1 00:00:00,200 --> 00:00:02,390 בפרקים הקודמים של :"המרגלים מוושינגטון" 2 00:00:02,580 --> 00:00:04,730 .תחלופת האסירים התבצעה הבוקר 3 00:00:04,910 --> 00:00:06,760 .סרן סימקו מת 4 00:00:07,240 --> 00:00:10,040 הם הסתירו את גופתו .כדי שיראה כאילו הוא נמלט 5 00:00:10,250 --> 00:00:14,030 .שם ודרגה .סרן ג'ון גרייבס סימקו- 6 00:00:14,250 --> 00:00:17,520 ?ואיך מצאת את סטוקט .זה חור- 7 00:00:17,620 --> 00:00:20,170 .אם תרצה, אוכל לדאוג להעברה 8 00:00:20,210 --> 00:00:21,220 .לא על סמך הדיווח שלי 9 00:00:21,240 --> 00:00:24,800 .הותרתי מישהי בהפתעה גמורה 10 00:00:25,070 --> 00:00:27,280 .מאוד אשמח לשוב אליה 11 00:00:30,820 --> 00:00:32,560 .אייב ?מה אתה עושה כאן- 12 00:00:32,610 --> 00:00:33,760 .אני מתגורר כאן 13 00:00:33,960 --> 00:00:36,530 .אדם הגיע והתוודה 14 00:00:36,580 --> 00:00:39,030 .'הוא מכיר את טלמדג 15 00:00:39,040 --> 00:00:42,070 הוא אומר שיש לו אח כלוא על ?אניית האסירים, "ג'רזי". -אח 16 00:00:42,300 --> 00:00:44,040 .'סמואל טלמדג 17 00:00:45,300 --> 00:00:50,300 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו 18 00:01:07,580 --> 00:01:10,080 .טלמדג'. לא 19 00:01:10,240 --> 00:01:11,840 .'טלמדג 20 00:01:12,910 --> 00:01:14,240 .לא 21 00:01:15,260 --> 00:01:17,950 .טלמדג'. לא 22 00:01:18,190 --> 00:01:21,650 .סמואל .'סמואל טלמדג 23 00:01:21,660 --> 00:01:25,120 ,קצין מורדים .נלכד באי ואלקור 24 00:01:25,890 --> 00:01:27,040 ?יש 25 00:01:28,080 --> 00:01:30,210 .טלמדג'. הנה הוא 26 00:01:31,280 --> 00:01:32,550 .או היה 27 00:01:33,110 --> 00:01:35,550 .מת מעט לפני חג המולד 28 00:01:36,900 --> 00:01:39,770 .דיזנטריה, כנראה 29 00:01:42,150 --> 00:01:44,370 ."תודה שביקרת על סיפון "הג'רזי 30 00:01:47,540 --> 00:01:48,940 ?מי היה חברו לדרגש 31 00:01:52,080 --> 00:01:53,940 ?חברו לדרגש .אתה מבין את כוונתי- 32 00:01:53,960 --> 00:01:55,960 .האיש אתו שוחח הכי הרבה 33 00:01:57,810 --> 00:01:59,880 ...איך לעזאזל אני אמור לדעת 34 00:01:59,890 --> 00:02:04,110 לך ומצא אותו עכשיו .לפני שאשליך אותך על צדך 35 00:02:06,340 --> 00:02:07,590 .קדימה 36 00:02:10,670 --> 00:02:11,880 .בסדר 37 00:02:12,500 --> 00:02:16,190 .ביליתי שלוש שנים בגיגית כזו 38 00:02:16,510 --> 00:02:19,630 אתה רוכש חבר מהר .או שאתה מת 39 00:02:23,510 --> 00:02:25,630 .ספינה כזו הביאה אותי הנה 40 00:02:29,130 --> 00:02:32,030 ,זרקו כל-כך הרבה גופות לים 41 00:02:32,210 --> 00:02:36,020 הכרישים עקבו אחרינו כמו כלבים .הממתינים לשאריות מהשולחן 42 00:02:38,110 --> 00:02:39,790 .כעת אנו הכרישים 43 00:02:41,040 --> 00:02:42,610 .זכור זאת 44 00:02:43,920 --> 00:02:46,680 .בסדר. קדימה 45 00:02:47,690 --> 00:02:51,590 ובכן, אומרים שזה האיש .אותו אתה מחפש 46 00:02:57,300 --> 00:02:58,910 ?'הכרת את סמואל טלמדג 47 00:03:03,400 --> 00:03:06,040 ?היי, מה שמך 48 00:03:09,890 --> 00:03:11,110 ?מהיכן אתה 49 00:03:15,440 --> 00:03:16,970 ?סטוקט. -מה 50 00:03:18,480 --> 00:03:21,150 ?סטוקט. -סטוקט 51 00:03:22,090 --> 00:03:24,560 .'המקום בו משוטטים בני טלמדג 52 00:03:26,370 --> 00:03:29,680 אז אתה וסאם ?חברים קרובים או פשוט קרובים 53 00:03:29,710 --> 00:03:31,620 ?מה שמו .רס"ן- 54 00:03:37,190 --> 00:03:39,520 .אוכל להגיד לך מי האיש 55 00:03:48,780 --> 00:03:50,780 ג'יימי בל 56 00:03:51,880 --> 00:03:53,830 סת' נומריק 57 00:03:54,230 --> 00:03:56,180 דניאל הנשול 58 00:03:56,280 --> 00:03:58,230 הת'ר לינד 59 00:03:58,380 --> 00:04:02,380 מיגן וורנר קווין ר. מקנלי 60 00:04:02,430 --> 00:04:07,230 ברן גורמן אנגוס מקפדן 61 00:04:08,330 --> 00:04:12,330 סמואל רוקין ג'יי ג'יי פילד 62 00:04:15,280 --> 00:04:17,530 - המרגלים מוושינגטון - "עונה 1, פרק 7: "רגע, רחמים, רצח, רקיע 63 00:04:17,650 --> 00:04:17,650 + 64 00:04:20,350 --> 00:04:25,350 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו 65 00:04:25,400 --> 00:04:28,400 # צפייה מהנה # 66 00:04:37,150 --> 00:04:38,500 .היי, וודי 67 00:04:38,870 --> 00:04:40,360 ?יש לך כאן ארוחת בוקר 68 00:04:40,400 --> 00:04:41,730 .מנוול 69 00:04:41,740 --> 00:04:42,980 !מנוול 70 00:04:42,990 --> 00:04:44,390 .בסדר ?מה אתה עושה כאן- 71 00:04:44,900 --> 00:04:46,110 !זה ביתי 72 00:04:46,130 --> 00:04:48,870 ,כן, ובית קטן ונחמד זה 73 00:04:49,300 --> 00:04:50,380 .אם כי מעט בודד 74 00:04:50,390 --> 00:04:54,140 אתה מודע לכך שהחייל המתגורר כאן .עלול לשוב בכל רגע 75 00:04:54,230 --> 00:04:55,700 .אם כך, מוטב שנאכל מהר 76 00:04:59,660 --> 00:05:00,950 .כסף משובח 77 00:05:02,970 --> 00:05:05,110 אוכל להשיג לך עליו מחיר טוב .מעבר לסאונד, אם תרצה 78 00:05:05,760 --> 00:05:08,520 .תן לי את זה .אנחנו אמורים להיפגש במפרץ 79 00:05:08,550 --> 00:05:10,490 .