלילים 83 00:09:31,138 --> 00:09:36,376 .הגיע הזמן שתפגוש אותו, ג'מאל .ושהוא יפגוש אותך 84 00:09:38,145 --> 00:09:42,065 .פשוט לכי .ג'מאל... -לכי- 85 00:09:53,807 --> 00:09:59,532 זה חסר תועלת. אני .לא מצליחה להירדם 86 00:10:04,037 --> 00:10:06,439 ...כל הפרצופים הללו, בוהים בי 87 00:10:10,176 --> 00:10:15,646 אני לא מצליחה להפסיק לחשוב שאנחנו .נוטשים אותם. -לחמנו חזק ככל שיכלנו 88 00:10:15,748 --> 00:10:18,884 .לא נשאר לנו דבר לעשות .חוץ מלברוח- 89 00:10:22,555 --> 00:10:24,489 .איהאב, זה טאג'. תפתח 90 00:10:31,464 --> 00:10:35,199 ?איפה המסמכים? איפה המסמכים ?מה קרה- 91 00:10:35,234 --> 00:10:41,439 .הם איימו להרוג את משפחתי !לא! לא! סמרה! -לא! -סמרה- 92 00:10:43,175 --> 00:10:45,575 .אני מצטער 93 00:11:42,663 --> 00:11:47,663 הרודן עונה 2 פרק 4 94 00:11:47,688 --> 00:11:52,288 PetaBit תורגם וסונכרן על ידי מוקדש לפולי שלי 95 00:11:52,338 --> 00:11:56,632 רקה, סוריה 96 00:12:13,632 --> 00:12:14,866 .קומו 97 00:12:29,853 --> 00:12:35,257 עבו עמר. הייתי צריך לדעת שזה ?היית אתה. -אתה מכיר אותו 98 00:12:35,292 --> 00:12:38,995 איהאב ואני חברים וותיקים .מימי האוניברסיטה שלנו בקהיר 99 00:12:39,029 --> 00:12:44,333 .חברים? לא .אני חושב עליך כחבר שלי- 100 00:12:44,367 --> 00:12:50,597 כמובן, שבחרנו נתיבים שונים, לי .יש את כל זה, ואתה איבדת הכול 101 00:12:52,342 --> 00:12:58,924 .את נראית רעבה. אישתי תביא לך אוכל .מכאן. בבקשה- 102 00:13:00,096 --> 00:13:02,684 .זה בסדר, זה בסדר 103 00:13:09,659 --> 00:13:12,460 .מצטער על השימוש בכוח 104 00:13:12,495 --> 00:13:15,963 לא הייתי בטוח אם תקבל .הזמנה רשמית יותר 105 00:13:17,733 --> 00:13:19,267 ?מה אתה רוצה 106 00:13:19,301 --> 00:13:23,804 אני רוצה לעזור לך לשחרר את .עבודין ממשפחת אל-פאיד הכופרת 107 00:13:24,340 --> 00:13:27,642 תסיים את העבודה שאביך .התחיל, לפני 30 שנים 108 00:13:27,676 --> 00:13:37,785 .סיימתי להילחם. -סיימת? לא .מנקודת מבטי, אפילו לא התחלת 109 00:13:39,921 --> 00:13:45,923 אחמד, השגריר הסיני הזכיר .שהם מחכים שתאשר את הצעתם 110 00:13:46,028 --> 00:13:50,564 .אני עדיין עובר עליה .הם שלחו לך אותה בשבוע שעבר- 111 00:13:50,598 --> 00:13:52,699 .היא באורך של כמעט 300 עמודים 112 00:13:52,733 --> 00:13:57,917 אז תקום מוקדם יותר .ולך לישון מאוחר יותר 113 00:14:00,975 --> 00:14:07,980 .אם אתה רוצה, אני יכול לעבור עליה איתך .לא. אני אטפל בזה- 114 00:14:10,051 --> 00:14:11,718 .יופי 115 00:14:14,388 --> 00:14:16,936 .רציתי גם לתת לך משהו 116 00:14:20,027 --> 00:14:22,895 .אה 117 00:14:22,929 --> 00:14:29,934 .כן, אמא שלך אמרה לי .אלו חדשות נפלאות. זה בן 118 00:14:30,036 --> 00:14:33,206 לעולם לא ידעתי .שאשמח כל כך שיהיה לי בן 119 00:14:39,579 --> 00:14:41,246 .ברכותיי 120 00:15:10,813 --> 00:15:13,044 ?הלו .אמא- 121 00:15:13,078 --> 00:15:20,150 .אני... אני רוצה לראות אותו ?האם תביאי אותי אולי 122 00:15:23,188 --> 00:15:26,949 היי. התבלבלתי בתאריך? חשבתי .