1 00:00:18,936 --> 00:00:20,170 ?אז, מי אתה 2 00:00:21,337 --> 00:00:23,038 .אני הבעל של ג'סיקה לוגן 3 00:00:24,204 --> 00:00:26,239 .אני לא יודע מי זאת 4 00:00:26,672 --> 00:00:28,139 .אני לא יודע מי אתה- .אתה יודע- 5 00:00:29,172 --> 00:00:33,206 ,ראית אותי בטלוויזיה לפני חמש שנים .מתחנן שיחזירו את אשתי 6 00:00:34,740 --> 00:00:35,740 .מתחנן אליך 7 00:00:35,874 --> 00:00:38,342 .טוב, זה... אני הולך- .חכה, בבקשה- 8 00:00:39,409 --> 00:00:40,876 .בבקשה 9 00:00:43,876 --> 00:00:46,377 אני לא מנסה לגרור אותך ...בחזרה לבית המשפט. אני רק 10 00:00:49,111 --> 00:00:50,211 .אני צריך לדעת 11 00:00:50,345 --> 00:00:52,078 ?לדעת מה- .שזה היית אתה- 12 00:00:53,179 --> 00:00:54,312 .בחייך בנאדם, תהיה רציני 13 00:00:54,446 --> 00:00:56,279 .אתה כבר כלוא באשמת רצח כפול 14 00:00:56,413 --> 00:00:58,013 ...אתה לעולם לא תשתחרר, אז 15 00:00:58,147 --> 00:01:00,180 ?אז מה זה משנה מה אגיד 16 00:01:00,313 --> 00:01:02,448 ,לך זה לא ישנה כלום .מבחינתי, זה ישנה הכול 17 00:01:04,715 --> 00:01:05,982 ...ואם אכן עשית את זה 18 00:01:07,215 --> 00:01:09,683 אתה לא חושב שאתה חייב לי ?לפחות את זה 19 00:01:12,150 --> 00:01:13,450 .טוב 20 00:01:16,818 --> 00:01:19,786 .אני יודע בדיוק מי אתה 21 00:01:20,285 --> 00:01:21,420 .ואייט לוגן 22 00:01:22,420 --> 00:01:25,154 .ואני גם יודע מי זאת ג'סיקה 23 00:01:26,853 --> 00:01:28,754 ,ולו יכולתי לשנות משהו 24 00:01:29,321 --> 00:01:30,789 .הייתי עושה זאת 25 00:01:31,055 --> 00:01:34,289 ,אבל אני לא יכול .אף אחד מאיתנו לא יכול 26 00:01:37,190 --> 00:01:39,357 .לא אלא לו היתה לי מכונת זמן 27 00:01:45,725 --> 00:01:47,159 .הי, אמא 28 00:01:47,793 --> 00:01:50,193 ."אלוהים, בבקשה אל תקראי לי "אמא 29 00:01:54,394 --> 00:01:55,428 ...איימי, זאת 30 00:01:56,228 --> 00:01:57,395 ...זאת את? את 31 00:01:59,063 --> 00:02:00,462 ?את באמת כאן 32 00:02:00,796 --> 00:02:03,263 .לא, אני לא באמת כאן 33 00:02:03,396 --> 00:02:04,431 .אני אינני 34 00:02:05,431 --> 00:02:08,731 ?מה- .גרוע מכך, אני בכלל לא קיימת- 35 00:02:09,998 --> 00:02:12,765 .והגרוע מכול? לך לא אכפת 36 00:02:13,766 --> 00:02:14,966 .כמובן שאכפת לי 37 00:02:15,366 --> 00:02:17,467 .אלוהים. רק עלייך אני חושבת 38 00:02:17,801 --> 00:02:19,001 ?באמת 39 00:02:19,134 --> 00:02:20,368 ?אז איזה יום היה אתמול 40 00:02:23,102 --> 00:02:25,035 אני מקווה שאת נהנית .מהטיולים הקטנים שלך 41 00:02:25,235 --> 00:02:27,302 .כי אני עדיין נעדרת 42 00:02:28,303 --> 00:02:30,804 .ולעולם לא אחזור 43 00:02:30,937 --> 00:02:32,337 .לא- .וזאת אשמתך המלאה- 44 00:02:32,471 --> 00:02:34,171 .אני מצטערת כל כך 45 00:02:34,304 --> 00:02:35,771 .אני מצטערת כל כך 46 00:02:36,272 --> 00:02:37,706 ?איימי 47 00:02:37,972 --> 00:02:40,306 ?איימי? איימי 48 00:03:04,279 --> 00:03:05,879 ?מה קורה 49 00:03:06,013 --> 00:03:07,846 .בחייך, מייסון הרגע סיפר לי 50 00:03:08,380 --> 00:03:09,380 ...שאני 51 00:03:11,181 --> 00:03:12,915 .אהיה הטייסת הבאה של סירת ההצלה 52 00:03:14,448 --> 00:03:16,782 ?מה ?כן, כלומר, זה מהיר, נכון- 53 00:03:16,916 --> 00:03:20,716 אני כאן רק שנתיים ...ושמעתי שהאימונים קשים ו 54 00:03:20,850 --> 00:03:24,084 ,בכנות, אני לא יודעת מה אמרת לקונור .אבל תודה לך 55 00:03:25,317 --> 00:03:26,418 .מגיע לך 56 00:03:28,452 --> 00:03:30,718 .מייסון. מייסון 57 00:03:30,852 --> 00:03:33,286 אתה מכשיר את ג'יה ?להיות הטייסת הבאה של סירת ההצלה 58 00:03:33,419 --> 00:03:37,754 כן, ובכן, תוצאות מבחן הפיזיקה שלה .משתוות לשלך, אז, כן 59 00:03:37,887 --> 00:03:38,987 .אתה מבין למה אני מתכוון 60 00:03:40,488 --> 00:03:43,022 .המממנים שלנו מתעקשים על כך 61 00:03:43,155 --> 00:03:45,322 היא מיועדת להחליף אותך .תוך שישה חודשים 62 00:03:45,956 --> 00:03:47,423 ?שישה חודשים 63 00:03:47,824 --> 00:03:50,124 ?כן. ואתה חושב שאני אכשיר אותה 64 00:03:50,257 --> 00:03:51,958 .כן, יהיה קל יותר אם אתה תכשיר אותה 65 00:03:52,091 --> 00:03:54,092 ,אבל בכל מקרה אנחנו נוכל לאלתר משטר אימונים 66 00:03:54,225 --> 00:03:56,292 .ולבצע את המשימה- .בן זונה- 67 00:03:57,926 --> 00:04:00,460 ?מה חשבת שיקרה 68 00:04:00,993 --> 00:04:03,294 ,שתצעד לך לפינת הנואמים 69 00:04:03,427 --> 00:04:07,328 תישא את הנאום שלך ?והם פשוט, מה, ייעלמו בחשיכה 70 00:04:10,196 --> 00:04:11,396 .בבקשה אל תעשה את זה 71 00:04:11,730 --> 00:04:14,797 .לא, אתה ביקשת ממני לבחור צד 72 00:04:14,930 --> 00:04:15,931 .ובכן, בחרתי צד 73 00:04:16,430 --> 00:04:18,964 אני מציע שתשקול מחדש ,את הבריתות שכרתת 74 00:04:19,098 --> 00:04:22,099 ,כי ברגע שההכשרה שלה תסתיים .אפשר יהיה לוותר עליך 75 00:04:23,466 --> 00:04:25,333 .חבר'ה, פלין קפץ הרגע 76 00:04:25,799 --> 00:04:26,999 ?לאן 77 00:04:28,900 --> 00:04:30,801 .שלושה באפריל, 1882 78 00:04:30,935 --> 00:04:33,502 .זה היום בו ג'סי ג'יימס מת- .תבדוק את זה, רופוס- 79 00:04:33,835 --> 00:04:36,335 .הוא תכנן שוד עם רוברט וצ'רלס פורד 80 00:04:36,836 --> 00:04:38,470 .הם היו חברים בכנופיה שלו ...הוא לא ידע 81 00:04:38,803 --> 00:04:40,337 ,שהם כבר עשו עסקה עם המושל 82 00:04:40,470 --> 00:04:42,070 .