1 00:00:29,150 --> 00:00:34,150 d00oo00m :הובא F-U-Z :סנכרון 2 00:01:08,151 --> 00:01:10,635 ‎אני רשאי להזמין את כולכם‎ ‎?‎להצטרף אליי להרמת כוסית‎ 3 00:01:10,696 --> 00:01:11,552 ‎.‎אתה יכול‎ .‎כן‎ 4 00:01:11,613 --> 00:01:14,875 ‎אחרי שנה אחת באוניברסיטה‎ ‎.‎כולנו עדיין נושמים‎ 5 00:01:16,827 --> 00:01:20,297 ‎.‎ין‎'‎צ‎-‎פאקינג‎-‎ין‎'‎צ‎ ‎.‎ין‎'‎צ‎-‎פאקינג‎-‎ין‎'‎צ‎-‎ 6 00:01:20,664 --> 00:01:21,882 ‎.‎כן‎ 7 00:01:26,837 --> 00:01:28,861 ‎?‎מה‎'‎ג‎ ,‎נכון‎ ,‎אנחנו נחגוג אחר כך‎ 8 00:01:28,922 --> 00:01:30,071 ‎.‎אלוהים‎ 9 00:01:30,132 --> 00:01:32,990 ‎זו תהיה נסיעה מלאת‎ ‎.‎מהמורות לגן עדן ובחזרה‎ 10 00:01:33,051 --> 00:01:34,033 ‎.‎רד ממני‎ 11 00:01:34,094 --> 00:01:37,120 ‎.‎ראיתי אותך במקלחת‎ ‎.‎אתה לא תגיע לגן עדן‎ 12 00:01:37,181 --> 00:01:39,497 ‎.‎אלינור‎ ,‎לכי תזדייני‎ ‎.‎לא עם הנקניקייה ההיא‎-‎ 13 00:01:39,558 --> 00:01:43,042 ‎?‎בסדר‎ ,‎תסתמי את הפה‎ ‎.‎היא רק מרגיזה אותך בכוונה‎-‎ 14 00:01:43,103 --> 00:01:44,988 ‎.‎זה קל כל כך‎ 15 00:01:46,273 --> 00:01:48,033 ‎.‎יש לי עוד הכרזה‎ 16 00:01:49,610 --> 00:01:51,592 ‎קיבלתי הצבה לעבודה‎ ‎.‎אצל ברודי וגונט‎ 17 00:01:51,653 --> 00:01:53,010 ‎.‎בחור‎ ,‎כל הכבוד‎ 18 00:01:53,071 --> 00:01:55,513 ‎שישה חודשים‎ ‎.‎באדינבורו החל מספטמבר‎ 19 00:01:55,574 --> 00:01:56,917 ‎?‎אדינבורו‎ 20 00:01:57,659 --> 00:01:59,016 ‎זה משרד עורכי דין‎ ‎.‎בין ששת המובילים‎ 21 00:01:59,077 --> 00:02:01,630 ‎,‎הובלות‎ ,‎זכויות נפט‎ ‎.‎כל הלקוחות החשובים‎ 22 00:02:02,080 --> 00:02:03,798 ‎.‎פול‎ ,‎זה בסקוטלנד‎ 23 00:02:04,416 --> 00:02:06,134 ‎.‎כולם לחייך‎ 24 00:02:10,881 --> 00:02:15,268 ‎...‎אבל‎ ,‎כמובן‎ ,‎זה לא מושלם‎ ‎.‎זה רק במרחק נסיעה ברכבת‎-‎ 25 00:02:15,636 --> 00:02:17,687 ‎.‎לפחות זה לא באמריקה‎ 26 00:02:17,763 --> 00:02:22,275 ‎.‎היית יכול לדבר איתי קודם‎ ‎.‎גיליתי רק היום אחר הצהריים‎ .‎לא‎-‎ 27 00:02:22,601 --> 00:02:25,751 ‎.‎את צודקת‎ ‎.‎הייתי צריך לדבר איתך לבד‎ 28 00:02:25,812 --> 00:02:27,670 ‎?‎ה‎'‎חבר‎ ,‎מה קורה‎ 29 00:02:27,731 --> 00:02:29,213 ‎.‎הנה בא הבחור התלותי‎ 30 00:02:29,274 --> 00:02:31,409 ‎?‎אחי‎ ,‎מה קורה‎ .‎הלוקסטר‎ 31 00:02:33,695 --> 00:02:36,748 ‎?‎מה יש לך בשבילנו‎ ‎.‎יש לי מכל הסוגים‎-‎ 32 00:02:37,824 --> 00:02:42,170 ‎?‎מה בדבר קצת קוקאין בתור התחלה‎ ‎.‎בהחלט‎ .‎פול קודם‎-‎ 33 00:02:42,663 --> 00:02:48,218 ‎.‎באמת אסור לי‎ .‎לא‎ ‎.‎כן‎- .‎זה כל הרעיון‎-‎ 34 00:02:48,877 --> 00:02:50,512 ‎.‎בסדר‎- .‎קדימה‎ 35 00:03:46,351 --> 00:03:48,862 ‎.‎כן‎-‎ ?‎היה לילה טוב‎ 36 00:03:49,563 --> 00:03:52,657 ‎.‎חבר‎ ,‎תמשיך בעבודה הטובה‎ 37 00:04:00,824 --> 00:04:03,084 ‎.‎שום דבר‎-‎ ?‎פליקס‎ ,‎מה קורה‎ 38 00:04:06,622 --> 00:04:08,673 ‎?‎מה‎'‎עם ג‎- .‎אתה צריך לבצע מהלך‎ 39 00:04:08,874 --> 00:04:10,717 ‎.‎הכול הולך‎ .‎זה סוף הסמסטר‎ 40 00:04:11,251 --> 00:04:14,554 ‎.‎זה לא נכון‎ ‎כמה דברים בהחלט לא הולכים‎ 41 00:04:15,797 --> 00:04:17,974 ‎ולא משנה כמה אתה‎ ‎.‎רוצה שהם ילכו‎ 42 00:04:19,301 --> 00:04:24,564 ‎זו רק שאלה של ביטחון עצמי‎ ‎.‎ובתחום הזה אולי אוכל לעזור לך‎ 43 00:04:38,737 --> 00:04:40,330 ‎.‎אני כל כך חרמנית‎ 44 00:05:05,138 --> 00:05:09,693 ‎.‎בוא נעשה את זה מלוכלך‎ .‎קדימה‎ ‎.‎בכל דרך שאתה רוצה‎ 45 00:05:13,856 --> 00:05:16,631 ‎.‎פליקס‎ ,‎שלום‎- .‎מה‎'‎ג‎ ,‎שלום‎ 46 00:05:16,692 --> 00:05:19,077 ‎.‎בסדר‎-‎ ?‎אני יכול לדבר איתך‎ 47 00:05:19,778 --> 00:05:21,761 ‎,‎מובן שאת טובה מדי בעבורי‎ 48 00:05:21,822 --> 00:05:25,000 ‎אבל חשבתי לשאול‎ ‎.‎רק למטרות הבהרה‎ 49 00:05:25,367 --> 00:05:26,960 ‎?‎לשאול מה‎ 50 00:05:27,327 --> 00:05:33,842 ‎?‎אם תרצי לצאת אתי מתי שהוא‎ ‎.‎לשתות קפה או לסרט‎ 51 00:05:35,085 --> 00:05:36,428 ‎.‎שב‎ 52 00:05:51,643 --> 00:05:52,944 ‎?‎פול‎ 53 00:06:05,616 --> 00:06:09,559 ‎אני לא חושבת עליך באותו‎ ‎,‎אופן שחשדת שאני חושבת‎ 54 00:06:09,620 --> 00:06:12,214 ‎אבל אני בטוחה‎ ‎.‎שיש מישהי שכן חושבת ככה‎ 55 00:06:12,915 --> 00:06:15,300 ‎אתה צריך רק להיות אמיץ‎ ‎.‎ולהמשיך לחפש‎ 56 00:06:16,210 --> 00:06:17,442 ‎.‎תודה‎ .‎נהדר‎ .‎בסדר‎ 57 00:06:17,503 --> 00:06:23,892 ‎,‎אתה מאוד מתוק ומנומס‎ .‎ברצינות‎ ‎.‎בניגוד לכמה אנשים שאני מכירה‎ 58 00:06:29,014 --> 00:06:30,774 ‎?‎אם כך למה את יוצאת איתו‎ 59 00:06:35,938 --> 00:06:39,199 ‎.‎כולם‎ ,‎אמת או חובה‎ 60 00:06:42,653 --> 00:06:51,670 ‎.‎1‎ ,‎2‎ ,‎3‎ ,‎4‎ ,‎5‎ ,‎6‎ ,‎7‎ ,‎8‎ ,‎9‎ ,‎10‎ 61 00:06:57,084 --> 00:06:58,885 ‎.‎תתגבר על זה‎ .‎כן‎ .‎כן‎ 62 00:07:10,973 --> 00:07:14,609 ‎?‎מר נכה‎ ,‎אמת או חובה‎ 63 00:07:15,435 --> 00:07:20,213 ‎.‎אמת כנראה‎- .‎אמת כנראה‎ 64 00:07:20,274 --> 00:07:23,994 ‎.‎תהיי נחמדה‎- .‎אז אמת‎ 65 00:07:25,529 --> 00:07:29,207 ‎.‎פליקס‎ ,‎ספר לי‎ 66 00:07:29,825 --> 00:07:33,670 ‎אם היה לך כרטיס מוזהב‎ 67 00:07:34,121 --> 00:07:43,319 ‎ויכולת לבחור כל בחורה‎ ‎או כל בחור לקחת לקומה השנייה‎ 68 00:07:43,380 --> 00:07:48,894 ‎לזיון מהיר מאוד בלי מחויבות‎ ‎,‎ובלי לשאול שאלות‎ 69 00:07:50,470 --> 00:07:51,980 ‎?‎מי זה יהיה‎ 70 00:07:54,016 --> 00:07:58,236 ‎.‎הנה הוא‎ ,‎למעשה‎ 71 00:08:01,064 --> 00:08:03,158 ‎.‎שלך‎ "‎זיון חינם‎"‎כרטיס ה‎ 72 00:08:03,901 --> 00:08:05,952 ‎?‎פליקס‎ ,‎מי הבחורה בת המזל‎ 73 00:08:07,196 --> 00:08:11,875 ‎מי הבחורה‎ ?‎מי זו‎ ‎?‎פליקס‎ ,‎בת המזל‎ 74 00:08:15,621 --> 00:08:16,838 ‎.‎אני מצטער‎ 75 00:08:22,628 --> 00:08:24,638 ‎.‎אני רוצה לשחק‎ ‎.‎קדימה‎ .‎אני רוצה לשחק‎ 76 00:08:27,424 --> 00:08:31,409 ‎נשחק‎ .‎קדימה‎ ‎.‎כלבה‎ ,‎"‎אמת או חובה‎"‎ 77 00:08:31,470 --> 00:08:33,035 ‎.‎אתה ואני‎ 78 00:08:33,096 --> 00:08:35,413 ‎.‎ו‎'‎תפסיק להיות מאצ‎ ‎.‎אנחנו סתם משתטים‎ 79 00:08:35,474 --> 00:08:37,442 ‎?‎אני נראה לך כמו טיפש‎ .‎אמת‎ 80 00:08:37,851 --> 00:08:39,736 ‎אז למה אתה מתעסק‎ ‎?‎במה ששלי‎ 81 00:08:42,397 --> 00:08:46,257 ‎.‎רק שיחקתי את המשחק‎ ‎?‎אתה חושב שיש לך סיכוי איתה‎-‎ 82 00:08:46,318 --> 00:08:47,550 ‎?‎לא‎- .‎לא‎ 83 00:08:47,611 --> 00:08:50,664 ‎?‎כדאי שנברר מה מציעים‎ ‎.‎ם צריכה לדעת‎'‎אני חושב שג‎ 84 00:08:50,948 --> 00:08:52,624 ‎.‎עזוב אותי בשקט‎ 85 00:08:54,618 --> 00:08:56,378 ‎.‎חרא קטן‎ 86 00:09:02,042 --> 00:09:06,068 ‎?‎פליקס‎ ,‎אתה בסדר‎ ‎.‎הילדה הגדולה‎ .‎הוא בוכה‎-‎ 87 00:09:06,129 --> 00:09:07,236 ‎.‎תינוק בכיין‎ 88 00:09:07,297 --> 00:09:09,558 ‎.‎נקבה‎ ,‎עוף לי מהעיניים‎ 89 00:09:10,342 --> 00:09:12,352 ‎.‎זה היה חזק‎ 90 00:09:13,095 --> 00:09:16,481 ‎.‎אתה כזה מנוול‎ ‎?‎מה את מנסה להגיד‎-‎ 91 00:09:18,976 --> 00:09:20,902 ‎.‎תלכי מפה כמו ילדה קטנה‎ .‎כן‎ 92 00:09:22,688 --> 00:09:23,905 ‎.‎חבר‎ ,‎לחיים‎ 93 00:09:25,649 --> 00:09:28,034 ‎.‎כן‎-‎ ?‎וינט‎'‎ג‎ 94 00:10:26,168 --> 00:10:29,513 ‎?‎איך היה חג המולד‎ ‎.‎די משעמם‎-‎ 95 00:10:31,465 --> 00:10:33,141 ‎.‎טוב לטייל שוב‎ 96 00:10:33,675 --> 00:10:37,229 ‎."‎מקגינטיס‎"‎לא באת ל‎ ‎?‎איך היה‎ .‎לא יכולתי להגיע‎-‎ 97 00:10:37,763 --> 00:10:40,732 ‎?‎אז מה‎- .‎מה הייתה שם‎'‎ג‎ 98 00:10:42,392 --> 00:10:43,944 ‎.‎זה הכול‎ .‎אני רק אומר‎ 99 00:10:44,144 --> 00:10:45,779 ‎אתה יודע שהיא‎ ‎?‎נכון‎ ,‎זרקה אותי‎ 100 00:10:47,105 --> 00:10:48,573 ‎.‎שמעתי‎ .‎כן‎ 101 00:10:49,483 --> 00:10:53,245 ‎.‎אני די מתחרט‎ ‎.‎היא הייתה זיון מעולה‎ 102 00:10:54,404 --> 00:10:56,429 ‎.‎ואמרו שהרומנטיקה מתה‎ 103 00:10:56,490 --> 00:10:58,500 ‎.‎הכול קרה באשמת פליקס הארור‎ 104 00:10:58,575 --> 00:11:02,685 ‎.‎אבל זה היה לפני חודשים‎ ‎?‎אתה בטוח שזה כזה עניין חשוב‎ 105 00:11:02,746 --> 00:11:04,214 ‎.‎הוא היה חשוב לה‎ 106 00:11:04,331 --> 00:11:07,092 ‎היא אמרה שהיא ראתה‎ ‎.‎בלה בלה‎ .‎את האני האמיתי שלי‎ 107 00:11:08,085 --> 00:11:09,484 ‎לא היה מפריע לי‎ 108 00:11:09,545 --> 00:11:12,180 ‎לתת עוד כמה מכות‎ ‎.