1 00:00:00,049 --> 00:00:01,339 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:01,306 --> 00:00:03,387 אולי החיים שלה לא חשובים יותר .עכשיו שאשתך חזרה לחייך 3 00:00:03,471 --> 00:00:04,844 .תמיד היית בראש של וייאט 4 00:00:04,928 --> 00:00:07,382 הוא סיכן את העבודה שלו, החופש שלו, הכול 5 00:00:07,549 --> 00:00:08,798 .כי הוא לא הפסיק לאהוב אותך 6 00:00:08,964 --> 00:00:10,172 .ג'סיקה מעניקה לי הזדמנות שנייה 7 00:00:10,254 --> 00:00:11,836 .ומגיע לך להיות מאושר סוף סוף, וייאט 8 00:00:11,920 --> 00:00:14,708 לוסי, לפעמים אני מרגיש שאני מכיר אותך .יותר משאת מכירה את עצמך 9 00:00:14,792 --> 00:00:16,664 .מה אתה רוצה ממני, פלין? אתה לא מכיר אותי 10 00:00:16,748 --> 00:00:20,119 אני מניח שמה שניסיתי להגיד .זה שהייתי רוצה להכיר אותך 11 00:00:21,826 --> 00:00:23,657 ראיתי אותך ליד האוקיינוס 12 00:00:23,741 --> 00:00:25,697 .מוקף בבוקרים, אני חושבת 13 00:00:25,905 --> 00:00:26,737 .אתה מת 14 00:00:26,820 --> 00:00:27,778 .אני במיקום החדש 15 00:00:27,861 --> 00:00:29,359 .זה נראה כמפקדת ריטנהאוס 16 00:00:35,853 --> 00:00:37,559 מפלגת הנשים הלאומית - - אלף סניפים ב-38 מדינות 17 00:00:37,808 --> 00:00:39,474 .זכות בחירה לנשים 18 00:00:39,557 --> 00:00:40,930 .תטפלי בילדים שלך 19 00:00:41,014 --> 00:00:43,344 ניו יורק - - ארבעה במרץ 1919 20 00:00:43,553 --> 00:00:46,300 .זכות בחירה לנשים 21 00:00:46,757 --> 00:00:49,421 .זכות בחירה לנשים 22 00:00:49,879 --> 00:00:50,919 .זה שטויות 23 00:00:52,343 --> 00:00:55,132 .זכות בחירה לנשים 24 00:00:56,547 --> 00:00:57,713 !תחזרו לבתים שלכן 25 00:00:59,544 --> 00:01:02,374 .זכות בחירה לנשים 26 00:01:02,957 --> 00:01:05,912 .זכות בחירה לנשים 27 00:01:06,287 --> 00:01:08,410 .זכות בחירה לנשים 28 00:01:08,701 --> 00:01:11,032 .לכו הביתה. תחזרו לבתים שלכן 29 00:01:11,157 --> 00:01:14,279 !זכות בחירה לנשים 30 00:01:14,695 --> 00:01:17,567 .זכות בחירה לנשים 31 00:01:18,066 --> 00:01:19,398 .זכות בחירה לנשים 32 00:01:19,481 --> 00:01:20,646 .זוזו אחורה 33 00:01:24,017 --> 00:01:25,183 !זוזו אחורה עכשיו 34 00:01:32,467 --> 00:01:33,633 .תפסיקו 35 00:01:33,924 --> 00:01:34,965 !לכו הביתה 36 00:01:38,502 --> 00:01:39,793 .אדוני הנשיא 37 00:01:39,876 --> 00:01:41,499 !אדוני הנשיא 38 00:01:42,290 --> 00:01:43,330 ...אני רוצה ל 39 00:01:44,413 --> 00:01:45,412 .אדוני הנשיא, כדאי שניכנס 40 00:01:45,495 --> 00:01:46,910 '.רק רגע, סנטור וודסוורת 41 00:01:51,280 --> 00:01:54,777 אני רוצה לדבר עם אלו מכם ,שחושבים שנשים לא יצליחו 42 00:01:55,151 --> 00:01:58,023 .לא יכולות להצליח ולא צריכות להצליח 43 00:01:58,690 --> 00:02:02,394 .לא ישתיקו אותנו ולא יתעלמו מאיתנו 44 00:02:04,975 --> 00:02:09,719 ",זה היה "אנו, בני ארצות הברית ",לא "אנו, האזרחים הגברים הלבנים 45 00:02:09,927 --> 00:02:14,006 .אלא כל האנשים שיצרו את האיחוד הזה 46 00:02:14,631 --> 00:02:18,126 !הגיע הזמן לתת לנשים את זכות הבחירה 47 00:02:24,911 --> 00:02:27,242 ?אז אני פשוט אמור למות איפשהו במאה ה-19 48 00:02:27,450 --> 00:02:28,491 .אני מניחה ?את מניחה- 49 00:02:28,574 --> 00:02:30,572 החזיונות שלי לא בדיוק מגיעים .עם חותם זמן, רופוס 50 00:02:30,896 --> 00:02:32,271 .אז לא זמן ולא תאריך 51 00:02:32,353 --> 00:02:35,226 פשוט נדקר על ידי מישהו .עם שיניים מגעילות ודורבנות על המגפיים 52 00:02:35,308 --> 00:02:37,598 .נהדר. יכול להיות שזה פשוט לילה קשה ברינו 53 00:02:37,681 --> 00:02:39,846 ?אתה יכול להתייחס לזה ברצינות .אני כן, לגמרי- 54 00:02:39,971 --> 00:02:41,885 מעתה והלאה בלי בוקרים .או הופעות של קני צ'סני 55 00:02:42,343 --> 00:02:44,549 .ראיתי את הכווייה על הזרוע שלך. זה קרה 56 00:02:44,757 --> 00:02:46,755 .ראיתי את הצליין מת, זה קרה 57 00:02:46,838 --> 00:02:48,336 .החזיונות שלי אמיתיים, רופוס 58 00:02:48,419 --> 00:02:50,750 .ומתחת לכל הבדיחות האלה, אתה יודע את זה 59 00:02:50,834 --> 00:02:52,706 .דבר מזה לא חייב לקרות .דבר מזה לא חקוק באבן 60 00:02:52,790 --> 00:02:54,830 .הלוואי וזה היה נכון, אין לך מושג כמה 61 00:02:55,995 --> 00:02:57,743 ,בסדר, אבל לא משנה מה .ג'יי-אף-קיי עדיין מת 62 00:02:58,284 --> 00:03:00,324 .לא משנה מה, יש דברים שפשוט קורים 63 00:03:00,406 --> 00:03:02,321 ?אז מה אני אמור לעשות 64 00:03:02,946 --> 00:03:05,235 אם אין דבר שאני יכול לעשות 65 00:03:05,318 --> 00:03:07,233 ,כדי לשנות את מה שקורה ?אז למה בכלל לספר לי 66 00:03:07,316 --> 00:03:08,440 .הכרחת אותי לספר לך 67 00:03:08,524 --> 00:03:09,356 ?את מקשיבה לי 68 00:03:09,439 --> 00:03:10,896 .תראה, גם אני מפחדת 69 00:03:10,979 --> 00:03:14,100 אבל אנחנו חייבים .להתמודד עם זה, בסדר? ביחד 70 00:03:14,850 --> 00:03:16,515 ?איך? לקנות חלקת קבר 71 00:03:16,806 --> 00:03:18,679 ?לוודא שאוסף ה"גו-בוטס" שלי יעבור לדור הבא 72 00:03:18,762 --> 00:03:20,469 .זה לא מצחיק .אני מסכים- 73 00:03:22,758 --> 00:03:24,964 ...תראה, כשאבא שלי מת לא הייתה אזהרה 74 00:03:25,047 --> 00:03:27,253 !תודה על האזהרה, אבל אני לא אבא שלך 75 00:03:31,166 --> 00:03:31,998 .בסדר 76 00:03:32,997 --> 00:03:33,871 .ג'יה 77 00:03:48,439 --> 00:03:50,811 אני הולכת להוציא את עצמי 78 00:03:51,810 --> 00:03:53,100 .מהמרחב האישי שלך 79 00:03:53,933 --> 00:03:55,265 ...תודה על 80 00:03:56,347 --> 00:03:57,221 .כן 81 00:04:01,176 --> 00:04:02,424 .נתראה 82 00:04:10,874 --> 00:04:11,748 .היי 83 00:04:12,205 --> 00:04:13,412 ?נשארו מים חמים 84 00:04:14,120 --> 00:04:15,410 .תתרחק ממנה 85 00:04:19,032 --> 00:04:20,530 ?אתה מתכוון ללוסי 86 00:04:22,777 --> 00:04:25,358 ?אתה יודע שהיא לא אשתך, נכון 87 00:04:26,357 --> 00:04:29,021 .זו הבחורה הבלונדינית בהמשך המסדרון 88 00:04:29,104 --> 00:04:30,852 .אלא אם כן ההיסטוריה השתנתה שוב 89 00:04:32,475 --> 00:04:33,558 .אני מזהיר אותך 90 00:04:33,765 --> 00:04:35,222 ?מה אתה רוצה ממנה, וייאט 91 00:04:35,763 --> 00:04:38,552 ,כי אם יש לך בעיה .אני מציע שתדבר על זה עם לוסי 92 00:04:38,968 --> 00:04:41,133 .היא מסוגלת להחליט החלטות בעצמה 93 00:04:42,257 --> 00:04:43,089 ?אתה לא חושב 94 00:04:55,284 --> 00:04:57,116 ,אתה יודע, אתה יכול פשוט לקרוא לי 95 00:04:57,699 --> 00:04:58,656 .עם הקול שלך 96 00:04:59,279 --> 00:05:03,692 ?כשאפשר לשלוח הודעת טקסט מפלא שכזה 97 00:05:04,066 --> 00:05:04,983 ?למה 98 00:05:06,647 --> 00:05:07,688 .המים זורמים 99 00:05:07,771 --> 00:05:10,976 ,אני יודעת שהמקום הזה מחוספס .בלשון המעטה, אבל נסדר אותו 100 00:05:11,359 --> 00:05:12,691 .נלחמתי במלחמת העולם הראשונה 101 00:05:13,190 --> 00:05:14,981 .אני רגיל להסתדר בלי מותרות 102 00:05:16,936 --> 00:05:19,142 למרות שאני חייב להודות שיש כמה נוחויות מודרניות 103 00:05:19,226 --> 00:05:22,514 .שאני מוצא את עצמי נקשר אליהן 104 00:05:24,637 --> 00:05:25,760 .