1 00:00:34,826 --> 00:00:36,370 אז סוף סוף עשית את זה 2 00:00:36,453 --> 00:00:39,748 שלושים ותשע ימים בחדר-מתים וסוף סוף לקחת יום חופש 3 00:00:39,790 --> 00:00:43,043 .הייתי חייב לראות את זה בעצמי- .הייתי ככה קרובה לשיא חדש- 4 00:00:43,126 --> 00:00:46,255 חשבתי שנוכל לחגוג .על ארוחת בוקר 5 00:00:52,010 --> 00:00:54,471 .זה מגוחך ...חמישים אנשים באים לכאן הלילה 6 00:00:54,555 --> 00:00:56,431 וכל מה שיש לי לבלוס... 7 00:00:56,473 --> 00:00:58,851 זה צנצנת זיתים .וחבילת סודה-לשתיה 8 00:00:58,934 --> 00:01:01,687 .אני לא מבין את זה ...עברת לכאן לפני 6 חודשים 9 00:01:01,770 --> 00:01:04,273 ואת חוגגת ?חנוכת בית עכשיו 10 00:01:04,314 --> 00:01:06,608 ?מה אני אגיד .הייתי עסוקה 11 00:01:07,818 --> 00:01:11,321 ?אז... אתה עצבני- ?על מה- 12 00:01:11,780 --> 00:01:15,450 על הלילה... לפגוש את החברים שלי .בפעם הראשונה. את אחי 13 00:01:15,492 --> 00:01:18,287 הם ילמדו כל צעד שלי וידווחו לך 14 00:01:18,370 --> 00:01:21,582 ?למה שזה יעשה אותי עצבני אתה תהיה תותח- 15 00:01:28,338 --> 00:01:29,715 ?הלו ?טרו- 16 00:01:30,257 --> 00:01:33,343 .הי, זה אני ...נו, עברו רק כמה חודשים 17 00:01:33,427 --> 00:01:36,138 ?אל תגידי לי ששכחת .מארק- 18 00:01:38,891 --> 00:01:41,602 תראי, אני יודע שמה שקרה ...היה באשמתי 19 00:01:41,685 --> 00:01:44,271 .ויש לך זכות מלאה לשנוא אותי 20 00:01:44,897 --> 00:01:49,067 אבל אני לא יכול להפסיק .לחשוב עלייך, טרו, ואני רוצה אותך חזרה 21 00:01:54,072 --> 00:01:56,074 ?הי, את עדיין שם 22 00:01:56,533 --> 00:01:59,161 .כן, אבל זה ממש לא זמן טוב 23 00:01:59,203 --> 00:02:02,206 ?אולי אוכל להגיע אחר כך .נוכל לדבר, פנים אל פנים 24 00:02:02,372 --> 00:02:03,832 :תבין, זה המצב 25 00:02:03,874 --> 00:02:06,168 .מה שאתה רוצה ממש לא משנה ?יודע למה 26 00:02:06,210 --> 00:02:07,669 .בגלל שאתה זה שבגדת 27 00:02:07,878 --> 00:02:11,381 וזאת הייתה טעות חיי, טרו .אני מבין את זה עכשיו 28 00:02:11,507 --> 00:02:14,218 .כן, טוב, היית צריך להבין את זה אז 29 00:02:15,052 --> 00:02:18,889 .חוץ מזה, פגשתי מישהו חדש .והוא נפלא 30 00:02:19,056 --> 00:02:22,351 .בבקשה טרו, זה לא יקרה שוב 31 00:02:22,726 --> 00:02:23,894 .אתה צודק, זה לא 32 00:02:25,187 --> 00:02:26,813 .אני חייבת לזוז, מארק 33 00:02:32,784 --> 00:02:37,731 <i><b>Deyv i תורגם ע"י</b></i> 34 00:02:37,725 --> 00:02:46,056 <i><b>:תורגם בלעדית עבור האתר מס'1 ברשת Www.LaLa.Co.il</b></i> 35 00:03:08,230 --> 00:03:11,108 ?הכל בסדר ?כן, למה- 36 00:03:11,191 --> 00:03:13,735 נראת בשוֹק כשענית לטלפון 37 00:03:13,777 --> 00:03:15,988 .חשבתי שאלה היו חדשות רעות 38 00:03:16,530 --> 00:03:21,201 .האמת, שזה היה האקס שלי .והוא רצה לראות אותי 39 00:03:22,536 --> 00:03:25,956 אני לא יכול להגיד שזו התשובה ...לה ציפיתי, אבל 40 00:03:26,331 --> 00:03:29,668 ...תעשי מה שאת צריכה ...יצאנו רק כמה פעמים 41 00:03:29,751 --> 00:03:31,211 .אמרתי לו לא 42 00:03:33,714 --> 00:03:35,132 .עוד יותר טוב 43 00:03:35,507 --> 00:03:38,177 .אני מצטערת. זה מוזר .לא הייתי צריכה לספר לך 44 00:03:38,260 --> 00:03:40,262 .לא, אני שמח שסיפרת 45 00:03:42,389 --> 00:03:46,518 אם את ואני לא נהיה כנים אחת עם השני ?למה נוכל לצפות 46 00:03:50,606 --> 00:03:53,567 את בטח תוהה .למה רציתי לפגוש אותך כאן היום 47 00:03:53,650 --> 00:03:56,361 .אני פוגשת אותך כאן כל הזמן .שיהיה- 48 00:03:57,738 --> 00:03:59,198 .זו לינדסי 49 00:04:00,908 --> 00:04:04,453 ,מאז שהתחלנו לצאת .אני לא יכול להפסיק לחשוב עליה 50 00:04:04,661 --> 00:04:08,207 ?אתה עובד עלי, נכון .כמה מטורף שזה ישמע, אני לא- 51 00:04:08,832 --> 00:04:13,170 .את מכירה אותי. אני לא סובל את לינדסי .מעולם לא יכלתי 52 00:04:14,004 --> 00:04:16,924 ועדיין, היא ממשיכה .לצוץ לי במחשבות 53 00:04:17,674 --> 00:04:19,301 .זה מבלבל אותי לאללה 54 00:04:19,384 --> 00:04:22,095 ...ואתה מספר לי את זה עכשיו בגלל 55 00:04:22,221 --> 00:04:25,307 את הולכת איתה לקניות- ?למסיבה שלך, נכון 56 00:04:25,390 --> 00:04:29,895 .חשבתי שאולי תוכלי "להרגיש" אותה קצת ?לראות איפה הראש שלה. מבינה 57 00:04:30,312 --> 00:04:32,147 "פנים מול פנים" ?כזה 58 00:04:32,272 --> 00:04:33,899 ...כן 59 00:04:34,024 --> 00:04:36,151 .באמת, עזרי לי קצת 60 00:04:37,236 --> 00:04:40,781 כל מה שאני מבקש, זה פשוט "כן" או "לא" 61 00:04:42,533 --> 00:04:43,534 .אולי 62 00:04:43,617 --> 00:04:45,577 ?אולי את מתענינת באחי 63 00:04:45,661 --> 00:04:47,871 ,הוא חמוד אל תביני אותי לא נכון 64 00:04:48,121 --> 00:04:51,792 הוא נהיה מוזר אחרי שיצאנו .נהייה נבוך או משהו 65 00:04:51,875 --> 00:04:55,254 .עניין טיפוסי של גברים .הוא בטח היה סתם לחוץ- 66 00:04:55,328 --> 00:04:57,922 עדיין, אחרי פגישה אתה אמור להרים טלפון 67 00:04:57,997 --> 00:05:01,660 .את יודעת, אולי פרחים .לגרום לבחורה להרגיש מיוחדת 68 00:05:04,704 --> 00:05:06,035 .אנחנו לא צריכים את זה 69 00:05:06,105 --> 00:05:09,802 .צריכים לחתוך את הלימונים עם משהו .חוץ מזה, זה במבצע 70 00:05:10,510 --> 00:05:11,602 .טוב 71 00:05:11,678 --> 00:05:14,545 !אוי, פז .שכחתי את פז 72 00:05:15,548 --> 00:05:16,879 ...את והסוכריה שלך 73 00:05:16,949 --> 00:05:20,476 .אני מתה על הרוקחים הקטנים הללו .הם כל כך קיטשים 74 00:05:25,758 --> 00:05:26,850 שלום, דיוויס 75 00:05:27,070 --> 00:05:30,861 אז את בטוחה ב100% ?לגבי יום החופש הזה 76 00:05:31,122 --> 00:05:32,979 .בפעם האחרונה, כן 77 00:05:33,266 --> 00:05:36,793 אבל מה אם גופה תכנס ?