‎בפרצוף המעוות הקטן שלו‎ 109 00:11:12,756 --> 00:11:15,823 ‎אם כך למה בדיוק אנחנו באים‎ ‎?‎למסיבת יום ההולדת שלו‎ 110 00:11:15,884 --> 00:11:17,144 ‎.‎אני לא יודע‎ 111 00:11:19,429 --> 00:11:22,149 ‎.‎אלכוהול חינם‎ ‎.‎הדברים הרגילים‎ .‎לבלות‎ 112 00:11:22,391 --> 00:11:24,373 ‎אומרים שלהורים שלו‎ ‎.‎יש בית מרשים‎ 113 00:11:24,434 --> 00:11:27,654 ‎.‎הוא עצום‎ .‎כן‎ ‎.‎אחוזה כפרית של ממש‎ 114 00:11:28,772 --> 00:11:30,490 ‎.‎אבא שלו שופט‎ 115 00:11:30,941 --> 00:11:32,784 ‎.‎אני די מקווה שהיא תהיה שם‎ 116 00:12:21,658 --> 00:12:23,960 ‎.‎בבקשה‎ ,‎והדלק‎ 117 00:12:25,662 --> 00:12:29,299 ‎.‎35.59‎ זה עולה‎ 118 00:12:40,886 --> 00:12:45,037 ‎אני מרגישה סקסית מאוד‎ ‎.‎בתלבושת הזאת‎ 119 00:12:45,098 --> 00:12:48,610 ‎.‎למזלו של פול‎ ‎.‎אפשר היה לחשוב כך‎-‎ 120 00:12:49,228 --> 00:12:52,113 ‎הוא חזר לפני כמה ימים‎ ‎...‎ואנחנו עדיין לא‎ 121 00:12:53,565 --> 00:12:55,492 ‎אני חושבת שיכול להיות‎ ‎.‎שהוא איבד עניין‎ 122 00:12:55,651 --> 00:12:57,077 ‎?‎בך‎ 123 00:12:57,486 --> 00:12:59,120 ‎.‎אני יודעת‎ .‎קשה להאמין‎ 124 00:13:19,758 --> 00:13:23,019 ‎.‎משפחת הורט בואס‎ ‎.‎משפחת הוטבואס‎-‎ 125 00:13:23,971 --> 00:13:28,498 ‎למשפחת הוטבואס‎ ‎יש נכסים נרחבים בבעלותה‎ 126 00:13:28,559 --> 00:13:30,333 ‎.‎ובסאפוק‎ '‎במחוז קיימברידג‎ 127 00:13:30,394 --> 00:13:32,835 ‎ייס היה מקום מושבה‎'‎סידר צ‎ ‎העיקרי של המשפחה‎ 128 00:13:32,896 --> 00:13:34,906 ‎.‎17‎-‎מאז המאה ה‎ 129 00:13:35,232 --> 00:13:38,466 ‎השטח כולל אגם פרטי‎ 130 00:13:38,527 --> 00:13:41,997 ‎וכמה מאות דונמים‎ ‎.‎של אדמות יער בפיקוח‎ 131 00:13:42,406 --> 00:13:44,388 ‎.‎הם עשירים‎ 132 00:13:44,449 --> 00:13:48,434 ‎?‎מה הכפייתיות הפתאומית הזו לכסף‎ ‎.‎אף אחד מאיתנו אינו עני מרוד‎ 133 00:13:48,495 --> 00:13:51,131 ‎אבא של אלינור ברח‎ ‎.‎בגלל פשיטת רגל בקיץ‎ 134 00:13:51,498 --> 00:13:54,759 ‎.‎אני כל כך מצטערת‎ .‎לעזאזל‎ 135 00:13:55,252 --> 00:13:57,471 ‎?‎נכון‎ ,‎אבל הוא לא קונה לך אושר‎ 136 00:13:57,588 --> 00:14:03,810 ‎.‎תראו את מר נכה לדוגמה‎ ‎.‎הוא די חמוד‎ .‎הוא בסדר‎-‎ 137 00:14:05,137 --> 00:14:07,439 ‎.‎הוא אפס מיוזע‎ 138 00:14:07,973 --> 00:14:10,915 ‎,‎אני יודע שהוא מוציא מכן‎ ‎,‎את הרגש האימהי‎ ,‎הבנות‎ 139 00:14:10,976 --> 00:14:13,835 ‎,‎אבל בכנות‎ ‎.‎אני חושב שהוא שרץ‎ 140 00:14:13,896 --> 00:14:16,990 ‎אתה צריך לכתוב את זה‎ ‎.‎בכרטיס הברכה ליום ההולדת שלו‎ 141 00:14:17,774 --> 00:14:21,453 ‎האם השתמשת הרגע‎ ‎?‎כדי לתאר אותי‎ "‎אימהי‎"‎ במילה‎ 142 00:14:55,312 --> 00:14:57,614 ‎?‎אנחנו בטוחים שזה המקום הנכון‎ 143 00:15:36,019 --> 00:15:37,696 ‎.‎האיש החשוב‎ 144 00:15:39,064 --> 00:15:41,214 ‎.‎טוב לראות אותך‎ .‎כן‎-‎ ?‎אתה בסדר‎ 145 00:15:41,275 --> 00:15:45,954 ‎.‎ם‎'‎ג‎ ,‎היי‎- .‎בנים‎ ,‎שלום‎ ‎.‎לוק‎ ,‎שלום‎ .‎כריס‎ ,‎שלום‎-‎ 146 00:15:47,698 --> 00:15:51,543 ‎?‎הייתם פה הרבה זמן‎ ‎.‎הרגע הגענו לכאן‎-‎ 147 00:15:57,833 --> 00:16:00,427 ‎?‎איפה המסיבה‎ 148 00:16:00,919 --> 00:16:02,220 ‎.‎שלום‎ 149 00:16:04,715 --> 00:16:05,974 ‎.‎הנה זה מתחיל‎ 150 00:16:13,390 --> 00:16:15,692 ‎.‎באנו למסיבה‎ .‎שלום‎ 151 00:16:15,893 --> 00:16:18,612 ‎.‎הבית סגור‎ ‎.‎אנחנו רואים את זה‎-‎ 152 00:16:18,854 --> 00:16:22,282 ‎.‎אנחנו חברים של פליקס‎ ‎?‎חברים של פליקס‎-‎ 153 00:16:22,357 --> 00:16:23,867 ‎.‎זה יום ההולדת שלו‎ 154 00:16:24,651 --> 00:16:25,967 ‎אתם צריכים להגיע‎ ‎.‎לבקתת איש התחזוקה‎ 155 00:16:26,028 --> 00:16:28,705 ‎תצטרכו ללכת בשביל‎ ‎.‎מטרים ‎800‎ דרך היער בערך‎ 156 00:16:29,156 --> 00:16:31,583 ‎.‎תודה‎ .‎בסדר‎ 157 00:16:33,702 --> 00:16:35,128 ‎.‎תצטרכו ללכת ברגל‎ 158 00:16:35,996 --> 00:16:38,173 ‎השביל קשה מדי‎ ‎.‎בשביל מכוניות עירוניות‎ 159 00:16:40,709 --> 00:16:42,219 ‎.‎בסדר‎ 160 00:16:49,718 --> 00:16:52,479 ‎ברוכים הבאים‎ ‎.‎אנשים‎ ,‎לאזור הכפר‎ 161 00:17:20,582 --> 00:17:22,356 ‎רק אני חושב כך‎ ‎?‎או שזה באמת קצת מפחיד‎ 162 00:17:22,417 --> 00:17:24,261 ‎.‎פחדן‎ ,‎רק אתה חושב כך‎ 163 00:17:24,753 --> 00:17:25,887 ‎?‎מה זה‎ 164 00:17:34,847 --> 00:17:37,816 ‎זה נראה יציב מספיק‎ ‎.‎אם נלך מסביב לקצה שם‎ 165 00:17:41,353 --> 00:17:43,530 ‎.‎אתה סוחב אותי‎ .‎לעזאזל עם זה‎ 166 00:17:43,647 --> 00:17:44,948 ‎?‎מה‎ 167 00:17:45,232 --> 00:17:47,909 ‎.‎קדימה‎ .‎ט‎"‎ליש ‎300‎-‎נעליים ב‎ 168 00:17:48,443 --> 00:17:49,661 ‎.‎רד למטה‎ 169 00:17:52,281 --> 00:17:53,999 ‎.‎דיברת כמו גברת אמתית‎ 170 00:17:56,160 --> 00:17:59,713 ‎.‎הנעליים שלי‎ ,‎לוק‎ .‎תיזהר‎ ‎.‎לפני שהן ייפלו לתוך הבוץ‎ ,‎מהר‎ 171 00:18:00,664 --> 00:18:05,385 ‎.‎שככה יהיה לי טוב‎ ‎.‎אלגנטיות‎ .‎אלגנטיות‎-‎ 172 00:18:13,343 --> 00:18:14,561 ‎.‎תקפצי למעלה‎ 173 00:18:18,640 --> 00:18:21,776 ‎.‎אנחנו זזים‎ .‎בסדר‎ 174 00:18:24,897 --> 00:18:30,744 ‎?‎מה שלומך‎ ‎.‎נהדר בעצם‎ .‎טוב‎-‎ 175 00:18:31,361 --> 00:18:35,165 ‎.‎בסדר‎-‎ ?‎מה איתך‎ ‎.‎הקורס בהחלט האיר את עיניי‎ 176 00:18:35,616 --> 00:18:36,958 ‎?‎באמת‎ 177 00:18:37,868 --> 00:18:40,754 ‎.‎פוגשים כל מיני אנשים שונים‎ .‎כן‎ 178 00:18:41,371 --> 00:18:43,548 ‎רובם עובדים קשה מאוד‎ 179 00:18:43,749 --> 00:18:45,967 ‎כדי להשיג את מה שאנחנו‎ ‎.‎מתייחסים אליו כמובן מאליו‎ 180 00:18:47,044 --> 00:18:49,846 ‎זה גורם לך להרגיש‎ ‎.‎שאינך מיוחד כמו שחשבת פעם‎ 181 00:18:50,589 --> 00:18:53,642 ‎.‎זה גבל בגינוי עצמי‎ ,‎כריס‎ 182 00:18:54,468 --> 00:18:55,685 ‎?‎זה פועל‎ 183 00:18:56,303 --> 00:18:58,730 ‎?‎נכון‎ ,‎לא השתנית בכלל‎ 184 00:19:13,654 --> 00:19:15,831 ‎.‎תיזהרי מהבוץ‎ ‎.‎לוק‎ ,‎זה לא מצחיק‎-‎ 185 00:19:31,672 --> 00:19:37,102 ‎,‎סטין‎'‎אני ג‎ .‎שלום‎ ‎.‎אחיו של פליקס‎ 186 00:19:37,594 --> 00:19:38,770 ‎.‎שלום‎ 187 00:19:40,097 --> 00:19:41,356 ‎.‎אני מצטער על הבוץ‎ 188 00:19:49,273 --> 00:19:51,158 ‎.‎מה‎'‎אני ג‎ .‎שלום‎ ‎.‎נעים לפגוש אותך‎-‎ 189 00:19:53,902 --> 00:19:55,996 ‎.‎חבר‎ ,‎בסדר‎ .‎אני כריס‎ 190 00:20:15,757 --> 00:20:21,897 ‎.‎אני אסביר‎ .‎בסדר‎ ‎.‎הייתה טעות קטנה‎ 191 00:20:22,764 --> 00:20:26,332 ‎פליקס אמור היה לחזור‎ ‎,‎ל‎"‎אבל בסוף נתקע בחו‎ ,‎אתמול‎ 192 00:20:26,393 --> 00:20:31,379 ‎.‎מכל המקומות‎ ,‎ילה‎'‎דווקא בצ‎ ‎.‎זה משונה‎ .‎אני יודע‎ .‎כן‎-‎ ?‎ילה‎'‎צ‎-‎ 193 00:20:31,440 --> 00:20:36,203 ‎הוא התנדב במיזם של בית חולים‎ ‎.‎ונהנה מאוד על פי כל הדיווחים‎ 194 00:20:37,446 --> 00:20:39,706 ‎מסיבת יום ההולדת‎ ‎אמורה הייתה להיות הפתעה‎ 195 00:20:40,199 --> 00:20:42,876 ‎.‎ואז הטיסה שלו בוטלה‎ 196 00:20:43,785 --> 00:20:46,644 ‎התקשרתי לאנשים‎ ‎והרתעתי אנשים מלבוא‎ 197 00:20:46,705 --> 00:20:50,550 ‎אבל מתברר שלא עשיתי‎ ‎.‎עבודה ממש טובה‎ 198 00:20:51,877 --> 00:20:53,637 ‎?‎אם כך אין מסיבה‎ 199 00:20:55,005 --> 00:20:58,030 ‎.‎אבל תראו‎ ,‎אני ממש מצטער‎ 200 00:20:58,091 --> 00:21:02,034 ‎,‎יש הרבה מה לשתות‎ ‎.‎הרבה מה לאכול ומקומות לישון‎ 201 00:21:02,095 --> 00:21:03,619 ‎אתם בהחלט מוזמנים בברכה‎ ‎.‎לבלות כאן הלילה‎ 202 00:21:03,680 --> 00:21:06,775 ‎.‎למעשה אני מקווה שתעשו זאת‎ ‎.‎אני יודע שפליקס היה מסכים‎ 203 00:21:08,936 --> 00:21:10,918 ‎.‎בואו נעשה את זה‎ .‎בחייכם‎ 204 00:21:10,979 --> 00:21:14,533 ‎?‎נכון‎ ,‎שמך לוק‎ .‎לוק‎ ‎.‎זה נכון‎ .‎כן‎-‎ 205 00:21:14,733 --> 00:21:15,506 ‎.‎מעולה‎ 206 00:21:15,567 --> 00:21:18,495 ‎.‎ידידיי‎ ,‎קחו שש כוסות‎ ‎.‎אני פותח את השמפניה‎ 207 00:21:21,573 --> 00:21:23,291 ‎.‎בואו נערוך מסיבה‎ 208 00:21:42,761 --> 00:21:46,815 ‎.‎הוא בסדר‎- .‎הוא ממש מושך‎ 209 00:21:47,266 --> 00:21:48,372 ‎.‎תסתכלי עליו‎ 210 00:21:48,433 --> 00:21:52,001 ‎.‎חזק ופראי‎ ,‎הוא כמו לוחם בכלוב‎ 211 00:21:52,062 --> 00:21:54,322 ‎.‎אל תשכחי‎ .