הגעתי להחלטה 105 00:05:26,343 --> 00:05:29,506 במשימה הבאה אני רוצה ,שתטיסי את ספינת האם וזהו 106 00:05:29,589 --> 00:05:31,754 ,חכי שאנדרה יפעיל את הסוכן הרדום שלנו 107 00:05:32,877 --> 00:05:34,709 .ואז תחזרי אליי בבטחה 108 00:05:35,250 --> 00:05:37,247 .תני למישהו אחר לעשות את העבודה השחורה 109 00:05:37,747 --> 00:05:40,244 .אבל מה שאני טובה בו זה העבודה השחורה 110 00:05:42,659 --> 00:05:43,824 .את יותר מדי חשובה 111 00:05:46,238 --> 00:05:47,445 .אתה מחמיא לי 112 00:05:50,775 --> 00:05:53,481 .את לא רק הטייסת שלי, אמה 113 00:05:56,144 --> 00:05:57,477 .את האדם היחיד שאני סומך עליו 114 00:06:04,636 --> 00:06:05,800 .אנדרה יטפל בזה 115 00:06:08,173 --> 00:06:09,297 .כמובן 116 00:06:09,713 --> 00:06:11,004 .מה שאתה מוצא לנכון 117 00:06:21,534 --> 00:06:23,781 .הם טסו לארבעה במרץ 1919. ניו יורק 118 00:06:24,073 --> 00:06:25,738 ?ניו יורק, 1919, מה קרה 119 00:06:25,821 --> 00:06:29,067 ארבעה במרץ? זה היה היום האחרון של וודרו וילסון בארה"ב 120 00:06:29,151 --> 00:06:31,356 לפני שהוא טס לפריז .לנהל משא ומתן על חוזה ורסאי 121 00:06:31,440 --> 00:06:33,979 את חושבת שהם הולכים להרוג ?את וודרו וילסון כדי לעצור את החוזה 122 00:06:34,062 --> 00:06:35,894 .החוזה בעיקרון ארגן את העולם מחדש 123 00:06:35,977 --> 00:06:37,559 .גבולות נוסחו מחדש, קולוניות זכו לעצמאות 124 00:06:37,892 --> 00:06:39,931 מגניב. ריטנהאוס רוצים .להחזיר את גרמניה לגדולתה 125 00:06:40,139 --> 00:06:41,637 .וילסון שהה במלון יורק 126 00:06:41,721 --> 00:06:43,219 .אפשר להתחיל שם .כן- 127 00:06:51,128 --> 00:06:52,293 ?היי, לאן אתה חושב שאתה הולך 128 00:06:52,709 --> 00:06:53,624 ?ל-1919 129 00:06:53,708 --> 00:06:54,707 .כן, אנחנו בסדר, תודה 130 00:06:54,790 --> 00:06:55,747 .וייאט 131 00:06:58,078 --> 00:07:00,492 ".כן, אנחנו כבר צוות, אנחנו ה"ביטלס 132 00:07:00,576 --> 00:07:01,491 .אנו לא צריכים את יוקו 133 00:07:01,658 --> 00:07:03,947 אתה מודע לכך שהיו ?ארבעה חברים ב"ביטלס", כן 134 00:07:04,114 --> 00:07:06,403 יש לנו עכשיו ארבעה מושבים .ולא תזיק לכם תגבורת 135 00:07:06,486 --> 00:07:08,109 .לא נשאיר אחד ריק .תביאו את מייסון- 136 00:07:08,234 --> 00:07:09,649 ?איך אומר זאת .אין מצב- 137 00:07:09,732 --> 00:07:11,814 .כן .פלין הולך. סוף הדיון- 138 00:07:12,063 --> 00:07:13,104 .היא הבוס 139 00:07:14,186 --> 00:07:15,726 .אל תשכח להיפרד מאשתך 140 00:07:39,076 --> 00:07:40,533 .הוא שוהה בסוויטה הנשיאותית 141 00:07:43,155 --> 00:07:44,487 ?זו כבר הייתה ירייה 142 00:07:44,612 --> 00:07:45,819 .זו ללא ספק הייתה ירייה 143 00:07:47,275 --> 00:07:48,650 !איחרנו את המועד 144 00:08:01,518 --> 00:08:02,683 .אני הולך לברר מה קורה 145 00:08:02,767 --> 00:08:03,891 .אני מטפל בזה .לא אכפת לי- 146 00:08:03,973 --> 00:08:04,931 .אמרתי שאני מטפל בזה 147 00:08:05,555 --> 00:08:06,471 .סלח לי 148 00:08:06,929 --> 00:08:09,510 ,סלח לי, אדוני השוטר ?האם הנשיא וילסון נורה 149 00:08:09,593 --> 00:08:10,800 .אדוני, תשלוט בבקשה באשתך 150 00:08:12,382 --> 00:08:14,921 ?סלח לי, אדוני השוטר, מה קרה לנשיא וילסון 151 00:08:15,004 --> 00:08:16,959 .הנשיא בטוח. אין עוד מידע כרגע 152 00:08:17,459 --> 00:08:18,458 .בסדר 153 00:08:21,164 --> 00:08:21,996 ".הפוסט" 154 00:08:22,579 --> 00:08:25,201 ?במי הם ירו .סנטור וודסוורת'. כדור בראש- 155 00:08:25,493 --> 00:08:27,782 .הם כבר עצרו איזו סופרג'יסטית מיליטנטית 156 00:08:28,114 --> 00:08:29,072 ."אליס פול" 157 00:08:30,904 --> 00:08:31,736 ?מי זו אליס פול 158 00:08:31,819 --> 00:08:34,608 אליס פול היא אחת הנשים 159 00:08:34,982 --> 00:08:35,939 ?יותר מביונסה 160 00:08:36,522 --> 00:08:37,646 ,היא הובילה את הסופרג'יסטיות 161 00:08:37,729 --> 00:08:39,436 .מה שהביא לזכות ההצבעה לנשים 162 00:08:39,561 --> 00:08:41,476 .אפשר לייחס אליה כל צעד קדימה 163 00:08:42,017 --> 00:08:44,222 '?אז אליס פול הרגה את סנטור וודסוורת 164 00:08:44,306 --> 00:08:46,470 .לא, אליס לא הורגת... לא הרגה אף אחד 165 00:08:46,762 --> 00:08:49,342 היא הובילה את מפלגת הנשים הלאומית .במשך 50 השנה הבאות 166 00:08:49,425 --> 00:08:52,173 '.אז הסוכן הרדום בטח הרג את וודסוורת ?הוא חשוב 167 00:08:52,255 --> 00:08:54,462 .טוב, למשפחה שלו, כן .אבל להיסטוריה, לא ממש 168 00:08:56,002 --> 00:08:56,917 .אבל אליס כן 169 00:08:58,000 --> 00:08:59,831 ,כשהנשיא וילסון מגיע למלון היום 170 00:08:59,914 --> 00:09:02,745 אליס נושאת נאום ומשנה את דעתו .כדי שיתמוך בתיקון ה-19 171 00:09:02,828 --> 00:09:04,326 ,אם אליס לא תישא את הנאום הזה היום 172 00:09:04,534 --> 00:09:06,158 .אין לדעת מתי נשים יקבלו את זכות ההצבעה 173 00:09:06,615 --> 00:09:08,613 .טוב. אז אנחנו חייבים להוציא את אליס מהכלא 174 00:09:08,821 --> 00:09:10,236 .אני הולך למצוא את הסוכן הרדום 175 00:09:10,320 --> 00:09:12,109 .תירגע. אתה כאן כגיבוי, זה הכול 176 00:09:12,192 --> 00:09:13,275 .אני מצטער 177 00:09:13,358 --> 00:09:16,272 ,לא הבנתי את זה .מכיוון שהיית כל כך עסוק בלקחת ימי חופש 178 00:09:16,355 --> 00:09:18,810 .חבר'ה. שלום. אליס, הנאום. היום 179 00:09:19,767 --> 00:09:21,266 .בסדר. לוסי ואני נוציא את אליס מהכלא 180 00:09:21,349 --> 00:09:23,680 .רופוס, אתה ופלין תמצאו את הסוכן הרדום ?כולם מרוצים 181 00:09:23,763 --> 00:09:25,262 .לא במיוחד 182 00:09:25,345 --> 00:09:27,385 .בואו ניפגש אחר הצהריים בצעדה 183 00:09:28,550 --> 00:09:31,214 .רופוס, אנחנו באותו הצד עכשיו 184 00:09:31,921 --> 00:09:34,669 טוב, תראה, אני מבטיח .לא להרוג אותך בנסיעה הזו 185 00:09:35,750 --> 00:09:36,916 ?מרגיש טוב יותר 186 00:09:38,581 --> 00:09:39,539 .האמת שכן 187 00:09:40,662 --> 00:09:42,244 .כי אתה לא תהרוג אותי בנסיעה הזו 188 00:09:42,535 --> 00:09:43,867 .רואה? אין ממה לדאוג 189 00:09:44,825 --> 00:09:45,864 .נכון 190 00:09:46,282 --> 00:09:47,571 .אני לא מודאג מכלום 191 00:10:02,181 --> 00:10:03,138 ?אפשר לעזור לכם .כן- 192 00:10:03,222 --> 00:10:04,553 .אנחנו צריכים לראות את אליס פול 193 00:10:05,178 --> 00:10:06,676 .סליחה, בלי מבקרים. הוראות המפקד 194 00:10:06,842 --> 00:10:07,925 .אנחנו עורכי הדין שלה 195 00:10:08,008 --> 00:10:10,588 .אני אלי מקביל וזה ג'וני קוקרן 196 00:10:11,463 --> 00:10:12,586 .היא לא ביקשה עורך דין 197 00:10:12,753 --> 00:10:13,752 .מכיוון שהיא חפה מפשע 198 00:10:14,135 --> 00:10:15,716 .הם מצאו את האקדח בחדרה 199 00:10:16,674 --> 00:10:18,713 לא צריך להיות שרלוק הולמס .כדי לפתור את זה, גברתי 200 00:10:19,837 --> 00:10:20,711 ?שרלוק הולמס 201 00:10:22,085 --> 00:10:23,500 ?גרייס הומיסטון נמצאת בבניין היום 202 00:10:23,958 --> 00:10:24,831 .אני לא יודע 203 00:10:24,998 --> 00:10:27,038 היא משתמשת לפעמים .בחדר המבקרים בהמשך המסדרון 204 00:10:27,912 --> 00:10:29,619 .בסדר. תודה 205 00:10:32,366 --> 00:10:33,490 ?מי זו לעזאזל גרייס הומיסטון 206 00:10:33,572 --> 00:10:35,612 .היא הייתה שוטרת אם השנה לא הייתה 1919 207 00:10:35,986 --> 00:10:37,860 .