1
00:00:45,720 --> 00:00:47,803
<i>.הסרט הזה מבוסס על זכרונות ילדות</i>

2
00:00:47,803 --> 00:00:49,887
<i>,למרות שהוא מבוסס על סיפור אמיתי</i>

3
00:00:49,887 --> 00:00:51,970
<i>חלק מהאירועים ומהדמויות הומצאו </i>

4
00:00:52,262 --> 00:00:54,345
<i>.או שונו לצורך האפקט הדרמתי</i>

5
00:00:54,345 --> 00:00:59,553
תרגום וסנכרון ddror

6
00:01:04,762 --> 00:01:08,137
<i>‏ #יש בו משהו אני
לא יודעת מה</i>

7
00:01:08,303 --> 00:01:12,887
<i>אבל זה נפלא‏ #</i>

8
00:01:13,053 --> 00:01:20,553
<i>אני יכולה להרגיש זאת בכל פעם‏ #
שהוא נוגע בידי</i>

9
00:01:20,970 --> 00:01:22,803
<i>כשאנחנו מטיילים‏ #</i>

10
00:01:22,970 --> 00:01:24,887
<i>כשאנחנו מדברים‏ #</i>

11
00:01:25,053 --> 00:01:29,595
<i>כן, אני מרגישה כל כך טוב‏ #</i>

12
00:01:29,762 --> 00:01:31,970
<i>יש לו משהו‏ #</i>

13
00:01:32,137 --> 00:01:36,678
<i>וזה שלי, הכל שלי‏ #</i>

14
00:01:36,678 --> 00:01:38,220
<b>המטבח של סלייטר</b>

15
00:01:38,387 --> 00:01:44,637
<i>יש בו משהו אני מרגישה את זה‏ #
בכל פעם שאנחנו מתנשקים‏</i>

16
00:01:44,803 --> 00:01:46,387
<i>הו, כן‏ #</i>

17
00:01:46,553 --> 00:01:53,637
<i>והוא גורם לי רטט בכל פעם‏ #
שהוא אוחז בי כך</i>

18
00:01:53,803 --> 00:01:56,262
<i>כשניפרדנו‏ #</i>

19
00:01:56,428 --> 00:01:58,637
<i>...ליבי נשבר‏ #</i>

20
00:01:58,803 --> 00:02:01,512
?מה בקשר לפשטידת חזיר‏-
.בהחלט לא, נייג'ל‎-

21
00:02:01,678 --> 00:02:04,137
.פשטידת חזיר זה המוני

22
00:02:05,428 --> 00:02:07,678
?אז מה בקשר לגבינה טריה‏-
.אל תהיה טיפש‏-

23
00:02:07,845 --> 00:02:10,053
.אתה לא יודע איפה זה היה

24
00:02:10,220 --> 00:02:14,053
.‏-אני אקח כמה פרוסות דרייליה
.כבר את מקבלת‏-

25
00:02:14,220 --> 00:02:16,803
<i>.אמא שלי תמיד סלדה ממוצרים טריים</i>

26
00:02:16,970 --> 00:02:19,012
<i>אני נייג'ל, אני בן תשע</i>

27
00:02:19,178 --> 00:02:21,553
<i>.ואף פעם לא אכלתי ירק שלא יצא מקופסה</i>

28
00:02:21,720 --> 00:02:23,553
.תודה גב' סלייטר‏-
.בוא, נייג'ל‏-

29
00:02:27,470 --> 00:02:30,762
!קדימה
?מה לעזאזל קורה איתכם

30
00:02:32,262 --> 00:02:34,345
!קדימה

31
00:02:37,303 --> 00:02:41,553
זה בטח המחסור בחומרים המזינים
.מה שגרם לאבי להיות חמום מח

32
00:02:41,720 --> 00:02:45,012
,הוא לא היה איש מתוק
.למרות אהבתו הגדולה לממתקים

33
00:02:45,178 --> 00:02:47,095
!לא כך, גבר

34
00:02:51,262 --> 00:02:54,678
האופי הנפלא של אמא שלי היה פיצוי
,על חוסר היכולות שלה בבישול

35
00:02:54,845 --> 00:02:56,928
<i>.'או אפילו בהכנת סנדוויץ</i>

36
00:02:59,262 --> 00:03:01,178
<i>,כשיש לך חסך במשהו</i>

37
00:03:01,345 --> 00:03:03,970
זה רק גורם לך להיות
.יותר רעב אליו

38
00:03:12,720 --> 00:03:14,928
?אז אנחנו יכולים להכין את העוגה

39
00:03:15,095 --> 00:03:17,178
.אם אנחנו חייבים

40
00:03:23,053 --> 00:03:25,137
?מה כתוב כאן

41
00:03:27,012 --> 00:03:30,095
.אני אפילו לא מצליחה לקרוא את זה
.טוב, קמח

42
00:03:32,303 --> 00:03:34,512
גרם‎ 450

43
00:03:36,137 --> 00:03:38,095
.אני חושבת שזה מספיק

44
00:03:39,178 --> 00:03:41,303
.כן, סנן את זה

45
00:03:41,470 --> 00:03:42,970
.וקצת חמאה

46
00:03:45,053 --> 00:03:46,387
...אמא

47
00:03:46,553 --> 00:03:48,345
.יקירי, אבא יהיה מרוצה

48
00:03:49,303 --> 00:03:51,470
.אמא, תני לי לעשות את זה

49
00:03:56,970 --> 00:03:59,178
.תקשיב

50
00:04:13,637 --> 00:04:17,012
.אל תדאג
.נצפה אותה בקצת זיגוג

51
00:04:24,720 --> 00:04:26,803
.זה לא כל כך גרוע

52
00:04:31,595 --> 00:04:33,678
!אמא, הארוחה

53
00:04:34,637 --> 00:04:37,012
.הן נשרפו כולן

54
00:04:37,178 --> 00:04:39,845
אני חושבת שעדיף שאכין
.כמה טוסטים

55
00:04:52,178 --> 00:04:54,053
<i>,לא משנה כמה רע הדברים יוצאים</i>

56
00:04:54,220 --> 00:04:57,095
<i> זה בלתי אפשרי לא לאהוב מישהו
.שמכין לך טוסט</i>

57
00:04:57,262 --> 00:05:01,137
<i>ברגע שאתה חודר דרך השכבה העליונה
,הקשה אל הבצק הרך שלמטה</i>

58
00:05:01,303 --> 00:05:05,012
<i>,וטועם את החמאה המלוחה החמימה
.אתה אבוד לנצח</i>

59
00:05:11,387 --> 00:05:13,470
?עוד תה, למישהו

60
00:05:43,553 --> 00:05:45,512
?מה אתה עושה

61
00:05:45,678 --> 00:05:48,345
.כלום‏-
.לך לישון, איש צעיר‏-

62
00:06:13,553 --> 00:06:15,637
.טוב, אני יוצא

63
00:06:25,220 --> 00:06:28,387
את לא חושבת שמשהו לא בסדר
?איתו, לא

64
00:06:39,678 --> 00:06:42,887
.הנה
?והאם ביקשת גם חצי קילו קותל חזיר

65
00:06:43,053 --> 00:06:45,137
.כן, בבקשה

66
00:06:49,553 --> 00:06:52,512
.הנה, גב' פטן‏-
.תודה‏-

67
00:06:53,470 --> 00:06:55,928
?כן, מר סאלט‏-
.‏-פאונד של גבינת קרפילי, בבקשה

68
00:06:56,095 --> 00:06:57,970
.טוב

69
00:07:00,845 --> 00:07:04,512
?תרצה משהו נוסף‏-
.קצת פטל, בבקשה‏-

70
00:07:04,678 --> 00:07:08,012
.כבר אתה מקבל

71
00:07:25,262 --> 00:07:27,345
.‎'הי, נייג

72
00:07:51,470 --> 00:07:53,553
.אז בוא נלך לעבוד

73
00:07:56,637 --> 00:07:59,845
?מה אתה עושה‏-
.מכין קומפוסט‏-

74
00:08:02,053 --> 00:08:04,137
?מה זה קומפוסט

75
00:08:05,303 --> 00:08:08,970
דרך של הטבע לשלב
.הכל יחד

76
00:08:09,137 --> 00:08:13,512
.בוא לכאן. תן לי את היד שלך

77
00:08:13,678 --> 00:08:15,762
.בדיוק, תרגיש את זה

78
00:08:16,262 --> 00:08:18,470
.זה חם‏-
?מגניב, לא‏-

79
00:08:18,637 --> 00:08:22,595
הכל מתפרק ומאפשר לכל הדברים
.הטובים לצאת החוצה

80
00:08:22,762 --> 00:08:25,053
.זה מה שאני אוהב בגינון

81
00:08:25,220 --> 00:08:28,012
?מה‏-
.הם חיים‏-

82
00:08:29,637 --> 00:08:32,095
?למה אתה מתכוון, חיים‏-
.בואו הנה‏-

83
00:08:33,720 --> 00:08:39,053
נכון לעכשיו, 100,000 תגובות ביולוגיות
.מתרחשות סביבנו

84
00:08:39,220 --> 00:08:41,553
.אלפי דברים חדשים נוצרים

85
00:08:41,720 --> 00:08:44,137
.כל הריחות והטעמים האלה

86
00:08:44,303 --> 00:08:46,345
.אין פלא שזו מתקפה על החושים

87
00:08:46,512 --> 00:08:49,720
?זה כל העיניין עם הטבע, לא

88
00:08:49,887 --> 00:08:51,970
?מה‏-
.עלה‏-

89
00:08:55,095 --> 00:08:57,887
.טוב, תריח את זה

90
00:08:58,845 --> 00:09:00,928
?אתה יודע איך קוראים לזה

91
00:09:04,595 --> 00:09:06,512
.קדימה. נחש

92
00:09:06,678 --> 00:09:07,970
.אני לא יודע

93
00:09:08,137 --> 00:09:10,220
?טוב, על מה זה גורם לך לחשוב

94
00:09:12,178 --> 00:09:14,762
?(‏'פרמה ויולטס' (סוג של סוכריה

95
00:09:14,928 --> 00:09:17,178
.תענוג‏-
?תענוג‏-

96
00:09:17,345 --> 00:09:19,428
?כן. מגניב, לא

97
00:09:37,762 --> 00:09:40,178
?אתה באמת יכול לאכול אותן כך
?הן לא מלוכלכות

98
00:09:40,345 --> 00:09:44,095
יש הרבה דברים שהם יגידו לך
.שהם מלוכלכים, שלא יגרמו לך כל נזק

99
00:09:44,262 --> 00:09:46,928
.למעשה, רובם טובים עבורך, לדעתי

100
00:09:47,095 --> 00:09:49,553
?כמו מה‏-
.גינון‏-

101
00:09:50,970 --> 00:09:54,595
?מה הטעם שלהן

102
00:09:54,762 --> 00:09:57,095
.אתה לא יודע עד שאתה לא טועם

103
00:09:58,220 --> 00:09:59,262
.תתכבד

104
00:10:00,595 --> 00:10:02,845
!נייג'ל

105
00:10:03,012 --> 00:10:04,262
.נייג'ל, בוא

106
00:10:07,262 --> 00:10:10,012
,קופסה של בשר מטוגן
קופסה של פודינג אוורירי

107
00:10:10,178 --> 00:10:11,887
.וקופסה של ירקות מעורבים, בבקשה

108
00:10:12,053 --> 00:10:14,137
?'אנחנו יכולים לקחת ספגטי בולונז

109
00:10:15,678 --> 00:10:18,928
?סליחה, נייג'ל‏-
.'‏-ספגטי בולונז

110
00:10:19,095 --> 00:10:22,095
.זה מאיטליה
.הרוטב מגיע בקופסה

111
00:10:23,345 --> 00:10:25,720
אני לא אדע איך לבשל
.דבר כזה

112
00:10:25,887 --> 00:10:26,928
.אני אראה לך

113
00:10:27,095 --> 00:10:30,512
?אתה בטוח שזה רעיון טוב

114
00:10:30,678 --> 00:10:32,387
.את צריכה להכניס את זה לסיר

115
00:10:40,845 --> 00:10:43,428
?מה זה, לעזאזל‏-
‎'זה‏ ספגטי בולונז‎-

116
00:10:43,595 --> 00:10:45,387
.זה איטלקי‏-
?איטלקי‏

117
00:10:47,303 --> 00:10:50,637
?מה לעזאזל לא בסדר איתך, נייג'ל‏
.זה קשה כמו אבן

118
00:10:50,803 --> 00:10:52,887
.זה עדיין לא מבושל

119
00:10:55,678 --> 00:10:57,762
.רעיון מטופש אם את שואלת אותי

120
00:11:01,303 --> 00:11:04,262
.רואה? אמרתי לך שזה לא יתאים

121
00:11:08,887 --> 00:11:11,637
?מה זה לעזאזל‏-
.גבינה‏-

122
00:11:11,803 --> 00:11:15,928
פרסי סאלט אמר שחייבים לפזר את זה למעלה
.אחרת זה לא טעים