‎וגם עשיר‎ 212 00:21:54,815 --> 00:21:56,032 ‎.‎הוא מושלם‎ 213 00:21:56,400 --> 00:21:59,008 ‎אם רק הוא לא היה‎ ‎.‎מדבר עם חבר שלך‎ 214 00:21:59,069 --> 00:22:00,704 ‎?‎איזה חבר‎ 215 00:22:01,321 --> 00:22:03,874 ‎?‎לא‎ ,‎את אוהבת את פול‎ 216 00:22:05,117 --> 00:22:08,044 ‎כרגע אני לא יכולה‎ ,‎מותק‎ ‎.‎אפילו לזכור את השם שלו‎ 217 00:22:12,499 --> 00:22:15,469 ‎?‎סטין‎'‎ג‎ ,‎מה אתה עושה‎ ‎.‎אני איש צבא‎-‎ 218 00:22:15,586 --> 00:22:17,512 ‎.‎כבוד‎ .‎וואו‎ 219 00:22:17,963 --> 00:22:22,184 ‎?‎השתתפת בלחימה‎ ‎.‎שלוש תקופות שירות‎ .‎אפגניסטן‎-‎ 220 00:22:22,342 --> 00:22:24,728 ‎.‎הדם והאבק לא נמאסים עליי‎ 221 00:22:26,722 --> 00:22:29,747 ‎?‎נכון‎ ,‎אתה עם אלינור‎ ‎.‎כן‎ ,‎בגלל חטאיי‎-‎ 222 00:22:29,808 --> 00:22:32,208 ‎אף שאני לא משוכנע‎ ‎.‎שזה מתקדם לאן שהוא‎ 223 00:22:32,269 --> 00:22:34,794 ‎...‎כל מה שעשינו היה להתקוטט‎ ‎?‎מה יחד‎'‎אתה וג‎-‎ 224 00:22:34,855 --> 00:22:37,949 ‎.‎רבים וחוזרים‎ ‎?‎אתה מעוניין‎ ?‎למה‎-‎ 225 00:22:38,192 --> 00:22:41,592 ‎,‎היא לא הטיפוס שלי‎ .‎לא‎ ‎.‎אבל היא מתאימה לפליקס בדיוק‎ 226 00:22:41,653 --> 00:22:43,121 ‎.‎בטח‎ ,‎כן‎ 227 00:22:43,572 --> 00:22:47,667 ‎אתה חושב‎ ?‎מה הבדיחה‎ ‎?‎שהיא טובה מדי בשבילו‎ 228 00:22:48,368 --> 00:22:51,963 ‎הוא התחיל איתה בסוף סמסטר‎ ‎.‎הקיץ וזה לא הסתדר כל כך‎ 229 00:22:55,584 --> 00:22:58,053 ‎.‎בבקשה‎ .‎כן‎-‎ ?‎גז צחוק‎ 230 00:22:58,462 --> 00:23:00,263 ‎.‎עוד אלכוהול בשבילי‎ .‎לא‎ 231 00:23:06,303 --> 00:23:10,649 ‎"‎נראה‎"- .‎הוא נראה בסדר‎ ‎.‎חבר‎ ,‎היא המילה המשמעותית‎ 232 00:23:11,391 --> 00:23:12,818 ‎.‎זה יעודד אותך‎ 233 00:23:15,479 --> 00:23:18,782 ‎.‎חבל שפליקס לא יכול להיות כאן‎ ‎.‎הוא תמיד מדבר עליכם‎ 234 00:23:18,982 --> 00:23:21,701 ‎.‎כן‎-‎ ?‎באמת‎ 235 00:23:22,152 --> 00:23:23,495 ‎?‎נכון‎ ,‎אתם החברים שלו‎ 236 00:23:23,695 --> 00:23:25,261 ‎.‎אנחנו כאלה‎ .‎כן‎ 237 00:23:25,322 --> 00:23:28,890 ‎אנחנו החברים‎ ‎?‎נכון‎ ,‎הטובים מאוד שלו‎ 238 00:23:28,951 --> 00:23:31,711 ‎.‎מר פליקס הישן והטוב‎ 239 00:23:32,913 --> 00:23:37,134 ‎.‎ילה‎'‎ספר לנו על צ‎ ‎.‎זו בטח הייתה החלטה גדולה‎ 240 00:23:37,709 --> 00:23:41,555 ‎המשפחה חשבה שזה יעשה לו‎ ‎.‎טוב ויקשיח אותו סוף סוף‎ 241 00:23:41,755 --> 00:23:45,183 ‎יעשה אותו גדול וחזק‎ ‎.‎כמו אחיו הגדול‎ 242 00:23:46,552 --> 00:23:50,230 ‎.‎את מוכרחה להרגיש את זה‎ .‎אלוהים‎ ‎.‎מה‎'‎ג‎ ,‎זה כמו סלע‎ 243 00:23:50,973 --> 00:23:53,956 ‎.‎היא לא מאולפת‎ .‎תצטרך לסלוח לה‎ 244 00:23:54,017 --> 00:23:56,027 ‎.‎תרגישי‎ .‎קדימה‎ .‎ברצינות‎ 245 00:23:59,439 --> 00:24:03,994 ‎.‎אני כל כך מצטערת‎ ‎.‎אני אטפל בזה‎ .‎זה בסדר‎-‎ 246 00:24:06,822 --> 00:24:10,500 ‎.‎קדימה‎- .‎אלוהים‎ 247 00:24:26,925 --> 00:24:30,979 ‎.‎שלום לך‎- .‎סליחה‎ 248 00:24:34,725 --> 00:24:38,987 ‎.‎יש לך המון צלקות‎ ‎.‎הייתי בהרבה מצבים מסוכנים‎-‎ 249 00:24:42,316 --> 00:24:43,700 ‎?‎מה בדבר ההיא‎ 250 00:24:45,903 --> 00:24:50,499 ‎רציתי‎ .‎זה היה ניסוי של נער‎ ‎.‎לראות אם אוכל לעמוד בכאב‎ 251 00:24:52,826 --> 00:24:54,252 ‎?‎יכולת‎ 252 00:24:55,078 --> 00:24:56,338 ‎.‎בנוחות‎ 253 00:25:00,542 --> 00:25:02,302 ‎.‎אנחנו עומדים להכין כמה בלונים‎ 254 00:25:03,795 --> 00:25:05,639 ‎.‎יש לי רעיון טוב יותר‎ 255 00:25:18,685 --> 00:25:20,111 ‎?‎אמת או חובה‎ 256 00:25:22,022 --> 00:25:23,198 ‎.‎חובה‎ 257 00:25:24,733 --> 00:25:26,243 ‎?‎יש הצעות‎ 258 00:25:27,027 --> 00:25:29,287 ‎אני חושב שאנחנו צריכים להפוך‎ ‎.‎את המסיבה הזו לקצת יותר סקסית‎ 259 00:25:29,404 --> 00:25:31,873 ‎?‎כן‎ ?‎בחורים‎ ,‎מה אתם חושבים‎ 260 00:25:32,449 --> 00:25:34,042 ‎.‎אני יכולה לעשות משהו סקסי‎ 261 00:25:35,828 --> 00:25:40,173 ‎חובה עלייך‎ ,‎אלינור‎ 262 00:25:40,749 --> 00:25:48,682 ‎מה נשיקה‎'‎לנשק את ג‎ ‎.‎לוהטת ורטובה בפה‎ ,‎ארוכה‎ 263 00:25:49,925 --> 00:25:51,824 ‎.‎בהחלט‎-‎ ?‎עם לשון‎ 264 00:25:51,885 --> 00:25:53,826 ‎מותר לי‎ .‎סליחה‎ ‎?‎להגיד משהו בנידון‎ 265 00:25:53,887 --> 00:25:55,730 ‎.‎לא‎ .‎לא‎ 266 00:25:55,848 --> 00:25:57,524 ‎.‎מותק‎ ,‎אלה חוקי המשחק‎ 267 00:26:28,255 --> 00:26:30,474 ‎.‎עדיין יש לי את זה‎ .‎כן‎ 268 00:26:30,591 --> 00:26:32,476 ‎אני מקווה שאתה לא מצפה‎ ‎.‎שאני וכריס נעשה את זה‎ 269 00:26:33,385 --> 00:26:35,145 ‎אנחנו לא רוצים‎ ‎.‎את ההתנהגות ההומואית הזאת‎ 270 00:26:36,138 --> 00:26:37,981 ‎.‎זה מה שאני אומר‎ 271 00:26:39,808 --> 00:26:41,526 ‎.‎יש לי מספיק מזה בצבא‎ 272 00:26:41,768 --> 00:26:45,780 ‎תפסיק להיות מוזר‎ .‎בסדר‎ ‎.‎ותסובב את הבקבוק‎ 273 00:26:55,073 --> 00:26:59,961 ‎?‎מה‎'‎ג‎ ,‎אמת או חובה‎ ‎.‎אמת‎ .‎אני לא יודעת‎-‎ 274 00:27:02,623 --> 00:27:07,859 ‎?‎תקבלי אותי חזרה‎ ‎.‎זה לא הזמן‎-‎ 275 00:27:07,920 --> 00:27:12,390 ‎.‎זה הזמן המושלם‎ ‎.‎אני אוהב אותך‎ .‎מה‎'‎ג‎ ,‎אמת‎ 276 00:27:12,508 --> 00:27:14,226 ‎.‎כריס‎ .‎חרא‎ 277 00:27:14,468 --> 00:27:18,522 ‎.‎תני לי עוד הזדמנות‎ ‎.‎את יודעת שאת רוצה‎ 278 00:27:19,473 --> 00:27:22,400 ‎.‎אני מצטערת‎ .‎לא‎ 279 00:27:23,852 --> 00:27:25,946 ‎.‎כריס‎ ,‎ממש הרסת את האווירה‎ 280 00:27:27,940 --> 00:27:29,658 ‎.‎חבר‎ ,‎אני חושב שהרגע חלף‎ 281 00:27:34,238 --> 00:27:35,622 ‎.‎אני בוחר באמת‎ 282 00:27:40,160 --> 00:27:45,757 ‎?‎איפה הוא‎- .‎ילה‎'‎פליקס לא בצ‎ 283 00:27:47,876 --> 00:27:51,263 ‎.‎מה שקרה זה שהוא תלה את עצמו‎ 284 00:27:53,048 --> 00:27:54,349 ‎?‎מה‎ 285 00:27:54,633 --> 00:27:59,437 ‎.‎הוא תלה את עצמו‎ ‎.‎ממש כאן מהקורה הזאת‎ 286 00:28:03,183 --> 00:28:07,487 ‎.‎חבר‎ ,‎זו בדיחה‎ ‎.‎זה מה שקרה‎ .‎חבר‎ ,‎שום בדיחה‎-‎ 287 00:28:08,355 --> 00:28:13,076 ‎,‎אני באפגניסטן‎ ‎,‎מתבשל בזיעה ובפחד ובדם‎ 288 00:28:14,361 --> 00:28:17,914 ‎וכשאני חוזר הביתה מוצאים‎ ‎.‎את אחי הצעיר מתנודד מקורות הגג‎ 289 00:28:18,907 --> 00:28:20,792 ‎אחראי התחזוקה של המקום‎ ‎.‎חתך את החבל והוריד אותו‎ 290 00:28:23,370 --> 00:28:27,215 ‎.‎אבל זה נורא‎- .‎סיפור אמתי‎ 291 00:28:27,457 --> 00:28:28,981 ‎.‎כמובן‎ ,‎השתיקו את זה‎ 292 00:28:29,042 --> 00:28:34,278 ‎.‎דורות של קתולים צרפתים ‎16‎ ‎,‎התאבדות היא הבושה הכי גדולה‎ 293 00:28:34,339 --> 00:28:36,641 ‎בלי לדבר על זה שהיא‎ ‎.‎התחמקות של הומואים‎ 294 00:28:38,594 --> 00:28:42,772 ‎?‎אם כך למה אנחנו כאן‎ ‎.‎אני צריך לברר מה קרה‎-‎ 295 00:28:44,558 --> 00:28:49,696 ‎.‎הכבוד המשפחתי מוטל על הכף‎ ‎.‎אני צריך לדעת מה קרה‎ 296 00:28:50,272 --> 00:28:57,787 ‎,‎אם כך אין מסיבה‎ ‎?‎אלה רק אנחנו וזו מעין מלכודת‎ 297 00:29:00,616 --> 00:29:04,294 ‎.‎אתם החברים שלו‎ ‎.‎חשבתי שייתכן שתוכלו לעזור‎ 298 00:29:05,329 --> 00:29:09,341 ‎.‎אנחנו הולכים‎ .‎פול‎ ,‎בוא‎ ‎.‎אני שיכור‎ .‎אני לא יכול לנהוג‎-‎ 299 00:29:10,042 --> 00:29:12,552 ‎.‎הייתה מסיבה בסוף סמסטר הקיץ‎ 300 00:29:12,961 --> 00:29:14,805 ‎אני חושב שיכול להיות‎ ‎.‎שקרה שם משהו‎ 301 00:29:18,550 --> 00:29:22,103 ‎.‎חבר‎ ,‎הוא התאבד‎ ‎.‎אבל זה קורה‎ ,‎זה עצוב‎ 302 00:29:22,513 --> 00:29:24,356 ‎אני לא מבין מה אנחנו‎ ‎יכולים לעשות בקשר לזה‎ 303 00:29:25,098 --> 00:29:27,874 ‎ולא היית צריך לגרום לנו‎ ‎.‎לבוא הנה בתואנות שווא‎ 304 00:29:27,935 --> 00:29:29,778 ‎.‎זה פשוט לא לעניין‎ 305 00:29:30,729 --> 00:29:32,280 ‎.‎זה היה בכיס שלו‎ 306 00:29:36,568 --> 00:29:38,203 ‎?‎מישהו מכם שלח אותה‎ 307 00:29:43,826 --> 00:29:46,503 ‎זה מה‎ .‎זה המפתח‎ ‎.‎שגרם לו לעשות את זה‎ 308 00:29:47,955 --> 00:29:54,719 ‎?‎מה זה אומר‎ .‎כלבה‎ ,‎אמת או חובה‎ 309 00:29:56,630 --> 00:29:59,474 ‎.‎אתם החברים שלו‎ ‎.‎בטח יש לכם מושג‎ 310 00:30:03,220 --> 00:30:04,869 ‎.‎זה הספיק לי‎ ‎?‎מי בא‎ .‎אני עוזב‎ 311 00:30:04,930 --> 00:30:06,162 ‎אנחנו לא יכולים‎ ‎.‎לקחת את המכוניות‎ 312 00:30:06,223 --> 00:30:07,789 ‎.