שאנחנו אוכלים ארוחת ערב מחר 123 00:15:27,054 --> 00:15:30,591 ?זה נכון. אני יכול להיכנס .כן, כמובן. סליחה- 124 00:15:30,695 --> 00:15:34,344 בדיוק סיימנו לאכול ארוחת ערב, אבל אני .יכולה לחמם לך עבורך משהו, אם אתה רעב 125 00:15:34,379 --> 00:15:36,206 .לא, תודה. אכלתי 126 00:15:37,702 --> 00:15:41,944 .היי! -ערב טוב ?אז, מה קורה- 127 00:15:41,979 --> 00:15:43,874 ?מצאת את הקרן לנשים של אל-פאיד שלי 128 00:15:43,908 --> 00:15:46,009 .אני עדיין עובד על זה סלח לה, היא עדיין כועסת- 129 00:15:46,043 --> 00:15:51,681 על זה שאני מקבל מאה מיליון דולר על .כך שיש לי כרומוזום וואי. סליחה 130 00:15:51,715 --> 00:15:57,090 ,אז, הייתה התפתחות בתיק של סאמי .ואנחנו צריכים לדון בצעדים הבאים 131 00:15:57,125 --> 00:16:00,156 בצעדים הבאים? -אני לא ,בטוח עדיין מי יזם את זה 132 00:16:00,190 --> 00:16:04,093 אבל הצוות המשפטי שמייצג את קרן .אל-פאיד מערערים על הצוואה 133 00:16:04,127 --> 00:16:08,631 מה זה אומר? -ובכן, הערעור תלוי בשאלה האם הכסף 134 00:16:08,666 --> 00:16:13,230 עבר אי פעם לאביך לאחר .מות חלאל אל-פאיד 135 00:16:18,875 --> 00:16:22,111 החוק שלהם מחייב .הופעה אישית בבית המשפט 136 00:16:22,145 --> 00:16:25,380 בפעם האחרונה שבדקתי, היה .אסור לנו לחזור למדינה הזו 137 00:16:25,415 --> 00:16:29,551 .אנחנו יכולים להגיש בקשה להחרגה .סאמי לא חוזר לעבודין- 138 00:16:31,354 --> 00:16:35,990 אני יודעת שאתה מאוכזב אבל אין .שום סיכוי שאתה חוזר לשם 139 00:16:36,025 --> 00:16:40,796 ...בסדר, אבל זו הירושה שלי מאבי .ואני אימך, ותפקידי לשמור על בטחונך- 140 00:16:40,830 --> 00:16:43,865 ואינני מתכוונת לסכנך עבור מאה מיליון ...או אפילו מאה מילארד דולר. -בסדר 141 00:16:43,899 --> 00:16:47,536 ?אנחנו לפחות יכולים לדבר על זה .הרגע דיברנו. אתה לא חוזר לעבודין- 142 00:16:47,570 --> 00:16:52,040 .וואו. בסדר 143 00:16:52,074 --> 00:16:56,311 ממתי את הדיקטטורית של ...המשפחה הזו, אמא? -סאמי 144 00:16:59,181 --> 00:17:02,106 אני פשוט... אני אלך לסיים .את שיעורי הבית שלי בחדר 145 00:17:06,488 --> 00:17:11,158 .אני מצטער על זה ...לא, זה- 146 00:17:11,192 --> 00:17:18,899 הנחתי שהנושא רגיש. זו הסיבה שרציתי .לעשות זאת אישית לא הבנתי עד כמה זה רגיש 147 00:17:18,933 --> 00:17:27,975 עלינו על המטוס לפני שנה כדי .להגיע לחתונה. אנחנו לא יכולים לחזור 148 00:17:38,586 --> 00:17:40,626 .הם כאן עבור דליה 149 00:17:41,622 --> 00:17:46,359 אביך הוא טיפש. יש לו אישה .יפה והוא שולח אותה מכאן 150 00:17:46,394 --> 00:17:50,229 אני חושב שיופיה של דליה מטיל צל .על הקן של אימנו. -שתוק, קאסים 151 00:17:50,264 --> 00:17:55,902 ?מה אתה חושב, חליל .זה לא מקומי להגיד- 152 00:17:55,936 --> 00:18:00,739 .אבל יש לך דעה .ובכן, אני חושב שזה רעיון טוב- 153 00:18:00,774 --> 00:18:04,911 ,אני חושב שזה יביא מקומות עבודה לכפר .הבשר שלכם לא ירקיב ותפסיקו להיות חולים 154 00:18:04,945 --> 00:18:10,116 .אני מעדיף לחלות מאשר לאבד את אישתי .לתת לאישה סקרנית כמוה לצאת לעולם 155 00:18:10,150 --> 00:18:15,454 היא עלולה לא לחזור. ברגע שהיא .