1 00:00:33,806 --> 00:00:36,851 .יודעת אני את אשר ראית 2 00:00:39,228 --> 00:00:42,148 .כי המראה נמצא גם בעיני רוחי 3 00:00:43,566 --> 00:00:46,110 ...זה הדבר אשר יהיה 4 00:00:46,277 --> 00:00:48,654 .אם תיכשל במשימתך 5 00:00:49,947 --> 00:00:52,366 .האחווה" מתפרקת" 6 00:00:52,825 --> 00:00:55,244 .התהליך כבר החל 7 00:00:55,578 --> 00:00:58,998 .הוא ינסה לקחת את הטבעת 8 00:00:59,165 --> 00:01:01,834 .אתה יודע על מי אני מדברת 9 00:01:02,001 --> 00:01:06,422 בזה אחר זה .היא תשמיד את כולם 10 00:01:08,007 --> 00:01:10,718 ...אם תבקשי זאת ממני 11 00:01:10,968 --> 00:01:13,888 .אתן לך את הטבעת האחת 12 00:01:15,139 --> 00:01:18,476 .אתה נותן לי אותה מרצונך החופשי 13 00:01:21,937 --> 00:01:26,567 לא אכחיש שלבי .נכסף לזאת עד מאוד 14 00:01:32,323 --> 00:01:36,118 .במקום שר האופל תהיה לך מלכה 15 00:01:36,285 --> 00:01:41,082 ,לא אפלה, אלא יפהפייה .ונוראת-הוד כאור השחר 16 00:01:41,248 --> 00:01:44,001 .בוגדנית כמו הים 17 00:01:44,168 --> 00:01:47,505 .חזקה ממוסדות ארץ 18 00:01:49,173 --> 00:01:52,259 הכל יאהבוני 19 00:01:52,468 --> 00:01:55,304 .ויאמרו נואש 20 00:02:08,818 --> 00:02:11,403 .עמדתי בניסיון 21 00:02:11,570 --> 00:02:13,697 ארד מרום מעמדי 22 00:02:13,864 --> 00:02:15,866 ואלך מערבה 23 00:02:16,075 --> 00:02:18,869 .ואשאר גלדריאל 24 00:02:19,036 --> 00:02:21,622 .לא אוכל לעשות זאת לבד 25 00:02:24,166 --> 00:02:26,794 .אתה נושא-הטבעת, פרודו 26 00:02:26,961 --> 00:02:28,963 נשיאת טבעת עוצמה 27 00:02:29,213 --> 00:02:31,382 .משמעותה להיות לבד 28 00:02:34,134 --> 00:02:36,971 זוהי נניה הטבעת של אדמאנט.‏ 29 00:02:37,137 --> 00:02:38,722 ואני היא האוצרת שלה.‏ 30 00:02:41,934 --> 00:02:45,145 .המשימה הזאת הוטלה עליך 31 00:02:46,605 --> 00:02:49,608 ...ואם אתה לא תמצא את הדרך 32 00:02:50,401 --> 00:02:52,361 .איש לא ימצא 33 00:02:53,320 --> 00:02:55,990 .אם-כך אני יודע מה עליי לעשות 34 00:02:56,907 --> 00:02:58,784 ...אלא ש 35 00:03:00,744 --> 00:03:03,497 .אני מפחד לעשות זאת 36 00:03:07,042 --> 00:03:11,922 אפילו האדם הזעיר ביותר .יכול לשנות את מהלך העתיד 37 00:03:17,678 --> 00:03:22,182 התדע איך נוצרו ?האורקים לראשונה 38 00:03:24,059 --> 00:03:26,979 ..."הם היו פעם "אלפים 39 00:03:28,522 --> 00:03:31,900 בני-לילית שנישבו בידי כוחות האופל 40 00:03:32,067 --> 00:03:35,154 עונו, גופם הושחת 41 00:03:35,571 --> 00:03:40,909 וכך הפכו לצורת חיים .מעוותת ונוראה 42 00:03:41,327 --> 00:03:43,412 ...ועכשיו 43 00:03:44,330 --> 00:03:46,332 .