‎אנחנו יכולים לנסות את מזלנו‎ 313 00:30:07,850 --> 00:30:13,864 ‎.‎כריס‎ ,‎עוד לא סיימתי‎ ‎.‎זוז הצדה‎ .‎אני כן‎-‎ 314 00:30:14,690 --> 00:30:16,324 ‎.‎אני לא יכול לעשות את זה‎ 315 00:30:21,905 --> 00:30:25,417 ‎.‎אלוהים אדירים‎ ‎.‎תירגע‎ .‎תירגע‎-‎ 316 00:30:30,372 --> 00:30:32,215 ‎?‎לא מה‎- .‎לא‎ ,‎סטין‎'‎ג‎ 317 00:30:34,126 --> 00:30:35,635 ‎?‎לא לעשות את זה‎ 318 00:30:40,674 --> 00:30:45,020 ‎זה מה שקורה‎ ‎.‎כשאנשים לא ממלאים פקודות‎ 319 00:30:45,637 --> 00:30:48,732 ‎.‎כיסאות‎ ,‎לוק‎ ‎.‎תעשה את זה‎ .‎תביא אותם‎ 320 00:30:48,807 --> 00:30:50,540 ‎אני לא יודעת‎ ,‎סטין‎'‎ג‎ ‎,‎מה אתה חושב שעשינו‎ 321 00:30:50,601 --> 00:30:52,194 ‎.‎אבל אתה מבין את זה לא נכון‎ 322 00:30:52,477 --> 00:30:57,324 ‎.‎אתה צריך להפסיק‎ .‎לא עשינו כלום‎ ‎.‎שקט‎ ,‎מה‎'‎ג‎-‎ 323 00:31:07,242 --> 00:31:10,253 ‎.‎שבו‎ .‎מה‎'‎ג‎ ,‎אלינור‎ 324 00:31:11,163 --> 00:31:14,758 ‎?‎נכון‎ ,‎זהו זה‎ ‎.‎בגלל זה אנחנו כאן‎ 325 00:31:17,503 --> 00:31:19,179 ‎.‎אמרתי שתשבי‎ 326 00:31:36,939 --> 00:31:40,450 ‎.‎תקשור להם את הידיים‎ ,‎לוק‎ 327 00:31:53,580 --> 00:31:57,676 ‎.‎אנשים‎ ,‎בלי שיחות טלפון‎ ‎.‎תשתמשו בקצת היגיון פשוט‎ 328 00:32:05,050 --> 00:32:06,685 ‎.‎תביא את הכיסאות האחרים‎ ,‎לוק‎ 329 00:32:07,010 --> 00:32:08,478 ‎.‎מהר‎ 330 00:32:16,353 --> 00:32:18,169 ‎אז תאסוף את מפתחות הרכב שלהם‎ ‎.‎ואת הטלפונים הניידים שלהם‎ 331 00:32:18,230 --> 00:32:20,240 ‎יש קופסה ובה מנעול‎ ‎.‎על ספסל העבודה‎ 332 00:32:27,239 --> 00:32:32,169 ‎.‎אני יודע שאתה מחכה‎ ,‎כריס‎ 333 00:32:33,162 --> 00:32:34,713 ‎.‎בוחר את הרגע הנכון‎ 334 00:32:35,831 --> 00:32:41,553 ‎.‎זה לא הרגע הזה‎ ‎.‎אני מהיר ממך ויש לי אקדח‎ 335 00:32:42,337 --> 00:32:45,363 ‎.‎אין סיכוי שאחטיא‎ 336 00:32:45,424 --> 00:32:47,392 ‎,‎אני צריך שתקום לאט‎ 337 00:32:47,843 --> 00:32:51,062 ‎תלך אל הכיסא ההוא‎ ‎.‎כשידיך מאחורי גבך ותשב‎ 338 00:32:51,555 --> 00:32:52,981 ‎?‎אתה יכול לעשות את זה בשבילי‎ 339 00:32:54,725 --> 00:32:58,570 ‎.‎אתה לא חייב להגיד כלום‎ ‎.‎פשוט תניד בראשך אם אתה מסכים‎ 340 00:33:00,856 --> 00:33:05,285 ‎אני רק צריך אותך‎ ‎.‎על הכיסא ההוא‎ 341 00:33:41,605 --> 00:33:46,201 ‎,‎בחורים‎ ,‎הבאתם את זה על עצמכם‎ 342 00:33:49,279 --> 00:33:51,289 ‎.‎אבל הכול יכול להיגמר בקרוב‎ 343 00:33:51,740 --> 00:33:57,935 ‎אני צריך שאחד מכם יודה שהוא‎ ‎.‎שלח את הגלויה ואז נסיים כאן‎ 344 00:33:57,996 --> 00:33:59,604 ‎אנחנו לא יודעים‎ ‎.‎מי שלח את הגלויה‎ 345 00:33:59,665 --> 00:34:00,813 ‎.‎אנחנו לא יודעים‎ .‎בבקשה‎ 346 00:34:00,874 --> 00:34:03,301 ‎לא אכפת לו‎ ‎.‎אם אנחנו יודעים או לא‎ 347 00:34:04,002 --> 00:34:05,762 ‎.‎הוא רק רוצה לבלבל אותנו‎ 348 00:34:07,589 --> 00:34:10,267 ‎?‎נכון‎ ‎.‎יש לכם כמה רגעים לדבר על זה‎-‎ 349 00:34:11,426 --> 00:34:18,817 ‎,‎אני אהיה בחוץ‎ ‎.‎בוא איתי‎ ,‎לוק‎ .‎אבל אשגיח‎ 350 00:34:45,127 --> 00:34:46,928 ‎?‎לוק‎ ,‎שלחת את הגלויה‎ 351 00:34:48,797 --> 00:34:54,311 ‎.‎מה פתאום‎ ‎.‎אל תיעלב‎ .‎בקושי הכרתי את אחיך‎ 352 00:34:56,096 --> 00:34:59,024 ‎אני מביא‎ .‎אני רק איש המסיבות‎ ‎.‎את הסמים ומערבב את המשקאות‎ 353 00:35:01,059 --> 00:35:03,111 ‎.‎ברצינות‎ .‎אני שטחי מאוד‎ 354 00:35:06,982 --> 00:35:08,617 ‎.‎לוק‎ ,‎הם צריכים להודות לך‎ 355 00:35:11,403 --> 00:35:12,635 ‎,‎אם לא היית עוזר‎ 356 00:35:12,696 --> 00:35:17,000 ‎העניינים עלולים היו‎ ‎.‎להיות קצת יותר מבולגנים‎ 357 00:35:20,662 --> 00:35:21,963 ‎.‎אתה איש טוב‎ 358 00:35:25,584 --> 00:35:32,349 ‎...‎העניין הזה של הגלויה‎ ‎.‎אולי אתה צריך פשוט לעזוב את זה‎ 359 00:35:32,633 --> 00:35:34,184 ‎.‎אני לא יכול לעשות את זה‎ 360 00:35:34,801 --> 00:35:36,686 ‎.‎אני צריך תשובות‎ ‎?‎נכון‎ ,‎אתה יכול להבין את זה‎ 361 00:35:38,722 --> 00:35:42,331 ‎.‎מובן שאתה נסער ממה שקרה‎ .‎כן‎ 362 00:35:42,392 --> 00:35:46,363 ‎.‎אני נסער מאוד‎ .‎אני נסער‎ 363 00:35:47,105 --> 00:35:48,907 ‎אני לא רוצה להיאלץ‎ ‎.‎לשחק את המשחקים האלה‎ 364 00:35:50,442 --> 00:35:51,701 ‎.‎מובן שלא‎ 365 00:35:56,365 --> 00:35:58,500 ‎.‎זה דפוק‎ 366 00:35:59,159 --> 00:36:03,102 ‎.‎כריס‎ ,‎זה מה שאמרת‎ ‎.‎כלבה‎ ,‎אמת או חובה‎ 367 00:36:03,163 --> 00:36:05,632 ‎.‎זה מה שאמרת לפליקס‎ 368 00:36:05,916 --> 00:36:08,733 ‎?‎מה את מנסה לומר‎ ‎?‎שאני שלחתי את הגלויה‎ 369 00:36:08,794 --> 00:36:12,305 ‎.‎אני יודעת שאני לא שלחתי אותה‎ ‎?‎נכון‎ ,‎את תסדרי אותי‎ .‎כלבה‎-‎ 370 00:36:12,589 --> 00:36:15,865 ‎,‎תירגע‎- .‎את תספרי לו על הריב‎ ‎.‎אל תגידי לי להירגע‎- .‎כריס‎ 371 00:36:15,926 --> 00:36:20,105 ‎.‎תסתום את הפה‎ ,‎כריס‎ 372 00:36:22,099 --> 00:36:25,402 ‎.‎הדפוק הזה יגרום למותנו‎ 373 00:36:25,644 --> 00:36:27,279 ‎.‎הוא אמר שהוא לא שלח אותה‎ 374 00:36:28,438 --> 00:36:33,410 ‎.‎חבר‎ ,‎הוא אמר את זה‎ ‎".‎כלבה‎ ,‎אמת או חובה‎" :‎הוא אמר‎ 375 00:36:34,069 --> 00:36:35,370 ‎?‎אמרת את זה‎ 376 00:36:38,031 --> 00:36:40,389 ‎.‎אנשים אחרים שמעו‎ .‎זה לא סוד‎ ‎.‎הם יכלו להעביר את זה הלאה‎ 377 00:36:40,450 --> 00:36:42,767 ‎.‎אבל אתה מי שאמר את זה‎ ,‎כן‎ 378 00:36:42,828 --> 00:36:47,230 ‎למה‎ ?‎אז מה אם אמרתי את זה‎ ‎?‎למען השם‎ ,‎לעזאזל אכתוב בגלויה‎ 379 00:36:47,291 --> 00:36:49,732 ‎?‎מה‎-‎ ?‎נכון‎ ,‎מפני שזרקתי אותך‎ 380 00:36:49,793 --> 00:36:51,526 ‎אמרתי שזה בגלל האופן‎ ‎.‎שבו התייחסת לפליקס‎ 381 00:36:51,587 --> 00:36:53,736 ‎.‎אמרתי שבגלל זה אני זורקת אותך‎ 382 00:36:53,797 --> 00:36:54,946 ‎.‎חרא‎ 383 00:36:55,007 --> 00:36:57,406 ‎.‎לא שלחתי את הגלויה‎ 384 00:36:57,467 --> 00:36:59,492 ‎אם כריס אומר שהוא‎ ‎,‎לא שלח את הגלויה‎ 385 00:36:59,553 --> 00:37:03,106 ‎.‎הוא לא שלח את הגלויה המזוינת‎ ‎.‎הדיון נגמר‎ 386 00:37:03,765 --> 00:37:10,530 ‎.‎כולנו‎ .‎כולנו בצרות צרורות‎ ‎?‎בסדר‎ ,‎בואו נתמקד בלהיחלץ מהן‎ 387 00:37:11,190 --> 00:37:13,074 ‎.‎תמשיך לסובב את סרט ההדבקה שלך‎ 388 00:37:13,275 --> 00:37:16,369 ‎אחד‎ .‎אבל הוא נמתח‎ ,‎הוא חזק‎ ‎.‎מאתנו יוכל אולי לשחרר יד אחת‎ 389 00:37:17,446 --> 00:37:21,917 ‎.‎ספר לי על המסיבה‎ ‎?‎מה אתה רוצה לדעת‎-‎ 390 00:37:22,743 --> 00:37:26,644 ‎?‎ראית שם את פליקס‎ ‎.‎ראיתי אותו‎ .‎כן‎-‎ 391 00:37:26,705 --> 00:37:28,465 ‎?‎הוא נראה לך בסדר‎ ?‎דיברת אותו‎ 392 00:37:28,624 --> 00:37:31,551 ‎.‎בסדר גמור‎ .‎הוא היה בסדר‎ 393 00:37:34,922 --> 00:37:37,516 ‎.‎מה‎'‎כריס הזכיר משהו בקשר לג‎ 394 00:37:38,717 --> 00:37:42,201 ‎.‎היא מצאה חן בעיני פליקס‎ ‎.‎אמרתי לו לפעול בעניין‎ 395 00:37:42,262 --> 00:37:44,078 ‎.‎הכול יכול לקרות‎ .‎זה סוף הסמסטר‎ 396 00:37:44,139 --> 00:37:46,525 ‎אתה חושב שהיא הייתה יותר מדי‎ ‎.‎מה פתאום‎-‎ ?‎טובה בשבילו‎ 397 00:37:46,850 --> 00:37:50,111 ‎הוא רק היה צריך קצת ביטחון עצמי‎ ‎.‎כי זה מה שהבחורות אוהבות‎ 398 00:37:50,604 --> 00:37:52,280 ‎.‎רק קצת ביטחון עצמי‎ 399 00:37:54,358 --> 00:37:56,076 ‎?‎אם כך מכרת לו סמים‎ 400 00:37:56,151 --> 00:37:59,162 ‎.‎אלה היו רק כמה שורות‎ ‎.‎רק ניסיתי לעזור‎ .‎אני נשבע‎ 401 00:38:00,531 --> 00:38:02,415 ‎.‎זו הייתה טעות בשיקול הדעת‎ 402 00:38:04,243 --> 00:38:05,710 ‎.‎אני רק איש המסיבות‎ 403 00:38:09,706 --> 00:38:12,717 ‎יש ספסל עבודה‎ ,‎מה‎'‎ג‎ ‎.‎רק מטר מאחורייך‎ 404 00:38:14,628 --> 00:38:16,569 ‎ייתכן שיש בה‎ .‎יש מגירה‎ ‎.‎כמה כלים שנוכל להשתמש בהם‎ 405 00:38:16,630 --> 00:38:18,529 ‎.‎אנסה להגיע אליה‎ .‎בסדר‎ 406 00:38:18,590 --> 00:38:23,159 ‎יש גם קו טלפון בבית הראשי‎ ‎וכנראה גם אזעקה נגד פורצים‎ 407 00:38:23,220 --> 00:38:25,981 ‎אז אנחנו צריכים להביא לפה‎ ‎.‎את השוטרים אם נוכל‎ 408 00:38:26,139 --> 00:38:29,860 ‎?‎את בסדר‎ ?‎מה שלומך‎ ‎.‎מותק‎ ,‎שלומי טוב משלך‎-‎ 409 00:38:31,311 --> 00:38:36,491 ‎.‎אהיה בסדר‎ .‎אהיה בסדר‎ 410 00:38:38,485 --> 00:38:40,745 ‎אתה חושב שכריס יכול‎ ‎?