תעזוב, אתם יכולם לשכוח ממנה 156 00:18:15,488 --> 00:18:23,692 ?מה לעזאזל? מה קרה לך? אתה משוגע .זה חלב מעולה 157 00:18:23,797 --> 00:18:26,364 .היי, חכה, חכה, חכה. חכה, חכה, חכה !שחרר אותי- 158 00:18:26,399 --> 00:18:29,401 .גאני, חכה. גאני .הילד מוזר- 159 00:18:49,206 --> 00:18:51,941 .אדוני הנשיא 160 00:18:58,248 --> 00:19:07,422 .אני בטוח שזה מוזר עבורך, זה כך עבורי .אבל אני שמח לפגוש אותך 161 00:19:11,394 --> 00:19:18,032 חשבתי שתתחיל בכך שתעשה .לראמי סיור בארמון. -רעיון טוב 162 00:19:18,067 --> 00:19:23,372 כל אחד מהאריחים .הללו, הונח ידנית 163 00:19:23,406 --> 00:19:28,744 החדר הזה, ספציפית, הושלם .בעבודה של מעבר לשנה 164 00:19:28,778 --> 00:19:37,349 אפשר לחשוב שכשגדלים במקום כזה .יהיה מדהים, אבל... לא באמת 165 00:19:45,494 --> 00:19:51,832 .אתה בטח לא מחבב אותי ממש 166 00:19:51,867 --> 00:20:00,274 .אמא תמיד אמרה דברים נחמדים עליך .מעולם לא הבנתי למה היא לא כעסה 167 00:20:00,308 --> 00:20:09,847 הייתה לה כל זכות לכעוס. -אבל .היא לא הייתה. היא אהבה אותך 168 00:20:12,186 --> 00:20:16,823 ,היא בת משפחת ראשיד .ואני בן למשפחת אל-פאיד 169 00:20:16,857 --> 00:20:22,361 אפילו לפני שהתחילה, מערכת .היחסים שלנו הייתה בלתי אפשרית 170 00:20:22,396 --> 00:20:30,801 .ניסינו להימלט יחדיו כמו בסרטים .לעזוב את עבודין לתמיד 171 00:20:30,905 --> 00:20:37,109 ,שיחדתי סוחר ימי ממומבאי .שיתן לנו להסתתר בסירה שלו 172 00:20:37,144 --> 00:20:41,880 היינו אמורים לפגוש אותו בבית .קפה, אבל הוא מעולם לא הופיע 173 00:20:41,915 --> 00:20:48,851 אבל אבא שלי, כן הופיע. הוא .היכה אותי, שבר לי 3 שיניים 174 00:20:48,956 --> 00:20:54,824 הוא אמר שזה יהיה גרוע יותר .אם אי פעם ניפגש שוב 175 00:20:57,163 --> 00:21:03,435 .מעולם לא ידעתי על קיומך .אבל היית שם. בטוח היית 176 00:21:06,072 --> 00:21:12,010 אתה נראה כמוה. -היא תמיד .אמרה שאני נראה כמוך 177 00:21:12,044 --> 00:21:14,045 .לא, יש לך את העיניים שלה 178 00:21:14,080 --> 00:21:20,251 .היו לה עיניים נדיבות מאוד 179 00:21:24,323 --> 00:21:29,594 ?אתה יודע לירות .ברור שכן, אתה חייל 180 00:21:29,628 --> 00:21:33,865 ובכן, בוא נראה אם .ירשת את הכישורים שלי 181 00:21:39,571 --> 00:21:44,408 לא אמרת שיש לך יכולת .כיוון מושלמת. -לא שאלת 182 00:21:47,145 --> 00:21:52,616 ?איפה זה קרה .דארפור- 183 00:21:52,650 --> 00:21:58,455 .ספר לי .אני מעדיף לא לדבר על כך- 184 00:22:01,258 --> 00:22:09,300 ג'מאל, חיפשתי אותך. אחמד .מחכה שתעבור על דוחות העבודה 185 00:22:11,560 --> 00:22:13,340 .שלום 186 00:22:13,375 --> 00:22:16,261 .תכירי את ראמי סעיד .ראמי, זו אישתי, לילה 187 00:22:16,296 --> 00:22:21,477 .כמובן. זה עונג .העונג שלי- 188 00:22:21,512 --> 00:22:29,020 במקור, ראמי מעבודין, עכשיו הוא מפקד .כוחות השלום של האו"ם במוגדישו 189 00:22:29,055 --> 00:22:31,254 למעשה, ההצבה האחרונה ,שלי הייתה במוגדישו 190 00:22:31,288 --> 00:22:35,024 עכשיו אני מגייס חברי או"ם כדי .