היא הייתה עורכת דין וחוקרת מבריקה 208 00:10:37,943 --> 00:10:41,481 משטרת ניו יורק השתמשו בשירותיה לפתור פשעים ,שהם לא הצליחו לפתור או שנזנחו 209 00:10:41,564 --> 00:10:42,522 .בעיקר נשים נעדרות 210 00:10:42,605 --> 00:10:44,852 .הם קראו לה גב' שרלוק הולמס 211 00:11:03,582 --> 00:11:04,623 ?גב' הומיסטון 212 00:11:06,288 --> 00:11:07,994 .סליחה, אני לא מתעסקת עם סכסוכים רומנטיים 213 00:11:09,035 --> 00:11:10,782 ,אם תרצי את עצתי יש לך דברים טובים יותר לעשות 214 00:11:10,866 --> 00:11:13,197 מאשר לבזבז את זמנך ,ואת האינטלקט החריף שלך על אדם נשוי 215 00:11:13,363 --> 00:11:15,195 .אפילו אם הוא חייל וגיבור מלחמה 216 00:11:15,528 --> 00:11:16,568 ?איך ידעת שאני חייל 217 00:11:16,651 --> 00:11:18,940 .אתה מתהלך כמו חייל. תמיד בודק מאחוריך 218 00:11:19,316 --> 00:11:20,439 ,ואתה בבירור לא שוטר 219 00:11:20,522 --> 00:11:22,687 .אבל אתה נושא נשק מוסתר אל תוך תחנת משטרה 220 00:11:24,643 --> 00:11:25,601 ?והשאר 221 00:11:25,684 --> 00:11:27,348 .אתה עונד טבעת נישואים. היא לא 222 00:11:27,473 --> 00:11:29,555 ,היא מנסה לשמור על מרחק ממך .אתה מנסה להתקרב אליה 223 00:11:29,637 --> 00:11:31,594 ,ואני מתערבת שהוא גם לא סיפר לך על האישה 224 00:11:31,677 --> 00:11:33,508 .אבל זה רק ניחוש 225 00:11:33,592 --> 00:11:35,756 .בסדר, זה קצת יותר מסובך מזה 226 00:11:35,922 --> 00:11:37,297 את האינטלקט החד שלך הסקתי מהעובדה 227 00:11:37,379 --> 00:11:38,503 .שבאת לפה כדי למצוא אותי 228 00:11:39,252 --> 00:11:40,251 .את בטח קוראת את העיתונים 229 00:11:40,334 --> 00:11:41,292 .נכון 230 00:11:41,542 --> 00:11:43,415 .ואת פשוט מדהימה 231 00:11:43,873 --> 00:11:45,829 .מודל לחיקוי שמקדימה את זמנה 232 00:11:46,212 --> 00:11:47,170 ?למה אתם כאן 233 00:11:47,835 --> 00:11:49,333 כמובן. אנחנו כאן מכיוון שיש אישה 234 00:11:49,417 --> 00:11:51,747 .שנעצרה בגלל פשע שהיא לא ביצעה 235 00:11:52,289 --> 00:11:53,204 .אליס פול 236 00:11:53,288 --> 00:11:56,160 אני מכירה היטב את אליס פול .ואת השטויות שלה 237 00:11:56,534 --> 00:11:57,575 ?מה היא עשתה עכשיו 238 00:11:57,658 --> 00:11:58,615 .טוב, היא לא עשתה כלום 239 00:11:58,699 --> 00:12:01,196 אבל היא נעצרה באשמת רצח .סנטור וודסוורת' הבוקר 240 00:12:02,486 --> 00:12:03,569 ?רצח 241 00:12:05,150 --> 00:12:06,940 .היא ממש הסתבכה הפעם 242 00:12:10,977 --> 00:12:12,642 ובטח שלא הטיפוס שישאיר כלי רצח 243 00:12:12,725 --> 00:12:14,182 .היכן שאפשר למצוא אותו בקלות 244 00:12:14,266 --> 00:12:16,680 ?איך ידעת שהם מצאו את הנשק 245 00:12:16,762 --> 00:12:18,178 .אמרת שוודסוורת' נרצח הבוקר 246 00:12:18,261 --> 00:12:19,926 ?אחרת איך יכול להיות שהיא נעצרה כל כך מהר 247 00:12:20,009 --> 00:12:21,466 ?אז את תעזרי לנו 248 00:12:23,172 --> 00:12:25,087 .אני אדבר עם אליס. נראה 249 00:12:26,253 --> 00:12:28,542 ...תודה, גב' הומיסטון, זה פשוט... זה 250 00:12:32,912 --> 00:12:34,993 ,איני מתכוונת להאיץ בך, גב' הומיסטון .אבל זה ממש בהול 251 00:12:35,118 --> 00:12:36,699 .אליס חייבת לשאת נאום היום ב-16:00 252 00:12:36,783 --> 00:12:39,197 מה שהיא חייבת לעשות .זה להפסיק לנאום נאומים 253 00:12:41,569 --> 00:12:42,402 .בסדר 254 00:12:54,680 --> 00:12:56,012 .אני צריכה לראות את מיס פול, בבקשה 255 00:12:57,386 --> 00:12:58,426 .בטח, גרייס 256 00:12:58,551 --> 00:13:00,882 אני יכול להביא לך קפה ?או משהו לאכול לפני שנלך 257 00:13:01,714 --> 00:13:02,922 .עשר דקות 258 00:13:03,171 --> 00:13:04,088 .אני מבקשת יפה 259 00:13:04,504 --> 00:13:06,168 .סליחה, לא יכול. הוראות המפקד 260 00:13:06,542 --> 00:13:08,665 .שוטרים. רק שוטרים אמיתיים 261 00:13:10,747 --> 00:13:12,787 ,טוב, אם זכרוני אינו מטעה אותי עוד הוראה של המפקד 262 00:13:12,869 --> 00:13:14,284 ?היא לא לשתות בעבודה, נכון, לו 263 00:13:14,368 --> 00:13:16,407 רוצה שאבדוק את המגירה הימנית העליונה ?ואראה מה אמצא 264 00:13:25,190 --> 00:13:26,438 .יש לכם חמש דקות 265 00:13:29,685 --> 00:13:31,433 .אליס פול. וואו 266 00:13:31,600 --> 00:13:32,723 .אנחנו כאן כדי לשחרר אותך 267 00:13:32,806 --> 00:13:34,138 .וזו גרייס הומיסטון 268 00:13:34,221 --> 00:13:35,220 .נפגשנו 269 00:13:39,133 --> 00:13:40,881 ?את הולכת לשאול אותה שאלות .לא- 270 00:13:42,713 --> 00:13:44,170 .אני מניחה שאנו אמורים להיות ווטסון 271 00:13:47,665 --> 00:13:48,748 ?איפה היית היום מוקדם בבוקר 272 00:13:48,831 --> 00:13:51,370 .הייתי בחדרי והכנתי את הנאום שלי לצעדה 273 00:13:51,536 --> 00:13:54,742 פתאום פותחים את הדלת שלי בבעיטה .ושמים עליי אזיקים 274 00:13:54,825 --> 00:13:55,782 הם מצאו את האקדח בחדרך 275 00:13:55,948 --> 00:13:58,071 וכולנו יודעים על הוויכוחים שלך '.עם סנטור וודסוורת 276 00:13:58,155 --> 00:14:01,192 וכולנו יודעים מה את וחברייך השוטרים ,חושבים על התנועה 277 00:14:01,276 --> 00:14:02,233 .אך אני חפה מפשע, גרייס 278 00:14:02,317 --> 00:14:03,898 .טוב, לא כך זה נראה לשוטרים, אליס 279 00:14:03,982 --> 00:14:07,228 ,את מתכוונת לשוטרים שכולאים אותנו ?שמרביצים לנו, שקוראים לנו מיליטנטיות 280 00:14:07,519 --> 00:14:09,891 ,יש להם סיבה מספקת לרצות שאהיה בכלא ?את לא חושבת 281 00:14:10,225 --> 00:14:11,265 .אני רוצה שתלכי 282 00:14:16,385 --> 00:14:19,299 .אליס, שתינו יודעות מה הם יעשו לך כאן 283 00:14:19,631 --> 00:14:21,421 ...ההרעבה, ההאכלה בכפייה 284 00:14:21,504 --> 00:14:22,919 .עשיתי כבר את כל זה 285 00:14:23,169 --> 00:14:25,126 .את רוצה עזרה? תביאי לפה את העיתונות 286 00:14:26,041 --> 00:14:29,787 ,כשהם יראו איך מתייחסים אלינו זה ישנה יותר דעות 287 00:14:29,870 --> 00:14:30,995 .מכל דבר שאוכל לומר 288 00:14:31,077 --> 00:14:33,158 ,כן, אני מאמינה בזה וזה יקרה 289 00:14:33,242 --> 00:14:36,322 ,אבל אם את באמת רוצה לשנות דעות 290 00:14:37,071 --> 00:14:39,236 .תישאי את הנאום הזה אחר הצהריים. סמכי עליי 291 00:14:49,350 --> 00:14:52,180 .התייחסת אליה כמו אל פושעת .היא לוחמת בשמנו 292 00:14:52,346 --> 00:14:53,345 ?בשם מי 293 00:14:53,512 --> 00:14:54,594 .בשמך. בשמי 294 00:14:54,678 --> 00:14:55,759 ?מה, נשים באופן כללי 295 00:14:56,051 --> 00:14:58,923 לאליס אין עבודה ואין בעל .והיא לא עושה דבר חוץ מליצור היסטריה 296 00:14:59,006 --> 00:15:01,212 ?את חושבת שהיא עוזרת למטרה שלך 297 00:15:01,295 --> 00:15:03,793 איני יודעת לגבייך, אך אני מעדיפה .להרוויח כבוד מאשר להתרפס עבורו 298 00:15:04,384 --> 00:15:07,172 .עכשיו, אם לא אכפת לך .אני הולכת לדבר עם הבלש ריילי 299 00:15:07,464 --> 00:15:10,086 .אליס אמרה שפרצו את הדלת שלה .זה סימן ההיכר שלו 300 00:15:10,877 --> 00:15:12,125 .שניכם חכו כאן 301 00:15:12,209 --> 00:15:13,791 .שוטרים לא אוהבים אנשים שהם לא מכירים 302 00:15:13,874 --> 00:15:15,122 - הבלש ריילי - 303 00:15:19,451 --> 00:15:20,283 ?כך דמיינת אותה 304 00:15:20,699 --> 00:15:21,533 .לא בדיוק 305 00:15:21,824 --> 00:15:23,073 .