‎היה לשלוח את הגלויה‎ 411 00:38:42,614 --> 00:38:45,500 ‎.‎אולי‎ .‎אני לא יודע‎ 412 00:38:47,870 --> 00:38:49,880 ‎.‎אבל אני באמת לא יודע‎ 413 00:39:03,719 --> 00:39:08,148 ‎.‎כמובן‎-‎ ?‎אני יכול לסמוך עליך‎ 414 00:39:11,268 --> 00:39:13,069 ‎.‎המצב עשוי להיות מפחיד קצת‎ 415 00:39:14,313 --> 00:39:16,364 ‎אני לא רוצה שייכנסו לך‎ ‎.‎כל מיני רעיונות לראש‎ 416 00:39:16,899 --> 00:39:21,787 ‎.‎בהחלט לא‎ ‎.‎אני רק רוצה לעבור את זה‎ 417 00:39:23,697 --> 00:39:25,081 ‎.‎כולנו רוצים‎ 418 00:39:27,451 --> 00:39:28,794 ‎.‎אתה איש טוב‎ 419 00:39:43,884 --> 00:39:45,101 ‎?‎לוק‎ 420 00:39:52,434 --> 00:39:54,319 ‎אף אחד מאתנו‎ ‎.‎סטין‎'‎ג‎ ,‎לא שלח את הגלויה‎ 421 00:39:55,437 --> 00:39:59,282 ‎זה עדיין‎ .‎ברצינות‎ ‎.‎לא הרחיק לכת יותר מדי‎ 422 00:39:59,566 --> 00:40:01,493 ‎.‎תלך מפה‎ .‎רק תשחרר אותנו‎ 423 00:40:02,152 --> 00:40:05,664 ‎.‎אני מבטיח לך‎ .‎אף אחד לא ידבר‎ 424 00:40:08,158 --> 00:40:09,584 ‎.‎אגיד מה יקרה‎ 425 00:40:10,452 --> 00:40:15,021 ‎אם מישהו יודה שהוא שלח‎ ‎.‎את הגלויה אתן לכולכם ללכת‎ 426 00:40:15,082 --> 00:40:17,732 ‎?‎ואם אף אחד לא יודה‎ ‎.‎נשחק אמת או חובה‎-‎ 427 00:40:17,793 --> 00:40:19,302 ‎.‎אתה משקר‎ 428 00:40:19,670 --> 00:40:21,763 ‎.‎ואז נראה מי עשה מה‎ 429 00:40:37,020 --> 00:40:39,114 ‎?‎מה‎'‎ג‎ ,‎אמת או חובה‎ 430 00:40:44,736 --> 00:40:49,374 ‎.‎אמת‎- .‎תבחרי אחת‎ 431 00:40:50,701 --> 00:40:54,727 ‎?‎מי לדעתך שלח את הגלויה‎ ‎.‎אני לא יודעת‎-‎ 432 00:40:54,788 --> 00:40:56,229 ‎.‎אני רוצה את דעתך בכנות‎ 433 00:40:56,290 --> 00:40:58,925 ‎.‎אני לא יודעת‎ ,‎בכנות‎ 434 00:41:05,132 --> 00:41:06,808 ‎.‎ממזר‎ 435 00:41:11,638 --> 00:41:13,315 ‎.‎בואי ננסה את זה שוב‎ 436 00:41:13,765 --> 00:41:15,540 ‎,‎לדעתך הכנה‎ 437 00:41:15,601 --> 00:41:22,699 ‎מי את חושבת שהכי סביר ששלח את‎ ‎?‎הגלויה מבין האנשים שנאספו כאן‎ 438 00:41:28,155 --> 00:41:29,414 ‎.‎כריס‎ 439 00:41:30,574 --> 00:41:33,891 ‎.‎אני מצטערת‎- .‎ם‎'‎ג‎ ,‎אוי‎ 440 00:41:33,952 --> 00:41:35,726 ‎לא ידעתי את השם‎ ‎.‎של מי עוד אוכל להגיד‎ 441 00:41:35,787 --> 00:41:38,757 ‎היא אומרת‎ .‎סטין‎'‎ג‎ ,‎היא לא יודעת‎ ‎.‎את זה מפני שהיא מפחדת‎ 442 00:41:38,832 --> 00:41:41,426 ‎.‎מה זרקה את כריס בגלל פליקס‎'‎ג‎ 443 00:41:42,419 --> 00:41:45,111 ‎.‎זה מגוחך‎- .‎אולי רצית נקמה‎ 444 00:41:45,172 --> 00:41:47,238 ‎כשנסענו אמרת‎ ‎.‎שאתה רוצה להכות אותו‎ 445 00:41:47,299 --> 00:41:48,614 ‎.‎אני רוצה להכות את כולם‎ 446 00:41:48,675 --> 00:41:51,269 ‎?‎שלחת את הגלויה‎ ‎.‎לעזאזל‎ .‎לא שלחתי‎-‎ 447 00:41:54,598 --> 00:41:59,778 ‎?‎מה הייתה חותמת הדואר‎ .‎רגע‎ ‎?‎מה התאריך על הגלויה‎ 448 00:42:03,273 --> 00:42:05,242 ‎.‎לונדון‎ ,‎בספטמבר ‎7‎ 449 00:42:06,735 --> 00:42:09,677 ‎.‎טיפשים‎ ,‎הייתי בספרד המזוינת‎ ‎.‎שלושה שבועות מלאים‎ 450 00:42:09,738 --> 00:42:11,581 ‎.‎אתה יכול לערוב לי‎ ,‎פול‎ 451 00:42:11,824 --> 00:42:14,056 ‎בשבוע הראשון של ספטמבר‎ ‎לא יכולתי ללכת לאגמים‎ 452 00:42:14,117 --> 00:42:15,669 ‎.‎כי הייתי בספרד‎ 453 00:42:16,954 --> 00:42:18,421 ‎.‎הוא היה בספרד‎ .‎נכון‎ 454 00:42:18,789 --> 00:42:20,521 ‎יכולת לבקש ממישהו‎ ‎.‎לשלוח אותה בעבורך‎ 455 00:42:20,582 --> 00:42:21,481 ‎.‎בחייך‎ 456 00:42:21,542 --> 00:42:25,234 ‎.‎יכולת לבקש מאמך לשלוח אותה‎ ‎.‎רצית אליבי‎ .‎אני לא יודעת‎ 457 00:42:25,295 --> 00:42:27,945 ‎.‎אולי את שלחת אותה‎ ‎.‎כריס‎ ,‎קשקוש‎- .‎את מאשימה אותי‎ 458 00:42:28,006 --> 00:42:29,530 ‎.‎את שלחת אותה‎ .‎זו היית את‎ 459 00:42:29,591 --> 00:42:32,227 ‎.‎אל תקשיבו לו‎ 460 00:42:38,183 --> 00:42:45,574 ‎.‎אני רוצה וידוי‎ .‎מספיק‎ ‎.‎נמשיך לשחק עד שנשיג אחד כזה‎ 461 00:42:56,827 --> 00:43:01,423 ‎?‎כריס‎ ,‎אמת או חובה‎ 462 00:43:03,959 --> 00:43:06,386 ‎.‎שמוק שכמותך‎ ,‎חובה‎ 463 00:43:07,337 --> 00:43:09,389 ‎.‎רגע אחד‎ .‎שיהיה חובה‎ 464 00:43:16,013 --> 00:43:23,403 ‎תעזור‎-‎ ?‎מה לעזאזל‎ ,‎לוק‎-‎ ?‎לוק‎ ‎.‎בבקשה‎- .‎אני לא יכול‎- .‎לנו‎ 465 00:43:27,232 --> 00:43:34,331 ‎.‎נהגנו לקרוא לזה מבחן החומצה‎ ‎.‎קל לאלתר אותו‎ 466 00:43:37,618 --> 00:43:42,422 ‎.‎הוא מועיל מאוד בהנעת אסירים‎ 467 00:43:42,748 --> 00:43:47,636 ‎אני חושש שהחלק הבא‎ ‎.‎הוא לא מאוד יפה‎ 468 00:43:52,841 --> 00:43:56,019 ‎.‎תפתחי את הפה‎ .‎תפתחי את הפה‎ 469 00:44:01,725 --> 00:44:04,903 ‎זה יהיה קל הרבה יותר‎ ‎.‎אם תירגעי‎ 470 00:44:07,689 --> 00:44:09,199 ‎.‎ממזר‎ ,‎עזוב אותה‎ 471 00:44:19,785 --> 00:44:25,924 ‎אחד מכיל מי ברז‎ .‎שני מכלים‎ ‎.‎והשני מכיל חומצת מצברים‎ 472 00:44:28,919 --> 00:44:35,100 ‎.‎זו החובה‎ .‎עליך לבחור‎ ‎.‎לא אעשה את זה‎ .‎לא‎-‎ 473 00:44:36,552 --> 00:44:42,732 ‎.‎ספר לי מי שלח את הגלויה‎ ‎?‎בסדר‎ ,‎אני לא יודע‎-‎ 474 00:44:42,933 --> 00:44:44,776 ‎.‎אני עומד לבחור ברז‎ ,‎כריס‎ 475 00:44:45,018 --> 00:44:48,503 ‎מה‎'‎אם אתה תבחר לג‎ ‎.‎אחוז לשרוד ‎50‎ יש סיכוי של‎ 476 00:44:48,564 --> 00:44:52,325 ‎.‎אם אני אבחר אין לה שום סיכוי‎ 477 00:44:55,529 --> 00:44:58,498 ‎?‎עכשיו שמאל או ימין‎ 478 00:45:00,159 --> 00:45:02,335 ‎.‎אתה פסיכוטי‎ .‎אתה אדם חולני‎ 479 00:45:02,786 --> 00:45:05,422 ‎.‎קשוח‎ ,‎קדימה‎ ‎.‎אתה יכול לעשות את זה‎ 480 00:45:07,332 --> 00:45:10,566 ‎.‎אתה פסיכופת מזוין‎- .‎תבחר אחד‎ 481 00:45:10,627 --> 00:45:12,053 ‎?‎מי שלח את הגלויה‎ 482 00:45:13,922 --> 00:45:15,696 ‎אתה באמת‎ ,‎אם הייתי יודע‎ ‎?‎חושב שלא הייתי מספר לך‎ 483 00:45:15,757 --> 00:45:17,726 ‎.‎אני לא יודע‎ 484 00:45:18,385 --> 00:45:21,271 ‎.‎חמש‎ .‎כריס‎ ,‎חמש שניות‎ 485 00:45:24,141 --> 00:45:25,164 ‎.‎ארבע‎ 486 00:45:25,225 --> 00:45:28,376 ‎.‎בבקשה‎ .‎אל תפגע בה‎ ,‎בבקשה‎ ‎.‎היא לא עשתה שום דבר רע‎ 487 00:45:28,437 --> 00:45:29,502 ‎.‎אתן לך רמז‎ .‎שלוש‎ 488 00:45:29,563 --> 00:45:34,868 ‎.‎שמאלי‎ .‎אני שמאלי‎ ‎.‎שתיים‎ 489 00:45:36,570 --> 00:45:38,219 ‎.‎תסובב את הימני‎ .‎ימין‎ ‎.‎הוא עובד עליך‎-‎ 490 00:45:38,280 --> 00:45:39,581 ‎.‎זה תלוי בכריס‎ 491 00:45:39,656 --> 00:45:41,305 ‎"‎שמאל‎" :‎הוא אומר‎ ‎.‎כדי שתבחר בימני‎ 492 00:45:41,366 --> 00:45:43,251 ‎אולי זה מפני שאני‎ ‎.‎מה‎'‎לא רוצה לפגוע בג‎ 493 00:45:43,410 --> 00:45:45,796 ‎.‎לא אכפת לך במי אתה פוגע‎ 494 00:45:46,830 --> 00:45:48,131 ‎.‎אחת‎ 495 00:45:48,290 --> 00:45:52,719 ‎.‎אני בוחר בברז שמאל‎ .‎שמאל‎ ‎.‎אני פותח את ברז שמאל‎-‎ 496 00:46:12,356 --> 00:46:13,824 ‎.‎כריס‎ ,‎החלטה טובה‎ 497 00:46:23,909 --> 00:46:28,130 ‎.‎מותק‎ ,‎אני מצטער‎ .‎מותק‎ .‎מותק‎ ‎.‎הוא הכריח אותי לבחור‎ 498 00:46:29,581 --> 00:46:31,925 ‎אני מניח שפגישה רומנטית‎ ‎.‎לא באה בחשבון עכשיו‎ 499 00:46:37,923 --> 00:46:41,309 ‎הוא הכריח אותי‎ .‎אני מצטער כל כך‎ ‎.‎הוא הכריח אותי‎ .‎לבחור‎ 500 00:46:46,306 --> 00:46:49,860 ‎.‎הוא מסתובב ומסתובב‎ 501 00:46:50,519 --> 00:46:54,531 ‎.‎אף אחד לא יודע איפה הוא יעצור‎ 502 00:46:59,361 --> 00:47:02,956 ‎.‎אני אשחק‎ .‎בסדר‎ 503 00:47:04,366 --> 00:47:05,417 ‎.‎אמת‎ 504 00:47:06,160 --> 00:47:09,087 ‎?‎למה אתם‎-‎ ?‎למה אנחנו‎ 505 00:47:10,330 --> 00:47:12,507 ‎?‎למה בחרת בנו‎ ?‎למה חמשתנו‎ 506 00:47:14,459 --> 00:47:18,972 ‎.‎תמונה ליד מיטתו של פליקס‎ ‎.‎חמישה פרצופים מחוקים בגירוד‎ 507 00:47:19,173 --> 00:47:20,682 ‎.‎הפרצופים שלכם‎ 508 00:47:21,091 --> 00:47:23,351 ‎.‎זה לא מוכיח כלום‎ 509 00:47:26,054 --> 00:47:30,692 ‎.‎זה היה טוב מספיק בשביל פליקס‎ ‎.‎זה טוב מספיק בשבילי‎ 510 00:48:02,049 --> 00:48:04,100 ‎.‎אלינור הנאה‎ 511 00:48:08,013 --> 00:48:09,314 ‎.‎אמת‎ 512 00:48:09,806 --> 00:48:12,150 ‎מי לדעתך צריך להיות הבא‎ ‎?‎שיעבור את המבחן‎ 513 00:48:12,392 --> 00:48:15,126 ‎.‎אף אחד לא צריך‎ .‎אף אחד‎ 514 00:48:15,187 --> 00:48:18,490 ‎את צריכה לבחור חבר‎ ‎.