גם מושלמת 44 00:03:46,957 --> 00:03:50,586 ...אורוק-האי" לוחם שלי" 45 00:03:52,129 --> 00:03:54,673 ?את מי אתה משרת 46 00:03:54,840 --> 00:03:57,301 .סארומן 47 00:04:17,988 --> 00:04:21,658 .תיפסו אותם .אל תעצרו עד שתלכדו אותם 48 00:04:21,784 --> 00:04:24,495 .לא תדעו כאב .לא תדעו פחד 49 00:04:24,620 --> 00:04:27,122 .תטעמו בשר-אדם 50 00:04:32,753 --> 00:04:36,423 אחד מבני המחצית נושא עמו .חפץ בעל ערך רב 51 00:04:36,590 --> 00:04:38,717 ...הביאו אותם אליי חיים 52 00:04:38,884 --> 00:04:41,386 .ושלמים 53 00:04:42,638 --> 00:04:44,515 .הירגו את האחרים 54 00:05:03,200 --> 00:05:08,664 מעולם בעבר לא הלבשנו זרים בבגדי אנשינו.‏ 55 00:05:09,706 --> 00:05:13,502 מי יתן והגלימות האלו יעזרו להגן עליכם מפני עיניים לא ידידותיות.‏ 56 00:05:20,759 --> 00:05:22,344 למבאס.‏ 57 00:05:22,594 --> 00:05:24,221 לחם מסע אלפי(בן לילית).‏ 58 00:05:26,682 --> 00:05:29,685 נגיסה קטנה אחת מספיקה למלא את בטנו של אדם בוגר.‏ 59 00:05:36,149 --> 00:05:38,110 כמה אכלתם ?‏ 60 00:05:38,277 --> 00:05:39,945 ארבע.‏ 61 00:05:45,742 --> 00:05:48,370 כל פסיעה שתעברו דרומה תגדיל את הסכנה. ‏ 62 00:05:48,579 --> 00:05:52,666 האורקים של מורדור אוחזים כעת בגדה המזרחית של הנודין (נהר).‏ 63 00:05:52,833 --> 00:05:55,335 לא תמצא בטחון גם בגדה המערבית.‏ 64 00:05:55,544 --> 00:05:59,381 יצורים מוזרים שנושאים את היד הלבנה נצפו בגבולותינו.‏ 65 00:05:59,590 --> 00:06:04,636 לעיתים רחוקות האורקים מתהלכים בשטח הפתוח תחת השמש, אך אלו עשו זאת.‏ 66 00:06:17,316 --> 00:06:21,945 בדרך הנהר יש לכם את הסיכוי להשיג את האויב בדרך אל מפלי ראורוס.‏ 67 00:06:39,254 --> 00:06:44,051 מתנתי לך לאגולאס,‏ היא קשת מבני הגלאדהרים.‏ 68 00:06:44,259 --> 00:06:47,721 בעל חשיבות של כישורי בני עמינו מהעצים.‏ 69 00:06:53,101 --> 00:06:55,562 אלו הם הפידיונים של הנולדורין. 70 00:06:55,771 --> 00:06:59,733 הם כבר ראו שירות במלחמה.‏ 71 00:06:59,900 --> 00:07:02,194 אל תפחד פרגרין טוק הצעיר.‏ 72 00:07:02,361 --> 00:07:05,655 אתה תמצא את האומץ שלך.‏ 73 00:07:07,532 --> 00:07:09,534 ובשבילך סאמוואיז גאמגי...‏ 74 00:07:09,701 --> 00:07:12,245 ...חבל אלפי (בן לילית) עשויי מהית'לאין.‏ 75 00:07:12,579 --> 00:07:14,706 תודה לך גבירתי.‏ 76 00:07:16,541 --> 00:07:19,920 האם נגמרו לך הפדיונות הנחמדים והמבריקים האלה? ‏ 77 00:07:26,301 --> 00:07:29,304 ואיזו מתנה יבקש הגמד מהאלפים ? ‏ 78 00:07:29,513 --> 00:07:31,640 כלום.‏ 79 00:07:32,265 --> 00:07:35,602 חוץ מאשר להביט על העלמה של גלדארים פעם נוספת ואחרונה...