לפיה הם יבגדו בו תמורת פרס כספי 83 00:04:42,504 --> 00:04:45,938 ,ואז הם כיוונו אליו אקדח, הם ירו בו בגב 84 00:04:46,071 --> 00:04:47,305 .בזמן שהוא הסיר אבק מתמונה 85 00:04:48,406 --> 00:04:50,339 .תמיד זכרתי את הפרט הזה 86 00:04:50,473 --> 00:04:52,307 ?אז מה פלין רוצה מג'סי ג'יימס 87 00:04:52,440 --> 00:04:55,041 ?מוחות משוגעים חושבים בצורה דומה- .יש רק דרך אחת לגלות- 88 00:04:55,173 --> 00:04:56,174 .קדימה, קאובויס 89 00:05:06,510 --> 00:05:07,910 .כן 90 00:05:10,044 --> 00:05:12,112 שלושה באפריל, 1882 91 00:05:13,178 --> 00:05:15,479 ,אני לא יודע .אני לא בטוח בקשר לפלאט סיטי, ג'סי 92 00:05:15,812 --> 00:05:17,813 .זה שוד בנק גדול לשלושה אנשים 93 00:05:17,947 --> 00:05:19,280 ?שלושה 94 00:05:19,413 --> 00:05:21,347 .אני סופר שבעה אנשים בחדר הזה 95 00:05:23,315 --> 00:05:25,915 ...עדי ראייה סיפרו שבזמן חילופי האש" 96 00:05:26,049 --> 00:05:28,382 ...עם אנשי החוק, ג'יימס לחם בכוח" 97 00:05:28,516 --> 00:05:32,183 ."ובמרץ של חמישה אנשים ביחד" 98 00:05:33,383 --> 00:05:34,917 .חמישה 99 00:05:35,384 --> 00:05:37,284 .שישה. שבעה 100 00:05:39,486 --> 00:05:41,452 .בחייך, בוב 101 00:05:41,786 --> 00:05:44,120 אתה לא מוכרח להיות .פחדן בכל יום בחיים שלך 102 00:05:44,253 --> 00:05:46,121 .אתה יכול לגדל זוג ביצים 103 00:05:52,455 --> 00:05:54,056 .אף פעם לא מאבקים את התמונה הזאת 104 00:06:14,161 --> 00:06:15,194 .הרגע הצלתי את חייך 105 00:06:15,328 --> 00:06:17,461 ?מה לעזאזל עשית- .תירגע, תסתכל על הידיים שלהם- 106 00:06:18,595 --> 00:06:20,062 .הם עמדו לירות בך 107 00:06:20,195 --> 00:06:22,329 .הם עשו עסקה עם המושל 108 00:06:22,463 --> 00:06:23,763 .חנינה מלאה תמורת הריגתך 109 00:06:24,296 --> 00:06:25,596 ?איך אתה יודע 110 00:06:25,730 --> 00:06:27,731 .שמעתי אותם מתרברבים בזה בבר 111 00:06:28,431 --> 00:06:30,365 ,כמה עשירים הם עומדים להיות 112 00:06:30,498 --> 00:06:32,565 .איך לא תראה את זה בא 113 00:06:33,065 --> 00:06:34,566 .עקבתי אחריהם מאז 114 00:06:37,400 --> 00:06:38,567 ?אז עקבת אחריהם לכאן 115 00:06:38,700 --> 00:06:40,600 ?ולמה שתתאמץ כל כך למעני 116 00:06:40,734 --> 00:06:43,101 .למען ג'סי ג'יימס המפורסם 117 00:06:43,234 --> 00:06:45,402 .כי אני רוצה להזמין אותך לכוסית 118 00:06:48,069 --> 00:06:49,236 .ולהציע לך הצעה 119 00:07:19,978 --> 00:07:22,012 ?...זה- .רוברט פורד- 120 00:07:22,378 --> 00:07:23,645 .וזה אח שלו 121 00:07:23,979 --> 00:07:26,713 ,ואין זכר לג'סי ג'יימס .שאמור היה להיות מת 122 00:07:27,046 --> 00:07:28,580 .פלין בטח הציל את המשוגע הזה 123 00:07:29,013 --> 00:07:31,381 ?אז לאן פלין עשוי לקחת את ג'סי ג'יימס 124 00:07:34,481 --> 00:07:37,549 זאת שאלה בהיסטוריה .שהופנתה להיסטוריונית 125 00:07:38,083 --> 00:07:39,383 .מצטערת 126 00:07:39,516 --> 00:07:41,750 ,אני לא יודעת ...אני מניחה שלוקחים שודד בנק 127 00:07:42,084 --> 00:07:44,384 ?אם צריכים עזרה בשוד של משהו 128 00:07:58,654 --> 00:08:01,022 .זה הרחק בעומק השטח של האינדיאנים 129 00:08:01,155 --> 00:08:02,655 .הם לא אוהבים את שכמותנו 130 00:08:02,989 --> 00:08:04,556 .זאת בדיוק הסיבה שאני צריך אותך 131 00:08:04,689 --> 00:08:06,689 אתה מכיר את השטח טוב יותר ,מכל אדם אחר 132 00:08:07,023 --> 00:08:10,257 .אתה טוב עם אקדחים- ,אני לא רק טוב- 133 00:08:10,491 --> 00:08:12,057 .אני הטוב ביותר 134 00:08:12,458 --> 00:08:13,992 .ולכן אני צריך אותך 135 00:08:14,125 --> 00:08:15,525 ?אז מה זה 136 00:08:16,458 --> 00:08:17,725 ?מפת אוצר 137 00:08:17,859 --> 00:08:20,426 .משהו כזה- ?אז מהו האוצר- 138 00:08:30,696 --> 00:08:33,297 .היא זיהתה אותך- .יש לי שפע של מעריצים- 139 00:08:34,964 --> 00:08:36,430 ?האוצר 140 00:08:37,298 --> 00:08:39,898 ,היא לא מובילה לכסף .היא מובילה למישהו 141 00:08:40,498 --> 00:08:43,365 ,מישהו? אז אין זהב, אין שוד 142 00:08:43,499 --> 00:08:46,433 ?רק בן אדם בסוף הגיהינום הזה ?מה מיוחד בו כל כך 143 00:08:46,566 --> 00:08:48,434 .הם חשובים למטרה שאני נלחם למענה 144 00:08:48,600 --> 00:08:50,934 ?באמת? איזו מין מטרה- .מטרה פטריוטית- 145 00:08:52,601 --> 00:08:55,702 ?אלוהים, יש משהו משעמם יותר מזה 146 00:09:06,638 --> 00:09:08,572 .היית צריך להתחיל עם זה 147 00:09:08,872 --> 00:09:10,873 .תקבל את השאר כשהמשימה תושלם 148 00:09:11,006 --> 00:09:12,607 ?עשינו עסק- .בטח- 149 00:09:16,940 --> 00:09:18,708 .מרשלים. כדאי שנצא מאחור 150 00:09:21,409 --> 00:09:23,076 .היי, חבר'ה- ?מה לעזאזל אתה עושה- 151 00:09:27,477 --> 00:09:30,944 ?אתם מחפשים את ג'סי ג'יימס המפורסם 152 00:09:35,513 --> 00:09:37,446 .כי המזל בדיוק האיר לכם פנים 153 00:09:39,347 --> 00:09:40,347 .ידיים באוויר, עכשיו 154 00:09:46,648 --> 00:09:48,316 .עכשיו אנחנו יכולים לצאת 155 00:09:54,917 --> 00:09:57,785 לפחות הם מתו .כשהם מסתכלים על משהו יפה 156 00:10:13,089 --> 00:10:16,556 אני מניח שאפשר לומר בוודאות .שג'סי ג'יימס ופלין עברו כאן 157 00:10:18,990 --> 00:10:21,657 .המוזג אמר שהם פנו דרומה- ?לאן אתה הולך- 158 00:10:21,824 --> 00:10:23,591 .לקנות סוסים כדי שנוכל לעקוב אחריהם 159 00:10:23,758 --> 00:10:26,459 ,"מה, פשוט "דרומה ?בשטח עוין של ילידים אמריקאים 160 00:10:26,592 --> 00:10:28,959 .אלו לא ממש הוראות בגוגל מפות- .