להקים כוח תגובה מיידי בבורונדי 191 00:22:35,058 --> 00:22:43,866 .וואו, מרשים. -כן. הוא כמו גיבור על ?אני בספק. -איך שניכם מכירים- 192 00:22:45,068 --> 00:22:49,693 ובכן, אני מנסה להכיר את .הטובים ביותר של עבודין 193 00:22:57,313 --> 00:23:02,917 ,זה בטח היה קשה מאוד עבורך .להסתתר בארץ מולדתך 194 00:23:02,952 --> 00:23:06,487 .להיות קורבן ציד, כמו חיה 195 00:23:10,626 --> 00:23:20,602 כל יום, את מפחדת שמישהו ישבור .את הדלת ויתקע לך כדור בראש 196 00:23:20,636 --> 00:23:23,637 .או שיגרור אותך לכלא 197 00:23:25,673 --> 00:23:31,044 ?אז לאן תלכי .אמסטרדם- 198 00:23:31,079 --> 00:23:34,115 .איפה שאבי נמצא ?לאן שאביך ברח- 199 00:23:37,552 --> 00:23:43,700 האירופאים, כולם מדברים על סובלנות .וחופש דיבור. אבל זה לא כולל אותנו 200 00:23:44,926 --> 00:23:49,859 .את בורחת אל אותם החיים שברחתי מהם אז אל תשלי את עצמך באמונה 201 00:23:49,894 --> 00:23:54,935 שאמסטרדם אי פעם תהיה ...בית עבורך. אבל 202 00:23:54,969 --> 00:23:57,970 .את לא צריכה שאני אספר לך את זה 203 00:23:58,005 --> 00:24:05,077 .עבו עמר. השתנית .שנתיים בכלא של מובראק שינו אותי- 204 00:24:05,112 --> 00:24:07,680 עדיין, אני לא הייתי עושה .את מה שאתה עושה 205 00:24:07,714 --> 00:24:13,378 ?מה? נותן לאנשים ממשלה ?אחת שבאמת עובדת 206 00:24:13,413 --> 00:24:17,056 נתנו להם משרות ודרשנו .רק שיעבדו לפי חוק האל 207 00:24:17,090 --> 00:24:19,859 ערפת את ראשם של ...צלמים, עיתונאים, מורים 208 00:24:19,893 --> 00:24:25,725 .כופרים בצד הלא נכון של ההיסטוריה .וזה עובד 209 00:24:25,760 --> 00:24:27,867 .בדיוק כמו שזה יעבוד בעבודין 210 00:24:27,901 --> 00:24:33,472 .אהה... זה ברברי 211 00:24:33,506 --> 00:24:43,549 ,ברברי. -זו מלחמה. בין בית האיסלם .ובית הלא-מאמינים. אתה צריך לבחור צד 212 00:24:43,583 --> 00:24:51,486 האם סיפרתי לך שהוא נורה? שני .סנטימטר שמאלה והוא היה מת 213 00:24:51,590 --> 00:24:57,862 כן, סיפרת לי. -לילה, הוא סוג .האנשים שאנחנו צריכים כאן 214 00:24:57,897 --> 00:25:06,066 עלה לי רעיון היום, אני חושב .שאולי אציע לו משרה בצבא 215 00:25:06,171 --> 00:25:11,404 ,ובכן, אמרת לי שהוא גיבור מלחמה .אבל לא סיפרת לי שהוא ממשפחת ראשיד 216 00:25:12,578 --> 00:25:18,713 ,אולי שכחת. נראה שאתה מתרגש ממנו .אז ביקשתי מטאריק שיריץ בדיקת רקע 217 00:25:18,817 --> 00:25:24,722 .אני לא מתרגש ממנו .הוא בן למשפחת ראשיד- 218 00:25:24,757 --> 00:25:29,593 .בן דוד מרוחק מנישואים .הוא לא מזדהה איתם 219 00:25:29,627 --> 00:25:35,765 .הוא חי את כל חייו בחו"ל ?מה קורה פה, ג'מאל- 220 00:25:35,799 --> 00:25:43,607 .ברור שיש משהו שאתה לא מספר לי .את חושבת שאת יודעת הכול- 221 00:25:43,641 --> 00:25:47,444 אתה לא יכול ללכת ממני ככה, אני .יודעת שאתה מסתיר ממני משהו 222 00:25:47,478 --> 00:25:50,079 ,אני יודעת כשאתה משקר .אני מכירה אותך טוב מדי 223 00:25:51,148 --> 00:25:57,286 .הוא בני. הוא בני 224 00:26:00,624 --> 00:26:05,561 ?הבן שלך .כן- 225 00:26:05,595 --> 00:26:16,903 ?