123
00:11:16,095 --> 00:11:18,512
.יש לזה ריח דוחה‏-
.אלן‏-

124
00:11:23,137 --> 00:11:25,220
.אני לא חושבת

125
00:11:25,387 --> 00:11:27,470
.הנה

126
00:11:34,178 --> 00:11:36,595
.הנה מתחילים

127
00:11:43,970 --> 00:11:46,512
.המ...! זה טעים

128
00:11:47,887 --> 00:11:49,512
.אתה מלפף את זה סביב

129
00:12:01,137 --> 00:12:02,720
.אני חושב שזה לא מבושל

130
00:12:11,053 --> 00:12:13,595
.נייג'ל, תביא את התיק של אמא

131
00:12:15,137 --> 00:12:16,595
!תביא את התיק של אמא

132
00:12:21,345 --> 00:12:23,720
!טוב, קדימה, נייג'ל

133
00:12:26,178 --> 00:12:28,762
.ילד טיפש! קדימה

134
00:13:04,553 --> 00:13:07,220
אני חושבת שעדיף שאכין
.כמה טוסטים

135
00:13:08,678 --> 00:13:11,428
.אני חושב שהיא בהריון‏-
?בהריון‏-

136
00:13:11,595 --> 00:13:15,220
.זה קשור לנשימה שלה‏-
.קוצר נשימה, בחילה‏-

137
00:13:15,387 --> 00:13:17,137
אני אומר לך, זה בדיוק
.כמו אמא שלי

138
00:13:17,303 --> 00:13:20,303
,מקיאה כל הזמן ללא סיבה
.בררנית עם האוכל

139
00:13:20,470 --> 00:13:24,220
"תשעה חודשים מאוחר יותר, "הלו
.הגיחה החוצה ג'ולי שלנו

140
00:13:24,387 --> 00:13:28,178
?איך אתה חושב שהיא נכנסה להריון‏-
.למען השם, נייג'ל‏-

141
00:13:28,345 --> 00:13:31,387
...אני לא חושב שהם עשו
.סקס... כבר שנים

142
00:13:31,553 --> 00:13:33,762
.אתה תופתע

143
00:13:35,720 --> 00:13:38,137
.חלב, אני חושב שאני הולך להקיא

144
00:13:38,303 --> 00:13:41,387
היי, אני אשתה את זה
.אם אתה לא שותה

145
00:13:42,345 --> 00:13:44,637
?ומה אקבל בתמורה‏-
.אני אראה לך את התחתונים שלי‏-

146
00:13:44,803 --> 00:13:48,137
.אני אתן לך לראות את "ווילי" שלי‏-
?מה‏-

147
00:13:48,303 --> 00:13:52,512
,ואם תיתן לי את הפודינג שלך
.אני אתן לך לגעת

148
00:13:52,678 --> 00:13:54,470
.טוב, למעשה, אני הולך הביתה לארוחת צהרים

149
00:13:54,637 --> 00:13:57,178
טוב, פשוט תחרוט לך את זה
.בזיכרון בשביל העתיד

150
00:14:00,428 --> 00:14:03,220
.הנה. אתה יכול לקבל את זה ללא תמורה

151
00:14:03,387 --> 00:14:05,470
.ההצעה בעינה, נייג'ל

152
00:14:08,178 --> 00:14:11,012
ג'וש, איך אתה יכול לדעת אם
?מישהי בהריון

153
00:14:11,178 --> 00:14:13,428
לא הסתבכת בזה עם
?מישהי, נכון

154
00:14:13,595 --> 00:14:16,178
.לא אני. אמא שלי

155
00:14:16,345 --> 00:14:19,887
.אמא שלך‏-
.היא לא מרגישה טוב כל הזמן‏-

156
00:14:21,845 --> 00:14:24,137
טוב, היא לא נראית לי
.כל כך בהריון, נייג'ל

157
00:14:24,303 --> 00:14:26,803
.אני מקווה שלא

158
00:14:26,970 --> 00:14:29,387
,מה רע בלהיות בהריון
?בכל אופן

159
00:14:29,553 --> 00:14:31,637
...אני פוחד ש

160
00:14:32,970 --> 00:14:37,303
אם היא תלך לבית חולים‏...
.אני אצטרך להיות תחת השגחתו של אבא שלי

161
00:14:45,637 --> 00:14:48,887
.לא, מוטב שאכנס פנימה

162
00:14:49,053 --> 00:14:52,595
למה? אני אוהב את זה כשיורד
.גשם בקיץ

163
00:14:58,012 --> 00:15:01,095
?בכל מקרה, מה העיניין עם אבא שלך

164
00:15:01,262 --> 00:15:06,012
.אני לא חושב שהוא אוהב אותי‏-
?אל תהיה טיפש. מה זה לא אוהב‏-

165
00:15:06,178 --> 00:15:09,095
אני חושב שהוא חושב
.שמשהו לא בסדר איתי

166
00:15:27,803 --> 00:15:31,345
.אתה טיפש לעזאזל
.'בוא. בוא. נייג

167
00:15:46,803 --> 00:15:49,303
.תלבש את זה עד שאלה יתייבשו

168
00:15:55,970 --> 00:15:58,345
.אין שום דבר לא בסדר איתך, נייג'ל

169
00:15:58,512 --> 00:16:00,803
.הכל יהיה בסדר

170
00:16:03,803 --> 00:16:06,220
.קח

171
00:16:12,512 --> 00:16:13,637
.אני אוהב פשטידת חזיר

172
00:16:20,345 --> 00:16:22,303
!הזדרז, נייג'ל

173
00:16:22,470 --> 00:16:25,137
!קדימה, קדימה

174
00:16:46,095 --> 00:16:47,762
?אנחנו כבר קרובים לשם

175
00:16:47,928 --> 00:16:50,595
נייג'ל, עדיין לא יצאנו
.מ- וולברהמפטון עדיין

176
00:16:51,762 --> 00:16:53,387
?אנחנו חייבים לנסוע לפנארט

177
00:16:53,553 --> 00:16:56,220
.זה מקום עם אוויר טוב מאד

178
00:16:56,387 --> 00:17:00,720
.פשוט תנסה ליהנות, נייג'ל
.למען אמא שלך

179
00:17:04,595 --> 00:17:06,762
.אין כלום מה לעשות בפנארט

180
00:17:06,928 --> 00:17:10,470
שטויות, זה מקום נופש יוקרתי
.על החוף הוולשי

181
00:17:14,428 --> 00:17:18,303
,יכול היה להיות גרוע יותר
.הם אומרים שזה הולך להשתפר מחר

182
00:17:19,428 --> 00:17:21,512
.הו, אלי

183
00:17:32,012 --> 00:17:34,845
!קדימה, נייג'ל. נייג'ל

184
00:17:36,595 --> 00:17:39,012
?שב, נייג'ל. עגבנייה, מישהו

185
00:17:40,595 --> 00:17:44,470
אתה לא חייב לשים את רוטב הסלט
.אם אתה לא רוצה אותו

186
00:17:47,137 --> 00:17:48,678
?אני חייב לאכול ירך חזיר

187
00:17:48,845 --> 00:17:51,345
.כמובן שאתה חייב לאכול ירך חזיר
.אתה בחופשה

188
00:17:51,512 --> 00:17:53,762
.נייג'ל אתה אוהב ירך חזיר‏-
.‏-אני יודע שאני אוהב ירך חזי‏ר

189
00:17:53,928 --> 00:17:58,012
.אני פשוט לא אוהב את הג'לי
?אנחנו לא יכולים ללכת ולקנות פיש אנד צ'יפס

190
00:17:58,178 --> 00:18:01,137
.תראה, פשוט תאכל, למען השם
.למען אמא שלך

191
00:18:06,137 --> 00:18:09,178
.תראו את זה
.לגמרי דוחה

192
00:18:09,345 --> 00:18:11,303
.לתת לילד לרוץ ככה עירום

193
00:18:11,470 --> 00:18:14,095
.אני לא רואה כל רע בזה‏-
.אל תהיה טיפש, נייג'ל‏-

194
00:18:14,262 --> 00:18:17,887
.הרבה אנשים הולכים ערומים‏-
.אל תהיה מגוחך‏-

195
00:18:18,053 --> 00:18:20,428
?‏-את מי ראית עירום
.ג'וש‏-

196
00:18:21,720 --> 00:18:23,470
?‏-ג'וש
!‏-הו, אלי

197
00:18:23,637 --> 00:18:25,845
.הוא רק החליף בגדים

198
00:18:28,137 --> 00:18:31,012
...האם גו'ש, אי פעם
...האם הוא אי פעם נגע בך

199
00:18:31,178 --> 00:18:34,303
.אלן. אלן‏-
.כמובן שלא‏-

200
00:18:34,470 --> 00:18:38,345
.פשוט תאכל את ירך החזיר שלך, נייג'ל
.שכח מכל העניין

201
00:18:42,512 --> 00:18:44,470
.אני הולך להחליף מילה עם ההורים האלה

202
00:18:44,637 --> 00:18:47,012
.אלן, תירגע

203
00:18:59,720 --> 00:19:01,387
!למען השם

204
00:19:07,262 --> 00:19:10,803
!חזור לכאן, ילד טיפש ועקשן

205
00:19:14,262 --> 00:19:16,053
.למען השם

206
00:19:39,595 --> 00:19:45,428
?אמא אני יכול לשאול אותך שאלה
?את לא בהריון, נכון

207
00:19:46,970 --> 00:19:48,553
?מה לעזאזל גרם לך לשאול את זה

208
00:19:48,720 --> 00:19:50,928
.את ממשיכה עם הנשימה הכבדה שלך

209
00:19:53,637 --> 00:19:55,720
.אלה הריאות שלי, נייג'ל

210
00:19:57,262 --> 00:20:02,095
,אני לא אהיה במצב הכי טוב
.אולי לתקופה מאד ארוכה

211
00:20:03,553 --> 00:20:06,012
,אבל את תהי בסדר עד לחג המולד
?לא

212
00:20:07,053 --> 00:20:09,637
.אני לא יודעת, נייג'ל

213
00:20:09,803 --> 00:20:13,387
אבל עדיין תלמדי אותי להכין
?פשטידת בשר קצוץ, לא

214
00:20:13,553 --> 00:20:15,803
.כמובן

215
00:20:15,970 --> 00:20:17,345
?מבטיחה

216
00:20:18,720 --> 00:20:20,803
.מבטיחה

217
00:20:47,303 --> 00:20:49,470
רק בגלל שמישהי לא בסדר עם
הריאות שלה

218
00:20:49,637 --> 00:20:51,553
.זה לא אומר שהיא לא בהריון

219
00:20:51,720 --> 00:20:54,345
?‎'מה בקשר ל - 'פרמה ויולטס
.אל תהיה טיפש‏-

220
00:20:54,512 --> 00:20:57,637
הן לאנשים זקנים. בכל מקרה, אני
.לא מעוניין בדעתך

221
00:20:57,803 --> 00:21:00,012
.אני אשאל את ג'וש על זה

222
00:21:00,178 --> 00:21:04,470
?‏-מה בקשר לכמה לבבות אהבה
.תתחפף! הן עבור בנות‏-

223
00:21:04,637 --> 00:21:07,387
?אתה מחבב את הגנן הזה, לא

224
00:21:07,553 --> 00:21:10,137
מה בקשר לכמה ממתקי פירות
.של פסקל

225
00:21:10,303 --> 00:21:13,470
.בכנות? הם יכניסו אותך למוסד

226
00:21:13,637 --> 00:21:16,803
ולא, אני לא. אני רק מתעניין
.בגננות, זה הכל

227
00:21:16,970 --> 00:21:18,637
?אתה עובד עלי

228
00:21:18,803 --> 00:21:21,637
כל מה ששתלת מעודך
.זו שורה של צנוניות

229
00:21:21,803 --> 00:21:26,220
,בכל אופן, בקשר לאמא שלך
.לפי דעתי, זה לא מוחלט

230
00:21:26,387 --> 00:21:27,720
?(מה בקשר ל- 'סוכר שעורה' (סוכרית מציצה

231
00:21:27,887 --> 00:21:31,678
.אנחנו לא קונים 'סוכר שעורה', ווארל
.אנחנו לא נכנסים למכונית

232
00:21:33,012 --> 00:21:35,637
אני אקנה חפיסה של סוכריות מרעננות
.ושקית סוכריות שוקולד ליים

233
00:21:35,803 --> 00:21:37,887
.כך שנוכל לשרוף את הלשון שלנו

234
00:21:40,012 --> 00:21:41,428
?כן, בנים

235
00:21:41,595 --> 00:21:44,512
שקית סוכריות שוקולד ליים וחפיסת
.סוכריות מרעננות, בבקשה

236
00:21:44,678 --> 00:21:46,512
.ופשטידת בשר חזיר

237
00:21:46,678 --> 00:21:48,428
?בשביל מה פשטידת החזיר

238
00:22:19,928 --> 00:22:23,470
?מי אתה‏-
?אני הגנן החדש. מי אתה‏-

239
00:22:23,637 --> 00:22:24,928
?איפה ג'וש‏-
.אני לא יודע‏-

240
00:22:25,095 --> 00:22:28,387
פשוט ביקשו ממני לבוא לכאן פעמיים
.בשבוע, מכאן ואילך

241
00:22:30,137 --> 00:22:33,553
טוב, אתה רוצה חצי פשטידת
?בשר חזיר

242
00:22:33,720 --> 00:22:35,928
.קניתי אותה בעצמי‏-
.לא‏-

243
00:22:53,928 --> 00:22:56,595
?אבא, מה עשית לג'וש

244
00:22:56,762 --> 00:22:59,095
.לא עשיתי לג'וש דבר

245
00:22:59,262 --> 00:23:01,512
.ג'ושועה לא עובד יותר עבורנו

246
00:23:03,220 --> 00:23:05,387
.יש לנו גנן חדש, מר ווטרפורד

247
00:23:05,553 --> 00:23:08,553
.ג'וש היה חבר שלי‏-
.ג'ושועה, לא חבר שלך‏-

248
00:23:08,720 --> 00:23:11,303
עכשיו, אני רוצה שתוציא את
!ג'ושועה מראשך

249
00:23:11,470 --> 00:23:14,970
ואני לא רוצה שתזכיר את שמו
.שוב לעולם

250
00:23:15,137 --> 00:23:17,012
עכשיו, אני רוצה שתעלה את זה
.לאמא שלך

251
00:23:17,178 --> 00:23:18,428
.אני שונא אותך

252
00:23:22,303 --> 00:23:26,345
.אני מזהיר אותך, נייג'ל
.עכשיו קח את זה למעלה לאמא שלך