היא זכאית לנקודת המבט שלה, לוסי 306 00:15:23,155 --> 00:15:24,570 .טוב, נקודת המבט שלה מוטעית 307 00:15:28,275 --> 00:15:29,233 ?מה 308 00:15:29,981 --> 00:15:31,313 .כלום .לא. משהו- 309 00:15:31,605 --> 00:15:32,562 .ספר לי 310 00:15:34,768 --> 00:15:36,891 .את רוצה לדבר? בסדר, בואי נדבר 311 00:15:37,390 --> 00:15:38,597 .ראיתי אותך הבוקר 312 00:15:39,971 --> 00:15:42,010 ?ראית אותי עושה מה .יוצאת מהחדר של פלין- 313 00:15:43,343 --> 00:15:45,007 .פלין? למען השם 314 00:15:45,423 --> 00:15:47,505 הטרוריסט שניסה להרוג אותנו ?במשך כל השנה שעברה 315 00:15:48,337 --> 00:15:50,044 אני יודע שהעניין עם ג'סיקה ,היה קצת לא צפוי 316 00:15:50,127 --> 00:15:51,250 ...ואולי זה ריבאונד או משהו 317 00:15:51,417 --> 00:15:52,291 ?ריבאונד 318 00:15:52,374 --> 00:15:54,206 ?סליחה, ממה ?ממערכת היחסים שלנו של לילה אחד 319 00:15:54,914 --> 00:15:56,078 .לא התכוונתי לזה 320 00:15:56,745 --> 00:15:58,367 .אני פשוט אומר שאת עושה טעות גדולה 321 00:15:58,534 --> 00:16:00,532 .מה שאני עושה ועם מי הוא לא עניינך 322 00:16:05,902 --> 00:16:07,358 ?מה לעזאזל קרה ביניכם 323 00:16:10,937 --> 00:16:15,017 וואו. אז אנשים פשוט יכולים ?להיכנס לזירות פשע ב-1919 324 00:16:15,641 --> 00:16:17,764 .עדיף לבקש סליחה מאשר רשות 325 00:16:18,597 --> 00:16:19,720 ?אז מה בדיוק אנחנו מחפשים 326 00:16:20,553 --> 00:16:24,132 'הסוכן הרדום הרג את וודסוורת .והפליל את אליס פול 327 00:16:24,424 --> 00:16:25,672 .אז אולי הוא השאיר רמז 328 00:16:26,172 --> 00:16:27,337 .אז אולי נוכל למצוא אותו 329 00:16:27,919 --> 00:16:28,960 .כדי שאוכל להרוג אותו 330 00:16:30,084 --> 00:16:31,707 .אתה יודע, לפעמים אני חושב שאתה נורמלי 331 00:16:31,790 --> 00:16:33,164 ,ואז אתה אומר משהו כזה ואני נזכר 332 00:16:33,247 --> 00:16:35,037 .אה, רגע, לא, הוא משוגע לגמרי 333 00:16:35,870 --> 00:16:37,368 ?מה אתם עושים כאן 334 00:16:39,699 --> 00:16:40,781 .אנחנו פינקרטונים 335 00:16:42,238 --> 00:16:43,445 .אתם שמוקים 336 00:16:44,069 --> 00:16:46,233 .נכון, אנחנו בלשים 337 00:16:48,606 --> 00:16:51,020 .אני ג'ון מקליין וזה השותף שלי, הנס גרובר 338 00:16:51,936 --> 00:16:53,184 .אתם לא נראים כמו פינקרטונים 339 00:16:53,268 --> 00:16:55,889 ...אדוני השוטר .וואו. היי, אל תשלח יד- 340 00:16:55,973 --> 00:16:57,139 .ידיים למעלה. גם אתה 341 00:16:57,264 --> 00:16:58,179 .תסתובבו 342 00:16:58,721 --> 00:16:59,760 !תסתובבו 343 00:17:01,634 --> 00:17:02,716 .תשאירו את הידיים למעלה 344 00:17:04,714 --> 00:17:05,838 ?אתה יודע מה, פלין 345 00:17:06,337 --> 00:17:07,169 ?מה 346 00:17:07,336 --> 00:17:09,126 .חסל אותו ?היי, אתה משוגע, ילד- 347 00:17:09,209 --> 00:17:10,582 .אני לא מת כאן, גבר. תעשה את זה 348 00:17:10,966 --> 00:17:11,840 .רופוס, תפסיק לדבר 349 00:17:11,923 --> 00:17:14,129 .חסל אותו, עכשיו. הרגת אנשים כל השבוע 350 00:17:14,212 --> 00:17:15,253 .תפסיק לדבר 351 00:17:15,336 --> 00:17:16,835 .תעשה פלין, פלין .תפסיק לדבר- 352 00:17:16,918 --> 00:17:18,083 !חסל אותו .תפסיק לדבר- 353 00:17:25,325 --> 00:17:27,572 .היי, תראו, שני שמוקים 354 00:17:31,693 --> 00:17:32,525 .התגעגעתי אליך, פלין 355 00:17:33,024 --> 00:17:33,856 .נהדר 356 00:17:34,232 --> 00:17:35,064 .זו אמה 357 00:17:35,522 --> 00:17:36,354 .איזה כיף 358 00:17:44,845 --> 00:17:47,592 ?תודה בזה. זה עושה לך את זה, לא 359 00:17:47,676 --> 00:17:49,007 תני לי סיבה אחת טובה 360 00:17:49,590 --> 00:17:51,505 .לכך שלא אהרוג אותך כאן ועכשיו 361 00:17:51,588 --> 00:17:54,086 ,אני יודעת מי הסוכן הרדום שלכם .אתם צריכים את עזרתי 362 00:17:54,168 --> 00:17:55,750 ?עזרה? את תעזרי לנו 363 00:17:55,833 --> 00:17:56,666 .נכון 364 00:17:56,999 --> 00:17:59,454 ,הפעם, במשימה הזו, לילה אחד בלבד 365 00:18:00,120 --> 00:18:01,452 .אני רוצה לעצור את ריטנהאוס 366 00:18:02,243 --> 00:18:03,700 .לא אפגע בך, אני מבטיחה לך 367 00:18:03,783 --> 00:18:05,739 ...אני אמור פשוט להאמין לך, חתיכת 368 00:18:08,778 --> 00:18:09,860 ?כשבגדתי בך 369 00:18:10,318 --> 00:18:11,275 .תינוק קטן ומסכן 370 00:18:13,357 --> 00:18:14,896 .לא הייתי חייבת להרוג את השוטר הזה 371 00:18:15,146 --> 00:18:16,312 .יכולתי להרוג את שניכם במקום 372 00:18:16,770 --> 00:18:17,851 .בסדר 373 00:18:19,059 --> 00:18:19,891 .הקלפים על השולחן 374 00:18:25,011 --> 00:18:26,634 ."לשים נשים במקומן" 375 00:18:28,174 --> 00:18:29,547 .בואו נגיד שאני לא מסכימה 376 00:18:29,631 --> 00:18:31,754 ?אחרי כל הבולשיט שעשית, פה את שמה את הגבול 377 00:18:31,961 --> 00:18:33,044 ?משפט חוקתי 378 00:18:33,927 --> 00:18:35,258 .יש לי סיבות משלי 379 00:18:36,341 --> 00:18:37,922 .נמצא את הסוכן הרדום בלעדייך 380 00:18:38,005 --> 00:18:39,213 .יש גם הוראות אחרות 381 00:18:40,419 --> 00:18:41,876 .יש הוראות להרוג את לוסי 382 00:18:45,040 --> 00:18:45,914 ,בין אם תרצה או לא 383 00:18:46,996 --> 00:18:48,077 .אני הסיכוי הכי טוב שלך 384 00:18:56,277 --> 00:18:57,110 ?מה כל זה 385 00:18:57,401 --> 00:19:00,856 זה הבלגן שהסוכנת כריסטופר ווייאט הצליחו להביא 386 00:19:00,939 --> 00:19:02,562 .מהמפקדה של ריטנהאוס 387 00:19:03,603 --> 00:19:04,768 ?משהו ניתן להצלה 388 00:19:04,976 --> 00:19:05,809 .אני עדיין לא יודע 389 00:19:05,893 --> 00:19:10,928 לא אדע עד שנמצא שתי מחטים קטנות .בערימת השחת הגדולה הזו 390 00:19:11,678 --> 00:19:12,635 ?רוצה עזרה 391 00:19:13,884 --> 00:19:15,840 ?אני כאן, למה שלא אביא תועלת 392 00:19:16,797 --> 00:19:17,796 ?למה לא 393 00:19:22,874 --> 00:19:23,914 ?את בסדר 394 00:19:24,913 --> 00:19:27,619 .כן. סליחה. רק בעיות עם רופוס 395 00:19:27,827 --> 00:19:28,701 .בעיות שקשורות לאהבה 396 00:19:28,993 --> 00:19:31,614 הייתי שם. זה יכול להרגיש ?כמו עניין של חיים ומוות, לא 397 00:19:32,197 --> 00:19:33,238 .אין לך מושג 398 00:19:33,321 --> 00:19:34,404 ?למה שלא תצטרפי אלינו 399 00:19:35,610 --> 00:19:38,024 אני מניחה שאני יכולה לעבור .ממצב חסר סיכוי אחד לאחר 400 00:19:40,313 --> 00:19:41,312 ...טוב, אז 401 00:19:41,854 --> 00:19:44,560 ?אתה רוצה לספר לי מה קרה שם עם השוטר 402 00:19:44,725 --> 00:19:46,807 ?לא אכפת לך אם הוא יפוצץ לך את המוח 403 00:19:46,974 --> 00:19:48,222 .אולי אני ממש אמיץ 404 00:19:48,305 --> 00:19:49,887 .כן, ואולי אני ז'אן-קלוד ואן דאם 405 00:19:50,594 --> 00:19:51,593 .בסדר 406 00:19:51,677 --> 00:19:54,007 .אני יודע שאני לא עומד למות כאן ?מה זה אומר- 407 00:19:54,091 --> 00:19:56,838 .ג'יה אמרה לי שכנראה אני מת בתקופת הבוקרים 408 00:19:56,921 --> 00:19:58,378 ?מה .זה בסדר, זה דבר טוב- 409 00:20:00,917 --> 00:20:01,791 .אני בטוח 410 00:20:01,874 --> 00:20:04,247 עד שמישהו יפוצץ לך .את פיקות הברכיים, אידיוט 411 00:20:08,534 --> 00:20:10,697 ,מעולם לא חשבתי שאראה את שניכם עובדים יחד 412 00:20:10,781 --> 00:20:12,154 .