1 00:00:02,220 --> 00:00:03,560 .טורצ'ווד 2 00:00:04,370 --> 00:00:07,200 מחוץ לממשלה מעל למשטרה 3 00:00:07,210 --> 00:00:10,730 נלחמים למען העתיד בשם .המין האנושי 4 00:00:11,380 --> 00:00:16,580 המאה ה 21 היא המאה בה .הכול משתנה וטורצ'ווד מוכנה 5 00:00:25,810 --> 00:00:27,870 ...מטען נפץ 6 00:00:28,436 --> 00:00:29,335 אופס 7 00:00:36,950 --> 00:00:38,000 ?ג'ק, מי עושה את זה 8 00:00:38,010 --> 00:00:39,930 .קפטן ג'ון הארט 9 00:00:39,940 --> 00:00:40,890 ?ג'ק, מה הוא רוצה 10 00:00:40,900 --> 00:00:43,210 .תגיד שלום למשפחה 11 00:00:44,470 --> 00:00:45,910 .לא, זה לא יכול להיות 12 00:00:45,920 --> 00:00:48,760 עבר הרבה זמן מאז שראית ?את אחיך, נכון, ג'ק 13 00:00:48,770 --> 00:00:50,330 ?גריי 14 00:00:53,630 --> 00:00:55,140 .ג'ון הממזר לקח את הרכב שלנו 15 00:00:55,150 --> 00:00:56,610 .הוא נוסע בחזרה לטורצ'ווד 16 00:00:56,620 --> 00:00:59,920 אני קולטת פעילות של .הקרע בכל רחבי העיר 17 00:00:59,930 --> 00:01:03,120 פעילות חזקה של הקרע באזור .בית החולים סט. הלן ומטה המשטרה 18 00:01:03,130 --> 00:01:05,500 .ובמרכז המידע העירוני 19 00:01:06,150 --> 00:01:07,230 ?היי, אנדי 20 00:01:07,240 --> 00:01:09,330 !גוון, את חייבת להגיע לכאן מיד 21 00:01:09,340 --> 00:01:10,620 .אני רציני, אנו צריכים אותך 22 00:01:10,630 --> 00:01:12,230 ?בסדר, אני בדרך, טוב 23 00:01:12,240 --> 00:01:15,030 ,זה הוא, נכון?, זהו קפטן ג'והן .או איך שהוא קורא לעצמו 24 00:01:15,040 --> 00:01:16,510 רייס, תוריד את אוון ליד .הבית חולים 25 00:01:16,520 --> 00:01:19,140 טוש, יאנטו תבדקו את בניין .מרכז המידע 26 00:01:19,150 --> 00:01:21,620 .גוון, תחנת המשטרה 27 00:01:21,630 --> 00:01:22,790 .ותקפצי אותי לטורצ'ווד 28 00:01:22,800 --> 00:01:24,870 ?אנו נסתדר .כן, אנו חייבים 29 00:01:24,880 --> 00:01:26,676 .ג'ק, אלו מלכודות .אז תיזהרו 30 00:01:26,860 --> 00:01:28,260 .אתם יודעים למה הוא מסוגל 31 00:01:28,270 --> 00:01:29,370 ?ומה איתך 32 00:01:29,380 --> 00:01:30,500 !אני הולך להתמודד איתו 33 00:01:30,510 --> 00:01:31,870 .הוא ניסה להרוג אותנו 34 00:01:31,880 --> 00:01:34,250 אני הייתי היחידי שהצליח .לשלוט עליו אי פעם 35 00:01:34,260 --> 00:01:35,910 בגלל זה סוכנות הזמן שיבצה .אותנו כשותפים 36 00:01:35,920 --> 00:01:37,830 ?האם אמרת סוכנות הזמן 37 00:01:37,840 --> 00:01:40,550 אל תגיד לי שהבסיס שלהם ?גם בקארדיף 38 00:01:42,860 --> 00:01:45,260 ?למה הוא עושה את זה ?מה הוא רוצה 39 00:01:45,270 --> 00:01:47,650 ?זה מה שאני מתכונן לשאול 40 00:02:09,760 --> 00:02:13,350 !קדימה !תשיר איתי 41 00:02:13,360 --> 00:02:15,290 !זה השיר שלנו 42 00:02:15,300 --> 00:02:16,710 .אן לנו שיר 43 00:02:16,720 --> 00:02:20,560 ,וגם אם היה לנו שיר .זה לא היה השיר הזה 44 00:02:21,530 --> 00:02:24,180 !לא כיף איתך 45 00:02:26,130 --> 00:02:27,430 .תודה לך 46 00:02:29,190 --> 00:02:32,280 ,אני פה כבר הרבה זמן ?מה עיכב אותך 47 00:02:32,290 --> 00:02:34,390 .כולנו שרדנו 48 00:02:34,400 --> 00:02:38,770 ,אתה יודע, אם אתה מתכנן פיצוץ .אתה צריך להיות יותר יעיל 49 00:02:38,780 --> 00:02:44,330 ,או, הם, הם היו רק אב טיפוס .רציתי לבדוק תיאוריה מסוימת 50 00:02:45,220 --> 00:02:48,070 ?מה שלום כולם, הצוות הקטן 51 00:02:48,080 --> 00:02:50,010 ?מה אתה רוצה 52 00:02:50,020 --> 00:02:51,990 .אני רוצה שתדע שאני אוהב אותך 53 00:02:52,410 --> 00:02:54,220 .דרך משונה להראות את זה 54 00:02:54,230 --> 00:02:56,450 .לא, ברצינות 55 00:02:56,460 --> 00:02:59,120 .אתה חייב להבין 56 00:03:01,880 --> 00:03:04,550 .אני באמת אוהב אותך 57 00:03:18,520 --> 00:03:20,690 ...מפני שזה 58 00:03:21,120 --> 00:03:22,640 .מפני שזה יהיה לא נעים 59 00:03:27,020 --> 00:03:32,010 עונה 2 - פרק 13 פצע יציאה 60 00:03:32,020 --> 00:03:33,990 תרגם BAO7 61 00:03:34,020 --> 00:03:36,490 קארדיף - מטה המשטרה 17:27 62 00:03:37,688 --> 00:03:41,450 אנדי .הם פתאום הופיעו בכל רחבי הבניין 63 00:03:41,890 --> 00:03:45,480 הם לא אנושיים, הם לא דומים .לשום אדם שראיתי אי פעם 64 00:03:45,490 --> 00:03:46,970 .המטה בהלם 65 00:03:46,980 --> 00:03:48,800 .רוב הקצינים הבכירים, נרצחו 66 00:03:48,810 --> 00:03:50,400 .כולם מתרוצצים כמו תרנגולות ערופות 67 00:03:50,410 --> 00:03:52,260 ?רייס, מה אתה עושה פה 68 00:03:52,270 --> 00:03:54,420 .זוהי זירת פשע .מחוץ לתחום 69 00:03:54,430 --> 00:03:56,930 ,אם יתפרסם מה שקרה פה .תהיה בהלה בכל העיר 70 00:03:56,940 --> 00:03:57,760 .רייס לא ידבר 71 00:03:57,880 --> 00:03:59,904 .אני יודע יותר סודות מאשר תוכל להאמין ?כמו 72 00:04:00,290 --> 00:04:01,990 .כמו סוכנות זמן !הממוקמת בקארדיף 73 00:04:02,000 --> 00:04:03,770 .או, היא לא ממוקמת בקארדיף 74 00:04:03,780 --> 00:04:06,730 ,אחלה סוד, אני שואל .אתה מגלה, כל הכבוד 75 00:04:12,820 --> 00:04:13,890 ?לעזאזל, מה הם 76 00:04:13,900 --> 00:04:16,220 וויבלים .הם חיים בביוב 77 00:04:16,230 --> 00:04:18,340 .תגידי לי שאת צוחקת 78 00:04:18,350 --> 00:04:20,870 ?לא איכפת לך שאשתיק אותם, נכון .תרגישי חופשי 79 00:04:26,940 --> 00:04:29,690 .הם הרגו את ארבעת הקצינים הבכירים 80 00:04:29,700 --> 00:04:32,240 .כאילו שזה היה מכוון 81 00:04:33,300 --> 00:04:35,020 ?טוש, היכן את 82 00:04:35,030 --> 00:04:36,281 .אנו בדיוק נכנסים למרכז המידע 83 00:04:36,331 --> 00:04:37,600 בניין מרכז המידע העירוני 17:36 84 00:04:37,650 --> 00:04:38,870 .