שרדנו דברים קשים מזה- 161 00:10:29,093 --> 00:10:30,093 .בקושי 162 00:10:30,427 --> 00:10:32,627 .לא נצליח... היי, עצור 163 00:10:32,760 --> 00:10:35,761 "איזה חלק מ"ג'סי ג'יימס הורג אנשים ?אתה לא מבין 164 00:10:35,895 --> 00:10:37,394 .אנשים שלא אמורים למות מתים 165 00:10:37,528 --> 00:10:39,662 ,ככל שהוא חי זמן רב יותר .ההיסטוריה תשתבש יותר 166 00:10:39,796 --> 00:10:41,862 וממתי אני זה שמודאג ?בנוגע להגנה על ההיסטוריה 167 00:10:41,996 --> 00:10:43,463 לוסי, לא יודע מה עובר עלייך 168 00:10:43,596 --> 00:10:46,097 ,אבל את חייבת להתרכז ולחזור אלינו .מיד 169 00:10:46,431 --> 00:10:47,664 .מצטערת 170 00:10:49,931 --> 00:10:53,565 ,טוב, בכל פעם שנכנסתי לשטח עוין 171 00:10:53,699 --> 00:10:55,900 .לקחתי איתי מדריך מקומי- ?איפה נמצא מישהו כזה- 172 00:10:59,400 --> 00:11:00,400 ?מה 173 00:11:04,268 --> 00:11:07,368 אז על המרשל הזה ביססו ?את דמות הפרש הבודד 174 00:11:07,502 --> 00:11:08,969 .כך אומרים 175 00:11:09,103 --> 00:11:12,337 באס ריבס עמד מאחורי יותר .מ-000,3 מעצרים כמרשל 176 00:11:13,270 --> 00:11:15,205 אולי איש החוק הטוב ביותר .במערב הפרוע 177 00:11:15,338 --> 00:11:17,171 ?אז למה תושבי העיר לא קראו לו לעזרה 178 00:11:29,274 --> 00:11:30,374 ?הפרש הבודד שחור 179 00:11:32,942 --> 00:11:34,210 ...זה 180 00:11:35,210 --> 00:11:36,443 .אדיר 181 00:11:42,744 --> 00:11:44,145 .קדימה, תביא 182 00:11:45,279 --> 00:11:46,879 .בואו 183 00:11:50,746 --> 00:11:51,814 ?כמה הם הרגו 184 00:11:52,247 --> 00:11:54,081 .ארבעה מאז הבוקר 185 00:11:55,248 --> 00:11:56,248 .לא יכול לעזור לכם 186 00:11:58,015 --> 00:11:59,749 ?לא יכול או לא רוצה- .לא רוצה- 187 00:11:59,883 --> 00:12:02,016 הרגע סיפרנו לך ...שאחד הפושעים המבוקשים ביותר 188 00:12:02,150 --> 00:12:03,150 ...מסתובב חופשי 189 00:12:03,283 --> 00:12:05,817 ואני אומר לכם, שאני חוקר .עכשיו חצי תריסר מקרי פשע 190 00:12:05,951 --> 00:12:07,852 .הוא לא יקבל עדיפות רק כי הוא מפורסם 191 00:12:08,085 --> 00:12:09,985 לא חסרים מרשלים אחרים .שיכולים למצוא אותו 192 00:12:10,119 --> 00:12:11,819 .ג'יימס הלך דרומה 193 00:12:12,086 --> 00:12:13,353 .לשטח של האינדיאנים 194 00:12:14,220 --> 00:12:16,286 ,אתה חיית עם האינדיאנים במשך שנים 195 00:12:16,420 --> 00:12:17,954 .כשברחת מהעבדות 196 00:12:18,788 --> 00:12:20,955 ?הם מכנים אותך אחד משלהם, לא 197 00:12:21,888 --> 00:12:24,322 ...איך את יודעת מה אני- ,אם לא תעשה משהו- 198 00:12:24,455 --> 00:12:27,790 .שני אלה יירו בכל מי שיקרה בדרכם 199 00:12:27,923 --> 00:12:31,023 ,וגם באנשים בשטח ההוא .אנשים שלהם אנשי החוק לא יעזרו 200 00:12:31,424 --> 00:12:34,225 אתה חושב שלמישהו מהמרשלים האחרים ?יהיה אכפת כמו לך 201 00:12:38,326 --> 00:12:39,893 .לעזאזל 202 00:12:40,426 --> 00:12:42,961 .ג'ורג', בוא לכאן 203 00:12:43,360 --> 00:12:45,027 ?כן, אבא 204 00:12:47,028 --> 00:12:49,496 ,תהיה הגבר בבית בזמן שלא אהיה כאן ?טוב 205 00:12:49,829 --> 00:12:52,196 .תאסוף את האחים והאחיות שלך 206 00:12:55,396 --> 00:12:57,097 ?נעשה את זה בדרך שלי. מובן 207 00:12:57,464 --> 00:13:00,931 .כן. מה שתרצה .כל עוד נירה בהם בסופו של דבר 208 00:13:01,065 --> 00:13:02,132 ?"נירה בהם" 209 00:13:02,265 --> 00:13:04,333 ?מה לעזאזל לא בסדר איתכם .אנחנו לא בשנות ה-20 210 00:13:05,266 --> 00:13:08,766 אנחנו תופסים אותם .ומביאים אותם למשפט, בחיים 211 00:13:09,267 --> 00:13:10,267 ?מובן 212 00:13:13,335 --> 00:13:16,503 ,אתה רוצה את העזרה שלי .אני צריך שתבטיח לי 213 00:13:17,302 --> 00:13:18,369 ?מבטיח 214 00:13:21,937 --> 00:13:22,937 .כן 215 00:13:23,171 --> 00:13:24,937 .בטח, נעשה את זה בדרך שלך 216 00:13:25,071 --> 00:13:26,072 .טוב 217 00:13:28,139 --> 00:13:29,906 .בואו נחמש את שניכם 218 00:13:30,205 --> 00:13:31,273 ?מה איתי 219 00:13:33,473 --> 00:13:36,074 .אני לא נוהג ללוות נשים למצב מסוכן 220 00:13:36,307 --> 00:13:39,275 .אתה לא מלווה אותי, אני עוזרת לך 221 00:13:39,841 --> 00:13:41,842 .ובלי להעליב, אין לך ברירה 222 00:13:48,210 --> 00:13:49,210 .אבל לא בשמלה הזאת 223 00:13:50,078 --> 00:13:51,911 .בואי נשיג לך משהו ראוי ללבוש 224 00:13:55,012 --> 00:13:56,880 .נקודות ציון מקובעות 225 00:13:58,180 --> 00:13:59,880 .התחל 226 00:14:05,114 --> 00:14:06,448 .קדימה 227 00:14:07,282 --> 00:14:08,482 .אזעקה. אזעקה 228 00:14:08,816 --> 00:14:10,283 .חישוב מסלול שגוי 229 00:14:10,416 --> 00:14:12,116 .חשב מסלול מחדש 230 00:14:16,017 --> 00:14:18,352 .כישלון במשימה 231 00:14:18,485 --> 00:14:20,152 .לעזאזל 232 00:14:24,486 --> 00:14:27,053 .זה נכון, את מתה 233 00:14:27,187 --> 00:14:29,155 ,לצערי. אבל למרות זאת 234 00:14:29,454 --> 00:14:30,921 .ההמראה היתה טובה בהרבה הפעם 235 00:14:32,522 --> 00:14:34,356 ...הנחיתה היא הבעיה. אני לא מצליחה 236 00:14:35,523 --> 00:14:37,257 ?איך לעזאזל רופוס נוחת שוב ושוב 237 00:14:37,389 --> 00:14:40,056 .היי, בסוף תצליחי. בדיוק כמוהו 238 00:14:40,190 --> 00:14:41,224 .טוב, נחזור להתאמן 239 00:14:41,358 --> 00:14:44,091 ,לא, לא, התאמנת במשך שעות .את צריכה מעט מנוחה 240 00:14:44,224 --> 00:14:45,992 .נחזור להתאמן מחר 241 00:14:46,225 --> 00:14:47,325 ?היי, יודע מה ממש יעזור 242 00:14:48,159 --> 00:14:52,827 .