‎או לעבור את המבחן בעצמך‎ 515 00:48:19,191 --> 00:48:22,202 ‎.‎לך תזדיין‎-‎ ?‎במי תבחרי‎ 516 00:48:24,822 --> 00:48:28,347 ‎.‎שתיים‎ .‎שלוש‎ .‎ארבע‎ .‎חמש שניות‎ 517 00:48:28,408 --> 00:48:32,045 ‎.‎אני מצטערת כל כך‎ .‎כריס‎ 518 00:48:32,120 --> 00:48:33,797 ‎?‎נכון‎ ,‎זה לא היה קשה כל כך‎ 519 00:48:33,956 --> 00:48:35,173 ‎.‎אני מצטערת‎ 520 00:48:39,962 --> 00:48:42,305 ‎.‎לוק‎ ,‎אני צריך משקה‎ 521 00:48:44,049 --> 00:48:45,225 ‎.‎בבקשה‎ 522 00:49:11,910 --> 00:49:13,712 ‎.‎תסתכל במגירה של שולחן העבודה‎ 523 00:49:13,954 --> 00:49:15,964 ‎תמצא משהו שתוכל‎ ‎.‎להשתמש בו כנשק‎ 524 00:49:16,081 --> 00:49:19,009 ‎משהו קטן מספיק‎ ‎.‎אולי מברג‎ .‎כדי להחביא‎ 525 00:49:19,168 --> 00:49:21,595 ‎.‎הוא מהיר מדי‎ ‎.‎לא כשהוא מסובב את הבקבוק‎-‎ 526 00:49:21,753 --> 00:49:24,306 ‎כשהוא מסובב את הבקבוק‎ ‎.‎דעתו מוסחת‎ 527 00:49:25,591 --> 00:49:27,490 ‎אם תוכל לקחת‎ ‎.‎את האקדח שלו כל זה ייגמר‎ 528 00:49:27,551 --> 00:49:28,727 ‎.‎אני לא יודע‎ 529 00:49:29,970 --> 00:49:31,688 ‎,‎לוק‎ ,‎הוא עומד להרוג אותנו‎ 530 00:49:31,930 --> 00:49:34,191 ‎ואחרי שהוא יהרוג אותנו‎ ‎.‎הוא יהרוג אותך‎ 531 00:49:34,766 --> 00:49:36,818 ‎.‎הוא יהרוג אותך‎ ?‎הבנת את זה‎ 532 00:49:45,110 --> 00:49:47,913 ‎?‎שנעשה את זה‎ ,‎כריס‎ 533 00:49:48,780 --> 00:49:52,375 ‎אני שלחתי‎ .‎זה הייתי אני‎ ‎.‎אני מודה‎ .‎את הגלויה‎ 534 00:49:53,160 --> 00:49:54,711 ‎.‎היית בספרד‎ 535 00:49:56,413 --> 00:49:58,089 ‎.‎כתבתי אותה לפני שעזבתי‎ 536 00:49:59,082 --> 00:50:02,191 ‎אמרתי לאמא שלי‎ ‎.‎לשלוח אותה כאליבי‎ 537 00:50:02,252 --> 00:50:05,096 ‎.‎זה הייתי אני‎ .‎אלינור צדקה‎ 538 00:50:06,006 --> 00:50:08,698 ‎.‎כריס‎ ,‎אני מצטער‎ ‎.‎שכנעת אותי בפעם הראשונה‎ 539 00:50:08,759 --> 00:50:10,491 ‎.‎מישהו אחר יצטרך להודות‎ 540 00:50:10,552 --> 00:50:14,564 ‎.‎בבקשה‎ .‎מישהו‎ .‎לעזאזל‎ ‎."‎עליז‎"‎ אל תיעשה לי‎ .‎קדימה‎-‎ 541 00:50:16,183 --> 00:50:17,901 ‎.‎תהיה אמיץ‎ 542 00:50:20,270 --> 00:50:23,713 ‎?‎סטין‎'‎ג‎ ,‎אתה רוצה את האמת‎ ‎.‎אחיך היה שרץ‎ 543 00:50:23,774 --> 00:50:27,244 ‎.‎זה לא נכון‎ ‎.‎שרץ‎ .‎זה נכון‎ .‎כן‎-‎ 544 00:50:27,569 --> 00:50:30,997 ‎.‎מעוות ונואש‎ ,‎טיפוס משונה‎ 545 00:50:31,448 --> 00:50:33,125 ‎.‎חשבתי שהייתם החברים שלו‎ 546 00:50:33,408 --> 00:50:36,378 ‎.‎לא היו לו חברים‎ ‎.‎אף אחד לא חיבב אותו‎ 547 00:50:37,079 --> 00:50:38,380 ‎.‎אף לא אחד מאיתנו‎ 548 00:50:43,168 --> 00:50:46,304 ‎?‎רק צפיתם כשכריס הציק לו‎ 549 00:50:47,047 --> 00:50:52,894 ‎,‎לא ראיתי את הריב‎ ‎.‎אבל ראיתי את פליקס‎ 550 00:50:55,097 --> 00:50:57,065 ‎הוא היה בחדר השינה‎ ‎.‎בקומה השנייה‎ 551 00:50:57,975 --> 00:51:03,196 ‎.‎אלינור מצצה לי ופליקס צפה בנו‎ 552 00:51:03,647 --> 00:51:04,948 ‎?‎מה‎ 553 00:51:05,941 --> 00:51:12,164 ‎קיבלתי מציצה ופליקס עמד בפתח‎ ‎.‎הדלת ובהה בי כשהזין שלי בחוץ‎ 554 00:51:16,368 --> 00:51:18,378 ‎.‎כמובן‎ ,‎אמרתי לו להסתלק‎ 555 00:51:19,246 --> 00:51:24,342 ‎".‎מתרומם ארור שכמותך‎ ,‎תסתלק‎"‎ ‎.‎אני סבור שזה בדיוק מה שאמרתי‎ 556 00:51:24,960 --> 00:51:31,447 ‎?‎אתה אומר שאחי מתרומם‎ ‎?‎אתה אומר שאחי הומוסקסואל‎ 557 00:51:31,508 --> 00:51:37,230 ‎אני אומר שאני לא יודע מי שלח‎ ‎.‎את הגלויה ההיא ולא אכפת לי‎ 558 00:51:38,390 --> 00:51:41,735 ‎לאף אחד מאיתנו‎ ‎.‎לא אכפת מפליקס‎ 559 00:51:46,523 --> 00:51:48,617 ‎.‎באנו רק בשביל האלכוהול בחינם‎ 560 00:51:51,528 --> 00:51:53,955 ‎?‎פול‎ ,‎שמאל או ימין‎ ‎.‎לך לזיין את עצמך‎-‎ 561 00:51:54,656 --> 00:51:56,875 ‎?‎שמאל או ימין‎ 562 00:52:07,127 --> 00:52:09,763 ‎.‎שמאל‎ ‎.‎אז זה יהיה שמאל‎-‎ 563 00:52:33,195 --> 00:52:34,621 ‎.‎ממזר‎ 564 00:53:31,128 --> 00:53:37,267 ‎לא היינו החברים‎ .‎פול צדק‎ ‎,‎לא ממש‎ .‎של פליקס‎ 565 00:53:39,636 --> 00:53:44,816 ‎אבל דיברתי אתו בליל המסיבה‎ ‎.‎סטין‎'‎ג‎ ,‎והוא היה עדין‎ 566 00:53:46,393 --> 00:53:51,364 ‎,‎הוא היה פגיע ובודד‎ ‎.‎אבל הייתה לו נשמה אדיבה‎ 567 00:53:53,025 --> 00:53:54,993 ‎.‎הוא לא היה רוצה את זה‎ 568 00:53:58,780 --> 00:54:00,207 ‎.‎לא הכרת אותו בכלל‎ 569 00:54:01,241 --> 00:54:05,837 ‎הוא לא היה רוצה‎ ‎.‎אני בטוחה בכך‎ .‎את האכזריות הזו‎ 570 00:54:11,585 --> 00:54:12,886 ‎.‎אולי את צודקת‎ 571 00:54:14,671 --> 00:54:16,515 ‎.‎אני אקבל חלק ממה שאת אומרת‎ 572 00:54:18,050 --> 00:54:21,603 ‎.‎אפילו נכה‎ .‎פליקס היה פגום‎ 573 00:54:24,223 --> 00:54:28,276 ‎.‎אבל באנו מאותה שושלת‎ ‎.‎חושלנו באותה אש‎ 574 00:54:29,269 --> 00:54:32,781 ‎החולשה שלו לא הייתה הדבר‎ ‎.‎שהוא עשוי ממנו‎ 575 00:54:34,525 --> 00:54:41,957 ‎אבל אם הוא‎ ,‎כל זה בשמו‎ ‎.‎היה צופה זה היה מחליא אותו‎ 576 00:54:42,157 --> 00:54:48,755 ‎אנשים‎ .‎מה‎'‎ג‎ ,‎אנחנו משפחה גאה‎ ‎.‎כמוך לא יכולים להבין את זה‎ 577 00:54:49,581 --> 00:54:52,551 ‎בושה גרמה לו לעשות‎ ‎את מה שהוא עשה‎ 578 00:54:53,126 --> 00:54:56,235 ‎וגאווה דורשת תשלום‎ ‎.‎על הפגיעה הזו‎ 579 00:54:56,296 --> 00:54:59,474 ‎.‎הגאווה שלי‎ .‎הגאווה שלו‎ 580 00:55:00,592 --> 00:55:04,229 ‎.‎די לדיבורים‎- .‎בבקשה‎ ‎.‎הגיע הזמן לשחק את המשחק‎ 581 00:55:16,650 --> 00:55:17,951 ‎?‎שלום‎ 582 00:55:22,990 --> 00:55:24,416 ‎.‎שלום‎ 583 00:55:25,450 --> 00:55:26,793 ‎?‎חבר שלכם‎ 584 00:55:31,540 --> 00:55:33,133 ‎.‎תפתחו‎ .‎ונסי‎'‎זה ג‎ 585 00:55:36,086 --> 00:55:40,557 ‎.‎אני אקשיב‎ .‎תיפטר ממנו‎ 586 00:55:48,056 --> 00:55:49,580 ‎.‎אני מתקשר אליך שעות‎ ?‎מה קורה‎ 587 00:55:49,641 --> 00:55:52,527 ‎.‎אני מצטער‎ ‎.‎אל תשמיעו קול‎-‎ 588 00:55:53,604 --> 00:55:55,878 ‎חשבתי שזו תהיה מסיבה ענקית‎ ‎.‎באחוזה כפרית‎ 589 00:55:55,939 --> 00:55:58,533 ‎אין פה‎ .‎זו אכזבה גדולה‎ .‎לא‎ ‎.‎רק כמה מפסידנים‎ .‎אף אחד‎ 590 00:55:58,609 --> 00:56:00,174 ‎אני יכול כבר להיכנס‎ ‎.‎ולהגיד שלום‎ 591 00:56:00,235 --> 00:56:01,912 ‎.‎ברצינות‎ ‎.‎אתה לא רוצה להיכנס לשם‎ 592 00:56:02,154 --> 00:56:04,262 ‎.‎אני רוצה‎ ‎.‎אני נוסע כבר שלוש שעות‎ 593 00:56:04,323 --> 00:56:06,597 ‎ט מהתחנה‎"‎ליש ‎20‎-‎מונית ב‎ ‎באטיות דרך הבוץ הזה‎ 594 00:56:06,658 --> 00:56:08,502 ‎כשאני עוקב‎ ‎.‎אחרי הנווטן שלך‎ 595 00:56:08,785 --> 00:56:11,436 ‎יש לי המון סמים‎ ,‎בנוסף‎ ‎.‎שאני אמור למכור הלילה‎ 596 00:56:11,497 --> 00:56:14,382 ‎.‎אני לא יכול להכניס אותך‎ ‎.‎זו מסיבה פרטית‎ 597 00:56:14,791 --> 00:56:16,691 ‎?‎לוק‎ ,‎מה קורה‎ ?‎זה סוג של מתיחה‎ 598 00:56:16,752 --> 00:56:18,094 ‎.‎כלום‎ 599 00:56:19,379 --> 00:56:21,863 ‎.‎לא‎-‎ ?‎אתה מרמה אותי‎ 600 00:56:21,924 --> 00:56:22,780 ‎.‎זה העניין‎ 601 00:56:22,841 --> 00:56:24,490 ‎,‎אתה עסוק במכירת הסמים שלך‎ ‎.‎אתה לא צריך את הסמים שלי‎ 602 00:56:24,551 --> 00:56:25,825 ‎.‎חבר‎ ,‎אתה טועה לגמרי‎ 603 00:56:25,886 --> 00:56:28,855 ‎בוא נתקשר לבוס‎ .‎בסדר‎ .‎בסדר‎ ‎.‎ונראה מה הוא חושב‎ 604 00:56:32,392 --> 00:56:34,041 ‎.‎ונסי‎'‎ג‎ ,‎לעזאזל‎ 605 00:56:34,102 --> 00:56:36,377 ‎.‎החרא הזה לא גדל על עצים‎ ‎.‎אתה יודע איך זה‎ 606 00:56:36,438 --> 00:56:39,255 ‎.‎אני בצרה בגלל המידע שלך‎ ‎.‎אני צריך לספר מה קורה‎ 607 00:56:39,316 --> 00:56:41,368 ‎.‎פשוט תלך‎ .‎פשוט תלך מפה‎ 608 00:56:45,072 --> 00:56:47,916 ‎הרגע הסברתי‎ ‎.‎על המסיבה הפרטית‎ 609 00:56:51,078 --> 00:56:53,380 ‎.‎אסע במונית‎ .‎זו לא בעיה‎ 610 00:56:59,044 --> 00:57:00,220 ‎.‎תיזהרי‎ 611 00:57:01,338 --> 00:57:02,806 ‎?‎למה שלא תצטרף אלינו‎ 612 00:57:04,466 --> 00:57:06,977 ‎.‎אני לא רוצה להפריע‎ ‎.‎אולי בפעם אחרת‎ 613 00:57:07,219 --> 00:57:08,159 ‎.‎תנחי אותי‎ 614 00:57:08,220 --> 00:57:10,730 ‎.‎תסתובבי במקום ותתנודדי אחורה‎ 615 00:57:10,931 --> 00:57:13,483 ‎.‎בסדר‎ .‎בדיוק ככה‎ 616 00:57:19,231 --> 00:57:20,699 ‎.‎אני מתעקש‎ .