עדיין אן סימן לפעילות הקרע 85 00:04:39,170 --> 00:04:43,860 ,הבניין הזה מכיל את השרתים של הצבא ,המשטרה, שירותי הבריאות הלאומי 86 00:04:44,140 --> 00:04:47,600 ואפילו משמש כגיבוי לתחנה האטומית .בטורנמיל 87 00:04:47,610 --> 00:04:49,340 ?על איזה בעיות הם דיווחו 88 00:04:49,350 --> 00:04:52,240 .. רוחות רפאים בחדרי המחשבים 89 00:04:52,250 --> 00:04:53,130 ?איך הזרוע שלך 90 00:04:53,150 --> 00:04:57,610 ,אוון נתן לי תרופה חזקה נגד כאבים .נראה שזה עוזר 91 00:04:59,030 --> 00:05:01,220 ?יאנטו 92 00:05:02,100 --> 00:05:05,200 !שטנים !ארורים 93 00:05:05,210 --> 00:05:08,010 .תתפללו אל אליליכם הכוזבים 94 00:05:08,020 --> 00:05:12,760 !בשם האל, אנו נקצור אתכם 95 00:05:22,250 --> 00:05:25,030 .אז הנה אנחנו .נפתרה הבעיה 96 00:05:27,060 --> 00:05:29,052 ?אוון, יש לך על מה לדווח 97 00:05:29,077 --> 00:05:30,368 בית החולם, סט. הלן 17:39 98 00:05:30,418 --> 00:05:31,660 .יש לנו קצת פעילות במרתף 99 00:05:32,510 --> 00:05:35,560 ,חזרתי מההפסקה ,ראיתי דרך הדלת הפתוחה את זה 100 00:05:35,570 --> 00:05:37,140 לועס את הכבלים 101 00:05:37,150 --> 00:05:39,060 .אז נעלתי את זה בפנים 102 00:05:46,100 --> 00:05:47,200 ?מה זה לעזאזל 103 00:05:47,210 --> 00:05:49,180 ?בקצרה .זה חייזר 104 00:05:49,190 --> 00:05:50,630 ?חייזר .כן 105 00:05:50,640 --> 00:05:51,670 .קוראים לזה הוקיס 106 00:05:51,680 --> 00:05:54,170 כל מה שאנו יודעים עליו זה .שהוא חיי כדי לאכול 107 00:05:54,180 --> 00:05:56,430 לכדנו אחד בשנה שעברה בבארי .בדוכן קבב 108 00:05:56,440 --> 00:05:58,890 הוא אכל 7 שיפודי קבב .ב 20 דקות 109 00:05:59,300 --> 00:06:01,580 ?וכעת, יש לך את המפתח 110 00:06:02,010 --> 00:06:03,710 ?מה זה .סם הרגעה שמתאים לכל המינים 111 00:06:03,720 --> 00:06:05,630 ועכשיו, אוכל, יש לך משהו ?שזה יכול לאכול 112 00:06:05,640 --> 00:06:06,620 .רק את זה 113 00:06:06,630 --> 00:06:10,190 !טוב, מושלם .תאחלי לי בהצלחה 114 00:06:12,290 --> 00:06:16,280 ?הוקיסי, היכן אתה 115 00:06:16,290 --> 00:06:19,810 .בוא, חזירוני .תצא, תצא, מהיכן שאתה 116 00:06:20,750 --> 00:06:23,520 .הנה אתה .תראה מה הבאתי לך 117 00:06:23,530 --> 00:06:25,020 .זה מאוד טעים 118 00:06:25,030 --> 00:06:26,780 .קח אחד מאלה 119 00:06:27,160 --> 00:06:29,150 ,זהו זה, ילד טוב .בוא אלי 120 00:06:29,160 --> 00:06:32,640 ,בוא, זהו זה .תנסה אחד מאלה 121 00:06:39,200 --> 00:06:42,190 ,אתה באמת די טיפש ?נכון 122 00:06:48,940 --> 00:06:51,410 מפקדת טורצ'ווד 18:03 123 00:07:03,510 --> 00:07:06,560 פרקתי את כל הנשקים שלך .ואת שעון הזמן, לידיעתך 124 00:07:06,595 --> 00:07:09,610 .אז אן לך איך להימלט ?אתה לא חושב שזה קצת מוגזם 125 00:07:09,620 --> 00:07:13,310 ?אז מה, פתאום נהית רגיש 126 00:07:14,780 --> 00:07:16,160 ?למה אתה פה 127 00:07:16,170 --> 00:07:18,330 ...טוב, רואה 128 00:07:18,340 --> 00:07:20,820 .כעת אתה מתעניין בי 129 00:07:20,830 --> 00:07:24,120 תמיד זה אותו הדבר, לאף אחד לא .איכפת, עד שאתה קושר אותם 130 00:07:24,130 --> 00:07:25,840 .למעשה, יש מספר סיבות 131 00:07:25,850 --> 00:07:28,270 .ראשית, התנהגת בגסות רבה כלפי 132 00:07:28,280 --> 00:07:30,690 ?מה .באמת בגסות רבה 133 00:07:31,420 --> 00:07:33,460 .בפני אנשים שבקושי מכירים אותי 134 00:07:33,470 --> 00:07:35,340 .זלזלת בי 135 00:07:35,350 --> 00:07:36,750 .לא יכול להתעלם מזה 136 00:07:36,760 --> 00:07:37,850 ?אתה רציני 137 00:07:37,860 --> 00:07:42,440 שנית .יש לך את כל הזמן 138 00:07:42,450 --> 00:07:43,820 .למעשה, את הנצח 139 00:07:43,830 --> 00:07:46,280 .ואתה עדיין מסרב לבלות איתי 140 00:07:46,290 --> 00:07:49,160 ,אחרי כל מה שעברנו ביחד .אחרי כל מה שעשיתי למענך 141 00:07:49,170 --> 00:07:50,290 ?איפה גריי 142 00:07:50,300 --> 00:07:53,430 ?מה עשית עם אחי 143 00:07:55,660 --> 00:07:58,370 .אתה לא קולט 144 00:07:58,380 --> 00:08:01,090 ,פעולות, הסתעפויות, השלכות .הן כמו גל באגם 145 00:08:01,130 --> 00:08:02,890 .הן מעבר לשליטתי 146 00:08:02,900 --> 00:08:04,510 ?מעבר לשליטתך !בחייך 147 00:08:04,520 --> 00:08:06,230 .ככה זה 148 00:08:06,240 --> 00:08:08,390 .אתה צריך להבין את זה 149 00:08:08,400 --> 00:08:12,650 ,להגביל את פעילות היתר של הקרע 150 00:08:12,660 --> 00:08:15,230 ...כמה קפיצות מתח חזקות 151 00:08:15,240 --> 00:08:16,520 !אל תיגע בבקרים האלו 152 00:08:16,530 --> 00:08:19,240 !היי, אני עובד פה 153 00:08:22,260 --> 00:08:26,020 ,אם אתה לא רוצה לחטוף שוב .תשמור על השקט 154 00:08:26,030 --> 00:08:30,960 ובכן, חושבני שאנו מוכנים .למצוא את נקודת התצפית 155 00:08:34,120 --> 00:08:38,230 ,לא חשוב מה אתה מתכנן .אנו נצליח לעצור אותך 156 00:08:40,150 --> 00:08:42,220 .בסדר 157 00:08:42,990 --> 00:08:45,720 .אז קדימה, תעצור בעדי 158 00:08:46,800 --> 00:08:51,170 .אני באמת מקווה שתצליח 159 00:08:53,090 --> 00:08:55,250 ?לא 160 00:08:55,260 --> 00:08:59,640 בסדר, בוא נמצא לעצמנו .נקודת תצפית טובה 161 00:09:02,510 --> 00:09:04,580 מרכז העיר 18:28 162 00:09:06,300 --> 00:09:07,200 ?מה לעזאזל אנו עושים כאן 163 00:09:07,210 --> 00:09:09,700 .זוהי נקודת תצפית טובה 164 00:09:16,960 --> 00:09:20,420 .אמרתי לך, בלי התנגדות 165 00:09:21,480 --> 00:09:23,180 .אני יכול לפתור את הבעיות איתך 166 00:09:23,190 --> 00:09:24,540 .אתה לא מבין 167 00:09:24,560 --> 00:09:26,950 אתה אפילו לא יכול לעשות .את זה נכון 168 00:09:27,700 --> 00:09:30,790 ...שימו לב !עובדי טורצ'ווד 169 00:09:30,800 --> 00:09:32,190 !