מתלחששים כמו נערות בית ספר 413 00:20:12,238 --> 00:20:14,111 למה שלא פשוט תגידי לנו איפה נמצא הסוכן הרדום 414 00:20:14,194 --> 00:20:16,025 ?וכולנו נלך לדרכנו 415 00:20:16,234 --> 00:20:17,274 .אני לא טיפשה 416 00:20:17,358 --> 00:20:18,439 .אם אומר לכם, תהרגו אותי 417 00:20:19,264 --> 00:20:20,721 .אני מובילה, אתם הולכים אחריי 418 00:20:21,886 --> 00:20:23,551 ?אני רק רוצה לדעת אם משהו מזה היה אמיתי 419 00:20:24,591 --> 00:20:26,340 ?משהו ממה שאמרת לי כשנפגשנו לראשונה 420 00:20:27,256 --> 00:20:28,795 ?בקשר למה שריטנהאוס עשו לך 421 00:20:28,878 --> 00:20:30,210 .היא שקרנית די טובה 422 00:20:32,166 --> 00:20:35,247 הם עושים דברים מסוימים .כדי לבחון את הנאמנות שלך 423 00:20:36,037 --> 00:20:38,993 להשאיר אותי לבד בשנות 1880 .במשך עשר שנים היה אחד מהם 424 00:20:40,075 --> 00:20:40,907 .אני מניחה שעברתי 425 00:20:40,991 --> 00:20:42,489 ?למה את נאמנה לאנשים כאלה 426 00:20:42,989 --> 00:20:44,071 .ביטוח שיניים מעולה 427 00:20:46,277 --> 00:20:47,817 ,אם את מובילה אותנו למלכודת 428 00:20:48,566 --> 00:20:50,522 .תקווי ששווה למות עבור הנאמנות שלך 429 00:20:51,313 --> 00:20:52,478 .אנחנו הולכים לצעדה 430 00:20:52,561 --> 00:20:53,727 ?הצעדה 431 00:20:54,018 --> 00:20:54,851 ?למה 432 00:20:55,350 --> 00:20:56,307 .הסוכן הרדום 433 00:20:58,223 --> 00:20:59,471 .הוא סופרג'יסטית 434 00:21:00,096 --> 00:21:02,385 .הבלש ריילי אומר שכל התיק שלו תלוי בך 435 00:21:02,468 --> 00:21:04,383 הוא אומר שראית את אליס .נכנסת לחדרו של הסנטור 436 00:21:04,466 --> 00:21:06,005 .כן. בדיוק כמו שאמרתי למשטרה 437 00:21:06,256 --> 00:21:07,879 ?ובמקרה ידעת מי היא 438 00:21:08,128 --> 00:21:09,169 .כולם מכירים אותה 439 00:21:09,253 --> 00:21:11,583 .ראיתי אותה בעיתונים, משלהבת את הרוחות 440 00:21:12,083 --> 00:21:13,705 ?למה שלא תספר לנו מה באמת קרה 441 00:21:13,914 --> 00:21:16,245 את יודעת מה, אני לא חייב לבזבז .את ההפסקה שלי בלדבר איתך 442 00:21:16,702 --> 00:21:17,660 .תסתלקי מפה, גברת 443 00:21:18,533 --> 00:21:20,449 ...את רוצה שאלך אחריו? כי אני 444 00:21:20,948 --> 00:21:22,197 .אני מניח שהיא מטפלת בזה 445 00:21:22,280 --> 00:21:23,112 .אני מניחה שכן 446 00:21:23,654 --> 00:21:24,653 או שתספר לנו את האמת 447 00:21:24,736 --> 00:21:27,067 .או שאספר למנהל שמכרת סמים לאורחים 448 00:21:27,233 --> 00:21:28,731 ?ראית את זה מגיע .לא- 449 00:21:29,148 --> 00:21:31,063 .יש לך כוויות על האצבעות מהכנת הסמים 450 00:21:31,145 --> 00:21:32,977 אתה עונד שעון שאף סבל במלון לא יכול להרשות לעצמו 451 00:21:33,477 --> 00:21:34,600 .ויש לך בליטה בכיס 452 00:21:35,358 --> 00:21:36,191 ?שנעיף מבט 453 00:21:37,231 --> 00:21:38,064 אני מקבל פתקים 454 00:21:38,854 --> 00:21:39,978 .מאורחים שרוצים משהו 455 00:21:40,062 --> 00:21:41,893 אתמול בלילה קיבלתי פתק שהציע לי חמישים דולר 456 00:21:41,976 --> 00:21:43,557 .כדי להגיד לבלש ריילי שראיתי את אליס 457 00:21:44,598 --> 00:21:45,722 ?אבל היא לא הייתה כאן, בסדר 458 00:21:45,805 --> 00:21:48,261 הפתק. אני מניחה ששמרת אותו .וארצה לראות אותו 459 00:21:49,343 --> 00:21:50,342 .הוא הושאר בתא שלי 460 00:21:50,425 --> 00:21:52,215 .אולי אליס תוכל לזהות את הכתב 461 00:21:52,672 --> 00:21:55,170 .כן. אולי 462 00:22:03,545 --> 00:22:04,377 ?אליס 463 00:22:15,615 --> 00:22:16,780 .אלוהים אדירים 464 00:22:23,481 --> 00:22:24,314 .לא 465 00:22:26,336 --> 00:22:28,875 .וייאט אמר שהם אומרים שזו הייתה התאבדות 466 00:22:30,290 --> 00:22:31,247 .אני גם לא קונה את זה 467 00:22:32,205 --> 00:22:34,660 'מי שהרג את וודסוורת .טיפל באליס כדי להשתיק אותה 468 00:22:34,910 --> 00:22:36,575 .תתפסי את הבחור, תפענחי שני תיקים 469 00:22:36,658 --> 00:22:37,782 .היא לא רק תיק 470 00:22:38,406 --> 00:22:39,738 .והיא לא הייתה אמורה למות 471 00:22:39,988 --> 00:22:41,153 .לא ככה, לא עכשיו 472 00:22:41,236 --> 00:22:42,444 .כל רצח הוא טרגי 473 00:22:42,651 --> 00:22:44,026 .אליס פול היא לא כל רצח 474 00:22:44,566 --> 00:22:45,815 .תמצאי מישהי אחרת שתישא את הנאום 475 00:22:45,899 --> 00:22:47,356 .לא נמצא אליס פול אחרת 476 00:22:47,438 --> 00:22:49,145 .נאומים וצעדות לא משנים את העולם 477 00:22:49,228 --> 00:22:50,227 .מעולם לא שינו ולא ישנו 478 00:22:50,311 --> 00:22:51,434 .את טועה. חלקם כן 479 00:22:51,684 --> 00:22:54,015 .יש נאומים שנותנים השראה לתנועה .כך גם הנאום הזה 480 00:22:54,098 --> 00:22:54,972 .זו לא העבודה שלי 481 00:22:55,347 --> 00:22:57,136 .העבודה שלי היא לפענח את התיק הזה 482 00:22:57,428 --> 00:22:59,508 .את יכולה לעזור או לזוז מדרכי 483 00:23:11,163 --> 00:23:11,996 .גב' הומיסטון 484 00:23:12,661 --> 00:23:13,577 ?מה את עושה כאן 485 00:23:13,952 --> 00:23:16,199 .יש לי חדשות בקשר לאליס 486 00:23:16,574 --> 00:23:18,613 ?אליס בסדר ?היא עדיין רוצה שנצעד- 487 00:23:19,612 --> 00:23:21,569 .אני אספר להן .אליס פול מתה- 488 00:23:25,024 --> 00:23:25,856 .השוטרים 489 00:23:27,479 --> 00:23:29,102 ?הם עשו לה את זה, נכון 490 00:23:29,394 --> 00:23:30,851 .ואת פחות או יותר אחת מהם 491 00:23:30,933 --> 00:23:32,141 .לא. גרייס איתנו 492 00:23:32,224 --> 00:23:34,346 .היא עוזרת לנו לגלות מי הרג את אליס 493 00:23:35,138 --> 00:23:36,511 ?ומי אתם 494 00:23:36,969 --> 00:23:38,051 ...אנחנו 495 00:23:38,925 --> 00:23:40,840 .היינו עורכי הדין של אליס 496 00:23:41,381 --> 00:23:44,460 ואנחנו מאמינים שהיא הייתה רוצה .שנמשיך להילחם 497 00:23:44,544 --> 00:23:46,750 יש לנו את ההערות שלה לנאום .היום אחר הצהריים 498 00:23:46,834 --> 00:23:51,786 מי תיקח אחריות ותעזור לנו להילחם ?כדי לשמור על המורשת של אליס בחיים 499 00:23:53,993 --> 00:23:55,449 ,אני מעריכה את זה שבאתם 500 00:23:56,282 --> 00:23:58,071 .אבל אליס הייתה מיוחדת 501 00:23:58,405 --> 00:23:59,986 .אני חושבת שכולנו זקוקות לקצת זמן 502 00:24:00,069 --> 00:24:00,901 .לא, אין זמן 503 00:24:00,985 --> 00:24:03,315 ,הנשיא עוזב את הארץ מחר .זה חייב להיות היום 504 00:24:03,399 --> 00:24:04,398 .זה נראה מזלזל 505 00:24:04,481 --> 00:24:07,353 .זה יהיה מזלזל לא לכבד את זכרה של אליס 506 00:24:07,436 --> 00:24:09,600 ,זה יהיה מזלזל להתעלם מכל מה שהיא ייצגה 507 00:24:09,684 --> 00:24:12,056 .כל מה שהיא הקריבה עבורנו 508 00:24:18,008 --> 00:24:20,838 ,גברתי, האמת היא שאני חייל 509 00:24:21,671 --> 00:24:23,461 .ואיבדתי אנשים טובים 510 00:24:24,293 --> 00:24:25,541 .זה לא אומר שצריך לוותר 511 00:24:25,875 --> 00:24:26,998 ?מה אליס הייתה רוצה 512 00:24:27,956 --> 00:24:28,872 .משמר המת 513 00:24:29,454 --> 00:24:31,452 .נצעד, אבל בדממה 514 00:24:32,493 --> 00:24:35,906 נראה את הנחישות שלנו .ואת הכבוד שלנו לאליס באותו הזמן 515 00:24:35,989 --> 00:24:39,028 עם כל הכבוד, צעדה שקטה .לא תשיג את המטרה היום 516 00:24:39,110 --> 00:24:40,026 .לא הפעם 517 00:24:40,235 --> 00:24:41,483 .