‏ 80 00:07:36,269 --> 00:07:41,441 ...כי היא יותר יפה‏ מכל האבנים הטובות שמתחת לאדמה .‏ 81 00:07:48,490 --> 00:07:50,075 למעשה....‏ 82 00:07:50,242 --> 00:07:51,910 היה דבר אחד.‏ 83 00:07:52,702 --> 00:07:55,372 לא,לא,לא אוכל.‏ זה די לא אפשרי.‏ 84 00:07:55,580 --> 00:07:58,333 טיפשי לבקש.‏ 85 00:08:00,919 --> 00:08:03,004 אין בידי דבר נעלה יותר להעניק...‏ 86 00:08:03,171 --> 00:08:06,800 ...מאשר את המתנה שאתה כבר נושא.‏ 87 00:08:32,159 --> 00:08:35,162 הבחירה הזאת היא עדיין לפניה.‏ 88 00:08:35,912 --> 00:08:38,790 לך יש את הבחירות שלך לעשות,‏ אראגורן.‏ 89 00:08:39,124 --> 00:08:44,921 לעלות מעל לגבהם של כל אבותיך מאז ימיו של אינדיל...‏ 90 00:08:45,130 --> 00:08:49,426 ...או ליפול אל תוך החושך יחד עם כל מה שנשאר מעדתך.‏ 91 00:09:17,078 --> 00:09:19,831 !דרך צלחה, פרודו באגינס 92 00:09:20,457 --> 00:09:23,543 "אתן לך את "אור ארנדיל 93 00:09:24,544 --> 00:09:27,380 .הכוכב האהוב עלינו יותר מכל 94 00:09:36,139 --> 00:09:40,518 מי ייתן והיא תהיה אור בשבילך במקומות החשוכים... ‏ 95 00:09:40,769 --> 00:09:44,898 ...כאשר כול האורות האחרים כבים. 96 00:09:53,740 --> 00:09:56,910 נפצעתי את פיצעי החמור ביותר בפרידה זו...‏ 97 00:09:57,577 --> 00:10:01,831 לאחר שצפיתי בפעם האחרונה על אשר הוא הנעלה ביותר. 98 00:10:02,582 --> 00:10:05,919 לכן מכאן ואילך לא אקרא לשום דבר נעלה אלא אם כן זאת תהיה מתנתה אלי. 99 00:10:06,169 --> 00:10:08,129 מה היתה מתנתה?‏ 100 00:10:08,338 --> 00:10:13,218 ביקשתי שערה אחת מראשה המוזהב.‏ 101 00:10:14,010 --> 00:10:16,888 היא נתנה לי שלוש.‏ 102 00:11:59,073 --> 00:12:02,493 גולום. הוא עקב אחרינו מאז מוריה.‏ 103 00:12:06,247 --> 00:12:09,334 קיוויתי שנאבד אותו על הנהר .‏ 104 00:12:09,584 --> 00:12:12,754 אבל הוא איש מים פיקח מידיי . ‏ 105 00:12:13,588 --> 00:12:16,883 ואם הוא יזעיק את האויב למיקומינו...‏ 106 00:12:17,050 --> 00:12:19,260 ...זה יעשה את החציה אף יותר מסוכנת. 107 00:12:19,469 --> 00:12:21,554 קח מעט מזון ,מר.פרודו.‏ 108 00:12:21,721 --> 00:12:24,807 לא,סאם.‏ אתה לא אכלת כלום כל היום.‏ 109 00:12:25,016 --> 00:12:28,061 אתה גם לא ישן אל תחשוב שלא הבחנתי בכך.‏ 110 00:12:29,020 --> 00:12:32,023 מר.פרודו אני בסדר גמור.‏ 111 00:12:32,273 --> 00:12:33,441 אבל אתה לא.‏ 112 00:12:33,733 --> 00:12:36,277 אני כאן בכדי לעזור לך.‏ 113 00:12:36,402 --> 00:12:38,112 הבטחתי לגנדלף שכך אעשה .‏ 114 00:12:44,118 --> 00:12:46,788 אתה לא יכול לעזור לי,סאם.‏ 115 00:12:48,998 --> 00:12:50,708 לא הפעם הזאת.