ערב טוב לכולם 170 00:09:32,200 --> 00:09:34,900 .וכעת, תפסיקו את מה שאתם עושים ?ג'ק, מה קורה, אתה בסדר 171 00:09:34,910 --> 00:09:36,440 ,ג'ק לא יכול עכשיו לענות 172 00:09:36,450 --> 00:09:38,940 ,אבל אם תמסרי הודעה .אני אעביר לו 173 00:09:38,960 --> 00:09:40,280 ?מה עשית לו 174 00:09:40,290 --> 00:09:42,280 .לא, לא, שאלה לא נכונה 175 00:09:42,290 --> 00:09:46,260 את צריכה לשאול, מה אני ?מתכונן לעשות לכם 176 00:09:47,680 --> 00:09:49,870 !תעביר את ג'ק עכשיו !שלום, סוכרייה 177 00:09:49,880 --> 00:09:54,730 ,זה היה כל כך חזק, כל כך שתלטן .אבל למעשה חסר ישע 178 00:09:55,800 --> 00:09:59,260 .תעלו לגגות של הבניינים שלכם .מהר, ברגע זה 179 00:10:00,500 --> 00:10:01,720 ?למה !אוון 180 00:10:01,730 --> 00:10:05,660 ,מפני שאם לא .תפסיד את כל הכיף 181 00:10:05,670 --> 00:10:09,520 חכה רגע, האם אני מתכוון לכיף ?או שאני מתכוון לטבח 182 00:10:09,530 --> 00:10:11,810 .אני מתבלבל ביניהם 183 00:10:11,820 --> 00:10:13,340 ?האם אתם עדיין רצים 184 00:10:13,350 --> 00:10:15,330 !לא לבזבז זמן, עכשיו 185 00:10:15,900 --> 00:10:18,370 !גוון ?לאן היא הולכת 186 00:10:20,100 --> 00:10:22,400 ?מה אתה עושה 187 00:10:22,640 --> 00:10:26,950 .אני מצטער !עכשיו... קארדיף 188 00:10:27,840 --> 00:10:31,730 ?האן זה יפה ?האן זה כל כך נוצץ 189 00:10:33,480 --> 00:10:35,530 .תביט טוב 190 00:10:37,270 --> 00:10:40,800 ...זכור זאת .מפני שהכל ייגמר מהר 191 00:10:48,230 --> 00:10:50,560 ...או, אלי 192 00:10:54,380 --> 00:10:56,220 ?גוון 193 00:11:04,420 --> 00:11:05,960 ...או, אלי 194 00:11:14,390 --> 00:11:17,380 .אתה הורס את העיר 195 00:11:18,500 --> 00:11:21,260 .ג'ק, חבק אותי 196 00:11:22,760 --> 00:11:24,180 ,או, אלי, מה נעשה ?מה נעשה 197 00:11:24,190 --> 00:11:29,680 ,בסדר, תרד למטה ותרגיע את כולם !תגיד להם להזעיק את כל השוטרים. רוץ 198 00:11:30,670 --> 00:11:31,740 ?מה עוללת 199 00:11:31,750 --> 00:11:34,950 .זה בסדר, הכל יסתדר 200 00:11:37,830 --> 00:11:41,330 !תפסיק! עזוב אותי 201 00:11:44,550 --> 00:11:46,930 ?ג'ק? ג'ק? ג'ק ?אתה שומע אותי 202 00:11:46,940 --> 00:11:47,920 ?האם אתה שם, ג'ק 203 00:11:47,930 --> 00:11:50,900 זיהיתי פעילות חזקה של הקרע .באזור הטירה 204 00:11:52,270 --> 00:11:56,080 היא נוצרה על ידי המניפולאטור .שנמצא בטורצ'ווד 205 00:11:56,090 --> 00:11:59,450 ...טוש, יאנטו, אוון ?האם אתם בסדר 206 00:11:59,460 --> 00:12:00,570 .כן, אנחנו בסדר 207 00:12:00,580 --> 00:12:02,960 .עדיין כאן .גם אני 208 00:12:02,970 --> 00:12:04,770 .טוב, בסדר, טוב 209 00:12:04,780 --> 00:12:07,980 טוש, האם יש לנו מידע על ?חומרת ההרס בעיר 210 00:12:07,990 --> 00:12:12,260 ,חמש עשרה התפוצצויות .בנקודות אסטרטגיות ברחבי העיר 211 00:12:12,270 --> 00:12:15,750 המנסים לעזוב את העיר יצרו .פקקי תנועה ביציאות מהעיר 212 00:12:15,760 --> 00:12:19,610 אבל התפוצצויות הרסו את רוב הדרכים .הראשיות הנכנסות והיוצאות את העיר 213 00:12:19,620 --> 00:12:24,900 טלפונים קווים וניידים, רשתות האינטרנט .נפלו, שידורי הרדיו והטלוויזיה לא עובדים 214 00:12:24,910 --> 00:12:26,920 .הוא השבית אותנו לגמרי .חרא 215 00:12:26,930 --> 00:12:29,040 ,אני לא רוצה להיות מבשר הרעות ... אבל המערכות 216 00:12:29,050 --> 00:12:31,610 המשרתות את תחנת הכוח .האטומית נפלו 217 00:12:31,620 --> 00:12:36,210 טוש, יאנטו, אתם צריכים לייצב את תחנת .הכוח האטומית, תנו לזה עדיפות 218 00:12:36,910 --> 00:12:38,430 ?אוון, מה המצב בבית החולים 219 00:12:38,440 --> 00:12:39,430 .אן חשמל 220 00:12:39,440 --> 00:12:41,410 .גנראטור הגיבוי הושבת בהתפוצצות 221 00:12:41,420 --> 00:12:43,840 .כל הציוד בבית החולים מושבת 222 00:12:43,850 --> 00:12:45,110 .זה אסון 223 00:12:45,120 --> 00:12:47,500 .בסדר, כולכם תקשיבו לי 224 00:12:47,510 --> 00:12:49,640 .אנו נתקן את זה .נפעיל בחזרה את העיר 225 00:12:49,650 --> 00:12:53,150 אנו נמצא את ג'ק .ואנו נעניש את ג'והן 226 00:12:53,160 --> 00:12:56,750 .כעת, אני צריכה שתהיו זהירים ?בסדר 227 00:13:00,530 --> 00:13:02,830 ?היכן אתה, ג'ק 228 00:13:03,820 --> 00:13:05,890 ?היכן אתה 229 00:13:19,880 --> 00:13:23,090 קארדיף שנת 27 לספירה 230 00:13:27,570 --> 00:13:29,090 .אנו בטוחים 231 00:13:29,100 --> 00:13:32,370 ,עכשיו, לפני שתעשה משהו נמהר ... אתה חייב להקשיב 232 00:13:32,380 --> 00:13:33,800 !תחזיר אותנו עכשיו 233 00:13:33,810 --> 00:13:35,040 .אן מצב 234 00:13:35,050 --> 00:13:37,040 אנו צריכים להיות במרחק כזה כדי !להיות מחוץ לטווח של השלט 235 00:13:37,419 --> 00:13:41,190 ?מה !תראה את זה. קדימה 236 00:13:43,430 --> 00:13:46,530 זה מודבק לעורי. אני לא יכול .להסיר את זה. פתח את זה 237 00:13:50,070 --> 00:13:52,390 .נפץ מדור תשיעי 238 00:13:52,400 --> 00:13:53,870 !אתה פצצה מהלכת 239 00:13:54,630 --> 00:13:58,320 ,זה הוסף למעגל הפיקוח שלי ,לנטר כל מילה ותנועה שלי 240 00:13:58,330 --> 00:14:01,890 והוא מכריח אותי לבצע .כל דבר שנאמר לי 241 00:14:01,900 --> 00:14:04,390 ...מפני שאם לא !בום 242 00:14:04,690 --> 00:14:06,650 .אני לא אדון לעצמי 243 00:14:06,660 --> 00:14:07,710 .חשבתי שתבין את זה 244 00:14:07,730 --> 00:14:09,575 ,אבל לא, אתה כל כך נעול על עצמך 245 00:14:10,075 --> 00:14:11,545 אתה חושב שרציתי לפוצץ את .העיר המטופשת הזו 246 00:14:11,840 --> 00:14:17,616 כשיכולתי לחוות 17 תענוגות !בו זמנית בערפילית הלוטוס 247 00:14:20,460 --> 00:14:22,140 .פשוט תברח 248 00:14:22,150 --> 00:14:24,250 או, בחייך, זה התכסיס .