1 00:00:03,300 --> 00:00:09,300 תורגם על-ידי אלכסנדר פן Qsubs מצוות 2 00:00:09,631 --> 00:00:13,631 Outwit & ZIPC סונכרן על-ידי Qsubs מצוות 3 00:00:46,750 --> 00:00:50,100 - א ו מ ץ א מ י ת י - 4 00:00:53,777 --> 00:00:57,268 - נסו ואין-רדף רשע - 5 00:00:57,303 --> 00:01:01,889 -משלי כח, א- 6 00:01:17,925 --> 00:01:21,005 אנשים לא מאמינים שנערה צעירה יכולה לעזוב את הבית 7 00:01:21,040 --> 00:01:24,110 ולצאת בחורף לנקום ,את מותו של אביה 8 00:01:24,200 --> 00:01:25,636 .אבל זה קרה 9 00:01:26,580 --> 00:01:28,175 הייתי רק בת ארבע עשרה 10 00:01:28,210 --> 00:01:31,868 כאשר פחדן בשם ,טום צ'ייני ירה באבי למוות 11 00:01:31,960 --> 00:01:34,407 ,וגזל ממנו את חייו ואת סוסו 12 00:01:34,525 --> 00:01:37,976 ושני מטבעות זהב קליפורניה .שנשא בחגורת מכנסיו 13 00:01:39,530 --> 00:01:41,389 ,צ'ייני היה עובד שכיר 14 00:01:41,424 --> 00:01:43,300 'ואבא לקח אותו איתו לפורט סמית 15 00:01:43,335 --> 00:01:46,419 כדי לעזור בהובלת עדר .סוסי פוני שקנה 16 00:01:46,815 --> 00:01:48,000 ,בעיר 17 00:01:48,218 --> 00:01:50,051 צ'ייני התפתה למשקה 18 00:01:50,086 --> 00:01:51,365 ,ולקלפים 19 00:01:51,400 --> 00:01:53,108 .והפסיד את כל כספו 20 00:01:53,747 --> 00:01:56,200 הוא שכנע את עצמו שרימו אותו 21 00:01:56,245 --> 00:01:59,117 וחזר לאכסניה לקחת .את רובה ההנרי שלו 22 00:01:59,830 --> 00:02:01,935 ,כשאבא ניסה להתערב 23 00:02:02,361 --> 00:02:03,873 .צ'ייני ירה בו 24 00:02:05,415 --> 00:02:06,876 .צ'ייני נמלט 25 00:02:10,815 --> 00:02:12,528 ,הוא היה יכול לעזוב בהליכה 26 00:02:12,563 --> 00:02:16,136 כי אף-אחד בעיר .לא טרח לרדוף אחריו 27 00:02:17,981 --> 00:02:21,047 אין פלא שצ'ייני האמין .שהתחמק מעונש 28 00:02:22,745 --> 00:02:24,238 .אבל הוא טעה 29 00:02:24,725 --> 00:02:27,926 ,הוא חייב לשלם על כל מעשיו .בדרך זו או אחרת 30 00:02:28,930 --> 00:02:33,320 ,אין שום דבר בחינם .מלבד חסדו של אלוהים 31 00:02:41,768 --> 00:02:43,886 "פורט סמית" 32 00:02:47,273 --> 00:02:53,273 תורגם על-ידי אלכסנדר פן Qsubs מצוות 33 00:02:53,604 --> 00:02:57,604 Outwit & ZIPC סונכרן על-ידי Qsubs מצוות 34 00:03:00,794 --> 00:03:03,794 # צפייה מהנה # 35 00:03:22,320 --> 00:03:23,837 ?האם זה האיש 36 00:03:24,790 --> 00:03:27,909 .זה אבא שלי ,אם תרצי לנשק אותו- 37 00:03:28,945 --> 00:03:32,001 .זה יהיה בסדר .הוא חזר הביתה- 38 00:03:32,545 --> 00:03:34,219 .השבח לאל 39 00:03:34,735 --> 00:03:36,230 ?למה זה יקר 40 00:03:36,265 --> 00:03:39,426 .האיכות של הארון, והכנת הגופה 41 00:03:39,480 --> 00:03:42,742 .החזות הטבעית דורשת זמן ואמנות 42 00:03:42,956 --> 00:03:46,412 .ומחיר הכימיקלים יקר .הפרטים מופיעים בחשבון שלך 43 00:03:48,900 --> 00:03:51,665 ,אם תרצי לנשק אותו .זה יהיה בסדר 44 00:03:51,700 --> 00:03:55,640 .תודה לך, הנשמה עזבה .בטלגרף שלך נאמר חמישים דולר 45 00:03:55,675 --> 00:03:58,430 .לא ציינת שהוא צריך להישלח 46 00:03:58,465 --> 00:04:00,135 ,שישים דולר זה כל כספינו 47 00:04:00,170 --> 00:04:01,949 זה לא משאיר דבר .לטובת הלינה שלנו 48 00:04:02,135 --> 00:04:05,635 יארנל, דאג להעברת הגופה .לתחנת הרכבת ולווה אותה הביתה 49 00:04:05,670 --> 00:04:06,890 .אני אצטרך לישון כאן הלילה 50 00:04:06,925 --> 00:04:09,335 אני עדיין צריכה לאסוף את החפצים .של אבי ולטפל בעניינים אחרים 51 00:04:09,370 --> 00:04:12,515 אימא שלך לא אמרה דבר .על עניינים אחרים כאן 52 00:04:12,550 --> 00:04:14,055 .אלו עניינים שאימא לא מכירה 53 00:04:14,090 --> 00:04:16,710 .זה בסדר, יארנל, אתה משוחרר ...אני לא בטוח- 54 00:04:16,745 --> 00:04:18,800 תגיד לאימא לא לחתום על ,כלום עד שאחזור הביתה 55 00:04:18,835 --> 00:04:21,327 ודאג שאבא ייקבר בסינר .הבונים החופשיים שלו 56 00:04:22,245 --> 00:04:24,715 התנאים שלך מקובלים, אם .אוכל לישון כאן הלילה 57 00:04:24,750 --> 00:04:27,433 ?כאן ?בין האנשים האלה 58 00:04:29,225 --> 00:04:30,525 ?האנשים האלה 59 00:04:30,596 --> 00:04:32,513 .אני מצפה לעוד שלוש נשמות 60 00:04:32,548 --> 00:04:34,694 ,סאליבן, סמית 61 00:04:35,780 --> 00:04:37,466 ."ו-"לשונו-בגשם 62 00:04:37,501 --> 00:04:39,816 גבירותיי ורבותיי, הישמרו 63 00:04:40,230 --> 00:04:43,503 .וחנכו את ילדיכם בדרך הנכונה 64 00:04:43,845 --> 00:04:46,004 ...אתם רואים מה קרה לי 65 00:04:46,200 --> 00:04:47,685 .בגלל המשקה 66 00:04:47,720 --> 00:04:49,356 ...הרגתי אדם 67 00:04:50,085 --> 00:04:53,650 .בגלל ריב פעוט על אולר 68 00:04:54,141 --> 00:04:56,830 אם הייתי מקבל חינוך טוב ...כשהייתי ילד 69 00:04:56,865 --> 00:04:57,865 ?איפה השריף 70 00:04:57,900 --> 00:05:00,250 .הייתי בבית ליד נהר סימרון .זה עם השפם- 71 00:05:00,285 --> 00:05:02,935 הייתי יכול להיות עכשיו .עם אשתי והילדים 72 00:05:03,040 --> 00:05:05,731 ,אינני יודע מה יעלה בגורלם 73 00:05:05,969 --> 00:05:07,705 אבל אני מקווה 74 00:05:07,740 --> 00:05:10,465 ומתפלל שהיא לא תקל בהם ראש 75 00:05:10,500 --> 00:05:15,170 .ותאלץ אותם לצאת לתרבות רעה 76 00:05:16,150 --> 00:05:17,656 !תפסיק ליבב, בחור 77 00:05:23,348 --> 00:05:24,367 ,טוב 78 00:05:25,715 --> 00:05:28,793 הרגתי את האדם הלא .נכון ובגלל זה אני כאן 79 00:05:30,102 --> 00:05:33,411 ,אילו הרגתי את האיש שרציתי .אני לא מאמין שהייתי מורשע 80 00:05:33,580 --> 00:05:36,870 אני רואה בקהל אנשים .גרועים ממני 81 00:05:40,055 --> 00:05:41,071 .בסדר 82 00:05:43,690 --> 00:05:45,463 ,לפני שאתלה 83 00:05:45,545 --> 00:05:47,948 ...הייתי רוצה לומר 84 00:05:58,825 --> 00:06:00,535 .לא, לא עצרנו אותו 85 00:06:00,570 --> 00:06:03,378 ,לא הצלחנו להשיג אותו .הוא ברח לשטחים 86 00:06:04,345 --> 00:06:06,840 ,לדעתי הוא חבר ללאקי נד פפר 87 00:06:06,875 --> 00:06:08,305 ...שהכנופיה שלו שדדה 88 00:06:08,340 --> 00:06:10,935 .סוס דואר אתמול, ליד נהר פוטאו 89 00:06:10,970 --> 00:06:12,610 ?למה אתה לא מחפש אותו 90 00:06:12,645 --> 00:06:14,665 אין לי סמכות .בשטחים האינדיאנים 91 00:06:14,700 --> 00:06:18,010 טום צ'ייני כעת באחריות .שירות המרשלים 92 00:06:18,045 --> 00:06:20,255 ?מתי הם יעצרו אותו .חוששני שלא בקרוב- 93 00:06:20,290 --> 00:06:23,467 המרשלים לא מאוישים ,היטב, אם לומר זאת בכנות 94 00:06:23,535 --> 00:06:27,608 צ'ייני נמצא בקצה רשימה .ארוכה של מבוקשים ופושעים 95 00:06:28,165 --> 00:06:30,775 אוכל לשכור מרשל ?לרדוף אחרי טום צ'ייני 96 00:06:30,952 --> 00:06:33,555 ?יש לך ניסיון רב עם ציידי ראשים 97 00:06:33,590 --> 00:06:36,305 זאת שאלה טיפשית. אני כאן .כדי לטפל בענייניו של אבי 98 00:06:36,340 --> 00:06:39,333 ?לבדך .אני האדם המתאים לזה- 99 00:06:39,425 --> 00:06:40,730 אימא מעולם לא הייתה טובה עם מספרים 100 00:06:40,765 --> 00:06:42,400 ."והיא בקושי יכולה לאיית "חתול 101 00:06:42,435 --> 00:06:44,345 אני מתכוונת לוודא .שהרוצח של אבי יתלה 102 00:06:44,380 --> 00:06:47,140 טוב, שום דבר לא מונע ,ממך להציע פרס 103 00:06:47,175 --> 00:06:48,535 .ולהודיע על כך למרשלים 104 00:06:48,570 --> 00:06:50,920 ,זה חייב להיות כסף אמיתי .כדי שישכנע 105 00:06:50,955 --> 00:06:53,055 ,צ'ייני מעבר לנהר ...בשטחי שבט צ'וקטוי 106 00:06:53,090 --> 00:06:55,769 .אני אדאג לכסף ?מי המרשל הטוב ביותר 107 00:06:56,530 --> 00:06:57,895 .תני רגע לחשוב 108 00:06:58,415 --> 00:07:00,520 ויליאם ווטרס הוא .הגשש הטוב ביותר 109 00:07:00,555 --> 00:07:04,089 הוא חצי קומאנצ'י וזה חתיכת .מחזה לצפות בו בפעולה 110 00:07:04,265 --> 00:07:06,965 האכזרי ביותר הוא .רוסטר" קוגבורן" 111 00:07:07,000 --> 00:07:09,190 הוא אדם חסר רחמים, קשוח ביותר 112 00:07:09,225 --> 00:07:11,080 .והפחד לא מטריד את מחשבתו 113 00:07:11,666 --> 00:07:13,555 .הוא אוהב לשתות 114 00:07:14,545 --> 00:07:16,140 הטוב ביותר הוא כנראה 115 00:07:16,175 --> 00:07:19,380 אל.טי קווין, הוא מביא .את האסירים שלו בחיים 116 00:07:19,415 --> 00:07:21,535 אולי הוא מפספס עם ,אחד מפעם לפעם 117 00:07:21,570 --> 00:07:23,965 אבל הוא מאמין שאפילו הגבר הגרוע ביותר 118 00:07:24,000 --> 00:07:26,409 .זכאי להזדמנות הוגנת 119 00:07:26,800 --> 00:07:28,299 ?איפה אמצא את רוסטר 120 00:07:29,715 --> 00:07:31,660 .השירותים תפוסים 121 00:07:31,695 --> 00:07:35,371 אני יודעת שהם תפוסים, מר .קוגבורן. יש לי עניין איתך 122 00:07:35,735 --> 00:07:37,910 .יש לי עניינים קודמים 123 00:07:38,855 --> 00:07:40,935 .אתה שם כבר זמן רב, מר קוגבורן 124 00:07:40,970 --> 00:07:43,530 !אין שעון לעניינים שלי 125 00:07:43,565 --> 00:07:46,312 !לעזאזל איתך !?איך מצאת אותי כאן 126 00:07:47,115 --> 00:07:49,010 .השריף אמר לי לחפש במסבאה 127 00:07:49,045 --> 00:07:51,945 .במסבאה הפנו אותי לכאן .אנחנו חייבים לדבר 128 00:07:52,425 --> 00:07:54,589 !לנשים אסור להיכנס למסבאה 129 00:07:54,885 --> 00:07:58,139 ,לא באתי כלקוחה .אני בת ארבע עשרה 130 00:08:01,050 --> 00:08:03,172 .השירותים תפוסים 131 00:08:03,900 --> 00:08:05,584 .וכך לעוד זמן רב 132 00:08:06,150 --> 00:08:09,488 ".רוס, מחוז ייל, להחזיק בתחנה" 133 00:08:12,615 --> 00:08:13,751 .ערב טוב 134 00:08:24,900 --> 00:08:27,033 ,אם תרצי לישון בארון 135 00:08:27,570 --> 00:08:29,113 .זה יהיה בסדר 136 00:08:36,580 --> 00:08:39,880 "קולונל ג. סטונהיל" 137 00:08:49,625 --> 00:08:51,321 ?כמה אתה משלם על כותנה 138 00:08:52,960 --> 00:08:56,631 ,תשע וחצי לסוג בינוני .ועשר עבור הסוג הרגיל 139 00:08:57,120 --> 00:08:59,273 ,קטפנו את רוב הכותנה שלנו מוקדם 140 00:08:59,620 --> 00:09:02,640 ומכרנו אותה לאחים וודסון .בליטל רוק עבור אחד עשר סנט 141 00:09:02,675 --> 00:09:06,609 אז אני מציע שתיקחי את .היתרה לאחים וודסון 142 00:09:07,715 --> 00:09:09,764 .לקחנו את היתרה לוודסון 143 00:09:11,125 --> 00:09:13,018 .השגנו עשר וחצי 144 00:09:14,390 --> 00:09:16,145 ?למה באת לספר לי את זה 145 00:09:16,180 --> 00:09:18,080 חשבתי שאולי נעשה עסקים ,כאן בשנה הבאה 146 00:09:18,115 --> 00:09:20,161 אבל אני מניחה שאנחנו .מסתדרים יפה מאוד בליטל רוק 147 00:09:21,725 --> 00:09:23,221 ,אני מאטי רוס 148 00:09:24,910 --> 00:09:26,472 .הבת של פרנק רוס 149 00:09:28,270 --> 00:09:29,772 .דבר מצער ביותר 150 00:09:30,445 --> 00:09:33,055 הרשי לי לומר שאביך הרשים אותי 151 00:09:33,090 --> 00:09:35,865 .עם איכויותיו הגבריות ,הוא היה עמית למסחר 152 00:09:35,900 --> 00:09:37,971 .אבל הוא נהג באדיבות 153 00:09:38,280 --> 00:09:41,465 אני מציעה למכור בחזרה את .סוסי הפוני שאבא שלי קנה 154 00:09:41,500 --> 00:09:42,950 .חוששני שזה לא בא בחשבון 155 00:09:42,985 --> 00:09:46,015 אוודא שהם ישלחו .אליכם בהקדם האפשרי 156 00:09:46,050 --> 00:09:47,935 .אנחנו לא רוצים את סוסי הפוני 157 00:09:47,970 --> 00:09:51,165 זה לא נוגע אליי. אבא שלך ,קנה אותם ושילם עבורם 158 00:09:51,200 --> 00:09:54,045 .וזה סוף פסוק .יש לי את שטר המכר 159 00:09:54,080 --> 00:09:58,008 ואני רוצה שלוש מאות דולר עבור .האוכף של אבא שנגנב מהאורווה שלך 160 00:10:00,515 --> 00:10:03,005 תצטרכי לדבר על זה .עם האיש שגנב את הסוס 161 00:10:03,040 --> 00:10:06,496 טום צ'ייני גנב את הסוס בזמן .שהיה באחריותך, אתה אחראי 162 00:10:07,920 --> 00:10:09,764 ,אני מעריך את העקשנות שלך 163 00:10:09,799 --> 00:10:12,865 אבל אני מאמין שתגלי שאין .לי חבות משפטית לתביעות כאלו 164 00:10:12,900 --> 00:10:15,375 .זה היה תחת אחריותך ,אם היית בנק שנשדד 165 00:10:15,410 --> 00:10:17,725 לא היית אומר למפקידים .שלך ללכת לעזאזל 166 00:10:17,760 --> 00:10:22,250 .אני לא מבזבז את זמני על השערות .העולם, לכשעצמו, מספיק מבלבל 167 00:10:23,065 --> 00:10:25,675 דבר שני, הערכת השווי שלך על הסוס גבוהה 168 00:10:25,710 --> 00:10:30,332 ?במאתיים דולר. בת כמה את .אם כבר, המחיר שלי נמוך- 169 00:10:30,415 --> 00:10:32,375 .ג'ודי היא סוסת מרוץ משובחת 170 00:10:32,410 --> 00:10:35,480 ראיתי אותה קופצת מעל גדר גבוהה .עם רוכב כבד. אני בת ארבע עשרה 171 00:10:35,515 --> 00:10:38,614 .טוב, כל זה מאוד מעניין 172 00:10:39,070 --> 00:10:41,620 .סוסי הפוני שלך, קחי אותם 173 00:10:41,655 --> 00:10:44,470 הסוס של אבא שלך נגנב .על ידי פושע רצחני 174 00:10:44,505 --> 00:10:46,455 אני סיפקתי הגנה סבירה 175 00:10:46,490 --> 00:10:49,225 עבור החיה, לפי .ההסכם המשתמע בינינו 176 00:10:49,260 --> 00:10:51,580 ,השומר שלי איבד את שיניו 177 00:10:51,615 --> 00:10:53,445 .ויכול לאכול רק מרק 178 00:10:53,480 --> 00:10:55,765 .אפנה אל החוק .אין לך על מה- 179 00:10:55,800 --> 00:10:58,827 ,עו"ד ג'. נובל דאגט מדרדנל ,ארקנסאו עשוי לחשוב אחרת 180 00:10:58,862 --> 00:11:00,075 ,ואולי גם חבר מושבעים 181 00:11:00,110 --> 00:11:02,386 על עתירה של אלמנה .ושלושה ילדים קטנים 182 00:11:05,380 --> 00:11:09,615 אשלם מאתיים דולר ,לעיזבונו של אביך 183 00:11:09,650 --> 00:11:11,940 כאשר יהיה לי ביד מכתב מעורך הדין שלך 184 00:11:11,975 --> 00:11:15,335 הפוטר אותי מחבות משפטית החל מבריאת העולם 185 00:11:15,370 --> 00:11:18,435 ועד להיום... -אקח 200 דולר על ג'ודי, בנוסף למאה על סוסי הפוני 186 00:11:18,470 --> 00:11:21,250 ועשרים וחמישה דולר עבור .הסוס האפור שטום צ'ייני השאיר 187 00:11:21,285 --> 00:11:23,027 הוא היה בקלות יכול .להיות שווה ארבעים 188 00:11:23,480 --> 00:11:25,115 .זה מסתכם ל-325 דולר 189 00:11:25,150 --> 00:11:28,025 ,לסוסי הפוני אין קשר לזה .אני לא אקנה אותם 190 00:11:28,060 --> 00:11:30,885 אז המחיר עבור .ג'ודי הוא 325 דולר 191 00:11:30,920 --> 00:11:35,010 לא הייתי משלם 325 דולר !עבור פגסוס עם כנפיים 192 00:11:35,045 --> 00:11:37,530 ,באשר לסוס האפור !הוא לא שייך לך 193 00:11:37,565 --> 00:11:40,020 הסוס האפור הושאל .לטום צ'ייני על-ידי אבי 194 00:11:40,055 --> 00:11:41,764 .צ'ייני רק השתמש בו 195 00:11:43,275 --> 00:11:46,275 אשלם 225 דולר 196 00:11:46,310 --> 00:11:48,235 .ואחזיק בסוס האפור 197 00:11:48,270 --> 00:11:50,445 .אני לא רוצה את סוסי הפוני .לא אוכל להסכים- 198 00:11:50,480 --> 00:11:53,255 לא יהיה הסדר לאחר שאצא .מכאן, אקח את זה אל החוק 199 00:11:53,290 --> 00:11:55,364 .בסדר, זאת הצעתי האחרונה 200 00:11:55,880 --> 00:11:58,725 .מאתיים וחמישים דולר ...בשביל זה 201 00:11:58,760 --> 00:12:01,015 ,אקבל את המכתב, שדיברנו עליו 202 00:12:01,050 --> 00:12:03,400 .ואשמור את האוכף של אביך 203 00:12:03,435 --> 00:12:05,420 הסוס האפור הוא לא .שלך כדי למכור 204 00:12:05,455 --> 00:12:07,805 ,האוכף לא למכירה .הוא יישאר אצלי 205 00:12:07,940 --> 00:12:09,690 עורך הדין דאגט יוכיח .בעלות על הסוס האפור 206 00:12:09,725 --> 00:12:12,005 הוא יבוא בעקבותיך עם צו ?לשחרור סחורה מעוקלת. -מה 207 00:12:12,040 --> 00:12:14,890 .צו לשחרור סחורה מעוקלת ,טוב, תקשיבי לי היטב- 208 00:12:14,925 --> 00:12:17,980 .מכיוון שלא אתמקח שוב אקח את סוסי הפוני בחזרה 209 00:12:18,015 --> 00:12:20,465 ,והסוס האפור, שהוא שלי 210 00:12:20,500 --> 00:12:21,915 ...ואתפשר 211 00:12:22,840 --> 00:12:26,405 .על שלוש מאות דולר ,או שתסכימי או שתסרבי 212 00:12:26,440 --> 00:12:28,925 .ולא ממש אכפת לי במה תבחרי 213 00:12:31,265 --> 00:12:35,587 עורך הדין דאגט לא היה רוצה .שאשקול שום דבר מתחת ל-325 דולר 214 00:12:36,105 --> 00:12:38,561 ,אבל אסתפק בשלוש מאות ועשרים 215 00:12:39,005 --> 00:12:40,835 .אם אקבל את העשרים כמקדמה 216 00:12:40,870 --> 00:12:42,858 ...וזה מה שיש לי לומר על האוכף 217 00:12:50,070 --> 00:12:52,514 .הבת של פרנק רוס 218 00:12:52,615 --> 00:12:55,560 .ילדה מסכנה שלי 219 00:12:56,330 --> 00:12:58,202 .ילדה מסכנה 220 00:12:59,145 --> 00:13:00,965 ,את תישארי איתנו 221 00:13:01,000 --> 00:13:03,210 או שאת ממהרת ?לחזור הביתה לאימא 222 00:13:03,245 --> 00:13:05,138 .אשאר כאן, אם תסכימי לקבל אותי 223 00:13:05,660 --> 00:13:07,601 הרגע הוצאתי את הפרוטה ,האחרונה אצל הקברן 224 00:13:07,636 --> 00:13:09,575 .בחברתן של שלוש גופות 225 00:13:10,055 --> 00:13:11,601 ,הרגשתי כמו יחזקאל 226 00:13:12,360 --> 00:13:14,064 .בעמק העצמות היבשות 227 00:13:14,099 --> 00:13:15,853 .שאלוהים יברך אותך 228 00:13:16,000 --> 00:13:19,885 .את תחלקי חדר עם סבתא טרנר 229 00:13:19,920 --> 00:13:24,845 התשלום על חדר משותף, בגלל כל .האנשים שבאו לראות את התלייה 230 00:13:26,405 --> 00:13:29,710 .זה היה בחדרו של אביך המסכן 231 00:13:29,745 --> 00:13:31,955 ,זה כל מה שהיה 232 00:13:31,990 --> 00:13:34,582 .אין גנבים בבית הזה 233 00:13:42,525 --> 00:13:46,386 אם את זקוקה למשהו ,כדי לשאת את האקדח איתך 234 00:13:46,455 --> 00:13:49,110 ...אתן לך שק קמח ריק תמורת 235 00:13:49,145 --> 00:13:50,390 .חמישה סנט 236 00:14:19,401 --> 00:14:22,853 הצלחתי לגרום לו לדבר .בהיגיון על מה שהוא מצא שם 237 00:14:23,466 --> 00:14:26,635 והיינו מספיק קרובים כך שסגן המרשל פוטר ואני חשבנו 238 00:14:26,670 --> 00:14:29,510 .שכדאי שנגיע לשם בעצמנו ונחקור 239 00:14:29,545 --> 00:14:31,744 ?ומה ראיתם כשהגעתם 240 00:14:32,170 --> 00:14:33,814 ...אישה 241 00:14:34,060 --> 00:14:35,905 ...הייתה בחצר 242 00:14:35,940 --> 00:14:38,393 ,ללא רוח חיים .עם זבובים על הפנים שלה 243 00:14:38,635 --> 00:14:42,195 הבעל היה בפנים כשהחזה שלו ,פתוח מיריית רובה ציד 244 00:14:42,230 --> 00:14:44,038 .וכפות רגליו שרופות 245 00:14:44,380 --> 00:14:48,100 הוא בקושי היה בחיים. הוא אמר ,ששני האחים וורטון עשו את זה 246 00:14:48,135 --> 00:14:50,493 ...ורכבו שיכורים .התנגדות- 247 00:14:50,555 --> 00:14:51,770 .עדות שמיעה 248 00:14:51,985 --> 00:14:53,610 .הצהרת גוסס, כבודו 249 00:14:53,645 --> 00:14:56,306 .ההתנגדות נדחית .המשך, מר קוגבורן 250 00:14:56,715 --> 00:14:59,935 ,שני האחים וורטון ...אלו היו אודוס ו-סי.סי 251 00:14:59,970 --> 00:15:01,620 ,התנפלו עליו 252 00:15:01,655 --> 00:15:04,755 .ושאלו אותו היכן כספו ,וכאשר הוא לא גילה להם 253 00:15:04,790 --> 00:15:07,679 הם הציתו עצי הסקה .והצמידו אותם לכפות רגליו 254 00:15:08,455 --> 00:15:11,545 הוא סיפר להם שהכסף נמצא בתוך צנצנת פירות 255 00:15:11,580 --> 00:15:14,924 .תחת סלע אפור בפינת בית-עישון 256 00:15:14,925 --> 00:15:17,530 ?ואז .הוא מת- 257 00:15:17,565 --> 00:15:19,580 .נפטר כשסבל מכאבים רבים 258 00:15:19,615 --> 00:15:20,949 ?מה עשיתם אז 259 00:15:21,170 --> 00:15:23,975 אני ומרשל פוטר יצאנו לעבר בית העישון 260 00:15:24,010 --> 00:15:25,955 והסלע הזה הוזז 261 00:15:25,990 --> 00:15:27,825 .והצנצנת עם הכסף נעלמה 262 00:15:27,860 --> 00:15:29,930 .התנגדות, השערה 263 00:15:29,965 --> 00:15:30,965 .מתקבלת 264 00:15:31,000 --> 00:15:34,831 מצאתם סלע אפור שטוח ,בפינת בית העישון 265 00:15:34,866 --> 00:15:36,400 ?עם איזור חלול מתחתיו 266 00:15:36,435 --> 00:15:38,480 ,אם התובע מתכוון לתת עדות 267 00:15:38,515 --> 00:15:40,417 .אז כדאי שישביעו אותו 268 00:15:41,010 --> 00:15:44,680 מר קוגבורן, מה מצאתם, אם ?בכלל, בפינת בית העישון הזה 269 00:15:44,715 --> 00:15:47,525 מצאנו סלע אפור שטוח ,עם איזור חלול מתחתיו 270 00:15:47,560 --> 00:15:48,939 .לא היה שם כלום 271 00:15:49,060 --> 00:15:50,635 ...ומה .שום צנצנת ושום כלום- 272 00:15:50,670 --> 00:15:51,905 ?ומה עשיתם אז 273 00:15:51,940 --> 00:15:54,500 ,רכבנו לבית של וורטון 274 00:15:54,535 --> 00:15:56,825 היכן שנורת' פורק ...נפגש עם הגבול הקנדי 275 00:15:56,860 --> 00:15:59,375 .החלק הקנדי ?ומה מצאתם- 276 00:15:59,515 --> 00:16:01,660 ...הייתה לי את המשקפת שלי 277 00:16:01,755 --> 00:16:04,745 הבחנו בשני האחים ,ואבא שלהם, אהרון 278 00:16:04,780 --> 00:16:07,366 .על הגדה עם מספר חזירים 279 00:16:07,600 --> 00:16:08,975 .הם שחטו חזירון קטן 280 00:16:09,010 --> 00:16:12,055 והכינו אש מתחת לסיר .כדי להרתיח מים 281 00:16:12,110 --> 00:16:13,050 ?מה עשיתם 282 00:16:13,085 --> 00:16:16,665 הכרזנו שאנחנו מרשלים וצעקנו לאהרון 283 00:16:16,715 --> 00:16:19,155 שאנחנו צריכים לדבר .עם הבנים שלו 284 00:16:19,605 --> 00:16:23,925 הוא הניף גרזן והחל לקלל אותנו .וניבל את הפה על בית המשפט הזה 285 00:16:23,960 --> 00:16:25,771 ?מה עשיתם אז 286 00:16:26,110 --> 00:16:28,315 נסוגונו לאחור בגלל הגרזן 287 00:16:28,350 --> 00:16:30,693 .וניסינו לדבר איתו בהיגיון 288 00:16:32,665 --> 00:16:37,765 אבל בעוד זה מתרחש, סי.סי .רכן מעבר לסיר, מאחורי האדים 289 00:16:37,800 --> 00:16:39,804 .והרים רובה-ציד כפול קנה 290 00:16:40,040 --> 00:16:42,730 ,פוטר ראה אותו .אבל זה היה מאוחר מדי 291 00:16:43,565 --> 00:16:46,510 סי.סי וורטון ירה בפוטר ...עם אחד הקנים ו 292 00:16:46,545 --> 00:16:49,282 ,והתכוון לירות גם בי .ואני יריתי בו 293 00:16:50,480 --> 00:16:52,390 ,הזקן הניף את הגרזן 294 00:16:52,425 --> 00:16:53,886 .ויריתי בו 295 00:16:54,735 --> 00:16:57,248 .אודוס ניסה לברוח ויריתי בו 296 00:17:01,680 --> 00:17:04,635 סי.סי ואהרון וורטון מתו .עוד לפני שפגעו בקרקע 297 00:17:04,670 --> 00:17:06,374 .אודוס נפצע קלות 298 00:17:06,560 --> 00:17:09,005 מצאת את הצנצנת עם ?המאה ועשרים דולרים 299 00:17:09,040 --> 00:17:10,865 .מוביל את העד .מתקבלת- 300 00:17:10,900 --> 00:17:12,207 ?מה קרה אז 301 00:17:12,535 --> 00:17:15,234 מצאתי את הצנצנת עם .המאה ועשרים דולרים 302 00:17:15,565 --> 00:17:18,070 ?מה עלה בגורל אודוס וורטון 303 00:17:18,105 --> 00:17:19,698 .שם הוא יושב 304 00:17:21,965 --> 00:17:23,701 .העד שלך, מר גאודי 305 00:17:23,860 --> 00:17:25,539 .תודה, מר בארלו 306 00:17:39,270 --> 00:17:40,734 ,מר קוגבורן 307 00:17:41,515 --> 00:17:44,420 ,במהלך ארבע השנים בהן אתה מרשל 308 00:17:44,455 --> 00:17:46,198 ?בכמה אנשים ירית 309 00:17:47,460 --> 00:17:51,500 .מעולם לא יריתי כשלא הייתי חייב .זאת לא הייתה השאלה- 310 00:17:51,740 --> 00:17:53,025 ?בכמה 311 00:17:54,435 --> 00:17:55,845 ?יריתי או הרגתי 312 00:17:55,880 --> 00:17:59,780 ,"בוא נגביל את השאלה ל"הרגתי .כדי שיהיה לנו מספר בר הערכה 313 00:17:59,815 --> 00:18:01,568 ...בסביבות שניים עשר 314 00:18:01,655 --> 00:18:05,765 חמשה עשר. עצרתי גברים .'במנוסתם, הגנתי על עצמי, וכו 315 00:18:05,800 --> 00:18:09,493 ...בסביבות שניים עשר, הוא אומר .או חמישה עשר 316 00:18:09,700 --> 00:18:12,837 כל-כך הרבה .שאין לך ספירה מדויקת 317 00:18:12,872 --> 00:18:16,976 בחנתי את הרשומות ואני .יכול לספק את המספר המדויק 318 00:18:19,465 --> 00:18:22,565 אני מאמין ששני האחים וורטון .משלימים לעשרים ושלושה 319 00:18:22,600 --> 00:18:25,944 ,אז כמה מבני המשפחה הזאת 320 00:18:26,125 --> 00:18:28,459 ?משפחת וורטון, הרגת 321 00:18:29,365 --> 00:18:30,465 ...קרובי משפחה מיידיים או 322 00:18:30,500 --> 00:18:33,140 ,האם גם ירית בדאב וורטון, האח 323 00:18:33,245 --> 00:18:35,496 ?וקליט וורטון, אחיו למחצה 324 00:18:35,940 --> 00:18:38,450 .קליט מכר כוהל לצ'ירוקי 325 00:18:38,485 --> 00:18:40,090 .הוא תקף אותי עם פין-ראשי 326 00:18:40,125 --> 00:18:41,748 !?פין-ראשי 327 00:18:42,165 --> 00:18:43,634 ...אתה היית חמוש 328 00:18:43,735 --> 00:18:46,784 והוא התקדם לעברך 329 00:18:46,825 --> 00:18:49,290 ?עם לא יותר מאשר פין-ראשי 330 00:18:49,325 --> 00:18:52,075 ?של כרכרה ראיתי אנשים שנפצעו קשה- 331 00:18:52,110 --> 00:18:54,545 בגלל דברים קטנים יותר .מפין-ראשי. הגנתי על עצמי 332 00:18:54,580 --> 00:18:56,757 ...נחזור להיתקלות האחרת 333 00:18:57,180 --> 00:18:58,580 ...עם אהרון וורטון ו 334 00:18:58,615 --> 00:19:00,665 ,שני בניו הנותרים 335 00:19:00,700 --> 00:19:02,636 זינקת מהמחסה 336 00:19:02,710 --> 00:19:04,700 ?עם אקדח ביד .נכון- 337 00:19:04,735 --> 00:19:06,000 ?טעון ודרוך 338 00:19:06,035 --> 00:19:09,022 ,אם הוא לא טעון ודרוך .הוא לא יורה 339 00:19:09,100 --> 00:19:10,674 ,וכמו הבן שלו 340 00:19:10,845 --> 00:19:14,110 אהרון וורטון התקדם ?לעבר אדם חמוש 341 00:19:14,145 --> 00:19:16,110 ,הוא היה חמוש .הוא הניף גרזן 342 00:19:16,145 --> 00:19:19,090 אני מאמין שהעדת ?שנסוגות מאהרון וורטון 343 00:19:19,125 --> 00:19:21,711 .זה נכון ?לאיזה כיוון הלכת- 344 00:19:22,060 --> 00:19:24,908 אני תמיד הולך אחורה .כאשר אני נסוג 345 00:19:28,305 --> 00:19:29,575 .מאוד משעשע 346 00:19:30,335 --> 00:19:33,410 ,הוא מתקדם לעברך ,באופן דומה לקליט וורטון 347 00:19:33,445 --> 00:19:34,950 ...מאיים עליך עם 348 00:19:34,985 --> 00:19:37,415 הפין-ראשי הקטן או ...נייר עיתון מגולגל או 349 00:19:37,450 --> 00:19:40,545 .מה שזה לא היה ...כן, אדוני. הוא התחיל לקלל- 350 00:19:40,580 --> 00:19:42,510 .ולפזר איומים 351 00:19:42,545 --> 00:19:45,195 ?ואתה נסוג לאחור 352 00:19:45,705 --> 00:19:48,080 כמה צעדים עשית ?לפני שהירי התחיל 353 00:19:49,845 --> 00:19:52,330 .שבעה, שמונה צעדים 354 00:19:52,365 --> 00:19:54,640 ,אהרון וורטון לא מרפה 355 00:19:54,675 --> 00:19:57,376 .מתקדם, הרחק מהמדורה שלו 356 00:19:57,485 --> 00:19:59,045 ...שבעה, שמונה 357 00:19:59,080 --> 00:20:00,529 .צעדים 358 00:20:00,665 --> 00:20:03,612 ?כמה זה בערך ?ארבעה וחצי, שישה מטר 359 00:20:04,135 --> 00:20:05,345 .כנראה 360 00:20:05,380 --> 00:20:08,570 האם אתה מוכן להסביר לחבר ,המושבעים, מר קוגבורן 361 00:20:08,605 --> 00:20:12,290 למה מר וורטון נמצא ממש צמוד לסיר שלו עם 362 00:20:12,325 --> 00:20:15,775 ,זרוע אחת בתוך האש ?השרוול והיד שלו בוערים 363 00:20:15,810 --> 00:20:17,520 כבודו... -האם הזזת את ?הגופה לאחר שירית בו 364 00:20:17,555 --> 00:20:21,975 למה שאעשה את זה? -לא גררת את ?הגופה לעבר האש, עם הזרוע בפנים 365 00:20:22,010 --> 00:20:27,191 לא, אדוני. -שני עדים שהגיעו .למקום יעידו על מיקום הגופה 366 00:20:27,226 --> 00:20:30,002 !אתה לא זוכר שהזזת את הגופה 367 00:20:30,175 --> 00:20:33,460 ,אז זה היה רצח בדם קר מהמארב 368 00:20:33,495 --> 00:20:35,845 בזמן שמר וורטון המסכן .טיפל במדורה שלו 369 00:20:35,880 --> 00:20:37,333 !התנגדות ...אני- 370 00:20:37,815 --> 00:20:40,355 ,אם שם הייתה הגופה .אז כנראה הזזתי אותה 371 00:20:40,390 --> 00:20:42,280 .אני לא זוכר 372 00:20:42,315 --> 00:20:45,580 ?למה שתזיז את הגופה, מר קוגבורן 373 00:20:45,615 --> 00:20:47,720 ...החזירים שנברו מסביב 374 00:20:47,755 --> 00:20:49,657 .אולי הם הזיזו אותו 375 00:20:50,580 --> 00:20:52,498 .אני לא זוכר 376 00:20:55,935 --> 00:20:57,710 .פחדן, בן-זונה 377 00:20:57,745 --> 00:20:59,410 ?רוסטר קוגבורן ?מה- 378 00:20:59,445 --> 00:21:01,055 .אני רוצה לדבר איתך רגע 379 00:21:01,090 --> 00:21:02,357 ?מה העניין 380 00:21:03,545 --> 00:21:06,830 אומרים לי שאתה אדם .בעל אומץ אמיתי 381 00:21:09,225 --> 00:21:11,680 .מה את רוצה, ילדה? דברי .זאת שעת ארוחת הערב 382 00:21:11,715 --> 00:21:13,221 .תן לי לעשות את זה 383 00:21:14,100 --> 00:21:15,964 .המרכיבים שלך יבשים מדי 384 00:21:16,165 --> 00:21:18,500 אני מחפשת את האדם שירה ,והרג את אבא שלי, פרנק רוס 385 00:21:18,535 --> 00:21:20,400 ."מול אכסניית "מונרך 386 00:21:20,435 --> 00:21:22,215 .שמו טום צ'ייני 387 00:21:22,250 --> 00:21:25,282 ,אומרים שהוא בשטחים האינדיאנים .ואני מחפשת מישהו שירדוף אחריו 388 00:21:26,165 --> 00:21:28,039 ?מה שמך, ילדה 389 00:21:28,275 --> 00:21:31,725 ,שמי מאטי רוס .אנחנו מתגוררים במחוז ייל 390 00:21:31,760 --> 00:21:33,790 אימא שלי בבית מטפלת ...באחותי ויקטוריה ו 391 00:21:33,825 --> 00:21:37,144 .באחי ליטל פרנק .כדאי שתחזרי אליהם הביתה- 392 00:21:37,300 --> 00:21:40,360 .הם יצטרכו עזרה בהכנת חמאה .לצ'ייני הוצא צו מעצר- 393 00:21:40,395 --> 00:21:44,116 הממשלה תשלם שני דולר, ושישה .סנט לקילומטר עבור כל אחד מכם 394 00:21:44,480 --> 00:21:47,045 ובנוסף, אשלם .פרס של חמישים דולר 395 00:21:48,845 --> 00:21:50,643 ?מה את 396 00:21:51,160 --> 00:21:53,409 ?מה יש לך בשק 397 00:21:54,945 --> 00:21:58,255 .בשם אלוהים, קולט דרגון 398 00:21:58,290 --> 00:22:01,990 ,את לא גדולה יותר מקלח תירס בוסר ?מה אקדח כזה עושה אצלך 399 00:22:02,025 --> 00:22:03,640 אני מתכוונת להרוג ...באמצעותו את טום צ'ייני 400 00:22:03,675 --> 00:22:06,305 ?להרוג את טום צ'ייני .אם החוק יכשל בכך- 401 00:22:06,340 --> 00:22:08,025 האקדח הזה יעשה ,בשבילך את העבודה 402 00:22:08,060 --> 00:22:11,580 אם תמצאי גזע עץ גבוה להשעין .אותו עליו, וקיר מאחורייך 403 00:22:11,615 --> 00:22:12,790 ,אבי לא היה מוכר כאן 404 00:22:12,825 --> 00:22:16,057 ואני חוששת שדבר לא יעשה בנוגע .לצ'ייני, אלא אם כן אני אעשה זאת 405 00:22:16,310 --> 00:22:19,642 אחי ילד ואימא שלי .לא החלטית ומוכת יגון 406 00:22:21,558 --> 00:22:23,065 אני לא מאמין שיש .לך חמישים דולר 407 00:22:23,100 --> 00:22:24,480 יש לי חוזה עם קולונל סטונהיל 408 00:22:24,515 --> 00:22:26,670 שאקבל עליו את התשלום ,מחר או מחרתיים 409 00:22:26,705 --> 00:22:28,431 .ברגע שעורך דין יחתום 410 00:22:31,400 --> 00:22:35,180 אני לא מאמין באגדות או דרשות .או סיפורים על כסף, אחות קטנה 411 00:22:35,215 --> 00:22:36,914 .אבל תודה על הסיגריה 412 00:23:19,385 --> 00:23:22,470 אימא שלך לא מצפה ?שתחזרי הביתה, יקירתי 413 00:23:22,505 --> 00:23:24,792 .העניין שלי טרם הסתיים 414 00:23:25,700 --> 00:23:28,076 ?גברת פלויד, יש חדרים שהתפנו 415 00:23:28,441 --> 00:23:29,861 ...סבתא טרנר 416 00:23:30,055 --> 00:23:32,005 .המיטה צרה למדי 417 00:23:32,040 --> 00:23:34,025 החדר האחרון בקומה השנייה 418 00:23:34,060 --> 00:23:35,565 ...אמנם התפנה, אבל 419 00:23:35,600 --> 00:23:38,900 .האדון שבמרפסת בדיוק לקח אותו 420 00:23:38,935 --> 00:23:41,545 ...אבל אל תדאגי, יקירתי 421 00:23:41,580 --> 00:23:44,217 .את לא מפריעה לסבתא טרנר 422 00:24:27,735 --> 00:24:29,396 .שמי לבוף 423 00:24:30,725 --> 00:24:32,550 .בדיוק חזרתי ממחוז ייל 424 00:24:34,455 --> 00:24:36,853 .אין לנו ליצני רודאו במחוז ייל 425 00:24:40,925 --> 00:24:44,216 עם גישה חצופה לא .תגיעי איתי רחוק 426 00:24:44,565 --> 00:24:46,355 פגשתי את אימא שלך .אתמול בבוקר 427 00:24:46,390 --> 00:24:48,675 .היא מסרה שתחזרי מיד הביתה 428 00:24:48,710 --> 00:24:50,552 ?מה היה עניינך שם 429 00:25:02,035 --> 00:25:03,984 .זה אדם שלדעתי את מכירה 430 00:25:06,500 --> 00:25:08,945 אני מאמין שקראתם ...לו טום צ'ייני 431 00:25:08,980 --> 00:25:11,280 אף על פי שבחודשים בהם חיפשתי אותו, הוא השתמש בשמות 432 00:25:11,315 --> 00:25:15,402 ת'רון צ'למספורד, ג'ון .טוד אנדרסן, ושמות אחרים 433 00:25:15,465 --> 00:25:18,730 ,הוא שהה זמן מה במונרו ,לואיזיאנה, ופיין בלאף, ארקנסו 434 00:25:18,765 --> 00:25:20,944 .לפני שהגיע אל אבא שלך 435 00:25:21,175 --> 00:25:24,725 ,למה לא תפסת אותו בפיין בלאף ?ארקנסו, או במונרו, לואיזיאנה 436 00:25:25,890 --> 00:25:27,465 .הוא ערמומי 437 00:25:27,500 --> 00:25:29,804 .אני החשבתי אותו כקשה תפיסה 438 00:25:30,700 --> 00:25:32,420 .זאת הייתה הצגה 439 00:25:32,455 --> 00:25:35,455 .זאת הייתה הצגה טובה ?אתה סוג של איש חוק 440 00:25:35,520 --> 00:25:36,628 .נכון 441 00:25:39,270 --> 00:25:40,869 .אני טקסס ריינג'ר 442 00:25:42,945 --> 00:25:45,820 זה אולי הופך אותך .לאדם חשוב במדינה הזאת 443 00:25:45,855 --> 00:25:48,470 בארקנסו, הקישוטים והתואר הטקסני שלך 444 00:25:48,505 --> 00:25:50,624 .לא הופכים אותך למקור הנאה 445 00:25:51,515 --> 00:25:54,299 ?למה רדפת ללא הועיל אחרי צ'ייני 446 00:25:55,645 --> 00:25:57,910 ,הוא ירה והרג סנאטור בשם ביבס 447 00:25:57,945 --> 00:25:59,390 .בוואקו, טקסס 448 00:25:59,425 --> 00:26:01,145 .משפחת ביבס הציעה פרס 449 00:26:01,180 --> 00:26:03,170 ?למה צ'ייני ירה בסנאטור 450 00:26:03,205 --> 00:26:05,680 .לפי הבנתי היה ויכוח על כלב 451 00:26:05,715 --> 00:26:08,015 ידוע לך משהו על ?מקום הימצאו של צ'ייני 452 00:26:08,050 --> 00:26:10,330 הוא בשטחים, ואני מחזיקה לך מעט מאוד אצבעות 453 00:26:10,365 --> 00:26:12,090 .שתרוויח את הפרס שלך ?ולמה זה- 454 00:26:12,125 --> 00:26:13,763 .האיש שלי ישיג אותך 455 00:26:13,945 --> 00:26:16,610 ,שכרתי סגן מרשל .הקשוח ביותר שיש 456 00:26:16,645 --> 00:26:20,237 והוא מכיר את הכנופיה של לאקי נד .פפר שאומרים שצ'ייני חבר אליה 457 00:26:20,755 --> 00:26:23,205 .אצטרף אלייך ולמרשל שלך 458 00:26:23,240 --> 00:26:27,870 לא, למרשל קוגבורן ולי אין צורך .בעזרה. -זה יהיה לטובת כולנו 459 00:26:28,015 --> 00:26:30,345 אני מניח שהמרשל שלך .מכיר את השטח 460 00:26:30,380 --> 00:26:34,165 אני מכיר את צ'ייני. ידרשו לפחות .שני אנשים לתפוס אותו בחיים 461 00:26:34,200 --> 00:26:37,400 כאשר צ'ייני ייתפס, הוא יילקח .לפורט סמית' כדי להיתלות 462 00:26:37,435 --> 00:26:40,545 אני לא מוכנה שהוא יילקח לטקסס .כדי להיתלות בגלל ירי בסנאטור 463 00:26:40,580 --> 00:26:42,975 ?לא חשוב היכן הוא ייתלה, נכון 464 00:26:43,010 --> 00:26:44,299 .זה חשוב לי 465 00:26:44,432 --> 00:26:47,900 ?זה חשוב לך .זה הרבה כסף מבחינתי- 466 00:26:47,935 --> 00:26:49,459 זאת תמורה למספר רב .של חודשי עבודה 467 00:26:49,494 --> 00:26:52,506 אני מצטערת שמשלמים לך על ,עבודת קבלנות ולא משכורת 468 00:26:52,765 --> 00:26:55,695 ושבמשך כל החורף הארוך .מטומטם הצליח לחמוק ממך 469 00:26:58,315 --> 00:27:01,253 .את מצהירה הצהרות חריפות מאוד 470 00:27:01,655 --> 00:27:04,910 ,בזמן שישבתי וצפיתי בך ,שקלתי לגנוב ממך נשיקה 471 00:27:04,945 --> 00:27:08,290 אף על פי שאת צעירה מאוד ,וחולנית, ובנוסף גם לא מושכת 472 00:27:08,325 --> 00:27:11,687 אבל כעת אני שוקל לתת לך חמש .או שש הצלפות טובות עם החגורה 473 00:27:13,400 --> 00:27:15,798 שתי האפשרויות לא .נעימות באותה המידה 474 00:27:17,300 --> 00:27:19,924 אם תרטיב את המסרק שלך, זה .אולי יאלף את קווצת השיער שלך 475 00:27:21,615 --> 00:27:24,000 מאטי, הייתי רוצה שתשאירי עניינים אלו 476 00:27:24,035 --> 00:27:26,000 ,לטיפולי בלבד או לכל הפחות 477 00:27:26,035 --> 00:27:29,793 עשי איתי חסד והתייעצי עימי .לפני שאת מתחייבת להסכמים כאלו 478 00:27:30,145 --> 00:27:32,120 אני לא נוזף בך, אבל אני אומר 479 00:27:32,155 --> 00:27:36,055 שאופייך העיקש יכניס אותך .למצב קשה ביום מן הימים 480 00:27:36,535 --> 00:27:39,570 אני מקווה שהמסמך המצורף יאפשר לך לסיים את עניינייך 481 00:27:39,605 --> 00:27:41,568 .ולחזור למחוז ייל 482 00:27:42,170 --> 00:27:44,545 .בברכה, ג' נובל דאגט 483 00:27:44,580 --> 00:27:47,220 נראיתי אתמול גרוע בדיוק .כפי שאתה נראה היום 484 00:27:47,255 --> 00:27:49,546 נאלצתי לחלוק מיטה .עם סבתא טרנר 485 00:27:50,580 --> 00:27:53,505 .אני לא מיודע לסבתא טרנר 486 00:27:53,615 --> 00:27:56,350 ,אם היא תושבת העיר ,אז זה לא מפתיע אותי 487 00:27:56,385 --> 00:27:58,282 .כי היא נגועה במחלה 488 00:28:00,315 --> 00:28:03,125 המקום שורץ המלריה הזה ,הרס את בריאותי 489 00:28:03,160 --> 00:28:05,442 .כפי שעשה לכספים שלי 490 00:28:05,625 --> 00:28:08,580 .אני חייב לך כסף .לא התמקחת באופן גרוע- 491 00:28:09,098 --> 00:28:10,582 !ממש לא 492 00:28:11,055 --> 00:28:12,800 אני משלם לך על סוס 493 00:28:12,835 --> 00:28:14,762 ,שאני לא מחזיק 494 00:28:14,855 --> 00:28:17,994 וקניתי בחזרה עדר ,חסר תועלת של סוסי פוני 495 00:28:18,073 --> 00:28:19,970 .שאינני יכול למכור שוב 496 00:28:20,005 --> 00:28:22,710 .שכחת את הסוס האפור .מזון לעורבים- 497 00:28:22,745 --> 00:28:24,575 .אתה מסתכל על זה באור הלא נכון 498 00:28:24,610 --> 00:28:28,337 אני מסתכל על זה באור .האמת הנצחית של אלוהים 499 00:28:28,645 --> 00:28:31,120 המחלה שלך גורמת לך ."להיות "על הפנים 500 00:28:31,155 --> 00:28:34,650 בקרוב תמצא קונה חדש לסוסי הפוני. -יש לי הצעה זמנית 501 00:28:34,685 --> 00:28:36,812 של עשרה דולר לסוס 502 00:28:37,200 --> 00:28:39,565 .ממפעל הסבון "פייזר" שבליטל רוק 503 00:28:39,600 --> 00:28:42,725 יהיה חבל להרוס .בשר סוסים בעל חיות שכזאת 504 00:28:42,760 --> 00:28:46,529 נכון מאוד. אני משוכנע .שהעסקה לא תצא לפועל 505 00:28:48,425 --> 00:28:51,945 תראה, אני צריכה פוני. אשלם .עשרה דולר עבור אחד מהם 506 00:28:51,980 --> 00:28:54,725 לא, זה מחיר .עבור קנייה גדולה 507 00:28:54,760 --> 00:28:56,021 .רגע אחד 508 00:28:56,845 --> 00:28:58,266 ?אנחנו שוב מתמקחים 509 00:29:00,465 --> 00:29:02,088 .הוא יפהפה 510 00:29:20,230 --> 00:29:21,900 .הוא לא יודע שיש עליו רוכב 511 00:29:22,488 --> 00:29:24,019 .את קלה מדי 512 00:29:27,794 --> 00:29:29,992 .הוא חושב שיש עליו זבוב 513 00:29:30,155 --> 00:29:31,643 .הוא מאוד נמרץ 514 00:29:31,700 --> 00:29:33,415 ."אקרא לו "ליטל בלאקי 515 00:29:33,580 --> 00:29:35,033 .זה שם טוב 516 00:29:37,325 --> 00:29:39,063 ?מה הוא אוהב כמעדן 517 00:29:39,615 --> 00:29:42,090 ,גברתי, הוא סוס 518 00:29:42,125 --> 00:29:43,844 .הוא אוהב תפוחים 519 00:29:45,315 --> 00:29:47,210 .תודה למר סטונהיל בשמי 520 00:29:47,245 --> 00:29:48,350 ...לא, גברתי 521 00:29:48,570 --> 00:29:51,035 .אסור לי לבטא את שמך 522 00:29:52,910 --> 00:29:54,775 .רואה? הוא לישון 523 00:29:56,425 --> 00:29:58,215 .זה בסדר, אעיר אותו 524 00:29:59,775 --> 00:30:00,914 ?מרשל קוגבורן 525 00:30:01,855 --> 00:30:04,005 .זאת אני, מאטי רוס, המעסיקה שלך 526 00:30:05,380 --> 00:30:07,127 ?כמה זמן ייקח לך להיות מוכן 527 00:30:07,349 --> 00:30:10,474 מוכן לאן? -למרדף אחר טום .צ'ייני, בשטחים האינדיאנים 528 00:30:12,060 --> 00:30:15,780 את הנערה המתאבלת .עם סיפורי האגדות 529 00:30:17,845 --> 00:30:19,430 ?כמה כסף יש לך שם 530 00:30:19,465 --> 00:30:23,009 אמרתי חמישים דולר כדי להחזיר ?את צ'ייני. לא האמנת לי 531 00:30:23,335 --> 00:30:25,293 .לא ידעתי 532 00:30:25,900 --> 00:30:27,627 .קשה לעמוד על טיבך 533 00:30:27,680 --> 00:30:29,490 ?כמה זמן יידרש לך להתארגן 534 00:30:29,525 --> 00:30:32,168 .רגע אחד, אחותי 535 00:30:33,135 --> 00:30:37,182 ,אני זוכר את ההצעה שלך .אבל אני לא זוכר שהסכמתי 536 00:30:37,390 --> 00:30:40,248 ,אם אני צפוי לצאת נגד נד פפר 537 00:30:40,825 --> 00:30:42,200 .ארצה מאה דולר 538 00:30:42,235 --> 00:30:43,395 ,זה הסכום שאני מבקש 539 00:30:43,430 --> 00:30:44,962 !מאה דולר 540 00:30:47,345 --> 00:30:49,838 ,כדי להחזיר את האיש שלך .מאה דולר 541 00:30:50,945 --> 00:30:54,499 אקח את חמישים הדולר ...האלו כמקדמה. יהיו 542 00:30:54,555 --> 00:30:56,690 .הוצאות 543 00:30:56,725 --> 00:30:58,395 .אתה מנסה לנצל אותי 544 00:30:58,430 --> 00:31:00,810 .אני נותן לך תעריף ילדים 545 00:31:01,015 --> 00:31:02,200 ,אני לא נוכל 546 00:31:02,235 --> 00:31:04,100 אני איש זקן שישן בערסל 547 00:31:04,135 --> 00:31:06,457 .בחדר מאחורי מכולת סינית 548 00:31:06,515 --> 00:31:09,574 אין לי שום דבר. -אתה .רוצה לקנות עוד וויסקי 549 00:31:09,835 --> 00:31:13,010 ,אני לא צריך לקנות את זה .אני מחרים את זה 550 00:31:13,045 --> 00:31:16,142 .אני נציג בית המשפט .תודה- 551 00:31:16,600 --> 00:31:18,840 .מאה דולר, זה התעריף 552 00:31:19,170 --> 00:31:20,765 .לא אהיה קטנונית 553 00:31:20,800 --> 00:31:22,683 ?אנחנו יכולים לצאת אחר הצהריים 554 00:31:23,020 --> 00:31:24,299 ?אנחנו 555 00:31:25,385 --> 00:31:27,565 .את לא מצטרפת .זה לא בא בחשבון 556 00:31:27,600 --> 00:31:29,920 הפחתת בערכי, אם אתה חושב שאני מספיק טיפשה 557 00:31:29,955 --> 00:31:32,275 כדי לתת לך חמישים דולר .ולצפות בך נעלם ברכיבה 558 00:31:32,310 --> 00:31:33,880 .אני מרשל פדראלי 559 00:31:33,915 --> 00:31:35,630 .אין לכך ערך רב בעיניי 560 00:31:35,665 --> 00:31:38,178 .אוודא שהדבר יעשה .ברווזים ארורים- 561 00:31:38,480 --> 00:31:40,120 אני לא יכול לרדוף אחרי נד פפר 562 00:31:40,155 --> 00:31:43,120 וחבורה של גברים קשוחים .ולהשגיח על תינוקת באותו הזמן 563 00:31:43,155 --> 00:31:44,350 .אני לא תינוקת 564 00:31:44,385 --> 00:31:46,280 ,לא אעצור באכסניות 565 00:31:46,315 --> 00:31:49,180 במקומות בהם יש מיטות חמות .וארוחות חמות על השולחן 566 00:31:49,215 --> 00:31:51,465 .אני ארכב מהר ואוכל מעט מאוד 567 00:31:51,500 --> 00:31:54,604 .נישן מעט מאוד, ועל האדמה 568 00:31:54,845 --> 00:31:57,086 .ישנתי בחוץ בלילה בעבר 569 00:31:57,135 --> 00:32:00,216 אבא לקח אותי ואת ליטל פרנק בקיץ .שעבר לציד דביבונים בפטי ג'ין 570 00:32:01,005 --> 00:32:02,390 .היינו ביער כל הלילה 571 00:32:02,425 --> 00:32:05,166 ישבנו סביב מדורה גדולה ויארנל .סיפר סיפורי רוחות רפאים 572 00:32:05,470 --> 00:32:06,784 .נהנינו מאוד 573 00:32:07,860 --> 00:32:09,241 ?ציד דביבונים 574 00:32:09,980 --> 00:32:11,390 .זה לא ציד דביבונים 575 00:32:11,425 --> 00:32:13,300 .זה דומה לציד דביבונים 576 00:32:13,335 --> 00:32:14,695 זה לא מתקרב למרחק 64 ...קילומטר מלהיות 577 00:32:14,730 --> 00:32:17,115 ציד דביבונים! -אתה מנסה לגרום .לזה להישמע קשה יותר מכפי שזה 578 00:32:17,150 --> 00:32:19,590 הנה הכסף. אני מתכוונת ,לתפוס את טום צ'ייני 579 00:32:19,625 --> 00:32:22,220 ואם אתה לא מוכן, אני .אמצא מישהו שכן מוכן 580 00:32:22,255 --> 00:32:23,900 .שמעתי ממך רק דיבורים עד עכשיו 581 00:32:23,935 --> 00:32:25,875 אני יודעת שאתה יכול ,לשתות ויסקי, לנחור, לירוק 582 00:32:25,910 --> 00:32:27,710 .להתפלש בזוהמה ולבכות על מצבך 583 00:32:27,745 --> 00:32:29,400 .כל השאר זה רק רברבנות 584 00:32:29,435 --> 00:32:32,346 ,אמרו לי שאתה בעל אומץ .ובגלל זה באתי אליך 585 00:32:32,615 --> 00:32:36,253 אני לא משלמת על דיבורים, יש .לי מספיק מזה באכסניית מונרך 586 00:32:41,010 --> 00:32:42,423 .תשאירי את הכסף שלך 587 00:32:42,930 --> 00:32:46,900 תפגשי אותי כאן מחר בשבע בבוקר .ונצא לציד הדביבונים שלנו 588 00:32:55,685 --> 00:32:57,134 ,אימא יקרה 589 00:32:58,480 --> 00:33:00,922 .אני עומדת לצאת להרפתקה גדולה 590 00:33:02,299 --> 00:33:06,561 גיליתי שטום צ'ייני ברח .למרחבים, ואסייע לרשויות במרדף 591 00:33:07,244 --> 00:33:09,790 את יודעת שאבא היה ,רוצה שאתייצב בצד הנכון 592 00:33:09,825 --> 00:33:11,499 .כפי שתמיד עשה 593 00:33:12,625 --> 00:33:14,582 .אז אל תחששי לי 594 00:33:15,280 --> 00:33:17,690 גם כי אלך בגיא צלמות 595 00:33:17,725 --> 00:33:19,175 .לא אירא רע 596 00:33:19,800 --> 00:33:21,920 הבורא של כל הדברים משגיח עליי מלמעלה 597 00:33:21,955 --> 00:33:23,670 .ויש לי סוס נהדר 598 00:33:24,290 --> 00:33:26,773 נשקי את ליטל פרנקי עבורי .וצבטי את ויולט בלחי 599 00:33:27,470 --> 00:33:29,614 .מותו של אבא יזכה בקרוב לנקמה 600 00:33:32,555 --> 00:33:34,422 .אני בדרכי לשטחי שבט צ'וקטוי 601 00:33:41,815 --> 00:33:43,180 ?איפה מרשל קוגבורן 602 00:33:43,215 --> 00:33:46,157 ...הלך ...השאיר את זה 603 00:33:50,402 --> 00:33:54,290 בפנים תמצאי כרטיס .רכבת הביתה. השתמשי בו 604 00:33:54,325 --> 00:33:56,900 ,בזמן שתקראי את זה אני אהיה כבר מעבר לנהר 605 00:33:56,935 --> 00:33:58,575 .בשטחי השבטים האינדיאנים 606 00:33:58,660 --> 00:34:00,245 .מרדף אחריי יהיה חסר תועלת 607 00:34:00,280 --> 00:34:02,830 .אחזור עם צ'ייני, האיש לך 608 00:34:02,930 --> 00:34:04,520 .השאירי לי את העבודה שלי 609 00:34:04,555 --> 00:34:06,220 .רובן קוגבורן 610 00:34:14,415 --> 00:34:15,955 ?זה מרשל קוגבורן 611 00:34:15,990 --> 00:34:18,605 .אכן ?עם מי הוא- 612 00:34:18,700 --> 00:34:20,230 .אני לא יודע 613 00:34:20,265 --> 00:34:21,809 .תעביר אותי לשם 614 00:34:22,135 --> 00:34:23,865 .אז את הילדה שברחה מהבית 615 00:34:23,900 --> 00:34:25,310 .המרשל אמר לי שתגיעי 616 00:34:25,345 --> 00:34:27,005 .אני צריך להביא אותך לשריף 617 00:34:27,040 --> 00:34:28,810 .חתיכת סיפור .שחרר את הסוס שלי 618 00:34:28,845 --> 00:34:30,644 .יש לי עניינים מעבר לנהר 619 00:34:32,940 --> 00:34:34,445 אם לא תסתובב ,ותעביר אותי את הנהר 620 00:34:34,480 --> 00:34:37,200 אתה עלול למצוא את עצמך בבית .משפט, מקום בו אינך רוצה להיות 621 00:34:37,455 --> 00:34:38,880 .יש לי עורך דין טוב 622 00:34:46,895 --> 00:34:47,898 !היי 623 00:34:49,970 --> 00:34:51,980 !קדימה, ליטל בלאקי !קדימה 624 00:36:04,690 --> 00:36:06,826 .זה חתיכת סוס 625 00:36:07,255 --> 00:36:10,620 .אתן לך עשרה דולר עבורו ?מהכסף שגנבת ממני- 626 00:36:10,655 --> 00:36:13,120 ,הכסף לא נגנב .אני מחפש את האיש שלך 627 00:36:13,155 --> 00:36:14,890 .סוכם שאתלווה אליך 628 00:36:14,980 --> 00:36:17,330 אם לא כן, אין הסכם .והכסף שלי נגנב 629 00:36:17,365 --> 00:36:19,929 מרשל, שים בחזרה את .הילדה על המעבורת 630 00:36:20,000 --> 00:36:21,540 .זאת דרך ארוכה, והזמן מתבזבז 631 00:36:21,575 --> 00:36:23,430 ,אם אחזור אלך לשירות המרשלים 632 00:36:23,465 --> 00:36:25,295 .כדי לדווח על גניבת כספי 633 00:36:25,330 --> 00:36:28,191 ...חסר תועלת", מרשל קוגבורן" ?"מרדף אחריי יהיה חסר תועלת" 634 00:36:28,620 --> 00:36:30,776 .לא מאייתים את זה: ט-ו-א-ל-ט 635 00:36:42,025 --> 00:36:44,050 .הגיע הזמן שתקבלי מכות בישבן 636 00:36:44,085 --> 00:36:45,986 ...עכשיו תעשי כפי 637 00:36:46,142 --> 00:36:47,674 !שהמבוגרים אומרים 638 00:36:47,985 --> 00:36:51,652 !או שאקח מקל ואלקה את רגלך 639 00:36:54,945 --> 00:36:57,172 אתה מתכוון לתת לו ?לעשות את זה, מרשל 640 00:37:01,100 --> 00:37:03,200 .אני מניח שלא 641 00:37:03,235 --> 00:37:05,040 .סלק את המקל שלך, לבוף 642 00:37:05,075 --> 00:37:07,075 אני מתכוון לסיים .את מה שהתחלתי 643 00:37:07,110 --> 00:37:09,265 זאת תהיה הטעות הגדולה ,ביותר שאי-פעם עשית 644 00:37:09,300 --> 00:37:11,834 !חתיכת קאובוי טקסני 645 00:37:25,400 --> 00:37:27,299 .ילדה קטנה שולטת בך 646 00:37:40,015 --> 00:37:42,436 .אני לא מורגל למדורה כזו גדולה 647 00:37:43,560 --> 00:37:44,818 ,בטקסס 648 00:37:46,130 --> 00:37:47,875 אנחנו מסתפקים במדורה ...שאין בה יותר מאשר 649 00:37:47,910 --> 00:37:49,053 ...זרדים 650 00:37:50,645 --> 00:37:52,006 ...או צואת בופאלו 651 00:37:52,325 --> 00:37:54,131 כדי לחמם את מנת .השעועית של הערב 652 00:37:54,875 --> 00:37:57,520 ומדיניות הריינג'רים היא שלעולם 653 00:37:57,555 --> 00:37:59,864 לא למקם את המחנה שלך .באותו המקום של המדורה 654 00:38:00,300 --> 00:38:03,543 זה חוסר זהירות להבליט .את נוכחותך בארץ לא מיושבת 655 00:38:11,000 --> 00:38:13,419 איך אתה יודע ?שלבאגבי יהיה מידע 656 00:38:13,590 --> 00:38:14,980 .יש לו חנות 657 00:38:15,015 --> 00:38:17,881 וזה הופך אותו לסמכות ?בנוגע לתנועות בתוך השטחים 658 00:38:18,045 --> 00:38:20,108 .נכנסנו לאזור פראי 659 00:38:20,480 --> 00:38:24,149 ,כל מי שנכנס, ומחפש אספקה כלשהי 660 00:38:24,500 --> 00:38:26,726 .לא יכול להיות בררן 661 00:38:28,755 --> 00:38:30,565 .זאת חתיכת שטות 662 00:38:30,600 --> 00:38:32,490 כל הנחשים ישנים .בתקופה הזו של השנה 663 00:38:32,525 --> 00:38:34,040 .היו מקרים שהם התעוררו 664 00:38:34,075 --> 00:38:35,665 .תן גם לי חבל 665 00:38:35,700 --> 00:38:37,544 .נחש לא יטריד אותך 666 00:38:38,025 --> 00:38:39,999 .את קטנה וכחושה מדי 667 00:38:40,622 --> 00:38:42,445 את צריכה להביא מים בבוקר 668 00:38:42,480 --> 00:38:44,720 ולהניח אותם ליד האש. הנחל .יתכסה בקרח במהלך הלילה 669 00:38:44,755 --> 00:38:46,527 .אני לא יורדת לשם שוב 670 00:38:46,575 --> 00:38:48,560 ,אם אתה רוצה עוד מים .לך קח בעצמך 671 00:38:48,595 --> 00:38:51,784 את בת מזל שאת מסיירת .במקום בו המים זמינים 672 00:38:52,345 --> 00:38:54,190 במדינה שלי אפשר לרכוב במשך ימים 673 00:38:54,225 --> 00:38:55,720 .מבלי להיתקל במי תהום 674 00:38:56,235 --> 00:38:59,182 ליקקתי מים מזוהמים מתוך טביעת פרסת סוס 675 00:38:59,310 --> 00:39:00,828 .ושמחתי שהיו לי אותם 676 00:39:01,545 --> 00:39:03,915 אם אי-פעם אפגוש ,טקסס ריינג'ר אחד 677 00:39:04,180 --> 00:39:06,545 שיגיד שהוא מעולם לא ,שתה מים מטביעת פרסת סוס 678 00:39:06,580 --> 00:39:09,275 אלחץ את ידו .ואתן לו סיגר דניאל ובסטר 679 00:39:09,310 --> 00:39:10,565 ?אתה לא מאמין לי 680 00:39:10,600 --> 00:39:14,291 האמנתי לזה ב-25 הפעמים .הראשונות ששמעתי את זה 681 00:39:14,400 --> 00:39:17,440 .אולי זה באמת נכון 682 00:39:17,980 --> 00:39:20,825 אולי מדיניות הריינג'רים היא .לשתות מים מזוהמים מהקרקע 683 00:39:20,860 --> 00:39:23,787 אתה עומד להוכיח את .בורותך, קוגבורן 684 00:39:23,920 --> 00:39:26,108 ,לא מפריע לי שמלגלגים עליי קצת 685 00:39:26,815 --> 00:39:28,790 אבל אני לא מוכן לשמוע שום דבר נגד אנשי הריינג'ר 686 00:39:28,825 --> 00:39:30,175 .מאדם כמוך 687 00:39:33,705 --> 00:39:36,330 כמה זמן אתם כבר ?רוכבים שם על כבשים 688 00:39:36,365 --> 00:39:38,175 סוס האפלוסה הלבן שלי ימשיך לדהור 689 00:39:38,210 --> 00:39:41,115 בזמן שסוס ההרבעה הגדול .שלך יתנשף ויתמוטט 690 00:39:41,150 --> 00:39:42,908 .עכשיו ספר על זה עוד בדיחה 691 00:39:43,010 --> 00:39:45,715 אתה רק מנסה לעשות רושם ,על הילדה הזאת, מאטי 692 00:39:45,750 --> 00:39:48,089 .במה שאתה מחשיב כלשון חדה 693 00:39:48,235 --> 00:39:49,925 .אלו דיבורי נשים 694 00:39:49,960 --> 00:39:51,466 !כן, זאת בהחלט הדרך 695 00:39:51,600 --> 00:39:54,155 לגרום לי להיראות מטופש .בעיני הילדה הזאת 696 00:39:54,405 --> 00:39:56,884 נראה לי שהיא כבר .הצליחה לקלוט אותך 697 00:40:04,665 --> 00:40:07,029 הייתם רוצים לשמוע את ?"סיפור "מבקר החצות 698 00:40:09,035 --> 00:40:10,720 ."אחד מכם יצטרך להיות "המבקר 699 00:40:10,755 --> 00:40:12,165 .אני אגיד לכם מה לומר 700 00:40:12,535 --> 00:40:14,641 אני אעשה את כל .יתר התפקידים בעצמי 701 00:40:38,875 --> 00:40:41,121 .בוקר טוב, מרשל .בוקר- 702 00:40:41,325 --> 00:40:42,921 ?איפה מר לבוף 703 00:40:43,055 --> 00:40:45,928 .במורד הנחל, עושה את צרכיו 704 00:40:46,380 --> 00:40:49,712 מרשל קוגבורן, אני שמחה על .ההזדמנות לשיחה בארבע עיניים 705 00:40:50,375 --> 00:40:53,141 אני מבינה שאתה ...ומר לבוף הגעתם לאיזה 706 00:40:53,260 --> 00:40:55,700 .סוג של הסכם ובתור המעסיקה שלך אני מאמינה 707 00:40:55,735 --> 00:40:57,145 .שיש לי זכות לדעת את הפרטים 708 00:40:57,180 --> 00:40:58,904 ...הפרטים 709 00:40:59,455 --> 00:41:01,710 הם שאנחנו נביא את צ'ייני בפני השופט 710 00:41:01,745 --> 00:41:05,030 ,בסן-סבא שבטקסס ,שם הציעו פרס נכבד 711 00:41:05,065 --> 00:41:06,792 .שנחלק בינינו 712 00:41:07,960 --> 00:41:09,610 ,אני לא רציתי שהוא יילקח לטקסס 713 00:41:09,645 --> 00:41:12,833 כדי לקבל עונש טקסני .על פשע טקסני 714 00:41:12,945 --> 00:41:14,735 .זה לא מה שסיכמנו 715 00:41:14,770 --> 00:41:17,580 .את רוצה שהוא ייתפס וייענש 716 00:41:17,615 --> 00:41:20,265 אני רוצה שהוא ידע שהוא .נענש על רצח אבי 717 00:41:20,300 --> 00:41:22,000 .תוכלי להגיד לו את זה 718 00:41:22,035 --> 00:41:23,440 את תוכלי להגיד לו .את זה בפרצוף 719 00:41:23,475 --> 00:41:25,320 ...את תוכלי לירוק עליו 720 00:41:25,355 --> 00:41:28,491 .ולגרום לו לאכול עפר מהאדמה .אני אחזיק אותו 721 00:41:28,590 --> 00:41:30,013 ...אם את רוצה 722 00:41:30,060 --> 00:41:32,470 אפשוט את העור ,מכפות הרגליים שלו 723 00:41:32,505 --> 00:41:35,330 ואמצא פלפל אינדיאני .כדי למרוח לו על הפצעים 724 00:41:35,365 --> 00:41:37,045 ?זה לא שווה מאה דולר 725 00:41:37,080 --> 00:41:38,909 .לא, זה לא שווה 726 00:41:39,325 --> 00:41:42,060 כאשר אני קונה ומשלמת .על משהו, זה נעשה לפי רצוני 727 00:41:42,095 --> 00:41:44,300 למה לדעתך אני משלמת לך, אם ?לא כדי שזה יהיה לפי רצוני 728 00:41:44,335 --> 00:41:45,765 הגיע הזמן שתלמדי 729 00:41:45,800 --> 00:41:49,277 שאת לא יכולה לקבל דברים .לפי רצונך בכל פרט ופרט 730 00:41:49,455 --> 00:41:52,546 אם תחשבי שלא עמדתי ,בתנאי ההסכם 731 00:41:52,710 --> 00:41:55,320 .אחזיר את כספך בסוף המסע 732 00:41:55,355 --> 00:41:57,465 ליטל בלאקי ואני רוכבים .בחזרה לשירות המרשלים 733 00:41:57,500 --> 00:41:59,493 .זאת הונאה .לעזאזל- 734 00:41:59,875 --> 00:42:02,640 ?מה קורה כאן .זאת שיחה עסקית- 735 00:42:02,675 --> 00:42:03,830 .ככה אתה קורא לזה 736 00:42:03,865 --> 00:42:06,720 נראה לי שעדיין .ילדה קטנה שולטת בך 737 00:42:06,755 --> 00:42:08,475 ?"אמרת "שולטת .זאת הייתה המילה- 738 00:42:08,510 --> 00:42:09,815 .אין כאן שום שליטה 739 00:42:09,850 --> 00:42:12,765 ,ההסכם שלי עם המרשל קדם לשלך .הוא תקף מכוח החוק 740 00:42:12,800 --> 00:42:14,418 ?כוח החוק 741 00:42:14,660 --> 00:42:16,990 !האיש הזה בריון ידוע לשמצה 742 00:42:17,025 --> 00:42:19,155 הוא רכב לאור הירח עם קוונטריל 743 00:42:19,190 --> 00:42:20,335 !ועם "בלאדי" ביל אנדרסון 744 00:42:20,370 --> 00:42:22,845 !הם היו פטריוטים, זבל טקסני 745 00:42:22,880 --> 00:42:24,830 הם רצחו נשים .וילדים בלורנס, קנזס 746 00:42:24,865 --> 00:42:26,929 !זה שקר ארור 747 00:42:27,400 --> 00:42:30,165 ?באיזה צבא שרתת, אדוני ,הייתי בשרוופורט- 748 00:42:30,200 --> 00:42:33,745 ...'קודם עם קירבי-סמית ?כן, באיזה צד היית- 749 00:42:33,780 --> 00:42:35,900 הייתי בצבא ,צפון וירג'יניה, קוגבורן 750 00:42:35,935 --> 00:42:37,455 ואני לא צריך להשפיל את !הראש כשאני אומר את זה 751 00:42:37,490 --> 00:42:39,850 אם היית משרת ...עם סרן קוונטריל 752 00:42:39,885 --> 00:42:41,034 ?סרן 753 00:42:41,845 --> 00:42:43,555 ...סרן קוונטריל 754 00:42:43,615 --> 00:42:45,475 !ממש .כדאי שתרד מזה, לבוף- 755 00:42:45,510 --> 00:42:46,872 !?סרן של מה 756 00:42:51,285 --> 00:42:52,365 .אין בעיה 757 00:42:52,400 --> 00:42:54,510 אין מספיק דולרים במדינת טקסס 758 00:42:54,545 --> 00:42:55,690 כדי שישתלם לי 759 00:42:55,725 --> 00:42:58,545 .להקשיב לדעות שלך .ההסכם בינינו מבוטל 760 00:42:58,580 --> 00:43:00,071 .מתאים לי 761 00:43:00,245 --> 00:43:01,645 !כל אדם לעצמו 762 00:43:01,680 --> 00:43:03,736 .ברכותיי, קוגבורן 763 00:43:04,180 --> 00:43:07,080 .התקדמת מבוזז לאחות מינקת 764 00:43:09,650 --> 00:43:10,820 !להתראות 765 00:43:17,030 --> 00:43:19,560 ?אנחנו לא זקוקים לו, נכון 766 00:43:21,700 --> 00:43:23,760 .הקרבין שלו יחסר לנו 767 00:43:24,670 --> 00:43:26,600 .זה עומד להיות תוסס שם 768 00:43:49,700 --> 00:43:50,700 !היי 769 00:43:53,519 --> 00:43:54,698 !הסתלק 770 00:43:56,620 --> 00:43:57,620 .היי 771 00:44:01,850 --> 00:44:05,170 .הישארי כאן, אחותי .אני הולך לשוחח עם באגבי 772 00:44:27,570 --> 00:44:29,980 ?צ'ייני היה כאן .לא- 773 00:44:30,090 --> 00:44:32,455 .קוק הייז היה כאן, לפני יומיים 774 00:44:32,490 --> 00:44:35,930 .קוק פועל עם לאקי נד .הוא קנה אספקה עם זה 775 00:44:39,400 --> 00:44:41,170 !זה מטבע הזהב של אבא 776 00:44:41,320 --> 00:44:42,865 .טום צ'ייני, הנה אנחנו באים 777 00:44:42,900 --> 00:44:45,640 זה לא מטבע זהב .קליפורניה היחיד בעולם 778 00:44:45,910 --> 00:44:48,780 .הם נדירים כאן ,הם נדירים- 779 00:44:49,240 --> 00:44:51,020 ,אבל אם הוא באמת של צ'ייני 780 00:44:51,260 --> 00:44:54,295 אז באותה המידה ייתכן שלאקי ,נד והכנופיה שלו התנפלו עליו 781 00:44:54,330 --> 00:44:56,060 .כפי שייתכן שהוא חבר אליהם 782 00:44:56,380 --> 00:44:58,090 .צ'ייני אולי כבר מת 783 00:44:58,400 --> 00:45:00,925 .זאת תהיה אכזבה, מרשל ?מה נעשה 784 00:45:00,960 --> 00:45:02,670 .נרדוף אחריהם 785 00:45:03,270 --> 00:45:05,595 נד מהווה עסק לא סגור .של המרשלים, בכל מקרה 786 00:45:05,630 --> 00:45:09,710 וכאשר נתפוס אותו, נתפוס גם את .צ'ייני... או שנגלה היכן הגופה 787 00:45:10,270 --> 00:45:13,695 באגבי לא ידע לאן הלכו, אבל ,אנחנו יודעים שהם עברו דרך כאן 788 00:45:13,730 --> 00:45:15,960 הם היו יכולים ללכת רק :דרך אחת משתי דרכים 789 00:45:16,570 --> 00:45:19,390 ,"צפונה לעבר הרי "וינדינג סטייר 790 00:45:19,670 --> 00:45:21,170 .או להמשיך מערבה 791 00:45:21,860 --> 00:45:23,890 ,נראה לי שצפונה .יש יותר דברים לשדוד 792 00:45:24,170 --> 00:45:27,280 קניתי מסעדה ."בשם "גרין פרוג 793 00:45:27,470 --> 00:45:29,780 .התחלתי לקרוא לעצמי בורוז 794 00:45:29,870 --> 00:45:32,160 ...אבל בעיית השתייה שלי החמירה ו 795 00:45:32,490 --> 00:45:35,865 אשתי לא אהבה את .חברתם של חבריי מהנהר 796 00:45:35,900 --> 00:45:38,610 היא החליטה לחזור ,לבעלה הראשון 797 00:45:38,810 --> 00:45:40,940 .פקיד בחנות לחומרי בניין 798 00:45:41,960 --> 00:45:44,250 ,היא אמרה, "להתראות, רובן 799 00:45:44,890 --> 00:45:47,900 ".אין בך אהבה רבה לצניעות" 800 00:45:48,680 --> 00:45:51,450 ...אישה גרושה מדברת על צניעות 801 00:45:51,750 --> 00:45:54,085 ,אמרתי לה, "להתראות, נולה 802 00:45:54,120 --> 00:45:57,690 אני מקווה שמוכר המסמרים" ".הבן-זונה יגרום לך אושר הפעם 803 00:45:58,050 --> 00:46:00,320 .היא גם לקחה את הילד שלי איתה 804 00:46:01,090 --> 00:46:03,950 .ממילא הוא מעולם לא חיבב אותי 805 00:46:05,000 --> 00:46:07,680 אני מניח שדיברתי ,אליו בנוקשות רבה מדי 806 00:46:08,540 --> 00:46:10,620 .אבל לא הייתה לי כוונה רעה 807 00:46:11,400 --> 00:46:14,140 מעולם לא ראית .ילד מגושם יותר מהוראס 808 00:46:16,050 --> 00:46:18,190 אני בטוח שהוא שבר .ארבעים כוסות 809 00:46:46,950 --> 00:46:48,310 ?זה צ'ייני 810 00:46:49,290 --> 00:46:51,600 אני לא מסוגל לזהות .את כפות רגליו 811 00:46:52,060 --> 00:46:55,350 .תצטרכי לטפס למעלה ולבדוק 812 00:46:56,030 --> 00:46:57,900 .אני זקן ושמן מדי 813 00:46:58,270 --> 00:47:01,230 ב"גרין פרוג" היה ,שולחן ביליארד אחד 814 00:47:01,670 --> 00:47:03,960 ,שירת נשים וגברים כאחד 815 00:47:04,160 --> 00:47:08,125 אבל בעיקר גברים. ניסיתי לנהל ...אותו בעצמי למשך זמן מה, אבל 816 00:47:08,160 --> 00:47:09,750 ,לא מצאתי עובדים טובים 817 00:47:09,950 --> 00:47:12,510 ומעולם לא הצלחתי .להבין כיצד לקנות בשר 818 00:47:13,550 --> 00:47:14,740 ?זה הוא 819 00:47:15,600 --> 00:47:18,800 .לא נראה לי .טוב, תורידי אותו- 820 00:47:19,160 --> 00:47:21,760 ?למה .אולי אני מכיר אותו- 821 00:47:25,240 --> 00:47:28,230 זה היה כאשר יצאתי אל הערבות הגבוהות של טקסס 822 00:47:28,860 --> 00:47:32,935 וצדתי בופאלו עם ורנון שאפטו .ואינדיאני משבט סלי בשם אולי 823 00:47:32,970 --> 00:47:34,450 ...המורמונים 824 00:47:34,810 --> 00:47:37,415 גירשו את שאפטו .מהעיר סולט לייק סיטי 825 00:47:37,450 --> 00:47:39,035 .אבל אל תשאלי אותי למה 826 00:47:39,070 --> 00:47:41,740 תקראי לזה אי-הבנה .ותשאירי את זה ככה 827 00:47:44,160 --> 00:47:46,960 פרועי השיער הגדולים האלו 828 00:47:47,460 --> 00:47:49,800 .כמעט נעלמו לגמרי .ממש חבל 829 00:47:51,310 --> 00:47:54,990 אני מוכן לשלם עכשיו שלושה .דולר על לשון בופאלו כבושה 830 00:47:57,990 --> 00:47:59,765 ?למה הם תלו אותו כל-כך גבוה 831 00:47:59,800 --> 00:48:01,730 .אני לא יודע 832 00:48:02,330 --> 00:48:05,070 אולי הם האמינו .שזה יעשה אותו יותר מת 833 00:48:18,900 --> 00:48:20,920 .אני לא מכיר את האיש הזה 834 00:49:00,680 --> 00:49:03,840 למה הוא לוקח את האדם ?שנתלה, הוא מכיר אותו 835 00:49:04,100 --> 00:49:05,500 .הוא לא מכיר 836 00:49:06,380 --> 00:49:08,090 ,אבל זאת גופה 837 00:49:08,270 --> 00:49:10,430 .כנראה אפשר לסחור בה תמורת משהו 838 00:49:11,220 --> 00:49:13,369 .אשתי השנייה, עדנה 839 00:49:13,370 --> 00:49:16,020 היא קיבלה את הרעיון .שאני צריך להיות עורך דין 840 00:49:16,100 --> 00:49:19,519 היא קנתה ספר כבד שנקרא ,"דניאלס על מסמכים סחירים" 841 00:49:19,520 --> 00:49:20,940 .והכריחה אותי לקרוא בו 842 00:49:22,570 --> 00:49:24,560 ,מעולם לא הצלחתי להבין אותו 843 00:49:24,780 --> 00:49:27,720 והייתי שמח להיפטר ממנו .ולעזוב את טקסס 844 00:49:28,930 --> 00:49:31,289 ,יש בקושי שישה עצים עד לקנדה 845 00:49:31,290 --> 00:49:33,650 והדברים היחידים שצומחים ,שם מכוסים בקוצים 846 00:49:34,370 --> 00:49:35,650 ...זה 847 00:49:37,920 --> 00:49:39,180 .ידעתי 848 00:49:39,490 --> 00:49:42,030 ?מה ידעת .עוקבים אחרינו- 849 00:49:42,760 --> 00:49:46,660 ,ביקשתי מהאינדיאני שיסמן בירייה .אם מישהו הולך בעקבותינו 850 00:49:48,470 --> 00:49:51,029 ?זה צריך להדאיג אותנו, מרשל .לא- 851 00:49:51,030 --> 00:49:54,139 ,זה מר לבוף משתמש בנו ככלבי גישוש 852 00:49:54,140 --> 00:49:56,930 בתקווה להידחף ברגע .שנבריח את הטרף 853 00:49:57,660 --> 00:49:59,770 ...אולי נוכל 854 00:49:59,880 --> 00:50:02,819 לחזור על עקבותינו ולבלבל .את העקבות באיזו דרך חכמה 855 00:50:02,820 --> 00:50:05,750 ...לא, נמתין כאן 856 00:50:06,770 --> 00:50:09,060 ונברך את ידידינו ,בברכת שלום חמה 857 00:50:09,300 --> 00:50:11,210 .ונשאל אותו לאן הוא הולך 858 00:51:06,810 --> 00:51:08,500 .אתה לא לבוף 859 00:51:10,010 --> 00:51:12,230 .שמי פורסטר 860 00:51:13,180 --> 00:51:14,330 אני עוסק 861 00:51:15,020 --> 00:51:18,890 ,ברפואת שיניים בשטחים וגם בווטרינריות 862 00:51:19,100 --> 00:51:21,090 ,ורפואה 863 00:51:21,280 --> 00:51:24,800 על אותם בני אדם .שמוכנים לשבת בשקט 864 00:51:25,730 --> 00:51:27,990 .יש לך הרבה עבודה איתו 865 00:51:30,230 --> 00:51:32,960 ...סחרתי בו עם אינדיאני שאמר ש 866 00:51:33,180 --> 00:51:37,020 .נתקל בו במקרה ...ויתרתי על 867 00:51:37,800 --> 00:51:41,260 שתי מראות דנטאליות .ובקבוק אקספקטורנט 868 00:51:43,390 --> 00:51:47,309 ?מישהו מכם צריך טיפול רפואי 869 00:51:47,310 --> 00:51:48,380 .לא 870 00:51:49,610 --> 00:51:52,089 .הולך להיות קר 871 00:51:52,090 --> 00:51:54,290 אתה יודע היכן ?אפשר למצוא מחסה 872 00:51:54,810 --> 00:51:57,060 .יש לי את פרוות הדוב שלי 873 00:52:01,820 --> 00:52:05,910 כדאי שתלכו לגריזר .בוב המקורי 874 00:52:06,810 --> 00:52:08,049 ...הוא חפר 875 00:52:08,050 --> 00:52:11,880 מחפורת בתוך עמק .לאורך נהר קרילון 876 00:52:12,330 --> 00:52:15,189 ,אם תרכבו בכיוון זרימת הנהר 877 00:52:15,190 --> 00:52:17,500 .לא תפספסו את זה 878 00:52:17,660 --> 00:52:20,060 .גריזר בוב המקורי 879 00:52:20,340 --> 00:52:21,820 ...גריזר בוב 880 00:52:22,120 --> 00:52:25,060 ...הוא צד מצפון לפיקטווייר 881 00:52:25,440 --> 00:52:28,860 .ולא יכעס אם ישתמשו בה 882 00:52:29,440 --> 00:52:32,910 .תודה רבה .לקחתי את השיניים שלו- 883 00:52:34,170 --> 00:52:36,630 אשמח לקבל הצעה 884 00:52:37,150 --> 00:52:38,910 .על מה שנשאר ממנו 885 00:52:47,280 --> 00:52:48,820 .קחי את המעיל שלי 886 00:52:50,260 --> 00:52:52,060 .טפסי על הגג 887 00:52:53,550 --> 00:52:56,830 אם הם לא ידידותיים, אתן .לך סימן לחסום את הארובה 888 00:53:21,750 --> 00:53:23,110 ?מי שם בחוץ 889 00:53:23,810 --> 00:53:25,360 .אנחנו מחפשים מחסה 890 00:53:25,970 --> 00:53:28,290 !אין לכם כאן מקום !תרכבו מכאן 891 00:53:30,910 --> 00:53:33,450 ?מי נמצא שם !תרכבו מכאן- 892 00:53:55,300 --> 00:53:56,580 !הם לא מסתלקים 893 00:54:13,920 --> 00:54:16,910 !אני סוכן פדראלי ?מי נמצא שם 894 00:54:17,160 --> 00:54:19,720 !מתודיסט ובן-זונה 895 00:54:19,780 --> 00:54:21,660 .שמי רוסטר קוגבורן 896 00:54:22,180 --> 00:54:25,720 קולומבוס פוטר וחמישה מרשלים .נוספים נמצאים כאן איתי 897 00:54:26,120 --> 00:54:28,259 .יש לנו דלי מלא נפט 898 00:54:28,260 --> 00:54:31,099 בתוך דקה אחת נשרוף !אתכם משני הקצוות 899 00:54:31,100 --> 00:54:32,730 .אתם רק שניים 900 00:54:32,870 --> 00:54:35,110 קדימה, תהמרו על זה !עם החיים שלכם 901 00:54:35,580 --> 00:54:38,199 ?כמה אתם שם .רק שנינו- 902 00:54:38,200 --> 00:54:40,780 ,אבל השותף שלי פצוע .הוא לא יכול ללכת 903 00:54:42,420 --> 00:54:44,170 ?זה אמט קווינסי 904 00:55:03,510 --> 00:55:06,900 ,אמרת שיש גבר על הגג .חשבתי שזה פוטר 905 00:55:07,260 --> 00:55:10,860 ,תמיד היית מטומטם, קווינסי .וזה נותר בעינו 906 00:55:11,100 --> 00:55:13,190 .הכנתם כמות גדולה של מרק תירס 907 00:55:14,690 --> 00:55:16,440 ?בחורים, ציפיתם למישהו 908 00:55:17,080 --> 00:55:19,610 .זאת ארוחת הערב והבוקר שלנו 909 00:55:19,830 --> 00:55:21,320 .אני אוהב ארוחת בוקר גדולה 910 00:55:22,580 --> 00:55:25,390 מרק תירס תמיד יוצא בבישול .בכמות גדולה מהתכנון 911 00:55:25,490 --> 00:55:28,430 .ויש כאן גם מלאי יפה של ויסקי 912 00:55:29,150 --> 00:55:31,839 ,מה אתם זוממים ?מלבד הילולת בישולים 913 00:55:31,840 --> 00:55:33,310 .אנחנו רק אוכלים ארוחת ערב 914 00:55:33,920 --> 00:55:36,080 ,לא ידענו מי נמצא בחוץ .במזג-אוויר כזה 915 00:55:36,590 --> 00:55:40,009 .זה יכול היה להיות איזה משוגע .כל אחד יכול לטעון שהוא מרשל 916 00:55:40,010 --> 00:55:41,550 .הרגל שלי כואבת 917 00:55:41,990 --> 00:55:43,120 .אני בטוח שהיא כואבת 918 00:55:48,400 --> 00:55:51,370 מתי ראית בפעם האחרונה את ?השותף הוותיק שלך, נד פפר 919 00:55:52,050 --> 00:55:54,680 .אני לא מכיר אותו ?מי הוא 920 00:55:55,070 --> 00:55:56,939 .אני מתפלא שאתה לא זוכר אותו 921 00:55:56,940 --> 00:56:00,870 .הוא בחור רזה, עצבני ומהיר .השפה שלו דפוקה לגמרי 922 00:56:01,690 --> 00:56:05,090 .הוא לא מזכיר לי אף-אחד יש בחור חדש- 923 00:56:06,050 --> 00:56:08,210 .שאולי פועל ביחד עם נד 924 00:56:08,560 --> 00:56:12,000 יש לו סימן של אבקת שריפה .על הפנים שלו, צלקת שחורה 925 00:56:12,160 --> 00:56:13,710 ,הוא קורא לעצמו צ'ייני 926 00:56:13,820 --> 00:56:15,690 .או צ'למספורד לפעמים 927 00:56:16,380 --> 00:56:18,270 .הוא נושא רובה הנרי 928 00:56:18,360 --> 00:56:20,469 .הוא לא מזכיר לי אף-אחד 929 00:56:20,470 --> 00:56:22,840 .צלקת שחורה, הייתי זוכר את זה 930 00:56:23,320 --> 00:56:26,220 אתה לא זוכר שום-דבר ?שאני רוצה לדעת, נכון 931 00:56:27,360 --> 00:56:28,890 ?מה אתה יודע, מון 932 00:56:29,010 --> 00:56:31,020 אנחנו לא מכירים את .הבחורים שאתה מחפש 933 00:56:31,560 --> 00:56:33,400 .אני לא מכיר את הבחורים האלו 934 00:56:34,510 --> 00:56:36,530 אני תמיד מנסה .לסייע לנציגי החוק 935 00:56:36,830 --> 00:56:39,200 ,'עד שנחזור לפורט סמית 936 00:56:39,410 --> 00:56:42,659 .הרגל הזאת תתנפח כמו קונדום 937 00:56:42,660 --> 00:56:46,010 .היא תירקב ויקטעו אותה 938 00:56:46,130 --> 00:56:50,290 ואם תשרוד, תקבל שנתיים או .שלוש בכלא הפדראלי בדטרויט 939 00:56:50,320 --> 00:56:53,620 .אתה מנסה להשפיע עליי ...הם ילמדו אותך קרוא וכתוב, אבל- 940 00:56:54,900 --> 00:56:57,700 .כל השאר לא יהיה כזה טוב ...הבחורים האלו 941 00:56:57,820 --> 00:56:59,250 .הם עלולים להיות רעים לנכה 942 00:56:59,280 --> 00:57:01,610 .אתה מנסה להשפיע עליי ...ובכן- 943 00:57:02,330 --> 00:57:04,900 ,אם תיתן לי מידע טוב על נד 944 00:57:04,930 --> 00:57:09,010 אקח אותך מחר לחנות של באגבי .ואוציא את הכדור מהרגל שלך 945 00:57:09,160 --> 00:57:11,550 ואז אתן לך שלושה ימים .להסתלק מהשטחים 946 00:57:11,580 --> 00:57:13,450 אנחנו לא מכירים את .הבחורים שאתה מחפש 947 00:57:15,600 --> 00:57:18,710 ...זאת לא הרגל שלו. -אני .אל תפתח את הפה שלך, מון- 948 00:57:18,820 --> 00:57:20,180 .עדיף שתתן לי לדבר 949 00:57:20,210 --> 00:57:22,520 ...אמרתי .אנחנו ציידים עייפים- 950 00:57:24,260 --> 00:57:26,280 מי שלח אותך לסבול ?עם הטיפש המכוער הזה 951 00:57:26,420 --> 00:57:29,260 צ'ייני עם הפנים המצולקות .רצח את אבא שלי 952 00:57:29,500 --> 00:57:32,310 הוא שתיין ויסקי כמוך וזה .הוביל בסופו של דבר לרצח 953 00:57:33,840 --> 00:57:36,050 ,אם תענה לשאלות של המרשל .הוא יעזור לך 954 00:57:36,350 --> 00:57:38,390 יש לי עורך דין טוב .וגם הוא יעזור לך 955 00:57:39,590 --> 00:57:41,260 .זה מבלבל אותי 956 00:57:41,860 --> 00:57:44,780 ?למה היא כאן .אל תפטפט עם האנשים האלו, מון- 957 00:57:44,810 --> 00:57:47,390 .אל תפטפט עם הגמדה הזאת .אני לא אוהבת אותך- 958 00:57:47,770 --> 00:57:50,160 .אני מקווה שתלך לכלא .עורך הדין שלי לא יעזור לך 959 00:57:50,190 --> 00:57:51,660 .הרגל מדאיגה אותי מאוד 960 00:57:51,690 --> 00:57:55,260 כן, בחור צעיר כמוך לא .ירצה לאבד את הרגל שלו 961 00:57:55,290 --> 00:57:57,310 ...ראינו- .הוא מנסה להשפיע עליך 962 00:57:57,340 --> 00:57:59,640 .עם האמת .ראינו את נד והייז לפני יומיים- 963 00:57:59,670 --> 00:58:02,370 ,אל תהיה טיפש! אם תפטפט ...אהרוג אותך! -אני 964 00:58:02,400 --> 00:58:04,270 .גמור .אני צריך רופא 965 00:58:04,300 --> 00:58:06,411 .פגשנו את נד והייז לפני יומיים 966 00:58:21,011 --> 00:58:22,341 .לעזאזל 967 00:58:29,861 --> 00:58:31,381 .אלוהים 968 00:58:31,981 --> 00:58:33,351 .אני גוסס 969 00:58:35,481 --> 00:58:37,931 ,תעשה משהו .תעזור לי 970 00:58:38,171 --> 00:58:40,231 אני לא יכול לעשות .דבר בשבילך, בן 971 00:58:40,601 --> 00:58:43,211 השותף שלך הרג אותך .ועשיתי לו את אותו הדבר 972 00:58:43,241 --> 00:58:44,971 .אל תשאיר אותי לשכב כאן 973 00:58:45,001 --> 00:58:47,481 .אל תיתן לזאבים לטרוף אותי 974 00:58:47,891 --> 00:58:51,351 .אוודא שתזכה לקבורה ראויה ?ספר לי על נד, איפה ראית אותו 975 00:58:51,381 --> 00:58:52,621 ...זה היה 976 00:58:52,651 --> 00:58:55,291 .לפני יומיים בחנות של באגבי 977 00:58:56,311 --> 00:58:59,641 הם באים לכאן הלילה ...כדי להחליף סוסים ו 978 00:58:59,671 --> 00:59:00,891 .לאכול מרק תירס 979 00:59:01,361 --> 00:59:04,941 הם הרגע שדדו את הרכבת .בנקודת פיצול המסילות 980 00:59:05,431 --> 00:59:06,811 .אני אבוד 981 00:59:09,281 --> 00:59:12,121 .תודיע לאחי, ג'ורג' גארט 982 00:59:12,711 --> 00:59:16,401 .הוא כומר מתודיסטי בדרום טקסס 983 00:59:16,871 --> 00:59:18,751 ?לספר לו שחברת לפושעים 984 00:59:18,851 --> 00:59:21,951 זה לא משנה, הוא יודע .שאני באזור מסוכן 985 00:59:24,031 --> 00:59:27,151 ,אפגש איתו מאוחר יותר .כשנצעד ברחובות גן-עדן 986 00:59:28,901 --> 00:59:31,101 .אל תנסה למצוא את קווינסי 987 00:59:43,671 --> 00:59:45,041 ?מה נעשה כאשר הם יגיעו לכאן 988 00:59:45,071 --> 00:59:46,511 ,הם ירכבו לשם 989 00:59:46,771 --> 00:59:49,201 .אנחנו נרצה שהם יכנסו למחפורת 990 00:59:49,621 --> 00:59:52,951 אני אהרוג את האחרון .שיכנס, ואז הם יהיו לכודים 991 00:59:53,211 --> 00:59:54,441 ?אתה תירה בו בגב 992 00:59:54,471 --> 00:59:57,541 אגרום להם להבין .שכוונותינו רציניות 993 00:59:57,961 --> 00:59:59,701 ...ואז אצעק לעברם 994 01:00:00,171 --> 01:00:02,141 אבדוק אם הם מוכנים .להיתפס בחיים 995 01:00:02,841 --> 01:00:04,181 ,ואם לא 996 01:00:04,631 --> 01:00:06,611 .אירה בהם כשינסו לצאת החוצה 997 01:00:07,911 --> 01:00:11,411 אני מקווה שלאחר שלושה .הרוגים, יצא להם את החשק 998 01:00:13,931 --> 01:00:15,791 .אתה מראה ביטחון רב 999 01:00:18,491 --> 01:00:20,281 .זה יהיה כמו במטווח 1000 01:00:22,511 --> 01:00:23,841 ...פעם אחת 1001 01:00:24,541 --> 01:00:26,121 ,בניו מקסיקו 1002 01:00:26,611 --> 01:00:28,861 .רדפו אחרינו שבעה אנשים 1003 01:00:29,481 --> 01:00:33,131 הסתובבתי לאחור ותפסתי את ,המושכות בשיניי ורכבתי לעברם 1004 01:00:33,161 --> 01:00:36,081 כשאני יורה בשני האקדחים .שאני נושא באוכפי 1005 01:00:37,081 --> 01:00:38,081 ...טוב 1006 01:00:38,811 --> 01:00:43,001 כנראה הם היו נשואים ואהבו את .משפחותיהם, כי הם התפזרו וברחו 1007 01:00:43,541 --> 01:00:46,091 .קשה להאמין לזה ?למה קשה להאמין- 1008 01:00:46,241 --> 01:00:49,401 .איש אחד רוכב נגד שבעה .זה נכון- 1009 01:00:49,761 --> 01:00:52,241 כשאתה מסתער על אדם ,בנחישות ובמהירות 1010 01:00:52,271 --> 01:00:56,201 אין לו זמן לחשוב על כמה נמצאים .ביחד איתו. הוא חושב על עצמו 1011 01:00:56,641 --> 01:00:59,901 ואיך יצליח להימלט .מהזעם שעומד להכות בו 1012 01:01:00,711 --> 01:01:02,151 ?למה הם רדפו אחריך 1013 01:01:05,351 --> 01:01:07,141 .שדדתי בנק שמלווה בריבית קצוצה 1014 01:01:08,131 --> 01:01:09,811 ?אי אפשר לגנוב מגנב, נכון 1015 01:01:10,891 --> 01:01:12,341 .מעולם לא שדדתי אזרח 1016 01:01:12,371 --> 01:01:14,841 .מעולם לא גזלתי ממישהו שעון .הכל זה גניבה- 1017 01:01:15,661 --> 01:01:18,191 זאת בדיוק הייתה .עמדתם בניו מקסיקו 1018 01:01:30,211 --> 01:01:31,541 .איש אחד 1019 01:01:32,741 --> 01:01:35,241 .לא ציפיתי שהם ישלחו גשש 1020 01:01:54,381 --> 01:01:55,641 .לעזאזל 1021 01:01:58,083 --> 01:01:59,123 ?שלום 1022 01:01:59,301 --> 01:02:01,331 .זה לבוף 1023 01:02:06,991 --> 01:02:08,871 !אנחנו חייבים להזהיר אותו, מרשל 1024 01:02:16,721 --> 01:02:18,191 .מאוחר מדי 1025 01:02:46,956 --> 01:02:47,956 .טקסס ריינג'ר 1026 01:02:48,431 --> 01:02:49,821 ?מה נעשה, מרשל 1027 01:02:50,291 --> 01:02:52,451 .נמתין ?מה הוא עושה 1028 01:03:11,891 --> 01:03:15,121 האיש עם חותלות .הצמר הוא לאקי נד 1029 01:03:25,141 --> 01:03:27,091 .זהו זה 1030 01:04:19,661 --> 01:04:21,671 .זה לא יצא לפועל כפי שרציתי 1031 01:04:24,051 --> 01:04:25,051 ?מי זה 1032 01:04:28,591 --> 01:04:31,421 הצלחת לשבש את .התכניות שלי, שותף 1033 01:04:31,511 --> 01:04:34,461 .אני פצוע קשה 1034 01:04:34,491 --> 01:04:36,561 .כן, גררו אותך קצת 1035 01:04:36,591 --> 01:04:39,621 .גם נוריתי, מרובה 1036 01:04:39,651 --> 01:04:43,401 זה בהחלט אפשרי, התכנית .לא פעלה כפי שתכננתי 1037 01:04:44,841 --> 01:04:48,351 ,נורית בכתף .אבל הכדור יצא החוצה 1038 01:04:48,381 --> 01:04:50,041 ?מה קרה לפה שלך 1039 01:04:51,131 --> 01:04:52,471 .אני מאמין שנשכתי את עצמי 1040 01:04:52,501 --> 01:04:54,511 ...מספר שיניים חסרות 1041 01:04:54,741 --> 01:04:55,811 ...כן 1042 01:04:56,281 --> 01:04:58,321 .הלשון שלך ננשכה כמעט לגמרי 1043 01:04:58,441 --> 01:05:01,201 שאבדוק אם היא תתאחה ?או שפשוט אשלוף אותה החוצה 1044 01:05:01,491 --> 01:05:05,071 הכרתי עגלון שאיבד בנשיכה .את לשונו כשנזרק מסוס 1045 01:05:05,101 --> 01:05:07,861 אחרי זמן מה, הוא הצליח .לגרום לאנשים להבין אותו 1046 01:05:07,891 --> 01:05:09,491 .אשלוף לך אותה החוצה 1047 01:05:10,971 --> 01:05:12,451 ?מה אמרת 1048 01:05:13,321 --> 01:05:16,061 ?מה אמרת .להתאחות- 1049 01:05:16,091 --> 01:05:17,401 .טוב מאוד 1050 01:05:18,241 --> 01:05:20,551 .אי אפשר לחבוש פצע בלשון 1051 01:05:20,721 --> 01:05:23,351 ...חבל מאוד, הרגע נתקלנו ברופא 1052 01:05:23,381 --> 01:05:25,861 מרשל? -מסוג כלשהו, אבל אינני .יודע לאן היו מועדות פניו 1053 01:05:25,891 --> 01:05:28,451 ,גם אני פגשתי אותו .ככה הגעתי לכאן 1054 01:05:29,341 --> 01:05:31,061 .אף-אחד מהם הוא לא צ'ייני 1055 01:05:31,141 --> 01:05:33,221 .אני יודע, אני מכיר את שניהם 1056 01:05:33,861 --> 01:05:35,901 .המכוער הוא קוק הייז 1057 01:05:36,461 --> 01:05:39,021 .המכוער יותר הוא קלמנט פארמלי 1058 01:05:39,591 --> 01:05:42,931 לפארמלי ואחיו יש מכרה ."כסף בהרי "וינדינג סטייר 1059 01:05:42,961 --> 01:05:45,691 ואני בטוח ששם הכנופיה .של לאקי נד מחכה 1060 01:05:45,721 --> 01:05:48,781 .נישן כאן, נלך בעקבותיהם בבוקר 1061 01:05:48,811 --> 01:05:51,251 אבל הבטחנו לקבור .את המסכן שבפנים 1062 01:05:51,281 --> 01:05:52,741 .האדמה קשה מדי 1063 01:05:53,201 --> 01:05:57,141 ,אם הם היו רוצים קבורה מכובדת .הם היו צריכים להיהרג בקיץ 1064 01:06:01,511 --> 01:06:03,091 ...תישן טוב, ליטל בלאקי 1065 01:06:03,781 --> 01:06:06,231 יש לי תחושה שמחר .נשיג את המטרה 1066 01:06:07,171 --> 01:06:08,821 ...עלינו חזק על העקבות 1067 01:06:09,391 --> 01:06:12,711 נראה כי נלכוד את טום ."צ'ייני בהרי "וינדינג סטייר 1068 01:06:13,301 --> 01:06:15,401 .לא הייתי רוצה להיות במקומו 1069 01:06:24,801 --> 01:06:28,261 ...למיטב הבנתי, צ'ייני ,או צ'למספורד 1070 01:06:28,411 --> 01:06:30,651 ...כפי שכינה את עצמו בטקסס 1071 01:06:30,711 --> 01:06:32,471 .ירה בכלב של הסנאטור 1072 01:06:32,651 --> 01:06:36,461 ,כאשר הסנאטור התרגז .צ'למספורד ירה גם בו 1073 01:06:36,491 --> 01:06:37,701 אפשר לטעון 1074 01:06:37,731 --> 01:06:41,591 שהירי על הכלב היה מקרה ."של "מלום פרוהיביטום 1075 01:06:41,621 --> 01:06:45,341 אבל הירי על הסנאטור ללא ספק ."הוא מקרה של "מלום אין-סה 1076 01:06:45,621 --> 01:06:48,641 ?מלום מה .מלום אין-סה- 1077 01:06:49,061 --> 01:06:52,251 ההבחנה בין מעשה ,שהוא רע כשלעצמו 1078 01:06:52,431 --> 01:06:55,311 למעשה רע כי נאסר על .פי החוקים והמנהגים שלנו 1079 01:06:55,341 --> 01:06:56,411 .זה בלטינית 1080 01:06:58,231 --> 01:06:59,341 אני המום 1081 01:06:59,961 --> 01:07:01,311 ...מכך שלבוף 1082 01:07:01,671 --> 01:07:05,511 ,נורה, נרמס, ולשונו כמעט נכרתה 1083 01:07:06,311 --> 01:07:08,380 ,ולא רק שהוא לא מפסיק לדבר 1084 01:07:08,381 --> 01:07:10,711 .אלא שהאנגלית לא מספיקה לו 1085 01:07:15,411 --> 01:07:18,501 פעם הייתי במרחק מאתיים .ושבעים מטר מצ'למספורד 1086 01:07:19,931 --> 01:07:21,551 .הכי קרוב שאי-פעם הייתי 1087 01:07:22,401 --> 01:07:25,111 .זה בטווח רובה הקרבין 1088 01:07:25,561 --> 01:07:26,861 ,אבל הייתי רכוב 1089 01:07:27,061 --> 01:07:29,671 והייתה לי האפשרות ,לירות בצורה מרושלת 1090 01:07:29,701 --> 01:07:31,611 ...או לרדת ולירות ממצב יציב 1091 01:07:31,961 --> 01:07:34,561 דבר שהיה מאפשר .לצ'למספורד להמשיך להתרחק 1092 01:07:36,481 --> 01:07:37,711 ...יריתי כשהייתי רכוב 1093 01:07:40,041 --> 01:07:41,331 .ולא פגעתי 1094 01:07:46,011 --> 01:07:48,271 לא היית מצליח לפגוע באדם ,במרחק מאתיים ושבעים מטר 1095 01:07:48,301 --> 01:07:50,841 אם הרובה שלך היה .נשען על גיברלטר 1096 01:07:51,431 --> 01:07:54,790 הקרבין הוא כלי בעל .עוצמה ודיוק לא-טבעי 1097 01:07:54,791 --> 01:07:58,091 אין לי ספק שאין .שום בעיה עם הרובה 1098 01:07:58,361 --> 01:08:03,081 בגדיי מרופטים" .והשפה שלי גסה 1099 01:08:03,991 --> 01:08:08,151 ,הלחם שלי הוא עוגת תירס" .גם קשה וגם מוצק 1100 01:08:08,691 --> 01:08:13,071 ,ובכל זאת אני מאושר" וחי בשלווה 1101 01:08:13,101 --> 01:08:14,941 ,על דבשת דורה" 1102 01:08:15,251 --> 01:08:17,571 ".בייקון וגבינה" 1103 01:08:18,021 --> 01:08:20,341 ."זה היה "הרווק ממחוז גריר 1104 01:08:22,821 --> 01:08:24,601 .אני לא מאמין שהוא ישן 1105 01:08:32,881 --> 01:08:35,061 ,פורט סמית' רחוקה מאוד, לבוף 1106 01:08:35,091 --> 01:08:38,631 אבל אני ממליץ שהיצור .שאתה רוכב עליו יפנה לשם 1107 01:08:38,861 --> 01:08:42,041 במקום הזה, גבר בעל יד .אחת עלול להיחשב כטרף קל 1108 01:08:42,891 --> 01:08:45,481 ,ומה לגבי גבר שתום-עין ?שלא מסוגל לירות 1109 01:08:45,511 --> 01:08:48,801 ?למה שאתה לא תחזור, קוגבורן .אני אסתדר- 1110 01:08:48,831 --> 01:08:51,341 .אני יודע איפה המכרה של פארמלי 1111 01:08:51,511 --> 01:08:55,831 ...אני לא פצוע, מצויד היטב .ואנחנו הסכמנו להיפרד 1112 01:08:56,181 --> 01:09:00,011 במצפון נקי, אתה לא יכול לסגת .מההסכם שלנו. אתה ירית בי 1113 01:09:00,041 --> 01:09:02,311 .מר לבוף העלה טענה נכונה, מרשל 1114 01:09:02,341 --> 01:09:05,321 בשום תחרות אין זה .הוגן לירות בעמיתך 1115 01:09:05,351 --> 01:09:09,241 לעזאזל! אני לא מסכים לקבל .את זה שיריתי בלבוף כעובדה 1116 01:09:09,271 --> 01:09:10,891 .היו הרבה יריות 1117 01:09:10,921 --> 01:09:13,671 שמעתי את הרובה .והרגשתי את הכדור 1118 01:09:13,701 --> 01:09:16,621 .פספסת את הירייה שלך, קוגבורן ?פספסתי את הירייה שלי- 1119 01:09:16,651 --> 01:09:19,151 בלי העין אתה יותר נכה 1120 01:09:19,181 --> 01:09:21,021 .ממני בלי היד 1121 01:09:21,121 --> 01:09:23,801 אני יכול לפגוע בעין של !יתוש במרחק שמונים מטר 1122 01:09:35,091 --> 01:09:37,801 הסיני הזה מכר לי שוב .את הכדורים הזולים האלו 1123 01:09:37,831 --> 01:09:40,661 חשבתי שתגיד שהשמש .סנוורה את העיניים שלך 1124 01:09:41,131 --> 01:09:43,851 .כלומר, את העין שלך 1125 01:10:28,691 --> 01:10:30,351 !שניים בבת אחת 1126 01:10:45,151 --> 01:10:47,911 ,אוריד אחד גבוה .תנצור את האש 1127 01:10:56,571 --> 01:10:57,571 .הנה 1128 01:10:57,891 --> 01:10:58,891 !?הנה 1129 01:10:59,001 --> 01:11:01,101 !זה היה הכדור שלי ?הכדור שלך- 1130 01:11:01,131 --> 01:11:03,571 אם אתה פוגע היכן שאתה ?מכוון, אז מה קרה לכתף שלי 1131 01:11:03,601 --> 01:11:05,741 רבותיי, ירי על לחם-תירס באמצע הערבה 1132 01:11:05,771 --> 01:11:08,951 לא מקרב אותנו לכנופיית .נד פפר. -עוד פעם אחת 1133 01:11:09,031 --> 01:11:12,161 .זה יוכיח את זה !בבקשה, נצור את האש 1134 01:12:37,171 --> 01:12:38,851 .שנמצא את הדרך חזרה 1135 01:12:39,411 --> 01:12:41,921 יש מספר בודד של מנגינות .כינור שאינני מכיר 1136 01:12:42,425 --> 01:12:45,517 ברגע שאני שומע, הן .נצרבות בזכרוני לנצח 1137 01:12:54,221 --> 01:12:55,411 ?לאקי נד 1138 01:13:06,721 --> 01:13:08,361 !לאקי נד 1139 01:13:10,831 --> 01:13:13,651 .יפה מאוד, קוגבורן ?מה עכשיו 1140 01:13:20,401 --> 01:13:21,681 .לעזאזל 1141 01:13:22,331 --> 01:13:25,191 קוגבורן לא מעוניין .שאני אוכל מהמזון שלו 1142 01:13:25,221 --> 01:13:26,990 .זה טיפשי ,לא אכלת כל היום 1143 01:13:26,991 --> 01:13:29,531 .וזה המזון שלי, לא שלו !תני לו לרעוב- 1144 01:13:31,651 --> 01:13:34,701 ,הוא לא מנווט ...הוא לא יורה 1145 01:13:34,861 --> 01:13:36,521 !מלבד על דברי מזון 1146 01:13:36,551 --> 01:13:39,481 .זו היה ביוזמתך .הוא לא תורם- 1147 01:13:39,511 --> 01:13:40,751 ...הוא אדם 1148 01:13:41,681 --> 01:13:43,351 !שצועד ישר לתוך קרב יריות 1149 01:13:43,381 --> 01:13:46,051 מר לבוף נלחם לבדו נגד ,הכנופיה של לאקי נד 1150 01:13:46,081 --> 01:13:47,871 .בזמן שאנחנו ירינו מתוך מחסה 1151 01:13:48,151 --> 01:13:51,111 ?אנחנו ...אין זה הוגן להאשים אדם כאשר- 1152 01:13:51,331 --> 01:13:52,771 ,הלסת שלו נפוחה והלשון פצועה 1153 01:13:52,801 --> 01:13:54,891 !ולכן אינו יכול לדבר להגנתו 1154 01:13:54,921 --> 01:13:56,571 .אני יכול לדבר בשם עצמי 1155 01:13:57,041 --> 01:13:59,701 אני רחוק מלהרגיש מחויב להשיב על דברי הטירוף 1156 01:13:59,731 --> 01:14:01,951 .של שיכור .זה לא לרמה שלי 1157 01:14:03,471 --> 01:14:05,931 .אקים את המחנה שלי במקום אחר 1158 01:14:08,211 --> 01:14:10,981 אתה הוא זה שאין .לו מה להציע, קוגבורן 1159 01:14:11,241 --> 01:14:13,141 .תמונה עצובה בהחלט 1160 01:14:13,361 --> 01:14:16,731 ,זה כבר לא מצוד .זאת הולכת שולל 1161 01:14:17,291 --> 01:14:21,031 .הטקסס ריינג'ר ימשיך לבדו 1162 01:14:23,501 --> 01:14:25,951 ,קח את הנערה .אני פורש 1163 01:14:28,941 --> 01:14:32,231 יופי של החלטה לאחר שהכנסת .אותה לשטחי שבט צ'וקטוי 1164 01:14:32,271 --> 01:14:36,390 !אני פורש, לא לוקח אחריות ,רבותיי, אסור לנו לפרוש ככה- 1165 01:14:36,391 --> 01:14:38,841 ,לא כשאנחנו קרובים למטרה !כשטום צ'ייני כמעט בידינו 1166 01:14:38,871 --> 01:14:40,081 !?בידינו 1167 01:14:41,481 --> 01:14:45,671 ,אם הוא לא קבור באדמה ,'אי-שם בינינו לבין פורט סמית 1168 01:14:45,701 --> 01:14:48,871 !אז הוא הסתלק, ממזמן 1169 01:14:49,251 --> 01:14:52,561 ,הודות למר לבוף .פספסנו את הירייה שלנו 1170 01:14:52,591 --> 01:14:55,211 !נבחנו, והציפורים עפו 1171 01:14:55,361 --> 01:14:57,151 !נעלמו, נעלמו, נעלמו 1172 01:14:57,451 --> 01:14:59,791 !לאקי נד והחבורה שלו נעלמו 1173 01:14:59,821 --> 01:15:03,041 !חמישים הדולר שלך, נעלמו ...נעלם הוויסקי 1174 01:15:03,361 --> 01:15:04,811 !שהוחרם כראייה 1175 01:15:05,601 --> 01:15:08,031 ,העקבות אבדו !אם היו כאלו אי-פעם 1176 01:15:11,009 --> 01:15:12,009 ...אני 1177 01:15:13,141 --> 01:15:17,491 אני זקן טיפש שהתפתה ...לצאת למרדף שווא 1178 01:15:17,831 --> 01:15:21,641 ...על-ידי מרשעת במכנסיים !וטמבל 1179 01:15:22,491 --> 01:15:24,991 ...מר לבוף 1180 01:15:25,091 --> 01:15:28,101 יכול לשוטט בשטחי .שבט צ'וקטוי ככל שירצה 1181 01:15:28,131 --> 01:15:30,911 אולי האינדיאנים ,המקומיים יאמצו אותו 1182 01:15:31,161 --> 01:15:33,781 ויחלקו כבוד לגמגום שלו .בכך שיהפכו אותו לצ'יף 1183 01:15:35,031 --> 01:15:37,711 את, אחותי, יכולה ללכת !לאן שתחפצי 1184 01:15:38,441 --> 01:15:40,871 !ההתחייבות בינינו הסתיימה 1185 01:15:43,041 --> 01:15:44,241 .אני פורש 1186 01:15:52,151 --> 01:15:53,521 .אני מצטרפת אליך 1187 01:15:53,551 --> 01:15:55,841 .זה בלתי אפשרי 1188 01:15:56,081 --> 01:15:57,811 ?האם עיכבתי אותך 1189 01:15:58,621 --> 01:16:01,361 ,יש לי אקדח קולט דרגון ,שאני יודעת כיצד להשתמש בו 1190 01:16:01,691 --> 01:16:04,141 ולא אהיה לך לנטל רב .יותר מכפי שהייתי למרשל 1191 01:16:04,171 --> 01:16:05,541 .זאת לא הדאגה שלי 1192 01:16:06,191 --> 01:16:09,071 ,הרווחת את הדרבנות שלך ...זה די ברור 1193 01:16:09,841 --> 01:16:12,891 התנהגת כמו כל אדם .מנוסה שמשתתף במצוד 1194 01:16:14,071 --> 01:16:15,481 ,אבל קוגבורן צודק 1195 01:16:15,511 --> 01:16:18,631 אפילו אם לא אתן לו את ,הסיפוק בכך שאסכים איתו 1196 01:16:20,321 --> 01:16:21,961 ,העקבות אבדו 1197 01:16:23,441 --> 01:16:24,721 ...ואני 1198 01:16:26,011 --> 01:16:27,831 .מביא מעט מאוד תועלת 1199 01:16:28,101 --> 01:16:31,541 איך אתה מוותר כעת, אחרי חודשים ?רבים שהקדשת לחפש את צ'ייני 1200 01:16:32,541 --> 01:16:34,681 .הוכחת נחישות רבה 1201 01:16:36,181 --> 01:16:37,461 .לא הערכתי אותך כראוי 1202 01:16:41,641 --> 01:16:43,091 .בחרתי באדם הלא נכון 1203 01:16:46,891 --> 01:16:50,201 הייתי ממשיך בחברתך, אם .הייתי יודע בבירור להיכן ללכת 1204 01:16:52,271 --> 01:16:54,211 .אבל אנחנו נגשש באפלה 1205 01:16:55,931 --> 01:16:57,291 ...צ'למספורד נעלם 1206 01:16:58,941 --> 01:17:00,791 .רדפנו אחריו עד לאמצע שומקום 1207 01:17:02,421 --> 01:17:03,621 .זה חסר תועלת 1208 01:17:08,221 --> 01:17:09,791 ,אני רוכב לטקסס 1209 01:17:11,271 --> 01:17:13,131 .והגיע הזמן שגם את תחזרי הביתה 1210 01:17:14,061 --> 01:17:15,861 ,המרשל, ברגע שיתפכח 1211 01:17:17,881 --> 01:17:19,211 .יהיה הכרטיס שלך חזרה 1212 01:17:19,241 --> 01:17:22,191 .אני לא אחזור .לא בלי צ'ייני, חי או מת 1213 01:17:25,641 --> 01:17:27,441 .גם אני לא הערכתי אותך כראוי 1214 01:17:30,621 --> 01:17:32,271 .אני מושיט את ידי 1215 01:17:32,831 --> 01:17:34,671 !מר לבוף, בבקשה 1216 01:17:47,371 --> 01:17:48,511 .להתראות 1217 01:19:37,141 --> 01:19:38,451 .אני מכיר אותך 1218 01:19:41,861 --> 01:19:43,271 .השם שלך מאטי 1219 01:19:43,631 --> 01:19:45,811 .את מאטי הקטנה, מנהלת החשבונות 1220 01:19:47,411 --> 01:19:50,821 מדהים. -כן, וגם אני .מכירה אותך, טום צ'ייני 1221 01:19:53,571 --> 01:19:56,591 ?מה את עושה כאן .באתי לקחת קצת מים- 1222 01:19:56,621 --> 01:19:58,781 ?לא, מה את עושה כאן בהרים 1223 01:19:58,811 --> 01:20:00,521 ,לא מינו אותי באופן רשמי 1224 01:20:00,551 --> 01:20:04,131 אבל אני פועלת כשליחתם של מרשל .רובן קוגבורן והשופט פארקר 1225 01:20:10,171 --> 01:20:12,561 באתי לקחת אותך .'בחזרה לפורט סמית 1226 01:20:18,261 --> 01:20:20,931 .אני לא אלך ?מה דעתך על זה 1227 01:20:21,371 --> 01:20:24,181 יש למעלה קבוצה של .שוטרים שיאלצו אותך ללכת 1228 01:20:24,371 --> 01:20:27,561 .זאת ידיעה מעניינת ?כמה יש שם 1229 01:20:27,961 --> 01:20:31,571 בערך חמישים, וכולם .חמושים היטב ורציניים מאוד 1230 01:20:32,121 --> 01:20:35,551 אני רוצה שתחצה את הנחל .ותלך מלפניי במעלה הגבעה 1231 01:20:36,461 --> 01:20:39,681 נראה לי שאאלץ את .השוטרים להגיע אליי 1232 01:20:40,301 --> 01:20:42,531 ,אם תסרב ללכת .אאלץ לירות בך 1233 01:20:44,381 --> 01:20:46,511 .אז כדאי שתדרכי אותו קודם 1234 01:20:48,611 --> 01:20:49,971 ...עד הסוף 1235 01:20:50,991 --> 01:20:53,381 .עד שזה ינעל .אני יודעת איך לעשות זאת- 1236 01:20:54,011 --> 01:20:55,011 ?לא תלך איתי 1237 01:20:55,041 --> 01:20:58,461 .לא, בדיוק להיפך .את תלכי איתי 1238 01:20:58,491 --> 01:20:59,491 ...אני 1239 01:21:08,941 --> 01:21:10,771 .לא חשבתי שתעשי את זה 1240 01:21:10,801 --> 01:21:12,431 ?אז מה אתה חושב עכשיו 1241 01:21:12,711 --> 01:21:14,031 .אחת הצלעות שלי נשברה 1242 01:21:14,061 --> 01:21:16,741 אתה רצחת את אבא שלי .כשהוא ניסה לעזור לך 1243 01:21:17,111 --> 01:21:19,641 יש לי את אחת ממטבעות הזהב .שגנבת ממנו, תן לי את השנייה 1244 01:21:19,671 --> 01:21:21,651 .שום דבר לא הולך לי !מאטי- 1245 01:21:21,681 --> 01:21:24,211 !אני כאן למטה .עכשיו נוריתי בידי ילדה- 1246 01:21:24,311 --> 01:21:26,111 !צ'ייני נלקח למעצר 1247 01:21:32,471 --> 01:21:34,581 !הצילו !מאטי- 1248 01:21:37,261 --> 01:21:38,261 !מרשל 1249 01:21:44,861 --> 01:21:46,991 !קח את הסוסים והסתלק 1250 01:21:52,511 --> 01:21:55,301 !טום, עלה במעלה הגבעה .אל תעצור 1251 01:21:58,811 --> 01:22:00,151 ?מי נמצא שם למטה 1252 01:22:00,181 --> 01:22:02,321 מרשל קוגבורן .וחמישים שוטרים נוספים 1253 01:22:08,481 --> 01:22:10,841 ,שקרי לי שוב !ואפוצץ לך את הראש 1254 01:22:11,621 --> 01:22:13,011 .רק המרשל 1255 01:22:14,561 --> 01:22:15,871 .רוסטר 1256 01:22:18,051 --> 01:22:21,171 ?קוגבורן, אתה שומע אותי 1257 01:22:24,331 --> 01:22:26,241 !ענה לי, רוסטר 1258 01:22:27,151 --> 01:22:30,431 !אני אהרוג את הילדה הזאת !אתה יודע שאעשה את זה 1259 01:22:31,701 --> 01:22:35,551 !לילדה אין ערך בעיניי !היא ברחה מביתה שבארקנסו 1260 01:22:35,581 --> 01:22:37,401 !כל זה טוב ויפה 1261 01:22:37,741 --> 01:22:39,691 ?אתה ממליץ לי להרוג אותה 1262 01:22:41,701 --> 01:22:44,421 !תעשה מה שאתה חושב, נד 1263 01:22:44,641 --> 01:22:47,191 ,אין לה שום ערך בעיניי !רק ילדה אבודה 1264 01:22:49,261 --> 01:22:50,721 .אבל תחשוב טוב קודם 1265 01:22:51,341 --> 01:22:53,481 !כבר חשבתי על זה 1266 01:22:53,711 --> 01:22:55,641 !תעלה במהירות על הסוס שלך 1267 01:22:55,671 --> 01:22:58,991 אם אראה אותך רוכב על הרכס ,החשוף לכיוון צפון-מערב 1268 01:22:59,131 --> 01:23:00,801 .אחוס על הילדה 1269 01:23:01,301 --> 01:23:02,501 !יש לך חמש דקות 1270 01:23:02,531 --> 01:23:05,461 יגיעו לכאן הרבה !מרשלים בקרוב, נד 1271 01:23:05,601 --> 01:23:07,821 תן לי את הילדה ואת צ'ייני 1272 01:23:07,851 --> 01:23:10,151 !ואני אטעה אותם למשך שש שעות 1273 01:23:10,351 --> 01:23:13,131 !שקוף מדי, רוסטר !שקוף מדי 1274 01:23:13,741 --> 01:23:15,491 !החמש דקות שלך החלו 1275 01:23:15,821 --> 01:23:17,261 !מספיק עם הדיבורים 1276 01:23:20,351 --> 01:23:21,501 .תעלי במעלה הגבעה 1277 01:23:24,711 --> 01:23:25,711 .שתוק 1278 01:23:33,131 --> 01:23:35,241 .פארל, טפל בפציעה של טום 1279 01:23:36,051 --> 01:23:37,541 ?אפשר לקבל קצת קותל חזיר 1280 01:23:37,571 --> 01:23:40,351 .תתכבדי .שתי קצת קפה 1281 01:23:40,751 --> 01:23:42,951 ,אני לא שותה קפה .אני בת ארבע עשרה 1282 01:23:43,861 --> 01:23:46,851 ,אין לנו חלב-חמאה .וגם אין לנו לחם 1283 01:23:47,141 --> 01:23:49,051 .יש לנו מעט מאוד אספקה ?איפה היא- 1284 01:23:49,451 --> 01:23:51,691 ?מה את עושה כאן !אמלוק את הצוואר הכחוש שלך- 1285 01:23:51,721 --> 01:23:53,181 !תרד מזה 1286 01:23:55,541 --> 01:23:56,861 ?מה קרה 1287 01:23:56,891 --> 01:23:59,281 .אספר לך, ותבין שאני צודקת 1288 01:23:59,471 --> 01:24:01,821 טום צ'ייני ירה ,'באבי למוות בפורט סמית 1289 01:24:01,851 --> 01:24:04,411 וגנב ממנו שתי מטבעות זהב .ואת הסוסה שלו 1290 01:24:04,441 --> 01:24:07,671 נודע לי שרוסטר קוגבורן אדם בעל .אומץ ושכרתי אותו למצוא את הרוצח 1291 01:24:08,141 --> 01:24:10,531 לפני מספר דקות נתקלתי .בצ'ייני כשהשקה את הסוסים 1292 01:24:10,561 --> 01:24:12,441 ,הוא סירב להיעצר .ואני יריתי בו 1293 01:24:13,171 --> 01:24:16,341 אם הייתי הורגת אותו, לא הייתי .בצרה הזאת עכשיו. האקדח לא ירה 1294 01:24:17,851 --> 01:24:19,051 .זה קורה לאקדחים 1295 01:24:19,671 --> 01:24:21,471 .זה יביך אותך כל פעם מחדש 1296 01:24:22,431 --> 01:24:25,131 ,רוב הבנות אוהבות להתגנדר ?אבל את אוהבת אקדחים 1297 01:24:25,161 --> 01:24:28,381 אין לי שום עניין באקדחים. אבל .אם כן, אז היה לי אחד שעובד 1298 01:24:28,411 --> 01:24:29,871 .נוריתי מהמארב, נד 1299 01:24:29,901 --> 01:24:33,391 .הסוסים התנשפו ועשו רעש .זה היה השוטר שפגע בי 1300 01:24:33,421 --> 01:24:35,511 איך אתה יכול לשבת שם ?ולספר כזאת מעשייה 1301 01:24:35,541 --> 01:24:38,411 העומק של הבור מספר מאות .מטרים, ואני אזרוק אותך לתוכו 1302 01:24:38,581 --> 01:24:41,551 !אשאיר אותך לצעוק ולהירקב ?מה דעתך על זה 1303 01:24:41,581 --> 01:24:43,531 לא נכון, האיש הזה לא .ייתן לך לעשות כרצונך 1304 01:24:43,561 --> 01:24:45,471 הוא הבוס שלך ואתה צריך .לעשות כדברו 1305 01:24:46,351 --> 01:24:48,401 .שום דבר לא הולך לי 1306 01:24:49,101 --> 01:24:51,381 רוסטר היה זה ?שארב לנו שלשום בלילה 1307 01:24:51,411 --> 01:24:53,031 .היינו מרשל קוגבורן ואני 1308 01:24:53,481 --> 01:24:54,891 ,את וקוגבורן 1309 01:24:55,701 --> 01:24:56,881 .חתיכת חבורה 1310 01:25:15,371 --> 01:25:18,201 .אנחנו חייבים לזוז, נד .כל דבר בעיתו, דוקטור- 1311 01:25:18,351 --> 01:25:20,211 ?מה קרה לקווינסי ולנער 1312 01:25:22,461 --> 01:25:23,711 .שניהם מתים 1313 01:25:25,101 --> 01:25:27,781 ,הייתי כשזה קרה .זה היה מחזה נורא 1314 01:25:27,811 --> 01:25:29,571 .בבקשה, אנחנו חייבים לזוז, נד 1315 01:25:29,811 --> 01:25:31,191 .המרשל נעלם 1316 01:25:31,401 --> 01:25:32,571 ?אתה צריך עורך דין טוב 1317 01:25:33,151 --> 01:25:34,541 .אני צריך שופט טוב 1318 01:25:35,651 --> 01:25:38,791 מה קרה לקוק הייז, הבחור ?המבוגר שנורה ונפל מהסוס 1319 01:25:39,341 --> 01:25:40,401 .גם הוא מת 1320 01:25:41,291 --> 01:25:43,511 .מעשי הביזה שלו באו אל קיצם 1321 01:25:44,071 --> 01:25:46,440 ,החבר שלך, רוסטר .לא נוהג לקחת אסירים 1322 01:25:46,441 --> 01:25:47,971 .הוא לא חבר שלי 1323 01:25:50,211 --> 01:25:52,551 הוא נטש אותי .לחבורה של טיפשים 1324 01:25:52,661 --> 01:25:54,671 .את לא מסננת מילים 1325 01:25:55,501 --> 01:25:56,581 ?זזנו 1326 01:25:56,611 --> 01:25:59,241 .בואו נתחלק בשלל מהרכבת 1327 01:25:59,301 --> 01:26:01,331 .יהיה לזה מספיק זמן בבית 1328 01:26:01,361 --> 01:26:03,781 .אני ארכב על החום-אדמדם .יש לי תכניות אחרות בשבילך- 1329 01:26:04,031 --> 01:26:05,970 אני חייב לחלוק ?סוס עם הדוקטור 1330 01:26:05,971 --> 01:26:07,071 !לא ,לא- 1331 01:26:07,101 --> 01:26:09,801 יהיה מסוכן מדי כששניים .רוכבים ביחד, אם נאלץ לברוח 1332 01:26:09,951 --> 01:26:11,734 .טום, חכה כאן עם הילדה 1333 01:26:11,851 --> 01:26:14,924 ,כאשר נגיע לבית של אימא .אשלח את קרול עם סוס רענן 1334 01:26:14,951 --> 01:26:16,461 ,אתה תצא מכאן עד החשיכה 1335 01:26:16,721 --> 01:26:18,291 .ואנחנו ניפגש בבית 1336 01:26:18,321 --> 01:26:19,931 .זה לא מוצא חן בעיניי 1337 01:26:19,961 --> 01:26:23,051 ,תן לי לרכוב איתך, נד .לפחות עד שנסתלק מכאן 1338 01:26:23,081 --> 01:26:25,751 .חסר לנו סוס .המרשלים ינהרו לכאן- 1339 01:26:25,781 --> 01:26:27,481 .בעוד שעות רבות, אם בכלל 1340 01:26:27,511 --> 01:26:29,021 .הם יחשבו שכולנו הסתלקנו 1341 01:26:29,051 --> 01:26:31,911 אני לא נשארת כאן .לבדי עם טום צ'ייני 1342 01:26:31,941 --> 01:26:34,511 .ככה אני רוצה שזה יהיה .הוא ירצח אותי- 1343 01:26:34,801 --> 01:26:37,921 שמעת אותו. הוא רצח את .אבי ועכשיו הוא ירצח אותי 1344 01:26:37,951 --> 01:26:40,501 .הוא לא יעשה שום דבר כזה ...טום 1345 01:26:41,151 --> 01:26:44,201 אתה מכיר את המעבר ליד ?הסתעפות סייפרס, ליד הכנסייה 1346 01:26:44,551 --> 01:26:47,101 כשתרכב, קח את הילדה .ותשאיר אותה שם 1347 01:26:47,281 --> 01:26:48,631 ?הבנת, טום 1348 01:26:48,961 --> 01:26:50,841 ...אם יאונה רע לילדה הזאת 1349 01:26:51,461 --> 01:26:52,851 .לא תקבל כסף 1350 01:26:55,221 --> 01:26:56,221 ,הרולד 1351 01:26:56,631 --> 01:26:58,111 .תן לי לרכוב איתך 1352 01:26:59,351 --> 01:27:02,271 פארל, אשלם לך חמישים !דולר מחלקי בשלל 1353 01:27:02,301 --> 01:27:03,871 !אני לא כבד 1354 01:27:04,281 --> 01:27:06,101 !תעשה שוב פעם עגל, הרולד 1355 01:27:33,501 --> 01:27:35,471 .הכל נגדי 1356 01:27:36,041 --> 01:27:37,851 .אין לך סיבה לקטר 1357 01:27:38,921 --> 01:27:41,491 אם תעשה כפי שמנהיג השודדים ,הנחה, ולא יאונה לי כל רע 1358 01:27:41,521 --> 01:27:43,380 .תקבל את חלקך בשלל בבית 1359 01:27:43,381 --> 01:27:47,081 לאקי נד נטש אותי בידיעה שאני .לבטח אתפס, כשאנסה לעזוב בהליכה 1360 01:27:47,941 --> 01:27:50,941 ,אני חייב להרהר על מצבי .וכיצד אצליח לשפר אותו 1361 01:27:51,661 --> 01:27:53,641 ?איפה מטבע זהב קליפורניה השני 1362 01:27:56,381 --> 01:27:58,611 ?מה עשית עם הסוסה של אבא .תהיי בשקט- 1363 01:27:59,931 --> 01:28:01,611 ?אתה חושב על הבית 1364 01:28:01,941 --> 01:28:03,981 ,תבין, אם תשחרר אותי 1365 01:28:04,011 --> 01:28:06,262 אני אכתוב את זה בתצהיר, וכאשר תישפט 1366 01:28:06,297 --> 01:28:07,931 .זה עשוי לסייע לך 1367 01:28:10,751 --> 01:28:12,961 .אני יכול להשיג טוב מזה 1368 01:28:19,261 --> 01:28:21,211 .אני לא צריך תצהיר 1369 01:28:26,831 --> 01:28:28,721 .אני צריך רק את שתיקתך 1370 01:28:33,431 --> 01:28:36,031 .אבא שלך היה חטטן כמוך 1371 01:28:36,061 --> 01:28:38,801 בכל הכנות, אני לא .מתחרט שיריתי בו 1372 01:28:38,961 --> 01:28:41,241 .הוא חשב שטום צ'ייני פחות-ערך 1373 01:28:41,421 --> 01:28:44,451 ...ואת .היית נותנת לי תצהיר 1374 01:28:44,481 --> 01:28:46,281 .כולכם נגדי ...הכל 1375 01:28:52,751 --> 01:28:54,481 .אז זה צ'למספורד 1376 01:28:55,981 --> 01:28:58,431 .מוזר להיות כל-כך קרוב אליו 1377 01:28:58,591 --> 01:29:01,691 ?מר לבוף, איך הגעת לכאן 1378 01:29:01,961 --> 01:29:03,401 ,שמעתי את הירייה 1379 01:29:03,611 --> 01:29:05,241 ...וירדתי לעבר הנהר 1380 01:29:05,751 --> 01:29:07,771 .קוגבורן הגה תכנית 1381 01:29:08,251 --> 01:29:10,311 .תיזהרי, יש שם בור 1382 01:29:10,951 --> 01:29:14,121 .חוששני שהחלק שלו פזיז 1383 01:29:16,311 --> 01:29:18,751 .הוא חוזר עבור לאקי נד 1384 01:29:35,651 --> 01:29:37,041 ,טוב, רוסטר 1385 01:29:37,781 --> 01:29:39,291 ?תוכל לפנות לנו את הדרך 1386 01:29:40,111 --> 01:29:42,211 .אחד נגד ארבעה, זה לא נבון 1387 01:29:42,591 --> 01:29:45,521 .לא הצלחתי לשכנע אותו .שלום, נד- 1388 01:29:45,551 --> 01:29:47,481 ?כמה גברים עם הילדה 1389 01:29:47,671 --> 01:29:48,721 .רק צ'ייני 1390 01:29:49,041 --> 01:29:51,011 .ההסכם שלנו בתוקף 1391 01:29:51,461 --> 01:29:54,371 היא הייתה במצב בריאותי .מצוין כשראיתי אותה לאחרונה 1392 01:29:55,461 --> 01:29:59,021 פארל, אני רוצה .שאתה ואחיך תתרחקו 1393 01:29:59,831 --> 01:30:01,501 .גם אתה דוקטור 1394 01:30:01,951 --> 01:30:04,141 .אין לי עניין בכם היום 1395 01:30:05,041 --> 01:30:06,901 ?מה הכוונות שלך, רוסטר 1396 01:30:07,321 --> 01:30:09,651 אתה חושב שאחד ?נגד ארבעה זה שוויון כוחות 1397 01:30:10,131 --> 01:30:12,911 אני מתכוון להרוג .אותך בעוד דקה, נד 1398 01:30:13,191 --> 01:30:17,591 ,'או לדאוג שתתלה בפורט סמית .בזמנו הנוח של השופט פארקר 1399 01:30:18,271 --> 01:30:19,921 ?מה אתה בוחר 1400 01:30:20,741 --> 01:30:22,651 ...אני קורא לזה דיבור נועז 1401 01:30:22,951 --> 01:30:24,911 !עבור שמן בעל עין אחת 1402 01:30:29,241 --> 01:30:31,941 !שלוף את הנשק, בן-זונה 1403 01:30:47,031 --> 01:30:48,371 !תירה בהם, מר לבוף 1404 01:30:48,401 --> 01:30:50,531 .זה רחוק מדי, הם נעים מהר מדי 1405 01:31:32,461 --> 01:31:33,641 ...ובכן, רוסטר 1406 01:31:35,441 --> 01:31:37,161 .אני גמור 1407 01:31:38,831 --> 01:31:40,461 ...נראה שאיש מאיתנו 1408 01:31:41,001 --> 01:31:42,771 .לא יראה את השופט פארקר 1409 01:31:51,756 --> 01:31:53,111 .אלוהים 1410 01:32:06,171 --> 01:32:08,041 !יופי של ירייה 1411 01:32:08,071 --> 01:32:10,261 .זה היה 360 מטרים, לפחות 1412 01:32:10,971 --> 01:32:11,971 ...טוב 1413 01:32:13,031 --> 01:32:14,981 ...רובה הקרבין הוא 1414 01:32:29,421 --> 01:32:31,381 !תעמוד, טום צ'ייני 1415 01:33:09,321 --> 01:33:10,661 !מר לבוף 1416 01:33:14,811 --> 01:33:16,051 ?אתה בחיים 1417 01:34:29,161 --> 01:34:30,541 !מר לבוף 1418 01:34:35,671 --> 01:34:37,171 !מר לבוף 1419 01:34:39,041 --> 01:34:40,331 .מר לבוף 1420 01:34:43,841 --> 01:34:45,051 ?את שם 1421 01:34:46,001 --> 01:34:48,281 !אני כאן ?את יכולה לטפס החוצה- 1422 01:34:48,311 --> 01:34:51,131 .אני לא יכולה !יש כאן נחשים 1423 01:34:51,161 --> 01:34:52,311 ?הם ערים 1424 01:34:52,621 --> 01:34:53,621 !כן 1425 01:35:07,041 --> 01:35:08,161 !הוכשתי 1426 01:35:18,451 --> 01:35:20,301 ?מר לבוף בחיים 1427 01:35:20,331 --> 01:35:24,391 כן, אפילו מכה בראש לא יכולה .להשתיק אותו ליותר ממספר דקות 1428 01:35:24,571 --> 01:35:25,861 ?איפה הוכשת 1429 01:35:31,561 --> 01:35:32,991 .אל תסתכלי 1430 01:35:59,671 --> 01:36:02,291 !היא אצלי, תעלה אותנו 1431 01:36:09,181 --> 01:36:11,381 .אנחנו למעלה, מר לבוף .קח אותה 1432 01:36:12,891 --> 01:36:14,181 .נחש הכיש אותה 1433 01:36:17,009 --> 01:36:18,111 .אנחנו זזים 1434 01:36:18,681 --> 01:36:20,771 .אשלח לך עזרה, ברגע שיתאפשר 1435 01:36:20,921 --> 01:36:22,261 .אל תלך לאיבוד 1436 01:36:23,121 --> 01:36:24,651 !אנחנו לא נוטשים אותו 1437 01:36:25,281 --> 01:36:28,331 ,חייבים לקחת אותך לרופא .אחותי, או שאת תמותי 1438 01:36:28,801 --> 01:36:30,641 .אני חב לך על הירייה הזאת, שותף 1439 01:36:30,671 --> 01:36:32,561 .לעולם אל תפקפק בטקסס ריינג'ר 1440 01:36:32,711 --> 01:36:33,711 !קדימה 1441 01:36:35,561 --> 01:36:36,941 "!תמיד חזקים" 1442 01:37:39,601 --> 01:37:41,151 .אנחנו חייבים לעצור 1443 01:37:41,281 --> 01:37:43,051 .ליטל בלאקי תשוש 1444 01:37:43,821 --> 01:37:45,361 .נותר לנו עוד מרחק רב 1445 01:37:46,871 --> 01:37:48,151 !קדימה 1446 01:37:48,911 --> 01:37:49,911 !לא 1447 01:37:50,721 --> 01:37:51,721 .לא 1448 01:37:52,571 --> 01:37:54,301 !זהו זה, קדימה 1449 01:37:55,081 --> 01:37:56,401 !לא, תעצור 1450 01:38:17,671 --> 01:38:19,211 .הוא בורח 1451 01:38:19,281 --> 01:38:21,121 ?מי בורח, אחותי 1452 01:38:22,061 --> 01:38:23,071 .צ'ייני 1453 01:38:58,491 --> 01:39:00,221 !לא 1454 01:39:00,311 --> 01:39:02,271 !לא, לא 1455 01:39:04,411 --> 01:39:05,411 .לא 1456 01:39:10,791 --> 01:39:12,491 !לא, תפסיק 1457 01:39:13,711 --> 01:39:14,711 .לא 1458 01:40:39,401 --> 01:40:41,021 .הזדקנתי 1459 01:41:03,071 --> 01:41:05,601 .עשרים וחמש שנים זה הרבה זמן 1460 01:41:20,741 --> 01:41:24,301 ,עד שהגענו לחנות של באגבי .היד שלי נעשתה שחורה 1461 01:41:25,211 --> 01:41:27,531 לא הייתי בהכרה .כשאיבדתי את הזרוע 1462 01:41:30,811 --> 01:41:34,801 ,המרשל נשאר איתי, כך סיפרו לי .עד שיצאתי מכלל סכנה 1463 01:41:34,991 --> 01:41:37,181 .אבל הוא עזב לפני שהתאוששתי 1464 01:41:37,991 --> 01:41:40,421 ,כשהגעתי הביתה שלחתי אליו הזמנה 1465 01:41:40,451 --> 01:41:43,751 לבוא אלינו, בפעם הבאה שהוא יהיה במחוז ייל 1466 01:41:44,041 --> 01:41:46,681 ולקחת את חמישים הדולר .שאני עדיין חייבת לו 1467 01:41:47,631 --> 01:41:51,231 לא שמעתי בחזרה ממרשל .קוגבורן והוא לא הגיע 1468 01:41:53,561 --> 01:41:54,671 ,ואז, יום אחד 1469 01:41:54,701 --> 01:41:57,579 ,קיבלתי איגרת מהמרשל .עם עלון פרסומת מצורף 1470 01:41:57,755 --> 01:41:59,217 רוסטר קוגבורן" "!ידהים אתכם ביכולותיו 1471 01:41:59,691 --> 01:42:02,280 הוא כתב שהוא משתתף ,"בהופעות "מופע המערב הפרוע 1472 01:42:02,281 --> 01:42:03,901 .מזדקן ומשמין 1473 01:42:04,751 --> 01:42:07,151 אבל הייתי רוצה לבקר ,אותו כשהמופע יגיע לממפיס 1474 01:42:07,181 --> 01:42:09,591 ולהחליף חוויות עם .בן זוג וותיק למסע 1475 01:42:09,646 --> 01:42:10,809 "מופע המערב הפרוע" 1476 01:42:11,081 --> 01:42:13,501 .הוא יבין שזאת דרך ארוכה מדי 1477 01:42:17,531 --> 01:42:19,281 אף על פי שהאיגרת ,שלו הייתה קצרה 1478 01:42:20,261 --> 01:42:22,081 .היא הייתה רצופה בשגיאות כתיב 1479 01:42:23,541 --> 01:42:24,541 ,כן, גברתי 1480 01:42:24,931 --> 01:42:26,601 .אני קול יאנגר 1481 01:42:27,051 --> 01:42:28,601 .זה מר ג'יימס 1482 01:42:30,121 --> 01:42:33,461 .צר לי לבשר לך שהחמצת את רוסטר 1483 01:42:34,311 --> 01:42:38,951 הוא הלך לעולמו לפני שלושה .ימים, כשהמופע היה בארקנסו 1484 01:42:39,371 --> 01:42:42,101 קברנו אותו בבית הקברות .של חיילי צבא הדרום 1485 01:42:43,631 --> 01:42:47,601 רובן היה מתלונן על מה ,"שהוא כינה "סוס הלילה 1486 01:42:47,631 --> 01:42:51,041 ואני מאמין שמזג האוויר .החם היה יותר מדי בשבילו 1487 01:42:52,471 --> 01:42:55,011 .היו לנו תקופות טובות 1488 01:42:56,401 --> 01:42:58,961 ?מה היה טיבה של ההיכרות שלך 1489 01:43:00,401 --> 01:43:02,311 .הכרתי את המרשל לפני זמן רב 1490 01:43:02,981 --> 01:43:04,211 ...גם לנו היו 1491 01:43:04,941 --> 01:43:06,251 .תקופות טובות 1492 01:43:08,171 --> 01:43:09,471 .תודה, מר יאנגר 1493 01:43:12,241 --> 01:43:13,921 .אל תקום, זבל 1494 01:43:15,941 --> 01:43:20,151 העברתי את הגופה לחלקה שלנו .ובאתי לבקרה במהלך השנים 1495 01:43:21,711 --> 01:43:23,160 ,קוגבורן, מחוז ייל" ".להחזיק בתחנה 1496 01:43:25,021 --> 01:43:26,911 .אין ספק שאנשים ריכלו על זה 1497 01:43:27,531 --> 01:43:30,581 ,הם אומרים, "טוב ."היא בקושי הכירה אותו 1498 01:43:30,611 --> 01:43:32,861 "?נכון שהיא רווקה זקנה ונרגנת" 1499 01:43:33,941 --> 01:43:36,221 .זה נכון, מעולם לא התחתנתי 1500 01:43:36,251 --> 01:43:38,131 מעולם לא היה לי זמן .להשתטות עם זה 1501 01:43:38,258 --> 01:43:41,561 רובן קוגבורן, 1835-1908, שוטר" "החלטי של בית המשפט של פארקר 1502 01:43:41,601 --> 01:43:44,391 לא שמעתי דבר נוסף על .השוטר מטקסס, לבוף 1503 01:43:44,991 --> 01:43:48,111 ,אם הוא עדיין בחיים .אשמח לשמוע ממנו 1504 01:43:48,701 --> 01:43:52,651 ,כנראה הוא בשנות השבעים כעת .קרוב יותר לשמונים משבעים 1505 01:43:53,801 --> 01:43:56,861 אני משערת שקווצת השיער .שלו איבדה קצת את נוקשותה 1506 01:43:59,011 --> 01:44:00,931 .הזמן פשוט חומק מאיתנו 1507 01:44:12,741 --> 01:44:16,065 - תסריט ובימוי: ג'ואל ואיתן כהן - 1508 01:44:17,706 --> 01:44:20,845 מבוסס על הרומן - - של צ'ארלס פורטיס 1509 01:44:26,790 --> 01:44:30,249 - הפקה בפועל: סטיבן שפילברג - 1510 01:44:31,280 --> 01:44:34,439 - הפקה בפועל: רוברט גראף - 1511 01:44:49,999 --> 01:44:52,990 - עריכה: רודריק ג'יינס - 1512 01:44:54,090 --> 01:45:00,090 תורגם על-ידי אלכסנדר פן Qsubs מצוות 1513 01:45:00,421 --> 01:45:04,421 Outwit & ZIPC סונכרן על-ידי Qsubs מצוות 1514 01:45:14,170 --> 01:45:16,614 - ג'ף ברידג'ס - 1515 01:45:18,710 --> 01:45:21,139 - מאט דיימון - 1516 01:45:23,076 --> 01:45:25,675 - ג'וש ברולין - 1517 01:45:28,122 --> 01:45:30,729 - א ו מ ץ א מ י ת י - 1518 01:45:32,657 --> 01:45:35,040 - בארי פפר - 1519 01:45:37,136 --> 01:45:39,749 - היילי סטנפלד -