‏ 116 00:12:53,628 --> 00:12:55,713 תישן קצת.‏ 117 00:13:01,928 --> 00:13:04,138 מינאס טירית' היא הדרך הבטוחה יותר.‏ 118 00:13:04,681 --> 00:13:07,433 אתה יודע זאת.‏ משם נוכל להתאסף מחדש.‏ 119 00:13:08,101 --> 00:13:10,311 להכות במורדור ממקום של עוצמה.‏ 120 00:13:10,603 --> 00:13:13,481 אין חוזק בגונדור שיכול לעזור לנו.‏ 121 00:13:13,940 --> 00:13:15,942 היית זריז מספיק לבטוח באלפים (בני הלילית).‏ 122 00:13:17,819 --> 00:13:20,697 האם הנך קטן אמונה באנשים שלך. ‏ 123 00:13:20,822 --> 00:13:23,783 כן ,ישנה חולשה. ישנה שבירות. ‏ 124 00:13:23,991 --> 00:13:27,328 אבל ישנו אומץ גם כן,‏ וכבוד למצוא אצל אנשים.‏ 125 00:13:27,537 --> 00:13:29,747 אבל אתה לא רואה זאת.‏ 126 00:13:30,081 --> 00:13:31,499 אתה פוחד!‏ 127 00:13:31,749 --> 00:13:34,293 כל חייך, התחבאת בצללים. ‏ 128 00:13:34,627 --> 00:13:38,047 פוחד ממי שאתה, וממה שאתה.‏ 129 00:13:40,508 --> 00:13:44,887 אני לא אוביל את הטבעת בטווח של מאה פרסות מעירך .‏ 130 00:13:56,691 --> 00:13:58,025 .פרודו 131 00:13:59,777 --> 00:14:01,737 .הנה ארגונאת 132 00:14:04,907 --> 00:14:08,744 זמן כה רב השתוקקתי לראות .את מלכי ימי קדם 133 00:14:09,203 --> 00:14:11,372 .אבותיי 134 00:15:30,117 --> 00:15:32,495 .נחצה את האגם כשיחשיך 135 00:15:32,662 --> 00:15:35,164 .נחביא את הסירות ונמשיך ברגל 136 00:15:35,373 --> 00:15:37,291 .נגיע למורדור מצפון 137 00:15:38,793 --> 00:15:42,630 זה עניין פשוט מאוד למצוא את דרך המעבר באמין-מואיל 138 00:15:43,005 --> 00:15:46,592 מבוך בלתי עביר .של צוקים חדים כתער 139 00:15:46,717 --> 00:15:49,679 ...ולאחר-מכן זה עוד משתפר 140 00:15:50,262 --> 00:15:55,393 ביצות מרקיבות ומסריחות .עד קצה האופק 141 00:15:55,601 --> 00:15:57,895 .זו דרכנו 142 00:15:58,229 --> 00:16:01,524 .תנוח כדי לאסוף כוח, אדון גמד 143 00:16:01,691 --> 00:16:03,192 ?לאסוף כוח 144 00:16:06,404 --> 00:16:08,447 .חייבים לצאת לדרך מייד .לא- 145 00:16:08,614 --> 00:16:12,535 .אורקים מפטרלים בחוף המזרחי .צריך לחכות לכסות האפלה 146 00:16:13,160 --> 00:16:15,746 .החוף המזרחי לא מדאיג אותי 147 00:16:16,831 --> 00:16:19,792 .אני חש צל מאיים 148 00:16:21,210 --> 00:16:23,546 .משהו מתקרב 149 00:16:23,713 --> 00:16:25,589 .אני יכול לחוש בו 150 00:16:27,425 --> 00:16:29,593 .אף גמד לא צריך לאסוף כוח 151 00:16:29,802 --> 00:16:32,138 .אל תשים לב לזה, הוביט צעיר 152 00:16:32,930 --> 00:16:34,890 ?איפה פרודו 153 00:17:00,374 --> 00:17:02,626 .אסור לאיש מאיתנו ללכת לבד 154 00:17:03,627 --> 00:17:05,713 .