יומני טיסה מצולמים מטייסים אחרים- .היומנים האלו אבדו- 243 00:14:53,094 --> 00:14:55,427 קפיצת מתח חשמלי מחקה אותם .בשנת 2014 244 00:14:55,561 --> 00:14:58,162 .אני בטוחה שאוכל לשחזר אותם- .את מעט עסוקה מדי כרגע- 245 00:14:58,295 --> 00:15:00,462 .אמנה כמה אנשים למשימה .קדימה. לכי לישון 246 00:15:16,966 --> 00:15:18,300 .אני גרנט ג'ונסון 247 00:15:21,368 --> 00:15:23,535 ?מי אתה לעזאזל? היי, באס 248 00:15:24,235 --> 00:15:26,502 ?כן- ?מי אלה, לעזאזל- 249 00:15:27,202 --> 00:15:30,069 תושבים הגונים של העיר .שרוצים לחסל גורם עברייני 250 00:15:30,370 --> 00:15:31,970 ?תושבי העיר- .היי- 251 00:15:33,104 --> 00:15:34,137 .אני חושב שזה טונטו 252 00:15:34,971 --> 00:15:36,138 ?מה לעזאזל אמרת 253 00:15:36,871 --> 00:15:38,305 ?היי, באס- ?כן- 254 00:15:38,438 --> 00:15:39,572 .הבחור הזה קרא לי טיפש 255 00:15:45,140 --> 00:15:47,175 .טונטו זה "טיפש" בספרדית- .אני יודע- 256 00:15:47,307 --> 00:15:48,841 .הכותב של "הפרש הבודד" היה דפוק 257 00:15:48,974 --> 00:15:50,842 ...לא, אני מצטער, לא התכוונתי ל 258 00:15:52,142 --> 00:15:53,342 .אני ואייט 259 00:15:53,476 --> 00:15:55,210 .רופוס- .גרנט- 260 00:15:55,342 --> 00:15:57,877 אתה רוצה לעלות לכאן ?כדי שאוכל להסביר לך 261 00:15:58,010 --> 00:15:59,077 .כן, כן 262 00:16:01,411 --> 00:16:02,845 ...בנאדם 263 00:16:03,212 --> 00:16:05,078 .אנחנו חברים לפלוגה של הפרש הבודד 264 00:16:05,212 --> 00:16:06,512 .אל תתרגש יותר מדי 265 00:16:06,846 --> 00:16:08,480 .הם לא יאהבו אותנו אחרי שהכול ייגמר 266 00:16:09,914 --> 00:16:11,014 ?למה אתה מתכוון 267 00:16:11,147 --> 00:16:13,247 .אני לא אתן להם לאסור את ג'סי ג'יימס 268 00:16:13,381 --> 00:16:14,848 .אני אירה בו בעצמי 269 00:16:17,382 --> 00:16:18,382 ?מה 270 00:16:19,283 --> 00:16:21,349 ...דבר ראשון, הבטחת לבאס 271 00:16:21,483 --> 00:16:23,917 ודבר שני, קלות הראש ...שבה אתה מדבר על רצח 272 00:16:24,050 --> 00:16:26,185 ?מטרידה אותך לפעמים- .זה לא רצח- 273 00:16:26,517 --> 00:16:27,918 ?אז מה זה 274 00:16:28,984 --> 00:16:31,553 .אני מונע מאדם רע לפגוע באנשים טובים 275 00:16:32,952 --> 00:16:36,053 .ולא, זה לא מטריד אותי 276 00:16:45,355 --> 00:16:47,656 .כן. ממש כמו קלינט איסטווד 277 00:16:47,790 --> 00:16:49,324 .אישה במכנסיים 278 00:16:49,456 --> 00:16:52,290 .לא היית רוצה ששמלה תאט אותנו 279 00:16:59,226 --> 00:17:00,893 .זהירות- .כן. אני בסדר- 280 00:17:01,227 --> 00:17:02,427 .תודה 281 00:17:02,560 --> 00:17:04,427 ?את בטוחה- .כן, כן, אני בסדר- 282 00:17:04,560 --> 00:17:06,528 .אני בסדר- .טוב- 283 00:17:20,898 --> 00:17:23,232 .המערב הפרוע שונה מאוד ממה שחשבתי 284 00:17:23,899 --> 00:17:25,466 .הרבה יותר הרפס 285 00:17:27,233 --> 00:17:30,267 למה כולם מסתכלים עלינו ?כאילו הם רוצים להרוג אותנו 286 00:17:30,567 --> 00:17:33,535 מפני ששנינו שחורים .ואחד מאיתנו אינדיאני 287 00:17:34,435 --> 00:17:36,502 אנחנו הגרסה המפחידה ."של "אוכפים לוהטים 288 00:17:40,403 --> 00:17:42,170 ?אז אנחנו נאתר את ג'יימס, נכון 289 00:17:42,303 --> 00:17:44,304 ,נעקוב אחר טביעות הפרסה של הסוס ?דברים כאלה 290 00:17:44,438 --> 00:17:47,805 .כן. והענפים השבורים והריח שנישא ברוח 291 00:17:48,139 --> 00:17:50,239 .הרוחות ינחו אותנו 292 00:17:50,372 --> 00:17:52,473 ?באמת- .לא, לא באמת- 293 00:17:52,606 --> 00:17:55,240 ,נראיין עדים ונגלה לאן הם הלכו 294 00:17:55,373 --> 00:17:57,908 ,כי זה מה שאנחנו עושים .אנחנו אנשי חוק 295 00:17:58,808 --> 00:18:00,542 .טונטוס 296 00:18:04,809 --> 00:18:06,576 .'היי, סת 297 00:18:07,843 --> 00:18:10,444 מייסון שאל .אם תוכל לבדוק את הסימולטור 298 00:18:10,577 --> 00:18:13,411 .הוא פועל באיטיות .צריך רק לשחזר את שפת התוכנה 299 00:18:14,879 --> 00:18:15,879 .ככה הוא אמר 300 00:18:16,312 --> 00:18:17,846 .מאה אחוז. אני מטפל בזה 301 00:18:35,484 --> 00:18:36,751 יצירת גישה מדלת אחורית 302 00:18:42,153 --> 00:18:43,153 ?ג'יה 303 00:18:43,520 --> 00:18:45,920 ?'מה את עושה כאן? איפה סת 304 00:18:46,887 --> 00:18:48,821 .מתקן את הסימולטור- ?מה- 305 00:18:49,320 --> 00:18:50,487 .הוא פועל באיטיות 306 00:18:50,621 --> 00:18:52,388 .צריך רק לשחזר את שפת התוכנה 307 00:18:52,522 --> 00:18:54,388 ?ומה את עושה, שומרת על המוצב 308 00:18:54,788 --> 00:18:57,923 תראי, כשאמרתי שאת צריכה .ללכת הביתה, זאת לא היתה בקשה 309 00:18:58,257 --> 00:18:59,357 .את צריכה לישון 310 00:19:00,390 --> 00:19:01,891 .כן. מובן 311 00:19:04,925 --> 00:19:07,392 טוב. מלצרית ראתה אותם .מסתכלים על מפה 312 00:19:07,526 --> 00:19:08,692 .היא יכלה לשרטט אותה 313 00:19:08,826 --> 00:19:11,660 .נראה שהם בדרך לבלאפוודס ?יש לך מושג למה 314 00:19:11,827 --> 00:19:12,827 .אין לי מושג 315 00:19:13,161 --> 00:19:15,261 .יש להם יתרון התחלתי גדול 316 00:19:15,394 --> 00:19:16,794 .כדאי שנזוז 317 00:19:30,431 --> 00:19:32,899 .עוקבים אחרינו, במרחק חמישה ק"מ 318 00:19:33,232 --> 00:19:34,765 ?כמה הם- .חמישה- 319 00:19:34,899 --> 00:19:37,733 .אם כך, טוב שאנחנו שישה- ?מה- 320 00:19:38,500 --> 00:19:40,834 אולי תחכה עם הירי ?עד אחרי שניפטר מהם 321 00:19:41,168 --> 00:19:42,434 .תירגע 322 00:19:42,701 --> 00:19:44,535 .