253
00:23:27,428 --> 00:23:30,595
,ולא משנה מה שאתה עושה
.אל תפריע לה

254
00:24:17,012 --> 00:24:18,887
.תודה

255
00:24:31,387 --> 00:24:33,470
!אבא

256
00:24:34,595 --> 00:24:37,345
!אבא! אבא

257
00:24:40,053 --> 00:24:43,303
!אמרתי לך לא להפריע לה

258
00:25:13,970 --> 00:25:16,803
.קדימה. בוא נאכל לחמניות קלויות

259
00:25:36,928 --> 00:25:40,178
היא לא תרגיש טוב יותר עד
?חג המולד, נכון

260
00:25:46,345 --> 00:25:48,220
.לא, בן

261
00:25:55,512 --> 00:25:57,387
...תראה

262
00:26:06,928 --> 00:26:10,095
?מה יקרה לה

263
00:26:10,262 --> 00:26:13,095
?היא תהייה בסדר

264
00:26:15,012 --> 00:26:17,095
...נייג'ל

265
00:26:24,178 --> 00:26:26,262
.הכל יהיה בסדר

266
00:26:42,845 --> 00:26:44,845
.נייג'ל

267
00:26:45,012 --> 00:26:48,053
?אמא? את לא אמורה להיות במיטה

268
00:26:48,220 --> 00:26:50,512
.אני רוצה שתעזור לי‏‏-
?במה‏-

269
00:26:50,678 --> 00:26:52,095
.פשטידת בשר טחון

270
00:26:53,470 --> 00:26:56,720
.אבל זה אפילו לא חג המולד עכשיו‏-
.לא משנה‏-

271
00:26:56,887 --> 00:26:58,970
.עכשיו תעשה את זה אתה

272
00:27:02,887 --> 00:27:05,012
.אמא‏-
.זה בסדר. זה בסדר‏-

273
00:27:05,178 --> 00:27:09,053
.פשוט תדביק את זה חזרה לשם
.אף אחד לא ידע

274
00:27:12,470 --> 00:27:15,762
.זה יהיה טעים‏-
.זה מושלם‏-

275
00:27:15,928 --> 00:27:18,012
.הנה. עכשיו אנחנו חותכים אותם החוצה

276
00:27:25,720 --> 00:27:27,803
.נייג'ל

277
00:27:31,928 --> 00:27:34,887
.אני אוהבת אותך‏-
.גם אני אוהב אותך, אמא‏-

278
00:27:40,887 --> 00:27:43,595
.‏-עכשיו אנחנו צריכים בשר טחון
.אני אביא‏-

279
00:27:53,595 --> 00:27:55,387
.אני לא מוצא את זה

280
00:27:55,553 --> 00:27:59,053
.זה שם איפשהו, נייג'ל
.אני יודעת שזה שם איפשהו

281
00:27:59,220 --> 00:28:00,970
.אל תדאגי. אני אמצא את זה

282
00:28:08,678 --> 00:28:11,595
.אני לא מבינה
.זה חייב להיות שם איפשהו

283
00:28:13,762 --> 00:28:16,178
.זה צריך להיות כאן
.אני בטוחה שזה כאן

284
00:28:16,345 --> 00:28:19,137
.זה לא‏-
.תן לי לראות‏-

285
00:28:22,053 --> 00:28:24,137
.ביקשתי מאבא שלך במיוחד

286
00:28:27,720 --> 00:28:29,803
.אני מצטערת, נייג'ל

287
00:28:30,845 --> 00:28:33,470
.אמרת שתלמדי אותי‏-
...טוב‏-

288
00:28:34,845 --> 00:28:38,428
נשים אותם במקרר ונקנה כמה
.מחר במעדניית פרסי

289
00:28:38,595 --> 00:28:40,720
!אבל הבטחת

290
00:28:40,887 --> 00:28:43,387
?את מתכוונת להשאיר אותי איתו, לא

291
00:28:45,345 --> 00:28:47,887
!זה לא הוגן‏-
.נייג'ל, בוא הנה‏-

292
00:28:48,053 --> 00:28:50,595
!אני שונא אותך‏-
.בוא הנה, בוא הנה, בוא הנה‏-

293
00:28:50,762 --> 00:28:55,137
.בסדר‏-
!‏-את חסרת תקווה! אני מקווה שתמותי

294
00:28:55,303 --> 00:28:57,387
.נייג'ל

295
00:29:05,970 --> 00:29:08,262
.בסדר‏, בסדר‏, בסדר‏

296
00:29:18,845 --> 00:29:20,928
.בסדר‏

297
00:29:23,595 --> 00:29:25,678
.בסדר‏

298
00:29:36,970 --> 00:29:39,762
?מה זה‏-
.זו גרב ניילון, נייג'ל‏-

299
00:29:39,928 --> 00:29:42,512
.אבל יש עוד חודש עד אז

300
00:29:42,678 --> 00:29:47,095
חשבנו שניתן לך את המתנות מוקדם יותר
.השנה, כמחווה יוצאת דופן

301
00:29:47,262 --> 00:29:49,553
.חשבנו שנפתח אותם בבוקר

302
00:29:49,720 --> 00:29:53,012
.אבל אני לא רוצה אותן בבוקר
.זה יקלקל את חג המולד

303
00:29:53,178 --> 00:29:54,387
.נייג'ל, בבקשה

304
00:29:57,887 --> 00:30:00,345
.אמא שלך ביקשה ממני במיוחד

305
00:30:02,887 --> 00:30:05,887
.טוב. אני מניח שזה בסדר

306
00:30:07,637 --> 00:30:10,303
?אז אתה לא מתכוון לבקש ממני לפתוח

307
00:30:10,470 --> 00:30:13,595
.לא, אני לא מתכוון לבקש ממך שתפתח

308
00:30:13,762 --> 00:30:16,262
אבל אתה לא חייב לפתוח אותם כל
.עוד אמא כאן

309
00:30:19,428 --> 00:30:21,887
.לילה טוב‏-
.לילה טוב‏-

310
00:31:44,428 --> 00:31:46,512
?אבא

311
00:33:41,262 --> 00:33:45,178
<i>כשאמא נפטרה, הדברים במחלקה הקולינארית
,לא הפכו לטובים יותר</i>

312
00:33:45,345 --> 00:33:51,220
<i>,ואחרי חודשים של גבינה על טוסט
.אבא החליט להיות יותר נועז</i>

313
00:34:05,803 --> 00:34:09,178
.לעזאזל

314
00:34:17,845 --> 00:34:20,345
.זה מגעיל

315
00:34:20,512 --> 00:34:23,428
.אפילו לא טעמת את זה‏-
.זה אפילו לא מבושל‏-

316
00:34:26,137 --> 00:34:28,387
.תראה, נייג'ל, פשוט תאכל את זה

317
00:34:29,637 --> 00:34:33,803
יש ילדים בביאפרה שהיו נותנים את
.ידם הימנית עבור פשטידת בשר

318
00:34:41,845 --> 00:34:44,303
.תאכל את הפשטידה שלך‏-
.לא‏-

319
00:34:45,803 --> 00:34:49,303
.תאכל את הפשטידה שלך, נייג'ל‏-
.אני לא‏-

320
00:34:50,762 --> 00:34:53,345
.אני מזהיר אותך

321
00:35:15,678 --> 00:35:18,345
!לא‏-
!תאכל את זה! תאכל את הפשטידה הארורה‏-

322
00:35:18,512 --> 00:35:19,553
!לא‏-
!תאכל את זה‏-

323
00:35:19,720 --> 00:35:20,970
!לא‏-
!תאכל את הפשטידה‏-

324
00:35:21,137 --> 00:35:22,762
!לא

325
00:35:38,220 --> 00:35:42,345
.אולי זה אמור להיות כך‏-
.וורל, זה היה לגמרי לא מבושל‏-

326
00:35:42,512 --> 00:35:46,720
אל תדאג בקשר לזה. גם אמא שלי
.לא בשלנית גדולה

327
00:35:46,887 --> 00:35:51,012
.לפחות היא לא מתה
.הלוואי והייתי ממשפחה נורמלית

328
00:35:51,178 --> 00:35:54,220
נייג'ל, משפחות נורמליות
.זה לגמרי לא מה שאתה חושב

329
00:35:54,387 --> 00:35:56,553
אתה קרוב לוודאי תגדל להיות
.מישהו מעניין

330
00:35:56,720 --> 00:36:01,428
.אני לא רוצה להיות מעניין
.אני רק רוצה שהוא יאהב אותי

331
00:36:02,720 --> 00:36:07,928
,אם אתה רוצה לרכך אותו קצת
.אתה לא יכול לצפות למשהו תמורת כלום

332
00:36:08,095 --> 00:36:12,303
זכור, הדרך לליבו של הגבר תמיד
.עוברת דרך הקיבה שלו

333
00:36:13,678 --> 00:36:15,720
?באמת‏-
.אני אומר לך‏-

334
00:36:15,887 --> 00:36:19,845
אבא שלי הוא כמו חימר באצבעות של
.אמא שלי, מהרגע שקיבל את מאפה הנקניקיות שלו

335
00:36:30,678 --> 00:36:33,970
.עכשיו, הנה לך
.זה בשבילך

336
00:36:34,137 --> 00:36:37,095
.תודה‏-
.זה בשבילי. תודה רבה‏-

337
00:36:37,262 --> 00:36:38,928
?עכשיו, אז איך אני יכול לעזור לך, בן

338
00:36:39,095 --> 00:36:42,345
,אני אקח שתי חתיכות של בקלה מעושנת
.בבקשה. אבא שלי אוהב את זה

339
00:36:42,512 --> 00:36:45,012
?‏-אתה לא רוצה משהו בשביל אמא שלך
.היא מתה‏-

340
00:36:46,678 --> 00:36:49,012
.טוב

341
00:36:49,178 --> 00:36:51,470
.זה יוצא 2.06, חמוד

342
00:36:53,762 --> 00:36:57,637
.יש לי רק את זה
?אתה יכול לחתוך קצת, בבקשה

343
00:36:57,803 --> 00:37:00,345
זה בסדר, בני. אתה יכול לקבל את
?החתיכה הנוספת עלי, בסדר

344
00:37:01,970 --> 00:37:04,928
? איך אתה מבשל את זה

345
00:37:05,095 --> 00:37:07,970
,מחמם קודם את הגריל
מורח על זה מעט חמאה

346
00:37:08,137 --> 00:37:09,928
ומניח את זה ממש לפני
.שאתה מתכוון לאכול

347
00:37:10,095 --> 00:37:13,595
?עשר דקות מכסימום, הבנת‏-
.תודה‏-

348
00:37:19,428 --> 00:37:22,262
<i>אתה שייך‏ #</i>

349
00:37:23,178 --> 00:37:26,595
<i>למישהי אחרת ולא לי‏ #</i>

350
00:37:26,762 --> 00:37:29,095
<i>נכון או שגוי‏ #</i>

351
00:37:30,720 --> 00:37:33,553
<i>זו לא הדרך בה זה הולך להיות‏ #</i>

352
00:37:33,720 --> 00:37:37,220
<i>אני רוצה אותך כל כך הרבה בפנים‏ # </i>

353
00:37:37,387 --> 00:37:40,470
<i>אני משליכה את כל‏ #
...המצפון והגאווה שלי</i>

354
00:37:44,345 --> 00:37:47,303
<i> ‏ # אני אעשה כל מה שאוכל‏</i>

355
00:37:47,470 --> 00:37:50,387
<i>אני אנסה הכל להשיג אותך‏ #</i>

356
00:37:50,553 --> 00:37:54,803
<i>אני ארמה ואני אשקר‏ #
ואני אנסה עד מותי</i>

357
00:37:54,970 --> 00:37:57,387
<i>עד שאהפוך אותך לגבר שלי‏ #</i>

358
00:38:01,720 --> 00:38:04,262
<i>עד שאהפוך אותך לגבר שלי‏ #</i>

359
00:38:04,845 --> 00:38:08,428
<i>כן, עד שאהפוך אותך לגבר שלי‏ #</i>

360
00:38:25,012 --> 00:38:28,303
?איפה היית‏-
.בשום מקום‏-

361
00:38:28,470 --> 00:38:33,053
.רק התעכבתי קלות במפעל, נייג'ל

362
00:38:39,428 --> 00:38:42,512
?אתה בישלת את זה‏-
.זה הרוס‏-

363
00:38:56,053 --> 00:38:58,137
.לא, זה לא

364
00:39:00,345 --> 00:39:03,387
.זה בדיוק כמו שאני אוהב את זה‏-
.לא, זה לא. זה גרוע‏-

365
00:39:05,928 --> 00:39:08,553
...המ‏-
.תראה, אבא, אתה לא חייב לאכול את זה‏-

366
00:39:08,720 --> 00:39:12,720
.לא, באמת, נייג'ל. זה טעים

367
00:39:19,845 --> 00:39:24,637
.אתה רואה? אמרתי לך שזה יפתה אותו
.בקלה הוא דג מעולה, נייג'ל