‎תיכנס‎ 617 00:57:42,754 --> 00:57:45,891 ‎את יכולה‎ .‎קדימה‎ .‎מהר‎ ‎.‎קדימה‎ .‎לעשות את זה‎ 618 00:58:02,524 --> 00:58:04,159 ‎.‎פשוט תעשי את זה‎ 619 00:58:04,485 --> 00:58:06,495 ‎.‎זין‎ .‎ם‎'‎ג‎ 620 00:58:21,335 --> 00:58:23,637 ‎.‎נראה אם תאהב את זה‎ 621 00:58:41,647 --> 00:58:44,699 ‎.‎תתרכזי‎ .‎תקשיבי לי‎ ,‎ם‎'‎ג‎ 622 00:58:44,983 --> 00:58:48,161 ‎תגששי‎ .‎יש מסור‎ ‎.‎בקצות האצבעות שלך‎ 623 00:58:50,030 --> 00:58:51,456 ‎.‎אני לא יכולה להגיע אליו‎ 624 00:59:01,583 --> 00:59:03,983 ‎אני‎- .‎אל תהרוג אותו‎ ‎?‎נכון‎ ,‎לא יכול להניח לו לעזוב‎ 625 00:59:04,044 --> 00:59:07,597 ‎.‎חולשה‎ .‎לוק‎ ,‎חולשה‎- .‎בבקשה‎ 626 00:59:09,508 --> 00:59:13,562 ‎את יכולה‎ .‎קדימה‎ ,‎ם‎'‎ג‎ ‎.‎ם‎'‎ג‎ ,‎לעשות את זה‎ 627 00:59:13,637 --> 00:59:15,105 ‎.‎תנסי להגיע‎ 628 00:59:15,764 --> 00:59:23,155 ‎.‎נותרו שלושה קליעים‎ ‎.‎אחוז לחטוף קליע ‎50‎ זה סיכוי של‎ 629 00:59:23,605 --> 00:59:26,867 ‎.‎אם הוא יחיה אתן לו ללכת‎ 630 00:59:28,360 --> 00:59:29,870 ‎?‎אתה רוצה שאירה בו‎ 631 00:59:29,987 --> 00:59:31,621 ‎.‎לוק‎ ,‎תתעורר‎ 632 00:59:31,989 --> 00:59:36,126 ‎אני נותן לך סיכוי להציל אותו‎ ‎,‎או שתוכל לכוון אליי את האקדח‎ 633 00:59:36,618 --> 00:59:40,088 ‎אבל תהיה לך רק הזדמנות אחת‎ ‎ואם אין קליע‎ 634 00:59:44,543 --> 00:59:46,219 ‎.‎זה יהיה הסוף שלך‎ 635 00:59:57,848 --> 01:00:01,234 ‎.‎אל תירה בי‎ ,‎בבקשה‎ ‎.‎מותק‎ ,‎זה לא תלוי בי‎-‎ 636 01:00:02,728 --> 01:00:07,073 ‎.‎לוק‎ ,‎הגיע הזמן להחליט‎ ‎.‎אני או המתרומם‎ 637 01:00:09,651 --> 01:00:14,122 ‎.‎אחוז ‎50‎ בכל מקרה זה סיכוי של‎ ‎.‎הגיע הזמן לבחור צד‎ 638 01:00:15,449 --> 01:00:16,833 ‎.‎חמש שניות‎ 639 01:00:22,164 --> 01:00:23,381 ‎.‎ארבע‎ 640 01:00:28,170 --> 01:00:29,346 ‎.‎שלוש‎ 641 01:00:33,425 --> 01:00:34,601 ‎.‎שתיים‎ 642 01:00:39,223 --> 01:00:40,690 ‎.‎אחת‎ 643 01:00:48,941 --> 01:00:51,883 ‎.‎תברחי‎ .‎ם‎'‎ג‎ .‎ם‎'‎ג‎ ‎?‎מה איתך ועם פול‎-‎ 644 01:00:51,944 --> 01:00:55,372 ‎.‎אין זמן‎ ‎.‎לכי‎ .‎מה‎'‎ג‎ ,‎בבקשה‎ ,‎תברחי‎ 645 01:01:05,123 --> 01:01:07,217 ‎היא יכלה לחתוך‎ ‎.‎את נייר הדבק ולשחרר אותנו‎ 646 01:01:07,292 --> 01:01:09,886 ‎.‎ראיתי כלים וכלי נשק‎ ‎.‎היינו יכולים להילחם‎ 647 01:01:11,713 --> 01:01:13,390 ‎.‎יכולנו לברוח‎ 648 01:01:14,758 --> 01:01:18,145 ‎אתה לא יכול לברוח‎ ‎.‎מותק‎ ,‎לשום מקום‎ 649 01:01:47,416 --> 01:01:48,758 ‎.‎לוק‎ ,‎פעלת היטב‎ 650 01:01:51,879 --> 01:01:53,263 ‎.‎הפגנת אומץ‎ 651 01:01:55,591 --> 01:01:58,143 ‎.‎אתה במשפחה עכשיו‎ .‎תשמור עליו‎ ‎.‎אני סומך עליך איתו‎ 652 01:01:59,595 --> 01:02:00,993 ‎?‎מה אם מישהו יגלה‎ 653 01:02:01,054 --> 01:02:05,150 ‎.‎לוק‎ ,‎תסמוך עליי‎ ‎.‎אנחנו במרחק מה מעל לחוק‎ 654 01:02:06,268 --> 01:02:09,863 ‎.‎ברגע שזה ייגמר נוכל להיעלם‎ 655 01:02:10,606 --> 01:02:13,867 ‎נסתתר בזמן שהאנשים של אבא שלי‎ ‎.‎יטפלו בקצוות הפתוחים האלה‎ 656 01:02:15,068 --> 01:02:17,120 ‎?‎אבא שלך יודע על זה‎ 657 01:02:18,447 --> 01:02:21,249 ‎העניין הזה בייש אותו‎ ‎.‎יותר מכל אחד אחר‎ 658 01:02:22,993 --> 01:02:24,142 ‎:‎החובה שלי הייתה ברורה‎ 659 01:02:24,203 --> 01:02:26,546 ‎להשיב את הכבוד המשפחתי‎ ‎.‎בכל אמצעי שיידרש‎ 660 01:02:27,414 --> 01:02:28,688 ‎?‎מה‎ 661 01:02:28,749 --> 01:02:34,554 ‎.‎ידעתי שהוא יגן עליי‎ ‎.‎הוא לא רוצה לאבד עוד בן‎ 662 01:02:40,385 --> 01:02:42,229 ‎?‎אל‎ ,‎את שלחת את הגלויה‎ 663 01:02:44,515 --> 01:02:50,112 ‎.‎לא‎-‎ ?‎אתה שלחת אותה‎ .‎לא‎ 664 01:02:52,439 --> 01:02:54,324 ‎.‎אני שמחה שהבהרנו את זה‎ 665 01:02:57,402 --> 01:03:00,956 ‎.‎כמעט הגעת‎ .‎זה החלק הסופי‎ 666 01:03:02,783 --> 01:03:04,626 ‎.‎אני צריך שתהיה חזק‎ 667 01:03:08,455 --> 01:03:10,173 ‎?‎לוק‎ ,‎אני יכול לסמוך עליך‎ 668 01:03:12,668 --> 01:03:14,219 ‎.‎כן‎ 669 01:03:36,608 --> 01:03:38,160 ‎?‎פול‎ 670 01:03:39,945 --> 01:03:41,997 ‎אני חושבת שהיד שלי‎ ‎.‎כמעט חופשייה‎ 671 01:04:01,049 --> 01:04:02,184 ‎.‎תשמור עליהם‎ 672 01:04:34,625 --> 01:04:35,717 ‎?‎שלום‎ 673 01:04:40,172 --> 01:04:41,515 ‎?‎שלום‎ 674 01:06:10,053 --> 01:06:11,688 ‎.‎אלוהים‎ 675 01:06:16,435 --> 01:06:17,944 ‎?‎פליקס‎ 676 01:06:23,984 --> 01:06:25,967 ‎תחתוך את נייר הדבק‎ ‎.‎לוק‎ ,‎ותשחרר אותנו‎ 677 01:06:26,028 --> 01:06:30,457 ‎.‎אני חושב שלא‎ ‎.‎חרא קטן‎ ,‎פשוט תעשה את זה‎-‎ 678 01:06:32,034 --> 01:06:37,005 ‎.‎ונסי‎'‎הרגתי את ג‎ ‎?‎אתה חושב שאלשין עליך‎ ?‎מה‎-‎ 679 01:06:37,289 --> 01:06:39,564 ‎.‎תסתכל עליי‎ .‎תסתכל עליי‎ ,‎לוק‎ 680 01:06:39,625 --> 01:06:45,639 ‎לא אכפת לי כמה אנשים אתה הורג‎ ‎.‎כל עוד אלה לא אני ולא פול‎ 681 01:06:46,381 --> 01:06:48,767 ‎.‎תשחרר אותנו‎ .‎עכשיו קדימה‎ 682 01:06:50,719 --> 01:06:56,441 ‎?‎נהנית ממה שראית‎ ‎.‎אני מקווה שאתה שבע רצון‎ 683 01:07:05,526 --> 01:07:09,496 ‎.‎אני יודעת שאכזבתי אותך‎ 684 01:07:10,239 --> 01:07:13,708 ‎הייתי צריכה להתערב‎ ‎...‎אבל זה‎ ,‎כשכריס תקף אותך‎ 685 01:07:17,704 --> 01:07:22,217 ‎.‎הייתי מקשיבה‎ .‎יכולת לדבר איתי‎ 686 01:07:25,337 --> 01:07:26,429 ‎?‎מה זה‎ 687 01:07:30,300 --> 01:07:31,810 ‎.‎אני מצאתי אותו‎ 688 01:07:32,678 --> 01:07:37,190 ‎.‎חתכתי את החבל והורדתי אותו‎ ‎.‎היה עדיף לתת לו למות‎ 689 01:07:37,975 --> 01:07:41,084 ‎.‎אחיו השתגע‎ ‎.‎אנחנו צריכים להתקשר למשטרה‎ 690 01:07:41,145 --> 01:07:43,947 ‎.‎אין לו חמצן שמגיע למוח‎ ‎?‎את מבינה‎ 691 01:07:44,148 --> 01:07:49,327 ‎.‎חצי ממנו גווע‎ .‎בגלל החבל‎ ‎.‎עכשיו הוא בקושי עובד‎ 692 01:07:51,697 --> 01:07:53,540 ‎.‎לדעתי עדיף לו למות‎ 693 01:07:53,991 --> 01:07:55,709 ‎.‎אני צריכה להתקשר למשטרה‎ 694 01:07:55,993 --> 01:07:59,629 ‎סטין אמר‎'‎אדון ג‎ ‎.‎שהוא לא צריך שום עזרה‎ 695 01:07:59,705 --> 01:08:01,047 ‎.‎איזה שחצן‎ 696 01:08:03,458 --> 01:08:05,010 ‎.‎תתרחקי מהמיטה‎ 697 01:08:28,859 --> 01:08:30,452 ‎?‎נכון‎ ,‎אתה משגיח עליו‎ 698 01:08:30,819 --> 01:08:33,663 ‎התפקיד שלך הוא‎ ‎.‎לשמור עליו בחיים‎ 699 01:08:34,323 --> 01:08:39,100 ‎אם תניח את הרובה שלך‎ ‎על המיטה ותצא מהחדר‎ 700 01:08:39,161 --> 01:08:41,671 ‎?‎נכון‎ ,‎אתה פשוט תעשה את תפקידך‎ 701 01:08:44,917 --> 01:08:48,178 ‎.‎פשוט תלך‎ .‎בבקשה‎ 702 01:10:07,124 --> 01:10:08,884 ‎.‎פליקס‎ ,‎אני צריכה טלפון‎ 703 01:10:12,880 --> 01:10:14,055 ‎.‎ילד טוב‎ 704 01:10:38,030 --> 01:10:39,331 ‎.‎חרא‎ 705 01:11:10,521 --> 01:11:14,533 ‎הוא אומר‎ .‎סטין יכול לעזור לי‎'‎ג‎ ‎.‎שהמשפחה שלו יכולה להגן עליי‎ 706 01:11:15,317 --> 01:11:20,163 ‎.‎הוא איש צבא‎-‎ ?‎ואתה מאמין לזה‎ ‎.‎נאמנות חשובה לו מאוד‎ 707 01:11:20,364 --> 01:11:24,876 ‎.‎לוק‎ ,‎סליחה‎ ‎.‎הוא משוגע‎ ,‎למקרה שלא שמת לב‎ 708 01:11:24,952 --> 01:11:28,296 ‎.‎יש לו קיבעון לגלויה מזוינת‎ 709 01:11:28,872 --> 01:11:34,719 ‎אתה אחד‎ ?‎זוכר‎ ,‎ואתה ברשימה‎ ‎.‎מהפרצופים שנמחקו בגירוד‎ 710 01:11:34,837 --> 01:11:40,142 ‎כשהוא יחסל אותנו‎ ‎.‎אתה תהיה היחיד שיישאר‎ 711 01:11:46,557 --> 01:11:52,794 ‎.‎אתה שלחת אותה‎ ‎.‎אתה שלחת את הגלויה המזוינת‎ 712 01:11:52,855 --> 01:11:58,034 ‎.‎שתקי‎ ‎?‎לוק‎ ,‎למה‎ .‎למען השם‎-‎ 713 01:12:01,613 --> 01:12:03,206 ‎.‎אני לא יודע‎ 714 01:12:06,827 --> 01:12:07,892 ‎ונסי‎'‎הייתי עם ג‎ 715 01:12:07,953 --> 01:12:11,798 ‎וחיפשנו את פליקס באינטרנט‎ ‎.‎כי לא היה לנו מה לעשות‎ 716 01:12:12,416 --> 01:12:17,471 ‎.‎המשפחה שלו הייתה עשירה כל כך‎ ‎.‎הם פשוט הרגיזו אותי‎ 717 01:12:20,257 --> 01:12:23,032 ‎אנשים כמוני צריכים להתפרנס‎ ‎.‎בכל מיני דרכים לא חוקיות‎ 718 01:12:23,093 --> 01:12:25,604 ‎.‎לאצילים האלה יש הכול‎ 719 01:12:28,140 --> 01:12:30,066 ‎.‎זה הכול‎ .‎זו הייתה סתם בדיחה‎ 720 01:12:30,684 --> 01:12:34,571 ‎פתק קטן כדי להזכיר לו שהוא‎ ‎.‎לא חשוב כל כך אחרי ככלות הכול‎ 721 01:12:36,440 --> 01:12:38,700 ‎.