יש לנו זמן 323 00:19:49,336 --> 00:19:50,903 ?איפה השגת את הרובה הזה 324 00:19:51,436 --> 00:19:54,704 .תן לי לטפל בזה- .אחר כך. אנחנו מוכרחים לעזוב- 325 00:19:54,838 --> 00:19:56,304 ?למה 326 00:19:56,671 --> 00:19:58,338 ?בגלל המטרה שלך 327 00:20:02,540 --> 00:20:04,773 .יודע מה, יש לי שאלה 328 00:20:05,574 --> 00:20:09,208 ,מה יקרה כשתשיג את המטרה הזאת ?שלמענה אתה הורג בקלות כזאת 329 00:20:14,209 --> 00:20:16,210 .העולם יהיה טוב יותר 330 00:20:16,343 --> 00:20:17,876 ?מה יקרה אם תפסיד 331 00:20:18,343 --> 00:20:20,178 .לא לקחתי את זה בחשבון- .היית צריך- 332 00:20:20,311 --> 00:20:22,244 ,העובדה שלא עשית את זה .זאת הבעיה שלך 333 00:20:22,411 --> 00:20:24,245 .אני רואה שאתה בז לי 334 00:20:24,379 --> 00:20:26,612 .אבל אני מבטיח לך, אחי, פעם הייתי כמוך 335 00:20:26,779 --> 00:20:29,647 .רציני ומסור לשגשוג הקונפדרציה 336 00:20:29,879 --> 00:20:31,413 .נלחמתי למען המטרה הזאת 337 00:20:31,547 --> 00:20:33,247 .הרגתי בשבילה- ?מה אתה רוצה להגיד- 338 00:20:34,181 --> 00:20:36,648 .גמרתי בצד הלא נכון של המלחמה 339 00:20:36,781 --> 00:20:39,415 .הקונפדרציה הגדולה אינה קיימת יותר 340 00:20:39,682 --> 00:20:41,949 ?אבל אני ממשיך להרוג. יודע למה 341 00:20:43,283 --> 00:20:45,517 .כי תמיד רציתי להרוג 342 00:20:45,651 --> 00:20:46,784 .נזקקתי רק לסיבה 343 00:20:46,918 --> 00:20:49,518 ?"אתה יודע מהי מילה נרדפת ל"תירוץ 344 00:20:50,218 --> 00:20:51,451 .מטרה 345 00:20:51,818 --> 00:20:53,252 ?אתה טוען שאני כזה 346 00:21:14,591 --> 00:21:16,258 .לא שמחים כל כך לראות אותנו 347 00:21:16,392 --> 00:21:18,792 .אנחנו בשטח שלהם- ?אז מה התוכנית- 348 00:21:20,226 --> 00:21:21,626 ...התוכנית היא 349 00:21:23,527 --> 00:21:26,327 אראה לך למה זה היה רעיון טוב כל כך .לקחת אותי איתך 350 00:21:51,867 --> 00:21:53,401 .צריך לקבור אותם 351 00:21:54,435 --> 00:21:55,769 .כן, נכון 352 00:21:59,469 --> 00:22:01,436 .תגיד לחברים שלך שאנחנו מקימים מחנה 353 00:22:01,570 --> 00:22:02,603 .אנחנו צריכים להתקדם 354 00:22:02,736 --> 00:22:04,504 .גם הסוסים שלהם צריכים לנוח 355 00:22:18,441 --> 00:22:20,608 ...צריך עזרה עם ה 356 00:22:21,975 --> 00:22:23,509 ?עם הטקס שלך 357 00:22:23,642 --> 00:22:26,577 בנאדם, אתה עדיין בטוח .שאני אינדיאני לגמרי 358 00:22:27,310 --> 00:22:30,944 ?אתה לא- .דם מעורבב, אז אני הרבה דברים- 359 00:22:31,277 --> 00:22:34,345 ,מעט שחור, מעט לבן .מעט אינדיאני משבט קריק 360 00:22:34,779 --> 00:22:38,713 ...המקום היחיד אליו אני באמת שייך 361 00:22:39,513 --> 00:22:42,347 .הוא עם הבן זונה הזה כאן 362 00:22:45,281 --> 00:22:47,915 .ג'סי ג'יימס מבוקש, חי או מת 363 00:22:48,248 --> 00:22:50,783 ?באמת נסתפק בלכידתו- .זה הדבר הנכון- 364 00:22:50,916 --> 00:22:53,783 ,כן, פשוט, אתה מסכן את החיים שלך 365 00:22:53,916 --> 00:22:57,318 למרות שיהיה קל יותר .לירות בו על המקום 366 00:22:58,551 --> 00:23:00,851 ..."מי לעזאזל אמר ש"קל" ו"נכון 367 00:23:00,985 --> 00:23:02,385 ?הם אותו הדבר 368 00:23:03,385 --> 00:23:06,887 .תראה, אני לא אומר שאני איזה מין גיבור 369 00:23:07,219 --> 00:23:08,520 .הרגתי כמה אנשים 370 00:23:09,287 --> 00:23:12,921 אבל אני רואה אותם .בכל פעם שאני עוצם עיניים 371 00:23:13,688 --> 00:23:15,588 .בכל פעם שאני מסתכל במראה 372 00:23:16,489 --> 00:23:20,790 ונראה לי שאתה מבין בדיוק .על מה אני מדבר 373 00:23:25,191 --> 00:23:26,558 ?אפשר לשאול שאלה 374 00:23:28,492 --> 00:23:31,926 ...מפריע לך שלא מזמן היית עבד ועכשיו 375 00:23:32,059 --> 00:23:35,994 אתה כאן, נלחם במסירות כזאת ?למען החוק של האדונים שלך לשעבר 376 00:23:36,127 --> 00:23:37,995 ...החוק אינו מושלם 377 00:23:38,661 --> 00:23:39,694 .אבל הוא כל מה שיש 378 00:23:41,128 --> 00:23:44,530 .ואם אין לנו אותו, אין לנו דבר 379 00:23:54,065 --> 00:23:55,199 .אלו אנשים טובים 380 00:23:57,466 --> 00:23:58,666 .אנחנו לא יכולים לבגוד בהם 381 00:23:58,800 --> 00:24:00,834 ?אז מה, נשים את ג'סי ג'יימס בכלא 382 00:24:00,967 --> 00:24:02,534 ?זאת התוכנית הגדולה 383 00:24:02,967 --> 00:24:04,835 ,הוא לא יוכל לפגוע באיש אם הוא ימות 384 00:24:05,134 --> 00:24:07,002 .כפי שהוא אמור- ?מה קרה לך- 385 00:24:07,169 --> 00:24:09,636 אתה עצבני ומתוח עוד .קודם להגעה שלנו לכאן 386 00:24:09,769 --> 00:24:11,103 .אני בסדר 387 00:24:11,436 --> 00:24:13,070 .נאמר בדרך שרחוקה מלהיות בסדר 388 00:24:18,838 --> 00:24:20,472 .ראיתי אותו 389 00:24:20,739 --> 00:24:22,139 .דיברתי איתו 390 00:24:23,606 --> 00:24:25,640 ?עם מי דיברת- .עם הרוצח של ג'סיקה- 391 00:24:27,073 --> 00:24:28,474 .פלין אמר לי מה שמו 392 00:24:29,808 --> 00:24:31,108 .ממש כפי שהבטיח 393 00:24:31,809 --> 00:24:33,009 ?הוא הודה בכך 394 00:24:35,709 --> 00:24:38,177 .הוא רצח שתי נשים נוספות מלבד ג'סיקה 395 00:24:38,743 --> 00:24:40,744 ,לו יכולתי לחזור בזמן ולירות בו 396 00:24:40,877 --> 00:24:42,777 .לא הייתי מהסס 397 00:24:45,012 --> 00:24:49,445 ,תראה, ואייט ...אני לא יכול אפילו לדמיין מה 398 00:24:50,446 --> 00:24:51,780 ...פשוט 399 00:24:52,680 --> 00:24:54,980 ?אתה זוכר את הבחור בו יריתי ביוסטון 400 00:24:59,715 --> 00:25:00,916 .