הכי ישן במדריך 249 00:14:24,260 --> 00:14:26,210 ?ג'ק 250 00:14:33,840 --> 00:14:35,400 ?גריי 251 00:14:36,090 --> 00:14:38,010 .אני מעולם לא הפסקתי להאמין 252 00:14:39,800 --> 00:14:42,650 תמיד ידעתי שנמצא שוב .אחד את השני 253 00:14:47,630 --> 00:14:49,770 .אני מצטער 254 00:14:51,160 --> 00:14:53,480 .התנצלות לא מספיקה 255 00:15:14,050 --> 00:15:15,286 .תביא את חפירה 256 00:15:15,336 --> 00:15:19,502 ,אלה היו מתקפות מכוונות .מתוכננות ליצור בהלה מרבית 257 00:15:19,552 --> 00:15:21,147 קארדיף - מטה המשטרה 19:39 258 00:15:21,197 --> 00:15:24,410 נהלי החירום הרגילים לא .מכסים את מה שקרה פה 259 00:15:24,420 --> 00:15:27,040 במקרים כאלו אנו מגלים .כמה טובים אנחנו 260 00:15:27,060 --> 00:15:30,790 תתפזרו בכל העיר, תעברו ,מבית לבית, תבדקו את האנשים 261 00:15:30,800 --> 00:15:34,590 אמרו לאנשים שהם מוגנים .ושזה מטופל 262 00:15:34,600 --> 00:15:36,810 .צאו החוצה ועשו את העבודה שלכם 263 00:15:38,160 --> 00:15:39,680 .מרשים ביותר 264 00:15:39,690 --> 00:15:41,150 .היא כזו, כן 265 00:15:41,160 --> 00:15:43,170 .בר מזל 266 00:15:45,728 --> 00:15:46,237 !קדימה 267 00:15:46,272 --> 00:15:48,832 מרכז המידע העירוני 20:01 !זה לא מצליח 268 00:15:49,170 --> 00:15:50,550 .כלום, מצטער 269 00:15:50,560 --> 00:15:52,390 אנו צריכים לאתחל את השרתים .של טורנמיל 270 00:15:52,400 --> 00:15:53,950 ?מה אם לא נצליח 271 00:15:55,860 --> 00:15:58,550 .הכור יגיע לשלב הניתכות .אני ניגש לשם 272 00:15:59,080 --> 00:15:59,950 ?מה !יאנטו 273 00:15:59,960 --> 00:16:01,700 הקשיבי, אם לא נצליח לתקן ,את שרתי הבקרה 274 00:16:01,710 --> 00:16:04,520 חייב להיות משהו שאוכל לעשות .בפנים, כדי למנוע את ההיתוך 275 00:16:04,530 --> 00:16:05,640 .זו עלולה להיות התאבדות 276 00:16:05,650 --> 00:16:08,290 האם נתחיל לדון בדבר ?או שנעשה את זה 277 00:16:09,160 --> 00:16:11,440 .בסדר, אבל שנינו נלך 278 00:16:16,440 --> 00:16:18,460 .חיפשתי אחריך 279 00:16:18,470 --> 00:16:21,200 .חיפשתי אותך במשך שנים 280 00:16:21,660 --> 00:16:24,160 ,היית מחשבתי הראשונה .בכל יום 281 00:16:24,170 --> 00:16:26,320 ?למה אתה מצפה 282 00:16:26,330 --> 00:16:29,870 ?לאיחוד שמח ?מחילה 283 00:16:30,150 --> 00:16:35,650 ,שאומר, זה בסדר אחי .אני סולח לך 284 00:16:36,130 --> 00:16:38,480 .קח את גריי ושמור עליו 285 00:16:38,490 --> 00:16:41,520 .אני צריך ללכת להביא את אימך !ברח 286 00:16:43,030 --> 00:16:46,110 .היצורים האלה, חיים כדי לענות 287 00:16:46,120 --> 00:16:48,780 .הם החזיקו אותנו על סף המוות 288 00:16:48,790 --> 00:16:53,510 ,שכבתי שם מוקף בגוויות .מתפלל להפוך לאחת מהן 289 00:16:53,880 --> 00:16:55,720 ...בגלל שאתה 290 00:16:55,730 --> 00:16:59,550 ...עזבת ?את ידי, זוכר 291 00:16:59,560 --> 00:17:01,970 .אילו יכולתי, הייתי מחליף אותך 292 00:17:01,980 --> 00:17:04,520 .גריי !גריי 293 00:17:04,530 --> 00:17:06,000 ?איפה גריי 294 00:17:06,010 --> 00:17:08,940 ?בן, היכן הוא ?איפה הוא 295 00:17:08,950 --> 00:17:10,070 !גריי 296 00:17:10,080 --> 00:17:12,890 .זכור זאת שוב ?גריי, היכן אתה 297 00:17:14,530 --> 00:17:20,300 ,האמנתי שתבוא אבל לא באת 298 00:17:21,630 --> 00:17:24,850 ?כמה זמן עבר עד שוויתרת 299 00:17:24,860 --> 00:17:28,910 ?חודשים? שנים ?עשורים 300 00:17:28,920 --> 00:17:30,630 ?מה אתה רוצה ממני 301 00:17:30,640 --> 00:17:33,360 .אני רוצה שתסבול 302 00:17:33,370 --> 00:17:36,050 .אני רוצה את חייך 303 00:17:37,870 --> 00:17:39,450 .זוהי קארדיף 304 00:17:39,470 --> 00:17:41,870 .עשרים ושבע לספירה 305 00:17:42,910 --> 00:17:46,060 העיר תיבנה פה .במשך 2000 השנים הבאות 306 00:17:46,070 --> 00:17:48,280 .קברך יהיה היסוד של העיר 307 00:17:48,290 --> 00:17:51,140 .הברכה שלך תיהפך לקללה 308 00:17:51,160 --> 00:17:56,440 ,כל פעם שתתחדש ,גרונך יהיה מלא באדמה 309 00:17:56,450 --> 00:17:58,460 .כל פעם זה יחנוק אותך מחדש 310 00:17:58,470 --> 00:18:02,950 ,וכל פעם שתמות .תחשוב עלי 311 00:18:02,960 --> 00:18:05,800 בסדר, זה מספיק, אני לא יכול לתת לך לעשות את זה 312 00:18:09,050 --> 00:18:11,370 מלא את הקבר .אן מצב 313 00:18:12,170 --> 00:18:15,550 .אז הנפץ שעל ידך יופעל 314 00:18:31,090 --> 00:18:32,760 ?מה זה 315 00:18:32,770 --> 00:18:36,720 .זה... בעל ערך רגשי 316 00:18:57,170 --> 00:18:59,170 מכלאת טורצ'ווד 21:07 317 00:19:22,130 --> 00:19:23,230 ?מתחבאת, נכון 318 00:19:23,240 --> 00:19:24,560 .עדיין לא שמענו מג'ק 319 00:19:28,360 --> 00:19:29,250 .הי, יהיה בסדר 320 00:19:29,260 --> 00:19:31,380 ?ומה אם לא 321 00:19:31,630 --> 00:19:33,560 ?ומה אם זה אחרית הימים 322 00:19:33,570 --> 00:19:35,900 .אני לא מסוגלת לעשות את זה, רייס .אני לא מוכנה לזה 323 00:19:35,910 --> 00:19:37,590 .שטויות 324 00:19:38,110 --> 00:19:41,380 ,השוטרים נמצאים בחוץ .בזכותך 325 00:19:41,390 --> 00:19:44,540 ,אפילו אם את לא מאמינה בעצמך .הם האמינו 326 00:19:45,560 --> 00:19:48,520 .וגם אני 327 00:19:49,320 --> 00:19:52,220 .את פשוט גיבורה, גוון 328 00:19:53,680 --> 00:19:58,190 ,אז תמשיכי כך .מפני שאנו צריכים אותך 329 00:20:01,880 --> 00:20:03,386 ?האם תתחתן איתי שוב 330 00:20:03,421 --> 00:20:05,200 .כן 331 00:20:06,170 --> 00:20:09,230 גוון, יש לי התראת קרע .מתוך המפקדה 332 00:20:09,240 --> 00:20:11,520 .דומה למה שהיה לפני שג'ק נעלם 333 00:20:11,530 --> 00:20:12,920 את חושבת שיכול להיות ?