אני מצטערת, מה זה אומר בדיוק .זה היה לפנינו, לפני שהיינו ביחד- 226 00:26:17,006 --> 00:26:22,043 .אז שיקרת לי כל השנים הללו? -לא .לא ידעתי על קיומו עד מוקדם יותר היום 227 00:26:22,078 --> 00:26:27,048 .אימי הסתירה אותו ממני .היא השקרנית 228 00:26:27,083 --> 00:26:34,087 אחד מככל הנראה, תריסר ילדים ממזרים מופיעים עם אימך התככנית, ואתה 229 00:26:34,190 --> 00:26:39,194 .רוצה להפוך אותו לחלק מהמשפחה שלנו .הוא אדם יוצא מן הכלל- 230 00:26:39,228 --> 00:26:44,799 .הוא אדם יוצא מן הכלל בלעדיך, ג'מאל .בלעדיך 231 00:26:47,303 --> 00:26:57,877 ,אני יודעת שלא היית נאמן .אבל היה לנו הסכם, הבנה 232 00:26:57,979 --> 00:27:06,184 .אבל להביאו הביתה ולהטיח לי את זה בפנים .את מגזימה בתגובתך. -ואתה נאיבי- 233 00:27:12,227 --> 00:27:20,900 .נתתי לך הכול .נתתי לך הכול, ג'מאל 234 00:27:22,303 --> 00:27:29,355 .אבל כל הזמן, אתה רק חושב על עצמך ...ג'מאל רוצה וג'מאל צריך 235 00:27:29,390 --> 00:27:34,447 .הוא הבן שלי .יש לך בן אחד. אחד- 236 00:27:35,782 --> 00:27:39,953 .הממזר שלך לא רצוי בבית שלי 237 00:27:44,491 --> 00:27:47,893 .אני אגיע להחלטה 238 00:27:47,927 --> 00:27:53,445 אני אגיע להחלטה הנכונה .והעולם יחיה איתה 239 00:28:08,853 --> 00:28:14,499 !בואי! -למה אתה מצלם אותי? תפסיק ...וידאו-לוג זו מילה אמיתית. נכון? -כן- 240 00:28:14,534 --> 00:28:21,115 ?בסדר, בואי נלך. -איך זה מרגיש .תראו, אמא באמת עושה כלים- 241 00:28:27,621 --> 00:28:30,525 .אני מסיע את סבתא הביתה .בסדר- 242 00:28:33,503 --> 00:28:36,230 !גאני! גאני 243 00:28:38,300 --> 00:28:43,271 .ראית את גאני? הוא נעלם כל אחר הצהריים .מוניר סיפר לי מה קרה בצריף 244 00:28:43,305 --> 00:28:45,106 .לא, לא ראיתי אותו מאז 245 00:28:45,140 --> 00:28:48,208 אני צריכה למצוא את בני כדי שאוכל .להגיד לו שאני לא הולכת לשום מקום 246 00:28:48,242 --> 00:28:51,278 .השתגעתי כשחשבתי שזה יכול לעבוד ...אני לא חושב שזה היה משוגע- 247 00:28:51,312 --> 00:28:53,948 ?מי אתה שתיתן לי עצה .דליה- 248 00:28:53,982 --> 00:28:57,250 ,הוא אומר לי לעזוב .כשמשפחתו לא יודעת שהוא חי 249 00:28:57,285 --> 00:29:00,955 מתחבא במקום .שהוא לא אפילו ביתו 250 00:29:00,989 --> 00:29:08,126 גאני! -אני מצטער. היא לא .הייתה צריכה לדבר אליך ככה 251 00:29:10,631 --> 00:29:15,268 היי, אמה? איזה בחור .עוקב אחרי הפרופיל שלי 252 00:29:15,303 --> 00:29:18,300 הוא הסתכל עליו משהו כמו .שלוש פעמים בשעה האחרונה 253 00:29:18,335 --> 00:29:20,555 ?אולי זה החבר הטוב שלך, עבדול 254 00:29:21,131 --> 00:29:24,026 זו הסיבה שבגללה אתה ?כל כך רוצה לחזור לעבודין 255 00:29:24,061 --> 00:29:26,857 לא, זה לא הוא, וזו לא הסיבה .שבגללה אני רוצה לחזור 256 00:29:32,376 --> 00:29:35,887 בסדר, באמת יש לך מישהו ,מעבודין שעוקב אחריך. -היי 257 00:29:35,922 --> 00:29:42,589 ?אני יכולה לדבר איתך שנייה .כן, אני אתם לכם רגע לבד- 258 00:29:43,563 --> 00:29:47,766 תקשיב, אני מצטערת .שהתעצבנתי כל כך מקודם 259 00:29:47,800 --> 00:29:55,173 .