כן, ואתה אמור לתלות תחתונית 80 00:05:10,500 --> 00:05:12,940 .כאשר אני מוכן עם המודיעין .זו הייתה התכנית 81 00:05:12,950 --> 00:05:14,290 ?כאשר אתה מוכן 82 00:05:14,360 --> 00:05:17,290 עברו חודשיים מאז מסרת .את הפירור ההוא על הכרוב הכבוש 83 00:05:17,610 --> 00:05:20,930 אני מתקשה להיכנס להעיר .בלי לעורר חשדות 84 00:05:22,270 --> 00:05:23,970 .לא קל לי כפי שאתה חושב 85 00:05:25,030 --> 00:05:26,730 .איש לא חושב שזה קל 86 00:05:27,100 --> 00:05:29,050 .אבל לא מדובר רק בך 87 00:05:37,380 --> 00:05:39,860 ?מה זה .זה התנ"ך החדש שלך- 88 00:05:43,260 --> 00:05:44,620 .זה מילון צופן 89 00:05:44,650 --> 00:05:46,060 כדי להבטיח שכל מה שתכתוב 90 00:05:46,070 --> 00:05:49,050 .לא יהיה קריא על-ידי האויב .למקרה ויתבצע יירוט 91 00:05:49,600 --> 00:05:51,440 .לכל מילה יש מספר משל עצמה 92 00:05:51,920 --> 00:05:53,950 בן בחר את המילים .בהן נשתמש הכי הרבה לדעתו 93 00:05:54,680 --> 00:05:55,850 .עכשיו, ראה 94 00:05:58,250 --> 00:05:59,360 ,הנה 95 00:05:59,960 --> 00:06:01,390 .722 96 00:06:01,930 --> 00:06:03,130 .זה אתה 97 00:06:03,290 --> 00:06:05,470 .זה בני-בוי ‎721 98 00:06:06,390 --> 00:06:08,600 .עבדך הנאמן ‎,725 99 00:06:08,610 --> 00:06:10,390 .כן, אבל רק רגע .תראה 100 00:06:10,440 --> 00:06:14,420 .כתוב כאן ש-722 הוא סמואל קולפר 101 00:06:14,580 --> 00:06:16,780 ?קולפפר. כן 102 00:06:16,860 --> 00:06:19,270 ?זו הזהות שלך, בסדר 103 00:06:20,020 --> 00:06:22,640 זה השם היחיד בו .אנחנו משתמשים במטה 104 00:06:22,810 --> 00:06:24,520 .וודהאל לא קיים 105 00:06:24,980 --> 00:06:27,210 .קולפפר .קולפה-פר 106 00:06:27,230 --> 00:06:28,410 .קול-פפר 107 00:06:28,960 --> 00:06:31,220 .פיפר, פייפר, פפר 108 00:06:31,720 --> 00:06:32,870 .אני שונא אותו 109 00:06:33,480 --> 00:06:35,140 .וושינגטון בחר אותו 110 00:06:36,080 --> 00:06:38,580 .ובן בחר סמואל על-שם אחיו 111 00:06:38,970 --> 00:06:41,600 ?וושינג... וושינגטון ?הגנרל וושינגטון 112 00:06:41,620 --> 00:06:42,720 .בדיוק 113 00:06:43,050 --> 00:06:45,000 .בכבודו ובעצמו ‎711 114 00:06:51,830 --> 00:06:53,870 ,רגע, רחמים" 115 00:06:54,770 --> 00:06:56,870 ".רצח, רקיע" 116 00:06:57,820 --> 00:06:59,700 .אני לא אזכור את כל זה 117 00:07:00,920 --> 00:07:04,760 זו הסיבה שעליך לשמור את הספר .במקום מסתור 118 00:07:06,680 --> 00:07:09,280 מתי אוכל לספר להם שאתה ?עושה את דרכך למפקדה הבריטית 119 00:07:12,390 --> 00:07:14,930 הטיוטה הזו מאשרת שנתתי מחצית החציר 120 00:07:14,940 --> 00:07:16,850 .לצבא המלך ב-12 באוקטובר 121 00:07:17,140 --> 00:07:18,970 אבל אל"מ ביצ'ם לא מוכן לקבלה 122 00:07:18,980 --> 00:07:21,200 .בתמורה לזרעים חדשים .והוא גם לא צריך- 123 00:07:21,210 --> 00:07:23,470 אל"מ ביצ'ם ממונה .על מחלקת המזון היבשתית 124 00:07:23,480 --> 00:07:26,210 .התעודה הזו מיועדת לסרן דוד 125 00:07:26,230 --> 00:07:27,930 ,דוד ימיר את הפתק 126 00:07:27,940 --> 00:07:30,260 אבל תצטרך להחתים עליו .את פארו והארבורו 127 00:07:30,280 --> 00:07:32,550 ...כן, אבל .הבא בתור, בבקשה- 128 00:07:37,780 --> 00:07:39,240 .צייני את שמך והמקרה 129 00:07:39,370 --> 00:07:41,940 אנה סטרונג כאן בכדי לבקש .חנינה לבעלי, סילה סטרונג 130 00:07:41,970 --> 00:07:43,460 ?ובאיזו עילה את מבקשת חנינה 131 00:07:43,470 --> 00:07:46,240 עברו ארבעה חודשים מאז "נלקח למעצר ב"ג'רזי 132 00:07:46,260 --> 00:07:48,420 .ועדיין לא הוצגו ראיות כנגדו 133 00:07:48,430 --> 00:07:51,380 יש לנו מספר דיווחים של עדי ראייה בעתירה 134 00:07:51,880 --> 00:07:54,910 המציינים כי בעלך הוא בא-כוחו של הגוף הלא חוקי 135 00:07:55,060 --> 00:07:57,760 הידוע כקונגרס הפרובינציאלי .של ניו-יורק 136 00:07:57,830 --> 00:08:00,340 הפרקליט דורש שלא תוענק .חנינה בשלב זה 137 00:08:00,370 --> 00:08:01,540 !הבא בתור 138 00:08:01,650 --> 00:08:04,310 .רס"ן, בבקשה. אתה אדם של כבוד .אני מתחננת בפניך, הקשב 139 00:08:04,320 --> 00:08:06,250 .גברתי, את תפני אל שופט השלום 140 00:08:06,370 --> 00:08:08,960 ,אלמלא תוצג כביכול עתירה זו 141 00:08:09,000 --> 00:08:10,890 האישומים כנגד בעלי .מקורם בשמועה 142 00:08:10,900 --> 00:08:13,060 .סילה סטרונג הודה במרידה 143 00:08:13,080 --> 00:08:14,820 אילצת אותו להתוודות 144 00:08:15,140 --> 00:08:16,760 כדי שתוכל לדרוש בעלות על אדמותינו 145 00:08:16,770 --> 00:08:18,540 ולמוכרן חלקה אחר חלקה .לחבריך 146 00:08:18,550 --> 00:08:19,780 !גברת סטרונג 147 00:08:20,580 --> 00:08:22,100 .את שוכחת את מקומך 148 00:08:28,120 --> 00:08:30,820 .נסיכה פטריוטית .איך נפלו גיבורים 149 00:08:31,110 --> 00:08:33,440 ...כעת אגיש כתב אישום כנגדה .ריצ'ארד- 150 00:08:34,710 --> 00:08:36,760 ?הבה ונמשיך, כן 151 00:08:42,810 --> 00:08:44,460 .