368
00:39:24,803 --> 00:39:29,345
.אני לא באמת חושב שהוא אהב את זה‏-
.זה לוקח זמן מה, ליצור יחסי קירבה‏-

369
00:39:29,512 --> 00:39:31,678
.במיוחד עכשיו כשאמא שלך מתה

370
00:39:31,845 --> 00:39:35,012
,אני אומר לך
.אתם בקרוב תהיו בלתי ניתנים להפרדה

371
00:39:35,178 --> 00:39:37,262
.כלום לא יוכל להיכנס בינכם

372
00:39:46,803 --> 00:39:51,053
?סלייטר! איפה החלב שלך

373
00:39:52,262 --> 00:39:54,345
.גש אלי

374
00:40:00,803 --> 00:40:03,137
?איפה החלב שלך

375
00:40:03,303 --> 00:40:06,345
.שתיתי אותו, גברתי‏-
.לא. אתה לא‏-

376
00:40:06,512 --> 00:40:10,470
אני ראיתי אותך נותן את זה ל-ליאונרד ווטסון
.כל יום השבוע

377
00:40:10,637 --> 00:40:12,387
.אני רוצה שתשתה את זה עכשיו

378
00:40:14,428 --> 00:40:18,428
אני חייב להזהיר אותך גבירתי, יש לי
.סלידה רצינית ממוצרי חלב

379
00:40:18,595 --> 00:40:23,553
.שתה את זה עכשיו, סלייטר. זה טוב עבורך

380
00:40:23,720 --> 00:40:25,803
.טוב, בסדר

381
00:40:35,803 --> 00:40:38,803
.אתה רואה? זה לא היה כל כך גרוע

382
00:40:52,137 --> 00:40:54,220
.שב

383
00:40:58,595 --> 00:41:01,220
.ביצוע טוב, סלייטר

384
00:41:06,553 --> 00:41:08,595
.לכל הרוחות

385
00:41:08,762 --> 00:41:10,845
.אני אתעסק כל אחר הצהרים עם זה

386
00:41:12,512 --> 00:41:15,053
.איזה בלגן נורא כאן בפנים

387
00:41:15,220 --> 00:41:17,137
מתי היתה הפעם האחרונה
?שניקיתם כאן בפנים

388
00:41:17,303 --> 00:41:18,512
?מי את

389
00:41:19,387 --> 00:41:22,720
,המ..? המנקה החדשה. למי אני נראית לך דומה
?לז'אן דארק

390
00:41:22,887 --> 00:41:26,762
מי שניקה כאן בפנים עשה
.עבודה ממש גרועה

391
00:41:29,178 --> 00:41:30,637
?אבא שלי יודע שאת כאן

392
00:41:30,803 --> 00:41:34,512
לא, אני פרצתי פנימה וחשבתי לעצמי למה
.שלא אקרצף ואנקה את ריצפת המטבח, לכל הרוחות

393
00:41:34,678 --> 00:41:38,928
אין לי את כל היום לעמוד ולדבר
.איתך. שחצן קטן אחד

394
00:41:46,803 --> 00:41:49,553
לעזאזל. אני אהיה על הברכיים שלי
.כל הלילה להסיר את זה

395
00:41:49,720 --> 00:41:51,512
.גב' פוטר

396
00:41:51,678 --> 00:41:54,428
.את עדיין כאן

397
00:41:54,595 --> 00:41:59,428
מר סלייטר. חשבתי שאתה בעבודה
.בשעה הזו

398
00:42:00,178 --> 00:42:02,303
.אני רואה שפגשת את נייג'ל‏-
.כן‏-

399
00:42:02,470 --> 00:42:07,178
אני חושבת שאנחנו נסתדר ונהיה
?'חברים טובים מאד, נכון, נייג

400
00:42:07,345 --> 00:42:09,928
.לא שערתי שגב' פוטר תשרוד לאורך זמן

401
00:42:10,095 --> 00:42:12,803
אבא שלי לא היה אחד שרגיל
ליצור קשר

402
00:42:12,970 --> 00:42:14,887
<i> .עם אנשים הלובשים בגדים מבד קרימפלין</i>

403
00:42:15,053 --> 00:42:17,012
<i>.אבל במהרה הועמדתי על טעותי</i>

404
00:42:17,178 --> 00:42:21,303
<i>‏ # מבט האהבה</i>

405
00:42:22,428 --> 00:42:26,595
<i>הוא בעיניך‏ #</i>

406
00:42:27,637 --> 00:42:29,720
<i>המבט‏ #</i>

407
00:42:29,887 --> 00:42:32,012
<i>ליבך‏ #</i>

408
00:42:32,178 --> 00:42:35,553
<i>לא יכולה להסתיר‏ #</i>

409
00:42:37,678 --> 00:42:43,803
<i>את מבט האהבה‏ #</i>

410
00:42:43,970 --> 00:42:47,595
<i>הוא אומר הרבה יותר‏ #</i>

411
00:42:47,762 --> 00:42:52,345
<i>מרק מילים שיכולות אי פעם להיאמר‏ # </i>

412
00:42:54,928 --> 00:42:58,095
<i>ומה שליבי שמע‏ #</i>

413
00:42:58,262 --> 00:43:02,220
<i> ‏ # טוב, זה הוציא את נשימתי</i>

414
00:43:03,137 --> 00:43:06,553
<i>אני בקושי יכולה לחכות לאחוז בך‏ #</i>

415
00:43:06,720 --> 00:43:09,428
<i>להרגיש את זרועותיי סביבך‏ #</i>

416
00:43:09,595 --> 00:43:13,012
<i>כמה זמן חיכיתי‏ #</i>

417
00:43:13,178 --> 00:43:15,428
<i>חיכיתי רק לאהוב אותך‏ #</i>

418
00:43:15,595 --> 00:43:19,720
<i>עכשיו כשמצאתי אותך‏ #</i>

419
00:43:19,887 --> 00:43:25,303
<i> יש לך את מבט האהבה‏ #</i>

420
00:43:25,470 --> 00:43:29,678
<i>זה על פניך‏ #</i>

421
00:43:30,512 --> 00:43:32,637
<i>מבט‏ #</i>

422
00:43:32,803 --> 00:43:39,512
<i>הזמן לא יכול להימחק‏ #</i>

423
00:43:41,012 --> 00:43:45,678
וכך זה היה. גב' פוטר הפכה לחלק קבוע
.בשיגרה של אבא שלי

424
00:43:45,845 --> 00:43:50,137
היא קרצפה, צחצחה והלבינה את
.דרכה לחיינו

425
00:43:53,220 --> 00:43:56,428
?את עדיין כאן

426
00:43:56,595 --> 00:43:59,803
.לא. אני בבית, מגהצת

427
00:43:59,970 --> 00:44:03,803
?מה את עושה‏-
.אני מתקנת את הגרביים של אבא שלך‏-

428
00:44:03,970 --> 00:44:07,470
?למה את עושה את זה‏-
.יש בהם חורים‏-

429
00:44:07,637 --> 00:44:09,553
.את אמורה רק לנקות

430
00:44:09,720 --> 00:44:13,928
איפה היינו אם הינו עושים רק
?מה שאנחנו אמורים לעשות

431
00:44:14,095 --> 00:44:16,178
חשבתי שתהיה מרוצה שאני
.אשגיח עליך

432
00:44:16,345 --> 00:44:18,887
...אני יודע מה את זוממת, אז פשוט
.תעזבי את הגרביים שלו

433
00:44:20,553 --> 00:44:24,637
תקשיב, נייג'ל, תראה, אני יודעת שאתה
,מתגעגע לאמא שלך וכל זה

434
00:44:24,803 --> 00:44:28,512
,אבל אם יש חור, יקירי
,מישהו צריך לתפור אותו

435
00:44:28,678 --> 00:44:30,512
.ובאותה מידה זו יכולה להיות אני

436
00:44:30,678 --> 00:44:34,178
.את מבזבזת את זמנך
.אני מתכוון, את יותר מידי המונית

437
00:44:34,345 --> 00:44:38,845
.‏-ובכל מקרה, את נשואה
.כל מה שאני עושה זה לתקן את הגרביים שלו‏-

438
00:44:39,012 --> 00:44:40,720
.בכל אופן, אין לזה כל קשר אליך

439
00:44:40,887 --> 00:44:42,970
רק בגלל שאת יכולה לתפור את הבגדים שלו

440
00:44:43,137 --> 00:44:45,262
לא הופך אותך למשהו
!כמו אמא שלי

441
00:44:45,428 --> 00:44:48,178
.תשכחי מזה
.הוא אף פעם לא יגלה בך עיניין

442
00:44:48,345 --> 00:44:51,928
.גב' פוטר
.את שוב כאן עד מאוחר

443
00:44:52,012 --> 00:44:55,137
זה בסדר, אלן. אני פשוט חשבתי
.שאתקן את הגרביים עבורך

444
00:44:55,303 --> 00:44:58,637
.באמת, לא היית צריכה
.זה הרבה מעבר למצופה

445
00:44:58,803 --> 00:45:02,720
.זה כלום, אתה יודע
.צריך לשמור את הבהונות שלך חמות

446
00:45:02,887 --> 00:45:07,720
דרך אגב, אפיתי לך משהו קטן
.לארוחת הערב שלך

447
00:45:07,887 --> 00:45:12,345
.באמת, גב' פוטר
.זו פשטידת תפוחים

448
00:45:12,512 --> 00:45:14,845
טוב, פשוט חשבתי שאתם הבחורים
.צריכים שקצת ידאגו לכם

449
00:45:15,012 --> 00:45:18,512
?זה מאד נחמד, לא, נייג'ל

450
00:45:19,720 --> 00:45:22,178
.זה מריח נפלא

451
00:45:22,345 --> 00:45:26,220
.זה רק משהו שהכנתי זריז
.בכל אופן, אני חייבת ללכת

452
00:45:26,387 --> 00:45:29,762
.הנה, זה ימנע את בצבוץ האצבעות שלך

453
00:45:31,178 --> 00:45:34,845
.‏-אולי אני יכול להציע לך טרמפ הביתה
?אתה לא מתכוון לאכול את הפשטידה‏-

454
00:45:35,012 --> 00:45:37,137
טוב, למעשה
.כדאי שתיתן לזה להתקרר

455
00:45:37,303 --> 00:45:41,803
?אתה לא רוצה לשרוף את השפתיים שלך, נכון
.לא, זו לא טרחה, אני אקח את האוטובוס

456
00:45:41,970 --> 00:45:45,262
,לא, באמת, באמת
.זה המעט שאני יכול לעשות

457
00:45:45,428 --> 00:45:48,512
.טוב, אם אתה מתעקש

458
00:45:48,678 --> 00:45:51,178
?אתה תהיה בסדר, נייג'ל, לא

459
00:45:53,262 --> 00:45:55,428
.להתראות, פרח

460
00:45:55,595 --> 00:45:57,512
.אני לא אתעכב

461
00:45:57,678 --> 00:45:59,678
.תני לי לפתוח את הדלת‏-
.תודה‏-

462
00:46:15,512 --> 00:46:18,303
<i>אי אפשר להתכחש גב' פוטר
.הכינה פשטידת תפוחי עץ הגונה</i>

463
00:46:18,470 --> 00:46:21,845
<i>לאמיתו של דבר, היא היתה טובה יותר
.מהגונה, היא היתה עילאית</i>

464
00:46:22,012 --> 00:46:25,387
<i>ואחד הדברים הכי מדהימים שהכנסתי
.לפי מעולם </i>

465
00:46:35,553 --> 00:46:38,220
?מה קרה‏-
.את לובשת את הסינר של אמא שלי‏-

466
00:46:38,387 --> 00:46:40,553
,מה אתה רוצה שאלבש
?שמלת ערב

467
00:46:42,928 --> 00:46:44,637
?אתה רוצה לעזור לי לאפות עוגה

468
00:46:44,803 --> 00:46:46,428
.את לא אמורה ללבוש את זה
.זה לא שלך

469
00:46:46,595 --> 00:46:52,053
.בסדר. תירגע, מציקן
.זה רק סינר

470
00:46:54,470 --> 00:46:57,512
האם בעלך יודע שאת מבשלת לנו
?ארוחות ערב

471
00:46:58,553 --> 00:47:00,387
.תראה, על תתנשא עלי, בן

472
00:47:00,553 --> 00:47:04,720
רק בגלל שאני לא מדברת בשפה תיקנית
.זה לא אומר שאני טיפשה, אתה יודע

473
00:47:05,637 --> 00:47:09,428
אתה ילד. אתה לא יודע כלום
.על מה שאנשים עוברים

474
00:47:17,637 --> 00:47:19,762
.הנה הסינר

475
00:47:20,803 --> 00:47:23,178
לא שיערתי שאתה כל כך
רגשני בקשר לזה

476
00:47:23,345 --> 00:47:24,928
.על מה ששמעתי על הבישול שלה

477
00:47:30,595 --> 00:47:34,345
.תצטרך להיכנס למיטה בעצמך‏‏-
?לאן אתה הולך‏-

478
00:47:34,512 --> 00:47:36,553
!החוצה

479
00:47:36,720 --> 00:47:38,803
?אתה יוצא איתה, לא

480
00:47:41,220 --> 00:47:45,428
.זה רק למשחק קלפים
.אני חייב שיהיו לי קצת חיים משלי