שזה הוא 334 00:20:12,930 --> 00:20:16,450 אני לא יכולה לבדוק את זה, אני חייבת .להפעיל את השרתים של טורנמיל 335 00:20:16,460 --> 00:20:18,280 טוש, אני לא יכולה לעזוב .את מפקדת המשטרה 336 00:20:18,300 --> 00:20:19,740 .כן, את יכולה 337 00:20:19,750 --> 00:20:21,600 .אם הם צריכים אותך 338 00:20:21,610 --> 00:20:22,960 .אנו נסתדר 339 00:20:22,970 --> 00:20:24,900 ?אתה בטוח 340 00:20:25,540 --> 00:20:27,870 .אראה אותך כשכל זה ייגמר 341 00:20:29,080 --> 00:20:31,310 !לכי 342 00:21:04,380 --> 00:21:06,000 .לא מהרת להגיע 343 00:21:06,010 --> 00:21:07,880 !רד על הברכיים 344 00:21:08,200 --> 00:21:10,870 באמת, כל מה שיש לכם בראש !זה סקס, סקס, סקס 345 00:21:10,880 --> 00:21:12,740 !עכשיו 346 00:21:15,100 --> 00:21:17,520 !ידיים על העורף 347 00:21:18,250 --> 00:21:21,980 אצטרך סיבה טובה באמת, כדי לא .לירות בך בעשרים השניות הקרובות 348 00:21:21,990 --> 00:21:23,940 .אני יודע היכן ג'ק 349 00:21:23,950 --> 00:21:24,800 .אתה משקר 350 00:21:24,810 --> 00:21:27,050 .הוא נקבר חי, איפשהו מתחת לעיר 351 00:21:27,060 --> 00:21:28,150 .חזרתי כדי לעזור לכם 352 00:21:28,160 --> 00:21:29,180 !אתה פוצצת את העיר 353 00:21:29,190 --> 00:21:30,980 !הקשיבי לי 354 00:21:30,990 --> 00:21:32,290 .את חייבת להאמין לי 355 00:21:32,300 --> 00:21:35,240 ,זה גריי, אחיו של ג'ק .זה הוא שעשה את כל זה 356 00:21:35,250 --> 00:21:36,600 .אל תדבר שטויות 357 00:21:36,610 --> 00:21:41,670 .הוא מלכד אותי, עם נפץ שהודבק לעורי 358 00:21:41,680 --> 00:21:45,470 .הייתי חייב לבצע את מה שאמר !תראי 359 00:21:46,260 --> 00:21:49,140 ,הוא הכריח אותי לקבור את ג'ק .ואז הוא שיחרר אותי 360 00:21:49,150 --> 00:21:52,010 הוא אמר לי שאני יכול ללכת .לאן שברצוני 361 00:21:52,020 --> 00:21:55,520 יכולתי לברוח, אבל בחרתי .לחזור לכאן 362 00:21:57,790 --> 00:22:00,270 ?למה שאבטח בך 363 00:22:01,820 --> 00:22:04,180 .הם הופרדו כשהיו ילדים 364 00:22:04,190 --> 00:22:05,610 .גריי נחטף 365 00:22:05,630 --> 00:22:11,700 כשמצאתי אותו הוא היה כבול .בהריסות העיר על אדמות באדלם 366 00:22:13,370 --> 00:22:15,380 .מוקף בגוויות 367 00:22:16,490 --> 00:22:18,840 .הוא היחידי ששרד 368 00:22:18,850 --> 00:22:21,650 .היצורים נעלמו מזמן 369 00:22:21,660 --> 00:22:24,210 .לא יודע כמה זמן הוא היה שם 370 00:22:25,050 --> 00:22:28,090 .הוא חשב שאני הגיבור המושיע 371 00:22:29,960 --> 00:22:33,200 ,אז, לקח לי הרבה זמן להבין 372 00:22:33,600 --> 00:22:38,190 הוא למד דברים נוראים מצפייה .ביצורים האלו 373 00:22:38,200 --> 00:22:40,240 ...הוא גרם לי לסמוך עליו 374 00:22:43,520 --> 00:22:46,300 .המולקולות משתחררות 375 00:22:46,310 --> 00:22:50,090 .בדיוק כפי שהוא הבטיח 376 00:22:56,130 --> 00:22:58,490 .הו, אלוהים 377 00:23:00,060 --> 00:23:04,200 .רואה, אדם חופשי .לכאורה 378 00:23:05,960 --> 00:23:08,730 .לא הייתי חייב לחזור לפה 379 00:23:09,070 --> 00:23:11,210 .יכולתי לברוח 380 00:23:12,260 --> 00:23:13,470 ,תמצא את ג'ק .אתן לך לחיות 381 00:23:13,480 --> 00:23:16,080 .אבל כדאי שתמהר .בסדר 382 00:23:20,530 --> 00:23:22,370 .טושיקו 383 00:23:22,780 --> 00:23:27,900 אני צריך שתאתרי אות המשודר .בתדר 200 מגהרץ 384 00:23:27,910 --> 00:23:29,600 ?גוון, היכן את 385 00:23:29,610 --> 00:23:30,750 ?מה הוא עושה ?היכן ג'ק 386 00:23:30,760 --> 00:23:33,230 תאתרי את האות .ואז נמצא אותו 387 00:23:33,240 --> 00:23:34,470 .זה בסדר, טוש 388 00:23:34,480 --> 00:23:36,720 .אני משגיחה עליו .פשוט תעשי את מה שהוא אומר 389 00:23:37,520 --> 00:23:39,610 .אן שום אות בתדר הזה 390 00:23:39,620 --> 00:23:40,330 .חייב להיות 391 00:23:40,340 --> 00:23:44,210 המשדר בא עם התחייבות ל 5000 שנות ... עבודה בכול התנאים האקולוגיים 392 00:23:44,220 --> 00:23:45,590 .הוא עדיין משדר 393 00:23:45,600 --> 00:23:47,560 .אם לא, לעולם לא נמצא אותו 394 00:23:47,570 --> 00:23:50,820 ...הוא יהיה קבור .לנצח 395 00:23:54,500 --> 00:23:56,460 ?מה זה לעזאזל 396 00:24:17,690 --> 00:24:20,390 הו, הוויבלים השתחררו .במסדרונות שמתחתינו 397 00:24:20,830 --> 00:24:23,110 ,תישאר שם .תישאר שם 398 00:24:24,410 --> 00:24:26,390 ,או, אלי, מה קורה פה ?מי שיחרר אותם 399 00:24:26,760 --> 00:24:28,470 .זה גריי 400 00:24:28,480 --> 00:24:32,240 הוא בטח נמצא בעיר, הוא אמר .שהוא ייקח את חייו של ג'ק 401 00:24:32,250 --> 00:24:34,520 .יהרוס אותם עד היסוד 402 00:24:34,530 --> 00:24:37,380 הזעקת ההשכמה של הוויבלים .יכולה להיות רק ההתחלה 403 00:24:45,290 --> 00:24:47,310 ?אוון, גוון, אתם שומעים אותי 404 00:24:47,320 --> 00:24:50,500 ,הרחובות מלאים בוויבלים .הם הופיעו לפתע 405 00:24:51,090 --> 00:24:54,710 אן סיכויי שנצליח להגיע לתחנת הכוח .האטומית בזמן 406 00:24:54,720 --> 00:24:57,070 הנשמה ידנית, תמשיכו לפי .נהלי בית החולים 407 00:24:57,080 --> 00:24:59,650 .יאנטו, עזוב את זה לי 408 00:24:59,660 --> 00:25:02,090 .אני יכול להגיע לשם ?איך 409 00:25:02,640 --> 00:25:05,090 ?מלך הוויבלים, זוכר 410 00:25:19,020 --> 00:25:22,020 לדחוף, בחייכם! האם אף אחד מכם .לא היה מעורב בתגרה 411 00:25:28,720 --> 00:25:31,700 ?לעזאזל, כמה כאלה יש 412 00:25:31,710 --> 00:25:33,550 .זה כמו מבצר האפאצ'י בברונקס 413 00:25:33,560 --> 00:25:36,200 למעט העובדה שאלו חייזרים פראיים .וכולנו עלולים למות 414 00:25:36,210 --> 00:25:37,610 .כן, זה כמעט אותו הדבר 415 00:25:37,620 --> 00:25:39,460 .תודה על זה 416 00:25:42,710 --> 00:25:45,080 ,אני אומרת לך ,הרצתי כל סריקה אפשרית 417 00:25:45,090 --> 00:25:46,390 .