אז, סילה סטרונג 152 00:08:44,500 --> 00:08:47,480 ?הכרת את סמואל טלמדג' היטב 153 00:08:48,550 --> 00:08:49,940 .כל חיי 154 00:08:50,250 --> 00:08:52,500 ?ואחיו, בנג'מין 155 00:08:56,250 --> 00:08:57,500 ,אני מוכרח לומר לך 156 00:08:57,510 --> 00:08:59,170 הייתי בעיירה הקטנה שלך 157 00:08:59,950 --> 00:09:02,610 .ופגשתי את אישתך המקסימה, אנה 158 00:09:03,190 --> 00:09:06,380 ,האישה המסכנה עורגת לך ?לא כך, ג'ורדן 159 00:09:06,390 --> 00:09:09,370 כן, בכל שבוע היא מבקשת .מהממונה מטעם המלך לשחרר אותך 160 00:09:11,220 --> 00:09:12,830 יש לך חברים רבים 161 00:09:12,840 --> 00:09:16,330 המשתוקקים לראות .את השיעבוד שלך מגיע לקצו 162 00:09:16,910 --> 00:09:19,340 חברים המשלמים לאנשים כמוני 163 00:09:19,380 --> 00:09:22,220 בכדי שיחלצו אנשים כמוך .ממקומות כדוגמת זה 164 00:09:22,980 --> 00:09:25,700 ?אז מה אתה אומר, מר סטרונג 165 00:09:27,110 --> 00:09:29,170 ?התרצה ללכת הביתה 166 00:09:48,710 --> 00:09:49,800 ?גברת סטרונג 167 00:09:50,760 --> 00:09:51,990 .אני סוגרת להערב 168 00:09:52,360 --> 00:09:55,370 מר דה-יונג ביקש שאשלח .את הרום למרתף ב-22:00 169 00:09:55,380 --> 00:09:56,630 .לא, זה בסדר 170 00:09:57,030 --> 00:09:58,860 ,באתי למסור את זה 171 00:09:59,280 --> 00:10:00,650 .באדיבות, רס"ן היולט 172 00:10:00,920 --> 00:10:03,130 זה הגיע הלילה באמצעות .רץ רכוב מניו-יורק 173 00:10:06,840 --> 00:10:10,950 רס"ן ג'ון אנדרה שלח זאת ,עבור הילד של העוזרת שלו 174 00:10:11,130 --> 00:10:12,700 ורס"ן היולט זכר שהוא תחת השגחתך 175 00:10:12,710 --> 00:10:14,310 ...וביקש ממני להביא !סיסרו- 176 00:10:17,610 --> 00:10:18,920 .כמעט סיימתי לקפל, גברתי 177 00:10:18,930 --> 00:10:22,440 .ראה, זו מתנת יום-הולדת מאמך 178 00:10:26,040 --> 00:10:27,320 .תראה מה היא הכינה 179 00:10:39,850 --> 00:10:41,030 .מר בייקר 180 00:10:46,320 --> 00:10:47,440 .גברתי 181 00:10:57,750 --> 00:10:59,250 .אנה, אני צריך לשוחח עמך .אנחנו סגורים- 182 00:10:59,260 --> 00:11:00,770 ?מחר אם כך, בסדר .במקום פרטי 183 00:11:00,780 --> 00:11:02,870 ...העץ שלנו או ,זה המקום בו אני עובדת עכשיו- 184 00:11:03,110 --> 00:11:05,540 בפונדק שאולצתי למכור .למרטן דה-יונג 185 00:11:06,520 --> 00:11:08,390 ומחר הוא מצפה .שאעבוד כל היום 186 00:11:09,500 --> 00:11:11,300 אני נוסע לניו-יורק .כדי למכור את היבול שלך 187 00:11:15,860 --> 00:11:17,580 .הכרוביות, כולו 188 00:11:25,860 --> 00:11:27,440 ?אתה אומר זאת כדי לפגוע בי 189 00:11:29,160 --> 00:11:31,030 .זה נועד לפגוע בהם 190 00:11:32,550 --> 00:11:35,700 ...הקשיבי לי, אני צריך .אני צריך שתרכבי אתי 191 00:11:37,130 --> 00:11:38,350 ...אני צריך 192 00:11:41,530 --> 00:11:43,150 ...אני צריך שתתחזי 193 00:11:44,380 --> 00:11:45,900 .לאישתך? -כן 194 00:11:48,190 --> 00:11:50,140 כדי שתוכל למכור את שארית ?עיזבונו של בעלי 195 00:11:50,150 --> 00:11:51,780 לא, זו הדרך היחידה .להיכנס העירה 196 00:11:51,790 --> 00:11:53,880 .אני לא יכול לבקש ממרי ?סילחי לי, גברת אנה- 197 00:11:55,140 --> 00:11:56,530 .אני חושב שזה עבורך 198 00:11:59,240 --> 00:12:02,290 סימקו חי, יחזור לסטוקט" ".ביום שני הקרוב 199 00:12:13,480 --> 00:12:14,710 ?אנה, מה זה 200 00:12:15,080 --> 00:12:16,260 ?מה זה 201 00:12:18,340 --> 00:12:19,550 .אנה, אני לא מבין ?מה זה 202 00:12:19,560 --> 00:12:21,830 אמרתי לך, אביגייל הבטיחה .לפקוח עין בניו-יורק 203 00:12:21,850 --> 00:12:25,430 לא, לא, אני לא מבין ?איך יתכן שסימקו עדיין בין החיים 204 00:12:26,000 --> 00:12:28,230 ...סיפרת לי שהוא .מת- 205 00:12:31,000 --> 00:12:32,500 .קיילב ברוסטר 206 00:12:33,370 --> 00:12:36,620 ...אהרוג אותו. השקרן .קיילב לא שיקר לך, אני שיקרתי- 207 00:12:41,670 --> 00:12:43,550 ,הוא ובן לקחו בשבי את סימקו 208 00:12:44,830 --> 00:12:48,430 אבל סימקו השתחרר .בדרך כלשהי 209 00:12:50,260 --> 00:12:51,390 .אני מבין 210 00:12:52,400 --> 00:12:54,090 וכך שיקרת לי 211 00:12:54,340 --> 00:12:56,190 כדי שאמשיך בפעילותי 212 00:12:57,000 --> 00:12:59,030 .למען המטרה .אני מצטערת. אני מצטערת- 213 00:13:04,540 --> 00:13:06,140 .בהגיע המחר, שנינו נצטער 214 00:13:19,630 --> 00:13:19,630 + 215 00:13:25,480 --> 00:13:28,880 "פונדק סטרונג" 216 00:13:45,480 --> 00:13:46,710 !סרן סימקו 217 00:13:48,450 --> 00:13:50,200 .ברוך שובך לסטוקט, סרן 218 00:13:50,470 --> 00:13:51,740 .אנחנו שמחים לקבלך 219 00:13:52,770 --> 00:13:55,960 רס"ן היולט מתנצל על שנבצר ממנו .להיות נוכח כדי לקדם את פניך 220 00:13:56,260 --> 00:13:59,000 אך הוא מבקש שתגיע לווייטהול .למסור את הדיווח שלך 221 00:14:07,590 --> 00:14:10,090 ?קנוניה .אני חושש שכן- 222 00:14:11,320 --> 00:14:14,920 בעודי סובל את העינויים ,מצד השובים המורדים 223 00:14:15,370 --> 00:14:19,070 הצלחתי לחלץ בחנופה את העובדה .