481
00:47:45,595 --> 00:47:47,678
?עם גב' פוטר

482
00:47:49,345 --> 00:47:52,137
.זה רק אירוע חברתי

483
00:47:52,303 --> 00:47:54,595
.בבקשה, אבא, אל תעזוב אותי לבד

484
00:47:55,887 --> 00:47:59,262
.אתה תהייה בסדר, נייג'ל

485
00:48:56,012 --> 00:49:02,303
<i>אם תסתלק ביום קיץ זה‏ #</i>

486
00:49:02,470 --> 00:49:07,470
<i>אז אתה יכול גם לקחת את השמש‏ #</i>

487
00:49:07,637 --> 00:49:12,470
<i>את כל הציפורים שעפו בשמי הקיץ‏ #</i>

488
00:49:12,637 --> 00:49:17,970
<i>‏ # כשאהבתנו היתה חדשה
וליבנו היה במרומים</i>

489
00:49:18,137 --> 00:49:22,678
<i>כשהיום היה צעיר‏ #
והלילה היה ארוך</i>

490
00:49:22,845 --> 00:49:28,553
<i>והירח עמד מלכת לכבוד‏ #
שירה של ציפור הלילה</i>

491
00:49:28,720 --> 00:49:31,887
<i>אם תסתלק‏ #</i>

492
00:49:32,053 --> 00:49:35,095
<i>אם תסתלק‏ #</i>

493
00:49:35,262 --> 00:49:38,928
<i>אם תסתלק‏ #</i>

494
00:49:40,095 --> 00:49:45,678
<i>אבל אם תישאר‏ #
אני אעשה לך יום</i>

495
00:49:45,845 --> 00:49:50,887
<i>כפי שאף יום לא היה‏ #
או יהיה שוב</i>

496
00:49:51,053 --> 00:49:55,720
<i>אנחנו נפליג על השמש‏ #
אנחנו נרכב על הגשם</i>

497
00:49:55,887 --> 00:50:00,970
<i> ‏ # נדבר לעצים ונתפלל לרוח</i>

498
00:50:01,137 --> 00:50:05,887
<i>‏ # אז אם תלך אני אבין</i>

499
00:50:06,053 --> 00:50:11,012
<i>השאר לי רק מספיק אהבה‏ #
לאחוז בידי</i>

500
00:50:11,887 --> 00:50:14,720
<i>אם תסתלק‏ #</i>

501
00:50:14,887 --> 00:50:18,262
<i>אם תסתלק‏ #</i>

502
00:50:18,428 --> 00:50:22,512
<i>אם תסתלק‏ #</i>

503
00:50:25,095 --> 00:50:27,178
<i>אל תעזוב אותי‏ #</i>

504
00:50:38,970 --> 00:50:40,678
<i>?הלו</i>

505
00:50:40,845 --> 00:50:45,678
<i>?ג'ון, האם זו את? האם ג'ון פוטר שם</i>

506
00:50:47,220 --> 00:50:49,428
<i>?!מי זה</i>

507
00:50:52,262 --> 00:50:55,262
<i>הלב המאושר‏ #</i>

508
00:50:55,428 --> 00:50:57,512
<i>אל תעזוב אותי‏ #</i>

509
00:50:58,428 --> 00:51:01,137
<i>אל תעזוב אותי‏ #</i>

510
00:51:01,845 --> 00:51:05,220
<i>אל תעזוב אותי‏ #</i>

511
00:51:08,345 --> 00:51:13,803
<i>אבל אם תישאר‏ #
אני אעשה לך לילה</i>

512
00:51:13,970 --> 00:51:19,178
<i>כפי שאף לילה לא היה‏ #
או יהיה שוב</i>

513
00:51:19,345 --> 00:51:23,762
<i>אני אפליג על החיוך שלך‏ #
ארכב על המגע שלך</i>

514
00:51:23,928 --> 00:51:29,262
אני אדבר לעיניך אותן אני‏ #
אוהבת כל כך

515
00:51:29,428 --> 00:51:33,887
<i>אז אם תלך אני אבין‏ #</i>

516
00:51:34,053 --> 00:51:40,762
<i>השאר לי רק מספיק אהבה‏ #
לאחוז בידי</i>

517
00:51:40,928 --> 00:51:43,012
<i>אם תסתלק‏ #</i>

518
00:51:44,470 --> 00:51:47,262
<i>אם תסתלק‏ #</i>

519
00:51:48,303 --> 00:51:53,053
<i>אם תסתלק‏ #</i>

520
00:51:54,678 --> 00:51:59,428
<i>אם תסתלק‏ #</i>

521
00:52:01,095 --> 00:52:03,637
<i>אנא אל תלך‏ #</i>

522
00:52:14,345 --> 00:52:16,053
.אני לא מבין למה היא צריכה לבוא

523
00:52:16,220 --> 00:52:18,762
תראה, אין כל רע בזה שאני
.הזמנתי את גב' פוטר

524
00:52:18,928 --> 00:52:21,262
.זה האירוע העונתי של הבונים החופשיים

525
00:52:21,428 --> 00:52:25,178
.אבא, היא המנקה שלנו
.אני מתכוון, תראה איפה היא גרה

526
00:52:25,345 --> 00:52:29,095
.‏-תראה, ג'ון היתה מאד טובה אלינו
.הי גרה בדיור ציבורי‏-

527
00:52:29,262 --> 00:52:32,262
.לאיפה שהיא גרה אין חשיבות‏-
.זה לא נכון‏-

528
00:52:32,428 --> 00:52:34,012
,היא אמורה להיות בפנים עם בעלה

529
00:52:34,178 --> 00:52:37,137
ולא לבוא איתנו לערב ריקודים של
.הבונים החופשיים

530
00:52:37,303 --> 00:52:39,803
נייג'ל, אתה הוא זה שלא רצה
.להישאר לבד

531
00:52:39,970 --> 00:52:44,512
אתה לא מבין כלום בעניינים האישיים
.של גב' פוטר

532
00:52:44,678 --> 00:52:49,845
.בכל מקרה, אין לה מה להסתיר
.היא אשה מאד הגונה

533
00:52:50,012 --> 00:52:52,512
!לעזאזל, לעזאזל

534
00:52:52,678 --> 00:52:55,553
!דפק. לכל הרוחות

535
00:53:11,678 --> 00:53:14,345
נעשתה לי "רכבת" בגרביון
.מהקיר של הבינין, לעזאזל

536
00:53:14,512 --> 00:53:18,512
קדימה, יקירי. בוא נזוז מכאן לפני שמישהו
.יבחין בנו

537
00:53:20,012 --> 00:53:22,303
.הלו, נייג'ל‏-
.הלו‏-

538
00:53:22,470 --> 00:53:25,553
.טוב, כמה נחמד
.שלושתנו יחד

539
00:53:37,262 --> 00:53:39,345
.ערב טוב

540
00:53:41,428 --> 00:53:45,220
,הלו, האם פגשת את ג'ון? ג'ון פוטר
.'רובי סטריג

541
00:53:45,387 --> 00:53:47,678
.נעים מאד‏-
.היא המנקה שלנו‏-

542
00:53:59,012 --> 00:54:03,178
.הו, כן
.אני מוצאת את "ווים" כחומר ניקוי מעולה

543
00:54:03,345 --> 00:54:06,053
למרות שמאד התרשמתי מהסידרה החדשה
."של " מיסטר שין

544
00:54:06,220 --> 00:54:09,512
ידעת את זה? את חושבת שמרססים
?כל כך נוחים

545
00:54:09,678 --> 00:54:12,428
בהשוואה לקרם של ג'יף הם
.באמת נהדרים

546
00:54:12,595 --> 00:54:16,095
.אני משתמשת ב-ביקרבונט להסרת כתמי חלב
.הדבר היחיד שמעלים את הריח

547
00:54:16,262 --> 00:54:19,887
אין דבר יותר גרוע מחלב שהתגבן
.על שטיח, לא? לא

548
00:54:20,053 --> 00:54:23,095
תאמיני לי, עליך לשפוך על זה מעט ביקרבונט
.זו הדרך הנכונה

549
00:54:23,262 --> 00:54:26,053
.ג'ון, תאכלי

550
00:54:26,220 --> 00:54:28,595
.‏-לא, אני שומרת על המשקל שלי
?‏-אני יכול לקבל את שלך

551
00:54:41,512 --> 00:54:44,428
כן, היינו בבית של חבר המועצה קטרייט

552
00:54:44,595 --> 00:54:46,637
.באירוע רשמי, ממש לאחרונה

553
00:54:46,803 --> 00:54:50,387
כן? אני מכירה את האיש שמנקה
.עבורם, כמובן

554
00:54:51,470 --> 00:54:53,428
.לא איש נקי במיוחד

555
00:54:54,303 --> 00:54:58,637
.לפחות כך הם אמרו לי
.לעתים נדירות מנקה את החלונות שלו

556
00:54:59,553 --> 00:55:01,887
.בריאן, סלחו לי

557
00:55:03,095 --> 00:55:06,262
.אני מנקה את שלי בעצמי, כמובן
.אין כמו עור צבי

558
00:55:06,428 --> 00:55:08,012
.(אני לעולם לא מוותרת על ה-וינדולין (חומר ניקוי חלונות

559
00:55:08,178 --> 00:55:11,303
,יש לך חומר חיטוי מועדף
?'גב' סטורידג

560
00:55:11,470 --> 00:55:13,553
.אני לא יכולה להגיד שאני יודעת

561
00:55:14,428 --> 00:55:17,887
,אני אצטרך לשאול את גב' מילר
.מנהלת משק הבית שלנו

562
00:55:21,012 --> 00:55:23,637
את בטח תרצי לבקש ממנה להעיף
.מבט בכתם הזה

563
00:55:23,803 --> 00:55:25,595
.למרות שלא הרבה מזה ירד

564
00:55:25,762 --> 00:55:27,512
.לעזאזל

565
00:55:28,803 --> 00:55:32,137
?את רוצה לרקוד‏-
.בשמחה, בוא‏-

566
00:55:32,303 --> 00:55:34,387
.חכה

567
00:55:35,720 --> 00:55:38,595
.קצת דלק

568
00:55:38,762 --> 00:55:40,637
.לא יקח הרבה

569
00:55:56,012 --> 00:55:58,803
הוא בטח משלם טוב מאד עבור
.שעות נוספות

570
00:56:00,928 --> 00:56:07,637
אתה יודע, אני מעולם לא ראיתי קודם את אבא
.שלך רוקד. כנראה שזו ברכה

571
00:56:07,803 --> 00:56:11,470
?את חושבת שכדאי שאנסה להפסיק אותם‏-
.אתה יכול לעשות מעט מאד, בני‏-

572
00:56:11,637 --> 00:56:12,678
,יכול להיות שהיא המונית

573
00:56:12,845 --> 00:56:15,470
אבל אין דבר שהיא לא יודעת
.על חומרי ניקוי

574
00:56:15,637 --> 00:56:19,012
,אני במקומך
.הייתי פשוט מנסה ליהנות מהאוכל

575
00:56:42,512 --> 00:56:46,053
לידיעתך, היו להם פרחים נחמדים
.בשירותי הנשים

576
00:56:47,553 --> 00:56:50,762
אני חושבת שזה היה כדי
.לנטרל את הריח של המשתנה

577
00:56:51,553 --> 00:56:53,845
?אבל בילינו נהדר, לא

578
00:56:55,678 --> 00:57:00,220
.תודה שבאת, ג'ון‏-
.לא. תודה לך‏-

579
00:57:05,553 --> 00:57:10,512
?זה בסדר עבורך, כאן‏-
.כן. עדיף להיות בצד הבטוח‏-

580
00:57:11,803 --> 00:57:15,637
.להתראות, פרח
?אתה בסדר, אהוב

581
00:57:15,803 --> 00:57:18,762
.אני בסדר
.בבקשה, פשוט לכי הביתה, גב' פוטר

582
00:57:19,637 --> 00:57:22,720
.כן, אני אלך. אני אלך הביתה

583
00:57:35,012 --> 00:57:37,387
?אתה מוכן לעבור קדימה עכשיו, נייג'ל

584
00:57:42,303 --> 00:57:44,428
?אז מה אתה חושב על ג'ון, נייג'ל

585
00:57:44,595 --> 00:57:46,387
?גב' פוטר

586
00:57:46,553 --> 00:57:50,095
אני חושב שבמובנים מסוימים היא
.לגמרי כמו אמא שלך

587
00:57:51,345 --> 00:57:54,137
.היא בכלום לא כמו אמא שלי

588
00:57:54,303 --> 00:57:59,345
.תראה, נייג'ל... אהבתי את אמא שלך

589
00:58:00,387 --> 00:58:02,595
.ואני תמיד אוהב את אמא שלך

590
00:58:04,220 --> 00:58:06,303
.אבל לפעמים דברים משתנים

591
00:58:08,303 --> 00:58:10,387
.החיים ממשיכים

592
00:58:11,387 --> 00:58:13,928
.אנחנו צריכים לקבל את זה

593
00:58:14,095 --> 00:58:17,053
.לא אכפת לי משינוי
.אני מתכוון, שלא אכפת לי להתקדם

594
00:58:17,220 --> 00:58:19,720
.אני פשוט לא אוהב את גב' פוטר

595
00:58:19,887 --> 00:58:22,220
.תן לה סיכוי

596
00:58:22,387 --> 00:58:25,345
אתה לא יודע איך זה
.במעמדות האלה

597
00:58:30,762 --> 00:58:33,637
.לא אכפת לי מאיפה שהיא באה

598
00:58:33,803 --> 00:58:36,053
...אני פשוט שונא אותה. אני פשוט

599
00:58:39,720 --> 00:58:43,387
.למען השם

600
00:59:00,512 --> 00:59:02,053
?היא רקדה עם אבא שלך

601
00:59:02,220 --> 00:59:04,595
אני חושב שהיא היתה מנשקת אותו
.אם לא הייתי שם

602
00:59:04,762 --> 00:59:08,762
,איכס! אולי זו רק תקופה
.כי הוא עצוב בגלל אמא שלך