אני יודע שעברת הרבה, אבל גם אני אני יודעת. אנחנו רק מתחילים לקבל- 260 00:29:55,207 --> 00:29:58,209 ,את חיינו חזרה .מפענחים איך להיות שוב משפחה 261 00:29:58,244 --> 00:30:02,372 .אני יודע. אבל את לא מקשיבה לי ,הם לקחו מאיתנו כל כך הרבה 262 00:30:02,407 --> 00:30:07,879 אני לא אתן להם לקחת את זה. -הם .יכולים לקחת ממך הרבה יותר מזה 263 00:30:09,188 --> 00:30:13,558 .בכל מקרה, זה כסף-דמים .כן, אבל הוא שלי- 264 00:30:13,592 --> 00:30:20,097 .ואני עדיין אל-פאיד .חצי ממני, בכל מקרה 265 00:30:20,132 --> 00:30:23,201 ,ואולי זה לא מוצא חן בעינייך .אבל זה נכון 266 00:30:26,271 --> 00:30:30,274 .בכל מקרה, יש לי שיעורי בית 267 00:30:49,426 --> 00:30:55,299 .אימך גרמה לכל הכפר לחפש אותך .היא מודאגת לגביך. -לא, היא לא 268 00:30:55,333 --> 00:30:59,969 .מה הכוונה? ברור שכן .היא אוהבת אותך 269 00:31:00,004 --> 00:31:05,141 ?למה היא עוזבת אותי .בגלל שהיא אוהבת אותך- 270 00:31:05,176 --> 00:31:10,513 .בגלל שהיא רוצה שיהיה לך עתיד כאן .לך ולכל תושבי הכפר 271 00:31:11,515 --> 00:31:18,817 .גאני, אני מבטיח לך .היא תחזור אליך 272 00:31:20,460 --> 00:31:27,223 איך ידעת היכן למצוא אותו? -הייתה .לנו שיחה שלמה על מקומות מחבוא 273 00:31:28,599 --> 00:31:36,602 הבן שלך, שואל הרבה שאלות. -זה בגלל .שאתה היחיד שמוכן לענות עליהן 274 00:31:39,642 --> 00:31:43,045 אתה היחידי שלא כועס .עליו על כך שהוא שואל 275 00:31:43,079 --> 00:31:48,617 .הוא ילד טוב .אתה טוב איתו- 276 00:31:48,651 --> 00:31:52,186 .ילדיך היו ברי מזל שאתה אביהם 277 00:31:52,221 --> 00:31:57,029 לא תמיד הייתי שם עבורם .כשהם היו בגילו של גאני 278 00:31:58,561 --> 00:32:02,464 .הייתי אדם שונה ממי שאני היום 279 00:32:02,498 --> 00:32:10,004 .אני מצטערת. על מה שאמרתי מקודם .לא הייתה לי הזכות לדבר אליך ככה 280 00:32:10,038 --> 00:32:15,372 .היית מודאגת .עדיין. אני מצטערת- 281 00:32:16,711 --> 00:32:22,790 .ובכן, אני לא מצטער על מה שאמרתי .על התוכנית הסולארית 282 00:32:22,825 --> 00:32:25,753 את יכולה לגרום לשינוי אמיתי .בחיי האנשים כאן 283 00:32:25,787 --> 00:32:32,959 אם תשני את דעתך, אני אשגיח .על גאני בזמן שתעדרי 284 00:32:36,230 --> 00:32:41,367 .אני לא יכולה לבקש ממך לעשות את זה .את לא מבקשת ממני- 285 00:32:41,402 --> 00:32:46,239 ,שישה חודשים הם הרבה זמן .והחיים כאן לא מושלמים 286 00:32:46,274 --> 00:32:50,177 .החיים לא מושלמים בשום מקום 287 00:32:50,211 --> 00:32:55,381 .אבל אני אשאר כאן עד שתחזרי 288 00:33:00,587 --> 00:33:03,489 .בני לא יחליף את בנך 289 00:33:08,329 --> 00:33:14,099 ...לא, כמובן שלא. זה .זה גדול מדי 290 00:33:16,136 --> 00:33:23,309 אבל זה.. זה קטן. זה .משהו שאני יכול לעשות 291 00:33:31,651 --> 00:33:38,189 ?אז הם פשוט מפנים בתי קפה עבורך ,מבקשים מכל הלקוחות המשלמים לעזוב 292 00:33:38,224 --> 00:33:40,692 ?כדי שתוכל לשתות כוס קפה 293 00:33:47,199 --> 00:33:50,401 .היינו יכולים לשתות קפה בכל מקום 294 00:33:50,435 --> 00:33:55,840 בית הקפה הזה, היה המקום .