זה לא היה קל 401 00:25:02,849 --> 00:25:06,450 .אולי הריגה לא צריכה להיות עניין יומיומי 402 00:25:06,917 --> 00:25:11,885 אולי היא צריכה להיות קשה יותר .לאנשים הטובים 403 00:25:14,052 --> 00:25:15,519 .ובאס צודק 404 00:25:15,653 --> 00:25:18,086 .נהיה קשה יותר להסתכל במראה 405 00:25:18,787 --> 00:25:20,453 ?כמה רחוק אנחנו מוכנים ללכת 406 00:25:22,521 --> 00:25:23,888 .מה שאנחנו עושים, זה הדבר הנכון 407 00:25:24,022 --> 00:25:26,823 אני בטוח שזה גם מה .שפלין אומר לבחורים שלו 408 00:25:26,956 --> 00:25:28,956 ?את רוצה לגבות אותי 409 00:25:29,089 --> 00:25:30,657 .אני לא בטוחה שאני יכולה 410 00:25:31,824 --> 00:25:34,724 .אתמול היה יום ההולדת של אחותי 411 00:25:35,025 --> 00:25:36,491 .לא זכרתי 412 00:25:37,325 --> 00:25:38,792 ...כן, אבל- ,הייתי צריכה- 413 00:25:38,925 --> 00:25:42,226 כי אני האדם היחיד בעולם שאי פעם ידע .שהיא קיימת 414 00:25:43,726 --> 00:25:47,128 ,נראה שפלין, משוגע ככל שיהיה .אומר את האמת 415 00:25:47,294 --> 00:25:50,762 .ריטרהאוס אמיתי ומסוכן 416 00:25:51,229 --> 00:25:53,229 ?מי יכול עוד להגיד מה נכון ומה לא 417 00:25:53,396 --> 00:25:55,696 .תקשיבו, שניכם. יש לנו עבודה לעשות 418 00:25:55,829 --> 00:25:57,764 אני לא רוצה לעשות .את העבודה הזאת יותר 419 00:25:57,930 --> 00:26:00,031 .אני רוצה שאחותי תחזור 420 00:26:01,131 --> 00:26:02,132 .אני רוצה ללכת הביתה 421 00:26:33,939 --> 00:26:36,440 ?מה לעזאזל המקום הזה 422 00:26:39,408 --> 00:26:42,108 ...תחפה עליי בירי. אני- .אתה לא תעשה דבר- 423 00:26:43,941 --> 00:26:45,009 !אני לא האויב שלך 424 00:26:46,309 --> 00:26:49,743 !אני מאותו מקום כמוך! יש לי ספינה !אני יכול לקחת אותך אליה 425 00:26:49,877 --> 00:26:50,977 ?על מה לעזאזל אתה מדבר 426 00:26:51,811 --> 00:26:52,811 !תקשיבי 427 00:26:52,944 --> 00:26:53,944 .אנחנו שניים 428 00:26:54,078 --> 00:26:56,678 .יכולנו כבר להרוג אותך .אנחנו לא רוצים בכך 429 00:26:56,845 --> 00:26:58,012 .אנחנו יוצאים עכשיו 430 00:26:59,146 --> 00:27:01,213 .תוריד את הרובה 431 00:27:06,681 --> 00:27:08,681 .אני רק רוצה לדבר 432 00:27:10,682 --> 00:27:12,115 .לבד 433 00:27:13,083 --> 00:27:14,350 .חכה רגע 434 00:27:14,717 --> 00:27:15,984 ?כל הבלגן הזה בשביל אישה 435 00:27:16,950 --> 00:27:18,718 .רק תחכה כאן- .אין שום סיכוי- 436 00:27:18,884 --> 00:27:21,851 ?אתה רוצה את שאר הכסף שלך .זאת שיחה פרטית 437 00:27:21,985 --> 00:27:23,786 .לך תביא את הסוסים 438 00:27:48,858 --> 00:27:52,360 ?את בטח לא מהסביבה, נכון 439 00:27:57,894 --> 00:27:58,961 .תשרטט מפה לספינה 440 00:27:59,795 --> 00:28:02,262 .אני יכול לקחת אותך לספינה 441 00:28:02,395 --> 00:28:05,196 .אני יכול לקחת אותך הביתה- .אני לא הולכת הביתה- 442 00:28:05,329 --> 00:28:08,997 .תשרטט את המפה- .אני צריך שתקשיבי לי- 443 00:28:09,130 --> 00:28:13,231 ,אני לא מתעשיות מייסון .כלומר, אני לא מריטנהאוס 444 00:28:14,965 --> 00:28:15,965 .נכון 445 00:28:16,466 --> 00:28:18,800 .אני יודע הרבה אודותייך, אמה 446 00:28:19,866 --> 00:28:24,068 ,אני יודע הכול .על כל מה שעשית למען תעשיות מייסון 447 00:28:24,867 --> 00:28:30,969 קוראים לי אמה ויטמור .וזכיתי להטיס את היפהפייה הזאת 448 00:28:31,903 --> 00:28:32,903 .הנה היא 449 00:28:33,036 --> 00:28:36,304 את ואנתוני ברול הייתם הראשונים ...שאי פעם נשלחו 450 00:28:36,870 --> 00:28:38,871 .לטייל בזמן 451 00:28:39,138 --> 00:28:41,739 צריך להיות לך מעמד .כמו של גלן ושל ארמסטרונג 452 00:28:44,339 --> 00:28:46,707 !עשית את זה 453 00:28:49,007 --> 00:28:51,008 .נהדר 454 00:28:52,341 --> 00:28:54,241 .אבל אז קרה משהו 455 00:28:54,408 --> 00:28:55,742 .ריטנהאוס קרה 456 00:28:56,909 --> 00:28:58,409 .הם גייסו אותך 457 00:28:58,776 --> 00:29:01,410 איימו על האנשים שאת אוהבת .אם תסרבי לעזור להם 458 00:29:01,777 --> 00:29:04,344 .אמה? השתתקת- .מצטערת- 459 00:29:04,478 --> 00:29:07,412 .מצטערת. אני פשוט עייפה 460 00:29:07,745 --> 00:29:10,446 ,הם גבו ממך מחיר ,הדברים שריטנהאוס סיפרו לך 461 00:29:10,779 --> 00:29:12,447 .הדברים שהם בוודאי גרמו לך לעשות 462 00:29:13,246 --> 00:29:15,281 .אז מצאת את הדרך שלך החוצה 463 00:29:17,081 --> 00:29:20,749 .הטייסת ויטמור אבדה בזמן המבצע 464 00:29:20,916 --> 00:29:25,216 הגופה שלה לא נמצאה ,בשל הנסיבות הלא ניתנות לשליטה 465 00:29:25,349 --> 00:29:28,918 .אותן תיאר הטייס הנוסף, אנתוני ברול 466 00:29:29,451 --> 00:29:31,251 .איבדנו אותה 467 00:29:32,185 --> 00:29:33,919 .היא איננה 468 00:29:36,753 --> 00:29:39,287 זייפת את המוות שלך עצמך ,והתחבאת בעבר 469 00:29:39,420 --> 00:29:41,254 .היכן שריטנהאוס לא ימצאו אותך 470 00:29:41,387 --> 00:29:44,054 .ואנתוני ידע, אבל שמר על הסוד שלך 471 00:29:46,255 --> 00:29:48,322 ?כמה זמן את כבר מתחבאת כאן 472 00:29:49,489 --> 00:29:51,190 .אלוהים, עבר כבר עשור 473 00:29:51,323 --> 00:29:52,890 .לבד, כל הזמן הזה 474 00:29:53,024 --> 00:29:54,824 .לא היתה לי ברירה 475 00:29:54,957 --> 00:29:57,358 .הייתי חייבת לברוח- .גם אני ברחתי- 476 00:29:57,891 --> 00:29:59,859 .אחרי שהם הרגו את המשפחה שלי 477 00:30:00,726 --> 00:30:04,426 אבל אז יום אחד הבנתי ,שאני לא יכול לברוח יותר 478 00:30:04,760 --> 00:30:05,793 .