אן אות איתור 418 00:25:46,400 --> 00:25:49,030 ,אז תנסי שוב .זה חייב להיות שם 419 00:25:49,040 --> 00:25:51,550 .הי, אני מדבר אליך 420 00:26:00,390 --> 00:26:03,200 אתם יודעים יש לכם באמת .בעיית גישה 421 00:26:06,350 --> 00:26:08,560 או, אלוהים, אני באמת !שמחה לראות אותך 422 00:26:10,170 --> 00:26:12,290 ,אל תתחיל, אני אתקן את המצב .עיניי סוכרייה 423 00:26:12,300 --> 00:26:15,540 אז תתחיל להחזיר את הוויבלים .. לתאים לפני שיתחילו להתאושש 424 00:26:15,550 --> 00:26:18,100 .צריך יותר מכדור כדי לעצור אותם 425 00:26:19,830 --> 00:26:20,580 ?מה עשית !יאנטו 426 00:26:20,590 --> 00:26:22,770 !לא הייתה לי ברירה .תמיד יש ברירה 427 00:26:22,780 --> 00:26:24,880 אנו צריכים להחזיר את !הוויבלים לתאים 428 00:26:24,890 --> 00:26:27,970 ,אם לא נמצא אותו .אני אהרוג אותך 429 00:26:28,280 --> 00:26:30,730 .לאט לאט 430 00:26:31,900 --> 00:26:33,830 ?מה קורה, טוש 431 00:26:33,840 --> 00:26:35,850 טוש, יאנטו, מכשיר הקשר .שלי מת 432 00:26:35,860 --> 00:26:38,190 ?גוון 433 00:26:39,290 --> 00:26:41,580 .נתתי לך ללכת 434 00:26:41,590 --> 00:26:45,020 ,נתתי לך מסע אחד .יכולת ללכת לכל מקום 435 00:26:45,030 --> 00:26:47,080 .בעיה של כבוד 436 00:26:47,090 --> 00:26:49,290 ?גריי 437 00:26:50,940 --> 00:26:52,495 ?אתה גריי, נכון 438 00:26:52,810 --> 00:26:54,050 ,אן צורך בזה .אנו יכולים לעזור לך 439 00:26:54,060 --> 00:26:55,940 .רק אמור לנו היכן ג'ק 440 00:26:55,950 --> 00:26:58,230 .החיים שלו שייכים עכשיו לי 441 00:27:00,800 --> 00:27:02,370 ?היכן ג'ק 442 00:27:02,380 --> 00:27:06,130 ?מה עשית איתו 443 00:27:06,140 --> 00:27:08,630 תחנת הכוח האטומית 21:42 444 00:27:13,220 --> 00:27:14,640 !תצא מכאן 445 00:27:14,650 --> 00:27:15,990 יותר נכון, מה לעזאזל ?את עושה פה 446 00:27:16,000 --> 00:27:17,390 .המערכת הולכת לקרוס 447 00:27:17,400 --> 00:27:18,760 חייל לעולם לא עוזב את עמדתו 448 00:27:18,770 --> 00:27:20,120 ?ובכן, עכשיו את יכולה, בסדר 449 00:27:20,130 --> 00:27:21,630 .אני מטורצ'ווד ואני אטפל בזה 450 00:27:21,640 --> 00:27:24,410 מה אתה יודע על מערכת הקירור ?של מבנים אטומיים 451 00:27:24,420 --> 00:27:27,600 ,ובכן, אני מניח שאם אן לך חשמל 452 00:27:27,610 --> 00:27:29,850 אז מערכת הקירור האמורה לווסת את החום לא עובדת 453 00:27:29,860 --> 00:27:34,450 ואז אי אפשר לקרר את הליבה ומתרחש 454 00:27:34,460 --> 00:27:35,570 .חימום יתר 455 00:27:35,580 --> 00:27:40,850 ואז זה יתפוצץ וישחרר קרינה לתוך ?האטמוספרה, נכון 456 00:27:40,860 --> 00:27:42,980 ?בערך .בערך 457 00:27:42,981 --> 00:27:43,965 טוב 458 00:27:43,982 --> 00:27:45,489 את צריכה ללכת 459 00:27:45,514 --> 00:27:49,630 .תיזהרי, יש בחוץ יצורים, קחי את זה .זה סוג של גז מדמיע 460 00:27:49,998 --> 00:27:51,811 נשמע שיותר מסוכן בחוץ מאשר פה 461 00:27:51,836 --> 00:27:54,690 כן, הסיכויים פה אפילו טובים יותר, לכי 462 00:27:58,254 --> 00:27:59,851 .תודה 463 00:28:02,752 --> 00:28:04,729 .טוש, את תצטרכי לעזור לי 464 00:28:04,764 --> 00:28:07,732 .אן לי מושג מה לעזאזל אני עושה 465 00:28:10,308 --> 00:28:12,526 בסדר, אני לא רוצה שתיכנס ללחץ 466 00:28:12,686 --> 00:28:14,623 אבל הכור כבר נכנס לשלב הקריטי 467 00:28:14,624 --> 00:28:17,452 בסדר, את אומרת לי שזה .הולך להתפוצץ 468 00:28:17,810 --> 00:28:19,250 .ואני אהיה בלב הסערה 469 00:28:19,251 --> 00:28:20,251 .כן, אני מצטערת 470 00:28:21,045 --> 00:28:22,600 ?טוב, את יכולה לתקן את זה 471 00:28:23,160 --> 00:28:24,993 ,כמובן שאני יכולה .אני מבריקה 472 00:28:25,162 --> 00:28:26,189 כן 473 00:28:26,300 --> 00:28:30,012 אנסה לנתב כוח ממקורות אחרים בחזרה לטורנמיל 474 00:28:30,695 --> 00:28:35,116 זה התחיל לעבוד ... אני יכולה להעביר את זה 475 00:28:35,749 --> 00:28:37,765 ...טוב וכעת 476 00:29:01,892 --> 00:29:03,569 עזור לי 477 00:29:04,712 --> 00:29:06,123 אנא 478 00:29:06,187 --> 00:29:07,276 ...טוש, את 479 00:29:07,541 --> 00:29:08,355 ?שם 480 00:29:11,424 --> 00:29:13,861 שמעתי אנשים אומרים שהמוות הוא כזה בזבוז 481 00:29:17,511 --> 00:29:19,664 אני מדמיין אותו יותר כהקלה 482 00:29:20,431 --> 00:29:21,774 ?טוש, האם את שומעת אותי 483 00:29:21,799 --> 00:29:22,619 !טוש 484 00:29:22,620 --> 00:29:25,021 ?למה זה דומה ?מה ההרגשה 485 00:29:26,376 --> 00:29:27,787 ?האם את מפחדת 486 00:29:28,080 --> 00:29:29,587 ?האם את עצובה 487 00:29:30,261 --> 00:29:33,374 את יכולה לספר לי זה מקל 488 00:29:38,388 --> 00:29:39,531 ?מה זה 489 00:29:54,007 --> 00:29:56,301 טוש, דברי איתי, אני צריך את הדרכתך 490 00:30:04,176 --> 00:30:05,888 ?מה החבטות האלו משהו לא בסדר 491 00:30:05,891 --> 00:30:07,907 אן לי מושג 492 00:30:54,066 --> 00:30:55,820 אני סולח לך 493 00:30:56,886 --> 00:30:58,492 ?איך שרדת 494 00:30:59,667 --> 00:31:01,297 ?כמה זמן עבר מאז שגילת את זה לראשונה מפקדת טורצ'ווד 1901 495 00:31:01,797 --> 00:31:02,767 שלושה ימים 496 00:31:03,185 --> 00:31:05,722 יש אות אחד, מדויק כמו שעון 497 00:31:06,148 --> 00:31:08,179 אבל עדיין לא סיפרתי לך את הטוב שבזה 498 00:31:08,497 --> 00:31:11,304 אני יכולה לאתר את המקום המדויק של זה 499 00:31:11,573 --> 00:31:12,586 ?איפה 500 00:31:15,626 --> 00:31:16,964 זה פה 501 00:31:17,386 --> 00:31:20,038 בעומק של 20 רגל, אבל ללא ספק זה פה, תתחיל לחפור 502 00:31:20,741 --> 00:31:23,237 אנא, האם אפשר להפסיק .עם השאלות 503 00:31:23,910 --> 00:31:27,510 .מצאנו אותך קבור בעומק 20 רגל ?האם אתה רוצה שפשוט נשלים עם זה 504 00:31:27,545 --> 00:31:30,551 .כן, אני רוצה .אתה אמור להיות בחוץ, עובד בשירותינו 505 00:31:30,586 --> 00:31:31,837 ?מי נתן לך את הטבעת הזו 506 00:31:32,976 --> 00:31:37,347 ,חציתי את קו הזמן שלי .אסור לפגוש את עצמי 507 00:31:37,437 --> 00:31:41,804 ,הרבה חיים תלויים בזה .אתם תגנו על העתיד 508 00:31:42,101 --> 00:31:43,777 ?בשביל זה אתם פה, נכון 509 00:31:44,620 --> 00:31:46,637 וכעת אני צריך שתקפיאו אותי 510 00:31:46,662 --> 00:31:50,900 תקפיאו אותי, כוונו את ההפשרה .לעוד 107 שנים 511 00:31:52,810 --> 00:31:54,347 .אני סולח לך, גריי 512 00:31:56,602 --> 00:31:57,862 אל תפנה לי את גבך 513 00:31:58,915 --> 00:32:00,928 אל תפנה לי את גבך 514 00:32:04,222 --> 00:32:05,363 עצור 515 00:32:06,445 --> 00:32:07,329 עצור 516 00:32:07,829 --> 00:32:12,542 אני סולח לך, אני נותן לך מחילה עכשיו תעשה את אותו הדבר עבורי 517 00:32:13,042 --> 00:32:14,539 אני התפללתי שאמות 518 00:32:15,568 --> 00:32:16,832 היצורים האלו 519 00:32:17,399 --> 00:32:18,867 הדברים שהם עשו לנו 520 00:32:19,399 --> 00:32:20,646 בגללך 521 00:32:21,303 --> 00:32:22,808 הבן המועדף 522 00:32:23,374 --> 00:32:24,927 האחד שחי 523 00:32:25,479 --> 00:32:27,114 שתמיד חי 524 00:32:27,679 --> 00:32:32,254 החיזוק היחידי שהיה לי הוא שנאתי אליך 525 00:32:36,462 --> 00:32:39,761 לא ידעתי, לא הבנתי עד שנהיה מאוחר מדי 526 00:32:40,261 --> 00:32:42,966 .אני קנאתי בך בכל דבר 527 00:32:44,051 --> 00:32:49,635 רציתי לקחת את הכל ממך לעזוב אותך צורח באפלה 528 00:32:50,036 --> 00:32:56,088 אני לעולם לא אמחל לך הכל באשמתך 529 00:33:02,948 --> 00:33:05,224 אני כל כך מצטער 530 00:33:21,203 --> 00:33:25,799 אני יודע אני יודע, גריי 531 00:33:33,126 --> 00:33:34,042 מצטער 532 00:33:34,367 --> 00:33:36,279 ?מה עשית .אות ביטול 533 00:33:36,780 --> 00:33:38,958 הגיע הזמן שכולם יחזרו הביתה 534 00:33:47,184 --> 00:33:49,782 ?מה קרה ?לאן הם נעלמו 535 00:33:50,194 --> 00:33:51,681 אן לי מושג 536 00:33:53,120 --> 00:33:56,166 טוש, קדימה נערה 537 00:34:01,964 --> 00:34:04,645 הנה, התחלנו, הצלחת יש לנו כוח 538 00:34:05,681 --> 00:34:08,760 ?את בסדר כן, אני בסדר 539 00:34:08,785 --> 00:34:10,284 ?טוב, מה קורה שם 540 00:34:12,007 --> 00:34:15,577 ...רק ש .המכשור לא מתפקד 541 00:34:16,238 --> 00:34:20,315 ?נפגעת אני?... לא... אני בסדר 542 00:34:20,340 --> 00:34:22,631 .זו רק הזרוע שלי .בסדר 543 00:34:23,099 --> 00:34:25,382 .אני מזריקה עוד משכך כאבים .טוב 544 00:34:33,224 --> 00:34:36,444 ,בסדר .קדימה, בואי נעשה את זה 545 00:34:45,023 --> 00:34:47,976 .או, לא ?מה קרה 546 00:34:47,992 --> 00:34:51,757 .אן מצב שנצליח לעצור את ההתחממות או אלוהים 547 00:34:52,693 --> 00:34:55,169 ,בסדר, בסדר, זה לא טוב ?נכון 548 00:34:55,179 --> 00:34:58,453 ,קדימה, טוש, חייב להיות משהו .תמיד יש משהו, קדימה 549 00:34:58,655 --> 00:35:02,819 האפשרות היחידה היא להוציא את מוטות הדלק בצורה ידנית 550 00:35:03,017 --> 00:35:04,228 ?מאיפה 551 00:35:04,253 --> 00:35:08,825 באזור האחסון, יש מקלט כן 552 00:35:08,850 --> 00:35:11,863 צריכים לכוון את מועד האתחול 553 00:35:12,309 --> 00:35:14,497 להעביר את מוטות הדלק לתוך המקלט 554 00:35:14,909 --> 00:35:22,015 ולאטום את המבנה וההתפוצצות תיבלם 555 00:35:23,390 --> 00:35:26,641 .לפחות תספיק לצאת .כן, אני חושב שאני יכול לזכור זאת 556 00:35:27,817 --> 00:35:30,017 אפתח את נהלי המערכת 557 00:35:30,716 --> 00:35:34,915 אתה צריך רק להכניס את הזמנים ולאשר אותם 558 00:35:36,328 --> 00:35:43,000 .בסדר, טוש. בואי נעשה את זה .וטוש, תודה 559 00:35:44,743 --> 00:35:46,302 .בשביל זה אני פה 560 00:35:59,159 --> 00:36:00,195 ג'ק 561 00:36:04,553 --> 00:36:08,015 .חשבנו שאיבדנו אותך .לעולם לא 562 00:36:08,392 --> 00:36:11,947 עוד לא הגיע הזמן לחיבוקים תמיד היה ותמיד יהיה 563 00:36:14,048 --> 00:36:17,535 תודה על הטבעת תודה 564 00:36:17,739 --> 00:36:18,882 המעט שהיה ביכולתי לעשות 565 00:36:18,885 --> 00:36:21,095 תקשיב, גריי נמצא במפקדה אני יודע 566 00:36:22,194 --> 00:36:23,412 זה נעשה 567 00:36:29,166 --> 00:36:30,774 יש, רוק'נרול 568 00:36:33,799 --> 00:36:37,024 או לא אוון, צא משם 569 00:36:37,750 --> 00:36:43,967 יש נחשול מתח במערכת, כשהוא יפגע .הוא יהרוס את מערכת החירום 570 00:36:53,897 --> 00:36:56,474 טוש! טושיקו, תוציאי אותי מכאן 571 00:36:58,937 --> 00:37:00,882 אל תשכיבי שם 572 00:37:02,162 --> 00:37:04,227 אני לא מת שוב 573 00:37:04,479 --> 00:37:06,147 !טוש, תוציאי אותי מפה 574 00:37:06,194 --> 00:37:07,131 !תוציאי אותי מפה 575 00:37:07,413 --> 00:37:09,723 ,מתתי פעם אחד !לא אעשה את זה שוב 576 00:37:09,733 --> 00:37:11,083 ?היכן ג'ק 577 00:37:11,093 --> 00:37:12,763 ?היכן גוון, יאנטו, ג'והן 578 00:37:12,773 --> 00:37:14,993 אתם רוצים לראות את ?האיש המת מת שוב 579 00:37:15,003 --> 00:37:16,773 .אוון, פשוט תישאר רגוע 580 00:37:16,783 --> 00:37:18,153 ?למה שאעשה את זה 581 00:37:18,163 --> 00:37:19,573 ?איפה הכיף בזה 582 00:37:19,583 --> 00:37:22,463 .אתפרץ בזעם עד שכחה 583 00:37:23,073 --> 00:37:24,963 .בבקשה, תפסיק ?למה 584 00:37:24,973 --> 00:37:27,313 ...תני לי סיבה אחת טובה למה 585 00:37:27,323 --> 00:37:29,993 סיבה אחת טובה למה שלא .אמשיך לצרוח 586 00:37:30,023 --> 00:37:33,293 .