אני מציעה שנצביע 518 00:24:42,107 --> 00:24:43,731 .אני רוצה שתרימו ידיים 519 00:24:44,314 --> 00:24:47,061 .כל מי שבעד צעדה שקטה שתרים את ידה 520 00:24:52,056 --> 00:24:52,930 .אז זה סגור 521 00:24:54,470 --> 00:24:55,469 .משמר המת 522 00:24:59,672 --> 00:25:01,254 ?כמו פעם, אה, רופוס 523 00:25:01,961 --> 00:25:02,960 .כן 524 00:25:03,535 --> 00:25:06,323 טוב, חוץ מהעובדה שמאז 525 00:25:06,407 --> 00:25:08,405 .ניסית להרוג אותי ואת חבריי 526 00:25:08,488 --> 00:25:11,651 אבל, כן, אני לגמרי מרגיש .תחושה מטורפת של נוסטלגיה 527 00:25:12,484 --> 00:25:13,941 .אני מניח שעבדו על שנינו 528 00:25:16,063 --> 00:25:18,144 ,תראו, כשהצעדה תתחיל אצטרך לצאת לשם 529 00:25:18,228 --> 00:25:20,767 .למצוא את הסוכנת הרדומה ולנטרל אותה 530 00:25:20,849 --> 00:25:23,805 ,אז אם אתם רוצים את עזרתי .תצטרכו לסמוך עליי 531 00:25:23,888 --> 00:25:24,887 ?לסמוך 532 00:25:25,595 --> 00:25:27,592 כשאת, אני ואנתוני עבדנו ביחד 533 00:25:27,675 --> 00:25:29,257 .היינו נשארים לפעמים ערים כל הלילה 534 00:25:29,840 --> 00:25:31,381 .אבל לא היה לנו אכפת כי אהבנו את העבודה 535 00:25:31,463 --> 00:25:33,003 .וגם מכיוון שהיינו חברים 536 00:25:33,544 --> 00:25:34,627 .או לפחות כך חשבתי 537 00:25:35,126 --> 00:25:38,165 מסתבר שאנתוני עבד עם פלין .ואת עבדת בשביל ריטנהאוס 538 00:25:38,247 --> 00:25:40,412 .אלוהים. אני גרוע בבחירת חברים 539 00:25:40,703 --> 00:25:42,285 ?מה יוצא לך מזה 540 00:25:42,494 --> 00:25:43,742 .אני אוהבת להצביע .תעשי לי טובה- 541 00:25:44,408 --> 00:25:46,073 .תמיד היה לך אכפת רק מאדם אחד 542 00:25:46,156 --> 00:25:47,072 .את עצמך 543 00:25:47,155 --> 00:25:49,736 ?אז למה את באמת עושה את זה 544 00:25:51,275 --> 00:25:53,981 אם אספר לכם, תיתנו לי לעשות ?את מה שבאתי לפה לעשות 545 00:25:54,314 --> 00:25:55,271 .נראה 546 00:25:59,933 --> 00:26:01,514 .שער שדה בשנייה האחרונה 547 00:26:02,638 --> 00:26:03,970 .הקבוצה שלו לא הדביקה את פער הנקודות 548 00:26:09,090 --> 00:26:10,172 .ארוחת הערב הייתה קרה 549 00:26:12,086 --> 00:26:15,458 .אבל לרוב זה היה רק מכיוון שאבא כעס 550 00:26:16,790 --> 00:26:18,538 אני עדיין לא יודעת .איך לאימא שלי היה את האומץ 551 00:26:20,661 --> 00:26:24,115 אבל נכנסנו למכונית, נסענו לכיוון מערב .והתחלנו בחיים חדשים 552 00:26:26,654 --> 00:26:28,278 היא שמה אותי בבית ספר מדעי 553 00:26:28,361 --> 00:26:30,483 .וסיימתי בראש הכיתה שלי 554 00:26:31,317 --> 00:26:34,147 הייתי אחת משלוש נשים .שסיימו את התוכנית של המכון הטכנולוגי 555 00:26:34,230 --> 00:26:35,728 .ריטנהאוס מצאו אותי 556 00:26:36,477 --> 00:26:38,059 .הם התחננו שאבוא לעבוד עבורם 557 00:26:38,641 --> 00:26:41,596 ?אבל אם נשים לא יכולות להצביע 558 00:26:44,136 --> 00:26:46,924 ?אם... אם אנחנו רכוש 559 00:26:49,588 --> 00:26:50,712 היינו לכודות 560 00:26:51,586 --> 00:26:53,459 .עם הממזר השיכור הזה לנצח 561 00:26:56,373 --> 00:26:58,204 .אז ועוד איך אני עושה את זה בשבילי 562 00:27:00,909 --> 00:27:01,992 .ובשביל אימא שלי 563 00:27:06,071 --> 00:27:09,817 .אז לא אכפת לי אם אתם סומכים עליי או לא 564 00:27:10,233 --> 00:27:12,814 ,כך או אחרת .אני הורגת את הסוכנת הרדומה הזו 565 00:27:36,339 --> 00:27:38,419 .נהדר. עכשיו לשני האויבים שלי יש אקדחים 566 00:27:40,792 --> 00:27:41,625 - לבקש חירות לנשים זה לא פשע - 567 00:27:41,708 --> 00:27:42,541 - אסירות סופרג'יסטיות אינן פושעות - 568 00:27:42,624 --> 00:27:44,081 .משמר המת שקט? תודה 569 00:27:44,330 --> 00:27:45,454 .תודה על זה 570 00:27:45,538 --> 00:27:48,700 .מצחיק שקראת להצבעה .הפעם האחרונה שהן יזכו לעשות זאת לזמן מה 571 00:27:49,533 --> 00:27:51,988 יש לך מערכת יחסים מסובכת ?עם אימא שלך, נכון 572 00:27:52,072 --> 00:27:53,071 ?מה ...אני יודעת מכיוון ש- 573 00:27:53,154 --> 00:27:54,944 .לא אכפת לי. אל תשני את הנושא 574 00:27:55,069 --> 00:27:56,609 .אני גם מנסה לפתור תעלומת רצח 575 00:27:56,692 --> 00:27:58,357 ,אם הנאום כל כך חשוב ?למה שאת לא תישאי אותו 576 00:27:59,688 --> 00:28:02,894 אם את חושבת שאפשר לצמצם את אליס ,ליום אחד ולנאום אחד 577 00:28:02,977 --> 00:28:05,474 ?אז באמת שאין לך מושג במה מדובר, נכון 578 00:28:05,599 --> 00:28:06,431 ?סליחה 579 00:28:06,515 --> 00:28:08,180 את חושבת שזה שהיית חכמה או קשוחה מספיק 580 00:28:08,263 --> 00:28:09,179 כדי להיכנס למועדון הבנים 581 00:28:09,262 --> 00:28:11,218 ?אז כולן מסוגלות לעשות את זה, זה העניין 582 00:28:11,426 --> 00:28:12,258 .משהו כזה 583 00:28:12,342 --> 00:28:14,507 ?אז אין לך מחויבות לעזור לנשים אחרות 584 00:28:14,672 --> 00:28:17,378 ,אני מוצאת את אלו שנעלמו .אני תופסת את הרוצחים, אני כולאת אותם 585 00:28:17,462 --> 00:28:18,585 .ככה אני עוזרת לנשים 586 00:28:18,668 --> 00:28:19,917 .את מתכוונת לנשים מתות 587 00:28:20,292 --> 00:28:22,081 ?את עוזרת לנשים מתות, מה עם כל השאר 588 00:28:22,248 --> 00:28:23,497 .כל השאר הן לא הבעיה שלי 589 00:28:23,996 --> 00:28:26,243 ,את חושבת שאליס רצתה שהמשטרה תכה אותה 590 00:28:26,327 --> 00:28:27,783 ?שישלחו אותה לכלא ויאכילו אותה בכוח 591 00:28:27,950 --> 00:28:28,782 .לא אמרתי את זה 592 00:28:28,866 --> 00:28:30,947 היא הייתה מבלה את 50 השנים הבאות כשהיא חיה את אותו גיהינום 593 00:28:31,030 --> 00:28:34,194 שוב ושוב כדי שנשים כמוך .יוכלו ליהנות מההצלחה שלה 594 00:28:34,319 --> 00:28:35,858 ,כל יום שאת זוכה לעשות את עבודתך 595 00:28:35,941 --> 00:28:37,440 אישה נוספת עושה הקרבות 596 00:28:37,523 --> 00:28:38,897 .כדי שאת תוכלי להמשיך לעשות את זה 597 00:28:38,980 --> 00:28:41,269 ,אם את לא מתכוונת לעזור, גרייס !אז עופי מהדרך 598 00:28:41,810 --> 00:28:42,851 ...אולי ?מה- 599 00:28:45,598 --> 00:28:47,430 .אולי את יכולה לנאום 600 00:28:51,217 --> 00:28:53,673 .את יודעת מה? אולי אעשה את זה 601 00:28:55,629 --> 00:28:56,669 ?לוסי 602 00:28:59,417 --> 00:29:01,997 .לוסי, הסוכן הרדום רוצה לעצור את הנאום 603 00:29:02,080 --> 00:29:03,371 .הוא יירה במי שתעלה לשם 604 00:29:03,579 --> 00:29:04,994 ?עדיף שזו תהיה מישהי אחרת 605 00:29:07,117 --> 00:29:08,865 .ריטנהאוס כבר שמו מטרה על הגב שלך 606 00:29:09,406 --> 00:29:11,529 ,אמרת בעצמך, הן צריכות מנהיגה ,אבל הן צריכות מנהיגה פה 607 00:29:11,611 --> 00:29:13,235 .לא מישהי שתקפוץ אל תוך מכונת זמן 608 00:29:13,402 --> 00:29:15,150 .אבל מישהי חייבת לעשות משהו עכשיו 609 00:29:15,733 --> 00:29:16,648 .לא אתן לך להיפגע 610 00:29:16,773 --> 00:29:17,731 .קצת מאוחר מדי בשביל זה 611 00:29:19,279 --> 00:29:20,278 ?מה זאת אומרת 612 00:29:21,360 --> 00:29:23,524 טוב, תראה, וייאט, ממש ניסיתי להפריד 613 00:29:23,607 --> 00:29:26,063 בין מה שקורה בינינו ,לעבודה שאנחנו חייבים לעשות 614 00:29:26,147 --> 00:29:27,478 .אבל אתה לא מקל על העניין 615 00:29:27,729 --> 00:29:28,893 ?את חושבת שלי זה היה קל 616 00:29:29,019 --> 00:29:30,350 .