שהם הגיעו מסטוקט 224 00:14:19,080 --> 00:14:21,090 ,סטוקט? -בהיעדרך 225 00:14:21,400 --> 00:14:23,700 הייתי רוצה לנהל חקירה 226 00:14:24,280 --> 00:14:26,350 המתחילה בשמות המשפחות 227 00:14:26,380 --> 00:14:29,040 .טלמדג' וברוסטר 228 00:14:31,600 --> 00:14:32,910 .כן, בסדר גמור 229 00:14:34,020 --> 00:14:36,480 .אך פעל בזהירות 230 00:14:37,240 --> 00:14:38,390 ?בזהירות 231 00:14:39,750 --> 00:14:42,160 לא אסבול עוד את הטקטיקות בהן עשינו שימוש 232 00:14:42,170 --> 00:14:44,070 .בימינו הראשונים כאן 233 00:14:45,180 --> 00:14:48,480 אנחנו מוכרחים להראות לאנשים האלה .שאנו טובים יותר מהמורדים 234 00:14:49,080 --> 00:14:52,820 אנחנו מוכרחים לנצח בקרב .על לבם ודעתם 235 00:14:57,480 --> 00:14:58,810 .בכוונתי לעשות כן 236 00:14:59,530 --> 00:15:00,750 .האמן לי 237 00:15:27,280 --> 00:15:29,600 .גברת וודהאל .מר בייקר- 238 00:15:31,080 --> 00:15:32,570 ?בעלי כאן 239 00:15:33,130 --> 00:15:35,970 .לא. אני לא... הוא לא 240 00:15:43,240 --> 00:15:44,630 ?למי שייך הכסף הזה 241 00:15:47,670 --> 00:15:49,250 ...אני סבור 242 00:15:49,360 --> 00:15:51,550 אני סבור שהייתה זו מתנה .עבור בני הבית 243 00:15:51,720 --> 00:15:54,410 ?מתנה? ממי 244 00:15:59,070 --> 00:16:00,490 .גברת סטרונג 245 00:16:09,210 --> 00:16:10,410 ?היא הייתה כאן 246 00:16:12,920 --> 00:16:14,310 ?ראית אותה כאן 247 00:16:15,770 --> 00:16:17,200 ?עם מר וודהאל 248 00:16:19,500 --> 00:16:21,240 .בחג ההתגלות 249 00:16:22,560 --> 00:16:24,380 .נכנסתי באחד הלילות 250 00:16:26,010 --> 00:16:27,920 .הם היו כאן 251 00:16:41,430 --> 00:16:43,000 ...אני מצטער, אני 252 00:16:57,370 --> 00:16:59,550 .איש טיפש. טיפש 253 00:16:59,560 --> 00:17:01,110 .טיפש !בוא הנה- 254 00:17:01,180 --> 00:17:04,570 מה אמרת שהסב צער ?לגברת וודהאל 255 00:17:05,410 --> 00:17:08,710 .אנא, ספר לי, סג"מ בייקר 256 00:17:18,560 --> 00:17:20,410 .אל תצרחי. אל תצרחי .זה רק אני. זה אייב 257 00:17:20,630 --> 00:17:21,740 .זה אני 258 00:17:25,410 --> 00:17:27,000 .חשבתי שאתה סימקו 259 00:17:27,420 --> 00:17:29,010 ?הוא הגיע כבר .לא- 260 00:17:29,320 --> 00:17:30,520 .הוא עוד יגיע 261 00:17:31,100 --> 00:17:33,300 .מחר... מחר הוא יגיע 262 00:17:33,910 --> 00:17:35,690 חיילים בארוחת הערב אמרו ?שראו אותו. -כן 263 00:17:35,710 --> 00:17:37,420 הוא היה צריך להתייצב .אצל היולט קודם 264 00:17:37,940 --> 00:17:39,110 ,אייב 265 00:17:39,480 --> 00:17:42,250 אם סימקו יצליח בכלל לחבר את החלקים 266 00:17:42,470 --> 00:17:44,600 לכדי חשד ,באשר לאירועים שהובילו למארב 267 00:17:45,600 --> 00:17:48,360 אולי מוטב שתנוס עכשיו .כל עוד יש לך הזדמנות 268 00:17:48,380 --> 00:17:49,510 ?לנוס 269 00:17:49,990 --> 00:17:51,430 את רוצה שאעזוב ?את לונג איילנד 270 00:17:51,450 --> 00:17:53,200 ?ומה אעשה? לאן אלך .אני לא יודעת- 271 00:17:53,210 --> 00:17:54,530 ?מה יהיה על משפחתי 272 00:17:57,310 --> 00:17:59,030 ?מה יהיה עלייך ...אני- 273 00:17:59,610 --> 00:18:01,630 ?מה עם מר קולפר ?מי- 274 00:18:01,640 --> 00:18:03,960 !עוד שיכר, בבקשה .אני חייבת ללכת- 275 00:18:04,280 --> 00:18:06,440 .לא. אנה !אנה, אנה. חכי. חכי 276 00:18:06,450 --> 00:18:08,330 .חכי, חכי, הקשיבי 277 00:18:08,510 --> 00:18:11,220 אני אומר שנסיים את העבודה .שקיילב הבטיח שיעשה 278 00:18:12,690 --> 00:18:14,650 פתק קטן עשוי לפתותו .לצאת בלילה 279 00:18:15,210 --> 00:18:17,980 .ואז שוד בדרכים 280 00:18:18,600 --> 00:18:20,880 ראיתי איך ניתן להשתמש בחומר נפץ .כדי לטמון מלכודת 281 00:18:20,890 --> 00:18:23,560 ...אולי אם ,אם נעבוד יחדיו 282 00:18:23,570 --> 00:18:25,540 .נוכל... נוכל לעשות זאת 283 00:18:25,560 --> 00:18:28,630 .אברהם, מעולם לא הרגת איש 284 00:18:29,900 --> 00:18:32,170 ...מה עוד .ואתה לא עומד להתחיל עכשיו- 285 00:18:35,840 --> 00:18:37,020 .לך 286 00:18:52,970 --> 00:18:54,110 ?אבא 287 00:18:55,740 --> 00:18:57,370 ?עסוק מדי לנשיקת-לילה טוב 288 00:18:57,390 --> 00:18:58,760 .לא, לא, לא 289 00:18:59,360 --> 00:19:02,310 את מצילה אותי מעבודת הפרך .שבניהול ספריי 290 00:19:05,310 --> 00:19:07,530 .לילה טוב, חייל קטן שלי 291 00:19:10,660 --> 00:19:12,630 אני אוהב את זה ."שאת קוראת לי "אבא 292 00:19:13,990 --> 00:19:15,560 .אני חושבת עליך כך 293 00:19:22,520 --> 00:19:25,320 יש משהו שאוכל לעשות כדי לשפר ?את נוחותך בזמן שאת כאן 294 00:19:32,570 --> 00:19:35,360 האם תוכל לשכנע את הרס"ן ?לחנון את סילה סטרונג 295 00:19:36,460 --> 00:19:38,010 ?לשחרר אותו ממעצר 296 00:19:38,600 --> 00:19:40,470 לא אוכל להמשיך להעלים עין מעובדת 297 00:19:40,540 --> 00:19:42,920 .