ותבקש עזרה? מה אני עושה 78 00:05:36,903 --> 00:05:39,167 ,קודם כל, הם לא מדברים אליך .הם מדברים אליי 79 00:05:39,238 --> 00:05:40,205 ...טוב, אבל מה אם 80 00:05:40,306 --> 00:05:43,434 שנית, הם לא מבקשים עזרה .כל לילה. זה לא עובד ככה 81 00:05:43,509 --> 00:05:44,976 אז תבואי רק ל5 דקות 82 00:05:45,078 --> 00:05:47,239 ,אם אף אחד לא יבקש עזרה תלכי הביתה 83 00:05:47,313 --> 00:05:48,507 ?שמעת את מה שאמרתי 84 00:05:48,581 --> 00:05:51,072 עבדתי 8 ימים השבוע, .באופן מילולי 85 00:05:51,150 --> 00:05:54,950 אבל מה שאני מנסה להגיד הוא -דייויס, אני צריכה הפסקה. 86 00:05:56,122 --> 00:05:59,023 ?טוב. אז נתראה מחר 87 00:05:59,559 --> 00:06:01,720 .נתראה. ביי 88 00:06:03,096 --> 00:06:06,463 צ'יפסים, מטבלים ...הרבה בירה 89 00:06:06,899 --> 00:06:09,493 .נראה שמישהיא עושה מסיבה 90 00:06:11,738 --> 00:06:13,205 ?מה קרה 91 00:06:13,706 --> 00:06:16,971 כלום, אני פשוט מופתעת .לראות אותך כאן, זה הכל 92 00:06:17,543 --> 00:06:19,033 .באמת צרוף מקרים 93 00:06:19,612 --> 00:06:21,842 ,אני גר 3 בלוקים מכאן ?את זוכרת 94 00:06:21,914 --> 00:06:24,212 .זאת המכולת שבה אני קונה 95 00:06:24,984 --> 00:06:28,249 .אני לא עוקב אחרייך או משהו .אוקי- 96 00:06:29,489 --> 00:06:33,858 ,ואם כבר את כאן ...אני רוצה להתנצל 97 00:06:34,193 --> 00:06:37,890 כי אני מרגיש שבאתי .חזק מידי הבוקר. זה לא היה מנומס 98 00:06:37,964 --> 00:06:40,228 .זה בסדר -...בכל אופן 99 00:06:41,634 --> 00:06:43,534 ..היה נחמד לראות אותך 100 00:06:45,705 --> 00:06:46,763 .כן 101 00:06:53,379 --> 00:06:56,314 אני עדיין לא מאמינה שהיה עליך מארב, ופספסתי אותו 102 00:06:56,382 --> 00:06:57,906 .לא היה עליי מארב 103 00:06:57,984 --> 00:07:00,976 מארק ואני פשוט היינו .באותו מקום ובאותו זמן 104 00:07:01,053 --> 00:07:02,645 .זה מה שעושים ציידים 105 00:07:02,722 --> 00:07:04,747 ...הם במקרה עוברים בחנות שלך 106 00:07:04,824 --> 00:07:07,224 ואז הם במקרה ...עוקבים אחרייך הביתה 107 00:07:07,293 --> 00:07:10,729 ואז במקרה הם כורתים לך את הראש 108 00:07:10,797 --> 00:07:12,765 !לינדס .אני רק אומרת- 109 00:07:13,533 --> 00:07:16,024 ?קודם שיחת הטלפון, ועכשיו זה 110 00:07:17,937 --> 00:07:19,165 ?הלו 111 00:07:19,272 --> 00:07:21,604 ?מה היא אמרה .וספרי לי הכל 112 00:07:21,674 --> 00:07:25,303 האמת שאני די מרוצה מהתוכניות שלי לתווך הארוך 113 00:07:25,912 --> 00:07:28,608 ?מה לעזאזל זה אמור להביע 114 00:07:29,549 --> 00:07:32,177 זה אומר שאולי תתקשר .יותר מאוחר 115 00:07:33,386 --> 00:07:34,910 ?היא שם, נכון 116 00:07:35,087 --> 00:07:36,748 .בדיוק 117 00:07:37,256 --> 00:07:38,723 ...טלמרקטינג 118 00:07:39,692 --> 00:07:42,024 .תני לי לפחות רמז .תגידי לי משהו, כל דבר 119 00:07:42,094 --> 00:07:44,927 אם אתה רוצה שהלקוחה שלך ...תשנה את התוכנית 120 00:07:44,997 --> 00:07:48,057 אתה צריך להראות .התחשבות מיוחדת 121 00:07:48,401 --> 00:07:51,837 ?מיוחדת. כמו מתנה או משהו 122 00:07:52,438 --> 00:07:54,770 .לא רע ?מה אני אקנה לה- 123 00:07:55,842 --> 00:07:59,471 היי, היא מאוד מרוצה מהתוכנית .שיש לה עכשיו, תודה 124 00:08:00,880 --> 00:08:03,110 .הדרך היחידה לטפל בבחורים כאלה 125 00:08:18,631 --> 00:08:22,123 .היי טרו, מסיבה מגניבה .טוב לראות אותך שוב 126 00:08:22,401 --> 00:08:23,561 !תודה 127 00:08:24,570 --> 00:08:25,969 ?מי זה 128 00:08:27,940 --> 00:08:30,909 .מרטי בא בזמן הפעם 129 00:08:31,210 --> 00:08:33,269 .מרטי. זה מי שזה היה 130 00:08:33,346 --> 00:08:35,974 את מאמינה שהדבר הזה ?בא עם הוראות 131 00:08:36,048 --> 00:08:37,242 ?לסכין- .כן- 132 00:08:37,316 --> 00:08:40,683 .מסתבר שאפשר לחתוך עם זה ברזל .טוב לדעת- 133 00:08:43,055 --> 00:08:45,353 .תודה. תודה לכם 134 00:08:46,526 --> 00:08:49,393 .היי, סאם טרו, אני מאוד מצטער על האגרטל- 135 00:08:49,462 --> 00:08:51,623 .לא נורא :אתה יודע מה אומרים 136 00:08:51,697 --> 00:08:54,598 דברים משפחתיים יקרים נועדו לשבירה 137 00:08:55,268 --> 00:08:58,704 אז, מה שלומך? איך 138 00:08:58,804 --> 00:09:00,965 .לא. די נשרתי מזה 139 00:09:01,173 --> 00:09:04,540 פספסתי את מבחני-הגמר ...בגלל מצב-חרום משפחתי 140 00:09:04,610 --> 00:09:07,044 והפרופסור המטומטם .לא נתן לי להשלים 141 00:09:07,113 --> 00:09:08,341 .מצטערת לשמוע 142 00:09:08,414 --> 00:09:12,407 אז, עכשיו אני מוכר נעלים עם אבי .בחנות שלו, עד שאוכל להבחן שוב 143 00:09:12,485 --> 00:09:15,386 ?ומה איתך .מדביקה תגיות בחדר מתים 144 00:09:15,922 --> 00:09:18,914 איש. ואני חשבתי .שלי הלך גרוע 145 00:09:28,134 --> 00:09:30,102 .הריסון, זה יפיפה 146 00:09:31,437 --> 00:09:34,406 זה משהו קטן .ממני אליך 147 00:09:36,842 --> 00:09:41,404 .האמת שזה מביל לסאלי 148 00:09:42,214 --> 00:09:45,877 ?!מה -.כן, יש הקדשה מאחורה 149 00:09:46,552 --> 00:09:51,251 "לסאלי מביל" זה. לא, אפשר להוריד את זה- 150 00:09:51,324 --> 00:09:54,122 ?מאיפה השגת את זה ?מהוצאה לפועל 151 00:09:54,193 --> 00:09:55,854 ?זו בעיה 152 00:10:03,669 --> 00:10:06,331 .מזל טוב לחנוכת בית .תודה- 153 00:10:09,408 --> 00:10:11,205 בוא לכאן לשניה 154 00:10:11,611 --> 00:10:14,671 ,מה קרה עם :איך זה הולך 155 00:10:14,747 --> 00:10:16,772 ?"העיקר הכוונה" 156 00:10:16,849 --> 00:10:21,479 .זה נחשב אם זה שלך .במקרה המחשבה הזאת היא של ביל 157 00:10:23,956 --> 00:10:27,289 .היי. אתה בטח לוק .אני לינדסי 158 00:10:27,360 --> 00:10:29,885 .נעים מאוד .