603
00:59:08,928 --> 00:59:10,887
אני אפילו לא חושב שהוא
.חושב עליה יותר

604
00:59:11,053 --> 00:59:14,345
.בנוסף... היא בשלנית מצויינת

605
00:59:14,512 --> 00:59:15,928
.אני לא הייתי מודאג בקשר לזה

606
00:59:16,095 --> 00:59:20,720
בעלה יגלה, יכה את אבא שלך
.ותהיה לכם מנקה אחרת

607
00:59:20,887 --> 00:59:24,095
?אתה חושב‏-
.זה מה שקרה לדוד הארי‏-

608
00:59:24,262 --> 00:59:28,387
?אז אתה לא חושב שזה רציני, אם כך‏-
.אל תהיה טיפש‏-

609
00:59:28,553 --> 00:59:30,970
.בהחלט אין לך כלום ממה לדאוג

610
00:59:31,137 --> 00:59:33,220
!קדימה, נייג'ל

611
00:59:34,553 --> 00:59:39,053
?‏-לאן אנחנו הולכים
.אתה תראה, זו הפתעה‏-

612
00:59:56,803 --> 01:00:02,220
נייג'ל, אני יודע שזה נעשה קשה
,מאז שאמא שלך מתה

613
01:00:02,387 --> 01:00:05,553
?אבל היית מאד סבלני, לא

614
01:00:05,720 --> 01:00:09,970
?אנחנו כבר קרובים לשם‏-
...וזה רק, אני חשבתי‏-

615
01:00:12,137 --> 01:00:17,595
שזה יהיה טוב יותר לכולנו אם נתחיל
.הכל מחדש

616
01:00:18,678 --> 01:00:22,137
?למה אתה מתכוון, התחלה חדשה‏-
...טוב, זה רק‏-

617
01:00:23,428 --> 01:00:30,470
מאז שאמא שלך מתה, שום דבר לא קורה
.כמו שצריך, זה הכל

618
01:00:31,762 --> 01:00:36,303
?אז אנחנו יכולים למצוא מנקה חדשה‏-
.לא. לא, אנחנו לא צריכים מנקה חדשה‏-

619
01:00:37,928 --> 01:00:40,262
...ג'ון היא לא ה

620
01:00:40,428 --> 01:00:42,762
.גב' פוטר היא לא הבעיה כאן

621
01:01:01,262 --> 01:01:03,345
?זה זה

622
01:01:04,595 --> 01:01:06,678
?זה יפיפה, לא

623
01:01:07,845 --> 01:01:10,303
.דמיין שנגור כאן

624
01:01:10,470 --> 01:01:14,845
.בלי שכנים. בדידות מושלמת
.נוף כפרי נפלא

625
01:01:15,720 --> 01:01:19,345
?אבא, מה קורה פה‏-
.כלום, כלום. רק אמרתי‏-

626
01:01:19,512 --> 01:01:24,095
?יש לו בור שופכין והכל‏-
?אבא, מי גר כאן‏-

627
01:01:26,095 --> 01:01:29,845
.טוב, למעשה... אנחנו

628
01:01:30,012 --> 01:01:32,595
?למה אתה מתכוון‏-
.כל הדברים מגיעים היום אחר הצהרים‏-

629
01:01:32,762 --> 01:01:35,553
?אבל מה בנוגע לבית ספר
?מה בנוגע ל-וורל

630
01:01:35,720 --> 01:01:38,678
.זה רחוק מכל מקום‏-
.אתה תתרגל לזה, נייג'ל‏-

631
01:01:38,845 --> 01:01:41,887
.אני לא רוצה להתרגל לזה
.אנחנו לא יכולים לעבור לכאן

632
01:01:42,053 --> 01:01:44,387
?אני מתכוון מה בנוגע לגב' פוטר

633
01:01:44,553 --> 01:01:46,678
.תראה, הכל יהיה בסדר, נייג'ל

634
01:01:46,845 --> 01:01:49,262
.זה לא סוף העולם

635
01:01:49,428 --> 01:01:51,470
מה יכול להיות יותר גרוע
?מלעבור לכאן

636
01:01:51,637 --> 01:01:56,637
!נייג'ל! וואו! מותק

637
01:01:56,803 --> 01:01:58,303
.תגיד שלום לדודה ג'ון

638
01:01:58,470 --> 01:02:02,262
.אתה יכול לקרוא לי ג'וני אם אתה רוצה

639
01:02:13,345 --> 01:02:16,137
ידעתי שזה רעיון רע לא
.להגיד לו

640
01:02:18,220 --> 01:02:20,303
.אני אטפל בזה

641
01:02:53,762 --> 01:02:58,053
תראה, אני יודעת שכל זה
.קצת הלם בשבילך

642
01:02:58,220 --> 01:03:02,137
אני יודעת שזה מאד קשה ושאני אף פעם
.לא אוכל למלא את המקום של אמא שלך

643
01:03:05,678 --> 01:03:10,595
אבל, אני מכירה את ההרגשה
.של להיות לבד

644
01:03:14,512 --> 01:03:16,595
.אני לא האויב שלך, נייג'ל

645
01:03:17,762 --> 01:03:21,720
אני רוצה להשאיר את כל הרגשות
.הרעים מאחורינו

646
01:03:21,887 --> 01:03:26,012
,להתחיל התחלה חדשה
.שלושתנו

647
01:03:30,428 --> 01:03:34,137
.מ..? תן לנו סיכוי

648
01:03:36,345 --> 01:03:38,053
.קדימה

649
01:03:38,220 --> 01:03:40,303
.אנחנו יכולים לגרום לזה לעבוד

650
01:03:41,178 --> 01:03:43,262
.יחד

651
01:03:44,262 --> 01:03:47,637
.לא! את המנקה שלנו, למען השם
.פשוט חזרי ל- וולברהמפטון

652
01:03:48,553 --> 01:03:50,845
,עכשיו, תקשיב לי כאן
.ילד קטן ומפונק

653
01:03:51,303 --> 01:03:55,137
אני וויתרתי על הכל לבוא לכאן ולהשגיח
?עליך, בסדר

654
01:03:55,303 --> 01:03:57,970
יעשו לי לינץ' אם אי פעם אחזור
.ל - וולברהמפטון

655
01:03:58,137 --> 01:03:59,928
?אז בוא נפסיק עם השטויות האלה, טוב

656
01:04:00,095 --> 01:04:02,262
,אתה פשוט תצטרך להתנהג יפה
תתרגל לזה

657
01:04:02,428 --> 01:04:06,637
או שאהפוך את כל שעות העירות שלך
?לגיהינום מושלם, ברור

658
01:04:06,803 --> 01:04:08,053
?הכל בסדר

659
01:04:09,970 --> 01:04:12,970
!כן, כמובן, יקירי

660
01:04:16,720 --> 01:04:19,470
,אני חושבת שהבהרנו הכל
?לא, נייג'ל

661
01:04:34,595 --> 01:04:37,970
,היא אולי לא תהיה אמא שלך, נייג'ל
.אבל היא בשלנית טובה, לעזאזל

662
01:04:38,137 --> 01:04:43,012
טוב, איך שהם נהגו להגיד
! ב- וולברהמפטון, בתיאבון

663
01:04:52,762 --> 01:04:56,303
טוב, איך שהם נהגו להגיד
! ב- וולברהמפטון, בתיאבון

664
01:05:14,178 --> 01:05:16,762
?סיימתם

665
01:05:16,928 --> 01:05:19,012
.זה היה טעים להפליא, יקירתי

666
01:05:21,470 --> 01:05:23,595
.נייג'ל, עזור לג'ון עם הכלים

667
01:05:23,762 --> 01:05:28,345
.אני צריך לסיים לקרוא ספר לבית הספר‏-
.בלי תירוצים, תעזור לג'ון‏-

668
01:05:42,345 --> 01:05:44,637
.היי. נייג'ל סלייטר, תיק יפה

669
01:05:44,803 --> 01:05:47,387
.תן את זה‏-
.תחזירי את זה‏-

670
01:05:47,553 --> 01:05:51,928
,עכשיו, מאחר וזו התחלה של סמסטר חדש
.כולכם צריכים לבחור אפשרות אחת

671
01:05:53,303 --> 01:05:56,262
...פופ‏-
.סלייטר, שים לב‏-

672
01:05:56,428 --> 01:05:59,012
.עכשיו, הרמת ידיים עבור נגרות

673
01:06:02,387 --> 01:06:04,470
.כלכלת בית

674
01:06:10,637 --> 01:06:12,095
?אתה רציני

675
01:06:18,387 --> 01:06:22,220
אוו! אתה מתכוון לאכול אותן מאוחר
?עם אמא ואבא שלך

676
01:07:07,512 --> 01:07:10,345
.הלו, נייג'ל

677
01:07:10,512 --> 01:07:13,470
?מה אתה עושה שם בפנים‏-
.כלום‏-

678
01:07:20,303 --> 01:07:23,762
?טעים מאד. מה לקינוח

679
01:07:23,928 --> 01:07:27,012
?מה דעתכם על לחמנייה
?לחמנייה

680
01:07:28,178 --> 01:07:30,012
.וכוס תה נחמדה

681
01:07:31,053 --> 01:07:32,095
?הוא בסדר

682
01:07:34,470 --> 01:07:37,887
?‏-‏מאיפה לעזאזל הן הגיעו
.הכנתי אותן, קודם‏-

683
01:07:39,220 --> 01:07:41,387
למה אתה מתכוון שהכנת
?אותן קודם

684
01:07:41,553 --> 01:07:44,053
.בבית הספר. תטעם אחד

685
01:07:44,220 --> 01:07:47,012
.אבל הכנתי דומדמניות בקצפת‏-
.אני בטוח שזה ישמר‏-

686
01:08:00,137 --> 01:08:02,178
.למעשה, הן בכלל לא רעות, נייג'ל

687
01:08:06,512 --> 01:08:08,428
.ניסיון מצוין

688
01:08:08,595 --> 01:08:12,970
האם זה אומר שמעכשיו אתה תהיה זה
?שמבשל בכל יום רביעי

689
01:08:13,137 --> 01:08:16,012
.אכן כן, למעשה

690
01:08:18,970 --> 01:08:20,720
.כל הכבוד, נייג'ל

691
01:08:25,345 --> 01:08:28,970
.כן, כל הכבוד, בן

692
01:08:29,137 --> 01:08:31,220
.כל הכבוד

693
01:08:35,303 --> 01:08:41,220
.שמור על זה נחמד וחם
.עבודה טובה מאד, נייג'ל

694
01:08:41,387 --> 01:08:45,345
.יקירתי, זה עיסתי מידי, אני חוששת
...זאת הסיבה שהיה עלינו לשים

695
01:08:58,845 --> 01:09:02,595
.מה כל זה? זה יום רביעי
.הכנתי פשטידת רועים

696
01:09:02,762 --> 01:09:05,553
.אני מצטערת, אהוב
.לגמרי שחכתי

697
01:09:05,720 --> 01:09:09,928
.טוב, לא נורא‏-
.המ.. נראה טעים, יקירתי‏-

698
01:09:10,095 --> 01:09:14,803
.תכניס את זה למקרר
.אני בטוחה שזה ישמר, חמודי

699
01:09:27,803 --> 01:09:29,887
.לא ציפיתי לזה

700
01:09:43,762 --> 01:09:46,303
.הלו, נייג'ל‏-
.הכנתי טרייפל‏-

701
01:09:47,553 --> 01:09:48,970
.נייג'ל, אכלנו מוקדם

702
01:09:49,137 --> 01:09:51,637
.כן, יש קצת מרנג לימון שם בצד

703
01:09:51,803 --> 01:09:54,428
זו היתה פשטידת מרנג הלימון הטובה ביותר
.שטעמתי מעודי

704
01:09:54,595 --> 01:09:58,095
.תודה, אלן
.אני צריכה לעשות אותה לעתים קרובות יותר

705
01:10:33,345 --> 01:10:36,553
זה מרנג הלימון הטוב ביותר
.שאי פעם טעמת

706
01:10:37,637 --> 01:10:41,137
זה מרנג הלימון הטוב ביותר
.שמישהו טעם אי פעם

707
01:10:42,345 --> 01:10:45,262
.אם הייתי במקומך, בן, הייתי מוותרת

708
01:10:46,553 --> 01:10:49,053
.אתה לעולם אפילו לא תהיה קרוב לזה

709
01:10:50,762 --> 01:10:53,470
מה הכנסת שם שהפך את
? זה לכל כך אוורירי

710
01:10:55,928 --> 01:10:58,762
,אם אתה רוצה להכין מרנג לימון
,מותק

711
01:10:58,928 --> 01:11:01,512
.תצטרך להשיג מתכון משלך

712
01:11:08,512 --> 01:11:12,970
<i> אט אט, אט אט, אט‏ #</i>

713
01:11:15,637 --> 01:11:19,970
<i> אט אט, אט אט, אט‏ #</i>

714
01:11:23,012 --> 01:11:25,928
<i>אתה משבש את חיי‏ #
קורע אותי לגזרים</i>

715
01:11:26,095 --> 01:11:31,678
<i>מרסק את עולמי‏ #
ואני מוותרת על ליבי</i>

716
01:11:33,678 --> 01:11:35,845
<i> אט אט, אט ...‏ #</i>

717
01:11:36,012 --> 01:11:38,762
אתה באמת צריך ללכת הביתה
.עכשיו, נייג'ל

718
01:11:38,928 --> 01:11:42,053
<i>זה באמת מחמיר‏ #
כואב עמוק בפנים</i>

719
01:11:42,220 --> 01:11:46,637
<i> ‏‏  # זה גורם לי לצאת מדעתי</i>

720
01:11:48,053 --> 01:11:51,928
<i> אט אט, אט אט #</i>

721
01:11:52,095 --> 01:11:55,345
<i> ,אט אט  #
טיפין טיפין</i>

722
01:11:55,512 --> 01:11:58,970
<i>אני יוצאת מדעתי בגללך‏ #</i>

723
01:11:59,137 --> 01:12:02,178
<i> ,אט אט  #
טיפין טיפין</i>

724
01:12:02,345 --> 01:12:06,095
<i>אני חייבת להפסיק לדאוג‏ #
אבל האהבה שלי לא מוכנה</i>