שאני מוכרח להילחם 479 00:30:06,160 --> 00:30:07,427 .לא, זה לא משנה 480 00:30:07,761 --> 00:30:09,428 .אין לך מושג מול מה אתה עומד 481 00:30:09,761 --> 00:30:11,929 .נראה לי שיש לי מושג לא רע 482 00:30:12,428 --> 00:30:14,496 .לא, למעשה אין לך 483 00:30:16,930 --> 00:30:21,897 ,אני יודעת דברים שאנתוני לא ידע .שאיש לא יודע 484 00:30:22,364 --> 00:30:24,932 .התוכניות שיש להם עבור הספינה הזאת 485 00:30:25,099 --> 00:30:27,733 ,אבל זאת הסיבה שבגללה אני כאן .שבגללה באתי למצוא אותך 486 00:30:27,866 --> 00:30:30,433 ,אני צריך לדעת מה שאת יודעת .כדי לעצור אותם 487 00:30:31,333 --> 00:30:33,468 .תראי, אני לא אכריח אותך 488 00:30:34,000 --> 00:30:37,368 ,את יכולה להתחבא במערב הפרוע ...אבל אז 489 00:30:37,735 --> 00:30:42,136 ריטנהאוס יהרסו .את כל מי שאי פעם אהבת 490 00:30:49,405 --> 00:30:51,305 ?אתה והגברת חברים טובים עכשיו 491 00:30:51,438 --> 00:30:53,239 .משהו כזה 492 00:30:53,372 --> 00:30:56,240 .אבל אני חושש שכאן דרכינו נפרדות, ג'סי 493 00:30:56,906 --> 00:30:58,474 ?איך תצא מכאן 494 00:30:58,841 --> 00:31:00,408 .היא יודעת את הדרך 495 00:31:01,475 --> 00:31:03,842 .החצי השני של הכסף שלך 496 00:31:03,975 --> 00:31:05,975 .ויש לי בונוס בשבילך 497 00:31:06,109 --> 00:31:07,143 ?כן, מה הבונוס 498 00:31:07,276 --> 00:31:09,744 ?הפלוגה שבעקבותינו 499 00:31:09,877 --> 00:31:12,977 .שכחתי לציין מי מנהיג אותה 500 00:31:13,111 --> 00:31:14,211 .באס ריבס 501 00:31:15,845 --> 00:31:17,946 .שמעת עליו- .שמעתי עליו- 502 00:31:18,078 --> 00:31:22,446 אני מניח שהריגתו של איש החוק .הגדול ביותר במערב תביא כותרת יפה 503 00:31:22,780 --> 00:31:27,248 היא בוודאי תעשה אותי פופולרי .בקרב אוכלוסייה מסוימת באמריקה 504 00:31:30,381 --> 00:31:32,382 .דרך צלחה, ג'סי 505 00:31:34,382 --> 00:31:36,150 .דבר אחד נוסף 506 00:31:39,817 --> 00:31:41,818 ?אתה רוצה לנסות את מזלך מולי 507 00:31:41,952 --> 00:31:43,452 .אתה יודע כמה מהיר אני 508 00:31:43,785 --> 00:31:45,519 ?מה זה? מה אתה רוצה 509 00:31:46,019 --> 00:31:48,386 .רק עוד בונוס קטן 510 00:31:52,987 --> 00:31:57,088 ...תשמע, אני לא יכול להשאיר אותו- .הבונוס הזה לא נתון למיקוח- 511 00:32:16,193 --> 00:32:17,327 .רב תודות 512 00:32:27,497 --> 00:32:29,164 .ופלין 513 00:32:29,864 --> 00:32:32,030 ...כשהמטרה שלך תיכשל 514 00:32:32,164 --> 00:32:35,499 ,ותמצא את עצמך נסחף מעט לכיוון שלי 515 00:32:35,832 --> 00:32:37,465 .תחפש אותי 516 00:32:37,799 --> 00:32:39,299 .אני אחכה 517 00:33:11,975 --> 00:33:14,108 ?מה לעזאזל 518 00:33:25,211 --> 00:33:26,912 ?מהם לכל הרוחות כל הדברים האלה 519 00:33:27,078 --> 00:33:29,212 .שאלה מצוינת, רופוס 520 00:33:32,380 --> 00:33:34,447 .אלוהים אדירים 521 00:33:35,413 --> 00:33:36,414 .אמה 522 00:33:36,581 --> 00:33:38,081 ויטמור 523 00:33:38,214 --> 00:33:39,548 .היא אמורה היתה להיות מתה 524 00:33:43,649 --> 00:33:45,149 .היי 525 00:33:45,383 --> 00:33:47,050 ?מה זה 526 00:33:47,184 --> 00:33:48,684 !תתכופפו 527 00:33:59,020 --> 00:34:00,587 !נשמע כמו מקלע גאטלינג 528 00:34:02,721 --> 00:34:04,054 !כן 529 00:34:08,389 --> 00:34:10,322 ?כולם בסדר- .גרנט- 530 00:34:10,489 --> 00:34:12,323 .אני צריך שתעמוד בחלון הזה 531 00:34:13,123 --> 00:34:14,357 !גרנט 532 00:34:17,324 --> 00:34:18,358 .ירו בגרנט 533 00:34:22,592 --> 00:34:23,993 .הנה, הנה 534 00:34:25,560 --> 00:34:26,593 .טוב 535 00:34:30,362 --> 00:34:32,261 ?היי, באס- ?כן? כן- 536 00:34:33,228 --> 00:34:35,329 .אני אמור להיות מת, אבל אני לא 537 00:34:36,096 --> 00:34:37,429 .המצב יישאר כזה 538 00:34:39,297 --> 00:34:41,497 זאת הפעם הראשונה .שאני שומע אותך משקר 539 00:34:42,697 --> 00:34:46,366 ?תעניקו לי את העונג לדעת מי בביקתה 540 00:34:46,665 --> 00:34:49,399 .מרשל באס ריבס 541 00:34:49,766 --> 00:34:51,400 .אני ג'סי ג'יימס 542 00:34:52,000 --> 00:34:53,600 .תענוג לפגוש אותך 543 00:34:53,767 --> 00:34:56,468 .בנאדם, כמה שמעתי עליך- ?איפה ואייט- 544 00:34:56,601 --> 00:34:58,569 אתה מהיר כל כך עם אקדח קולט ...עד שאסרו עליך 545 00:34:58,701 --> 00:35:00,502 .להשתתף בתחרויות ירי 546 00:35:00,669 --> 00:35:03,003 .זהו אתגר נדיר להתעמת איתך, אדוני 547 00:35:05,536 --> 00:35:07,270 .אלוהים אדירים 548 00:35:07,437 --> 00:35:08,504 .אתה לא סותם את הפה 549 00:35:08,671 --> 00:35:10,271 .אני די בטוח שאתה לא ריבס 550 00:35:10,771 --> 00:35:12,505 .כן- .חכה רגע- 551 00:35:15,006 --> 00:35:16,007 .תחזיר אותו לנרתיק 552 00:35:17,440 --> 00:35:18,540 ?מרשל באס ריבס 553 00:35:19,173 --> 00:35:22,141 ...אני מבקש להיכנע מרצון וללא תנאים 554 00:35:22,308 --> 00:35:23,708 !שתוק 555 00:35:24,175 --> 00:35:25,175 .תחזיר אותו לנרתיק 556 00:35:25,342 --> 00:35:28,409 .לא, אני לא יכול- .כן, אתה יכול- 557 00:35:29,243 --> 00:35:30,543 .הוא ירה בחבר שלך 558 00:35:31,577 --> 00:35:33,544 .הוא לא רק ירה בו 559 00:35:34,111 --> 00:35:35,111 .הוא הרג אותו 560 00:35:37,412 --> 00:35:38,412 .תחזיר אותו לנרתיק 561 00:35:38,579 --> 00:35:40,179 .חכה, חכה 562 00:35:46,647 --> 00:35:49,181 .אני לא חמוש. אני פצוע 563 00:35:49,648 --> 00:35:51,515 .ואני נכנע- .ניקח אותו לכלא- 564 00:35:52,149 --> 00:35:54,549 .