בפרט לא אתה 155 00:17:05,921 --> 00:17:08,132 .כל-כך הרבה תלוי בך 156 00:17:18,517 --> 00:17:21,145 אני יודע .למה אתה מבקש להתבודד 157 00:17:21,770 --> 00:17:24,773 .אתה סובל .אני רואה זאת יום-יום 158 00:17:26,108 --> 00:17:28,694 ?אתה בטוח שאינך סובל ללא צורך 159 00:17:30,821 --> 00:17:33,115 .יש עוד דרכים, פרודו 160 00:17:33,491 --> 00:17:37,495 .יש עוד דרכים שנוכל לקחת .אני יודע מה תגיד- 161 00:17:37,620 --> 00:17:40,956 וזה ייראה חכם .אלמלא האזהרה בלבי 162 00:17:41,457 --> 00:17:44,752 ?אזהרה? נגד מה 163 00:17:44,960 --> 00:17:47,296 .כולנו מפחדים, פרודו 164 00:17:47,463 --> 00:17:50,966 ,אבל לתת לפחד להוביל אותנו ...להשמיד את התקווה שלנו 165 00:17:51,133 --> 00:17:53,344 ?אתה לא חושב שזה טירוף 166 00:17:53,511 --> 00:17:55,888 .אין דרך אחרת 167 00:17:56,597 --> 00:18:00,559 אני מבקש רק כוח .כדי להגן על בני עמי 168 00:18:01,518 --> 00:18:04,146 אם רק תואיל להשאיל לי .את הטבעת... -לא 169 00:18:04,730 --> 00:18:09,235 .למה אתה נסוג? אינני גנב .אינך כתמול שלשום- 170 00:18:10,569 --> 00:18:13,405 ?איזה סיכוי יש לך, לדעתך 171 00:18:13,656 --> 00:18:15,950 .הם ימצאו אותך 172 00:18:16,158 --> 00:18:18,535 .הם ייקחו את הטבעת 173 00:18:18,702 --> 00:18:21,789 .ואתה תתחנן למוות מוקדם 174 00:18:24,458 --> 00:18:26,335 !טיפש שכמוך 175 00:18:27,044 --> 00:18:30,923 היא לא שלך. זכית בה בעיתוי .אומלל. היא יכלה להיות שלי 176 00:18:31,131 --> 00:18:33,759 .היא חייבת להיות שלי !תן לי אותה 177 00:18:33,926 --> 00:18:37,638 !תן לי אותה. -לא !תן לי! -לא- 178 00:18:44,812 --> 00:18:47,231 .אני קורא את מחשבותיך 179 00:18:47,398 --> 00:18:49,984 .אתה תביא את הטבעת לסאורון 180 00:18:50,275 --> 00:18:52,569 .אתה תבגוד בנו 181 00:18:52,736 --> 00:18:56,115 אתה תלך לקראת מותך .ומות כולנו 182 00:18:56,281 --> 00:19:00,119 קללה על ראשך !ועל כל בני המחצית 183 00:19:18,345 --> 00:19:22,433 ?מה עשיתי .אנא, פרודו 184 00:19:22,808 --> 00:19:24,893 .פרודו, אני מצטער 185 00:20:16,445 --> 00:20:19,573 .היא השתלטה על בורומיר ?איפה הטבעת- 186 00:20:19,740 --> 00:20:21,116 !אל תתקרב 187 00:20:25,662 --> 00:20:27,790 .נשבעתי להגן עליך 188 00:20:27,915 --> 00:20:30,334 ?האם תוכל להגן עליי מפני עצמך 189 00:20:38,967 --> 00:20:41,303 ?תוכל להשמיד אותה 190 00:20:47,559 --> 00:20:49,478 .אראגורן 191 00:20:52,022 --> 00:20:54,525 .אראגורן 192 00:20:56,401 --> 00:20:58,445 .אלסאר 193 00:21:05,577 --> 00:21:08,413 .הייתי הולך אתך עד הסוף 194 00:21:09,581 --> 00:21:12,417 .ללב להבות מורדור 195 00:21:15,754 --> 00:21:17,381 .אני יודע 196 00:21:19,424 --> 00:21:21,426 .שמור על האחרים 197 00:21:21,593 --> 00:21:25,597 .בפרט על סם .הוא לא יבין 198 00:21:28,558 --> 00:21:30,185 .לך, פרודו 199 00:21:33,355 --> 00:21:36,066 .רוץ, רוץ 200 00:22:01,425 --> 00:22:02,926 !אדון פרודו 201 00:22:12,269 --> 00:22:14,646 !מיצאו את בן-המחצית 202 00:22:15,814 --> 00:22:18,275 !מיצאו את בן-המחצית 203 00:22:21,653 --> 00:22:23,447 !אלנדיל 204 00:22:30,037 --> 00:22:31,747 !אראגורן, קדימה 205 00:22:55,145 --> 00:22:59,024 .התחבא כאן. מהר .בוא הנה 206 00:23:01,109 --> 00:23:02,778 ?מה הוא עושה 207 00:23:07,491 --> 00:23:09,242 .הוא עוזב 208 00:23:14,206 --> 00:23:15,624 !לא 209 00:23:22,214 --> 00:23:24,341 .רוץ, פרודו, ברח 210 00:23:24,925 --> 00:23:28,512 !היי, אתם !בואו הנה 211 00:23:28,678 --> 00:23:30,263 .לכאן 212 00:23:41,066 --> 00:23:43,860 .זה עובד !אני יודע שזה עובד. רוץ- 213 00:24:38,707 --> 00:24:42,502 .קרן גונדור .בורומיר- 214 00:25:24,878 --> 00:25:27,047 !רוצו! רוצו 215 00:29:03,096 --> 00:29:05,973 .הם שבו את ההוביטים .אל תזוז- 216 00:29:06,265 --> 00:29:08,684 ?איפה פרודו 217 00:29:10,228 --> 00:29:12,271 .נתתי לפרודו ללכת 218 00:29:12,438 --> 00:29:14,857 .אם-כך עשית מה שאני לא הצלחתי 219 00:29:15,983 --> 00:29:18,736 .ניסיתי לקחת ממנו את הטבעת 220 00:29:19,821 --> 00:29:22,240 .הטבעת מעבר להשגתנו עכשיו 221 00:29:22,448 --> 00:29:24,200 .סלח לי 222 00:29:24,367 --> 00:29:27,286 .לא חשבתי שזה יקרה לי 223 00:29:27,411 --> 00:29:30,581 .אכזבתי את כולכם .לא, בורומיר- 224 00:29:30,706 --> 00:29:32,667 .לחמת באומץ 225 00:29:33,501 --> 00:29:35,878 .שמרת על כבודך 226 00:29:36,754 --> 00:29:38,589 .עזוב 227 00:29:38,881 --> 00:29:41,008 .הכל נגמר 228 00:29:42,051 --> 00:29:44,804 .עולם בני-האדם ייפול 229 00:29:44,971 --> 00:29:47,431 האופל יכסה הכל 230 00:29:47,682 --> 00:29:50,142 .ועירי תיחרב 231 00:29:54,939 --> 00:29:57,775 אינני יודע מה הכוח אשר בדמי 232 00:29:57,942 --> 00:30:01,279 ,אבל אני נשבע לך לא אתן לעיר הלבנה ליפול 233 00:30:02,697 --> 00:30:05,700 .ולא לבני עמנו להיכשל 234 00:30:06,242 --> 00:30:08,160 .בני עמנו 235 00:30:11,247 --> 00:30:13,165 .בני עמנו 236 00:30:35,229 --> 00:30:38,274 .הייתי הולך אחריך, אחי 237 00:30:39,567 --> 00:30:41,694 .מפקדי 238 00:30:44,363 --> 00:30:46,365 .מלכי 239 00:31:05,885 --> 00:31:08,179 ...תנוח בשלום 240 00:31:08,512 --> 00:31:10,681 .