725
01:12:06,262 --> 01:12:10,803
<i> אט אט, אט אט, אט...‏ #</i>

726
01:12:10,970 --> 01:12:13,512
?אין לך שיעורי בית לעשות

727
01:12:19,595 --> 01:12:20,803
.תסתלק

728
01:12:20,970 --> 01:12:23,387
?עוד תפוחי אדמה מוקרמים, אלן

729
01:12:23,553 --> 01:12:26,845
.לא, מתוקה, אני מ... אני מלא

730
01:12:27,762 --> 01:12:29,803
.אני טרחתי כל אחר הצהרים על זה

731
01:12:29,970 --> 01:12:33,428
.המ.. בסדר, אז רק חתיכה קטנה

732
01:12:37,678 --> 01:12:39,512
.לא

733
01:12:46,928 --> 01:12:50,928
,הכנתי את הקינוח האהוב עליך
.פשטידת מרנג לימון

734
01:12:52,178 --> 01:12:57,512
<i>על תקופות אבודות‏ #
אבל אני מתכוונת להחזיר אותך </i>

735
01:12:59,178 --> 01:13:02,887
<i> אט אט, אט אט‏ #</i>

736
01:13:03,053 --> 01:13:07,262
<i> אט אט, אט אט, אט‏ #</i>

737
01:13:07,428 --> 01:13:10,095
<i>כן, אט אט‏ #</i>

738
01:13:10,262 --> 01:13:13,887
<i> אט אט, אט אט, אט‏ #</i>

739
01:13:14,053 --> 01:13:16,970
<i>כן, אט אט‏ #</i>

740
01:13:17,137 --> 01:13:20,678
<i> אט אט, אט אט, אט‏ #</i>

741
01:13:20,845 --> 01:13:22,762
<i>כן, אט אט‏ #</i>

742
01:13:24,262 --> 01:13:28,928
<i> אט אט, אט אט, אט #‏ #</i>

743
01:13:34,803 --> 01:13:36,720
.אבא‏-
?מה זה‏-

744
01:13:36,887 --> 01:13:38,387
.זה מרנג לימון‏-
?מה‏-

745
01:13:38,553 --> 01:13:40,762
.הכנתי את זה במיוחד בשבילך‏-
?בשביל מה‏-

746
01:13:40,928 --> 01:13:42,553
.לאכול. כחטיף

747
01:13:42,720 --> 01:13:45,053
.אני לא רוצה חטיף
.בדיוק שתינו את התה שלנו

748
01:13:45,220 --> 01:13:46,928
חשבתי שאתה אוהב פשטידת
.מרנג לימון

749
01:13:47,095 --> 01:13:48,345
.אני לא יכול לאכול כלום עכשיו

750
01:13:48,512 --> 01:13:51,803
בכל אופן, יש לי עוגת וויקטוריה
.שהכנתי קודם

751
01:13:53,512 --> 01:13:55,637
.אבל זה נאפה לא מזמן, אבא

752
01:13:56,762 --> 01:14:01,053
,נייג'ל, תראה, אני מעריך את המאמצים שלך
.אבל אני אפילו לא קצת רעב

753
01:14:01,220 --> 01:14:02,303
.רק תטעם את זה‏-
!לא‏-

754
01:14:02,470 --> 01:14:05,012
.אני יודע שתאהב את זה‏-
!נייג'ל בבקשה‏-

755
01:14:05,887 --> 01:14:07,970
!סלק את זה מכאן

756
01:14:44,220 --> 01:14:47,970
.זה המתכון שלי
.אתה בהחלט גנבת אותו

757
01:14:48,137 --> 01:14:52,762
.לא. אני לא. אני המצאתי אותו בעצמי
.בשלי יש אפילו קליפות בתוכו

758
01:14:52,928 --> 01:14:55,678
,אני מבשלת לך, מנקה לך

759
01:14:55,845 --> 01:15:00,720
אני דואגת לכל צורך ארור שלך וכך
?אתה גומל לי

760
01:15:00,887 --> 01:15:03,928
,זוז לי מהדרך, חבר

761
01:15:04,095 --> 01:15:08,970
,כי אני היא זו שמכינה את מרנג הלימון פה
.כפוי טובה, נבזה קטן

762
01:15:09,137 --> 01:15:13,053
.אני חושב שנקודת המבט שלך לא נכונה
.הוא אפילו לא ניסה את זה בכלל

763
01:15:13,220 --> 01:15:16,220
?נקודת מבט
.אני אתן לך נקודת מבט ארורה‏

764
01:15:17,803 --> 01:15:19,887
!ואתה יכול לנקות את זה

765
01:15:22,428 --> 01:15:26,387
?מה לעזאזל אמרת לה‏-
.לא אמרתי כלום. היא מטורפת‏-

766
01:15:26,553 --> 01:15:30,053
.אתה צריך להיפטר ממנה, אבא‏-
.ביקשתי מגב' פוטר להינשא לי‏-

767
01:15:30,220 --> 01:15:32,303
?להינשא לך‏-
.אתה תצטרך לקבל את זה‏-

768
01:15:32,470 --> 01:15:35,137
?או‏-
.או שנמסור אותך להשגחה‏-

769
01:15:38,512 --> 01:15:41,220
!אנחנו לא יכולים להמשיך כך

770
01:15:59,845 --> 01:16:01,262
.תודה עבור העוגה, נייג'ל

771
01:16:04,095 --> 01:16:05,762
.מחווה נחמדה

772
01:16:06,345 --> 01:16:12,387
כן, זה באמת לא כל כך רע
.עבור ניסיון ראשון

773
01:16:12,553 --> 01:16:15,720
.כולם אוהבים את האוכל
.פחזניות הבשר שלי נחטפות כמו לחמניות חמות

774
01:16:15,887 --> 01:16:20,137
.לא הרבה קהל
.זה טוב ששילה הגיעה

775
01:16:20,303 --> 01:16:23,178
.את רוצה? בבקשה
.הכנתי אותן בעצמי, את יודעת

776
01:16:23,345 --> 01:16:29,178
?אתה בסדר, אבא‏-
.כן, רק קצת מתוח, זה הכל‏-

777
01:16:29,345 --> 01:16:32,387
.מוזר, זה היה בסדר במדידה

778
01:16:35,720 --> 01:16:37,928
הי, אתה בטח מרוצה שתהיה לך
.אמא חדשה

779
01:16:38,095 --> 01:16:39,262
.לא בדיוק

780
01:16:40,220 --> 01:16:44,095
,יכול להיות שיש לה לב של קרח, בני
.אבל היא שמה על זה ציפוי מדהים

781
01:16:44,262 --> 01:16:47,345
בעלה איבד 12 ק"ג והיא
.עזבה את הבית

782
01:16:47,512 --> 01:16:49,095
.זה יהיה לאחר כך

783
01:16:55,095 --> 01:16:58,428
,סיוט מוחלט
.אבל אופה ממש טובה

784
01:16:58,595 --> 01:17:01,220
אני חושב שהיא יכלה
.להיות מקצוענית

785
01:17:01,387 --> 01:17:03,095
.אני הכנתי אותה, למעשה

786
01:17:04,595 --> 01:17:08,637
,טוב, אם זה יהפוך לבלתי נסבל, בני
.תמיד תוכל לעסוק בקייטרינג

787
01:17:14,095 --> 01:17:17,595
.חכי, חכי. לא, לא, לא, לא, לא‏-
?מה אתה עושה‏-

788
01:17:19,928 --> 01:17:21,803
!לא, אלן, לא

789
01:17:21,970 --> 01:17:23,428
!לא, אתה לא יכול לעשות את זה

790
01:17:23,595 --> 01:17:27,762
.לא, קדימה. תעלה למעלה
.בוא נעלה אותך למעלה לחדר השינה

791
01:17:27,928 --> 01:17:32,262
שם נוכל, אתה יודע להלביש
.אותך בפיג'מה הישנה שלך

792
01:17:32,428 --> 01:17:35,220
.איש טוב‏-
.קדימה, גב' סלייטר‏-

793
01:17:38,970 --> 01:17:43,678
.קדימה! קדימה, אנחנו כבר מגיעים

794
01:18:14,053 --> 01:18:16,637
!וואו! מר סלייטר

795
01:18:32,803 --> 01:18:35,553
?‏-16
.אני מחפש עבודה רק לשבתות‏-

796
01:18:35,720 --> 01:18:39,928
,אני פשוט רוצה לצאת מהבית
.באמת. אני טוב מאד, בכנות

797
01:18:40,095 --> 01:18:43,970
קראתי את כל העבודות של מרגריט פאטן
.וכל דבר

798
01:18:47,012 --> 01:18:50,595
.ברווז ברוטב תפוזים. ביף בורגיניון

799
01:18:50,762 --> 01:18:54,137
.קורדון בלו עגל
.היא הכי יקרה

800
01:18:54,303 --> 01:18:57,262
אתה יכול להרגיש את הברווז
.בגלל העצמות

801
01:18:57,428 --> 01:19:00,970
.זה בישול מתוחכם, נייג'ל

802
01:19:01,137 --> 01:19:04,303
.אז זה המקום בו מתרחש הקסם

803
01:19:04,470 --> 01:19:07,095
.תחלק את זה. תזרוק פנימה, 20 דקות

804
01:19:07,262 --> 01:19:10,137
,עכשיו, אם אין על זה מדבקה
.פשוט תזרוק את זה פנימה, בכל זאת

805
01:19:10,303 --> 01:19:13,220
עכשיו, אני יודעת שהכל נראה קצת
,מסובך בהתחלה

806
01:19:13,387 --> 01:19:15,470
.אבל בקרוב תיכנס לעניינים

807
01:20:15,470 --> 01:20:17,262
?מי זה

808
01:20:17,428 --> 01:20:20,470
.הבן של הבעלים מלמעלה
.אתה חייב לראות אותו

809
01:20:20,637 --> 01:20:24,970
,נראה
.שהוא מתאמן להיות בלרינה

810
01:20:41,470 --> 01:20:43,303
.באמת, אני לא יכול לאכול את אלה

811
01:20:43,470 --> 01:20:47,262
.אני בדיוק אפיתי אותן‏-
.טוב, רק סיימנו את ארוחת הערב שלנו לפני שעה‏-

812
01:20:47,428 --> 01:20:50,387
.פשוט עזוב אותן שם
.אולי תחטוף רעב

813
01:20:55,012 --> 01:20:57,887
.בבקשה, תנסי להירגע, יקירתי

814
01:21:10,220 --> 01:21:12,720
?מה את עושה‏-
.כלום. רק צופה בטלוויזיה‏-

815
01:21:12,887 --> 01:21:14,303
.אל תשים לב אלי

816
01:21:14,470 --> 01:21:18,095
?איפה היית‏-
.בשום מקום. בחוץ עם כמה חברים‏-

817
01:21:18,262 --> 01:21:20,928
.אין לך בכלל חברים

818
01:21:21,095 --> 01:21:23,553
אני עובד במשרה חלקית כעוזר
."ב- "דרקון הירוק

819
01:21:23,720 --> 01:21:26,762
?מה, הפאב עם המסעדה‏-
.רק בימי ראשון‏-

820
01:21:29,053 --> 01:21:32,053
?כמה הם משלמים לך‏-
.היא לא אמרה‏-

821
01:21:34,512 --> 01:21:37,762
חשבתי שתהיו מרוצים מזה שלא אסתובב
.לכם בין הרגליים קצת

822
01:21:37,928 --> 01:21:40,637
.כן. לא, אתה לא

823
01:21:42,345 --> 01:21:45,428
?אתה חושב שאני טיפשה
?אתה חושב שנולדתי אתמול

824
01:21:45,595 --> 01:21:49,928
,אני יודעת מה אתה זומם. טוב
.זה משחק לשנים, מותק

825
01:21:50,095 --> 01:21:52,262
.אני אתן לך ביף בורגיניון

826
01:21:52,428 --> 01:21:55,470
טוב, מחר נאכל ברווז ברוטב תפוזים
?או שזה יהיה עוף ביין

827
01:21:55,637 --> 01:21:57,303
.אחר כך נאכל צדפות ברוטב

828
01:21:57,470 --> 01:22:00,928
,כן. אני יכולה להכין גם אוכל זר
.וזה רק למנות ראשונות

829
01:22:01,095 --> 01:22:02,595
.ג'ון‏-
.אני לא יודע על מה את מדברת‏-

830
01:22:02,762 --> 01:22:05,512
,קישים, טורטים, חביתות, מאכלי ים
.סופלה, ועוד הרבה אחרות