הוא יובא לדין- .הוא יברח- 565 00:35:54,783 --> 00:35:56,017 .הוא יהרוג עוד אנשים 566 00:35:56,283 --> 00:35:58,584 .ואייט. תסתכל עליי- .אנחנו צריכים להיות בטוחים- 567 00:35:58,751 --> 00:35:59,784 .יש לך ברירה, בן 568 00:36:25,557 --> 00:36:27,624 פורע החוק הנאלח ג'סי ג'יימס הובא לדין 569 00:36:47,497 --> 00:36:48,663 ?מה זה 570 00:36:49,163 --> 00:36:51,197 ,פרס כספי תמורת ג'סי ג'יימס 571 00:36:51,464 --> 00:36:53,197 .מבוקש, חי או מת 572 00:36:53,331 --> 00:36:54,731 .לא 573 00:36:55,232 --> 00:36:57,265 .תן את הכסף למשפחה של גרנט .הוא יועיל להם 574 00:37:00,466 --> 00:37:01,767 .היי 575 00:37:02,234 --> 00:37:05,167 .עשינו דבר טוב. אתה צריך להודות לנו 576 00:37:06,235 --> 00:37:08,635 ?הריגת איש פצוע שביקש להיכנע 577 00:37:09,168 --> 00:37:10,602 .זה דברים רבים 578 00:37:11,102 --> 00:37:12,803 .טוב הוא לא אחד מהם 579 00:37:14,269 --> 00:37:15,537 .ואתה תחיה עם זה 580 00:37:19,938 --> 00:37:21,205 ?מרשל ריבס 581 00:37:21,338 --> 00:37:22,939 .אני כתב של המיזורי סטאר 582 00:37:23,105 --> 00:37:26,207 שמעתי על פלוגה בפיקודך .שהביאה את ג'סי ג'יימס לדין 583 00:37:26,573 --> 00:37:29,373 ?זה נכון- .לא. זה לא- 584 00:37:32,608 --> 00:37:36,309 .היי, באס, באס. כדאי שתדבר איתו 585 00:37:36,442 --> 00:37:39,043 .כדאי שתדבר עם כתבים רבים 586 00:37:39,176 --> 00:37:40,276 ?למה 587 00:37:40,410 --> 00:37:43,211 ,כי אם אתה לא תספר את הסיפור שלך ...מישהו אחר עלול 588 00:37:44,377 --> 00:37:47,911 איזה שמוק לבן במסכה .עלול להיות בסוף הגיבור במקומך 589 00:37:52,046 --> 00:37:53,913 .ירצו לדעת את הסיפור שלך 590 00:37:54,280 --> 00:37:56,581 ,היום, מחר 591 00:37:57,280 --> 00:37:59,181 .אולי אפילו בעוד מאה שנה 592 00:38:01,582 --> 00:38:03,049 .אני לא עושה את זה למענם 593 00:38:26,855 --> 00:38:28,488 ?אמה חיה 594 00:38:28,622 --> 00:38:30,556 .אלוהים 595 00:38:31,189 --> 00:38:33,257 .ברול אמר שראה אותה מתה 596 00:38:33,623 --> 00:38:35,090 .הוא בטח חיפה עליה 597 00:38:35,224 --> 00:38:37,225 .אבל לפלין יש כבר טייס 598 00:38:37,358 --> 00:38:40,491 למה שיסתכן ויתאמץ כל כך ?כדי להשיג טייסת נוספת 599 00:38:43,559 --> 00:38:45,926 ?רעננה ומוכנה לשיעור של היום 600 00:38:46,060 --> 00:38:49,061 כן, אני חושבת שסוף כל סוף .תיקנתי את בעיית ההשהיה במחשב 601 00:38:49,194 --> 00:38:54,429 ופריצה למחשב כדי לצפות ביומני הווידאו ?הועילה או פגעה 602 00:38:56,096 --> 00:38:58,597 .מעליב אותי שאת מופתעת 603 00:38:58,964 --> 00:39:03,564 התקנתי אמצעי בטחון שרק אני יודע .עליהם בכל רחבי המתקן הזה 604 00:39:05,565 --> 00:39:07,498 .אני לא מבינה למה לא סיפרת לי 605 00:39:07,866 --> 00:39:09,499 .עשיתי את זה כדי להגן עלייך 606 00:39:09,866 --> 00:39:12,000 חשבת שלא אוכל להתמודד ?עם מה שקרה לאמה 607 00:39:12,133 --> 00:39:14,567 .לא רציתי שזה ירתיע אותך 608 00:39:15,134 --> 00:39:16,634 .או יפחיד אותך 609 00:39:17,701 --> 00:39:19,735 ,שבכל פעם שתיכנסי למכונה הזאת 610 00:39:20,436 --> 00:39:22,669 .אסור לטעות ולו טעות פעוטה 611 00:39:24,470 --> 00:39:27,371 ,אם אתה חושב שזה מפחיד אותי .אתה לא מכיר אותי היטב 612 00:39:33,305 --> 00:39:35,539 ...תנסי לרמות אותי שוב 613 00:39:35,672 --> 00:39:38,306 .ונראה עד כמה מפוחדת תהיי 614 00:39:41,274 --> 00:39:42,340 .קדימה 615 00:39:51,843 --> 00:39:53,110 .מתניעה 616 00:39:53,343 --> 00:39:54,644 .אני מוכן כשאת מוכנה 617 00:40:32,087 --> 00:40:33,387 .שום דבר בשבילי, תודה 618 00:40:33,787 --> 00:40:35,521 .קיבלתי את ההודעה שלך 619 00:40:36,721 --> 00:40:38,289 .אהבתי מערבונים 620 00:40:39,089 --> 00:40:40,522 .צפיתי רק בהם כשהייתי ילד 621 00:40:41,123 --> 00:40:43,557 .גרי קופר וג'ון ויין 622 00:40:45,490 --> 00:40:48,324 .הם מעולם לא חצו את הקו 623 00:40:49,258 --> 00:40:50,592 .טוב ורע, שחור ולבן 624 00:40:50,759 --> 00:40:52,225 ?היה קוד מוסרי, אתה מבין 625 00:40:54,526 --> 00:40:59,627 ,ואז אני יוצא למלחמה :והדבר היחידי שאני חושב הוא 626 00:41:00,161 --> 00:41:02,195 .אלוהים" 627 00:41:02,728 --> 00:41:05,628 ."הסרטים האלה הם ערימה של שטויות" 628 00:41:08,529 --> 00:41:11,497 .כי אף אחד לא טוב עד כדי כך 629 00:41:11,764 --> 00:41:15,098 .ואז אנחנו פוגשים בבאס הזה .והוא באמת היה טוב עד כדי כך 630 00:41:15,398 --> 00:41:16,398 ?מה אתה אומר 631 00:41:20,699 --> 00:41:24,667 אני רוצה שתעזור לי לגנוב .את מכונת הזמן כדי להציל את ג'ס 632 00:41:27,201 --> 00:41:28,435 ?מה אתה רוצה שאעשה 633 00:41:29,868 --> 00:41:31,469 .לא- .רופוס- 634 00:41:31,635 --> 00:41:33,436 .ואייט, אני לא יכול 635 00:41:33,570 --> 00:41:38,737 .לא אעזור לך להרוג מישהו אחר 636 00:41:39,105 --> 00:41:40,105 .זה לא מה שאני מבקש 637 00:41:40,238 --> 00:41:42,105 אני מבקש ממך .שתעזור לי למצוא דרך אחרת 638 00:41:42,271 --> 00:41:44,638 .למחוק את הקיום של מישהו 639 00:41:44,772 --> 00:41:47,473 רופוס, האדם שהרג את ג'סיקה .הרג שתי נשים נוספות 640 00:41:48,639 --> 00:41:53,408 אני מנסה למנוע מאדם רע .לפגוע באנשים טובים 641 00:41:58,676 --> 00:42:00,543 .בבקשה תעזור לי 642 00:42:03,543 --> 00:42:04,644 .אין לי מישהו אחר 643 00:42:08,112 --> 00:42:10,145 ?תעזור לי להציל את אשתי