האחרון שבו ראיתי את אימך 295 00:33:59,345 --> 00:34:04,147 .חשבתי לעצמי, ראמי. עליך 296 00:34:04,182 --> 00:34:07,651 .על עתידך 297 00:34:07,686 --> 00:34:12,990 .אולי כדאי שתחשוב על להישאר כאן ?בעבודין- 298 00:34:13,024 --> 00:34:22,096 אם תישאר, אהפוך אותך לאדם .חזק מאוד בצבא, סגן לרמטכ"ל 299 00:34:24,602 --> 00:34:27,837 זו לא הסיבה שסבתא ?שלי הכירה אותי לך. נכון 300 00:34:33,844 --> 00:34:40,116 .לא הייתה לי כל כוונה לבקש ממך עבודה .אתה לא מבקש. אני מציע- 301 00:34:46,089 --> 00:34:53,329 .אני אביך. זהו ביתך ?הבית שלי- 302 00:34:55,165 --> 00:34:57,566 .אין לי בית 303 00:34:59,436 --> 00:35:04,640 שני צידי המשפחה שלי משפחות אל-פאיד .וראשיד נלחמים עוד לפני שנולדתי 304 00:35:04,674 --> 00:35:08,059 .ואתה מבקש ממני לבחור צד 305 00:35:10,346 --> 00:35:15,584 .אין צדדים יותר. הלחימה נגמרה 306 00:35:15,618 --> 00:35:21,656 .בגלל שחיסלת את כולם בגז .זה מסובך- 307 00:35:29,465 --> 00:35:35,503 .אני לא יכול להיות שני אנשים בו זמנית .זו הסיבה שעזבתי 308 00:35:38,441 --> 00:35:42,510 .זו הסיבה שבגללה אני צריך לעזוב עכשיו .אבל, תודה לך על ההצעה 309 00:35:48,584 --> 00:35:52,075 .זה היה תענוג סוף סוף להכיר אותך 310 00:35:53,889 --> 00:35:59,526 .אתה לא האדם שאליו ציפיתי 311 00:36:09,237 --> 00:36:11,571 ?לא יכול לישון 312 00:36:18,513 --> 00:36:22,382 ?אתה חושב על אבו עמר .כן- 313 00:36:25,987 --> 00:36:27,988 .גם אני 314 00:36:29,956 --> 00:36:39,098 איזה סוג של אדם ,מגרש אנשים מבתיהם 315 00:36:39,133 --> 00:36:44,137 ?מענה... שוחט חפים מפשע 316 00:36:44,171 --> 00:36:51,109 הדברים הללו שהוא עושה, איזה ?סוג של אדם עושה דברים כאלה 317 00:36:51,144 --> 00:36:54,272 .אדם כמוני 318 00:36:56,449 --> 00:37:02,720 אם אבו עמאר, יכול לפתוח את שערי הארמון 319 00:37:02,755 --> 00:37:06,958 כדי שאוכל לשחוט את גרונו .של ג'מאל אל-פאיד 320 00:37:06,992 --> 00:37:18,137 ?אז אני אלך איתו. למה שלא אלך .אחרי כל הדם ששפך 321 00:37:21,740 --> 00:37:31,172 עבודין היא ביתינו. וזו ההזדמנות .האחרונה שלנו להתנגד לו 322 00:37:32,750 --> 00:37:38,822 כך שאני יכולה לעשות את .הדברים הללו, וכך גם אתה 323 00:37:41,938 --> 00:37:47,093 .אני בצד שלך. -בהחלט לא מרגיש ככה .החוק, הוא זה שבצד של סאמי- 324 00:37:47,128 --> 00:37:49,978 ?אני יכולה לגרום לו להישאר .כן, את יכולה לחטוף אותו- 325 00:37:51,514 --> 00:37:57,621 היא יהיה בן 18, ומאותו רגע .הוא יוכל לעשות כל מה שירצה 326 00:37:57,656 --> 00:38:02,590 לפחות כרגע, את יכולה לרסן אותו. -אז אין ?דרך שבה אוכל לשמור על בטחונו של בני 327 00:38:02,624 --> 00:38:06,928 את יכולה ללכת איתו. -הבטחתי .לבארי, שלעולם לא נחזור לשם 328 00:38:06,962 --> 00:38:09,130 .סאמי לא הבטיח את ההבטחה הזו 329 00:38:09,165 --> 00:38:14,298 וממה שאני מבין, במוקדם או .במאוחר הוא יסע, איתך או בלעדיך 330 00:38:16,872 --> 00:38:20,441 .אם זה משנה, אני אהיה שם איתך 331 00:38:20,475 --> 00:38:24,779 ,אני מתכוון, באופן טכני ...