בן גונדור 241 00:31:27,073 --> 00:31:30,451 הם יצפו לבואו מהמגדל הלבן.‏ 242 00:31:30,951 --> 00:31:33,954 אבל הוא לא ישוב.‏ 243 00:31:57,228 --> 00:31:59,188 פרודו!‏ 244 00:32:18,624 --> 00:32:22,086 הלוואי והטבעת לא הייתה .באה לידי 245 00:32:23,212 --> 00:32:25,798 .הלוואי וכל זה לא היה מתרחש 246 00:32:29,218 --> 00:32:32,263 זו שאיפת כל מי שחי בזמנים כאלה 247 00:32:32,429 --> 00:32:35,141 .אך לא בידיהם ההחלטה 248 00:32:35,683 --> 00:32:38,394 ...עליך להחליט בעצמך 249 00:32:38,561 --> 00:32:42,773 .מה לעשות בזמן הניתן לך 250 00:33:12,177 --> 00:33:14,054 !פרודו, לא 251 00:33:14,555 --> 00:33:16,640 !פרודו 252 00:33:16,974 --> 00:33:18,934 !אדון פרודו .לא, סם- 253 00:33:22,980 --> 00:33:24,940 !חזור, סם 254 00:33:25,691 --> 00:33:29,069 .אני הולך למורדור לבד .ודאי שאתה הולך- 255 00:33:29,278 --> 00:33:31,614 .ואני בא אתך 256 00:33:32,698 --> 00:33:34,783 .אתה לא יודע לשחות 257 00:34:28,295 --> 00:34:30,964 .הבטחתי, אדון פרודו 258 00:34:31,215 --> 00:34:35,761 .הבטחתי ".אל תעזוב אותו, סם גמג'י" 259 00:34:36,887 --> 00:34:39,473 .ואני לא מתכוון לעשות את זה 260 00:35:00,202 --> 00:35:01,703 .בוא 261 00:35:30,691 --> 00:35:33,986 מהר! פרודו וסם .בטח הגיעו כבר לחוף המזרחי 262 00:35:50,002 --> 00:35:51,879 .אתה לא מתכונן ללכת אחריהם 263 00:35:52,004 --> 00:35:54,756 .גורלו של פרודו אינו בידינו עוד 264 00:35:58,302 --> 00:36:01,388 .אם-כך הכל היה לשווא 265 00:36:01,555 --> 00:36:04,391 .האחווה" נכשלה" 266 00:36:14,943 --> 00:36:18,155 .לא אם נשמור אמונים זה לזה 267 00:36:19,656 --> 00:36:23,493 לא ננטוש את מרי ופיפין .לעינויים ומוות 268 00:36:24,912 --> 00:36:27,247 .לא כל עוד כוחנו עמנו 269 00:36:27,414 --> 00:36:29,791 נשאיר מאחור כל מה שניתן .לוותר עליו 270 00:36:31,710 --> 00:36:33,879 .ננוע עם מטען קל 271 00:36:34,046 --> 00:36:36,381 .בואו נצוד כמה אורקים 272 00:37:00,238 --> 00:37:01,823 .מורדור 273 00:37:01,990 --> 00:37:04,826 אני מקווה שהאחרים ימצאו .דרך יותר בטוחה 274 00:37:05,994 --> 00:37:08,163 .הצעדן" ישמור עליהם" 275 00:37:09,581 --> 00:37:12,459 אני לא חושב שנראה אותם שוב .אי-פעם 276 00:37:13,210 --> 00:37:15,170 .אולי כן, אדון פרודו 277 00:37:15,712 --> 00:37:17,422 .אולי כן 278 00:37:19,508 --> 00:37:21,009 ...סם 279 00:37:24,179 --> 00:37:26,890 .אני שמח שאתה אתי 280 00:37:56,545 --> 00:38:00,006 ביים: פיטר ג'קסון 281 00:38:06,054 --> 00:38:09,099 לפי ספרו של ג'. ר. טולקין 282 00:38:10,183 --> 00:38:14,855 שר הטבעות" "אחוות הטבעת