831
01:22:05,678 --> 01:22:08,345
למעשה, אני חושבת שאני רק אכין
.טארט טאטן

832
01:22:08,512 --> 01:22:11,262
זו פשטידת תפוחי עץ עם קרמל
.למקרה שאתה תוהה

833
01:22:11,428 --> 01:22:13,137
!תפסיקו את זה

834
01:22:13,303 --> 01:22:15,262
!מספיק זה מספיק

835
01:22:15,428 --> 01:22:18,678
!מספיק עם מריבות! מספיק עם אוכל

836
01:22:21,595 --> 01:22:23,970
?אולי פשוט תנסו להירגע

837
01:22:28,095 --> 01:22:30,178
.זה עלוב

838
01:22:45,512 --> 01:22:47,595
.אני מצטער, אבא

839
01:22:51,470 --> 01:22:53,553
.פשוט תסתלק, נייג'ל

840
01:23:32,220 --> 01:23:33,262
?את בסדר

841
01:23:34,470 --> 01:23:37,762
.כן. כן

842
01:23:39,637 --> 01:23:42,845
.לגמרי בסדר. תודה רבה

843
01:23:44,678 --> 01:23:46,762
.תודה

844
01:24:09,095 --> 01:24:11,762
?מייוויס? הלו

845
01:24:15,428 --> 01:24:17,345
?אתה נייג'ל, לא

846
01:24:17,512 --> 01:24:19,803
(ה- 'פאני קרדוק' (מבקרת מסעדות מפורסמת
.של סמטת נייטסוויק

847
01:24:19,970 --> 01:24:22,428
.לא עוד. אבא שלי אוסר עלי לבוא

848
01:24:22,595 --> 01:24:25,845
,להיות הוגן
.אני בא רק כדי לצאת מהבית

849
01:24:26,012 --> 01:24:28,512
בכל זאת אני חושב שאני ארצה להיות
.טבח בסופו של דבר

850
01:24:28,678 --> 01:24:32,178
?איך זה שאתה יודע כל כך הרבה על זה‏-
.אני לא באמת יודע‏-

851
01:24:32,345 --> 01:24:35,095
סבתא שלי היתה צרפתייה. אני פשוט
.למדתי כמה דברים בחופשות

852
01:24:35,262 --> 01:24:38,928
.יש להם גישה טובה מאד, לצרפתים‏-
.כמו מרגריט פאטן‏-

853
01:24:39,095 --> 01:24:41,803
נייג'ל, מרגריט פאטן היא
.מ- היי בארנט

854
01:24:41,970 --> 01:24:45,387
.הם הלכו בעקבות הדחפים שלהם

855
01:24:45,553 --> 01:24:47,137
.בוא נצא מכאן

856
01:24:47,303 --> 01:24:51,887
זו הבעיה עם כולם כאן, הם
.כל כך צרי אופק

857
01:24:53,095 --> 01:24:56,053
,אם אתה לא יוצא מכאן
.אתה הופך להיות כמו הוריך

858
01:24:57,178 --> 01:24:58,762
?כמה זמן גרת כאן

859
01:24:58,928 --> 01:25:02,678
.כמה שנים
.עברנו מ- וולברהמפטון

860
01:25:02,845 --> 01:25:07,887
.הבירה הקולינרית של מחוזות המרכז
?מה גרם לך לרצות להיות שף

861
01:25:08,053 --> 01:25:11,178
.אני באמת לא יודע. אני פשוט אוהב את זה

862
01:25:11,345 --> 01:25:13,428
.איכשהו זה מרגיש לי לגמרי טבעי

863
01:25:15,220 --> 01:25:17,720
איך ידעת שאתה רוצה להיות
?רקדן בלט

864
01:25:17,887 --> 01:25:19,470
.אני לא

865
01:25:19,637 --> 01:25:22,303
אני הסכמתי ללכת לשם רק כדי
.שאוכל להתרחק מהם

866
01:25:22,470 --> 01:25:24,137
אז אתה לא רוצה להיות
?רקדן בלט

867
01:25:24,303 --> 01:25:27,637
.אלוהים, לא
.לא היה לי מושג מה אני רוצה להיות

868
01:25:32,553 --> 01:25:34,803
?איך לעזאזל אתה מחזיק מעמד, כאן

869
01:25:34,970 --> 01:25:37,720
.אין לי הרבה ברירות

870
01:25:37,887 --> 01:25:39,928
.יש לך את כל הברירות שבעולם

871
01:25:40,095 --> 01:25:42,928
.אתה רק צריך להיות אמיץ

872
01:25:43,095 --> 01:25:45,512
אתה יכול להיות כל דבר
.שאתה רוצה להיות

873
01:25:45,678 --> 01:25:47,720
?אתה חושב

874
01:25:47,887 --> 01:25:51,678
.בטוח. אם יש לך את התעוזה

875
01:25:53,178 --> 01:25:56,345
אתה רק צריך להיות מוכן
.לסכן משהו

876
01:26:24,887 --> 01:26:29,053
אתה רואה? אתה יכול להיות כל מה
.שאתה רוצה להיות

877
01:26:31,595 --> 01:26:35,178
.קדימה, אליזבט דיוויד
.מוטב שנחזור

878
01:26:40,637 --> 01:26:42,845
!סטוארט! סטוארט

879
01:26:44,262 --> 01:26:46,220
!חכה

880
01:26:50,303 --> 01:26:53,178
!סטוארט

881
01:26:53,345 --> 01:26:56,095
.להתראות‏-
!בוא כבר‏-

882
01:26:56,262 --> 01:26:57,303
?אני יכול לפגוש אותך מחר

883
01:26:58,887 --> 01:27:01,678
חזה קשוח, אזנים גדולות, אני צריך להיות
.ב- וויט לודג' (בי"ס של הבלט המלכותי) על הבוקר

884
01:27:01,762 --> 01:27:04,470
?מה‏-
.הסמסטר מתחיל ביום שני‏-

885
01:27:04,637 --> 01:27:07,012
!קדימה‏-
.‏-אתה תמצא מישהו אחר לשחק איתו

886
01:27:07,178 --> 01:27:08,887
.בבקשה

887
01:27:10,720 --> 01:27:13,178
.אל תשאיר אותי כאן לבד

888
01:27:17,720 --> 01:27:19,845
.'אתה תהייה בסדר, נייג

889
01:27:29,928 --> 01:27:32,512
?‏-מי זה
.זה נייג'ל‏-

890
01:27:32,678 --> 01:27:34,762
.הוא נהג לעבוד במסעדה

891
01:27:46,845 --> 01:27:49,637
?אבא? הלו

892
01:27:56,303 --> 01:27:59,637
.אמרתי לו לעזוב את זה
.אמרתי לו שנשיג גנן

893
01:28:00,678 --> 01:28:03,387
.אמרתי, עזוב את זה לשבוע הבא

894
01:28:04,720 --> 01:28:06,803
.הוא אפילו אכל טוב

895
01:28:06,970 --> 01:28:09,553
?מה קרה‏-
.‏-אמרתי לא, נייג'ל. אמרתי לו

896
01:28:09,720 --> 01:28:12,303
.הוא פשוט לא הקשיב‏-
?גב' פוטר, מה העניין‏-

897
01:28:13,637 --> 01:28:15,720
.הוא הלך

898
01:28:16,553 --> 01:28:19,428
רגע אחד הוא היה עם מכסחת הדשא
.וברגע שלאחריו, הוא לא היה

899
01:28:19,595 --> 01:28:21,678
?למה את מתכוונת, הוא הלך

900
01:28:23,303 --> 01:28:25,512
.הוא מת, יקירי

901
01:28:28,845 --> 01:28:31,803
.אנחנו לבד כעת, בן

902
01:28:33,095 --> 01:28:35,178
.יקירי, המסכן

903
01:28:36,720 --> 01:28:39,678
.אל תדאג. אני אדאג לך

904
01:28:39,845 --> 01:28:43,220
.אנחנו נעבור את זה יחד

905
01:28:43,387 --> 01:28:46,887
.נבשל שנינו יחד
.מנות חביבות ובריאות

906
01:28:48,095 --> 01:28:53,220
.נכין מרנג לימון כל שנה, לאזכרה

907
01:29:07,345 --> 01:29:09,637
.את גרמת לזה

908
01:29:40,845 --> 01:29:46,928
<i>אתמול כשהייתי צעירה‏ #</i>

909
01:29:47,095 --> 01:29:53,012
<i>‏ # טעם החיים היה מתוק כמו
הגשם על לשוני</i>

910
01:29:53,178 --> 01:29:54,512
<i>...‏ # שטעמתי בחיי</i>

911
01:29:55,970 --> 01:29:58,053
.נייג'ל

912
01:30:02,387 --> 01:30:04,845
.נייג'ל, תן לי להיכנס

913
01:30:05,012 --> 01:30:08,887
<i>אלף החלומות שחלמתי‏‏ #
...הדברים הנפלאים</i>

914
01:30:09,053 --> 01:30:13,720
.בבקשה, נייג'ל. פתח את הדלת
!דבר אלי. נייג'ל

915
01:30:13,887 --> 01:30:16,262
<i>על חולות נעימים ונודדים‏ #</i>

916
01:30:16,428 --> 01:30:18,762
.נייג'ל, קדימה, בן

917
01:30:19,595 --> 01:30:21,803
.תן לי להיכנס, חמוד

918
01:30:23,053 --> 01:30:25,595
.בן, קדימה

919
01:30:27,887 --> 01:30:29,762
הבאתי לך כוס תה וחתיכה
.נאה של עוגה

920
01:30:29,928 --> 01:30:31,262
.אני לא רוצה את זה

921
01:30:32,387 --> 01:30:36,137
.אני לא חייב לקחת את זה
.אני לא רוצה אותך יותר בחיים שלי

922
01:30:37,095 --> 01:30:39,303
.לא, אתה פשוט מודאג

923
01:30:39,470 --> 01:30:42,220
.מה אתה עושה? נייג'ל

924
01:30:42,970 --> 01:30:45,637
.דבר אלי, בן. דבר אלי

925
01:30:47,262 --> 01:30:48,428
.ניצחת

926
01:30:49,345 --> 01:30:51,137
.אני לא חייב לראות אותך יותר לעולם

927
01:30:52,928 --> 01:30:55,095
.אבל אני אמא שלך‏-
.את אף אחד‏-

928
01:30:57,637 --> 01:30:59,553
.לא, חכה. עצור

929
01:31:00,637 --> 01:31:02,845
!אתה צעיר מידי. אני פוקדת עליך

930
01:31:03,012 --> 01:31:06,220
!נייג'ל סלייטר! תפסיק עם זה מיד

931
01:31:06,387 --> 01:31:08,262
!אמרתי עכשיו

932
01:31:09,428 --> 01:31:13,512
נייג'ל, אתה לא יכול להשאיר אותי כאן
.לבד. אתה הדבר היחיד שיש לי

933
01:31:15,178 --> 01:31:17,845
.אני אפצה אותך על הכל
.אני אבשל כל דבר שתרצה ממני

934
01:31:18,012 --> 01:31:20,095
.בבקשה, נייג'ל, תגיד לי משהו

935
01:31:21,803 --> 01:31:26,220
.תודה‏-
?למה אתה מתכוון, תודה‏-

936
01:31:27,970 --> 01:31:30,053
?למה אתה מתכוון, תודה

937
01:31:31,887 --> 01:31:33,970
?למה אתה מתכוון

938
01:31:35,303 --> 01:31:38,428
!נייג'ל! חזור, נייג'ל

939
01:31:38,595 --> 01:31:41,178
!נייג'ל סלייטר, חזור לכאן עכשיו

940
01:31:48,720 --> 01:31:51,428
?אז בן כמה אתה באמת‏-
.17‏-

941
01:31:51,595 --> 01:31:54,095
?אבל האם עבדת במטבח‏-
.כן‏-

942
01:31:54,262 --> 01:31:58,262
אני מכין מרנג לימון, טוב מאד‏-
.זה מה שכולם אומרים, חמוד‏-

943
01:32:06,387 --> 01:32:09,345
.‏-טוב, התקבלת
?אתה בטוח‏-

944
01:32:12,553 --> 01:32:13,595
!שתי דקות, שף

945
01:32:13,762 --> 01:32:18,928
<i>החברים שרכשתי נראה שכולם איכשהו‏ #
חמקו</i>

946
01:32:19,095 --> 01:32:24,803
<i>ורק עכשיו נשארתי לבד‏ #
...לסיים את המשחק</i>

947
01:32:24,970 --> 01:32:28,095
.אתה תהיה בסדר
.אתה באמת תהיה בסדר

948
01:32:47,178 --> 01:32:53,262
<i>אתמול כשהייתי צעירה ‏ #</i>

949
01:32:53,428 --> 01:32:58,928
<i>כל כך הרבה, הרבה שירים‏ #
המתינו להיות מושרים</i>

950
01:32:59,095 --> 01:33:04,262
<i>‏ #כל כך הרבה תענוגות פראיים
מונחים בחנות עבורי</i>

951
01:33:04,428 --> 01:33:09,428
<i>וכל כך הרבה כאב עיני‏ #
סרבו לראות</i>

952
01:33:09,553 --> 01:33:15,803
<i>נייג'ל סלייטר הפך להיות לאחד הבריטים
המוערכים ביותר, מחבר ספרי האוכל האהוב
.ביותר ואישיות טלוויזיונית</i>

953
01:33:15,803 --> 01:33:18,303
<i>הוא לעולם לא פגש שוב
.את גב' פוטר</i>

954
01:33:18,303 --> 01:33:23,512
תרגום וסנכרון ddror