סאמי הוא הלקוח שלי, אבל 332 00:38:24,813 --> 00:38:32,019 אתה תעשה את זה? -כן. אחד היתרונות .של להיות אלמן, עצמאי ועם קן ריק 333 00:38:32,054 --> 00:38:41,728 תראי, כשילך, לא תרצי שינטור לך על כך .שאת לא איתו. הוא איבד כבר הורה אחד 334 00:38:44,031 --> 00:38:46,700 .אני כל כך גאה בך, דליה 335 00:38:46,734 --> 00:38:53,436 תשלחי לי עדכונים. אני רוצה לדעת איך .זה מתקדם. -כן, כן. עמוס, תפסיק 336 00:39:04,051 --> 00:39:10,789 .כשאחזור, אהיה מהנדסת סולארית .ואבנה לך בית עם חדר שינה משלך 337 00:39:10,824 --> 00:39:18,795 ?נוכל להדליק את האורות מתי שנרצה .יהיה לנו אור כל הזמן. המון אור- 338 00:39:18,898 --> 00:39:22,597 .בואי, או שתחמיצי את הטיסה שלך 339 00:40:20,722 --> 00:40:23,117 .החלטתי שצדקת 340 00:40:24,862 --> 00:40:27,164 .ראמי צריך ללכת 341 00:40:27,199 --> 00:40:31,605 ,זה הדבר הטוב ביותר עבורי .הדבר הטוב ביותר עבור כולנו 342 00:40:31,640 --> 00:40:35,405 .אז בהצלחה לו, לאן שילך מכאן 343 00:40:37,875 --> 00:40:41,044 ?אהבת אותה 344 00:40:45,449 --> 00:40:50,620 ?אימו של ראמי, אהבת אותה 345 00:40:50,654 --> 00:41:00,537 כן. מאוד. העולם היה יכול להיחרב .מסביבנו, ולא היינו שמים לב 346 00:41:01,664 --> 00:41:08,470 ,אבל היינו ילדים צעירים .שמשחקים ברומן מהאגדות 347 00:41:08,504 --> 00:41:14,509 .כן, אני זוכרת את ההרגשה הזו ?באמת- 348 00:41:14,544 --> 00:41:20,549 .אנו אף פעם לא מדברים על הדברים הללו ?מי הוא היה 349 00:41:23,553 --> 00:41:28,357 .אף אחד. אתה לא מכיר אותו 350 00:41:41,237 --> 00:41:46,574 ,המספרים לא מסתדרים. חודש אחד ,הסינים מתכננים להעסיק 13 אלף איש 351 00:41:46,608 --> 00:41:49,343 ובחודש הבא המספרים .צונחים בחצי מזה 352 00:41:56,385 --> 00:42:04,530 אלו תוכניות עבודה, אחמד. זה החודש .שבו תיכננו לסיים את פרוייקט המגורים 353 00:42:04,635 --> 00:42:07,995 .המשרות הללו היו תמיד זמניות 354 00:42:09,264 --> 00:42:11,799 .אהה 355 00:42:16,805 --> 00:42:20,140 .זה.. זה מבלבל 356 00:42:24,632 --> 00:42:28,581 .ובכן, הוא נעבור על זה ביחד, שנינו 357 00:42:42,395 --> 00:42:44,763 .ליה אקסלי 358 00:42:44,798 --> 00:42:52,038 זוכרת כשאת וכל מחלקת המדינה הבטחתם לי ?שתעשו כל שבכוחכם לשמור על בטחוני 359 00:42:52,072 --> 00:42:58,210 .אני צריכה שתאבטחו נסיעה .אני חוזרת לעבודין 360 00:43:00,580 --> 00:43:07,817 .את תלמדי עם נשים מכל העולם ...פקיסטן, הודו, אפריקה, מלזיה 361 00:43:07,920 --> 00:43:12,392 אבל את תהיי המהנדסת .הסולארית הראשונה מעבודין 362 00:43:12,427 --> 00:43:15,126 .כאן הסמל עזיז .נמצאת איתי השרה 363 00:43:15,161 --> 00:43:19,096 .בסיס שבע, תענו בבקשה .זה הסמל עזיז. תענו בבקשה 364 00:43:19,131 --> 00:43:21,592 ?מי אלה? מה קורה 365 00:43:26,157 --> 00:43:27,554 .כאן בסיס שבע. דבר 366 00:43:27,589 --> 00:43:28,795 !בואו! בואו 367 00:43:28,830 --> 00:43:33,280 .אני חוזר זה בסיס שבע ...דבר. זה בסיס שבע 368 00:43:35,748 --> 00:43:37,382 !לא 369 00:43:57,623 --> 00:44:02,623 PetaBit תורגם וסונכרן על ידי מוקדם לפולי שלי