‎מתברר שהוא לא הרגיש ככה‎ 722 01:12:38,901 --> 01:12:42,621 ‎.‎איזה אידיוט מושלם אתה‎ ‎.‎זו הייתה רק גלויה‎-‎ 723 01:12:43,780 --> 01:12:46,917 ‎?‎איך יכולתי לדעת שהוא יתאבד‎ 724 01:12:47,367 --> 01:12:52,088 ‎.‎לא יכולת לדעת‎ ‎.‎הוא בטח היה לא יציב‎ 725 01:12:53,040 --> 01:12:57,427 ‎.‎זו לא הייתה אשמתך‎ .‎כמו אח שלו‎ 726 01:12:58,045 --> 01:12:59,262 ‎?‎את רואה‎ 727 01:13:18,148 --> 01:13:19,964 ‎.‎עזוב אותי‎-‎ ?‎את עשית את זה‎ 728 01:13:20,025 --> 01:13:24,204 ‎?‎את עשית את זה‎ .‎אמת‎ ‎.‎הוא עשה את זה לעצמו‎-‎ 729 01:13:26,615 --> 01:13:30,210 ‎.‎ישבתי לידו במשך ימים ושבועות‎ 730 01:13:30,744 --> 01:13:32,921 ‎.‎ידעתי שהוא עדיין בחיים בפנים‎ 731 01:13:34,373 --> 01:13:39,094 ‎,‎ידעתי שהוא יתבייש במה שהוא עשה‎ ‎.‎יתבייש בחולשה שלו‎ 732 01:13:41,004 --> 01:13:43,140 ‎.‎ידעתי שהוא יגיד לי מי אשם‎ 733 01:13:44,174 --> 01:13:49,688 ‎תאר לעצמך איך זה להיות‎ ‎.‎חסר אונים‎ .‎משותק‎ .‎כמו פליקס‎ 734 01:13:49,805 --> 01:13:51,940 ‎.‎היית פוגע בכל מי שהיית יכול‎ 735 01:13:52,474 --> 01:13:54,776 ‎.‎רצית שפליקס ינקוב בשמות‎ 736 01:13:54,893 --> 01:13:57,320 ‎היינו האנשים האחרונים‎ ‎,‎שהרגיזו אותו‎ 737 01:13:58,021 --> 01:14:04,035 ‎אבל זה לא מצדיק את התאבדותו‎ ‎.‎וזה לא מצדיק את הנקמה הזאת‎ 738 01:14:08,574 --> 01:14:09,749 ‎,‎אולי את צודקת‎ 739 01:14:14,288 --> 01:14:16,256 ‎.‎אבל קצת מאוחר עכשיו‎ 740 01:14:29,720 --> 01:14:35,066 ‎.‎היא בחורה יפה‎ ‎.‎אני מבין למה חיבבת אותה‎ 741 01:14:39,605 --> 01:14:41,948 ‎רק נשיקה אחת‎ ‎.‎ואז נלך להצטרף לאחרים‎ 742 01:14:46,028 --> 01:14:47,788 ‎?‎מה היית עושה בלעדיי‎ 743 01:14:52,993 --> 01:14:57,631 ‎?‎לוק‎ ?‎לוק‎ 744 01:15:00,125 --> 01:15:04,262 ‎.‎אני גוסס‎ .‎חבר‎ ,‎אני גוסס‎ 745 01:15:09,718 --> 01:15:11,186 ‎.‎אתה לא יודע את זה‎ 746 01:15:11,762 --> 01:15:14,731 ‎.‎אני מאבד דם‎ .‎יש בי חורים‎ 747 01:15:16,433 --> 01:15:18,026 ‎.‎זה די ברור‎ 748 01:15:20,604 --> 01:15:24,199 ‎.‎אחרת אמות‎ ,‎אני זקוק לרופא‎ 749 01:15:31,448 --> 01:15:36,559 ‎תן לי‎ .‎לוק‎ ,‎שיחה אחת‎ ‎.‎לבצע שיחת טלפון אחת‎ 750 01:15:36,620 --> 01:15:38,088 ‎.‎זה כל מה שאני מבקש‎ 751 01:15:38,914 --> 01:15:42,551 ‎.‎רק כדי שיהיה לי סיכוי לשרוד‎ 752 01:15:46,088 --> 01:15:47,764 ‎.‎אני מתחנן לפניך‎ 753 01:16:03,689 --> 01:16:05,115 ‎?‎מה אתה עושה‎ 754 01:16:07,609 --> 01:16:13,290 ‎.‎לוק‎ ,‎תתמקד‎ ‎.‎לוק‎ ,‎אנחנו צריכים טלפון‎ 755 01:16:25,460 --> 01:16:26,845 ‎.‎לוק‎ 756 01:16:28,297 --> 01:16:30,557 ‎.‎מצטער‎ .‎אני מצטער‎ 757 01:16:36,346 --> 01:16:37,814 ‎.‎זה יקל את הכאב‎ 758 01:16:41,894 --> 01:16:45,322 ‎.‎פחדן מזוין‎ ,‎תתרחק ממני‎ ‎.‎אני מנסה לעזור‎-‎ 759 01:16:48,108 --> 01:16:51,369 ‎.‎תן לי קצת‎ ,‎לוק‎ 760 01:16:53,780 --> 01:16:55,499 ‎?‎מה עשית למעני אי פעם‎ 761 01:16:56,033 --> 01:16:59,044 ‎.‎לוק‎ ,‎כולם יודעים שאני כלבה‎ 762 01:16:59,203 --> 01:17:01,421 ‎אתה לא יכול להגיד לי‎ ‎.‎שאני לא משלמת על זה‎ 763 01:17:04,208 --> 01:17:05,300 ‎?‎מה את רוצה‎ 764 01:17:06,668 --> 01:17:09,971 ‎.‎כל דבר‎ .‎אמפטמינים‎ ,‎קוקאין‎ 765 01:17:13,509 --> 01:17:15,227 ‎את יכולה באותה מידה‎ ‎.‎לקבל את החומר הטוב‎ 766 01:17:33,695 --> 01:17:35,539 ‎.‎לכי תזדייני‎ 767 01:17:44,706 --> 01:17:46,341 ‎.‎לך תזדיין‎ 768 01:17:50,587 --> 01:17:51,763 ‎.‎לך תזדיין‎ 769 01:18:09,481 --> 01:18:12,951 ‎.‎פשוט תצאי מכאן‎ .‎תעזבי אותי‎ 770 01:18:14,695 --> 01:18:20,083 ‎.‎תשיגי עזרה‎ .‎תשיגי עזרה‎ 771 01:18:25,038 --> 01:18:28,425 ‎.‎תפסיק להיות אצילי כל כך‎ 772 01:18:36,049 --> 01:18:37,392 ‎.‎איזה זין‎ 773 01:18:48,103 --> 01:18:53,700 ‎.‎בבקשה‎ ,‎תעזור לי‎ ‎.‎בבקשה‎ .‎פול‎ ,‎תעשה מאמץ‎ 774 01:19:20,844 --> 01:19:22,395 ‎.‎מר נכה‎ ,‎היי‎ 775 01:19:27,100 --> 01:19:28,819 ‎.‎מר נכה‎ ,‎היי‎ 776 01:19:46,370 --> 01:19:49,673 ‎.‎חייל‎ ,‎עדין נותר קליע אחד‎ 777 01:19:50,999 --> 01:19:55,303 ‎.‎רעיון טוב‎- .‎תשתמשי בו‎ 778 01:20:56,732 --> 01:20:57,908 ‎.‎את נהדרת‎ 779 01:21:01,153 --> 01:21:03,163 ‎.‎עוד לא סיימתי‎ 780 01:21:58,961 --> 01:22:00,428 ‎.‎בואי נלך וזהו‎ 781 01:22:01,713 --> 01:22:05,225 ‎.‎קודם אני רוצה לדבר עם פליקס‎ 782 01:22:05,551 --> 01:22:09,229 ‎.‎הוא משותק‎ .‎הוא נכה‎ ‎.‎פשוט תניחי לו לנפשו‎ 783 01:22:09,763 --> 01:22:11,898 ‎.‎פול‎ ,‎חכה במכונית‎ 784 01:22:11,974 --> 01:22:15,360 ‎.‎זה לא יארך זמן רב‎ ‎.‎לא‎ .‎לא‎-‎ 785 01:22:17,521 --> 01:22:20,323 ‎.‎בבקשה‎ .‎פשוט תלך‎ 786 01:23:05,694 --> 01:23:10,582 ‎.‎מר נכה‎ ,‎אמת או חובה‎ 787 01:23:15,871 --> 01:23:21,343 ‎?‎מה אמרת‎ .‎אני מצטערת‎ ‎.‎אני לא שומעת אותך‎ 788 01:23:21,668 --> 01:23:24,318 ‎.‎תניחי לו לנפשו‎ 789 01:23:24,379 --> 01:23:26,389 ‎.‎מכוער‎ ,‎סתום את הפה שלך‎ 790 01:23:59,665 --> 01:24:05,637 ‎.‎תחשוב על זה‎ .‎כל זה באשמתך‎ 791 01:24:06,421 --> 01:24:10,058 ‎?‎מתי בדיוק פליקס תלה את עצמו‎ 792 01:24:10,801 --> 01:24:14,855 ‎.‎לא‎ ?‎בלילה שאחרי המסיבה‎ 793 01:24:15,722 --> 01:24:21,820 ‎בלילה שלפני שאחיו הגדול‎ ‎.‎חזר הביתה‎ 794 01:24:28,068 --> 01:24:30,704 ‎.‎פליקס‎ ,‎אמת‎ 795 01:24:31,530 --> 01:24:34,541 ‎?‎ממי פחדת‎ 796 01:24:34,950 --> 01:24:42,939 ‎מי הפחיד אותך עד כדי כך שהעדפת‎ ‎?‎למות מאשר שהוא יגלה מה קרה‎ 797 01:24:43,000 --> 01:24:46,052 ‎.‎פליקס‎ ,‎תראה לי בעיניך‎ 798 01:24:46,837 --> 01:24:48,763 ‎.‎תראה לו‎ 799 01:24:54,887 --> 01:24:56,813 ‎?‎אחי‎ ,‎במה מדובר‎ 800 01:25:02,102 --> 01:25:05,030 ‎,‎זו הייתה אמורה להיות בדיחה‎ 801 01:25:06,356 --> 01:25:10,577 ‎מתיחה קטנה כדי ללמד‎ ‎.‎את החבר העצלן שלי לקח‎ 802 01:25:27,961 --> 01:25:30,931 ‎.‎פליקס היה מוכן‎ .‎הייתי שיכורה‎ 803 01:25:31,715 --> 01:25:33,809 ‎.‎מוכן קצת יותר מדי‎ 804 01:25:46,688 --> 01:25:51,993 ‎?‎נכון‎ ,‎בזה מדובר‎ 805 01:25:55,906 --> 01:25:58,250 ‎.‎הוא תלה את עצמו‎ 806 01:26:13,757 --> 01:26:18,520 ‎החברה של אבא שלי‎ ‎.‎התמוטטה לפני כמה חודשים‎ 807 01:26:18,929 --> 01:26:21,287 ‎,‎סטין‎'‎ג‎ ,‎לא שאכפת לך‎ 808 01:26:21,348 --> 01:26:27,487 ‎אבל חשבתי שאולי‎ ‎.‎משפחת הוטבוס תוכל לעזור‎ 809 01:26:29,189 --> 01:26:33,326 ‎שלחתי לפליקס‎ ‎ל‎"‎מכתב מנומס מאוד בדוא‎ 810 01:26:33,777 --> 01:26:37,929 ‎ובו תהיתי אם הוא‎ ‎יוכל לדבר עם משפחתו‎ 811 01:26:37,990 --> 01:26:41,543 ‎בנוגע למימון מחדש‎ ‎.‎של החברה של אבא שלי‎ 812 01:26:44,121 --> 01:26:48,550 ‎.‎לא נדבה‎ .‎רק שיהיה ברור‎ ,‎השקעה‎ 813 01:26:52,546 --> 01:27:01,813 ‎יחד עם זאת הזכרתי לו‎ ‎את הלילה שחלקנו יחד‎ 814 01:27:02,389 --> 01:27:05,692 ‎...‎ואיך זה יהיה מעט מביך אם‎ 815 01:27:06,894 --> 01:27:10,489 ‎.‎אם מישהו יגלה שהוא התרחש‎ 816 01:27:10,856 --> 01:27:15,243 ‎אני מניחה שמבחינה טכנית‎ ‎.‎שיהיה‎ .‎זו סחיטה‎ 817 01:27:21,074 --> 01:27:24,252 ‎?‎אתה רואה‎ .‎צילמתי את זה‎ 818 01:28:02,199 --> 01:28:04,167 ‎.‎תן לי לעשות את זה‎ 819 01:28:30,185 --> 01:28:31,945 ‎.‎תמצוץ אותו‎ 820 01:28:51,039 --> 01:28:57,137 ‎אני חושבת שכולנו יכולים‎ ‎.‎להסכים על כך שהאמת כואבת‎ 821 01:29:21,862 --> 01:29:23,163 ‎.‎הנה‎ 822 01:29:25,032 --> 01:29:26,875 ‎.‎זה יעזור להפחית את הכאב‎ 823 01:29:42,174 --> 01:29:45,352 ‎.‎ה‎'‎חבר‎ ,‎תודה על המסיבה‎ 824 01:30:29,346 --> 01:30:30,647 ‎.‎היא מתה‎ 825 01:30:41,358 --> 01:30:43,618 ‎.‎מתרומם‎ ,‎תסתלק‎ 826 01:31:02,963 --> 01:31:04,514 ‎.‎סיימנו כאן‎ 827 01:31:51,970 --> 01:31:55,246 ‎"‎אמת או חובה‎"‎ 828 01:31:55,307 --> 01:31:58,235 ‎-‎ רוברט הית‎ :‎במאי‎ -‎ 829 01:32:10,572 --> 01:32:13,848 ‎-‎ דיוויד אוקס‎ -‎ 830 01:32:13,909 --> 01:32:16,920 ‎-‎ ליאם בויל‎ -‎ 831 01:32:17,162 --> 01:32:20,132 ‎-‎ ק גורדון‎'‎ג‎ -‎ 832 01:32:26,046 --> 01:32:31,143 ‎:‎הפקת תרגום‎ ‎וידאופילם אינטרנשיונל‎ ‎מ‎"‎בע‎ - ‎1988‎