רגשותיו של אברהם לאנה סטרונג 298 00:19:44,570 --> 00:19:46,300 האם זה נכון שהם היו ?מאורסים להתחתן 299 00:19:46,320 --> 00:19:48,280 ?מי סיפר לך זאת ?האם זה נכון- 300 00:19:49,030 --> 00:19:51,860 האם הם היו מאורסים ...בטרם חויב אברהם 301 00:19:51,870 --> 00:19:53,870 .אברהם לא חויב 302 00:19:54,070 --> 00:19:55,320 .הוא אוהב אותך 303 00:19:56,320 --> 00:19:57,870 אנה סטרונג הייתה 304 00:19:58,390 --> 00:19:59,960 .התאהבות ילדותית 305 00:19:59,970 --> 00:20:01,970 .את אישתו 306 00:20:07,050 --> 00:20:10,150 וכל הנשים רוצות להיות .עם בעליהן 307 00:20:12,690 --> 00:20:15,230 אולי אם ניתן יהיה לאחד ,את אנה עם בעלה 308 00:20:15,270 --> 00:20:17,070 .אני אוכל להיות עם שלי 309 00:20:18,990 --> 00:20:21,750 אני יודעת שישנם ,עניינים עסקיים ומשפטיים 310 00:20:21,780 --> 00:20:24,830 ,פשוט... בבקשה .רק חשוב על כך, אבא 311 00:20:27,630 --> 00:20:28,920 .זה כל שאבקש 312 00:20:59,840 --> 00:21:01,240 !ערב טוב, וודהאל 313 00:21:13,140 --> 00:21:15,010 ,באתי לבקר בביתך היום 314 00:21:15,420 --> 00:21:17,190 .להציע לך את התנצלותי 315 00:21:18,840 --> 00:21:20,830 כעת נראה שאני חייב למושכה בחזרה 316 00:21:21,630 --> 00:21:22,790 .במלוא המרץ 317 00:21:28,300 --> 00:21:29,680 .סרן סימקו 318 00:21:30,800 --> 00:21:32,670 ...חשבתי שאתה ?מת- 319 00:21:34,930 --> 00:21:36,630 .ההפך הגמור, למעשה 320 00:21:37,370 --> 00:21:39,460 .הגיעה העת לכפרה, מר וודהאל 321 00:21:40,390 --> 00:21:42,180 .חכה, חכה, חכה 322 00:21:42,690 --> 00:21:44,470 .לא, חכה, חכה .בסדר 323 00:21:45,720 --> 00:21:46,990 ,אם יש לך רוגז כלפיי 324 00:21:47,000 --> 00:21:50,390 אני מציע שניישב זאת כחוק .עם רס"ן היולט 325 00:21:50,400 --> 00:21:51,800 .ניישב זאת כעת 326 00:21:59,840 --> 00:22:02,420 ?אתה מעדיף להכות בפצע, נכון 327 00:22:03,260 --> 00:22:06,760 זה מסביר מדוע כפית את עצמך .עליה בחג המולד 328 00:22:06,770 --> 00:22:08,840 ?מה .כשמצב רוחה היה ירוד- 329 00:22:21,940 --> 00:22:23,240 !מר וודהאל 330 00:22:23,930 --> 00:22:25,310 !מר וודהאל 331 00:22:25,870 --> 00:22:28,330 .התנצלותי, סרן .פקודה ישירה מהרס"ן 332 00:22:28,340 --> 00:22:29,590 !מר וודהאל 333 00:22:29,920 --> 00:22:32,810 .אביך מחפש אותך .מקרה חירום 334 00:22:33,050 --> 00:22:35,430 אני חייב לקחת את מר וודהאל ...אל שופט השלום 335 00:22:35,660 --> 00:22:36,960 .ברגע זה 336 00:22:41,380 --> 00:22:42,610 ?מקרה חירום 337 00:22:43,510 --> 00:22:44,940 ?לא כך היית קורא לזה 338 00:22:46,480 --> 00:22:47,980 .הוא תקף אותי ראשון 339 00:22:48,550 --> 00:22:49,930 .כולכם ראיתם זאת 340 00:22:50,700 --> 00:22:51,810 ?כן 341 00:22:52,190 --> 00:22:54,390 ?ראינו מה, אדוני 342 00:22:57,760 --> 00:22:57,760 + 343 00:23:01,640 --> 00:23:03,510 .משהו קורה בין שני אלו 344 00:23:04,710 --> 00:23:05,980 .אני פשוט לא יודע מה 345 00:23:07,190 --> 00:23:08,360 ,אתה יודע 346 00:23:08,910 --> 00:23:11,130 כאשר הצעתי שיקח את אנה לניו-יורק 347 00:23:11,170 --> 00:23:12,620 ,כדי לעבור את נקודת הביקורת 348 00:23:13,210 --> 00:23:14,510 .הוא נעשה מודאג 349 00:23:14,750 --> 00:23:17,510 בכל אופן, אני מניח .שאין זה מענייננו 350 00:23:18,680 --> 00:23:20,300 הם שני הסוכנים היחידים שלי .בלונג איילנד 351 00:23:20,310 --> 00:23:22,670 ,אם יהיו צרות ביניהם .אני רוצה לדעת על כך 352 00:23:23,290 --> 00:23:25,640 אז מה דעתך לקפוץ אתי ?על לווייתנית, רס"ן 353 00:23:25,830 --> 00:23:27,510 תוציא את התחת שלך ?מערימת העץ הזו 354 00:23:28,050 --> 00:23:29,310 .הייתי רוצה 355 00:23:29,340 --> 00:23:32,480 .וושינגטון צריך אותי כאן .לאסוף 356 00:23:32,660 --> 00:23:34,540 ...זה ושיעורי הבית של סאקט 357 00:23:34,550 --> 00:23:36,370 .כישורי ריגול, כפי שהוא קורא לזה 358 00:23:36,600 --> 00:23:39,000 זה מרגיש כאילו חזרתי ?לבית-הספר. -כן 359 00:23:39,720 --> 00:23:43,470 זו בדיוק הסיבה .שבגללה נזהרתי מהצלחה 360 00:23:44,910 --> 00:23:46,000 ?אדוני 361 00:23:46,320 --> 00:23:47,510 .אדוני", הוא אומר" 362 00:23:47,530 --> 00:23:49,720 יש לי דיווח דחוף .ממארשל המשטרה הצבאית 363 00:23:49,930 --> 00:23:52,710 הוא חשב שאולי תרצה לראות .את הצעת תחלופת האסירים האחרונה 364 00:23:52,720 --> 00:23:53,910 .תודה, רב"ט 365 00:24:01,960 --> 00:24:03,830 ?מה העניין .סמואל- 366 00:24:04,200 --> 00:24:06,350 .זה סמואל. הוא חי 367 00:24:06,360 --> 00:24:08,180 .הוא... הוא משוחרר 368 00:24:09,830 --> 00:24:11,220 !סאמי-בוי 369 00:24:12,490 --> 00:24:14,000 ?מתי הולכים להביאו הנה 370 00:24:14,310 --> 00:24:15,530 ...אני 371 00:24:16,080 --> 00:24:18,020 .אני צריך לדווח מחר לוושינגטון 372 00:24:18,220 --> 00:24:19,840 .בחייך .הוא ישחרר אותך בשביל זה 373 00:24:19,850 --> 00:24:21,390 ...