אהבת חייך שבה אליך, וייאט 617 00:29:30,434 --> 00:29:32,432 .והקרקע נשמטה מתחת לרגליי, שוב 618 00:29:32,598 --> 00:29:33,597 אז אעריך את זה מאוד 619 00:29:33,680 --> 00:29:35,178 .אם תפסיק להתנהג כאילו אתה זה שנדפק 620 00:29:35,262 --> 00:29:37,385 ...אני .אני צריכה לשאת נאום- 621 00:29:43,735 --> 00:29:44,901 - זכות בחירה לנשים - 622 00:29:45,567 --> 00:29:46,648 .צאו מפה 623 00:29:51,311 --> 00:29:53,267 .למה שלא תלכו הביתה ותטפלו בילדים שלכן 624 00:29:54,307 --> 00:29:55,763 אדוני הנשיא - ? -עד מתי נחכה לחירות 625 00:29:56,721 --> 00:29:58,053 .תפסיקו את השטויות האלו 626 00:30:10,498 --> 00:30:11,455 .היי 627 00:30:11,539 --> 00:30:12,371 .זה רק אנחנו 628 00:30:14,036 --> 00:30:15,118 ?הצלחתם עם אליס פול 629 00:30:15,410 --> 00:30:16,492 .אליס מתה 630 00:30:17,116 --> 00:30:18,073 .הסוכן הרדום הגיע אליה 631 00:30:18,156 --> 00:30:19,822 .כמובן. הסוכן הרדום הוא סופרג'יסטית 632 00:30:19,946 --> 00:30:21,486 ?מה? איך אתה יודע 633 00:30:22,818 --> 00:30:24,025 .אמה ?אמה- 634 00:30:24,899 --> 00:30:25,898 ?ראית אותה? הרגת אותה 635 00:30:25,982 --> 00:30:27,147 .היא עוזרת לנו 636 00:30:27,855 --> 00:30:28,854 ?באמת קניתם את זה 637 00:30:29,103 --> 00:30:30,102 ,אני יודע שקשה להאמין 638 00:30:30,185 --> 00:30:32,350 אבל בקצרה, אנחנו בהפסקת אש למשך משימה אחת 639 00:30:32,433 --> 00:30:33,515 .והיא תחסל את הסוכנת הרדומה 640 00:30:33,598 --> 00:30:35,721 היא היחידה שיודעת איך היא נראית 641 00:30:35,805 --> 00:30:37,386 .והיא מנסה למצוא אותה עכשיו 642 00:30:39,634 --> 00:30:41,049 ?אני שם עליה עין, בסדר 643 00:30:42,381 --> 00:30:43,838 ?בעלך יודע שאת כאן 644 00:30:48,998 --> 00:30:49,914 ?את 645 00:30:51,746 --> 00:30:53,743 ?מילים אחרונות שאני יכולה להעביר לאמך 646 00:30:54,202 --> 00:30:55,408 .תאמרי לה שתלך לעזאזל 647 00:31:00,370 --> 00:31:01,410 ?את מחפשת את אלה 648 00:31:05,365 --> 00:31:06,489 ?מה? איך 649 00:31:11,858 --> 00:31:12,981 .שלום, אמה 650 00:31:14,688 --> 00:31:16,145 .מצטערת, שינוי בתוכנית 651 00:31:18,725 --> 00:31:19,600 ?מה את עושה 652 00:31:19,682 --> 00:31:21,764 ?כן. מה את עושה 653 00:31:23,304 --> 00:31:24,220 .אין בעד מה 654 00:31:25,593 --> 00:31:26,675 ?למה את מחכה, נסיכה 655 00:31:27,466 --> 00:31:28,715 .מישהי חייבת לשאת את הנאום הזה 656 00:31:30,214 --> 00:31:31,046 הייתי עושה זאת בעצמי 657 00:31:31,129 --> 00:31:32,794 .אבל שיחות מוטיבציה זה לא בדיוק הקטע שלי 658 00:31:45,363 --> 00:31:47,528 ?טוב, איזה מידע אתה בכלל חושב שיש כאן 659 00:31:47,612 --> 00:31:48,569 .זה יכול להיות כל דבר 660 00:31:48,651 --> 00:31:51,982 .רשימת שמות, דוחות כספיים, תאריכים 661 00:31:52,522 --> 00:31:54,812 ?רשימת הקניות של ריטנהאוס ?בורקס פיצה עם רוטב רשע 662 00:32:01,971 --> 00:32:02,803 .אלוהים אדירים 663 00:32:04,926 --> 00:32:05,884 .זה יכול לעבוד 664 00:32:06,467 --> 00:32:08,256 .בכנות, לא חשבתי שנמצא משהו 665 00:32:08,630 --> 00:32:11,086 ?עבדת יום שלם על משהו שחשבת שהוא בזבוז זמן 666 00:32:11,835 --> 00:32:15,331 יקירתי, הקרב הגדול והמכובד ביותר .הוא הקרב האבוד 667 00:32:16,165 --> 00:32:17,329 .אבל חייבים להמשיך להילחם 668 00:32:23,531 --> 00:32:24,364 .גרייס 669 00:32:24,946 --> 00:32:25,779 !גרייס 670 00:32:27,610 --> 00:32:28,443 ?מה קרה 671 00:32:28,775 --> 00:32:29,983 .אמה ירתה בסוכנת הרדומה 672 00:32:30,607 --> 00:32:32,188 .היא הצילה את חיי ?לאן היא הלכה- 673 00:32:32,688 --> 00:32:33,521 .היא נעלמה 674 00:32:33,603 --> 00:32:35,102 .בטח זחלה חזרה לחור שממנו היא באה 675 00:32:35,394 --> 00:32:36,226 ...תראו 676 00:32:41,221 --> 00:32:42,137 .זה ייעשה מכוער 677 00:32:42,220 --> 00:32:43,219 .כן 678 00:32:43,385 --> 00:32:44,426 .רופוס, הישאר מאחור 679 00:32:45,550 --> 00:32:46,631 .אני לא מת היום 680 00:32:48,338 --> 00:32:49,837 .זוזו אחורה 681 00:32:50,336 --> 00:32:51,377 .התפזרו .אחורה- 682 00:32:52,001 --> 00:32:53,166 .זכות בחירה לנשים 683 00:32:53,333 --> 00:32:55,497 !זכות בחירה לנשים .זוזו אחורה, אני אומר לכן- 684 00:32:56,163 --> 00:32:57,204 !תשתקו 685 00:33:01,166 --> 00:33:02,040 .תפסיקו 686 00:33:02,832 --> 00:33:03,664 .תתרחק ממני 687 00:33:05,911 --> 00:33:07,368 .עזוב אותי .זוזי אחורה- 688 00:33:08,617 --> 00:33:09,616 !תירגעו 689 00:33:11,822 --> 00:33:12,904 .תירגעו 690 00:33:14,444 --> 00:33:15,484 !אני עובר 691 00:33:16,400 --> 00:33:17,399 !אחורה 692 00:33:24,141 --> 00:33:25,224 .תוריד את הידיים שלך ממנה 693 00:33:34,297 --> 00:33:37,253 !זכות בחירה לנשים 694 00:33:38,127 --> 00:33:39,917 .לגמרי טיפלתי בזה .כן, אני בטוח- 695 00:33:40,291 --> 00:33:41,374 .תראה, הוא כמעט בפנים 696 00:33:41,748 --> 00:33:42,580 .קדימה 697 00:33:42,996 --> 00:33:44,037 !אדוני הנשיא 698 00:33:44,495 --> 00:33:45,661 !אדוני הנשיא 699 00:33:45,744 --> 00:33:46,618 !אדוני הנשיא 700 00:33:47,243 --> 00:33:48,200 !אדוני הנשיא 701 00:33:48,491 --> 00:33:49,906 !זכות בחירה לנשים !אדוני הנשיא- 702 00:33:50,947 --> 00:33:51,904 !הפסיקו 703 00:33:51,987 --> 00:33:53,693 !כל זה חייב להפסיק 704 00:33:54,109 --> 00:33:55,192 .זכות בחירה לנשים 705 00:33:55,484 --> 00:33:57,731 .מישהי אחרת הייתה אמורה להיות פה היום 706 00:33:59,604 --> 00:34:02,351 .מישהי שקולה היה צריך להישמע 707 00:34:03,391 --> 00:34:04,515 מישהי שהגיע לה 708 00:34:06,097 --> 00:34:07,013 .צדק 709 00:34:08,220 --> 00:34:10,051 .אז עכשיו אני צריכה לדבר 710 00:34:10,717 --> 00:34:12,174 ,כשאנחנו שותקות 711 00:34:13,173 --> 00:34:16,502 אנחנו אשמות בדיוק כמו אלו .שאנחנו נלחמות נגדם 712 00:34:18,001 --> 00:34:20,290 !ולהילחם זה מה שעלינו לעשות 713 00:34:24,911 --> 00:34:25,826 ,מהאימהות שלהם 714 00:34:26,533 --> 00:34:29,239 ,מהנשים שלהם, מהבנות שלהם, לצפות 715 00:34:29,780 --> 00:34:34,317 ?לקבל פחות ממה שהצדק דורש 716 00:34:36,647 --> 00:34:38,937 .זכות הצבעה לנשים היא בלתי נמנעת 717 00:34:40,186 --> 00:34:42,808 ,הגיע הזמן להרשות לנשים 718 00:34:43,141 --> 00:34:47,012 .לכל הנשים, לקבל את הקול שכל כך מגיע לנו 719 00:34:47,760 --> 00:34:48,677 !לוסי 720 00:34:49,176 --> 00:34:51,091 !הזמן הוא עכשיו 721 00:34:52,298 --> 00:34:53,255 !עכשיו 722 00:34:53,838 --> 00:34:54,670 !עכשיו 723 00:34:57,542 --> 00:34:59,166 .היא עשתה את זה 724 00:35:00,530 --> 00:35:01,613 .אני חושב שאת עשית את זה 725 00:35:03,861 --> 00:35:04,777 .אבל אנחנו חייבים ללכת 726 00:35:15,472 --> 00:35:17,054 ?הם פשוט שחררו אותך .הם היו חייבים- 727 00:35:17,220 --> 00:35:18,469 הם ידעו שאם יאסרו אותי כי דיברתי 728 00:35:18,552 --> 00:35:20,300 .הם לעולם לא יוכלו לבקש את עזרתי שוב 729 00:35:20,633 --> 00:35:22,590 ,טוב, בתור מישהי שלא מאמינה בנאומים 730 00:35:22,673 --> 00:35:24,088 .נתת חתיכת נאום טוב 731 00:35:25,253 --> 00:35:26,085 .