מפני שאתה שובר את ליבי 587 00:37:47,103 --> 00:37:49,463 .אני מצטער 588 00:37:49,473 --> 00:37:51,583 .זו אשמתי 589 00:37:52,423 --> 00:37:56,523 .לא, לא, לא, זו לא .זה לא 590 00:37:56,533 --> 00:37:59,523 .טוש, שלא תעיזי ללכת לשם 591 00:38:00,293 --> 00:38:03,093 .אני באמת מצטער 592 00:38:05,493 --> 00:38:08,023 ?מה יקרה לי, טוש 593 00:38:09,453 --> 00:38:11,493 אני לא יכולה 594 00:38:11,503 --> 00:38:15,193 ,בבקשה, בסדר .אני חייב לדעת 595 00:38:23,883 --> 00:38:28,873 איזור הבלימה יוצף בנוזל .קירור מוקרן 596 00:38:29,983 --> 00:38:36,073 ,גופי ירקב לאט .בעוד שאני צופה בזה 597 00:38:37,813 --> 00:38:40,933 הייתי אמורה להיות מסוגלת .למנוע את זה 598 00:38:41,773 --> 00:38:44,283 .או, בחייך, טוש 599 00:38:44,293 --> 00:38:48,313 בחייך, לא הייתה דרך שתחזי .את נפילת הכוח 600 00:38:50,523 --> 00:38:54,983 חוץ מזה, את שמרת על גבי כל כך .הרבה פעמים בעבר 601 00:38:56,813 --> 00:38:59,733 .מהרגע שהתגייסתי 602 00:39:01,293 --> 00:39:06,233 בשבוע השני שלך הייתי צריכה .לחפות עליך 603 00:39:07,843 --> 00:39:13,413 ,העמדתי פנים שאני רופאה .מפני שהיית בלתי ניתן להשגה 604 00:39:16,283 --> 00:39:18,273 ,מה זה היה ?חזירי חלל 605 00:39:18,283 --> 00:39:20,993 .חזירי חלל .כן 606 00:39:25,133 --> 00:39:29,223 אנו מעולם לא נפגשנו בתאריך ?הזה, את ואני, נכון 607 00:39:32,743 --> 00:39:36,813 .אנו פספסנו אחד את השני 608 00:39:38,723 --> 00:39:42,233 .זו הייתה אשמתי ... אני לא 609 00:39:42,663 --> 00:39:45,713 .שמתי לב עד שנהיה מאוחר מדי 610 00:39:48,083 --> 00:39:50,503 .אני מצטער 611 00:39:53,223 --> 00:39:55,493 .גם אני 612 00:39:59,083 --> 00:40:01,313 נוזל הקירור בתהליך 613 00:40:02,623 --> 00:40:05,233 .זה מתחיל 614 00:40:08,513 --> 00:40:10,773 ...אוון 615 00:40:13,673 --> 00:40:16,033 .זה בסדר 616 00:40:17,493 --> 00:40:20,333 .באמת, טוש 617 00:40:21,123 --> 00:40:23,873 .זה בסדר 618 00:40:28,773 --> 00:40:30,473 .או, אלוהים 619 00:40:30,853 --> 00:40:32,843 ...אוון 620 00:40:38,643 --> 00:40:40,063 ...אוון 621 00:40:50,573 --> 00:40:53,503 ?טושיקו ?טושיקו 622 00:40:53,513 --> 00:40:56,393 !גוון, אני צריך עזרה למטה 623 00:41:02,143 --> 00:41:05,063 .התחנה האטומית בטורנמיל .אוון שם 624 00:41:05,073 --> 00:41:06,583 .נעול בפנים 625 00:41:06,593 --> 00:41:08,873 .בדרך להתפוצצות 626 00:41:09,443 --> 00:41:11,743 .לא יכולתי להציל אותו 627 00:41:14,973 --> 00:41:18,133 ?טוש .הרי לך יקירתי 628 00:41:21,813 --> 00:41:24,803 .דברי איתי כעת, בחייך !טוש 629 00:42:19,833 --> 00:42:25,543 ומרכז קארדיף מחלים היום מסדרה .של התפוצצויות הרסניות 630 00:42:25,553 --> 00:42:29,513 ראש העיר אומר שמוקדם מדי .כדי להעריך את מלוא הנזק 631 00:42:29,523 --> 00:42:34,333 יש גם ראיות להימצאות חיות .אכזריות ברחובות העיר 632 00:42:41,853 --> 00:42:44,023 .כל חיי חיפשתי אחריו 633 00:42:44,033 --> 00:42:46,163 .וכעת אני צריך לאבד אותו שוב 634 00:42:46,173 --> 00:42:47,733 ?אתה הקפאת אותו ואז מה 635 00:42:47,743 --> 00:42:50,393 תעיר אותו בעוד 100 שנה ?ובאורח פלא הוא יהיה בסדר 636 00:42:50,403 --> 00:42:52,623 .מפני שזה לא יקרה 637 00:42:52,633 --> 00:42:55,633 אולי הריגתו הייתה החופש .שהוא חיפש 638 00:42:55,653 --> 00:42:58,893 .היו מספיק מקרי מוות 639 00:43:01,363 --> 00:43:03,683 ...אתה לא נאבקת 640 00:43:03,693 --> 00:43:05,553 .כאשר קברתי אותך 641 00:43:05,563 --> 00:43:09,143 ...כאילו .הרשת את זה 642 00:43:09,153 --> 00:43:11,913 .זה היה העונש שלי 643 00:43:15,073 --> 00:43:18,053 .זו לא הייתה אשמתך 644 00:43:59,023 --> 00:44:01,373 ?אתה צריך עזרה עם חיזוי הקרע 645 00:44:01,383 --> 00:44:03,423 .לא ראיתי הרבה מהעולם הזה 646 00:44:03,433 --> 00:44:05,653 ,אתה כל כך אוהב אותו .שחשבתי אולי כדאי שאראה אותו 647 00:44:05,663 --> 00:44:07,913 .אולי נראה אותך בסביבה 648 00:44:12,633 --> 00:44:16,363 .אני מצטער על אובדנך 649 00:44:55,763 --> 00:44:59,153 מחיקה סופית של המשתמש .אוון הארפר 650 00:45:28,793 --> 00:45:31,223 מחיקה סופית של המשתמשת .טושיקו סאטו 651 00:45:47,223 --> 00:45:50,113 .טוב ... אז 652 00:45:50,573 --> 00:45:55,333 ,אם אתם רואים את זה .אז אני מניחה שאני... ובכן, מתה 653 00:45:56,153 --> 00:45:57,863 .אני מקווה שזה היה מרשים 654 00:45:57,873 --> 00:46:01,143 לא שחציתי את הכביש או .התחשמלתי מהמצנם 655 00:46:02,433 --> 00:46:04,903 ...רק רציתי להגיד 656 00:46:04,913 --> 00:46:07,013 .שזה בסדר 657 00:46:07,023 --> 00:46:09,583 .באמת שכן 658 00:46:10,143 --> 00:46:13,633 .ג'ק, אתה הצלת אותי 659 00:46:14,323 --> 00:46:17,843 אתה הראית לי את כל ... פלאי היקום ו 660 00:46:17,853 --> 00:46:20,543 .את כל האפשרויות 661 00:46:20,553 --> 00:46:23,343 .ולא הייתי מוותרת על זה לעולם 662 00:46:23,823 --> 00:46:25,903 .תודה לך 663 00:46:26,833 --> 00:46:31,413 .ואוון, אתה מעולם לא ידעת 664 00:46:34,823 --> 00:46:38,583 .אני אוהבת אתכם .את כולכם 665 00:46:39,033 --> 00:46:41,453 ...ו 666 00:46:41,813 --> 00:46:44,693 .ואני מקווה שעשיתי טוב 667 00:46:54,973 --> 00:46:57,733 .וכעת נמשיך הלאה 668 00:47:01,703 --> 00:47:04,783 ,אני לא חושבת שאני מסוגלת .לא אחרי כל זה 669 00:47:08,343 --> 00:47:10,343 .את מסוגלת 670 00:47:12,243 --> 00:47:14,623 .כולנו מסוגלים 671 00:47:16,769 --> 00:47:18,818 הסוף הוא איפה שהתחלנו 672 00:47:21,555 --> 00:47:25,742 תרגם BAO7