הוא לא. הוא 374 00:24:21,670 --> 00:24:23,420 .הוא יראה בזה יחס מיוחד 375 00:24:23,430 --> 00:24:25,340 אחיהם של אנשים אחרים .מופיעים ברשימה הזו 376 00:24:25,360 --> 00:24:27,650 .בסדר. אני אלך להביא אותו 377 00:24:27,670 --> 00:24:30,150 כן, אלך להביא את סמואל 378 00:24:30,400 --> 00:24:32,250 .ואז אביא אותו הישר הנה 379 00:24:32,430 --> 00:24:33,970 .בעצם, אשכר אותו קודם 380 00:24:34,110 --> 00:24:36,490 לא, אשכר אותו .ואז אדאג לו לזיון 381 00:24:37,190 --> 00:24:39,050 .רגע, קיילב ?כן- 382 00:24:41,710 --> 00:24:45,170 .תודה .היי, בשביל מה יש אחים- 383 00:24:58,010 --> 00:24:59,310 .סרן סימקו 384 00:25:03,450 --> 00:25:04,720 .צעד לפנים 385 00:25:09,740 --> 00:25:11,150 ,מר וודהאל 386 00:25:11,940 --> 00:25:13,190 ?מה מעשיך כאן 387 00:25:13,200 --> 00:25:14,600 .החוק דורש זאת 388 00:25:16,470 --> 00:25:18,720 קיוויתי שמילותיי לך ,היו ברורות 389 00:25:18,950 --> 00:25:21,140 .יש לכבד את המארחים 390 00:25:24,230 --> 00:25:25,400 .אני מסכים 391 00:25:25,990 --> 00:25:27,440 ואז למדתי מסג"ם בייקר 392 00:25:27,450 --> 00:25:30,600 שמר וודהאל תקף ...את טוב-לבה של גברת 393 00:25:30,650 --> 00:25:32,250 .הגברת אנה סטרונג 394 00:25:37,880 --> 00:25:39,960 .אני מניח שהיית עד גם זה 395 00:25:43,230 --> 00:25:45,120 ...זה היה ?כן- 396 00:25:46,680 --> 00:25:49,390 מה שראיתי בין מר וודהאל והגברת סטרונג 397 00:25:50,150 --> 00:25:51,800 ,היה לחלוטין לא יאה 398 00:25:52,400 --> 00:25:54,050 .ואמרתי לו כך בשעתו 399 00:25:55,140 --> 00:25:56,710 .אבל הוא לא אנס אותה 400 00:25:59,930 --> 00:26:02,830 ,אז עד כמה שאני יכול לומר מעשה האהבהבים היה 401 00:26:03,130 --> 00:26:04,350 .בהסכמה 402 00:26:09,210 --> 00:26:10,810 .אז הוא לבטח יזם אותו 403 00:26:10,830 --> 00:26:12,440 .הוא לא היה מנוגד לרצונותיה 404 00:26:12,760 --> 00:26:15,540 .זה מחפיר .כן- 405 00:26:17,690 --> 00:26:18,800 ,רס"ן 406 00:26:19,310 --> 00:26:21,370 ניצול לרעה מכל סוג 407 00:26:22,150 --> 00:26:23,560 ,הוא נתעב בעיניי 408 00:26:24,000 --> 00:26:26,170 וכאשר שמעתי ,על גבירה במצוקה 409 00:26:26,180 --> 00:26:27,890 .קפצתי להגנתה 410 00:26:28,380 --> 00:26:31,010 .כעת אני רואה שנחפזתי 411 00:26:31,030 --> 00:26:32,330 "?נראה" 412 00:26:32,590 --> 00:26:34,760 ,ואם זה המקרה 413 00:26:34,890 --> 00:26:38,140 אני מתנצל במלוא הכנות .בפני מר וודהאל 414 00:26:43,190 --> 00:26:45,950 נראה שאף לא אחד .הוא נכון או שגוי 415 00:26:45,960 --> 00:26:49,610 נראה שכל זה היה .אי-הבנה איומה, ריצ'ארד 416 00:26:50,560 --> 00:26:52,200 אני בטוח שנוכל להסכים 417 00:26:52,470 --> 00:26:55,270 לחרוג במקרה הזה 418 00:26:55,830 --> 00:26:59,150 כל עוד אברהם .יקבל את ההתנצלות 419 00:26:59,200 --> 00:27:00,550 .וכעת, לחצו ידיים 420 00:27:29,930 --> 00:27:31,090 !וודהאל 421 00:27:31,720 --> 00:27:32,780 !חכה 422 00:27:38,280 --> 00:27:39,800 ?אתה חש סיפוק 423 00:27:44,000 --> 00:27:45,200 ...גם אני לא 424 00:27:46,210 --> 00:27:49,290 ולכן אני מציע .שניישב זאת באופן החלטי 425 00:27:49,300 --> 00:27:50,840 מה שיש בינינו .לא ניתן ליישוב 426 00:27:50,870 --> 00:27:52,100 .מובן שכן 427 00:27:53,390 --> 00:27:54,630 .באמצעות דו-קרב 428 00:27:57,430 --> 00:27:59,380 ?דו-קרב .בין אצילים- 429 00:27:59,650 --> 00:28:01,790 .שני אקדחים .במקום פרטי 430 00:28:01,860 --> 00:28:03,600 בחר בבייקר כמשנה לך 431 00:28:03,610 --> 00:28:05,230 ואני אבחר את האדם .הכי דיסקרטי שאני מכיר 432 00:28:05,240 --> 00:28:07,180 .כן, אני יודע מה זה דו-קרב .מובן שאתה יודע- 433 00:28:08,870 --> 00:28:10,840 ?או שמא תרוץ לספר לאבא 434 00:28:15,270 --> 00:28:17,230 או שמא תעמיד פנים ?שאתה גבר 435 00:28:18,000 --> 00:28:20,630 .אתה יודע שלעולם לא אפסיק 436 00:28:23,080 --> 00:28:24,200 .אני מקבל 437 00:28:30,210 --> 00:28:31,450 .ההתנצלות התקבלה 438 00:28:36,680 --> 00:28:36,680 + 439 00:29:06,930 --> 00:29:08,300 .שיכר, בבקשה 440 00:29:12,330 --> 00:29:13,590 .סרן סימקו 441 00:29:17,480 --> 00:29:18,660 .תן לי להביא לך 442 00:29:30,440 --> 00:29:33,240 ,אני מתנצל, גברת סטרונג .על ההשתהות שלי 443 00:29:33,290 --> 00:29:35,990 אני מניח שמאוחר מדי 444 00:29:40,990 --> 00:29:42,170 ?את לא זוכרת 445 00:29:45,130 --> 00:29:47,050 .חששתי שלא נראה אותך שוב 446 00:29:48,050 --> 00:29:49,840 .תמיד ידעתי שאראה אותך 447 00:29:51,450 --> 00:29:54,690 למעשה, לא הייתי מסוגל לספוג יחס כה עוין 448 00:29:54,710 --> 00:29:56,550 אילולא נאחזתי בתקווה שיבוא יום 449 00:29:56,560 --> 00:30:00,150 ונמשיך את הידידות הקרובה .שהתחלנו 450 00:30:04,400 --> 00:30:05,930 ...כל-כך הוקל לי 451 00:30:07,370 --> 00:30:09,010 .