תודה, גרייס 732 00:35:26,419 --> 00:35:27,335 .אני לא מתחבקת 733 00:35:28,459 --> 00:35:29,416 .בסדר 734 00:35:29,498 --> 00:35:31,663 ?אני חייב לדעת. איך גילית מי הרוצחת 735 00:35:31,830 --> 00:35:33,578 הפתק שהיה לסבל נכתב על ידי אישה 736 00:35:34,202 --> 00:35:35,076 .שמאלית 737 00:35:35,534 --> 00:35:37,990 סופרג'יסטית יכלה בקלות .לשתול את האקדח בחדרה של אליס 738 00:35:38,489 --> 00:35:39,988 .אז הצעתי שהן יצביעו 739 00:35:40,071 --> 00:35:41,320 .והסתכלתי על איך שהן הצביעו 740 00:35:41,736 --> 00:35:44,108 רק אישה אחת הרימה את ידה השמאלית .כדי להצביע 741 00:35:44,691 --> 00:35:45,523 .שרלוט 742 00:35:45,897 --> 00:35:47,314 .אז מצאתי את הדברים שלה ואת האקדח 743 00:35:48,229 --> 00:35:49,394 .השאר היה אלמנטרי 744 00:35:54,097 --> 00:35:56,387 .יש משהו מוזר מאוד בקשר לשניכם 745 00:35:57,219 --> 00:35:58,176 ?מאיפה אתם 746 00:35:59,758 --> 00:36:00,716 ...טוב ...זה- 747 00:36:01,132 --> 00:36:01,964 ?קנדיים 748 00:36:02,879 --> 00:36:03,754 .לא 749 00:36:05,793 --> 00:36:07,001 .אבין את זה בסופו של דבר 750 00:36:08,207 --> 00:36:09,040 .אני בטוחה בכך 751 00:36:10,205 --> 00:36:11,454 ?אתה אידיוט. אתה יודע את זה 752 00:36:11,620 --> 00:36:12,911 ?טוב, אני חי, נכון 753 00:36:13,618 --> 00:36:14,950 .ובכאבים מטורפים 754 00:36:15,033 --> 00:36:15,949 .קצת עזרה פה, בבקשה 755 00:36:16,032 --> 00:36:17,447 ?אלוהים אדירים. רופוס, מה קרה לך 756 00:36:17,614 --> 00:36:18,697 ?אפשר לעוף מפה .כן, כמובן- 757 00:36:18,779 --> 00:36:21,776 כפי הנראה, בלתי מנוצח לא אומר .מה שהוא חושב שזה אומר 758 00:36:27,603 --> 00:36:28,686 .הם חזרו 759 00:36:36,386 --> 00:36:37,301 ?מה קרה לך 760 00:36:37,634 --> 00:36:38,591 .שוטרים 761 00:36:50,579 --> 00:36:51,702 .בסדר, בואי 762 00:36:57,696 --> 00:36:59,818 ?למי הצבעת בבחירות האחרונות 763 00:37:00,152 --> 00:37:01,275 .הילרי קלינטון 764 00:37:05,521 --> 00:37:06,562 ?היי, מי הנשיא 765 00:37:08,393 --> 00:37:09,475 .דונלד טראמפ 766 00:37:10,515 --> 00:37:11,890 ?זה לא היה אמור לקרות 767 00:37:13,471 --> 00:37:14,345 .אני לא יודעת 768 00:37:15,136 --> 00:37:16,219 .אבל זה לא היה בגללנו 769 00:37:23,419 --> 00:37:24,834 .אז נכשלנו שוב 770 00:37:25,916 --> 00:37:26,915 .ואנדרה מת 771 00:37:27,332 --> 00:37:28,580 .פלין ירה בו 772 00:37:29,287 --> 00:37:32,118 בכנות, זה נס שהצלחתי לברוח .ולהציל את ספינת האם 773 00:37:34,532 --> 00:37:35,614 ,הייתי עושה יותר 774 00:37:36,905 --> 00:37:38,569 .אבל רצית שאחזור אליך בבטחה 775 00:37:41,233 --> 00:37:42,065 .כמובן 776 00:37:43,397 --> 00:37:44,438 .זה כל מה שחשוב 777 00:37:50,890 --> 00:37:51,722 .מאוחר יותר 778 00:37:52,970 --> 00:37:54,011 .ספרי לי מאוחר יותר 779 00:38:09,661 --> 00:38:10,827 ?אתה עדיין עובד על זה 780 00:38:13,282 --> 00:38:14,364 .כן. הצלחתי 781 00:38:15,737 --> 00:38:16,903 .בהחלט יש לנו משהו 782 00:38:18,569 --> 00:38:19,984 .יש כאן כמעט ג'יגה של מידע 783 00:38:20,524 --> 00:38:22,480 .בואי נראה מה ריטנהאוס מסתירים 784 00:38:42,709 --> 00:38:43,999 .זו ג'סיקה 785 00:38:44,624 --> 00:38:45,498 ?מה זה אומר 786 00:38:46,621 --> 00:38:47,578 .אני עדיין לא יודעת 787 00:38:49,035 --> 00:38:50,909 .אבל עד שאדע, זה נשאר בינינו 788 00:38:57,194 --> 00:38:58,275 ...סליחה. אני 789 00:39:00,148 --> 00:39:00,981 ?את יודעת מה 790 00:39:02,488 --> 00:39:04,153 .אל תתנצלי. זה די מגיע לי 791 00:39:06,484 --> 00:39:10,064 .אני מתנצל בקשר לאיך שהתנהגתי כשסיפרת לי 792 00:39:10,979 --> 00:39:13,893 חשבתי שאוכל להתמודד עם דברים בעצמי .ותראי מה קרה לי 793 00:39:14,309 --> 00:39:15,183 .אני מבינה 794 00:39:15,932 --> 00:39:17,139 .בטח לא קל לשמוע את זה 795 00:39:18,513 --> 00:39:19,844 .אני יודע שהחזיונות שלך אמיתיים 796 00:39:21,052 --> 00:39:23,092 .אני פשוט לא יודע מה אני אמור להרגיש 797 00:39:23,924 --> 00:39:25,089 .מה אני אמור לעשות 798 00:39:26,129 --> 00:39:27,170 .גם אני לא יודעת 799 00:39:30,957 --> 00:39:31,956 ,אבל מה שזה לא יהיה 800 00:39:33,996 --> 00:39:35,120 ?נוכל לעשות את זה ביחד 801 00:39:38,824 --> 00:39:39,656 .אנחנו יכולים לנסות 802 00:39:42,196 --> 00:39:43,362 .סליחה .אל תגעי- 803 00:39:43,444 --> 00:39:44,485 .אני מצטערת 804 00:39:45,650 --> 00:39:46,483 .אני מצטערת 805 00:39:52,393 --> 00:39:53,225 .היי 806 00:40:03,256 --> 00:40:04,796 .יש אפילו אגודה על שמה 807 00:40:05,670 --> 00:40:07,127 .נלחמות למען זכויות נשים עד היום 808 00:40:11,706 --> 00:40:13,246 ?זה דבר טוב, נכון 809 00:40:13,330 --> 00:40:14,453 .אליס היא אפילו לא הערת שוליים 810 00:40:16,534 --> 00:40:17,742 .היא נעלמה, התנדפה 811 00:40:18,781 --> 00:40:20,946 .כל מה שהיא הקריבה, כל ההישגים שלה 812 00:40:22,111 --> 00:40:22,986 כאילו מעולם לא הייתה קיימת 813 00:40:23,068 --> 00:40:24,942 .ואני היחידה שאזכור אותה 814 00:40:28,147 --> 00:40:29,229 .טוב, את לא היחידה 815 00:40:29,313 --> 00:40:30,686 .וייאט, לא 816 00:40:33,558 --> 00:40:35,722 .לוסי, עדיין אכפת לי ממך 817 00:40:35,805 --> 00:40:37,095 .אני לא יכול לגרום לזה להיעלם 818 00:40:37,178 --> 00:40:38,052 !וייאט 819 00:40:38,303 --> 00:40:40,175 .אתה נשוי לאישה שאתה אוהב 820 00:40:40,259 --> 00:40:41,716 .אתה נשוי באושר 821 00:40:41,799 --> 00:40:43,755 .אני חייבת לקבל את זה וגם אתה 822 00:40:44,005 --> 00:40:45,212 .איננו יכולים להמשיך לחיות בעבר 823 00:40:49,374 --> 00:40:50,248 .בסדר 824 00:40:50,331 --> 00:40:52,246 .אבל פלין. כלומר, ברצינות 825 00:40:53,370 --> 00:40:54,660 .וייאט, לא קרה כלום 826 00:40:55,575 --> 00:40:56,449 .דיברנו 827 00:40:57,157 --> 00:40:57,990 .זה הכול 828 00:40:58,614 --> 00:40:59,446 .בסדר 829 00:41:00,654 --> 00:41:01,735 .כלומר, תודה לאל 830 00:41:02,943 --> 00:41:03,775 ?מה 831 00:41:03,858 --> 00:41:06,189 אני חושב שבטוח לומר שאף אחד לא חווה 832 00:41:06,273 --> 00:41:08,104 ,את מה שעובר עליי עכשיו .מה שעובר עלינו עכשיו 833 00:41:08,187 --> 00:41:09,019 .אני יודעת 834 00:41:09,477 --> 00:41:12,016 ?אבל זה שאתה מקבל הזדמנות שנייה עם ג'סיקה 835 00:41:12,848 --> 00:41:15,887 זה הדבר הקרוב ביותר לנס שאי פעם ראיתי 836 00:41:15,971 --> 00:41:18,052 .ואין מצב שאכנס באמצע 837 00:41:18,135 --> 00:41:19,259 .זו לא מי שאני 838 00:41:21,465 --> 00:41:22,297 ,אם זה שווה משהו 839 00:41:24,170 --> 00:41:25,502 .אני שמח שאת מי שאת 840 00:41:26,793 --> 00:41:27,832 ...אני לא אליס פול, אז 841 00:41:28,499 --> 00:41:29,331 .לא 842 00:41:30,406 --> 00:41:31,529 .את לוסי פרסטון 843 00:41:32,778 --> 00:41:33,901 .וזה טוב מאוד 844 00:41:42,268 --> 00:41:43,434 ?אז איפה זה מותיר אותנו 845 00:41:45,972 --> 00:41:47,096 .באותו מקום כמו תמיד 846 00:41:51,092 --> 00:41:52,714 .מכסחים את הצורה ומצילים את העולם 847 00:41:56,378 --> 00:41:57,210 .כן