זה אחי, הריסון 159 00:10:29,962 --> 00:10:31,793 ?מה קורה .נעים מאוד- 160 00:10:31,864 --> 00:10:34,924 טרו, את יכולה לעזור לי ?עם הפונץ' במיידי 161 00:10:38,704 --> 00:10:41,298 ,תן לי לשאול אותך שאלה .גבר לגבר 162 00:10:42,108 --> 00:10:43,769 ?רוצה לקנות שעון 163 00:10:46,445 --> 00:10:49,710 .אח שלך חסר תקווה 164 00:10:49,782 --> 00:10:52,148 ?אני מתכוונת- שעון ממושכן איזו רשלנות. 165 00:10:52,218 --> 00:10:54,880 להריסון יש דרך משלו לעשות דברים 166 00:10:54,954 --> 00:10:56,751 .בטח. הדרך הזולה 167 00:10:56,856 --> 00:10:59,689 .לינדסי .טוב, מצטערת. שינוי נושא- 168 00:11:00,059 --> 00:11:03,085 !החבר החדש שלך, לוהט 169 00:11:04,797 --> 00:11:06,731 .אני מקווה שהוא נהנה 170 00:11:06,799 --> 00:11:10,257 ?גם אם לא- אז מה ?זו המסיבה שלך, זוכרת 171 00:11:10,903 --> 00:11:13,633 .כבר שתיתי כמה .אני חושבת שאני צריכה להאיט 172 00:11:13,739 --> 00:11:18,335 ,לילות כאלו לא קורים לעיתים קרובות .בעיקר עם עבודה כמו שלך 173 00:11:20,246 --> 00:11:22,180 !לחיים .לחיים 174 00:11:24,717 --> 00:11:29,120 .טרו, יש אדם עצבני בדלת הוא אומר שהוא השכן שלך 175 00:11:35,561 --> 00:11:37,893 ,תנמיכי את המוזיקה .או שאקרא למשטרה 176 00:11:37,963 --> 00:11:39,487 כל מה שהיית צריך לעשות .זה לבקש, בראיין 177 00:11:39,565 --> 00:11:42,796 .לא, אני לא מבקש, אני אומר .תנמיכי את המוזיקה 178 00:11:42,902 --> 00:11:43,960 .טוב- .כן- 179 00:11:44,070 --> 00:11:46,732 ,כי אני ובעל הבית .אנחנו ככה 180 00:11:46,839 --> 00:11:50,240 ,צלצול אחד ממני .והוא יקח לך את מקום החניה 181 00:11:50,309 --> 00:11:52,038 .אין לי אוטו 182 00:11:53,179 --> 00:11:54,942 .במקרה ויהיה לך 183 00:11:58,517 --> 00:12:00,451 למה את לא מזמינה ?את השכן שלך 184 00:12:00,519 --> 00:12:04,250 .את צוחקת עליי? הבן אדם חלאה .עוד סיבה מצויינת להזמין אותו- 185 00:12:04,323 --> 00:12:07,554 ,אם הוא יעשה את הרעש .הוא לא יוכל להתלונן עליו 186 00:12:07,626 --> 00:12:09,594 .טוב, כבר מאוחר מידי 187 00:12:16,001 --> 00:12:17,730 .ביי, ביי חבר'ה 188 00:12:17,837 --> 00:12:19,566 ?אני אתקשר אליך, או קיי 189 00:12:26,412 --> 00:12:27,640 .אני צריך לדבר איתך 190 00:12:27,713 --> 00:12:30,147 ,אני יודע שאני לא אמור להיות כאן ...זה לא ראוי 191 00:12:30,216 --> 00:12:32,844 ,אבל אני לא יכול להתרחק .ואני מצטער 192 00:12:32,918 --> 00:12:34,579 .אתה צריך ללכת .עכשיו, מארק 193 00:12:34,653 --> 00:12:36,917 .אני רוצה שתדברי איתי .גמרנו עם הדיבורים- 194 00:12:36,989 --> 00:12:40,425 מה שאני מבקש .זה 5 דקות מזמנך 195 00:12:43,763 --> 00:12:46,391 ,5 דקות טרו .ואז אני אלך 196 00:12:49,001 --> 00:12:50,696 .טוב. אבל לא כאן 197 00:12:51,103 --> 00:12:54,402 טוב. אז תפגשי אותי .למעלה על הגג 198 00:12:56,509 --> 00:12:57,874 .תבטיחי לי 199 00:12:59,478 --> 00:13:01,309 .תחכה לי שם 200 00:13:07,253 --> 00:13:09,414 ?הי, על מה זה היה 201 00:13:11,991 --> 00:13:14,619 זה היה הבחור .שצלצל אליי בבוקר 202 00:13:14,693 --> 00:13:15,921 ?האקס שלך 203 00:13:16,095 --> 00:13:19,292 .הוא פשוט הופיע .הוא רוצה לדבר איתי 204 00:13:22,067 --> 00:13:23,557 .אז דברי איתו 205 00:13:24,370 --> 00:13:26,235 ?אין לך בעיה עם זה 206 00:13:27,306 --> 00:13:28,705 .אני בוטח בך 207 00:13:31,811 --> 00:13:33,005 .תודה 208 00:13:44,423 --> 00:13:45,515 ?מארק 209 00:13:54,900 --> 00:13:57,425 ?מה לעזאזל הבעיה שלך 210 00:13:57,703 --> 00:14:00,797 הפעם הראשונה שבה נישקתי אותך .הייתה על הגג הזה 211 00:14:01,040 --> 00:14:03,338 ...וחשבתי שאולי אם .מארק- 212 00:14:03,409 --> 00:14:05,206 .לא. תשארי 213 00:14:05,778 --> 00:14:08,975 דברי איתי .אל איך שטוב לנו ביחד 214 00:14:10,549 --> 00:14:13,916 .אתה צריך ללכת הביתה .אל תתקרב אלי יותר 215 00:14:19,558 --> 00:14:20,718 .מעולה 216 00:14:26,665 --> 00:14:28,030 .סעו בזהירות 217 00:14:35,007 --> 00:14:36,668 ?להזמין לך מונית, סאם 218 00:14:36,742 --> 00:14:40,337 ,לא, אבל אם אתה מכירה מקום טוב להקיא .זה יהיה מצויין 219 00:14:40,412 --> 00:14:43,176 ,למטה במדרגות, לך ימינה .כל מקום בסמטה יהיה בסדר 220 00:14:43,249 --> 00:14:44,511 !את שולטת 221 00:14:53,759 --> 00:14:56,489 ?את בסדר ?כן. לאן כולם הלכו- 222 00:14:56,962 --> 00:15:00,022 ,כשאת לא פה .לאף אחד לא בא לחגוג 223 00:15:00,099 --> 00:15:02,329 .זה, וגם נגמרה לנו השתיה 224 00:15:02,601 --> 00:15:05,126 ?הכל בסדר עם חית-המסיבות 225 00:15:05,237 --> 00:15:06,329 .בסדר 226 00:15:07,640 --> 00:15:08,971 ?את עייפה 227 00:15:09,341 --> 00:15:13,209 הפונץ' של לינדסי נתן לי בראש 228 00:15:13,279 --> 00:15:16,339 .אז לכי למיטה. אני אנקה פה .עזוב את זה למחר- 229 00:15:16,415 --> 00:15:18,747 .טוב. בואי ניקח אותך למיטה 230 00:15:24,023 --> 00:15:27,459 .תודה על הכל .נהנתי מאוד הלילה 231 00:15:27,726 --> 00:15:28,954 .גם אני 232 00:15:30,796 --> 00:15:32,423 ?אתה רוצה להשאר 233 00:15:33,232 --> 00:15:36,326 ,הייתי מאוד שמח .אבל הלילה, את צריכה לישון 234 00:15:38,070 --> 00:15:41,528 ?אז אני אראה אותך מחר .את יכולה לבנות על זה- 235 00:16:09,969 --> 00:16:13,405 לוק? חשבתי שאמרת .שאתה הולך הביתה 236 00:17:02,287 --> 00:17:04,983 .911 משטרה ?מה שמך ומיקומך 237 00:17:05,057 --> 00:17:08,549 .טרו דייויס, 1723 אורקל .אני מתקשרת לדווח על רצח 238 00:17:08,627 --> 00:17:10,185 ?את יכולה לספר מה קרה 239 00:17:10,262 --> 00:17:12,890 .התעוררתי, והוא היה כאן .אני לא יודעת איך 240 00:17:12,965 --> 00:17:14,023 ?טרו 241 00:17:17,403 --> 00:17:19,394 ?גבירתי, את עדיין שם 242 00:17:21,407 --> 00:17:23,375 .השארי על הקו, בבקשה 243 00:17:31,050 --> 00:17:33,348 .טרו, אני זקוק לך 244 00:17:54,773 --> 00:17:56,297 .אז סוף סוף עשית את זה 245 00:17:56,408 --> 00:17:59,673 ,39 ימים שלמים בחדר מתים .וסוף סוף לקחת יום חופש 246 00:17:59,745 --> 00:18:01,770 .הייתי חייב לראות את זה בעצמי 247 00:18:01,880 --> 00:18:05,111 אני לא מבין את זה. עברת לכאן ...לפני 6 חודשים 248 00:18:05,150 --> 00:18:08,347 ?ואת עושה חנוכת בית רק עכשיו 249 00:18:09,254 --> 00:18:10,380 ?טרו 250 00:18:11,223 --> 00:18:12,952 סליחה ?מה אמרת 251 00:18:19,531 --> 00:18:20,589 ?הלו 252 00:18:20,666 --> 00:18:22,793 .טרו? זה אני 253 00:18:23,335 --> 00:18:24,427 .מארק 254 00:18:24,503 --> 00:18:26,698 .כן. לא שכחת .אני שמח 255 00:18:26,805 --> 00:18:29,296 יש משהו שאני רוצה ...לדבר איתך עליו 256 00:18:29,408 --> 00:18:31,433 .אבל אני לא רוצה לדבר בטלפון 257 00:18:31,543 --> 00:18:33,010 .ארוחה סטנדרטית .שעה אחת 258 00:18:33,078 --> 00:18:34,443 .בטח. אוקיי 259 00:18:41,453 --> 00:18:44,251 .זה היה דיוויס .הוא צריך אותי בעבודה היום 260 00:18:44,423 --> 00:18:45,947 .את צוחקת 261 00:18:48,327 --> 00:18:50,124 זה יכול לחכות עד אחרי ?ארוחת הבוקר 262 00:18:50,195 --> 00:18:53,687 .הוא אמר שזה דחוף ?אתה לא כועס, נכון 263 00:18:54,500 --> 00:18:57,128 .לא, רק מצטער בשבלך 264 00:18:57,636 --> 00:19:00,161 .זה נראה כאילו את לא יוצאת להפסקה 265 00:19:02,708 --> 00:19:05,176 ?אראה אותך הערב, נכון .כן- 266 00:19:09,882 --> 00:19:12,783 כשהפכתי אותו, היה לו .פצע יחיד מתחת ללב 267 00:19:12,851 --> 00:19:17,618 .צלצלתי למשטרה, אבל אז הוא ביקש עזרה .היום התחיל מחדש, והנה אני כאן 268 00:19:18,123 --> 00:19:22,787 ,אז אם אני מבין נכון ?עשית מסיבה ולא הזמנת אותי 269 00:19:22,895 --> 00:19:24,055 .דיוויס 270 00:19:24,129 --> 00:19:26,359 .חשבתי שאנחנו חברים .אנחנו באמת חברים- 271 00:19:26,431 --> 00:19:28,399 בטח, כשאת מתעוררת .ליד בחור מת 272 00:19:28,467 --> 00:19:31,095 ?אני מתנצלת. אנחנו יכולים להתרכז כאן 273 00:19:31,370 --> 00:19:32,428 .טוב 274 00:19:32,604 --> 00:19:35,573 אז אין לך מושג איך מייק ?הופיע במיטה שלך 275 00:19:35,674 --> 00:19:39,770 .מארק. ולא, אין לי מושג .תראה, שתיתי מלא אתמול בלילה 276 00:19:39,845 --> 00:19:42,473 ?מה אם חשודים .בינתיים, אני יכולה לחשוב רק על אחד- 277 00:19:42,548 --> 00:19:43,537 ?מי .אני- 278 00:19:43,615 --> 00:19:44,639 .באמת, טרו 279 00:19:44,716 --> 00:19:46,843 .אני לא יודעת .מארק התנהג מוזר אתמול 280 00:19:46,919 --> 00:19:49,046 ,אולי הוא נהיה אלים .ואולי נלחמתי חזרה 281 00:19:49,121 --> 00:19:51,487 .אין מצב שהרגת אותי ?איך אתה יודע- 282 00:19:51,557 --> 00:19:55,084 .כי אני מכיר אותך .את מצילה חיים, לא לוקחת אותם 283 00:19:56,628 --> 00:19:58,789 .הקורבן נדקר פעם אחת בחזה 284 00:19:58,864 --> 00:20:00,354 ?האם זה היה הפצע היחיד 285 00:20:03,802 --> 00:20:06,771 .היה חתך די עמוק בידו הימינית 286 00:20:06,838 --> 00:20:07,805 ?מה עוד 287 00:20:09,675 --> 00:20:12,269 היה דם על הקיר .מאחורי המיטה שלי 288 00:20:12,377 --> 00:20:14,368 זה נראה כמו סוג של חצי עיגול 289 00:20:14,479 --> 00:20:16,310 ?מעניין. בשום מקום אחר 290 00:20:16,815 --> 00:20:19,978 .התעוררתי, והוא היה כאן .אני לא יודעת איך 291 00:20:20,852 --> 00:20:22,479 .כן, על הידית 292 00:20:22,554 --> 00:20:24,545 ואמרת שמצאת את הסכין .על הריצפה 293 00:20:24,623 --> 00:20:25,612 .ליד המיטה 294 00:20:31,063 --> 00:20:34,157 רק הסנטימטרים הראשונים מהסכין .היו בדם 295 00:20:34,233 --> 00:20:36,531 .זה אומר- פצע לא עמוק 296 00:20:37,069 --> 00:20:38,900 ?אתה לא חושב שזאת הייתה התאבדות 297 00:20:39,004 --> 00:20:41,666 לא, החתך על כף היד ...נשמע כמו פצע- הגנתי 298 00:20:41,773 --> 00:20:45,709 מה שאומר שהוא ניסה להגן .על עצמו, מה שמרמז על רצח 299 00:20:46,411 --> 00:20:48,743 .הנה, בואי אראה לך משהו 300 00:20:53,418 --> 00:20:55,852 זה סימולטור שמשמש .בבית משפט 301 00:20:55,921 --> 00:21:00,153 הוא עוזר לחוקרים לשחזר זירות פשע .שנהרסו 302 00:21:00,225 --> 00:21:02,716 אז אתה הולך לשחזר ?את הדירה שלי במחשב 303 00:21:02,794 --> 00:21:04,125 אני אכניס את המשתנים 304 00:21:04,196 --> 00:21:07,825 אולי אוכל לנחש .בערך את תיאורו של הרוצח 305 00:21:07,899 --> 00:21:10,629 ?איך להעריך .גובה, משקל, מין- 306 00:21:10,702 --> 00:21:12,602 .זה יקח כמה שעות 307 00:21:12,704 --> 00:21:15,002 אני נפגשת עם מארק בעוד .15 דקות 308 00:21:15,674 --> 00:21:18,006 ?את לא שוכחת משהו 309 00:21:18,810 --> 00:21:22,746 ?המסיבה. אני מוזמן הערב, נכון .לא תהיה מסיבה- 310 00:21:22,814 --> 00:21:24,611 .לא, חייבת להיות מסיבה 311 00:21:24,683 --> 00:21:27,550 .חייבת להיות מסיבה ...כדי להציל את החיים של מארק 312 00:21:27,619 --> 00:21:31,715 את חייבת לשחזר את כל התנאים .שהביאו למותו במדוייק 313 00:21:31,790 --> 00:21:33,815 לא רק שאת לא יכולה לבטל ...את המסיבה 314 00:21:33,892 --> 00:21:37,089 .את חייבת לוודא שהוא יופיע 315 00:21:37,462 --> 00:21:40,329 אחרת, הרוצח .יכול להכות במקום אחר 316 00:21:40,399 --> 00:21:43,766 .מקום שבו לא תוכלי להגן עליו 317 00:21:44,136 --> 00:21:45,160 .בסדר 318 00:21:45,270 --> 00:21:48,034 ,מצטערת, הריסון .נאכל צהריים מחר 319 00:21:48,507 --> 00:21:51,340 האמת שיש משהו שרציתי .לדבר איתך עליו 320 00:21:51,410 --> 00:21:53,844 ?לינדסי, נכון ...כן. איך- 321 00:21:53,912 --> 00:21:56,881 ,אם אתה רוצה שהיא תאהב אותך .אתה חייב לגרום לה להרגיש מיוחדת 322 00:21:56,948 --> 00:21:58,575 ?איך אני עושה את זה 323 00:21:58,917 --> 00:22:01,852 ,לא יודעת. תקטוף פרחים .או צרוב לה מיקס 324 00:22:01,953 --> 00:22:03,716 ?אני יכול לקנות לה משהו 325 00:22:03,755 --> 00:22:07,020 טוב. רק תוודא שזה לא שעון .עם שם של אישה אחרת עליו 326 00:22:07,459 --> 00:22:09,859 ...באמת .לעולם לא אעשה זאת 327 00:22:11,563 --> 00:22:13,963 .אלא אם כן עשיתי את זה ?עשיתי את זה 328 00:22:15,133 --> 00:22:17,601 חשבתי שאתה לא מאמין .שאני חיה את הימים שוב 329 00:22:17,936 --> 00:22:20,803 .אני לא. תראי, הייתי רוצה .באמת שהייתי רוצה 330 00:22:20,906 --> 00:22:22,897 .אבל אל תשני את הנושא 331 00:22:23,408 --> 00:22:24,875 .כל מה שרציתי היה עצה 332 00:22:24,976 --> 00:22:28,673 .טוב, אז רק תזכור .תחשוב אישי, לא הקדשות אישיות 333 00:22:28,747 --> 00:22:30,578 .אישי, לא הקדשות אישיות 334 00:22:30,649 --> 00:22:31,980 ?עבר זמן, מה ...את בסדר? את נראת קצת 335 00:22:34,653 --> 00:22:36,848 .כן, זה שום דבר. אני בסדר 336 00:22:37,289 --> 00:22:40,952 ?זה קצת מוזר, לראות אותי, לא .בערך- 337 00:22:42,294 --> 00:22:46,458 בכל אופן, הסיבה שהתקשרתי ?כן, מה קורה איתך- 338 00:22:47,733 --> 00:22:51,464 .איתי? את יודעת, כרגיל שיעורים, ציונים, מתפלל לעבודה קבועה 339 00:22:51,570 --> 00:22:54,368 ?ומה עוד ?מבחינה אישית 340 00:22:56,908 --> 00:22:58,773 התראתי עם מישהי 341 00:22:59,411 --> 00:23:01,936 ,אבל סיימתי עם זה .אם לזה את מתכוונת 342 00:23:02,047 --> 00:23:04,311 ?עוד סטודנטית .כן- 343 00:23:05,484 --> 00:23:09,113 ?זאת לא אחת התכונות הטובות שלי, נכון ?מישהי שאני מכירה- 344 00:23:09,921 --> 00:23:14,324 ,אני חייב להודות, טרו .זאת לא השיחה שדימיינתי בינינו 345 00:23:14,426 --> 00:23:16,257 השם שלה הוא ג'ולי ספנס 346 00:23:16,328 --> 00:23:20,697 ,היא סיימה ללמוד באביב שעבר .ועכשיו היא עובדת במשרד ראש העיר 347 00:23:20,766 --> 00:23:22,427 ?איך היא קיבלה את זה 348 00:23:22,868 --> 00:23:25,166 ?קיבלה את מה .את הפרידה- 349 00:23:26,171 --> 00:23:28,605 ...האמת, היא התחרפנה לגמרי 350 00:23:28,673 --> 00:23:32,700 היא חתכה את הצמיגים שלי .בלילה שגמרתי איתה 351 00:23:32,811 --> 00:23:35,439 .אבל את לא רוצה לשמוע על זה 352 00:23:38,417 --> 00:23:41,181 .באמת טוב לראות אותך שוב, טרו 353 00:23:41,987 --> 00:23:44,217 .כן, גם אותך 354 00:23:45,524 --> 00:23:48,960 .זה טוב .זה היה מוזר, אבל טוב 355 00:23:49,828 --> 00:23:52,023 .כן, היה טוב לראות אותך 356 00:23:52,464 --> 00:23:55,900 את יודעת, דיברנו כל כך הרבה ...בזמן הארוחה, שלא יצא לי 357 00:23:55,967 --> 00:23:57,832 .אומר לך למה התקשרתי 358 00:23:58,837 --> 00:24:01,931 .חשבתי עליך הרבה, טרו .עלינו 359 00:24:02,240 --> 00:24:04,231 .על כמה טוב היה לנו ביחד 360 00:24:04,342 --> 00:24:07,607 .ואני כל כך מתגעגע אליך .ואני רוצה אותך חזרה 361 00:24:08,480 --> 00:24:12,507 ,תראי, אני יודע שיש על מה לעבוד .אבל אני אעשה כל מה שצריך 362 00:24:12,584 --> 00:24:14,313 .אני מתראה עם מישהו 363 00:24:14,786 --> 00:24:18,847 ,ואני יודעת כמו מה זה נשמע .אבל אני רוצה שנשאר ידידים 364 00:24:20,625 --> 00:24:23,287 .ידידים. כן, שמעתי את זה קודם 365 00:24:23,361 --> 00:24:26,888 .לא, באמת .אני עושה מסיבה הלילה. אתה צריך לבוא 366 00:24:28,667 --> 00:24:31,966 ,אנחנו יכולים לדבר עוד קצת .אתה יודע, על הכל 367 00:24:32,904 --> 00:24:34,997 .אוקיי. זה נשמע טוב 368 00:24:35,106 --> 00:24:37,506 ,יש לי כיתה מאוחרת .אבל אני אקפוץ מיד אחר כך 369 00:24:37,576 --> 00:24:38,873 אוקיי [דא...] 370 00:24:38,944 --> 00:24:40,206 .ביי 371 00:24:47,319 --> 00:24:50,049 אני מניח שדיוויס .לא היה זקוק לך אחרי הכל 372 00:24:50,222 --> 00:24:53,055 ?מה אתה עושה כאן אני בדרך לעבודה- 373 00:24:53,124 --> 00:24:55,524 ,איפה שדרך אגב .את צריכה להיות 374 00:24:55,594 --> 00:24:58,461 תראה, הבחור שראית עכשיו .הוא האקס שלי 375 00:24:58,530 --> 00:25:00,088 .הוא זה שהתקשר בבוקר 376 00:25:00,165 --> 00:25:02,895 ?בגלל זה הברזת מארוחת הבוקר ?כדי שתוכלי להפגש איתו 377 00:25:02,968 --> 00:25:05,163 .לוק, הוא בצרה .הוא היה צריך לדבר איתי 378 00:25:05,270 --> 00:25:06,999 ?איזו מן צרה 379 00:25:07,138 --> 00:25:09,606 .קשה להסביר .אתה פשוט תצטרך לבטוח בי 380 00:25:09,674 --> 00:25:13,041 כמו שבטחתי בך כשאמרת ?שאת צריכה לעבוד הבוקר 381 00:25:13,111 --> 00:25:14,578 ?את יודעת מה 382 00:25:14,679 --> 00:25:17,204 ?תהני לך במסיבה שלך הלילה, טוב 383 00:25:17,282 --> 00:25:18,806 .לוק, חכה 384 00:25:31,296 --> 00:25:33,287 קראת לי לכאן ?כדי להביט על אבטיח 385 00:25:33,365 --> 00:25:35,560 איך זה אמור לעזור לנו ?לפתור את הרצח 386 00:25:35,634 --> 00:25:36,862 !הביטי 387 00:25:38,537 --> 00:25:42,132 .שימי לב שאין נזילה .הסכין אטמה את הפצע 388 00:25:44,242 --> 00:25:46,574 ...אבל כשאת מושכת את הסכין החוצה 389 00:25:49,214 --> 00:25:51,182 ?נראה מוכר 390 00:25:53,184 --> 00:25:55,277 אתה אומר שמארק ?שלף את הסכין בעצמו 391 00:25:55,353 --> 00:25:57,719 .זה לא הכל ...הדם על הידית מסביר 392 00:25:57,789 --> 00:25:59,620 שהוא פתח את הדלת ...עם ידו הפצועה 393 00:25:59,691 --> 00:26:02,751 מה שאומר שהוא נדקר .מחוץ לדירה 394 00:26:02,861 --> 00:26:06,058 אוקיי, הנה רצף הארועים .כפי שאני רואה אותם 395 00:26:06,398 --> 00:26:08,298 .מארק אוונס מותקף 396 00:26:10,068 --> 00:26:11,399 .מושאר שם לגווע 397 00:26:11,503 --> 00:26:14,995 ,הוא נעמד על רגליו .הוא מדדה לכיוון הדירה שלך 398 00:26:16,408 --> 00:26:19,138 ,עם ידו הפצועה .הוא פותח את הדלת 399 00:26:22,814 --> 00:26:24,839 ...עושה את דרכו לשפת המיטה 400 00:26:27,786 --> 00:26:29,253 מניח את ידו על הסכין 401 00:26:29,321 --> 00:26:30,811 .ושולף אותה מהחזה שלו 402 00:26:34,125 --> 00:26:35,183 .בדיוק 403 00:26:35,260 --> 00:26:38,229 אבל איך הוא אמור להסתובב ?עם סכין תקועה בחזה 404 00:26:38,296 --> 00:26:39,820 בגלל שהסכין אטמה .את הפצע 405 00:26:39,898 --> 00:26:43,061 בדקות הראשונות ..איבוד הדם היה מועט כנראה 406 00:26:43,134 --> 00:26:46,069 ?אז למה לשלוף אותה .סביר להניח שהוא היה בשוק- 407 00:26:46,171 --> 00:26:49,231 .אני יודע מה את חושבת .שום דבר מזה לא מוכיח שאת הרוצחת 408 00:26:49,341 --> 00:26:52,936 כן, שום דבר מזה לא מוכיח שאני לא הרוצחת .גם כן 409 00:26:54,045 --> 00:26:56,309 אתה יודע מה הייתי אמורה ?לעשות עכשיו 410 00:26:56,381 --> 00:26:59,748 ,להכין מטבל אפונה .מקשטת למסיבה, עושה כיף 411 00:27:00,285 --> 00:27:02,810 אף אחד לא אמר שהעבודה .הזאת תהיה קלה 412 00:27:02,887 --> 00:27:05,082 כן, אף אחד גם לא אמר .שהיא תסריח 413 00:27:05,156 --> 00:27:06,783 .טרו, טרו 414 00:27:07,592 --> 00:27:09,219 .את לא לבד 415 00:27:11,029 --> 00:27:13,429 .אנחנו נפתור את זה ביחד 416 00:27:27,445 --> 00:27:30,744 ,תנמיכי את המוזיקה .או שאקרא למשטרה 417 00:27:36,955 --> 00:27:40,721 הי, בראיין, אני עושה מסיבה הערב .ואני רוצה שתבוא 418 00:27:40,792 --> 00:27:41,850 ?ברצינות 419 00:27:41,926 --> 00:27:44,724 כן. איזה כיף זה יהיה ?בלי השכנים שלי 420 00:27:44,796 --> 00:27:46,354 .בסדר ?נתראה הערב- 421 00:27:46,431 --> 00:27:48,899 .בטח. כן .כלומר, אני תמיד מוכן למסיבות 422 00:27:48,967 --> 00:27:50,127 .מצויין 423 00:28:10,689 --> 00:28:12,156 ...ג'ולי ספנס 424 00:28:28,740 --> 00:28:30,708 .טרו, קצת עזרה כאן 425 00:28:31,076 --> 00:28:34,773 ?שמעת פעם על שתי נָגְלוֹת ...אם מישהו לא היה מבריז לי- 426 00:28:34,846 --> 00:28:37,542 .מצטערת על זה ?כמה אני חייבת לך 427 00:28:37,649 --> 00:28:39,776 .140$ פלוס עודף 428 00:28:42,887 --> 00:28:45,754 ,אל תסתכלי עלי ככה .זה היה במבצע 429 00:28:52,597 --> 00:28:55,498 הכרחת אותי לבוא כל הדרך לכאן ?כדי להפטר מסכין 430 00:28:55,567 --> 00:28:59,833 .סכין מצויין, עליי להוסיף .רק תפטר ממנו, לא אכפת לי איך- 431 00:29:00,805 --> 00:29:03,706 הי, עוד לא מצאתי .מתנה ללינדסי 432 00:29:03,775 --> 00:29:07,802 אני מתכוון- לכל אחת אחרת .הייתי קונה נרות או משהו 433 00:29:07,912 --> 00:29:10,676 ,אבל עם לינדסי .יש לה טעם מוזר 434 00:29:10,749 --> 00:29:12,774 .אז תביא לה משהו מוזר רק תוודא- 435 00:29:12,851 --> 00:29:15,046 .אני יודע. להפטר מהסכין 436 00:29:16,354 --> 00:29:17,946 .משהו מוזר 437 00:29:37,475 --> 00:29:39,067 ?סלחי לי? ג'ולי 438 00:29:41,112 --> 00:29:43,239 ,את לא מכירה אותי .אבל שמי טרו דיוייס 439 00:29:43,314 --> 00:29:45,043 .אני ידידה של מארק אוונס 440 00:29:45,116 --> 00:29:47,448 .למעשה, אני יודעת בדיוק מי שאת 441 00:29:50,889 --> 00:29:54,154 .מארק היה מדבר עליך כל הזמן ?באמת- 442 00:29:54,526 --> 00:29:58,018 ,הוא היה אובססיבי כלפייך .אפילו כשאני ואת היינו ביחד 443 00:29:58,096 --> 00:29:59,620 ?את כאן כדי לשמוח לאיד 444 00:29:59,697 --> 00:30:01,927 ?בקשר למה .להשיג אותו בחזרה 445 00:30:02,333 --> 00:30:04,130 תמיד ידעתי שהוא .לא התגבר עלייך 446 00:30:04,202 --> 00:30:06,762 .לא השגתי אותו חזרה .אני אפילו לא רוצה אותו חזרה 447 00:30:06,871 --> 00:30:09,772 ?אז מה את רוצה .להזהיר אותך- 448 00:30:10,141 --> 00:30:12,336 לא משנה עד כמה הרגשות שלך ...חזקים כלפי מארק 449 00:30:12,410 --> 00:30:14,241 .את לא יכולה לתת להם להשתלט עלייך 450 00:30:14,312 --> 00:30:16,143 .אין לי מושג על מה את מדברת 451 00:30:16,214 --> 00:30:19,012 הוא אמר שחתכת לו את הצמיגים .בלילה שבו הוא סיים הכל 452 00:30:19,083 --> 00:30:20,710 .לא, זו לא הייתי אני 453 00:30:20,952 --> 00:30:24,718 ,לא משנה מי עשה את זה .למארק זה הגיע 454 00:30:24,789 --> 00:30:26,950 .תתרחקי ממנו ?מה את, שומרת הראש שלו- 455 00:30:27,025 --> 00:30:29,050 ,לא, אני סתם דואגת לו .זה הכל 456 00:30:29,127 --> 00:30:31,652 מה שקרה ביני לבין מארק .זה עיסקנו, לא עיסקך 457 00:30:32,030 --> 00:30:33,622 .אני לא כל כך בטוחה בזה 458 00:30:33,698 --> 00:30:38,101 .אני אטפל באקסים שלי בדרכי, טרו .כן, מזה אני חוששת- 459 00:30:39,504 --> 00:30:42,871 נראה לי שאני מבינה למה את ומארק .הייתם כל כך מושלמים ביחד 460 00:30:42,974 --> 00:30:44,839 .שניכם פסיכים 461 00:31:02,126 --> 00:31:03,354 .הכנסי 462 00:31:07,432 --> 00:31:09,832 .חשבתי שאמצא אותך כאן 463 00:31:09,901 --> 00:31:13,234 .כן, צלם בחדר-חושך .לכי תביני 464 00:31:14,205 --> 00:31:15,729 .אני מצטערת ששיקרתי 465 00:31:15,840 --> 00:31:18,400 נפגשתי עם מארק רק בגלל .שדאגתי לו 466 00:31:18,509 --> 00:31:20,374 .זה לא יקרה שוב 467 00:31:21,779 --> 00:31:22,973 ...בפעם הראשונה שיצאנו 468 00:31:23,047 --> 00:31:27,108 הזהרת אותי שיהיו זמנים .שתעזבי בלי הסבר 469 00:31:27,719 --> 00:31:30,415 .ולפני היום, זה לא הפריע לי 470 00:31:30,755 --> 00:31:33,724 .אבל עכשיו אני סקרן ?כשאת עוזבת, לאן את הולכת 471 00:31:34,559 --> 00:31:37,528 .באמת, אמרת שתהיי כנה איתי 472 00:31:37,595 --> 00:31:40,894 .ואני אהיה ?אז ספרי לי. מה קטע- 473 00:31:41,532 --> 00:31:43,022 ?יש לך חיים סודיים 474 00:31:43,101 --> 00:31:45,899 ?עוד גבר טמון איפשהו .כמובן שלא- 475 00:31:45,970 --> 00:31:49,269 אז למה את לא אומרת לי ?מה קורה איתך 476 00:31:52,543 --> 00:31:53,669 .טוב 477 00:31:55,947 --> 00:31:58,347 .כנות ...היי, לוק- 478 00:31:58,416 --> 00:32:00,577 ,לא, זה בסדר ...כי אנחנו רק מתחילים 479 00:32:00,685 --> 00:32:02,983 ועדיף שזה יקרה עכשיו .מאשר אחר כך 480 00:32:03,021 --> 00:32:06,286 שמע, אם אתה מחפש ...מישהי מגניבה וקלה 481 00:32:06,357 --> 00:32:09,884 .אז, כן, אתה כנראה צודק .יש לך את הבחורה הלא נכונה 482 00:32:09,961 --> 00:32:13,624 אבל אם אתה חושב שתוכל ...להסתדר עם משהו מסובך יותר 483 00:32:13,698 --> 00:32:16,667 .אז תשאר. לא תצטער על זה 484 00:32:23,541 --> 00:32:24,599 .כן 485 00:32:26,811 --> 00:32:29,279 ?הלו .אני צריך לראות אותך, עכשיו- 486 00:32:35,386 --> 00:32:38,321 .אני צריכה ללכת .דיוויס זקוק לי 487 00:32:38,990 --> 00:32:41,390 .כן. שמענו על זה גם קודם 488 00:32:50,435 --> 00:32:52,596 על בסיס גובהו ורוחבו ...של הקורבן 489 00:32:52,670 --> 00:32:55,161 ...ומיקום, גובה, ועומק הפצעים 490 00:32:55,239 --> 00:32:58,731 אני מאמין שהרוצח היה בערך 1.50-1.60, ימיני 491 00:32:58,843 --> 00:33:00,834 .וחסר כח בפלג גופו העליון 492 00:33:00,945 --> 00:33:03,743 .קרוב לוודאי נקבה ?מה את חושבת 493 00:33:04,582 --> 00:33:06,812 .אני חושבת שתארת אותי בדיוק 494 00:33:15,860 --> 00:33:18,590 .אל תכניסי מילים לפי .אני עדיין לא חושב שעשית זאת 495 00:33:18,663 --> 00:33:22,565 ,1.50-1.60, ימינית ...הדירה שלי, הסכין שלי. מי עוד יכל 496 00:33:22,633 --> 00:33:24,965 .אני אטפל באקסים שלי בדרכי, טרו 497 00:33:25,803 --> 00:33:27,202 .ג'ולי ?מי- 498 00:33:27,338 --> 00:33:30,000 .האקסית של מארק .היא ואני בערך באותו גודל 499 00:33:30,108 --> 00:33:33,339 הנה. כל מה שעלינו לעשות ...זה ללכת למסיבה, לשים עין על מארק 500 00:33:33,411 --> 00:33:36,209 ,ואם האקסית מופיעה .את ואני נהיה שם לעצור אותה 501 00:33:36,280 --> 00:33:37,907 ?ואם אני הרוצחת 502 00:33:38,016 --> 00:33:41,076 אני לא אתן לך .לעשות את אותה טעות פעמיים 503 00:33:57,301 --> 00:34:00,759 .היי, טרו. מסיבה מגניבה .טוב לראות אותך שוב 504 00:34:01,639 --> 00:34:04,233 .תודה, מרטי .שמחה שהגעת 505 00:34:07,712 --> 00:34:10,875 .היי, שכנה, מסיבה לבָּנים תודה, שכן [האאא] 506 00:34:11,883 --> 00:34:13,817 .את בסדר? את נראת קצת מודאגת 507 00:34:17,288 --> 00:34:18,812 .לפני שעברתי, אני מניח 508 00:34:18,890 --> 00:34:21,950 .זה בסדר. אל תדאגי ...אם הענינים יתחילו להחלש 509 00:34:22,026 --> 00:34:25,484 .אני אביא את המכונת קריוקי שלי .אנשים מתים על זה 510 00:34:30,835 --> 00:34:34,498 אז הנה משהו קטן .ממני אלייך 511 00:34:36,808 --> 00:34:41,142 . אני יודע שיש לך, מלא .אבל זה אמור להיות ממש נדיר 512 00:34:41,479 --> 00:34:42,844 ,אוי 513 00:34:43,347 --> 00:34:47,750 .פופאי, 1952, בסיס כחול, בלי רגלים .יצרו רק 2000 כאלו 514 00:34:48,953 --> 00:34:50,011 ?איך ידעת 515 00:34:50,088 --> 00:34:52,556 .הזכרת איזה אוסף פעם 516 00:34:52,623 --> 00:34:55,922 אני חושב שרציתי שתדעי .שהקשבתי 517 00:34:59,464 --> 00:35:01,694 .תראי מה אחיך הביא לי 518 00:35:01,799 --> 00:35:05,064 .סליחה, הוא התכוון לטובה .את צוחקת? אני מתה על זה- 519 00:35:05,703 --> 00:35:07,398 ?באמת .כן- 520 00:35:07,505 --> 00:35:10,941 אני לא יודעת, אני חושבת .שאולי טעיתי לגביו 521 00:35:11,242 --> 00:35:13,005 .אולי הוא באמת מיוחד 522 00:35:13,644 --> 00:35:15,908 ?לא ראית את מארק, נכון 523 00:35:15,980 --> 00:35:18,505 ?האקס שלך? למה שיהיה כאן 524 00:35:18,916 --> 00:35:21,077 .הזמנתי אותו ?מה- 525 00:35:21,752 --> 00:35:23,777 ?למה שתעשי את זה ?מה עם לוק 526 00:35:23,855 --> 00:35:25,516 .זה סיפור ארוך 527 00:35:28,793 --> 00:35:31,956 ?את יודעת מה את צריכה .קצת מהפונץ' המיוחד שלי 528 00:35:32,063 --> 00:35:34,031 .תודה, אבל לא הלילה 529 00:35:37,668 --> 00:35:38,692 .היי 530 00:35:38,769 --> 00:35:39,827 ?מה קורה 531 00:35:39,904 --> 00:35:43,169 ,אין סימן למארק או ג'ולי עדיין .אבל עדיין מוקדם 532 00:35:44,542 --> 00:35:45,531 .אני שמחה שאתה כאן 533 00:35:45,643 --> 00:35:48,476 .תודה שהזמנת אותי ?איפה לעמוד 534 00:36:02,627 --> 00:36:04,822 ?איפה הסכין ההוא שקניתי 535 00:36:05,396 --> 00:36:06,920 ?צריכה משהו 536 00:36:07,532 --> 00:36:10,763 ,כי אם כן, את יודעת .אני גר בדירה ממול 537 00:36:10,835 --> 00:36:12,234 ?יש לך סכין 538 00:36:15,239 --> 00:36:19,107 אני מוכר נעלים עם אבא שלי .בחנות שלו, עד הבחינות הבאות 539 00:36:19,177 --> 00:36:20,644 ?ומה איתך 540 00:36:22,213 --> 00:36:25,580 ?תסלח לי שניה .בטח. אין בעיה- 541 00:36:27,285 --> 00:36:29,150 ?מאיפה השגת את זה .השכן שלך- 542 00:36:29,220 --> 00:36:32,155 .אני לא מוצאת את זה שקנינו היום ?ראית אותו 543 00:36:32,223 --> 00:36:35,056 ?לא, רק הזהרי, בסדר 544 00:36:35,426 --> 00:36:38,554 .אוקיי ?אחותי, יש לך שניה- 545 00:36:46,771 --> 00:36:49,399 .אני לא חושב שזה הולך לקרות .אני ולינדס 546 00:36:49,507 --> 00:36:52,237 .אבל היא אהבה את המתנה שלך ...כן, אבל- 547 00:36:52,343 --> 00:36:56,871 ,היא ממש בעניין שלי .וזה די מוציא את החשק 548 00:36:58,149 --> 00:37:01,243 ,אכפת לך אם אדליק את הטלוויזיה ?אבדוק תוצאות 549 00:37:01,352 --> 00:37:03,217 .כן, ואטאוור .או קיי- 550 00:37:10,361 --> 00:37:11,658 !הי .הגעת- 551 00:37:11,729 --> 00:37:14,357 .כן. מצטער שאחרתי .הכיתה שלי איחרה קצת 552 00:37:14,432 --> 00:37:15,956 .אין בעיה .אני שמחה שאתה כאן 553 00:37:16,033 --> 00:37:17,091 .כן, גם אני 554 00:37:17,168 --> 00:37:19,659 ?יש לך שניה .בטח- 555 00:37:19,737 --> 00:37:23,571 ?קצת רועש כאן, רוצה לעלות לגג 556 00:37:24,842 --> 00:37:28,642 .אני המארחת, לא נראה לי .בבקשה, זה יקח שניה- 557 00:37:37,989 --> 00:37:42,358 .חשבתי שיש לך חבר ...מה קרה? הוא הלך לאיבוד או 558 00:37:42,426 --> 00:37:44,087 .לא, הוא לא כאן 559 00:37:45,463 --> 00:37:48,296 ?צרות בגן עדן .משהו כזה- 560 00:37:49,433 --> 00:37:53,699 תאמיני לי. הוא טיפש .לעזוב בחורה כמוך 561 00:37:54,639 --> 00:37:56,903 .קבלי את זה ממשהו שמבין 562 00:37:57,608 --> 00:37:58,768 .תודה 563 00:38:04,081 --> 00:38:07,209 ?מה אתה עושה אני מצטער, הזמנת אותי למסיבה- 564 00:38:07,285 --> 00:38:10,277 .מארק, אמרתי לך .אני רוצה שנהיה רק ידידים 565 00:38:10,354 --> 00:38:13,346 .אבל ידידות לא מספיקה .אני לא אוותר עלייך, טרו 566 00:38:13,424 --> 00:38:15,221 .אתה תצטרך 567 00:38:22,867 --> 00:38:25,665 .אולי הוא נהיה אלים .אולי החזרתי 568 00:38:26,504 --> 00:38:29,701 .רק תתרחק ממני, מארק 569 00:38:32,143 --> 00:38:33,770 .לטובתך 570 00:38:35,112 --> 00:38:36,443 .טרו 571 00:38:45,489 --> 00:38:47,684 ,למטה, ימינה .כל מקום בסמטה 572 00:38:47,758 --> 00:38:49,020 !את שולטת 573 00:38:52,897 --> 00:38:54,159 .ביי 574 00:38:58,102 --> 00:39:00,434 .אז אחיך הבריז לי .את צוחקת- 575 00:39:00,538 --> 00:39:02,563 הוא אמר משהו .על כרטיס משחק בעיר 576 00:39:02,640 --> 00:39:05,575 .ואז הוא התאדה ?את יכולה להאמין לזה 577 00:39:06,210 --> 00:39:09,737 ?בשביל מה זה .האגרטל שלך. סאם הפיל אותו 578 00:39:10,948 --> 00:39:13,143 לא הייתי צריכה לתת לו .לשתות כך כך הרבה 579 00:39:13,217 --> 00:39:16,152 .זה לא היה משיכרות .זה היה יותר מכעס 580 00:39:16,220 --> 00:39:17,414 ?למה את מתכוונת 581 00:39:17,488 --> 00:39:19,422 ...הוא התעצבן בגלל איזה פרופסור 582 00:39:19,490 --> 00:39:21,458 .שדפק אותו בביה"ס לרפואה 583 00:39:21,525 --> 00:39:23,959 והפרופסור המטומטם לא נתן לי להשלים... 584 00:39:24,028 --> 00:39:26,360 הרוצח היה בערך 1.50-1.60 ימיני 585 00:39:26,430 --> 00:39:28,728 .אז תפגשי אותי על הגג 586 00:39:31,102 --> 00:39:32,160 .סאם 587 00:39:37,575 --> 00:39:39,065 !ג'ונס הופקינס 588 00:39:39,176 --> 00:39:42,942 בית הספר היוקרתי !ביותר במדינה הזו 589 00:39:43,013 --> 00:39:44,037 .והם רצו אותי 590 00:39:44,148 --> 00:39:46,514 אעשה שיחת טלפון .ואסביר מה קרה 591 00:39:46,584 --> 00:39:48,609 !כבר מאוחר מידי לזה עכשיו 592 00:39:48,686 --> 00:39:50,278 ...לקח לי חודשים 593 00:39:50,354 --> 00:39:53,346 אבל סוף סוף ...החיים שלי התחילו להסתדר 594 00:39:53,424 --> 00:39:56,791 ואז אתה מופיע פתאום ?!במסיבה של חברה שלי 595 00:39:56,861 --> 00:40:00,854 .ידעתי שאני לא יכול לעזוב את זה הפעם .לא יכולתי לעזוב את זה 596 00:40:01,132 --> 00:40:02,156 .תוריד את זה, סאם 597 00:40:02,233 --> 00:40:05,100 .טרו, זה הבחור .זה מי שסיפרתי לך עליו 598 00:40:05,169 --> 00:40:07,899 .אתה שיכור .אתה לא רוצה לעשות את זה 599 00:40:08,139 --> 00:40:10,107 .לא, הייתה לי תוכנית 600 00:40:11,642 --> 00:40:13,507 ,הייתה לי הזדמנות אחת .טרו 601 00:40:14,745 --> 00:40:16,804 .והוא לקח אותה ממני 602 00:40:19,016 --> 00:40:20,608 .אז קח את זה חזרה 603 00:40:22,219 --> 00:40:23,379 ?על מה את מדברת 604 00:40:23,454 --> 00:40:25,979 אם אתה לא אוהב איך שהענינים ...התפתחו בפעם הראשונה 605 00:40:26,056 --> 00:40:28,024 .עשה אם זה משהו !אני עושה- 606 00:40:28,092 --> 00:40:31,061 .לא, אתה מוותר ...אם תפגע במארק 607 00:40:31,595 --> 00:40:34,359 החיים שלך יהפכו להיות .רומן הדמעות שאתה חושב שהם 608 00:40:34,432 --> 00:40:37,492 תבזבז 20 שנה בכלא .ותרחם על עצמך 609 00:40:37,568 --> 00:40:39,763 ?האם זה מה שאתה באמת רוצה 610 00:40:57,955 --> 00:41:00,389 .טרו, אני לא יודע איך להודות לך 611 00:41:02,326 --> 00:41:04,191 .אתה יכול לומר להתראות 612 00:41:19,977 --> 00:41:22,741 סטודנט-לשעבר .עם סכין על הגג 613 00:41:22,813 --> 00:41:25,805 הסימולטור לא היה מגלה .את זה בחיים 614 00:41:25,883 --> 00:41:28,613 אני עדיין לא מבינה איך מארק ...הצליח לחזור לכאן 615 00:41:28,686 --> 00:41:30,711 .עם סכין בחזה 616 00:41:31,422 --> 00:41:35,222 .טוב, הוא אהב אותך, טרו .זה תמיד עושה אדם לחזק יותר 617 00:41:42,466 --> 00:41:44,297 .אני מקווה שלא אחרתי 618 00:41:44,368 --> 00:41:47,360 ?אתם יודעים מה .אני אראה אתכם בעבודה 619 00:41:47,438 --> 00:41:48,769 .תודה, די 620 00:41:53,477 --> 00:41:55,536 .אז חשבתי לי 621 00:41:56,514 --> 00:41:59,415 ?על .ששום דבר טוב לא בא בקלות- 622 00:42:01,018 --> 00:42:05,079 אם אני צריך להתאמץ קצת .כדי שאת תיהיי בחיי- כך יהיה 623 00:42:05,155 --> 00:42:07,555 .יש לי הרגשה שאת שווה את זה 624 00:42:08,592 --> 00:42:10,856 ?מה עם זה שאני נעלמת 625 00:42:11,529 --> 00:42:13,497 ?אתה חושב שתוכל להסתדר עם זה 626 00:42:14,632 --> 00:42:16,532 .אני מניח שנגלה 627 00:42:20,404 --> 00:42:22,429 .סליחה שהפסדתי את המסיבה שלך 628 00:42:24,241 --> 00:42:25,868 .היא לא נגמרה עדיין 629 00:42:26,744 --> 00:42:28,473 ?לא .לא- 630 00:42:29,547 --> 00:42:30,946 .לא הלילה 631 00:42:30,947 --> 00:42:34,947 <i><b>Deyvi תורגם ע"י</b></i>