לשמוע על הינצלותך 452 00:30:15,400 --> 00:30:16,560 ...ו 453 00:30:19,030 --> 00:30:20,770 ...עתה שחזרת 454 00:30:24,650 --> 00:30:25,960 יש משהו 455 00:30:27,150 --> 00:30:28,950 .שהתכוונתי לדון בו אתך 456 00:30:33,430 --> 00:30:35,370 מעצרו של בעלי 457 00:30:35,900 --> 00:30:37,800 עלה לי 458 00:30:39,250 --> 00:30:40,710 ,באחוזת סטרונג 459 00:30:41,560 --> 00:30:43,180 ,בפונדק הזה 460 00:30:43,910 --> 00:30:45,440 .ובמעמדי בעיר 461 00:30:46,360 --> 00:30:47,570 ...ועם זאת 462 00:30:49,800 --> 00:30:51,750 ,יש דבר שאני נאחזת בו 463 00:30:52,730 --> 00:30:53,900 .כפי שאתה עשית 464 00:30:57,200 --> 00:30:58,330 .כבודי 465 00:31:04,750 --> 00:31:06,830 ולמרות שאני נותרת ,אישה נשואה 466 00:31:07,960 --> 00:31:11,140 .אני מבקשת את עזרתך באבטחתו 467 00:31:15,330 --> 00:31:16,680 .בהחלט 468 00:31:21,030 --> 00:31:22,490 מחר עם עלות השחר 469 00:31:23,290 --> 00:31:24,680 ,בבריכת-הטחנה 470 00:31:26,390 --> 00:31:28,120 .בכוונתי לנקום אותו 471 00:31:31,860 --> 00:31:32,960 אל לך לדאוג 472 00:31:32,970 --> 00:31:36,380 מצעדים לא רצויים .מצד חלקאים שתויים 473 00:31:36,880 --> 00:31:38,200 .אדאג לזה 474 00:31:51,040 --> 00:31:52,090 !אייב 475 00:31:56,280 --> 00:31:57,410 !לוק 476 00:31:58,440 --> 00:31:59,800 !ג'רמיה 477 00:32:00,760 --> 00:32:01,880 .גברת אנה 478 00:32:02,200 --> 00:32:04,480 .לוק, אני לא מוצאת את אברהם ?היכן הוא 479 00:32:04,690 --> 00:32:06,920 .חשבתי שהוא בבית .לא, אין איש בבית- 480 00:32:07,520 --> 00:32:09,440 אף-אחד לא עונה לדלת .והסוס שלו איננו 481 00:32:09,450 --> 00:32:10,980 ?הוא אמר שהוא הולך 482 00:32:11,180 --> 00:32:12,310 .לא 483 00:32:13,750 --> 00:32:15,090 .הוא ירה 484 00:32:18,490 --> 00:32:20,390 .בדחליל הישן ששם 485 00:32:21,240 --> 00:32:23,850 ירה באמצעות אקדח חלוד .שהיה ברשותו 486 00:32:25,870 --> 00:32:27,360 .אבל לא נראה לי שהוא פגע בו 487 00:32:28,190 --> 00:32:29,730 .אולי זו הסיבה שכעס 488 00:32:30,450 --> 00:32:31,570 .לא 489 00:32:41,080 --> 00:32:43,280 ,השופט וודהאל ,אני מצטערת להתפרץ בשעה זו 490 00:32:43,290 --> 00:32:44,570 .אבל אני זקוקה נואשות לעזרתך 491 00:32:44,580 --> 00:32:47,050 .זה טופל ?האמנם- 492 00:32:47,080 --> 00:32:48,870 ,לאחר היוועצות ברס"ן היולט 493 00:32:48,890 --> 00:32:50,790 שגם הוא חש אהדה כלפי ,התסבוכת שלך 494 00:32:50,830 --> 00:32:53,500 הסכמנו לחון את בעלך .בתנאי אחד 495 00:32:53,510 --> 00:32:57,910 שיחתום על הסכם לא לערער .בהפקעת זכויותיו עם שיחרורו 496 00:32:59,100 --> 00:33:00,700 .אבל... לא .כן, כן- 497 00:33:00,710 --> 00:33:02,830 .ואת תוודאי שיחתום עליו 498 00:33:02,840 --> 00:33:04,220 לא, לא, זו אינה הסיבה .שלשמה באתי 499 00:33:04,230 --> 00:33:06,230 .אתה צריך להתלבש .אסביר בדרך 500 00:33:06,950 --> 00:33:08,670 .תסבירי ברגע זה 501 00:33:09,790 --> 00:33:11,760 בנך עשה טעות איומה 502 00:33:12,200 --> 00:33:14,890 ,ואם לא תזדרז .הוא ישלם עליה בחייו 503 00:33:33,160 --> 00:33:34,630 ,היה ותפסיד בהטלת המטבע ,זכור 504 00:33:34,640 --> 00:33:36,810 אין זה נחשב לפחדנות לפנות הצידה 505 00:33:36,970 --> 00:33:39,020 על-מנת להציג בפני אויבך .מטרה קטנה יותר 506 00:33:39,920 --> 00:33:42,090 יתכן שזו הדרך הטובה ביותר ...לחשוב על הסרן 507 00:33:42,230 --> 00:33:43,940 .כמטרה ותו לא 508 00:34:04,760 --> 00:34:08,360 אני יודע שאתה בטח חושש .להרוג אדם לראשונה היום 509 00:34:08,680 --> 00:34:10,120 .תרשה לי להרגיע אותך 510 00:34:10,510 --> 00:34:12,190 .מאוד לא סביר שזה יקרה 511 00:34:14,110 --> 00:34:15,780 .טוב, יש פעם ראשונה לכל דבר 512 00:34:17,110 --> 00:34:18,240 .אכן 513 00:34:21,240 --> 00:34:24,210 הסכימו לתנאים הללו ,בכבודכם האישי 514 00:34:25,100 --> 00:34:26,840 ,בפני השניות היחסיות שלכם 515 00:34:27,000 --> 00:34:28,330 ,אחד בפני השני 516 00:34:28,520 --> 00:34:30,980 .ובפני האל .המשך כבר- 517 00:34:37,430 --> 00:34:39,710 .פני המטבע מייצגים את מר וודהאל 518 00:34:44,070 --> 00:34:45,910 ,צדו ההפוך, את קורא התיגר 519 00:34:45,930 --> 00:34:47,130 .סרן סימקו 520 00:35:02,310 --> 00:35:03,690 .איחוליי 521 00:35:05,530 --> 00:35:06,720 ,מר וודהאל 522 00:35:07,010 --> 00:35:09,140 תהיה לך ההזדמנות .להקיז דם ראשון 523 00:35:48,360 --> 00:35:49,560 .היא שלי 524 00:35:51,610 --> 00:35:52,790 .התחילו 525 00:35:54,240 --> 00:35:56,610 ,אחת, שתיים, שלוש 526 00:35:56,750 --> 00:35:58,440 .ארבע, חמש 527 00:35:58,860 --> 00:36:00,030 !הסתובבו 528 00:36:12,230 --> 00:36:13,310 ?מוכן 529 00:36:19,040 --> 00:36:20,360 .אש, מר וודהאל 530 00:36:59,240 --> 00:37:00,390 .תורי 531 00:37:03,960 --> 00:37:03,960 + 532 00:37:12,690 --> 00:37:14,300 ,ברצוני שתדע, וודהאל 533 00:37:15,120 --> 00:37:17,490 ,שאף על פי שהרגתי רבים כמוך 534 00:37:20,760 --> 00:37:22,980 .את המפגש המסוים הזה אנצור 535 00:37:25,990 --> 00:37:28,640 כמובן, אני עשוי 536 00:37:28,860 --> 00:37:30,410 פשוט להחליט 537 00:37:31,610 --> 00:37:32,780 .להפוך אותך לנכה 538 00:37:41,850 --> 00:37:43,130 !אברהם 539 00:37:44,160 --> 00:37:45,950 ?מה אתה חושב שאתה עושה 540 00:37:46,700 --> 00:37:48,340 !אין זה נוגע לך 541 00:37:51,860 --> 00:37:52,940 .עשה זאת 542 00:37:54,480 --> 00:37:56,010 .אדוני, לא אוכל לתת לך להפריע 543 00:37:56,500 --> 00:37:57,790 .מר וודהאל כבר ירה את הירייה שלו 544 00:37:57,810 --> 00:37:59,360 .זהו עניין של כבוד 545 00:37:59,370 --> 00:38:01,180 ?כבוד של מי ?שלי 546 00:38:01,820 --> 00:38:04,640 ,כי אני מבטיחה לך .אין זה כבודי שנפגע כאן 547 00:38:05,870 --> 00:38:08,600 הרבה יותר סביר ,שזהו הכבוד שלכם 548 00:38:08,730 --> 00:38:10,670 ,שלך ושלך, אדונים 549 00:38:10,740 --> 00:38:12,060 .המונחים כאן על הכף 550 00:38:12,080 --> 00:38:13,970 .אני מוכן לקבל את הירייה שלך 551 00:38:14,740 --> 00:38:15,920 ,בבקשה 552 00:38:16,830 --> 00:38:17,920 .ג'ון 553 00:38:19,660 --> 00:38:22,640 ,כפי שאמרתי לך .אני אישה נשואה בעיניי החוק 554 00:38:23,800 --> 00:38:25,470 מה שקרה בחג המולד 555 00:38:26,130 --> 00:38:27,400 ...היה טעות 556 00:38:29,030 --> 00:38:30,860 .בה שנינו אשמים 557 00:38:31,080 --> 00:38:33,660 .אני נשבעת, אדוני .אין בינינו דבר 558 00:38:34,690 --> 00:38:36,000 .זה נגמר 559 00:38:37,140 --> 00:38:39,150 שנינו חזרנו לנדרינו 560 00:38:40,210 --> 00:38:42,180 .עד אשר הגורל יחליט אחרת 561 00:38:43,490 --> 00:38:44,610 ?הגורל 562 00:38:46,140 --> 00:38:48,050 אף-אחד לא יודע .מה צופן בחובו העתיד 563 00:38:49,660 --> 00:38:51,050 ,אך אם תמשיכו עם זה 564 00:38:51,060 --> 00:38:53,440 אני לא יודעת .מה יהיה על גורלנו כאן 565 00:39:08,340 --> 00:39:09,970 .אני חש סיפוק 566 00:39:15,680 --> 00:39:16,970 .טען, בבקשה 567 00:39:25,280 --> 00:39:26,470 !טען 568 00:39:33,190 --> 00:39:36,100 מר וודהאל, תוכל להפסיק כעת .כשכבודך לא נפגם 569 00:39:36,130 --> 00:39:38,460 ...רק טען את האקדח. -מר וודהאל .טען את האקדח- 570 00:39:40,510 --> 00:39:41,810 !זה לא חוקי 571 00:39:41,820 --> 00:39:43,300 !החזיקו אותו! החזיקו אותו 572 00:39:43,350 --> 00:39:45,520 !אברהם, התעשת 573 00:39:45,620 --> 00:39:46,870 .זה הקרב שלי 574 00:39:48,610 --> 00:39:50,040 .אני לא זקוק להגנתך 575 00:39:50,290 --> 00:39:53,280 ?הגנה !לא אפגין כלפיך רחמים 576 00:39:53,850 --> 00:39:57,220 אם בדרך נס תצליח ,לפצוע או להרוג את הקצין הזה 577 00:39:57,240 --> 00:39:59,170 אדאג באופן אישי להעמידך לדין 578 00:39:59,280 --> 00:40:01,530 ולמצות עמך את הדין !על-פי חוקי הוד מלכותו 579 00:40:04,450 --> 00:40:06,440 .אברהם, אל תשליך את חייך לפח 580 00:40:10,130 --> 00:40:11,940 ,אם לא עבורי ,אז עבור אישתך 581 00:40:13,730 --> 00:40:14,900 !עבור בנך 582 00:40:16,880 --> 00:40:19,040 !לא מדובר רק בך 583 00:41:09,000 --> 00:41:11,770 ,האין ריינג'רים אמורים לסייר 584 00:41:11,910 --> 00:41:13,750 ?נניח, על גבי סוס 585 00:41:14,180 --> 00:41:15,940 .מוטב שאיש לא ישמע אותנו מתקרבים 586 00:41:16,440 --> 00:41:19,860 ,במיוחד ידידנו הטוב .'בנג'מין טלמדג 587 00:41:41,370 --> 00:41:42,480 ?מוכנה 588 00:41:47,330 --> 00:41:49,140 אנחנו יוצאים לניו-יורק .כדי לשחרר את סילה 589 00:41:49,920 --> 00:41:51,750 נראה שאת אמורה להיות מסוגלת .להעלות חיוך על שפתייך 590 00:41:51,760 --> 00:41:54,090 לאחר שאשכנע אותו .לחתום על כתב-ויתור על נכסיו 591 00:41:54,310 --> 00:41:55,650 ?לכן את כועסת 592 00:41:58,160 --> 00:42:00,340 היית צריך להרוג את סימקו .כשהייתה לך הזדמנות 593 00:42:03,380 --> 00:42:04,870 את היית זו שניסתה .לשכנע אותי לחזור בי 594 00:42:04,880 --> 00:42:06,200 .זה היה כדי להציל אותך 595 00:42:06,340 --> 00:42:08,260 ואז סימקו העניק לך .את ההזדמנות 596 00:42:18,450 --> 00:42:20,660 .שמעת את אבי .הוא היה מעמיד אותי לדין 597 00:42:22,020 --> 00:42:23,920 אתה לא מסוגל לזהות רמאות ?כשאתה שומע אותה 598 00:42:25,810 --> 00:42:28,050 אביך היה עושה כל שביכולתו .כדי להגן עליך 599 00:42:29,540 --> 00:42:31,950 ,סימקו קרא את התיגר .אז האשמה הייתה נופלת עליו 600 00:42:36,690 --> 00:42:38,240 .אנחנו בענייני עסקים 601 00:42:39,460 --> 00:42:40,790 .אז בוא ניגש לעבודה 602 00:42:48,150 --> 00:42:50,180 היא נסעה להשיב את בעלה 603 00:42:50,690 --> 00:42:52,690 והוא נסע כדי למכור .את שארית היבול שלהם 604 00:42:53,400 --> 00:42:56,030 סמכי עלי, אין חיבה .בין שני אלו 605 00:42:58,100 --> 00:43:03,100 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו